update translations for 5.0.0 beta1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I295e6d2e6b47a06165cdf8900e2775b7157af809
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ui\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-22 15:16+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:51+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
@@ -128,7 +128,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"defaultlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Default language"
|
||||
msgid "Default language:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: defaultlanguage.ui
|
||||
@@ -137,7 +137,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"checkedlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Available Languages"
|
||||
msgid "Available languages:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: defaultlanguage.ui
|
||||
@@ -200,7 +200,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Dialog"
|
||||
msgid "Dialog:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dialogpage.ui
|
||||
@@ -281,7 +281,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"GotoLineDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Goto Line"
|
||||
msgid "Go to Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gotolinedialog.ui
|
||||
@@ -290,7 +290,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"area\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Line Number:"
|
||||
msgid "_Line number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importlibdialog.ui
|
||||
@@ -335,7 +335,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "L_ocation"
|
||||
msgid "L_ocation:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libpage.ui
|
||||
@@ -344,7 +344,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lingudictsft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Library"
|
||||
msgid "_Library:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libpage.ui
|
||||
@@ -407,7 +407,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Pass Count:"
|
||||
msgid "Pass count:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managebreakpoints.ui
|
||||
@@ -434,7 +434,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Present Languages"
|
||||
msgid "Present languages:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managelanguages.ui
|
||||
@@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "M_odule"
|
||||
msgid "M_odule:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modulepage.ui
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: dialogs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:51+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
@@ -96,6 +96,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
msgstr "Аўтаматычна"
|
||||
|
||||
#: cuires.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cuires.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_THOUSAND_SEP\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Thousands separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cuires.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cuires.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_ENGINEERING\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Engineering notation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cuires.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cuires.src\n"
|
||||
@@ -152,6 +168,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "[Enter text here]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cuires.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cuires.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_HANGUL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Hangul"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cuires.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cuires.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_HANJA\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Hanja"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fmsearch.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fmsearch.src\n"
|
||||
@@ -349,16 +381,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"hyperdlg.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Mail & News"
|
||||
msgstr "Mail & News"
|
||||
msgid "Mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hyperdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hyperdlg.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup."
|
||||
msgstr "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup."
|
||||
msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hyperdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ui\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-13 15:59+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
|
||||
@@ -26,19 +26,10 @@ msgstr ""
|
||||
#: aboutconfigdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"aboutconfigdialog.ui\n"
|
||||
"edit\n"
|
||||
"searchButton\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: aboutconfigdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"aboutconfigdialog.ui\n"
|
||||
"reset\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgid "_Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: aboutconfigdialog.ui
|
||||
@@ -77,6 +68,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: aboutconfigdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"aboutconfigdialog.ui\n"
|
||||
"edit\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: aboutconfigdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"aboutconfigdialog.ui\n"
|
||||
"reset\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: aboutconfigvaluedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"aboutconfigvaluedialog.ui\n"
|
||||
@@ -173,7 +182,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"copyright\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Copyright © 2000 - 2014 LibreOffice contributors."
|
||||
msgid "Copyright © 2000 - 2015 LibreOffice contributors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: aboutdialog.ui
|
||||
@@ -1610,7 +1619,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label4\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "OS:"
|
||||
msgid "Operating System:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
|
||||
@@ -1619,7 +1628,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label5\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "OS version:"
|
||||
msgid "Version:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
|
||||
@@ -1628,7 +1637,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label6\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "OpenCL platform vendor:"
|
||||
msgid "OpenCL vendor:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
|
||||
@@ -1646,7 +1655,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label8\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Driver version:"
|
||||
msgid "Driver Version:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
|
||||
@@ -1655,7 +1664,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bledittitle\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Edit Black-list Entry"
|
||||
msgid "Edit OpenCL Blacklist Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
|
||||
@@ -1664,7 +1673,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bladdtitle\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Create Black-list Entry"
|
||||
msgid "Create OpenCL Blacklist Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
|
||||
@@ -1673,7 +1682,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"wledittitle\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Edit White-list Entry"
|
||||
msgid "Edit OpenCL Whitelist Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
|
||||
@@ -1682,7 +1691,25 @@ msgctxt ""
|
||||
"wladdtitle\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Create White-list Entry"
|
||||
msgid "Create OpenCL Whitelist Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "OpenCL Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
|
||||
"os-liststore\n"
|
||||
"0\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: borderareatransparencydialog.ui
|
||||
@@ -3989,7 +4016,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"browse\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: databaselinkdialog.ui
|
||||
@@ -5195,7 +5222,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SoundsLikeCJKSettings\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgid "Similarities..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fmsearchdialog.ui
|
||||
@@ -5213,7 +5240,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"pbApproxSettings\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgid "Similarities..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fmsearchdialog.ui
|
||||
@@ -6530,24 +6557,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Further Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hyperlinkmailpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hyperlinkmailpage.ui\n"
|
||||
"linktyp_mail\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_E-mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hyperlinkmailpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hyperlinkmailpage.ui\n"
|
||||
"linktyp_news\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_News"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hyperlinkmailpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hyperlinkmailpage.ui\n"
|
||||
@@ -6590,7 +6599,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Mail & News"
|
||||
msgid "Mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hyperlinkmailpage.ui
|
||||
@@ -8944,8 +8953,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"bullet\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: numberingoptionspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9007,8 +9016,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"liststore1\n"
|
||||
"0\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "1, 2, 3, ..."
|
||||
msgstr "1, 2, 3, ..."
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: numberingoptionspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9016,8 +9025,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"liststore1\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "A, B, C, ..."
|
||||
msgstr "A, B, C, ..."
|
||||
msgid "Bullet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: numberingoptionspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9025,8 +9034,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"liststore1\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "a, b, c, ..."
|
||||
msgstr "a, b, c, ..."
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: numberingoptionspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9034,8 +9043,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"liststore1\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "I, II, III, ..."
|
||||
msgstr "I, II, III, ..."
|
||||
msgid "Linked graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: numberingoptionspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9043,8 +9052,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"liststore1\n"
|
||||
"4\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "i, ii, iii, ..."
|
||||
msgstr "i, ii, iii, ..."
|
||||
msgid "1, 2, 3, ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: numberingoptionspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9052,8 +9061,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"liststore1\n"
|
||||
"5\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
|
||||
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
|
||||
msgid "A, B, C, ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: numberingoptionspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9061,8 +9070,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"liststore1\n"
|
||||
"6\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
|
||||
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
|
||||
msgid "a, b, c, ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: numberingoptionspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9070,8 +9079,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"liststore1\n"
|
||||
"7\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Bullet"
|
||||
msgstr "\"Кропка\""
|
||||
msgid "I, II, III, ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: numberingoptionspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9079,8 +9088,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"liststore1\n"
|
||||
"8\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "Графіка"
|
||||
msgid "i, ii, iii, ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: numberingoptionspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9088,8 +9097,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"liststore1\n"
|
||||
"9\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Linked graphics"
|
||||
msgstr "Злучаныя графічныя аб'екты"
|
||||
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: numberingoptionspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9097,8 +9106,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"liststore1\n"
|
||||
"10\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Няма"
|
||||
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: numberingoptionspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10125,8 +10134,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"browse\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optemailpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10137,6 +10146,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "All files"
|
||||
msgstr "Усе файлы"
|
||||
|
||||
#: optemailpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optemailpage.ui\n"
|
||||
"suppress\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Suppress hidden elements of documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optemailpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optemailpage.ui\n"
|
||||
@@ -10173,6 +10191,42 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Embedded Objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optfltrembedpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optfltrembedpage.ui\n"
|
||||
"label5\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Export as:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optfltrembedpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optfltrembedpage.ui\n"
|
||||
"highlighting\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Highlighting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optfltrembedpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optfltrembedpage.ui\n"
|
||||
"shading\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Shading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optfltrembedpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optfltrembedpage.ui\n"
|
||||
"label4\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Character Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optfltrpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optfltrpage.ui\n"
|
||||
@@ -10514,7 +10568,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"collectusageinfo\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Allow collecting usage information, and sending it to TDF servers"
|
||||
msgid "Collect usage data and send it to The Document Foundation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optgeneralpage.ui
|
||||
@@ -10523,7 +10577,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label7\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Privacy"
|
||||
msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: opthtmlpage.ui
|
||||
@@ -11408,15 +11462,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Allow use of OpenCL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optopenclpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optopenclpage.ui\n"
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "OpenCL black-list:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optopenclpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optopenclpage.ui\n"
|
||||
@@ -11441,7 +11486,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bldelete\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Delete..."
|
||||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optopenclpage.ui
|
||||
@@ -11450,7 +11495,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"os\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "OS"
|
||||
msgid "Operating System"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optopenclpage.ui
|
||||
@@ -11468,7 +11513,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"vendor\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Platform vendor"
|
||||
msgid "Platform Vendor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optopenclpage.ui
|
||||
@@ -11492,10 +11537,10 @@ msgstr ""
|
||||
#: optopenclpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optopenclpage.ui\n"
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label4\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "OpenCL white-list:"
|
||||
msgid "OpenCL blacklist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optopenclpage.ui
|
||||
@@ -11522,7 +11567,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"wldelete\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Delete..."
