add files for Sundanese (sun)

Change-Id: Ic64f8f20a409024e8e0bf8d07aa644d7caa38bda
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2024-06-01 18:12:01 +02:00
parent 23e52af081
commit 113c6c3c24
158 changed files with 274687 additions and 0 deletions

View File

@@ -0,0 +1,141 @@
#. extracted from accessibility/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/accessibilitymessages/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. be4e7
#: accessibility/inc/strings.hrc:24
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
msgid "Browse"
msgstr "Sungsi"
#. 42j6Y
#: accessibility/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
msgid "Expand"
msgstr "Gelarkeun"
#. 8MWFj
#: accessibility/inc/strings.hrc:26
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr "Tilepkeun"
#. zZTzc
#: accessibility/inc/strings.hrc:27
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
msgid "Check"
msgstr "Centang"
#. Kva49
#: accessibility/inc/strings.hrc:28
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
msgid "Uncheck"
msgstr "Teu Dicentang"
#. nk4DD
#: accessibility/inc/strings.hrc:29
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
msgid "Vertical scroll bar"
msgstr "Wilah ésér vértikal"
#. FRA3z
#: accessibility/inc/strings.hrc:30
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
msgid "Horizontal scroll bar"
msgstr "Wilah ésér horizontal"
#. DNmVr
#: accessibility/inc/strings.hrc:31
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
msgstr "Pék teken énter pikeun nuju kana kadali anak pikeun léngkah anu leuwih réa"
#. Fcjiv
#: accessibility/inc/strings.hrc:32
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "Kolom %COLUMNNUMBER"
#. mAX2T
#: accessibility/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Baris %ROWNUMBER"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
msgstr "T_ambahan"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
msgstr "L_arapkeun"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Bolay"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
msgstr "_Peungpeuk"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
msgstr "_Pupus"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "Ro_péa"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
msgstr "_Pitulung"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "_Anyar"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
msgstr "_Teu"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
msgstr "_Pupus"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
msgstr "Mimi_tian Deui"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
msgstr "_Enya"

View File

@@ -0,0 +1,171 @@
#. extracted from avmedia/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 12:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/avmediamessages/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. m6G23
#: avmedia/inc/strings.hrc:24
msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_50"
msgid "50%"
msgstr "50%"
#. k2SKV
#: avmedia/inc/strings.hrc:25
msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_100"
msgid "100%"
msgstr "100%"
#. yTBHR
#: avmedia/inc/strings.hrc:26
msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
#. dBMvq
#: avmedia/inc/strings.hrc:27
msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_FIT"
msgid "Scaled"
msgstr "Dirobah gedéna"
#. eRSnC
#: avmedia/inc/strings.hrc:28
msgctxt "AVMEDIA_STR_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
#. o3hBG
#: avmedia/inc/strings.hrc:29
msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Perenahna"
#. 9aa7b
#: avmedia/inc/strings.hrc:30
msgctxt "AVMEDIA_STR_MEDIAPLAYER"
msgid "Media Player"
msgstr "Pamaén Média"
#. BM7GB
#: avmedia/inc/strings.hrc:31
msgctxt "AVMEDIA_MEDIA_PATH"
msgid "Media Path"
msgstr "Jalur Média"
#. JggdA
#: avmedia/inc/strings.hrc:32
msgctxt "AVMEDIA_MEDIA_PATH_DEFAULT"
msgid "No Media Selected"
msgstr "Euweuh Média nu Dipilih"
#. BFybF
#: avmedia/inc/strings.hrc:33
msgctxt "AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "Asupkeun Audio atawa Video"
#. AvVZ8
#: avmedia/inc/strings.hrc:34
msgctxt "AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG"
msgid "Open Audio or Video"
msgstr "Buka Audio atawa Video"
#. FaT3C
#: avmedia/inc/strings.hrc:35
msgctxt "AVMEDIA_STR_ALL_MEDIAFILES"
msgid "All audio and video files"
msgstr "Kabéh berkas audio jeung video"
#. oJnCV
#: avmedia/inc/strings.hrc:36
msgctxt "AVMEDIA_STR_ALL_FILES"
msgid "All files"
msgstr "Kabéh berkas"
#. QYcS3
#: avmedia/inc/strings.hrc:37
msgctxt "AVMEDIA_STR_ERR_URL"
msgid "The format of the selected file is not supported."
msgstr "Format berkas anu dipilih teu dirojong."
#. am3R5
#: avmedia/inc/strings.hrc:38
msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_TOOLTIP"
msgid "View"
msgstr "Tingali"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
msgstr "T_ambahan"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
msgstr "L_arapkeun"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Bolay"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
msgstr "_Peungpeuk"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
msgstr "_Pupus"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "Ro_péa"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
msgstr "_Pitulung"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "_Anyar"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
msgstr "_Teu"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
msgstr "_Pupus"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
msgstr "Mimi_tian Deui"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
msgstr "_Enya"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -0,0 +1,901 @@
#. extracted from basic/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basicmessages/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. CacXi
#: basic/inc/basic.hrc:32
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Syntax error."
msgstr ""
#. phEtF
#: basic/inc/basic.hrc:33
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Return without Gosub."
msgstr ""
#. xGnDD
#: basic/inc/basic.hrc:34
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Incorrect entry; please retry."
msgstr ""
#. SDAtt
#: basic/inc/basic.hrc:35
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid procedure call."
msgstr ""
#. ERmVC
#: basic/inc/basic.hrc:36
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Overflow."
msgstr ""
#. 2Cqdp
#: basic/inc/basic.hrc:37
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Not enough memory."
msgstr ""
#. vQn2L
#: basic/inc/basic.hrc:38
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Array already dimensioned."
msgstr ""
#. iXC8S
#: basic/inc/basic.hrc:39
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Index out of defined range."
msgstr ""
#. puyiQ
#: basic/inc/basic.hrc:40
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Duplicate definition."
msgstr ""
#. eqwCs
#: basic/inc/basic.hrc:41
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Division by zero."
msgstr ""
#. owjv6
#: basic/inc/basic.hrc:42
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Variable not defined."
msgstr ""
#. oEA47
#: basic/inc/basic.hrc:43
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Data type mismatch."
msgstr ""
#. bFP4H
#: basic/inc/basic.hrc:44
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid parameter."
msgstr ""
#. qZCrY
#: basic/inc/basic.hrc:45
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Process interrupted by user."
msgstr ""
#. nnqTQ
#: basic/inc/basic.hrc:46
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Resume without error."
msgstr ""
#. QGuZq
#: basic/inc/basic.hrc:47
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Not enough stack memory."
msgstr ""
#. X8Anp
#: basic/inc/basic.hrc:48
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Sub-procedure or function procedure not defined."
msgstr ""
#. oF6VV
#: basic/inc/basic.hrc:49
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Error loading DLL file."
msgstr ""
#. 9MUQ8
#: basic/inc/basic.hrc:50
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Wrong DLL call convention."
msgstr ""
#. AoHjH
#: basic/inc/basic.hrc:51
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Internal error $(ARG1)."
msgstr ""
#. wgNZg
#: basic/inc/basic.hrc:52
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid file name or file number."
msgstr ""
#. cdGJ5
#: basic/inc/basic.hrc:53
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "File not found."
msgstr ""
#. RQB3i
#: basic/inc/basic.hrc:54
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Incorrect file mode."
msgstr ""
#. 2UUYj
#: basic/inc/basic.hrc:55
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "File already open."
msgstr ""
#. BRx4X
#: basic/inc/basic.hrc:56
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Device I/O error."
msgstr ""
#. 3wGUY
#: basic/inc/basic.hrc:57
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "File already exists."
msgstr ""
#. rAFCG
#: basic/inc/basic.hrc:58
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Incorrect record length."
msgstr ""
#. EnLKw
#: basic/inc/basic.hrc:59
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Disk or hard drive full."
msgstr ""
#. BFTP8
#: basic/inc/basic.hrc:60
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Reading exceeds EOF."
msgstr ""
#. nuyE7
#: basic/inc/basic.hrc:61
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Incorrect record number."
msgstr ""
#. sgdJF
#: basic/inc/basic.hrc:62
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Too many files."
msgstr ""
#. 3iiGy
#: basic/inc/basic.hrc:63
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Device not available."
msgstr ""
#. k7uzP
#: basic/inc/basic.hrc:64
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Access denied."
msgstr ""
#. WcKob
#: basic/inc/basic.hrc:65
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Disk not ready."
msgstr ""
#. JgiDa
#: basic/inc/basic.hrc:66
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Not implemented."
msgstr ""
#. mAxmt
#: basic/inc/basic.hrc:67
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Renaming on different drives impossible."
msgstr ""
#. 8gEYf
#: basic/inc/basic.hrc:68
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Path/File access error."
msgstr ""
#. JefUT
#: basic/inc/basic.hrc:69
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Path not found."
msgstr ""
#. QXDRW
#: basic/inc/basic.hrc:70
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Object variable not set."
msgstr ""
#. Y9yi3
#: basic/inc/basic.hrc:71
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid string pattern."
msgstr ""
#. K7DhF
#: basic/inc/basic.hrc:72
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Use of zero not permitted."
msgstr ""
#. cJT8h
#: basic/inc/basic.hrc:73
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "DDE Error."
msgstr ""
#. 6GqpS
#: basic/inc/basic.hrc:74
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Awaiting response to DDE connection."
msgstr ""
#. eoE3n
#: basic/inc/basic.hrc:75
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "No DDE channels available."
msgstr ""
#. uX7nT
#: basic/inc/basic.hrc:76
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "No application responded to DDE connect initiation."
msgstr ""
#. TNaxB
#: basic/inc/basic.hrc:77
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Too many applications responded to DDE connect initiation."
msgstr ""
#. VroGT
#: basic/inc/basic.hrc:78
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "DDE channel locked."
msgstr ""
#. Vg79x
#: basic/inc/basic.hrc:79
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "External application cannot execute DDE operation."
msgstr ""
#. DnKBx
#: basic/inc/basic.hrc:80
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Timeout while waiting for DDE response."
msgstr ""
#. 4q3yy
#: basic/inc/basic.hrc:81
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation."
msgstr ""
#. 7WymF
#: basic/inc/basic.hrc:82
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "External application busy."
msgstr ""
#. GGDRf
#: basic/inc/basic.hrc:83
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "DDE operation without data."
msgstr ""
#. p7sHC
#: basic/inc/basic.hrc:84
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Data are in wrong format."
msgstr ""
#. JDnmB
#: basic/inc/basic.hrc:85
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "External application has been terminated."
msgstr ""
#. VT4R2
#: basic/inc/basic.hrc:86
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "DDE connection interrupted or modified."
msgstr ""
#. DgSMR
#: basic/inc/basic.hrc:87
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "DDE method invoked with no channel open."
msgstr ""
#. RHck4
#: basic/inc/basic.hrc:88
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid DDE link format."
msgstr ""
#. DUsPA
#: basic/inc/basic.hrc:89
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "DDE message has been lost."
msgstr ""
#. FhoZY
#: basic/inc/basic.hrc:90
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Paste link already performed."
msgstr ""
#. SQyEF
#: basic/inc/basic.hrc:91
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic."
msgstr ""
#. J2Rf3
#: basic/inc/basic.hrc:92
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "DDE requires the DDEML.DLL file."
msgstr ""
#. yfBfX
#: basic/inc/basic.hrc:93
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Module cannot be loaded; invalid format."
msgstr ""
#. eCEEV
#: basic/inc/basic.hrc:94
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid object index."
msgstr ""
#. GLCzx
#: basic/inc/basic.hrc:95
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Object is not available."
msgstr ""
#. nfXrp
#: basic/inc/basic.hrc:96
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Incorrect property value."
msgstr ""
#. 8qjhR
#: basic/inc/basic.hrc:97
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "This property is read-only."
msgstr ""
#. ScKEy
#: basic/inc/basic.hrc:98
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "This property is write only."
msgstr ""
#. kTCMC
#: basic/inc/basic.hrc:99
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid object reference."
msgstr ""
#. fz98J
#: basic/inc/basic.hrc:100
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Property or method not found: $(ARG1)."
msgstr ""
#. rWwbT
#: basic/inc/basic.hrc:101
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Object required."
msgstr ""
#. b3XBE
#: basic/inc/basic.hrc:102
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid use of an object."
msgstr ""
#. pM7Vq
#: basic/inc/basic.hrc:103
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "OLE Automation is not supported by this object."
msgstr ""
#. HMAey
#: basic/inc/basic.hrc:104
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "This property or method is not supported by the object."
msgstr ""
#. DMts6
#: basic/inc/basic.hrc:105
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "OLE Automation Error."
msgstr ""
#. 3VsB3
#: basic/inc/basic.hrc:106
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "This action is not supported by given object."
msgstr ""
#. vgvzF
#: basic/inc/basic.hrc:107
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Named arguments are not supported by given object."
msgstr ""
#. 4aZxy
#: basic/inc/basic.hrc:108
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "The current locale setting is not supported by the given object."
msgstr ""
#. AoqGh
#: basic/inc/basic.hrc:109
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Named argument not found."
msgstr ""
#. G2sC5
#: basic/inc/basic.hrc:110
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Argument is not optional."
msgstr ""
#. v78nF
#: basic/inc/basic.hrc:111 basic/inc/basic.hrc:119
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid number of arguments."
msgstr ""
#. DVFF3
#: basic/inc/basic.hrc:112
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Object is not a list."
msgstr ""
#. zDijP
#: basic/inc/basic.hrc:113
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid ordinal number."
msgstr ""
#. uY35B
#: basic/inc/basic.hrc:114
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Specified DLL function not found."
msgstr ""
#. MPTAv
#: basic/inc/basic.hrc:115
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid clipboard format."
msgstr ""
#. UC2FV
#: basic/inc/basic.hrc:116
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Object does not have this property."
msgstr ""
#. 9JEU2
#: basic/inc/basic.hrc:117
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Object does not have this method."
msgstr ""
#. azsCo
#: basic/inc/basic.hrc:118
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Required argument lacking."
msgstr ""
#. 9WA8D
#: basic/inc/basic.hrc:120
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Error executing a method."
msgstr ""
#. N3vcw
#: basic/inc/basic.hrc:121
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Unable to set property."
msgstr ""
#. k82XW
#: basic/inc/basic.hrc:122
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Unable to determine property."
msgstr ""
#. 5cGpa
#. Compiler errors. These are not runtime errors.
#: basic/inc/basic.hrc:124
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)."
msgstr ""
#. SBpod
#: basic/inc/basic.hrc:125
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Expected: $(ARG1)."
msgstr ""
#. JBaEp
#: basic/inc/basic.hrc:126
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Symbol expected."
msgstr ""
#. CkAE9
#: basic/inc/basic.hrc:127
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Variable expected."
msgstr ""
#. DS5cS
#: basic/inc/basic.hrc:128
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Label expected."
msgstr ""
#. k2myJ
#: basic/inc/basic.hrc:129
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Value cannot be applied."
msgstr ""
#. oPCtL
#: basic/inc/basic.hrc:130
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Variable $(ARG1) already defined."
msgstr ""
#. WmiB6
#: basic/inc/basic.hrc:131
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined."
msgstr ""
#. byksZ
#: basic/inc/basic.hrc:132
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Label $(ARG1) already defined."
msgstr ""
#. GHdG4
#: basic/inc/basic.hrc:133
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Variable $(ARG1) not found."
msgstr ""
#. DksBU
#: basic/inc/basic.hrc:134
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Array or procedure $(ARG1) not found."
msgstr ""
#. 7CD6B
#: basic/inc/basic.hrc:135
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Procedure $(ARG1) not found."
msgstr ""
#. GREm3
#: basic/inc/basic.hrc:136
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Label $(ARG1) undefined."
msgstr ""
#. 2VFZq
#: basic/inc/basic.hrc:137
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Unknown data type $(ARG1)."
msgstr ""
#. hvsH3
#: basic/inc/basic.hrc:138
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Exit $(ARG1) expected."
msgstr ""
#. 7kZX5
#: basic/inc/basic.hrc:139
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing."
msgstr ""
#. EysAe
#: basic/inc/basic.hrc:140
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Parentheses do not match."
msgstr ""
#. tGqRY
#: basic/inc/basic.hrc:141
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Symbol $(ARG1) already defined differently."
msgstr ""
#. Nvysh
#: basic/inc/basic.hrc:142
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Parameters do not correspond to procedure."
msgstr ""
#. aLCNz
#: basic/inc/basic.hrc:143
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid character in number."
msgstr ""
#. ZL3GF
#: basic/inc/basic.hrc:144
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Array must be dimensioned."
msgstr ""
#. bvzvK
#: basic/inc/basic.hrc:145
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Else/Endif without If."
msgstr ""
#. BPHwC
#: basic/inc/basic.hrc:146
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure."
msgstr ""
#. t4CFy
#: basic/inc/basic.hrc:147
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "$(ARG1) not allowed outside a procedure."
msgstr ""
#. BAmBZ
#: basic/inc/basic.hrc:148
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Dimension specifications do not match."
msgstr ""
#. kKjmy
#: basic/inc/basic.hrc:149
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Unknown option: $(ARG1)."
msgstr ""
#. LCo58
#: basic/inc/basic.hrc:150
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Constant $(ARG1) redefined."
msgstr ""
#. Dx6YA
#: basic/inc/basic.hrc:151
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Program too large."
msgstr ""
#. aAKCD
#: basic/inc/basic.hrc:152
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Strings or arrays not permitted."
msgstr ""
#. gqBGJ
#: basic/inc/basic.hrc:153
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "An exception occurred $(ARG1)."
msgstr ""
#. YTygS
#: basic/inc/basic.hrc:154
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "This array is fixed or temporarily locked."
msgstr ""
#. AwvaS
#: basic/inc/basic.hrc:155
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Out of string space."
msgstr ""
#. VosXA
#: basic/inc/basic.hrc:156
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Expression Too Complex."
msgstr ""
#. fYWci
#: basic/inc/basic.hrc:157
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Can't perform requested operation."
msgstr ""
#. oGvjJ
#: basic/inc/basic.hrc:158
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Too many DLL application clients."
msgstr ""
#. tC47t
#: basic/inc/basic.hrc:159
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "For loop not initialized."
msgstr ""
#. DA4GN
#: basic/inc/basic.hrc:160
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "$(ARG1)"
msgstr ""
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