|
||||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optopenclpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optopenclpage.ui\n"
|
||||
"label5\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "OpenCL whitelist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optopenclpage.ui
|
||||
@@ -11958,6 +12012,33 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Default File Format and ODF Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optsecuritypage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optsecuritypage.ui\n"
|
||||
"label9\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Maintain a list of Time Stamping Authority (TSA) URLs to be used for digital signatures in PDF export."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optsecuritypage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optsecuritypage.ui\n"
|
||||
"tsas\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_TSAs..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optsecuritypage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optsecuritypage.ui\n"
|
||||
"label10\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "TSAs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optsecuritypage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optsecuritypage.ui\n"
|
||||
@@ -12484,7 +12565,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"forceopengl\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Force OpenGL even if blacklisted (might expose driver bugs)"
|
||||
msgid "Force OpenGL even if blacklisted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optviewpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optviewpage.ui\n"
|
||||
"forceopengl\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Enabling this may expose driver bugs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optviewpage.ui
|
||||
@@ -12727,17 +12817,17 @@ msgctxt ""
|
||||
"iconstyle\n"
|
||||
"10\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Tango Testing"
|
||||
msgid "Breeze"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optviewpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optviewpage.ui\n"
|
||||
"systemfont\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Use system _font for user interface"
|
||||
msgstr "Сістэмны шрыфт інтэрфейса"
|
||||
"iconstyle\n"
|
||||
"11\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Tango Testing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optviewpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16165,15 +16255,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: textanimtabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"textanimtabpage.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text Animation Effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: textanimtabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"textanimtabpage.ui\n"
|
||||
@@ -16867,6 +16948,60 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tsaurldialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tsaurldialog.ui\n"
|
||||
"TSAURLDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Time Stamping Authority URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tsaurldialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tsaurldialog.ui\n"
|
||||
"add\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Add..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tsaurldialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tsaurldialog.ui\n"
|
||||
"delete\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Delete..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tsaurldialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tsaurldialog.ui\n"
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Add or delete Time Stamp Authority URLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tsaurldialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tsaurldialog.ui\n"
|
||||
"enteraurl\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Enter a Time Stamp Authority URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tsaurldialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tsaurldialog.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "TSA URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: twolinespage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: resource\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:51+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
@@ -553,14 +553,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The current row is deleted, and thus doesn't have a bookmark."
|
||||
msgstr "The current row is deleted, and thus doesn't have a bookmark."
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"RID_STR_NO_EMBEDDING\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Embedding of database documents is not supported."
|
||||
msgstr "Embedding of database documents is not supported."
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ui\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:51+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"AdminDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Database properties"
|
||||
msgid "Database Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: admindialog.ui
|
||||
@@ -119,7 +119,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"charsetlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Character set"
|
||||
msgid "_Character set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: autocharsetpage.ui
|
||||
@@ -128,7 +128,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"charsetheader\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Data conversion"
|
||||
msgid "Data Conversion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backuppage.ui
|
||||
@@ -137,7 +137,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Backup your Document"
|
||||
msgid "Backup Your Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backuppage.ui
|
||||
@@ -164,7 +164,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Save To:"
|
||||
msgid "Save to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backuppage.ui
|
||||
@@ -200,7 +200,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Choose a Data Source:"
|
||||
msgid "Choose a data source:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: collectionviewdialog.ui
|
||||
@@ -263,7 +263,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Width"
|
||||
msgid "_Width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: colwidthdialog.ui
|
||||
@@ -281,7 +281,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"browseurllabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Path to the dBASE files"
|
||||
msgid "Path to the dBASE files:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: connectionpage.ui
|
||||
@@ -299,7 +299,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"browse\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Browse"
|
||||
msgid "_Browse…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: connectionpage.ui
|
||||
@@ -317,7 +317,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"userNameLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_User name"
|
||||
msgid "_User name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: connectionpage.ui
|
||||
@@ -335,7 +335,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"userlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "User authentication"
|
||||
msgid "User Authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: connectionpage.ui
|
||||
@@ -344,7 +344,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"javaDriverLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_JDBC driver class"
|
||||
msgid "_JDBC driver class:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: connectionpage.ui
|
||||
@@ -362,7 +362,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"JDBCLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "JDBC properties"
|
||||
msgid "JDBC Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: connectionpage.ui
|
||||
@@ -434,7 +434,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"keynamelabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: copytablepage.ui
|
||||
@@ -452,7 +452,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Ta_ble name"
|
||||
msgid "Ta_ble name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbaseindexdialog.ui
|
||||
@@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Table"
|
||||
msgid "_Table:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbaseindexdialog.ui
|
||||
@@ -506,7 +506,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"charsetlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Character set"
|
||||
msgid "_Character set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbasepage.ui
|
||||
@@ -515,7 +515,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"charsetheader\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Data conversion"
|
||||
msgid "Data Conversion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbasepage.ui
|
||||
@@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Optional settings"
|
||||
msgid "Optional Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbasepage.ui
|
||||
@@ -569,7 +569,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"browseurllabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Path to the dBASE files"
|
||||
msgid "Path to the dBASE files:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbwizconnectionpage.ui
|
||||
@@ -587,7 +587,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"browse\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Browse"
|
||||
msgid "_Browse…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbwizmysqlintropage.ui
|
||||
@@ -643,7 +643,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"header\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Set up a connection to a MySQL database"
|
||||
msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbwizmysqlnativepage.ui
|
||||
@@ -661,7 +661,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"header\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Set up connection to a MySQL database"
|
||||
msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbwizspreadsheetpage.ui
|
||||
@@ -751,7 +751,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"sql_label\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Command to execute"
|
||||
msgid "_Command to execute:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directsqldialog.ui
|
||||
@@ -778,7 +778,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"sqlhistory_label\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Previous commands"
|
||||
msgid "_Previous commands:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: directsqldialog.ui
|
||||
@@ -998,7 +998,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"embeddeddbLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Embedded Database:"
|
||||
msgid "_Embedded database:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generalpagewizard.ui
|
||||
@@ -1046,7 +1046,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Host name"
|
||||
msgid "_Host name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
|
||||
@@ -1055,7 +1055,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Port number"
|
||||
msgid "_Port number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
|
||||
@@ -1064,7 +1064,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"socketLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Socket"
|
||||
msgid "Socket:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
|
||||
@@ -1073,7 +1073,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"driverClassLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "MySQL JDBC d_river class"
|
||||
msgid "MySQL JDBC d_river class:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
|
||||
@@ -1082,7 +1082,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"testDriverClassButton\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Test class"
|
||||
msgid "Test Class"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
|
||||
@@ -1100,7 +1100,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"charsetlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Character set"
|
||||
msgid "_Character set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
|
||||
@@ -1109,7 +1109,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"charsetheader\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Data conversion"
|
||||
msgid "Data Conversion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generatedvaluespage.ui
|
||||
@@ -1127,7 +1127,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"statementft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Auto-increment statement"
|
||||
msgid "_Auto-increment statement:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generatedvaluespage.ui
|
||||
@@ -1136,7 +1136,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"queryft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Query of generated values"
|
||||
msgid "_Query of generated values:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: generatedvaluespage.ui
|
||||
@@ -1202,15 +1202,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Reset Current Index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: indexdesigndialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"indexdesigndialog.ui\n"
|
||||
"INDEX_DETAILS\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Index details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: indexdesigndialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"indexdesigndialog.ui\n"
|
||||
@@ -1235,7 +1226,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"FIELDS_LABEL\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Fields"
|
||||
msgid "Fields:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: indexdesigndialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"indexdesigndialog.ui\n"
|
||||
"INDEX_DETAILS\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Index Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: jdbcconnectionpage.ui
|
||||
@@ -1244,7 +1244,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"header\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Set up a connection to a JDBC database"
|
||||
msgid "Set Up a Connection to a JDBC Database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: jdbcconnectionpage.ui
|
||||
@@ -1262,7 +1262,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"browseurllabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Path to the dBASE files"
|
||||
msgid "Path to the dBASE files:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: jdbcconnectionpage.ui
|
||||
@@ -1280,7 +1280,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"browse\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Browse"
|
||||
msgid "_Browse…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: jdbcconnectionpage.ui
|
||||
@@ -1289,7 +1289,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"jdbcLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "JDBC d_river class"