msgstr "T_ambahan"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
msgstr "L_arapkeun"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Bolay"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
msgstr "_Peungpeuk"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
msgstr "_Pupus"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "Ro_péa"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
msgstr "_Pitulung"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "_Anyar"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
msgstr "_Teu"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
msgstr "_Pupus"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
msgstr "Mimi_tian Deui"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
msgstr "_Enya"
#. Vtc9n
#: basic/inc/strings.hrc:24
msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_ON"
msgid "On"
msgstr ""
#. yUCEp
#: basic/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_OFF"
msgid "Off"
msgstr ""
#. iGZeR
#: basic/inc/strings.hrc:26
msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_TRUE"
msgid "True"
msgstr ""
#. Vcbum
#: basic/inc/strings.hrc:27
msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_FALSE"
msgid "False"
msgstr ""
#. wGj5U
#: basic/inc/strings.hrc:28
msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_YES"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. TYgJR
#: basic/inc/strings.hrc:29
msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_NO"
msgid "No"
msgstr ""
#. YXUyZ
#. format currency
#: basic/inc/strings.hrc:31
msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_CURRENCY"
msgid "@0.00 $;@(0.00 $)"
msgstr ""
#. AP2X4
#: basic/inc/strings.hrc:33
msgctxt "IDS_SBERR_TERMINATED"
msgid "The macro running has been interrupted"
msgstr ""
#. En542
#: basic/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_ADDITIONAL_INFO"
msgid ""
"$ERR\n"
"Additional information: $MSG"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -0,0 +1,665 @@
#. extracted from connectivity/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivitymessages/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. 9KHB8
#. = common strings
#: connectivity/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_NO_CONNECTION_GIVEN"
msgid "No connection to the database exists."
msgstr ""
#. 72Mjc
#: connectivity/inc/strings.hrc:26
msgctxt "STR_WRONG_PARAM_INDEX"
msgid "You tried to set a parameter at position “$pos$” but there is/are only “$count$” parameter(s) allowed. One reason may be that the property “ParameterNameSubstitution” is not set to TRUE in the data source."
msgstr ""
#. 6FnrV
#: connectivity/inc/strings.hrc:27
msgctxt "STR_NO_INPUTSTREAM"
msgid "The input stream was not set."
msgstr ""
#. PtsET
#: connectivity/inc/strings.hrc:28
msgctxt "STR_NO_ELEMENT_NAME"
msgid "There is no element named “$name$”."
msgstr ""
#. CWktu
#: connectivity/inc/strings.hrc:29
msgctxt "STR_INVALID_BOOKMARK"
msgid "Invalid bookmark value"
msgstr ""
#. VXSEP
#: connectivity/inc/strings.hrc:30
msgctxt "STR_PRIVILEGE_NOT_GRANTED"
msgid "Privilege not granted: Only table privileges can be granted."
msgstr ""
#. DZf3v
#: connectivity/inc/strings.hrc:31
msgctxt "STR_PRIVILEGE_NOT_REVOKED"
msgid "Privilege not revoked: Only table privileges can be revoked."
msgstr ""
#. qTZj7
#: connectivity/inc/strings.hrc:32
msgctxt "STR_ERRORMSG_SEQUENCE"
msgid "Function sequence error."
msgstr ""
#. scUDb
#: connectivity/inc/strings.hrc:33
msgctxt "STR_INVALID_INDEX"
msgid "Invalid descriptor index."
msgstr ""
#. YyBDi
#: connectivity/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FUNCTION"
msgid "The driver does not support the function “$functionname$”."
msgstr ""
#. GW3L8
#: connectivity/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FEATURE"
msgid "The driver does not support the functionality for “$featurename$”. It is not implemented."
msgstr ""
#. zXVCV
#: connectivity/inc/strings.hrc:36
msgctxt "STR_FORMULA_WRONG"
msgid "The formula for TypeInfoSettings is wrong!"
msgstr ""
#. vA6FB
#: connectivity/inc/strings.hrc:37
msgctxt "STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED"
msgid "The string “$string$” exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set “$charset$”."
msgstr ""
#. THhEu
#: connectivity/inc/strings.hrc:38
msgctxt "STR_CANNOT_CONVERT_STRING"
msgid "The string “$string$” cannot be converted using the encoding “$charset$”."
msgstr ""
#. sSzsJ
#: connectivity/inc/strings.hrc:39
msgctxt "STR_URI_SYNTAX_ERROR"
msgid "The connection URL is invalid."
msgstr ""
#. aihGj
#: connectivity/inc/strings.hrc:40
msgctxt "STR_QUERY_TOO_COMPLEX"
msgid "The query cannot be executed. It is too complex."
msgstr ""
#. ADy4t
#: connectivity/inc/strings.hrc:41
msgctxt "STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX"
msgid "The query cannot be executed. The operator is too complex."
msgstr ""
#. XZGaK
#: connectivity/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN"
msgid "The query cannot be executed. You cannot use “LIKE” with columns of this type."
msgstr ""
#. SsqWz
#: connectivity/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING"
msgid "The query cannot be executed. “LIKE” can be used with a string argument only."
msgstr ""
#. ZFFrf
#: connectivity/inc/strings.hrc:44
msgctxt "STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX"
msgid "The query cannot be executed. The “NOT LIKE” condition is too complex."
msgstr ""
#. AaZzs
#: connectivity/inc/strings.hrc:45
msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD"
msgid "The query cannot be executed. The “LIKE” condition contains wildcard in the middle."
msgstr ""
#. GN6F9
#: connectivity/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY"
msgid "The query cannot be executed. The “LIKE” condition contains too many wildcards."
msgstr ""
#. LreLr
#: connectivity/inc/strings.hrc:47
msgctxt "STR_INVALID_COLUMNNAME"
msgid "The column name “$columnname$” is not valid."
msgstr ""
#. FT3Zb
#: connectivity/inc/strings.hrc:48
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_SELECTION"
msgid "The statement contains an invalid selection of columns."
msgstr ""
#. iLNAb
#: connectivity/inc/strings.hrc:49
msgctxt "STR_COULD_NOT_LOAD_FILE"
msgid "The file $filename$ could not be loaded."
msgstr ""
#. jq62z
#: connectivity/inc/strings.hrc:50
msgctxt "STR_LOAD_FILE_ERROR_MESSAGE"
msgid ""
"The attempt to load the file resulted in the following error message ($exception_type$):\n"
"\n"
"$error_message$"
msgstr ""
#. sbrdS
#. = the ado driver's resource strings
#: connectivity/inc/strings.hrc:52
msgctxt "STR_TYPE_NOT_CONVERT"
msgid "The type could not be converted."
msgstr ""
#. 3L6uG
#: connectivity/inc/strings.hrc:53
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_DESCRIPTOR_ERROR"
msgid "Could not append column: invalid column descriptor."
msgstr ""
#. 4GMmY
#: connectivity/inc/strings.hrc:54
msgctxt "STR_INVALID_GROUP_DESCRIPTOR_ERROR"
msgid "Could not create group: invalid object descriptor."
msgstr ""
#. MDKgr
#: connectivity/inc/strings.hrc:55
msgctxt "STR_INVALID_INDEX_DESCRIPTOR_ERROR"
msgid "Could not create index: invalid object descriptor."
msgstr ""
#. jPjxi
#: connectivity/inc/strings.hrc:56
msgctxt "STR_INVALID_KEY_DESCRIPTOR_ERROR"
msgid "Could not create key: invalid object descriptor."
msgstr ""
#. jaDH3
#: connectivity/inc/strings.hrc:57
msgctxt "STR_INVALID_TABLE_DESCRIPTOR_ERROR"
msgid "Could not create table: invalid object descriptor."
msgstr ""
#. utNzu
#: connectivity/inc/strings.hrc:58
msgctxt "STR_INVALID_USER_DESCRIPTOR_ERROR"
msgid "Could not create user: invalid object descriptor."
msgstr ""
#. 4TE9R
#: connectivity/inc/strings.hrc:59
msgctxt "STR_INVALID_VIEW_DESCRIPTOR_ERROR"
msgid "Could not create view: invalid object descriptor."
msgstr ""
#. BrHQp
#: connectivity/inc/strings.hrc:60
msgctxt "STR_VIEW_NO_COMMAND_ERROR"
msgid "Could not create view: no command object."
msgstr ""
#. F6ygP
#: connectivity/inc/strings.hrc:61
msgctxt "STR_NO_CONNECTION"
msgid "The connection could not be created. Maybe the necessary data provider is not installed."
msgstr ""
#. GRZEu
#. dbase
#: connectivity/inc/strings.hrc:63
msgctxt "STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX"
msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occurred."
msgstr ""
#. JbDnu
#: connectivity/inc/strings.hrc:64
msgctxt "STR_ONL_ONE_COLUMN_PER_INDEX"
msgid "The index could not be created. Only one column per index is allowed."
msgstr ""
#. rB3XE
#: connectivity/inc/strings.hrc:65
msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NOT_UNIQUE"
msgid "The index could not be created. The values are not unique."
msgstr ""
#. f8DTu
#: connectivity/inc/strings.hrc:66
msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX"
msgid "The index could not be created. An unknown error appeared."
msgstr ""
#. 9eEjK
#: connectivity/inc/strings.hrc:67
msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME"
msgid "The index could not be created. The file “$filename$” is used by another index."
msgstr ""
#. GcK7B
#: connectivity/inc/strings.hrc:68
msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE"
msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is too big."
msgstr ""
#. NGwFW
#: connectivity/inc/strings.hrc:69
msgctxt "STR_SQL_NAME_ERROR"
msgid "The name “$name$” does not match SQL naming constraints."
msgstr ""
#. wv2Cx
#: connectivity/inc/strings.hrc:70
msgctxt "STR_COULD_NOT_DELETE_FILE"
msgid "The file $filename$ could not be deleted."
msgstr ""
#. PiFvx
#: connectivity/inc/strings.hrc:71
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_TYPE"
msgid "Invalid column type for column “$columnname$”."
msgstr ""
#. wB2gE
#: connectivity/inc/strings.hrc:72
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_PRECISION"
msgid "Invalid precision for column “$columnname$”."
msgstr ""
#. v67fT
#: connectivity/inc/strings.hrc:73
msgctxt "STR_INVALID_PRECISION_SCALE"
msgid "Precision is less than scale for column “$columnname$”."
msgstr ""
#. J3KEu
#: connectivity/inc/strings.hrc:74
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH"
msgid "Invalid column name length for column “$columnname$”."
msgstr ""
#. ZQUww
#: connectivity/inc/strings.hrc:75
msgctxt "STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN"
msgid "Duplicate value found in column “$columnname$”."
msgstr ""
#. zSeBJ
#: connectivity/inc/strings.hrc:76
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_DECIMAL_VALUE"
msgid ""
"The “$columnname$” column has been defined as a “Decimal” type, the maximum length is $precision$ characters (with $scale$ decimal places).\n"
"\n"
"The specified value “$value$” is longer than the number of digits allowed."
msgstr ""
#. M6CvC
#: connectivity/inc/strings.hrc:77
msgctxt "STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE"
msgid "The column “$columnname$” could not be altered. Maybe the file system is write-protected."
msgstr ""
#. st6hA
#: connectivity/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_VALUE"
msgid "The column “$columnname$” could not be updated. The value is invalid for that column."
msgstr ""
#. 5rH5W
#: connectivity/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_COLUMN_NOT_ADDABLE"
msgid "The column “$columnname$” could not be added. Maybe the file system is write-protected."
msgstr ""
#. B9ACk
#: connectivity/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_COLUMN_NOT_DROP"
msgid "The column at position “$position$” could not be dropped. Maybe the file system is write-protected."
msgstr ""
#. KfedE
#: connectivity/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_TABLE_NOT_DROP"
msgid "The table “$tablename$” could not be dropped. Maybe the file system is write-protected."
msgstr ""
#. R3BGx
#: connectivity/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE"
msgid "The table could not be altered."
msgstr ""
#. DijyA
#: connectivity/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_INVALID_DBASE_FILE"
msgid "The file “$filename$” is an invalid (or unrecognized) dBASE file."
msgstr ""
#. LhHTA
#. Evoab2
#: connectivity/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_CANNOT_OPEN_BOOK"
msgid "Cannot open Evolution address book."
msgstr ""
#. sxbEF
#: connectivity/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_SORT_BY_COL_ONLY"
msgid "Can only sort by table columns."
msgstr ""
#. 7R6eC
#. File
#: connectivity/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_QUERY_COMPLEX_COUNT"
msgid "The query cannot be executed. It is too complex. Only “COUNT(*)” is supported."
msgstr ""
#. PJivi
#: connectivity/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_QUERY_INVALID_BETWEEN"
msgid "The query cannot be executed. The “BETWEEN” arguments are not correct."
msgstr ""
#. CHRju
#: connectivity/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED"
msgid "The query cannot be executed. The function is not supported."
msgstr ""
#. mnc5r
#: connectivity/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_TABLE_READONLY"
msgid "The table cannot be changed. It is read only."
msgstr ""
#. TUUpf
#: connectivity/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_DELETE_ROW"
msgid "The row could not be deleted. The option “Display inactive records” is set."
msgstr ""
#. TZTfv
#: connectivity/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_ROW_ALREADY_DELETED"
msgid "The row could not be deleted. It is already deleted."
msgstr ""
#. NK9AX
#: connectivity/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_QUERY_MORE_TABLES"
msgid "The query cannot be executed. It contains more than one table."
msgstr ""
#. L4Ffm
#: connectivity/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_QUERY_NO_TABLE"
msgid "The query cannot be executed. It contains no valid table."
msgstr ""
#. 3KADk
#: connectivity/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_QUERY_NO_COLUMN"
msgid "The query cannot be executed. It contains no valid columns."
msgstr ""
#. WcpZM
#: connectivity/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_INVALID_PARA_COUNT"
msgid "The count of the given parameter values does not match the parameters."
msgstr ""
#. CFcjS
#: connectivity/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_NO_VALID_FILE_URL"
msgid "The URL “$URL$” is not valid. A connection cannot be created."
msgstr ""
#. YFjkG
#: connectivity/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_NO_CLASSNAME"
msgid "The driver class “$classname$” could not be loaded."
msgstr ""
#. jbnZZ
#: connectivity/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_NO_JAVA"
msgid "No Java installation could be found. Please check your installation."
msgstr ""
#. GdN4i
#: connectivity/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_NO_RESULTSET"
msgid "The execution of the query does not return a valid result set."
msgstr ""
#. JGxgF
#: connectivity/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_NO_ROWCOUNT"
msgid "The execution of the update statement does not affect any rows."
msgstr ""
#. yCACF
#: connectivity/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_NO_CLASSNAME_PATH"
msgid "The additional driver class path is “$classpath$”."
msgstr ""
#. sX2NM
#: connectivity/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_UNKNOWN_PARA_TYPE"
msgid "The type of parameter at position “$position$” is unknown."
msgstr ""
#. gSPCX
#: connectivity/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_UNKNOWN_COLUMN_TYPE"
msgid "The type of column at position “$position$” is unknown."
msgstr ""
#. 3FmFX
#. KAB
#: connectivity/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_PARA_ONLY_PREPARED"
msgid "Parameters can appear only in prepared statements."
msgstr ""
#. CB7pj
#. MACAB
#: connectivity/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "No such table!"
msgstr ""
#. LUQBc
#: connectivity/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_NO_MAC_OS_FOUND"
msgid "No suitable macOS installation was found."
msgstr ""
#. HNSzq
#. hsqldb
#: connectivity/inc/strings.hrc:112
msgctxt "STR_NO_STORAGE"
msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given."
msgstr ""
#. SZSmZ
#: connectivity/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_INVALID_FILE_URL"
msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the location of your database file."
msgstr ""
#. MgCH9
#: connectivity/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_NO_TABLE_CONTAINER"
msgid "An error occurred while obtaining the connections table container."
msgstr ""
#. uxoGW
#: connectivity/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_NO_TABLENAME"
msgid "There is no table named “$tablename$”."
msgstr ""
#. 3BxCF
#: connectivity/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_NO_DOCUMENTUI"
msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL."
msgstr ""
#. VLEMM
#: connectivity/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_ERROR_NEW_VERSION"
msgid "The connection could not be established. The database was created by a newer version of %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. 3BKTP
#: connectivity/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_ROW_SET_OPERATION_VETOED"
msgid "The record operation has been vetoed."
msgstr ""
#. VEbfy
#: connectivity/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_PARSER_CYCLIC_SUB_QUERIES"
msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more subqueries."
msgstr ""
#. jDAGJ
#: connectivity/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_DB_OBJECT_NAME_WITH_SLASHES"
msgid "The name must not contain any slashes (“/”)."
msgstr ""
#. 5Te4k
#: connectivity/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_DB_INVALID_SQL_NAME"
msgid "$1$ is no SQL conform identifier."
msgstr ""
#. kvvjL
#: connectivity/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_DB_QUERY_NAME_WITH_QUOTES"
msgid "Query names must not contain quote characters."
msgstr ""
#. oftHX
#: connectivity/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_DB_OBJECT_NAME_IS_USED"
msgid "The name “$1$” is already in use in the database."
msgstr ""
#. gD8xU
#: connectivity/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_DB_NOT_CONNECTED"
msgid "No connection to the database exists."
msgstr ""
#. Dpdod
#: connectivity/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_AB_ADDRESSBOOK_NOT_FOUND"
msgid "No $1$ exists."
msgstr ""
#. e7kHo
#: connectivity/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_DATA_CANNOT_SELECT_UNFILTERED"
msgid "Unable to display the complete table content. Please apply a filter."
msgstr ""
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
msgstr "T_ambahan"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
msgstr "L_arapkeun"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Bolay"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
msgstr "_Peungpeuk"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
msgstr "_Pupus"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr "Ro_péa"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
msgstr "_Pitulung"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr "_Anyar"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
msgstr "_Teu"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
msgstr "_Pupus"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
msgstr "Mimi_tian Deui"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
msgstr "_Enya"