|
||||
msgid "JDBC d_river class:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: jdbcconnectionpage.ui
|
||||
@@ -1298,7 +1298,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"jdbcButton\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Test class"
|
||||
msgid "_Test Class"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: joindialog.ui
|
||||
@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label5\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Type"
|
||||
msgid "_Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: joindialog.ui
|
||||
@@ -1406,7 +1406,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"header\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Set up a connection to an LDAP directory"
|
||||
msgid "Set Up a Connection to an LDAP Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ldapconnectionpage.ui
|
||||
@@ -1424,7 +1424,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hostNameLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Server"
|
||||
msgid "_Server:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ldapconnectionpage.ui
|
||||
@@ -1433,7 +1433,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"portNumLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Port number"
|
||||
msgid "_Port number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ldapconnectionpage.ui
|
||||
@@ -1451,7 +1451,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"baseDNLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Base _DN"
|
||||
msgid "Base _DN:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ldapconnectionpage.ui
|
||||
@@ -1469,7 +1469,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Base DN"
|
||||
msgid "_Base DN:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ldappage.ui
|
||||
@@ -1487,7 +1487,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Port number"
|
||||
msgid "_Port number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ldappage.ui
|
||||
@@ -1496,7 +1496,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Maximum number of _records"
|
||||
msgid "Maximum number of _records:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ldappage.ui
|
||||
@@ -1586,7 +1586,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"usernamelabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_User name"
|
||||
msgid "_User name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mysqlnativepage.ui
|
||||
@@ -1604,7 +1604,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"userheader\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "User authentication"
|
||||
msgid "User Authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mysqlnativepage.ui
|
||||
@@ -1613,7 +1613,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"charsetlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Character set"
|
||||
msgid "_Character set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mysqlnativepage.ui
|
||||
@@ -1622,7 +1622,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"charsetheader\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Data conversion"
|
||||
msgid "Data Conversion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mysqlnativesettings.ui
|
||||
@@ -1631,7 +1631,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"dbnamelabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Database name"
|
||||
msgid "_Database name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mysqlnativesettings.ui
|
||||
@@ -1640,7 +1640,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hostport\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Se_rver / Port"
|
||||
msgid "Se_rver/port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mysqlnativesettings.ui
|
||||
@@ -1649,7 +1649,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"serverlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Server"
|
||||
msgid "_Server:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mysqlnativesettings.ui
|
||||
@@ -1658,7 +1658,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"portlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Port"
|
||||
msgid "_Port:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mysqlnativesettings.ui
|
||||
@@ -1676,7 +1676,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"socketlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "So_cket"
|
||||
msgid "So_cket:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mysqlnativesettings.ui
|
||||
@@ -1685,7 +1685,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"namedpipelabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Named p_ipe"
|
||||
msgid "Named p_ipe:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: namematchingpage.ui
|
||||
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"charsetlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Character set"
|
||||
msgid "_Character set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: odbcpage.ui
|
||||
@@ -1739,7 +1739,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"charsetheader\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Data conversion"
|
||||
msgid "Data Conversion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: odbcpage.ui
|
||||
@@ -1748,7 +1748,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"optionslabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "ODBC _options"
|
||||
msgid "ODBC _options:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: odbcpage.ui
|
||||
@@ -1784,7 +1784,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Value"
|
||||
msgid "_Value:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: parametersdialog.ui
|
||||
@@ -1820,7 +1820,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Old p_assword"
|
||||
msgid "Old p_assword:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: password.ui
|
||||
@@ -1829,7 +1829,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Password"
|
||||
msgid "_Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: password.ui
|
||||
@@ -1838,7 +1838,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label4\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Confirm password"
|
||||
msgid "_Confirm password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: password.ui
|
||||
@@ -1847,7 +1847,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "User \"$name$: $\""
|
||||
msgid "User “$name$: $”"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: preparepage.ui
|
||||
@@ -2102,14 +2102,13 @@ msgid "Query Properties"
|
||||
msgstr "Зварот Уласцівасці"
|
||||
|
||||
#: querypropertiesdialog.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"querypropertiesdialog.ui\n"
|
||||
"distinctvalues\n"
|
||||
"limit-label\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Distinct Values"
|
||||
msgstr "Адрозныя значэнні"
|
||||
msgid "Limit:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: querypropertiesdialog.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -2134,22 +2133,12 @@ msgstr "Не"
|
||||
#: querypropertiesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"querypropertiesdialog.ui\n"
|
||||
"limit-label\n"
|
||||
"distinctvalues\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Limit"
|
||||
msgid "Distinct values:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: querypropertiesdialog.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"querypropertiesdialog.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr "Уласцівасці:"
|
||||
|
||||
#: relationdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"relationdialog.ui\n"
|
||||
@@ -2327,7 +2316,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Height"
|
||||
msgid "_Height:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: rowheightdialog.ui
|
||||
@@ -2372,7 +2361,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"catalogft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Catalog"
|
||||
msgid "_Catalog:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: savedialog.ui
|
||||
@@ -2381,7 +2370,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"schemaft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Schema"
|
||||
msgid "_Schema:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: saveindexdialog.ui
|
||||
@@ -2561,7 +2550,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"dbNameLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Database name"
|
||||
msgid "_Database name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: specialjdbcconnectionpage.ui
|
||||
@@ -2570,7 +2559,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hostNameLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Server"
|
||||
msgid "_Server:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: specialjdbcconnectionpage.ui
|
||||
@@ -2579,7 +2568,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"portNumLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Port number"
|
||||
msgid "_Port number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: specialjdbcconnectionpage.ui
|
||||
@@ -2606,7 +2595,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"testDriverButton\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Test class"
|
||||
msgid "_Test Class"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: specialsettingspage.ui
|
||||
@@ -2966,7 +2955,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"csvfile\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "'Comma separated value' files (*.csv)"
|
||||
msgid "Comma-separated value files (*.csv)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: textpage.ui
|
||||
@@ -2993,7 +2982,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"extensionheader\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Specify the type of files you want to access"
|
||||
msgid "Specify the Type of Files You Want to Access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: textpage.ui
|
||||
@@ -3011,7 +3000,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"fieldlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Field separator"
|
||||
msgid "Field separator:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: textpage.ui
|
||||
@@ -3020,7 +3009,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"textlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text separator"
|
||||
msgid "Text separator:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: textpage.ui
|
||||
@@ -3029,7 +3018,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"decimallabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Decimal separator"
|
||||
msgid "Decimal separator:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: textpage.ui
|
||||
@@ -3038,7 +3027,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"thousandslabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Thousands separator"
|
||||
msgid "Thousands separator:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: textpage.ui
|
||||
@@ -3110,7 +3099,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"charsetlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Character set"
|
||||
msgid "_Character set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: textpage.ui
|
||||
@@ -3119,7 +3108,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"charsetheader\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Data conversion"
|
||||
msgid "Data Conversion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: typeselectpage.ui
|
||||
@@ -3128,7 +3117,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"columns\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Column information"
|
||||
msgid "Column Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: typeselectpage.ui
|
||||
@@ -3137,7 +3126,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"autolabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Lines (ma_x)"
|
||||
msgid "Lines (ma_x.):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: typeselectpage.ui
|
||||
@@ -3155,7 +3144,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"autotype\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Automatic type recognition"
|
||||
msgid "Automatic Type Recognition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: useradmindialog.ui
|
||||
@@ -3164,7 +3153,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UserAdminDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "User administration"
|
||||
msgid "User Administration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: useradmindialog.ui
|
||||
@@ -3218,7 +3207,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "User selection"
|
||||
msgid "User Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: useradminpage.ui
|
||||
@@ -3227,7 +3216,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Access rights for selected user"
|
||||
msgid "Access Rights for Selected User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: userdetailspage.ui
|
||||
@@ -3236,7 +3225,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hostnameft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Hostname"
|
||||
msgid "_Host name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: userdetailspage.ui
|
||||
@@ -3245,7 +3234,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"portnumberft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Port number"
|
||||
msgid "_Port number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: userdetailspage.ui
|
||||
@@ -3263,7 +3252,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"optionslabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Driver settings"
|
||||
msgid "_Driver settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: userdetailspage.ui
|
||||
@@ -3281,7 +3270,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"charsetlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Character set"
|
||||
msgid "_Character set:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: userdetailspage.ui
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: types\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:51+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"MS Excel 2007 XML\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel 2007/2010/2013 XML"
|
||||
msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
|
||||
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"MS Excel 2007 XML Template\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel 2007/2010/2013 XML Template"
|
||||
msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
|
||||
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"MS PowerPoint 2007 XML\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML"
|
||||
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
|
||||
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML"
|
||||
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"MS PowerPoint 2007 XML Template\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML Template"
|
||||
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: StarBase.xcu
|
||||
@@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"writer_MS_Word_2007\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft Word 2007/2010/2013 XML"