View File

@@ -0,0 +1,36 @@
#. extracted from connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-20 14:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-20 19:23+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistryadoorgopenofficeofficedataaccess/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. 9EAjq
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
".Drivers.Installed.sdbc:ado:*\n"
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "ADO"
msgstr "ADO"
#. JN7dA
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
".Drivers.Installed.sdbc:ado:access:Provider=Microsoft.ACE.OLEDB.12.0;DATA SOURCE=*\n"
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Access"
msgstr "Microsoft Access"

View File

@@ -0,0 +1,26 @@
#. extracted from connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistrycalcorgopenofficeofficedataaccess/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. yy6MK
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
".Drivers.Installed.sdbc:calc:*\n"
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Lambar sebar"

View File

@@ -0,0 +1,26 @@
#. extracted from connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistrydbaseorgopenofficeofficedataaccess/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. bBcuA
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
".Drivers.Installed.sdbc:dbase:*\n"
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "dBASE"
msgstr "dBASE"

View File

@@ -0,0 +1,46 @@
#. extracted from connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistryevoab2orgopenofficeofficedataaccess/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. vCwUq
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
".Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:local\n"
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Evolution Local"
msgstr "Evolution Lokal"
#. xjZD3
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
".Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:ldap\n"
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Evolution LDAP"
msgstr "LDAP Evolution"
#. Edqng
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
".Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:groupwise\n"
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Groupwise"
msgstr "Groupwise"

View File

@@ -0,0 +1,36 @@
#. extracted from connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-20 13:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistryfirebirdorgopenofficeofficedataaccess/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. DfEKx
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
".Drivers.Installed.sdbc:embedded:firebird\n"
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Firebird Embedded"
msgstr "Firebird Dipelak"
#. ZVyum
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
".Drivers.Installed.sdbc:firebird:*\n"
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Firebird External"
msgstr "Firebird Éksternal"

View File

@@ -0,0 +1,26 @@
#. extracted from connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistryflatorgopenofficeofficedataaccess/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. P4Paq
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
".Drivers.Installed.sdbc:flat:*\n"
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Text/CSV"
msgstr "Téks/CSV"

View File

@@ -0,0 +1,26 @@
#. extracted from connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistryhsqldborgopenofficeofficedataaccess/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. yescE
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
".Drivers.Installed.sdbc:embedded:hsqldb\n"
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "HSQLDB Embedded"
msgstr "HSQLDB Dipelak"

View File

@@ -0,0 +1,36 @@
#. extracted from connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistryjdbcorgopenofficeofficedataaccess/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. LMk2Z
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
".Drivers.Installed.jdbc:*\n"
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "JDBC"
msgstr "JDBC"
#. DizFd
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
".Drivers.Installed.jdbc:oracle:thin:*\n"
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Oracle JDBC"
msgstr "Oracle JDBC"

View File

@@ -0,0 +1,26 @@
#. extracted from connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-22 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistrymacaborgopenofficeofficedataaccess/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. iAibn
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
".Drivers.Installed.sdbc:address:macab\n"
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "macOS Address Book"
msgstr "Buku Alamat macOS"

View File

@@ -0,0 +1,36 @@
#. extracted from connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 12:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistrymysql_jdbcorgopenofficeofficedataaccess/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. ny8vx
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
".Drivers.Installed.sdbc:mysql:jdbc:*\n"
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "MySQL (JDBC)"
msgstr "MySQL (JDBC)"
#. F637n
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
".Drivers.Installed.sdbc:mysql:odbc:*\n"
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "MySQL (ODBC)"
msgstr "MySQL (ODBC)"

View File

@@ -0,0 +1,26 @@
#. extracted from connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 12:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistrymysqlcorgopenofficeofficedataaccess/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. bTkZz
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
".Drivers.Installed.sdbc:mysql:mysqlc:*\n"
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "MySQL/MariaDB Connector"
msgstr "Konéktor MySQL/MariaDB"

View File

@@ -0,0 +1,26 @@
#. extracted from connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistryodbcorgopenofficeofficedataaccess/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. GJEo8
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
".Drivers.Installed.sdbc:odbc:*\n"
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "ODBC"
msgstr "ODBC"

View File

@@ -0,0 +1,26 @@
#. extracted from connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistrypostgresqlorgopenofficeofficedataaccess/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. b2XSs
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
".Drivers.Installed.sdbc:postgresql:*\n"
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "PostgreSQL"
msgstr "PostgreSQL"

View File

@@ -0,0 +1,26 @@
#. extracted from connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistrywriterorgopenofficeofficedataaccess/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. 9UrY4
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
".Drivers.Installed.sdbc:writer:*\n"
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Writer Document"
msgstr "Dokumén Writer"

22472
source/sun/cui/messages.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/af_ZA
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesaf_za/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. iTCNn
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "Kamus éjahan jeung aturan megatkeun engang basa Afrikaan"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/an_ES
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesan_es/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. ZDeD7
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Aragonese spelling dictionary"
msgstr "Kamus éjahan basa Aragon"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/ar
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesar/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. RiGWP
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr "Kamus éjahan jeung tésaurus basa Arab"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/be_BY
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesbe_by/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. ASUni
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Belarusian spelling dictionary and hyphenation: official orthography 2008"
msgstr "Kamus éjahan jeung pamegat engang Bélarusia: official orthography 2008"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/bg_BG
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesbg_bg/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. g34TG
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Kamus éjahan, aturan engang, jeung tésaurus basa Bulgaria"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/bn_BD
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesbn_bd/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. snSGG
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Bengali spelling dictionary"
msgstr "Kamus éjahan basa Bengal"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/bo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesbo/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. MEmbU
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Classical Tibetan syllable spellchecker for Hunspell"
msgstr "Pamariksa éjahan silabi Tibet klasik pikeun Hunspell"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/br_FR
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesbr_fr/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. 8HUMB
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Breton spelling dictionary"
msgstr "Kamus éjahan basa Breton"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/bs_BA
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesbs_ba/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. 24ECn
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Bosnian spelling dictionary"
msgstr "Kamus éjahan Bosnia"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/ca
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesca/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. PAXGz
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Kamus éjahan, pola menggel kecap, jeung tésaurus pikeun basa Katala"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/ckb
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 12:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesckb/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. UGHNx
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Central Kurdish (Sorani) spelling dictionary"
msgstr "Kamus éjahan Basa Kurdi Tengah (Sorani)"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/cs_CZ
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariescs_cz/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. DG9ET
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Czech spell check dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
msgstr "Kamus éjahan, aturan menggel kecap, jeung tésaurus pikeun basa Céko"

View File

@@ -0,0 +1,46 @@
#. extracted from dictionaries/da_DK
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 19:56+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesda_dk/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. M5yh2
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Kamus éjahan, aturan menggel engang, jeung tésaurus basa Dénmark"
#. CSpFA
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"extdesc\n"
"description.text"
msgid ""
"Danish dictionary from Stavekontrolden.\n"
"This dictionary is based on data from Det Danske Sprog- og Litteraturselskab\n"
"(The Danish Society for Language and Literature), http://www.dsl.dk.\n"
"Danish thesaurus based on data from Det Danske Sprog- og Litteraturselskab\n"
"and Center for Sprogteknologi, Københavns Universitet\n"
"Hyphenation dictionary Based on the TeX hyphenation tables.\n"
msgstr ""
"Kamus basa Dénmark ti Stavekontrolden.\n"
"Kamus ieu dumasar kana data ti Det Danske Sprog- og Litteraturselskab\n"
"(Masarakat Dénmark pikeun Basa jeung Literatur), http://www.dsl.dk.\n"
"Tésaurus basa Dénmark dumasar kana data ti Det Danske Sprog- og Litteraturselskab\n"
"jeung Center for Sprogteknologi, Københavns Universitet\n"
"Kamus pamenggel engang dumasar kana tabél pamenggel engang TeX.\n"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/de
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesde/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. N47Mb
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Kamus éjahan, aturan menggel kecap, jeung tésaurus basa Jérman (Austria, Jérman, Swiss)"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/el_GR
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesel_gr/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. 23zDf
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "Kamus éjahan jeung aturan menggel engang kecap basa Yunani"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/en
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesen/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. X9B3t
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
msgstr "Kamus éjahan, aturan menggel engang, tésaurus, jeung pamariksa tata basa Inggris"

View File

@@ -0,0 +1,347 @@
#. extracted from dictionaries/en/dialog
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
#. fyB4s
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"spelling\n"
"property.text"
msgid "Grammar checking"
msgstr ""
#. VL4DV
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_grammar\n"
"property.text"
msgid "Check more grammar errors."
msgstr ""
#. 59PQf
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"grammar\n"
"property.text"
msgid "Possible mistakes"
msgstr ""
#. XLAkL
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_cap\n"
"property.text"
msgid "Check missing capitalization of sentences."
msgstr ""
#. rBBKG
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"cap\n"
"property.text"
msgid "Capitalization"
msgstr ""
#. u6Q4E
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_dup\n"
"property.text"
msgid "Check repeated words."
msgstr ""
#. BMrdQ
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"dup\n"
"property.text"
msgid "Word duplication"
msgstr ""
#. kGVJu
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_pair\n"
"property.text"
msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks."
msgstr ""
#. 5aURc
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"pair\n"
"property.text"
msgid "Parentheses"
msgstr ""
#. ixw7y
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"punctuation\n"
"property.text"
msgid "Punctuation"
msgstr ""
#. XWxq7
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_spaces\n"
"property.text"
msgid "Check single spaces between words."
msgstr ""
#. 4szdF
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"spaces\n"
"property.text"
msgid "Word spacing"
msgstr ""
#. BRanE
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_mdash\n"
"property.text"
msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
msgstr ""
#. WCsJy
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"mdash\n"
"property.text"
msgid "Em dash"
msgstr ""
#. C23Cu
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_ndash\n"
"property.text"
msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
msgstr ""
#. zGBHG
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"ndash\n"
"property.text"
msgid "En dash"
msgstr ""
#. NgGqK
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_quotation\n"
"property.text"
msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”"
msgstr ""
#. YP2Y7
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"quotation\n"
"property.text"
msgid "Quotation marks"
msgstr ""
#. rhAod
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_times\n"
"property.text"
msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5"
msgstr ""
#. bCcZf
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"times\n"
"property.text"
msgid "Multiplication sign"
msgstr ""
#. 4AvJk
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_spaces2\n"
"property.text"
msgid "Check single spaces between sentences."
msgstr ""
#. DVGHD
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"spaces2\n"
"property.text"
msgid "Sentence spacing"
msgstr ""
#. ABTfY
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_spaces3\n"
"property.text"
msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences."
msgstr ""
#. Z3DR5
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"spaces3\n"
"property.text"
msgid "More spaces"
msgstr ""
#. 2CY5a
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_minus\n"
"property.text"
msgid "Change hyphen characters to real minus signs."
msgstr ""
#. nAjtQ
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"minus\n"
"property.text"
msgid "Minus sign"
msgstr ""
#. 5VaaT
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_apostrophe\n"
"property.text"
msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes."
msgstr ""
#. 3rdex
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"apostrophe\n"
"property.text"
msgid "Apostrophe"
msgstr ""
#. aG4Fg
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_ellipsis\n"
"property.text"
msgid "Replace three dots with ellipsis."
msgstr ""
#. JaeW9
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"ellipsis\n"
"property.text"
msgid "Ellipsis"
msgstr ""
#. hiSvX
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"others\n"
"property.text"
msgid "Others"
msgstr ""
#. CxSeG
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_metric\n"
"property.text"
msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
msgstr ""
#. xrxso
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"metric\n"
"property.text"
msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)"
msgstr ""
#. 8JJ7c
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_numsep\n"
"property.text"
msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)."
msgstr ""
#. rbmGE
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"numsep\n"
"property.text"
msgid "Thousand separation of large numbers"
msgstr ""
#. ZksXi
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_nonmetric\n"
"property.text"
msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
msgstr ""
#. XKJi9
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"nonmetric\n"
"property.text"
msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,36 @@
#. extracted from dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-20 14:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-20 19:23+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesendialogregistrydataorgopenofficeoffice/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. Hf44z
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Languages and Locales"
msgstr "Basa jeung Lokal"
#. NTrTn
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.en\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "English Sentence Checking"
msgstr "Pamariksa Kalimah Basa Inggris"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/eo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-12 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionarieseo/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. 8TKYb
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Spelling dictionary, thesaurus, and hyphenator for Esperanto"
msgstr "Kamus éjahan, tésaurus, jeung tanda sambung pikeun Éspéranto"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/es
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 18:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionarieses/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. RvfxU
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus for all variants of Spanish."
msgstr "Kamus éjahan, aturan menggel engang, jeung tésaurus pikeun sakabéh jinis basa Spanyol"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/et_EE
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionarieset_ee/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. ik2Hz
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "Kamus éjahan jeung aturan menggel engang basa Éstonia"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/fa_IR
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-22 14:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesfa_ir/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. aZkZV
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Lilak, Persian Spell Checking Dictionary"
msgstr "Lilak, Kamus Pamariksa Éjahan Pérsia"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/fr_FR
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesfr_fr/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. 2uDqM
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Kamus éjahan, aturan menggel engang, jeung tésaurus basa Prancis"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/gd_GB
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesgd_gb/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. 8GVAb
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Scottish Gaelic spell checker"
msgstr "Pamariksa éjahan Gael Skotlandia"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/gl
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesgl/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. vgdB6
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Galician spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Kamus éjahan, pola menggel kecap, jeung tésaurus pikeun basa Galisia"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/gu_IN
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesgu_in/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. SSGEZ
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Gujarati spelling dictionary"
msgstr "Kamus éjahan basa Gujarat"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/gug
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesgug/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. ME8sg
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Guarani thesaurus and spell checker"
msgstr "Tésaurus jeung pamariksaan éjahan Guarani"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/he_IL
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionarieshe_il/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. uALBw
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Hebrew spelling dictionary"
msgstr "Kamus éjahan basa Ibrani"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/hi_IN
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionarieshi_in/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. gvz8q
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Hindi spelling dictionary"
msgstr "Kamus éjahan basa Hindi"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/hr_HR
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionarieshr_hr/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. 4dSZm
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "Kamus éjahan jeung aturan menggel engang basa Kroasia"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/hu_HU
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionarieshu_hu/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. nmJB3
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
msgstr "Kamus éjahan, aturan menggel engang, jeung tésaurus basa Hungaria"