|
||||
msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
|
||||
@@ -273,7 +273,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"writer_MS_Word_2007_Template\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft Word 2007/2010/2013 XML Template"
|
||||
msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: writer_ODT_FlatXML.xcu
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ui\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:51+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
@@ -853,6 +853,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfsignpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pdfsignpage.ui\n"
|
||||
"tsa\n"
|
||||
"0\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfsignpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pdfsignpage.ui\n"
|
||||
@@ -889,6 +898,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Reason:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfsignpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pdfsignpage.ui\n"
|
||||
"label15\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Time Stamp Authority:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pdfsignpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pdfsignpage.ui\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: resource\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-20 08:30+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
|
||||
@@ -45,11 +45,56 @@ msgstr "IFNA"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_CHOSE\n"
|
||||
"SC_OPCODE_CHOOSE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "CHOOSE"
|
||||
msgstr "CHOOSE"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_TABLE_REF_ITEM_ALL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "#All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_TABLE_REF_ITEM_HEADERS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "#Headers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_TABLE_REF_ITEM_DATA\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "#Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_TABLE_REF_ITEM_TOTALS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "#Totals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_TABLE_REF_ITEM_THIS_ROW\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "#This Row"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
@@ -684,7 +729,7 @@ msgstr "UPPER"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_PROPPER\n"
|
||||
"SC_OPCODE_PROPER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "PROPER"
|
||||
msgstr "PROPER"
|
||||
@@ -887,6 +932,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "ERRORTYPE"
|
||||
msgstr "ERRORTYPE"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_ERROR_TYPE_ODF\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "ERROR.TYPE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
@@ -914,6 +968,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "ATAN2"
|
||||
msgstr "ATAN2"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_CEIL_MATH\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "CEILING.MATH"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
@@ -929,6 +992,15 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_CEIL_MS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "CEILING.XCL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_CEIL_PRECISE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "CEILING.PRECISE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1017,7 +1089,7 @@ msgstr "POWER"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_GGT\n"
|
||||
"SC_OPCODE_GCD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "GCD"
|
||||
msgstr "GCD"
|
||||
@@ -1026,7 +1098,7 @@ msgstr "GCD"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_KGV\n"
|
||||
"SC_OPCODE_LCM\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "LCM"
|
||||
msgstr "LCM"
|
||||
@@ -1224,7 +1296,7 @@ msgstr "COUNTA"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_NBW\n"
|
||||
"SC_OPCODE_NPV\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "NPV"
|
||||
msgstr "NPV"
|
||||
@@ -1233,7 +1305,7 @@ msgstr "NPV"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_IKV\n"
|
||||
"SC_OPCODE_IRR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "IRR"
|
||||
msgstr "IRR"
|
||||
@@ -1449,7 +1521,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_KOMBIN\n"
|
||||
"SC_OPCODE_COMBIN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "COMBIN"
|
||||
msgstr "COMBIN"
|
||||
@@ -1458,7 +1530,7 @@ msgstr "COMBIN"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_KOMBIN_2\n"
|
||||
"SC_OPCODE_COMBIN_A\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "COMBINA"
|
||||
msgstr "COMBINA"
|
||||
@@ -1467,7 +1539,7 @@ msgstr "COMBINA"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_VARIATIONEN\n"
|
||||
"SC_OPCODE_PERMUT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "PERMUT"
|
||||
msgstr "PERMUT"
|
||||
@@ -1476,7 +1548,7 @@ msgstr "PERMUT"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n"
|
||||
"SC_OPCODE_PERMUTATION_A\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "PERMUTATIONA"
|
||||
msgstr "PERMUTATIONA"
|
||||
@@ -1485,7 +1557,7 @@ msgstr "PERMUTATIONA"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_BW\n"
|
||||
"SC_OPCODE_PV\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "PV"
|
||||
msgstr "PV"
|
||||
@@ -1494,7 +1566,7 @@ msgstr "PV"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_DIA\n"
|
||||
"SC_OPCODE_SYD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "SYD"
|
||||
msgstr "SYD"
|
||||
@@ -1503,7 +1575,7 @@ msgstr "SYD"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_GDA\n"
|
||||
"SC_OPCODE_DDB\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "DDB"
|
||||
msgstr "DDB"
|
||||
@@ -1512,7 +1584,7 @@ msgstr "DDB"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_GDA_2\n"
|
||||
"SC_OPCODE_DB\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "DB"
|
||||
msgstr "DB"
|
||||
@@ -1530,7 +1602,7 @@ msgstr "VDB"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_LAUFZ\n"
|
||||
"SC_OPCODE_DURATION\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "DURATION"
|
||||
msgstr "DURATION"
|
||||
@@ -1539,7 +1611,7 @@ msgstr "DURATION"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_LIA\n"
|
||||
"SC_OPCODE_SLN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "SLN"
|
||||
msgstr "SLN"
|
||||
@@ -1548,7 +1620,7 @@ msgstr "SLN"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_RMZ\n"
|
||||
"SC_OPCODE_PMT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "PMT"
|
||||
msgstr "PMT"
|
||||
@@ -1575,7 +1647,7 @@ msgstr "ROWS"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_TABLES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_SHEETS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "SHEETS"
|
||||
msgstr "SHEETS"
|
||||
@@ -1602,7 +1674,7 @@ msgstr "ROW"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_TABLE\n"
|
||||
"SC_OPCODE_SHEET\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "SHEET"
|
||||
msgstr "SHEET"
|
||||
@@ -1611,7 +1683,7 @@ msgstr "SHEET"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_ZGZ\n"
|
||||
"SC_OPCODE_RRI\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "RRI"
|
||||
msgstr "RRI"
|
||||
@@ -1620,7 +1692,7 @@ msgstr "RRI"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_ZW\n"
|
||||
"SC_OPCODE_FV\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "FV"
|
||||
msgstr "FV"
|
||||
@@ -1629,7 +1701,7 @@ msgstr "FV"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_ZZR\n"
|
||||
"SC_OPCODE_NPER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "NPER"
|
||||
msgstr "NPER"
|
||||
@@ -1638,7 +1710,7 @@ msgstr "NPER"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_ZINS\n"
|
||||
"SC_OPCODE_RATE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "RATE"
|
||||
msgstr "RATE"
|
||||
@@ -1647,7 +1719,7 @@ msgstr "RATE"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
|
||||
"SC_OPCODE_IPMT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "IPMT"
|
||||
msgstr "IPMT"
|
||||
@@ -1656,7 +1728,7 @@ msgstr "IPMT"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_KAPZ\n"
|
||||
"SC_OPCODE_PPMT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "PPMT"
|
||||
msgstr "PPMT"
|
||||
@@ -1665,7 +1737,7 @@ msgstr "PPMT"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
|
||||
"SC_OPCODE_CUM_IPMT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "CUMIPMT"
|
||||
msgstr "CUMIPMT"
|
||||
@@ -1674,7 +1746,7 @@ msgstr "CUMIPMT"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
|
||||
"SC_OPCODE_CUM_PRINC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "CUMPRINC"
|
||||
msgstr "CUMPRINC"
|
||||
@@ -1683,7 +1755,7 @@ msgstr "CUMPRINC"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_EFFEKTIV\n"
|
||||
"SC_OPCODE_EFFECTIVE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "EFFECTIVE"
|
||||
msgstr "EFFECTIVE"
|
||||
@@ -2340,7 +2412,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
|
||||
"SC_OPCODE_CRIT_BINOM\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "CRITBINOM"
|
||||
msgstr "CRITBINOM"
|
||||
@@ -2403,7 +2475,7 @@ msgstr "AVEDEV"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_SCHIEFE\n"
|
||||
"SC_OPCODE_SKEW\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "SKEW"
|
||||
msgstr "SKEW"
|
||||
@@ -2826,7 +2898,7 @@ msgstr "GROWTH"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_RGP\n"
|
||||
"SC_OPCODE_LINEST\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "LINEST"
|
||||
msgstr "LINEST"
|
||||
@@ -2835,7 +2907,7 @@ msgstr "LINEST"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_RKP\n"
|
||||
"SC_OPCODE_LOGEST\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "LOGEST"
|
||||
msgstr "LOGEST"
|
||||
@@ -3065,6 +3137,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "WEEKDAY"
|
||||
msgstr "WEEKDAY"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "NETWORKDAYS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
@@ -3397,3 +3478,12 @@ msgctxt ""
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "ERFC.PRECISE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "ENCODEURL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -113,15 +113,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Edit _filter settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: explorerfiledialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"explorerfiledialog.ui\n"
|
||||
"selection\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: foldernamedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"foldernamedialog.ui\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: msi_languages\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-25 17:43+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-20 08:19+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
|
||||
@@ -2778,17 +2778,9 @@ msgstr "Ужо ўстаноўлена такая самая версія пра
|
||||
#: CustomAc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAc.ulf\n"
|
||||
"OOO_CUSTOMACTION_3\n"
|
||||
"OOO_CUSTOMACTION_5\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "An older version of [ProductName] was found. To install a newer version, the older version needs to be removed first."
|
||||
msgstr "Знойдзена старэйшая версія [ProductName]. Каб устанавіць навейшую версію, трэба спачатку выдаліць старэйшую версію."
|
||||
|
||||
#: CustomAc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAc.ulf\n"
|
||||
"OOO_CUSTOMACTION_4\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. Windows XP or newer is required."
|
||||
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Error.ulf
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Office\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
@@ -16,44 +16,40 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: Addons.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Addons.xcu\n"
|
||||
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m01\n"
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr "Наперад"
|
||||
msgid "FORWARD 10"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Addons.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Addons.xcu\n"
|
||||
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m02\n"
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Назад"
|
||||
msgid "BACK 10"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Addons.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Addons.xcu\n"
|
||||
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m03\n"
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Злева"
|
||||
msgid "LEFT 15°"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Addons.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Addons.xcu\n"
|
||||
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m04\n"
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Справа"
|
||||
msgid "RIGHT 15°"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Addons.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -65,34 +61,31 @@ msgid "Start Logo program (text or selected text of the documents) or an example
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Addons.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Addons.xcu\n"
|
||||
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m06\n"
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Спыніць"
|
||||
msgid "STOP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Addons.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Addons.xcu\n"
|
||||
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m07\n"
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Пачатак"
|
||||
msgid "HOME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Addons.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Addons.xcu\n"
|
||||
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08\n"
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Clear screen"
|
||||
msgstr "Ачысціць"
|
||||
msgid "CLEARSCREEN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Addons.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -1981,6 +1974,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Shows the Slides Overview"
|
||||
msgstr "Слайды Агульны агляд"
|
||||
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresenterScreen.xcu\n"
|
||||
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.x\n"
|
||||
"Left\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Ctrl-'4'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresenterScreen.xcu\n"
|
||||
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.x\n"
|
||||
"Right\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Switches monitors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: UI\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:21+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-26 21:58+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
|
||||
@@ -66,8 +66,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:GotoLine\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Goto Line Number..."