View File

@@ -0,0 +1,302 @@
#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
#. jFVKx
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"spelling\n"
"property.text"
msgid "Spelling"
msgstr ""
#. DrGWV
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"cap\n"
"property.text"
msgid "Capitalization"
msgstr ""
#. z3yr8
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"par\n"
"property.text"
msgid "Parentheses"
msgstr ""
#. igaaQ
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"wordpart\n"
"property.text"
msgid "Word parts of compounds"
msgstr ""
#. L5Fo6
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"comma\n"
"property.text"
msgid "Comma usage"
msgstr ""
#. hgUiH
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"proofreading\n"
"property.text"
msgid "Proofreading"
msgstr ""
#. VPQmL
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"style\n"
"property.text"
msgid "Style checking"
msgstr ""
#. tALAw
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"compound\n"
"property.text"
msgid "Underline typo-like compound words"
msgstr ""
#. sxQau
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"allcompound\n"
"property.text"
msgid "Underline all generated compound words"
msgstr ""
#. FdR3D
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"grammar\n"
"property.text"
msgid "Possible mistakes"
msgstr ""
#. DPEKs
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"money\n"
"property.text"
msgid "Consistency of money amounts"
msgstr ""
#. 3uXGW
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"duplication\n"
"property.text"
msgid "Word duplication"
msgstr ""
#. Y2AD9
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"dup0\n"
"property.text"
msgid "Word duplication"
msgstr ""
#. gsa8G
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"dup\n"
"property.text"
msgid "Duplication within clauses"
msgstr ""
#. NfAqF
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"dup2\n"
"property.text"
msgid "Duplication within sentences"
msgstr ""
#. MHboa
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"dup3\n"
"property.text"
msgid "Allow previous checkings with affixes"
msgstr ""
#. CBEZj
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"numpart\n"
"property.text"
msgid "Thousand separation of numbers"
msgstr ""
#. BSBZA
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"typography\n"
"property.text"
msgid "Typography"
msgstr ""
#. MGpiu
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"quot\n"
"property.text"
msgid "Quotation marks"
msgstr ""
#. x3GM2
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"apost\n"
"property.text"
msgid "Apostrophe"
msgstr ""
#. kcfut
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"dash\n"
"property.text"
msgid "En dash"
msgstr ""
#. qbUaJ
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"elli\n"
"property.text"
msgid "Ellipsis"
msgstr ""
#. CmffD
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"ligature\n"
"property.text"
msgid "Ligature suggestion"
msgstr ""
#. TwxSo
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"noligature\n"
"property.text"
msgid "Underline ligatures"
msgstr ""
#. rE4tQ
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"frac\n"
"property.text"
msgid "Fractions"
msgstr ""
#. UJKCj
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"thin\n"
"property.text"
msgid "Thin space"
msgstr ""
#. SZQdU
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"spaces\n"
"property.text"
msgid "Double spaces"
msgstr ""
#. FqzDS
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"spaces2\n"
"property.text"
msgid "More spaces"
msgstr ""
#. FVCTr
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"idx\n"
"property.text"
msgid "Indices"
msgstr ""
#. E5PBN
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"minus\n"
"property.text"
msgid "Minus"
msgstr ""
#. nrJ49
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"SI\n"
"property.text"
msgid "Measurements"
msgstr ""
#. wAjsS
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"hyphen\n"
"property.text"
msgid "Hyphenation of ambiguous words"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,36 @@
#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-20 14:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-20 19:23+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionarieshu_hudialogregistrydataorgopenofficeoffice/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. Hf44z
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Languages and Locales"
msgstr "Basa jeung Lokal"
#. yKR8S
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.hu_HU\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hungarian Sentence Checking"
msgstr "Pamariksa Kalimah Basa Hungaria"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/id
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesid/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. nEMzy
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Indonesian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Kamus éjahan, aturan menggel engang, jeung tésaurus basa Indonésia"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/is
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesis/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. EPeKz
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Icelandic spelling dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
msgstr "Kamus éjahan, aturan menggel kecap, jeung tésaurus basa Islandia"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/it_IT
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesit_it/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. Vn53T
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Kamus éjahan, aturan menggel kecap, jeung tésaurus basa Italia"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/kmr_Latn
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionarieskmr_latn/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. 8nSE2
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Kurdish (Turkey) spelling dictionary"
msgstr "Kamus éjahan basa Kurdi (Turki)"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/ko_KR
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-03 12:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesko_kr/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. DbXEb
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Korean spellcheck dictionary"
msgstr "Kamus pamariksa éjahan basa Koréa"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/lo_LA
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionarieslo_la/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. xGBWL
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Lao spelling dictionary"
msgstr "Kamus éjahan basa Lao"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/lt_LT
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionarieslt_lt/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. HNGCr
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "Kamus éjahan jeung aturan menggel engang basa Lituania"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/lv_LV
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionarieslv_lv/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. J5QQq
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "Kamus éjahan jeung aturan menggel engang basa Latvia"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/mn_MN
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesmn_mn/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. UsF8V
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Mongolian spelling and hyphenation dictionaries"
msgstr "Kamus éjahan jeung tanda panyambung basa Mongolia"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/ne_NP
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesne_np/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. 4azSE
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr "Kamus éjahan jeung tésaurus basa Népal"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/nl_NL
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesnl_nl/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. EGax2
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "Kamus éjahan jeung aturan menggel engang basa Walanda"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/no
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesno/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. ykygF
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmål) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Kamus éjahan, aturan menggel engang, jeung tésaurus basa Norwégia (Nynorsk jeung Bokmål)"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/oc_FR
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesoc_fr/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. sDeEo
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Occitan spelling dictionary"
msgstr "Kamus éjahan basa Occita"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/pl_PL
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariespl_pl/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. F8DK3
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Kamus éjahan, aturan menggel engang, jeung tésaurus basa Polandia"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/pt_BR
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariespt_br/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. svvMk
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Spelling, thesaurus, hyphenation and grammar checking tools for Brazilian Portuguese"
msgstr "Pakakas pamariksa éjahan, tésaurus, tanda hubung, jeng tata basa pikeun basa Portugis Brasil"

View File

@@ -0,0 +1,529 @@
#. extracted from dictionaries/pt_BR/dialog
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-20 14:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
#. Hf44z
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Languages and Locales"
msgstr ""
#. BnABt
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.pt_BR\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grammar Checking (Portuguese)"
msgstr ""
#. UbDte
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"spelling\n"
"property.text"
msgid "Grammar checking"
msgstr ""
#. Y3GdR
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_grammar\n"
"property.text"
msgid "Identify use of grave accent"
msgstr ""
#. y47wU
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"grammar\n"
"property.text"
msgid "Grave accent"
msgstr ""
#. KTKVL
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_cap\n"
"property.text"
msgid "Check missing capitalization of sentences."
msgstr ""
#. czHGi
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"cap\n"
"property.text"
msgid "Capitalization"
msgstr ""
#. 6q87h
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_dup\n"
"property.text"
msgid "Check repeated words."
msgstr ""
#. vFbJC
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"dup\n"
"property.text"
msgid "Word duplication"
msgstr ""
#. CkE8A
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_pair\n"
"property.text"
msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks."
msgstr ""
#. DWaBt
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"pair\n"
"property.text"
msgid "Parentheses"
msgstr ""
#. EJA3T
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"punctuation\n"
"property.text"
msgid "Punctuation"
msgstr ""
#. GfJce
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_spaces\n"
"property.text"
msgid "Check single spaces between words."
msgstr ""
#. 2Cz8d
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"spaces\n"
"property.text"
msgid "Word spacing"
msgstr ""
#. jh9qT
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_mdash\n"
"property.text"
msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
msgstr ""
#. QUZwx
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"mdash\n"
"property.text"
msgid "Em-dash"
msgstr ""
#. ijU9H
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_ndash\n"
"property.text"
msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
msgstr ""
#. tyEkH
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"ndash\n"
"property.text"
msgid "En-dash"
msgstr ""
#. ZQhno
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_quotation\n"
"property.text"
msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”"
msgstr ""
#. bC8RD
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"quotation\n"
"property.text"
msgid "Quotation marks"
msgstr ""
#. CARTv
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_times\n"
"property.text"
msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5"
msgstr ""
#. Y5eQr
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"times\n"
"property.text"
msgid "Multiplication sign"
msgstr ""
#. ykeAk
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_spaces2\n"
"property.text"
msgid "Check single spaces between sentences."
msgstr ""
#. uHT7U
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"spaces2\n"
"property.text"
msgid "Sentence spacing"
msgstr ""
#. WEAJJ
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_spaces3\n"
"property.text"
msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences."
msgstr ""
#. XbDmT
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"spaces3\n"
"property.text"
msgid "More spaces"
msgstr ""
#. Fthsx
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_minus\n"
"property.text"
msgid "Change hyphen characters to real minus signs."
msgstr ""
#. VNuhF
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"minus\n"
"property.text"
msgid "Minus sign"
msgstr ""
#. nvi9G
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_apostrophe\n"
"property.text"
msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes."
msgstr ""
#. Daynz
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"apostrophe\n"
"property.text"
msgid "Apostrophes"
msgstr ""
#. 5qDDv
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_ellipsis\n"
"property.text"
msgid "Replace three dots with ellipsis."
msgstr ""
#. ngM8A
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"ellipsis\n"
"property.text"
msgid "Ellipsis"
msgstr ""
#. 5dkwv
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"others\n"
"property.text"
msgid "Others"
msgstr ""
#. ifGmB
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_metric\n"
"property.text"
msgid "Identify redundant terms: \"criar novo\", \"subir para cima\", \"beco sem saída\", \"regra geral\"."
msgstr ""
#. EgY9b
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"metric\n"
"property.text"
msgid "Pleonasms"
msgstr ""
#. wAFVA
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_gerund\n"
"property.text"
msgid "Inadequate use of gerund: \"estarei trabalhando\", \"vou estar fazendo\"."
msgstr ""
#. 3cDKm
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"gerund\n"
"property.text"
msgid "Gerundisms"
msgstr ""
#. eJcDX
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_nonmetric\n"
"property.text"
msgid "Ugly or unpleasant sound: \"por cada\"."
msgstr ""
#. Bidr9
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"nonmetric\n"
"property.text"
msgid "Cacophonous sound"
msgstr ""
#. funWi
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_paronimo\n"
"property.text"
msgid "Words that are pronounced or written in a similar way but which have different lexical meanings."
msgstr ""
#. ua58D
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"paronimo\n"
"property.text"
msgid "Paronyms"
msgstr ""
#. nJ4AT
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_composto\n"
"property.text"
msgid "Compound words written separatedly: \"auto escola\", \"sub contratado\"."
msgstr ""
#. 5TS3y
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"composto\n"
"property.text"
msgid "Compound terms"
msgstr ""
#. RM535
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_malmau\n"
"property.text"
msgid "Use of \"mal\" or \"mau\"."
msgstr ""
#. SwvCV
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"malmau\n"
"property.text"
msgid "\"Mal\" or \"Mau\""
msgstr ""
#. pC8xk
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_aha\n"
"property.text"
msgid "Use of há or a."
msgstr ""
#. HGVSj
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"aha\n"
"property.text"
msgid "\"Há\" or \"a\""
msgstr ""
#. cBTLG
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_meiameio\n"
"property.text"
msgid "Use of \"meia\" or \"meio\"."
msgstr ""
#. RxzDW
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"meiameio\n"
"property.text"
msgid "\"Meia\" or \"meio\""
msgstr ""
#. bNA4x
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_verbo\n"
"property.text"
msgid "Check verbal agreement."
msgstr ""
#. Ekweu
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"verbo\n"
"property.text"
msgid "Verbal agreement"
msgstr ""
#. wRBb9
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_pronominal\n"
"property.text"
msgid "Position that personal pronouns occupy in relation to the verb."
msgstr ""
#. FHPjP
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"pronominal\n"
"property.text"
msgid "Pronominal placement"
msgstr ""
#. iiTDb
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_pronome\n"
"property.text"
msgid "Use of pronoun."
msgstr ""
#. ETD6e
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"pronome\n"
"property.text"
msgid "Use of pronouns"
msgstr ""
#. szSVE
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_porque\n"
"property.text"
msgid "Check for \"porque\", \"por que\", \"porquê\" and \"por quê\"."
msgstr ""
#. 7QjsH
#: pt_BR_en_US.properties
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"porque\n"
"property.text"
msgid "Use of \"porquê\""
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,36 @@
#. extracted from dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-20 14:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-20 19:23+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariespt_brdialogregistrydataorgopenofficeoffice/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. Hf44z
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Languages and Locales"
msgstr "Basa jeung Lokal"
#. BnABt
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.pt_BR\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grammar Checking (Portuguese)"
msgstr "Pamariksa Tata Baas (Portugis)"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/pt_PT
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 18:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariespt_pt/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. H9tN6
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Portuguese, Portugal spelling and hyphenation dictionaries and thesaurus."
msgstr "Kamus éjahan jeung aturan menggel engang jeung tésaurus basa Portugis"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/ro
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesro/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. syfj5
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Kamus éjahan, aturan menggel engang, jeung tésaurus basa Rumania"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/ru_RU
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesru_ru/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. hkYDW
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
msgstr "Kamus éjahan, aturan menggel engang, tésaurus, jeung pamariksa tata basa Rusia"

View File

@@ -0,0 +1,142 @@
#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-09 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesru_rudialog/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. iXbyq
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"abbreviation\n"
"property.text"
msgid "Abbreviation"
msgstr "Singgetan"
#. VdQup
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"grammar\n"
"property.text"
msgid "Grammar"
msgstr "Tata basa"
#. FxusD
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"hyphen\n"
"property.text"
msgid "Compound words with hyphen"
msgstr "Gabungkeun kecap ku tanda panyambung"
#. bDa2k
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"comma\n"
"property.text"
msgid "Comma usage"
msgstr "Cara maké koma"
#. MArab
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"common\n"
"property.text"
msgid "General error"
msgstr "Galat umum"
#. gFrYp
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"multiword\n"
"property.text"
msgid "Multiword expressions"
msgstr "Éksprési multi kecap"
#. CSQye
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"together\n"
"property.text"
msgid "Together/separately"
msgstr "Bareng/misah"
#. kFDBx
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"proofreading\n"
"property.text"
msgid "Proofreading"
msgstr "Macakeun deui"
#. 8oHz8
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"space\n"
"property.text"
msgid "Space mistake"
msgstr "Kasalahan spasi"
#. RqxE9
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"typographica\n"
"property.text"
msgid "Typographical"
msgstr "Tipografi"
#. FCFDQ
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"dup\n"
"property.text"
msgid "Word duplication"
msgstr "Duplikasi kecap"
#. 3ygV9
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"others\n"
"property.text"
msgid "Others"
msgstr "Séjénna"
#. m7eFp
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"numsep\n"
"property.text"
msgid "Separation of large numbers (ISO)"
msgstr "Pamisahan angka gedé (ISO)"
#. XLh5S
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"quotation\n"
"property.text"
msgid "Quotation"
msgstr "Kuotasi"

View File

@@ -0,0 +1,36 @@
#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-20 14:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-20 19:23+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesru_rudialogregistrydataorgopenofficeoffice/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. Hf44z
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Languages and Locales"
msgstr "Basa jeung Lokal"
#. EENVY
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.ru_RU\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grammar Checking (Russian)"
msgstr "Pamariksa tata basa (Rusia)"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/si_LK
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariessi_lk/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. iDzxR
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Sinhala spelling dictionary"
msgstr "Kamus éjahan Sinhala"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/sk_SK
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariessk_sk/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. BNRdU
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Kamus éjahan, aturan menggel engang, jeung tésaurus basa Slovakia"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/sl_SI
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariessl_si/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. wSSE5
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Kamus éjahan, aturan menggel engang, jeung tésaurus basa Slovénia"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/sq_AL
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 18:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariessq_al/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. WxvKp
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Albanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "Kamus éjahan jeung aturan menggel engang basa Albania"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/sr
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariessr/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. GWwoG
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "Kamus éjahan jeung aturan menggel kecap basa Sérbia (Sirilik jeung Latén)"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/sv_SE
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 19:56+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariessv_se/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. zNUfV
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Swedish Dictionary"
msgstr "Kamus basa Swédia"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/sw_TZ
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 19:56+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariessw_tz/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. cCrDJ
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Swahili spelling dictionary"
msgstr "Kamus éjahan basa Swahili"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/te_IN
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 19:56+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionarieste_in/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. mgjk8
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "Kamus éjahan jeung aturan menggel engang basa Telugu"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/th_TH
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 13:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 19:56+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesth_th/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. GkzWs
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Thai spelling dictionary and hyphenation rules"
msgstr "Kamus éjahan jeung aturan tanda panyambung basa Thai"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/tr_TR
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-04 14:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 19:56+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariestr_tr/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. 7uDkD
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Turkish Spellcheck Dictionary"
msgstr "Kamus Pamariks Éjahan Basa Turki"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/uk_UA
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 19:56+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesuk_ua/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. iCnNA
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Kamus éjahan, aturan menggel engang, jeung tésaurus basa Ukraina"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/vi
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 19:56+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesvi/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. VVv8f
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Vietnamese spelling dictionary"
msgstr "Kamus éjahan basa Viétnam"

View File

@@ -0,0 +1,25 @@
#. extracted from dictionaries/zu_ZA
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 19:56+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionarieszu_za/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. ccA4G
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Zulu hyphenation rules"
msgstr "Aturan menggel engang basa Zulu"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -0,0 +1,26 @@
#. extracted from extensions/source/update/check/org/openoffice/Office
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 19:56+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionssourceupdatecheckorgopenofficeoffice/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. uuumn
#: Addons.xcu
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeHelp.UpdateCheckJob\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Check for Updates..."
msgstr "~Pariksa Panganyaran..."