|
||||
msgstr "На радок нумар..."
|
||||
msgid "Go to Line..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: BasicIDECommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -410,8 +410,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Freeze Window"
|
||||
msgstr "Замарозіць акно"
|
||||
msgid "~Freeze Panes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2046,8 +2046,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert ~Rows"
|
||||
msgstr "Радкі"
|
||||
msgid "Insert ~Rows Above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -2065,8 +2065,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Co~lumns"
|
||||
msgstr "Уставіць калонкі"
|
||||
msgid "Insert Co~lumns Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3499,11 +3499,11 @@ msgstr "Абсягі друку"
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DrawGraphicMenu\n"
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatObjectMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Graph~ic"
|
||||
msgstr "Графіка"
|
||||
msgid "O~bject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3649,6 +3649,33 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Paste Only Value"
|
||||
msgstr "Уставіць Значэнне"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CompressGraphic\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Co~mpress Image..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Save Image..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Change Image..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3989,8 +4016,17 @@ msgctxt ""
|
||||
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuLegend\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ChartCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ChartCommands.xcu\n"
|
||||
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuLegend\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Legend..."
|
||||
msgstr "Легенда..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ChartCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4065,14 +4101,22 @@ msgid "Format Selection..."
|
||||
msgstr "Format Selection..."
|
||||
|
||||
#: ChartCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ChartCommands.xcu\n"
|
||||
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Format Legend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ChartCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ChartCommands.xcu\n"
|
||||
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Legend..."
|
||||
msgstr "Легенда..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ChartCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4125,8 +4169,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramData\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Chart ~Data Table..."
|
||||
msgstr "Табліца даных дыяграмы..."
|
||||
msgid "~Data Table..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ChartCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4802,7 +4846,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Horizontal Grid Major/Major&Minor/Off"
|
||||
msgid "Horizontal Grids"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ChartCommands.xcu
|
||||
@@ -4865,7 +4909,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridVertical\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Vertical Grid Major/Major&Minor/Off"
|
||||
msgid "Vertical Grids"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ChartCommands.xcu
|
||||
@@ -6070,6 +6114,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Start from c~urrent Slide"
|
||||
msgstr "Пачатак ад Слайд"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RestoreEditingView\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Jump to last edited Slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6544,24 +6597,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Exit All Groups"
|
||||
msgstr "Выйсці з усіх груп"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Increase Spacing"
|
||||
msgstr "Increase Spacing"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Decrease Spacing"
|
||||
msgstr "Decrease Spacing"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -6850,14 +6885,22 @@ msgid "~Show Next Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Format Page/Slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Page..."
|
||||
msgstr "Старонка..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -7877,6 +7920,51 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Double-click to edit Text"
|
||||
msgstr "Двойчы-«клікніце» мышкай каб правіць тэкст"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Save Images..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OriginalSize\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Original Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Change Image..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Co~mpress Image..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "E~dit Style..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -8513,24 +8601,49 @@ msgid "~Table..."
|
||||
msgstr "Табліца..."
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Grow\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Increase Font"
|
||||
msgstr "Павялічыць памер шрыфту"
|
||||
msgid "Increase Font Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Grow\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Increase Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Shrink\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reduce Font"
|
||||
msgstr "Паменшыць памер шрыфта"
|
||||
msgid "Decrease Font Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Shrink\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Decrease Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:UnderlineDouble\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Double Underline "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -8834,8 +8947,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Gluepoints"
|
||||
msgstr "Пункты мацавання"
|
||||
msgid "Glue Points"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -12565,6 +12678,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Symbol Shapes"
|
||||
msgstr "Сімвалы"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Increase Paragraph Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14216,6 +14347,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Close Find Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchLabel\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "[placeholder for message]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -14722,6 +14862,15 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Manage Templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Manage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -14873,8 +15022,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Reload\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reload"
|
||||
msgstr "Reload"
|
||||
msgid "Re~load"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15819,7 +15968,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetBorderStyle\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Borders, add lines; SHIFT to add and remove"
|
||||
msgid "Borders (Shift to overwrite)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -16008,14 +16157,13 @@ msgid "Line Corner Style"
|
||||
msgstr "Лінія Стыль"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineStyle\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Line Style"
|
||||
msgstr "Стыль ліній"
|
||||
msgid "Border Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16023,8 +16171,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameLineColor\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Line Color (of the border)"
|
||||
msgstr "Line Color (of the border)"
|
||||
msgid "Border Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -16181,6 +16329,33 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "F~ull Screen"
|
||||
msgstr "На ўвесь экран"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTextMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Te~xt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatSpacingMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -19600,8 +19775,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AVMediaPlayer\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Media Pla~yer"
|
||||
msgstr "Media Player*"
|
||||
msgid "Me~dia Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21255,6 +21430,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Functions"
|
||||
msgstr "Функцыі"
|
||||
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Sidebar.xcu\n"
|
||||
"..Sidebar.Content.DeckList.ManageChangesDeck\n"
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Manage Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Sidebar.xcu\n"
|
||||
"..Sidebar.Content.DeckList.DesignDeck\n"
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Sidebar.xcu\n"
|
||||
@@ -21264,16 +21457,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Sidebar.xcu\n"
|
||||
"..Sidebar.Content.PanelList.ContextPanel\n"
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Current Context (only for debugging)"
|
||||
msgstr "Кантэкст для"
|
||||
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21284,16 +21467,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Page"
|
||||
msgstr "Старонка"
|
||||
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Sidebar.xcu\n"
|
||||
"..Sidebar.Content.PanelList.ColorPanel\n"
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Colors (only for debugging)"
|
||||
msgstr "Колеры для"
|
||||
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21504,6 +21677,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Navigator"
|
||||
msgstr "Навігатар"
|
||||
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Sidebar.xcu\n"
|
||||
"..Sidebar.Content.PanelList.SwManageChangesPanel\n"
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Manage Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21524,6 +21706,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Functions"
|
||||
msgstr "Функцыі"
|
||||
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Sidebar.xcu\n"
|
||||
"..Sidebar.Content.PanelList.StylePresetsPanel\n"
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Style Presets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Sidebar.xcu\n"
|
||||
"..Sidebar.Content.PanelList.ThemePanel\n"
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: StartModuleCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22032,20 +22232,20 @@ msgstr ""
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTracedChange\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChange\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reject Change"
|
||||
msgstr "Reject Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTracedChange\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Accept Change"
|
||||
msgstr "Accept Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22326,7 +22526,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Insert Table..."
|
||||
msgid "Insert ~Table..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -22636,24 +22836,40 @@ msgid "Page Number"
|
||||
msgstr "Нумар старонкі"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Increase Font"
|
||||
msgstr "Павялічыць памер шрыфту"
|
||||
msgid "Increase Font Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Increase Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reduce Font"
|
||||
msgstr "Паменшыць памер шрыфта"
|
||||
msgid "Decrease Font Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Decrease Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22888,6 +23104,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Rotate 90° ~Right"
|
||||
msgstr "Павярнуць Справа"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Change Image..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Co~mpress Image..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -23411,14 +23645,13 @@ msgid "~Rows..."
|
||||
msgstr "Радкі..."
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Row"
|
||||
msgstr "Уставіць радок"
|
||||
msgid "Insert Row Below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -23431,14 +23664,13 @@ msgid "~Columns..."
|
||||
msgstr "Калонкі..."
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Column"
|
||||
msgstr "Уставіць калонку"
|
||||
msgid "Insert Column Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -24319,14 +24551,13 @@ msgid "To Next Bookmark"
|
||||
msgstr "Да наступнай закладкі"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Number Format : Date"
|
||||
msgstr "Фармат лікаў: дата"
|
||||
msgid "Number Format: Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -24697,8 +24928,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeColumns\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Distribute Columns Evenly"
|
||||
msgstr "Размеркаваць калонкі раўнамерна"
|
||||
msgid "~Distribute Columns Equally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -24980,16 +25211,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Graphic\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Images On/Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Graphic\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Images"
|
||||
msgid "Hide ~Images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -25324,6 +25546,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Wrap"
|
||||
msgstr "Абгортванне"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlignFrameMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeFrameMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Arrange"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -25359,7 +25599,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Save Images..."
|
||||
msgid "Save Image..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cctrl\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-26 23:46+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
|
||||
@@ -67,3 +67,12 @@ msgctxt ""
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Hide only the current item."
|
||||
msgstr "Не паказваць толькі азначаны складнік."