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -0,0 +1,106 @@
#. extracted from extras/source/gallery/share
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-21 18:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-09 14:47+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah <ilhamnurwansah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extrassourcegalleryshare/su/>\n"
"Language: su\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. 88PiB
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
"gallery_names.ulf\n"
"arrows_name\n"
"LngText.text"
msgid "Arrows"
msgstr "Panah"
#. Fcud3
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
"gallery_names.ulf\n"
"backgrounds_name\n"
"LngText.text"
msgid "Backgrounds"
msgstr "Kasang tukang"
#. apeRs
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
"gallery_names.ulf\n"
"bullets_name\n"
"LngText.text"
msgid "Bullets"
msgstr "Buleud"
#. LddYM
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
"gallery_names.ulf\n"
"bpmn_name\n"
"LngText.text"
msgid "BPMN"
msgstr "BPMN"
#. QY2xF
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
"gallery_names.ulf\n"
"diagrams_name\n"
"LngText.text"
msgid "Diagrams"
msgstr "Diagram"
#. Hu7eP
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
"gallery_names.ulf\n"
"flowchart_name\n"
"LngText.text"
msgid "Flow chart"
msgstr "Bagan ngalir"
#. mdGnB
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
"gallery_names.ulf\n"
"icons_name\n"
"LngText.text"
msgid "Icons"
msgstr "Ikon"
#. oQBvV
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
"gallery_names.ulf\n"
"network_name\n"
"LngText.text"
msgid "Network"
msgstr "Jaringan"
#. zEAoE
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
"gallery_names.ulf\n"
"shapes_name\n"
"LngText.text"
msgid "Shapes"
msgstr "Wangun"
#. pjF4a
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
"gallery_names.ulf\n"
"sounds_name\n"
"LngText.text"
msgid "Sounds"
msgstr "Sora"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -0,0 +1,484 @@
#. extracted from filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
#. V9faX
#: apng_Export.xcu
msgctxt ""
"apng_Export.xcu\n"
"apng_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "APNG - Animated Portable Network Graphics"
msgstr ""
#. s5fY3
#: bmp_Export.xcu
msgctxt ""
"bmp_Export.xcu\n"
"bmp_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "BMP - Windows Bitmap"
msgstr ""
#. QDE8k
#: bmp_Import.xcu
msgctxt ""
"bmp_Import.xcu\n"
"bmp_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "BMP - Windows Bitmap"
msgstr ""
#. qpMuH
#: dxf_Import.xcu
msgctxt ""
"dxf_Import.xcu\n"
"dxf_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format"
msgstr ""
#. qGZFH
#: emf_Export.xcu
msgctxt ""
"emf_Export.xcu\n"
"emf_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "EMF - Enhanced Metafile"
msgstr ""
#. oBuvn
#: emf_Import.xcu
msgctxt ""
"emf_Import.xcu\n"
"emf_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "EMF - Enhanced Metafile"
msgstr ""
#. A9KkM
#: emz_Export.xcu
msgctxt ""
"emz_Export.xcu\n"
"emz_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "EMZ - Compressed Enhanced Metafile"
msgstr ""
#. LEu3Z
#: emz_Import.xcu
msgctxt ""
"emz_Import.xcu\n"
"emz_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "EMZ - Compressed Enhanced Metafile"
msgstr ""
#. zAAmY
#: eps_Export.xcu
msgctxt ""
"eps_Export.xcu\n"
"eps_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
msgstr ""
#. 5FiGM
#: eps_Import.xcu
msgctxt ""
"eps_Import.xcu\n"
"eps_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
msgstr ""
#. 8aCLy
#: gif_Export.xcu
msgctxt ""
"gif_Export.xcu\n"
"gif_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
msgstr ""
#. Nk7ag
#: gif_Import.xcu
msgctxt ""
"gif_Import.xcu\n"
"gif_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
msgstr ""
#. yxVdN
#: jpg_Export.xcu
msgctxt ""
"jpg_Export.xcu\n"
"jpg_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
msgstr ""
#. tmRvm
#: jpg_Import.xcu
msgctxt ""
"jpg_Import.xcu\n"
"jpg_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
msgstr ""
#. LGCAc
#: met_Import.xcu
msgctxt ""
"met_Import.xcu\n"
"met_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "MET - OS/2 Metafile"
msgstr ""
#. dG3sA
#: mov_Import.xcu
msgctxt ""
"mov_Import.xcu\n"
"mov_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "MOV - QuickTime File Format"
msgstr ""
#. 8tBQm
#: pbm_Import.xcu
msgctxt ""
"pbm_Import.xcu\n"
"pbm_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PBM - Portable Bitmap"
msgstr ""
#. 277AA
#: pcd_Import_Base.xcu
msgctxt ""
"pcd_Import_Base.xcu\n"
"pcd_Import_Base\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PCD - Kodak Photo CD (768x512)"
msgstr ""
#. C9U5A
#: pcd_Import_Base16.xcu
msgctxt ""
"pcd_Import_Base16.xcu\n"
"pcd_Import_Base16\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PCD - Kodak Photo CD (192x128)"
msgstr ""
#. NLTnG
#: pcd_Import_Base4.xcu
msgctxt ""
"pcd_Import_Base4.xcu\n"
"pcd_Import_Base4\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
msgstr ""
#. fA8cL
#: pct_Import.xcu
msgctxt ""
"pct_Import.xcu\n"
"pct_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PCT - Mac Pict"
msgstr ""
#. XqQHD
#: pcx_Import.xcu
msgctxt ""
"pcx_Import.xcu\n"
"pcx_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PCX - Zsoft Paintbrush"
msgstr ""
#. Gy43e
#: pdf_Export.xcu
msgctxt ""
"pdf_Export.xcu\n"
"pdf_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr ""
#. gy3Kw
#: pdf_Import.xcu
msgctxt ""
"pdf_Import.xcu\n"
"pdf_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr ""
#. QnjZy
#: pgm_Import.xcu
msgctxt ""
"pgm_Import.xcu\n"
"pgm_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PGM - Portable Graymap"
msgstr ""
#. FtojH
#: png_Export.xcu
msgctxt ""
"png_Export.xcu\n"
"png_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PNG - Portable Network Graphics"
msgstr ""
#. 9C3pW
#: png_Import.xcu
msgctxt ""
"png_Import.xcu\n"
"png_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PNG - Portable Network Graphics"
msgstr ""
#. CCFfq
#: ppm_Import.xcu
msgctxt ""
"ppm_Import.xcu\n"
"ppm_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PPM - Portable Pixelmap"
msgstr ""
#. CBquP
#: psd_Import.xcu
msgctxt ""
"psd_Import.xcu\n"
"psd_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PSD - Adobe Photoshop"
msgstr ""
#. 9obh3
#: ras_Import.xcu
msgctxt ""
"ras_Import.xcu\n"
"ras_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "RAS - Sun Raster Image"
msgstr ""
#. nFfen
#: svg_Export.xcu
msgctxt ""
"svg_Export.xcu\n"
"svg_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
msgstr ""
#. DFeqX
#: svg_Import.xcu
msgctxt ""
"svg_Import.xcu\n"
"svg_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
msgstr ""
#. ECGzG
#: svgz_Export.xcu
msgctxt ""
"svgz_Export.xcu\n"
"svgz_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SVGZ - Compressed Scalable Vector Graphics"
msgstr ""
#. 6eXxZ
#: svgz_Import.xcu
msgctxt ""
"svgz_Import.xcu\n"
"svgz_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SVGZ - Compressed Scalable Vector Graphics"
msgstr ""
#. J66y9
#: svm_Export.xcu
msgctxt ""
"svm_Export.xcu\n"
"svm_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SVM - StarView Metafile"
msgstr ""
#. LKKGd
#: svm_Import.xcu
msgctxt ""
"svm_Import.xcu\n"
"svm_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SVM - StarView Metafile"
msgstr ""
#. DNXBL
#: tga_Import.xcu
msgctxt ""
"tga_Import.xcu\n"
"tga_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "TGA - Truevision Targa"
msgstr ""
#. xuf6Z
#: tif_Export.xcu
msgctxt ""
"tif_Export.xcu\n"
"tif_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
msgstr ""
#. rBL3E
#: tif_Import.xcu
msgctxt ""
"tif_Import.xcu\n"
"tif_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
msgstr ""
#. NCR2v
#: webp_Export.xcu
msgctxt ""
"webp_Export.xcu\n"
"webp_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "WEBP - WebP Image"
msgstr ""
#. ZABzk
#: webp_Import.xcu
msgctxt ""
"webp_Import.xcu\n"
"webp_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "WEBP - WebP Image"
msgstr ""
#. fUdGf
#: wmf_Export.xcu
msgctxt ""
"wmf_Export.xcu\n"
"wmf_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "WMF - Windows Metafile"
msgstr ""
#. XScQb
#: wmf_Import.xcu
msgctxt ""
"wmf_Import.xcu\n"
"wmf_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "WMF - Windows Metafile"
msgstr ""
#. aGXZP
#: wmz_Export.xcu
msgctxt ""
"wmz_Export.xcu\n"
"wmz_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "WMZ - Compressed Windows Metafile"
msgstr ""
#. mDjFD
#: wmz_Import.xcu
msgctxt ""
"wmz_Import.xcu\n"
"wmz_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "WMZ - Compressed Windows Metafile"
msgstr ""
#. 86GGm
#: xbm_Import.xcu
msgctxt ""
"xbm_Import.xcu\n"
"xbm_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "XBM - X Bitmap"
msgstr ""
#. de9B2
#: xpm_Import.xcu
msgctxt ""
"xpm_Import.xcu\n"
"xpm_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "XPM - X PixMap"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,404 @@
#. extracted from filter/source/config/fragments/types
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
#. VQegi
#: MS_Excel_2007_Binary.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_Binary.xcu\n"
"MS Excel 2007 Binary\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr ""
#. ZSPrG
#: MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n"
"MS Excel 2007 VBA XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007365 VBA XML"
msgstr ""
#. wZRKn
#: MS_Excel_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_XML.xcu\n"
"MS Excel 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Excel 2007365"
msgstr ""
#. gE2YN
#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS Excel 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Excel 2007365 Template"
msgstr ""
#. GGcpF
#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PowerPoint 2007365"
msgstr ""
#. RvEK3
#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PowerPoint 2007365"
msgstr ""
#. 6sRkN
#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PowerPoint 2007365 Template"
msgstr ""
#. fALRm
#: MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PowerPoint 2007365 VBA"
msgstr ""
#. DPhAF
#: StarBase.xcu
msgctxt ""
"StarBase.xcu\n"
"StarBase\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr ""
#. VGEpj
#: StarBaseReport.xcu
msgctxt ""
"StarBaseReport.xcu\n"
"StarBaseReport\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenDocument Database Report"
msgstr ""
#. 5CtAj
#: StarBaseReportChart.xcu
msgctxt ""
"StarBaseReportChart.xcu\n"
"StarBaseReportChart\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9"
msgstr ""
#. GQTGB
#: calc8.xcu
msgctxt ""
"calc8.xcu\n"
"calc8\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Calc 8"
msgstr ""
#. kY2wR
#: calc8_template.xcu
msgctxt ""
"calc8_template.xcu\n"
"calc8_template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Calc 8 Template"
msgstr ""
#. Qdzqf
#: calc_ADO_rowset_XML.xcu
msgctxt ""
"calc_ADO_rowset_XML.xcu\n"
"calc_ADO_rowset_XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ADO Rowset XML"
msgstr ""
#. jreBU
#: calc_Gnumeric.xcu
msgctxt ""
"calc_Gnumeric.xcu\n"
"Gnumeric XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Gnumeric Spreadsheet"
msgstr ""
#. XrFYG
#: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2003_XML.xcu\n"
"calc_MS_Excel_2003_XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
msgstr ""
#. NWzCZ
#: calc_ODS_FlatXML.xcu
msgctxt ""
"calc_ODS_FlatXML.xcu\n"
"calc_ODS_FlatXML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)"
msgstr ""
#. gfFPo
#: calc_OOXML.xcu
msgctxt ""
"calc_OOXML.xcu\n"
"Office Open XML Spreadsheet\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Office Open XML Spreadsheet"
msgstr ""
#. NFqbD
#: calc_OOXML_Template.xcu
msgctxt ""
"calc_OOXML_Template.xcu\n"
"Office Open XML Spreadsheet Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Office Open XML Spreadsheet Template"
msgstr ""
#. TFEW6
#: calc_Parquet.xcu
msgctxt ""
"calc_Parquet.xcu\n"
"Apache Parquet\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Apache Parquet"
msgstr ""
#. UaPB5
#: chart8.xcu
msgctxt ""
"chart8.xcu\n"
"chart8\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Chart 8"
msgstr ""
#. zyojS
#: draw8.xcu
msgctxt ""
"draw8.xcu\n"
"draw8\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Draw 8"
msgstr ""
#. SCWxn
#: draw8_template.xcu
msgctxt ""
"draw8_template.xcu\n"
"draw8_template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Draw 8 Template"
msgstr ""
#. iEFWZ
#: draw_ODG_FlatXML.xcu
msgctxt ""
"draw_ODG_FlatXML.xcu\n"
"draw_ODG_FlatXML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)"
msgstr ""
#. n9gGK
#: impress8.xcu
msgctxt ""
"impress8.xcu\n"
"impress8\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Impress 8"
msgstr ""
#. BtFHe
#: impress8_template.xcu
msgctxt ""
"impress8_template.xcu\n"
"impress8_template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Impress 8 Template"
msgstr ""
#. KHRsJ
#: impress_ODP_FlatXML.xcu
msgctxt ""
"impress_ODP_FlatXML.xcu\n"
"impress_ODP_FlatXML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)"
msgstr ""
#. 9rJi8
#: impress_OOXML_Presentation_AutoPlay.xcu
msgctxt ""
"impress_OOXML_Presentation_AutoPlay.xcu\n"
"Office Open XML Presentation AutoPlay\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay"
msgstr ""
#. mwgxJ
#: math8.xcu
msgctxt ""
"math8.xcu\n"
"math8\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Math 8"
msgstr ""
#. k5AvC
#: writer8.xcu
msgctxt ""
"writer8.xcu\n"
"writer8\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Writer 8"
msgstr ""
#. 7GNGh
#: writer8_template.xcu
msgctxt ""
"writer8_template.xcu\n"
"writer8_template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Writer 8 Template"
msgstr ""
#. G82oA
#: writer_MS_Word_2003_XML.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2003_XML.xcu\n"
"writer_MS_Word_2003_XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2003 XML"
msgstr ""
#. BHKAE
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2007"
msgstr ""
#. baaXD
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2007 Template"
msgstr ""
#. ZmGCw
#: writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2007 VBA"
msgstr ""
#. iuESB
#: writer_ODT_FlatXML.xcu
msgctxt ""
"writer_ODT_FlatXML.xcu\n"
"writer_ODT_FlatXML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenDocument Text (Flat XML)"
msgstr ""
#. 3CtB2
#: writerglobal8.xcu
msgctxt ""
"writerglobal8.xcu\n"
"writerglobal8\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Writer 8 Master Document"
msgstr ""
#. dp7AA
#: writerglobal8_template.xcu
msgctxt ""
"writerglobal8_template.xcu\n"
"writerglobal8_template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Writer 8 Master Document Template"
msgstr ""
#. uFNm3
#: writerweb8_writer_template.xcu
msgctxt ""
"writerweb8_writer_template.xcu\n"
"writerweb8_writer_template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Writer/Web 8 Template"
msgstr ""

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More