|
||||
|
||||
#: checklistmenu.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"checklistmenu.src\n"
|
||||
"RID_POPUP_FILTER\n"
|
||||
"STR_EDIT_SEARCH_ITEMS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Search items..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: drawfunc\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
@@ -112,87 +112,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Default"
|
||||
msgstr "Прадвызначана"
|
||||
|
||||
#: objdraw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"objdraw.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
|
||||
"SID_SET_SUPER_SCRIPT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Superscript"
|
||||
msgstr "Верхні індэкс"
|
||||
|
||||
#: objdraw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"objdraw.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
|
||||
"SID_SET_SUB_SCRIPT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "S~ubscript"
|
||||
msgstr "Ніжні індэкс"
|
||||
|
||||
#: objdraw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"objdraw.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR\n"
|
||||
"RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Style"
|
||||
msgstr "Стыль"
|
||||
|
||||
#: objdraw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"objdraw.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN\n"
|
||||
"SID_ALIGNLEFT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Left"
|
||||
msgstr "Злева"
|
||||
|
||||
#: objdraw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"objdraw.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN\n"
|
||||
"SID_ALIGNRIGHT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Right"
|
||||
msgstr "Справа"
|
||||
|
||||
#: objdraw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"objdraw.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN\n"
|
||||
"SID_ALIGNCENTERHOR\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Centered"
|
||||
msgstr "У цэнтры"
|
||||
|
||||
#: objdraw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"objdraw.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN\n"
|
||||
"SID_ALIGNBLOCK\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Justified"
|
||||
msgstr "Да шырыні"
|
||||
|
||||
#: objdraw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"objdraw.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR\n"
|
||||
"RID_MN_FORMAT_ALGN\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Alignment"
|
||||
msgstr "Раўнаванне"
|
||||
|
||||
#: objdraw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"objdraw.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR\n"
|
||||
"RID_MN_FORMAT_LINESPACE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Line Spacing"
|
||||
msgstr "Інтэрвал радкоў"
|
||||
|
||||
#: objdraw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"objdraw.src\n"
|
||||
@@ -355,30 +274,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "A~lignment"
|
||||
msgstr "Раўнаванне"
|
||||
|
||||
#: objdraw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"objdraw.src\n"
|
||||
"RID_DRAW_OBJECTBAR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Drawing Object Bar"
|
||||
msgstr "Стужка рысаваных аб'ектаў"
|
||||
|
||||
#: objdraw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"objdraw.src\n"
|
||||
"RID_TEXT_TOOLBOX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text Object Bar"
|
||||
msgstr "Стужка тэкставых аб'ектаў"
|
||||
|
||||
#: objdraw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"objdraw.src\n"
|
||||
"RID_GRAPHIC_OBJECTBAR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Image Object Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objdraw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"objdraw.src\n"
|
||||
@@ -387,6 +282,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Pop-up menu for drawing objects"
|
||||
msgstr "Высяжнае меню рысавальных аб'ектаў"
|
||||
|
||||
#: objdraw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"objdraw.src\n"
|
||||
"RID_POPUP_GRAPHIC\n"
|
||||
"RID_IMAGE_SUBMENU\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objdraw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"objdraw.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: sidebar\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
@@ -223,3 +223,19 @@ msgctxt ""
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Left and Right Borders"
|
||||
msgstr "Злева і Справа Межы"
|
||||
|
||||
#: NumberFormatPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SFX_STR_THOUSAND_SEP\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Thousands separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NumberFormatPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SFX_STR_ENGINEERING\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Engineering notation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ui\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
@@ -1408,6 +1408,33 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Negative:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: databaroptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"databaroptions.ui\n"
|
||||
"label10\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Fill:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: databaroptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"databaroptions.ui\n"
|
||||
"fill_type\n"
|
||||
"0\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: databaroptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"databaroptions.ui\n"
|
||||
"fill_type\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Gradient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: databaroptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"databaroptions.ui\n"
|
||||
@@ -1471,13 +1498,49 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Axis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: databaroptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"databaroptions.ui\n"
|
||||
"label12\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Minimum bar length (%):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: databaroptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"databaroptions.ui\n"
|
||||
"label13\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Maximum bar length (%):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: databaroptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"databaroptions.ui\n"
|
||||
"label11\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Bar Lengths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: databaroptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"databaroptions.ui\n"
|
||||
"only_bar\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Display bar only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: databaroptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"databaroptions.ui\n"
|
||||
"str_same_value\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Min value must be smaller than max value!"
|
||||
msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: datafielddialog.ui
|
||||
@@ -1696,6 +1759,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Sort by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: datafieldoptionsdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"datafieldoptionsdialog.ui\n"
|
||||
"repeatitemlabels\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Repeat item labels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: datafieldoptionsdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"datafieldoptionsdialog.ui\n"
|
||||
@@ -1953,7 +2025,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"browse\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_..."
|
||||
msgid "_Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: datastreams.ui
|
||||
@@ -2127,6 +2199,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Co_ntains column labels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: definedatabaserangedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"definedatabaserangedialog.ui\n"
|
||||
"ContainsTotalsRow\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Contains _totals row"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: definedatabaserangedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"definedatabaserangedialog.ui\n"
|
||||
@@ -2200,16 +2281,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Define Name"
|
||||
msgstr "Вызначэнне назвы"
|
||||
|
||||
#: definename.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"definename.ui\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Define the name and range or formula expression."
|
||||
msgstr "Вызначэнне назвы і абсяга або формульнага выражэння"
|
||||
|
||||
#: definename.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"definename.ui\n"
|
||||
@@ -2225,7 +2296,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Range:"
|
||||
msgid "Range or formula expression:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: definename.ui
|
||||
@@ -2237,6 +2308,16 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Scope:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: definename.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"definename.ui\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Define the name and range or formula expression."
|
||||
msgstr "Вызначэнне назвы і абсяга або формульнага выражэння"
|
||||
|
||||
#: definename.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2715,7 +2796,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"browse\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_..."
|
||||
msgid "_Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: externaldata.ui
|
||||
@@ -3058,181 +3139,82 @@ msgstr ""
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"labelConvT2N\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Value:"
|
||||
msgid "Conversion from text to number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"true\n"
|
||||
"checkEmptyAsZero\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "True"
|
||||
msgid "Treat _empty string as zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"false\n"
|
||||
"labelSyntaxRef\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "False"
|
||||
msgid "Reference syntax for string reference:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"string_conversion_caption\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Conversion from text to number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"string_conversion_desc\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "How to treat text when encountered as operand in an arithmetic operation or as argument to a function that expects a number instead. Unambiguous conversion is possible for integer numbers including exponents and ISO 8601 dates and times in their extended formats with separators. Fractional numeric values with decimal separators or dates other than ISO 8601 are locale dependent. Note that in locale dependent conversions the resulting numeric value may differ between locales!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"string_conversion_as_error\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Generate #VALUE! error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"string_conversion_as_zero\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Treat as zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"string_conversion_unambiguous\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Convert only unambiguous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"string_conversion_locale_dependent\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Convert also locale dependent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"empty_str_as_zero_caption\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Treat empty string as zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"empty_str_as_zero_desc\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "This option determines how an empty string is treated when used in arithmetic operations. If you have set \"Conversion from text to number\" to either \"Generate #VALUE! error\" or \"Treat as zero\", you cannot choose (here) if conversion of an empty string to a number will generate an error or if it will treat empty strings as zero. Otherwise this option determines how empty strings are treated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"ref_syntax_caption\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Reference syntax for string reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"ref_syntax_desc\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"use_formula_syntax\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
"comboSyntaxRef\n"
|
||||
"0\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Use formula syntax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"opencl_subset_enabled\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Use OpenCL only for a subset of operations"
|
||||
"comboConversion\n"
|
||||
"0\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Generate #VALUE! error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"opencl_subset_enabled_desc\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Use OpenCL only for some of the operations that spreadsheet formulas are translated to."
|
||||
"comboConversion\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Treat as zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"opencl_minimum_size\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Minimum data size for OpenCL use"
|
||||
"comboConversion\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Convert only if unambiguous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"opencl_minimum_size_desc\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "An approximate lower limit on the number of data cells a spreadsheet formula should use for OpenCL to be considered."
|
||||
"comboConversion\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Convert also locale dependent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"opencl_subset_opcodes\n"
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Subset of opcodes for which OpenCL is used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"opencl_subset_opcodes_desc\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The list of operator and function opcodes for which to use OpenCL. If a formula contains only these operators and functions, it might be calculated using OpenCL."
|
||||
msgid "Contents to Numbers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
@@ -3304,7 +3286,43 @@ msgctxt ""
|
||||
"test\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Test"
|
||||
msgid "_Test OpenCL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"CBUseOpenCL\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Use Open_CL only for a subset of operations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"label5\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Minimum data size for OpenCL use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"label7\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Subset of OpCodes for which OpenCL is used:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formulacalculationoptions.ui\n"
|
||||
"label4\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "OpenCL Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: goalseekdlg.ui
|
||||
@@ -4293,19 +4311,19 @@ msgstr ""
|
||||
#: managenamesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managenamesdialog.ui\n"
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label4\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Range:"
|
||||
msgid "Scope:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managenamesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managenamesdialog.ui\n"
|
||||
"label4\n"
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Scope:"
|
||||
msgid "Range or formula expression:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managenamesdialog.ui
|
||||
@@ -4358,6 +4376,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Range _Options"
|
||||
msgstr "У інтэрвале Настаўленні"
|
||||
|
||||
#: managenamesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managenamesdialog.ui\n"
|
||||
"treeviewcolumn1\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: movecopysheet.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"movecopysheet.ui\n"
|
||||
@@ -6416,16 +6443,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Select unprotected cells"
|
||||
msgstr "Выбраць"
|
||||
|
||||
#: protectsheetdlg.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"protectsheetdlg.ui\n"
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Настаўленні"
|
||||
|
||||
#: queryrunstreamscriptdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"queryrunstreamscriptdialog.ui\n"
|
||||
@@ -7213,15 +7230,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "_Database:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: selectdatasource.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"selectdatasource.ui\n"
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Data so_urce:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: selectdatasource.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"selectdatasource.ui\n"
|
||||
@@ -7237,7 +7245,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"type\n"
|
||||
"0\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Sheet"
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: selectdatasource.ui
|
||||
@@ -7267,6 +7275,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Sql [Native]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: selectdatasource.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"selectdatasource.ui\n"
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Data so_urce:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: selectdatasource.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"selectdatasource.ui\n"
|
||||
@@ -9819,7 +9836,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"liststore1\n"
|
||||
"5\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Count (numbers only)"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subtotalgrppage.ui
|
||||
@@ -9828,7 +9845,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"liststore1\n"
|
||||
"6\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "StDev (Sample)"
|
||||
msgid "Count (numbers only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subtotalgrppage.ui
|
||||
@@ -9837,7 +9854,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"liststore1\n"
|
||||
"7\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "StDevP (Population)"
|
||||
msgid "StDev (Sample)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subtotalgrppage.ui
|
||||
@@ -9846,7 +9863,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"liststore1\n"
|
||||
"8\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Var (Sample)"
|
||||
msgid "StDevP (Population)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subtotalgrppage.ui
|
||||
@@ -9855,6 +9872,15 @@ msgctxt ""
|
||||
"liststore1\n"
|
||||
"9\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Var (Sample)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: subtotalgrppage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"subtotalgrppage.ui\n"
|
||||
"liststore1\n"
|
||||
"10\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "VarP (Population)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: accessories\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
@@ -235,8 +235,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"module_samples_accessories.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr "Ставіць падтрымку партугальскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgid "Installs Portuguese (Brazil) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_samples_accessories.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2011,8 +2011,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"module_templates_accessories.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr "Ставіць падтрымку партугальскай мовы ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgid "Installs Portuguese (Brazil) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_templates_accessories.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: impress\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
@@ -79,22 +79,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Help about %PRODUCTNAME Impress"
|
||||
msgstr "Звесткі пра %PRODUCTNAME Impress"
|
||||
|
||||
#: module_ogltrans.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_ogltrans.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress"
|
||||
msgstr "Пераходы слайдаў OpenGL для %PRODUCTNAME Impress"
|
||||
|
||||
#: module_ogltrans.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_ogltrans.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: registryitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_impress.ulf\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ooo\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
@@ -180,8 +180,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"module_helppack.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr "Ставіць даведку на партугальскай мове ў %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgid "Installs Portuguese (Brazil) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1383,6 +1383,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr "Ставіць даведку %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION на мове гуджараці"
|
||||
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_helppack.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GUG\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Guarani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_helppack.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GUG\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Guarani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_helppack.ulf\n"
|
||||
@@ -3159,6 +3175,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Installs the Gujarati user interface"
|
||||
msgstr "Ставіць інтэрфейс на мове гуджараці"
|
||||
|
||||
#: module_langpack.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_langpack.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GUG\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Guarani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_langpack.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_langpack.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GUG\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs the Guarani user interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_langpack.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_langpack.ulf\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: core\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
@@ -271,30 +271,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_OUTLINEVIEWSHELL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Outline View"
|
||||
msgstr "Від: структура"
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_DRAWVIEWSHELL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Drawing View"
|
||||
msgstr "Від: рысункі"
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_PRESVIEWSHELL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Presentation mode"
|
||||
msgstr "Рэжым прэзентацый"
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -303,14 +279,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Preview Window"
|
||||
msgstr "Акно перадпаказу"
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_TEXTOBJECTBARSHELL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text Mode"
|
||||
msgstr "Рэжым тэксту"
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -319,22 +287,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Document Mode"
|
||||
msgstr "Рэжым дакумента"
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_BEZIEROBJECTBARSHELL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Bézier mode"
|
||||
msgstr "Рэжым Безье"
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_APPLICATIONOBJECTBAR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "StarImpress 4.0"
|
||||
msgstr "StarImpress 4.0"
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -563,38 +515,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Заўвагі"
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_GRAFOBJECTBARSHELL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Graphics mode"
|
||||
msgstr "Рэжым графікі"
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_MEDIAOBJECTBARSHELL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Media Playback"
|
||||
msgstr "Узнаўлянне мультымедый"
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_TABLEOBJECTBARSHELL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "Табліца"
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_SLIDESORTERVIEWSHELL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Slide Sorter"
|
||||
msgstr "Парадкавальнік слайдаў"
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -603,22 +523,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Tool Panel"
|
||||
msgstr "Панэль задач"
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_LEFT_IMPRESS_PANE_SHELL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Слайды"
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_LEFT_DRAW_PANE_SHELL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Pages"
|
||||
msgstr "Старонкі"
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: app\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
@@ -111,8 +111,17 @@ msgctxt ""
|
||||
"MN_PRESENTATION_LAYOUT\n"
|
||||
"SID_PRESENTATION_LAYOUT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Slide Design"
|
||||
msgstr "Дызайн слайда"
|
||||
msgid "~Slide Design..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: menuids3_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids3_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_PAGE_DESIGN\n"
|
||||
"SID_PRESENTATION_LAYOUT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Page Design..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: menuids3_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -183,8 +192,17 @@ msgctxt ""
|
||||
"MN_MODIFY_PAGE\n"
|
||||
"SID_MODIFYPAGE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Page ~Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_MODIFY_SLIDE\n"
|
||||
"SID_MODIFYPAGE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Slide ~Layout"
|
||||
msgstr "Выклад слайду"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -195,6 +213,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Page Setup..."
|
||||
msgstr "Наставіць старонку..."
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_FORMAT_SLIDE\n"
|
||||
"SID_PAGESETUP\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Format ~Slide..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
@@ -237,7 +264,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND\n"
|
||||
"SID_SELECT_BACKGROUND\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Set Background Image for Slide ..."
|
||||
msgid "Set Background Image..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
@@ -318,8 +345,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"MN_RENAME_SLIDE\n"
|
||||
"SID_RENAMEPAGE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Rename Slide"
|
||||
msgstr "Назваць слайд"
|
||||
msgid "~Rename Slide..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -336,8 +363,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"MN_RENAME_PAGE\n"
|
||||
"SID_RENAMEPAGE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Rename Page"
|
||||
msgstr "Назваць старонку"
|
||||
msgid "~Rename Page..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -510,132 +537,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "P~aragraph..."
|
||||
msgstr "Абзац..."
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
|
||||
"SID_ATTR_CHAR_WEIGHT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Цёмны"
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
|
||||
"SID_ATTR_CHAR_POSTURE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "Курсіў"
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
|
||||
"SID_ATTR_CHAR_OVERLINE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Overline"
|
||||
msgstr "Overline"
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
|
||||
"SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Underline"
|
||||
msgstr "Underline"
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
|
||||
"SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Strikethrough"
|
||||
msgstr "Перакрэслены"
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
|
||||
"SID_ATTR_CHAR_SHADOWED\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Shadow"
|
||||
msgstr "З ценем"
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
|
||||
"SID_ATTR_CHAR_CONTOUR\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Contour"
|
||||
msgstr "Контур"
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
|
||||
"SID_SET_SUPER_SCRIPT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Superscript"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
|
||||
"SID_SET_SUB_SCRIPT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Subscript"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR\n"
|
||||
"DUMMY\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n"
|
||||
"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_10\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Single Line Spacing"
|
||||
msgstr "Адзіночны"
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n"
|
||||
"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_15\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "1.5 Lines"
|
||||
msgstr "Паўтарачны"
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n"
|
||||
"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_20\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Double"
|
||||
msgstr "Падвойны"
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_LINESPACING_ATTR\n"
|
||||
"DUMMY+1\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Line Spacing"
|
||||
msgstr "Інтэрвал радкоў"
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
@@ -1065,7 +966,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"MN_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM.MN_RULER\n"
|
||||
"SID_RULER\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Display ~Ruler"
|
||||
msgid "View ~Ruler"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
@@ -1640,7 +1541,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"res_bmp.src\n"
|
||||
"SfxStyleFamiliesRes1\n"
|
||||
"#define.text"
|
||||
msgid "Drawing Object Styles"
|
||||
msgid "Graphic Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: res_bmp.src
|
||||
@@ -2457,6 +2358,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Slide"
|
||||
msgstr "Слайд"
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_SD_PAGE_COUNT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Slide %1 of %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Slide %1 of %2 (%3)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
@@ -3654,6 +3571,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Background settings for all pages?"
|
||||
msgstr "Настаўленні фону для ўсіх старонак?"
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_STATUSBAR_MASTERPAGE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
@@ -3766,6 +3691,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<count>"
|
||||
msgstr "<колькасць>"
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "<title>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
@@ -3891,7 +3824,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Drawing Object Styles"
|
||||
msgid "Graphic Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: dlg\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
@@ -15,462 +15,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: PaneDockingWindow.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PaneDockingWindow.src\n"
|
||||
"FLT_LEFT_PANE_IMPRESS_DOCKING_WINDOW\n"
|
||||
"dockingwindow.text"
|
||||
msgid "Slide Pane"
|
||||
msgstr "Панель слайдаў"
|
||||
|
||||
#: PaneDockingWindow.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PaneDockingWindow.src\n"
|
||||
"FLT_LEFT_PANE_DRAW_DOCKING_WINDOW\n"
|
||||
"dockingwindow.text"
|
||||
msgid "Page Pane"
|
||||
msgstr "Панель старонак"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"BTN_FIRST\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "First Image"
|
||||
msgstr "Першая выява"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"BTN_REVERSE\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Backwards"
|
||||
msgstr "Назад"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"BTN_STOP\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Спыніць"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"BTN_PLAY\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Узнавіць"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"BTN_LAST\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Last Image"
|
||||
msgstr "Апошняя выява"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"NUM_FLD_BITMAP\n"
|
||||
"numericfield.quickhelptext"
|
||||
msgid "Image Number"
|
||||
msgstr "Нумар выявы"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"TIME_FIELD\n"
|
||||
"timefield.quickhelptext"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "Працягласць"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"LB_LOOP_COUNT\n"
|
||||
"listbox.quickhelptext"
|
||||
msgid "Loop Count"
|
||||
msgstr "Лік цыклаў"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "1"
|
||||
msgstr "1"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "2"
|
||||
msgstr "2"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "3"
|
||||
msgstr "3"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
||||
"4\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "4"
|
||||
msgstr "4"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
||||
"5\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "5"
|
||||
msgstr "5"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
||||
"6\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "6"
|
||||
msgstr "6"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
||||
"7\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "7"
|
||||
msgstr "7"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
||||
"8\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "8"
|
||||
msgstr "8"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
||||
"9\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "9"
|
||||
msgstr "9"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
||||
"10\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "10"
|
||||
msgstr "10"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
||||
"12\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "12"
|
||||
msgstr "12"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
||||
"15\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "15"
|
||||
msgstr "15"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
||||
"20\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "20"
|
||||
msgstr "20"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
||||
"25\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "25"
|
||||
msgstr "25"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
||||
"50\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "50"
|
||||
msgstr "50"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
||||
"100\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "100"
|
||||
msgstr "100"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
||||
"500\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "500"
|
||||
msgstr "500"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
||||
"1000\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "1000"
|
||||
msgstr "1000"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
|
||||
"Max.\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Max."
|
||||
msgstr "Макс."
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"BTN_GET_ONE_OBJECT\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Apply Object"
|
||||
msgstr "Ужыць аб'ект"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"BTN_GET_ALL_OBJECTS\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Apply Objects Individually"
|
||||
msgstr "Ужыць аб'екты індывідуальна"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"BTN_REMOVE_BITMAP\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Delete Current Image"
|
||||
msgstr "Сцерці адкрытую выяву"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"BTN_REMOVE_ALL\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Delete All Images"
|
||||
msgstr "Сцерці ўсе выявы"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"FT_COUNT\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Number"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"GRP_BITMAP\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Выява"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"RBT_GROUP\n"
|
||||
"radiobutton.text"
|
||||
msgid "Group object"
|
||||
msgstr "Групавы аб'ект"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"RBT_BITMAP\n"
|
||||
"radiobutton.text"
|
||||
msgid "Bitmap object"
|
||||
msgstr "Растравы аб'ект"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"FT_ADJUSTMENT\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr "Раўнаванне"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
|
||||
"Top Left\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Top Left"
|
||||
msgstr "Левы верх"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
|
||||
"Left\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Злева"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
|
||||
"Bottom Left\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Bottom Left"
|
||||
msgstr "Левы ніз"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
|
||||
"Top\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Top"
|
||||
msgstr "Зверху"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
|
||||
"Centered\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "У цэнтры"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
|
||||
"Bottom\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
msgstr "Знізу"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
|
||||
"Top Right\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Top Right"
|
||||
msgstr "Правы верх"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
|
||||
"Right\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Справа"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
|
||||
"Bottom Right\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Bottom Right"
|
||||
msgstr "Правы ніз"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"BTN_CREATE_GROUP\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Стварыць"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"GRP_ANIMATION_GROUP\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Animation group"
|
||||
msgstr "Група анімаванняў"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"STR_DISPLAY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Перадпаказ"
|
||||
|
||||
#: animobjs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"animobjs.src\n"
|
||||
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
|
||||
"dockingwindow.text"
|
||||
msgid "Animation"
|
||||
msgstr "Анімаванне"
|
||||
|
||||
#: navigatr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"navigatr.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ui\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
@@ -695,7 +695,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"more_properties\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_..."
|
||||
msgid "_Options..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: customanimationspanel.ui
|
||||
@@ -1058,6 +1058,465 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "F_ormat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"DockingAnimation\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Animation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"box\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Loop Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"0\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"4\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"5\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"6\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "7"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"7\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"8\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"9\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "10"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"10\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "12"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"11\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "15"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"12\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "20"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"13\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "25"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"14\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "50"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"15\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "100"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"16\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "500"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"17\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "1000"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"loopcount\n"
|
||||
"18\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Max."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"duration\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"numbitmap\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Image Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"numbitmap\n"
|
||||
"text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"first\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "First Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"prev\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Backwards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"stop\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"next\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"last\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Last Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"group\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Group object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"bitmap\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Bitmap object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"alignmentft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"alignment\n"
|
||||
"0\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Top Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"alignment\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"alignment\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Bottom Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"alignment\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"alignment\n"
|
||||
"4\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"alignment\n"
|
||||
"5\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"alignment\n"
|
||||
"6\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Top Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"alignment\n"
|
||||
"7\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"alignment\n"
|
||||
"8\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Bottom Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Animation group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"getone\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Apply Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"getall\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Apply Objects Individually"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"count\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "67"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"delone\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Delete Current Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"delall\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Delete All Images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockinganimation.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockinganimation.ui\n"
|
||||
"create\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: headerfooterdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"headerfooterdialog.ui\n"
|
||||
@@ -1670,6 +2129,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Slide layout:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: photoalbum.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"photoalbum.ui\n"
|
||||
"cap_check\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Add caption to each slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: photoalbum.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"photoalbum.ui\n"
|
||||
@@ -3023,10 +3491,10 @@ msgstr ""
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slidetransitionspanel.ui\n"
|
||||
"apply_to_all\n"
|
||||
"auto_preview\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Apply to All Slides"
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui
|
||||
@@ -3041,19 +3509,28 @@ msgstr ""
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slidetransitionspanel.ui\n"
|
||||
"slide_show\n"
|
||||
"label4\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Slide Show"
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slidetransitionspanel.ui\n"
|
||||
"auto_preview\n"
|
||||
"apply_to_all\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Automatic preview"
|
||||
msgid "Apply to All Slides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: slidetransitionspanel.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slidetransitionspanel.ui\n"
|
||||
"slide_show\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Slide Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabledesignpanel.ui
|
||||
@@ -3116,7 +3593,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TemplateDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Image Styles"
|
||||
msgid "Graphic Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedialog.ui
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: dialog\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-26 21:44+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
|
||||
@@ -553,10 +553,10 @@ msgstr "Не"
|
||||
#: dinfdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dinfdlg.src\n"
|
||||
"SFX_PB_PROPERTY_REMOVE\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
"STR_SFX_REMOVE_PROPERTY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Remove Property"
|
||||
msgstr "Сцерці ўласцівасць"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dinfdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -608,95 +608,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<All formats>"
|
||||
msgstr "<усе фарматы>"
|
||||
|
||||
#: filedlghelper.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"filedlghelper.src\n"
|
||||
"STR_CB_AUTO_EXTENSION\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Automatic file name extension"
|
||||
msgstr "Аўтаматычна дапісваць канчатак назвы файла"
|
||||
|
||||
#: filedlghelper.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"filedlghelper.src\n"
|
||||
"STR_CB_SELECTION\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Selection"
|
||||
msgstr "Пазначанае"
|
||||
|
||||
#: filedlghelper.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"filedlghelper.src\n"
|
||||
"STR_CB_INSERT_AS_LINK\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Link"
|
||||
msgstr "Спасылка"
|
||||
|
||||
#: filedlghelper.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"filedlghelper.src\n"
|
||||
"STR_CB_SHOW_PREVIEW\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Pr~eview"
|
||||
msgstr "Перадпаказ"
|
||||
|
||||
#: filedlghelper.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"filedlghelper.src\n"
|
||||
"STR_CB_READONLY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Read-only"
|
||||
msgstr "Толькі-чытанае"
|
||||
|
||||
#: filedlghelper.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"filedlghelper.src\n"
|
||||
"STR_CB_PASSWORD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Save with ~password"
|
||||
msgstr "Запісаць з паролем"
|
||||
|
||||
#: filedlghelper.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"filedlghelper.src\n"
|
||||
"STR_CB_FILTER_OPTIONS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Edit ~filter settings"
|
||||
msgstr "Правіць настаўленні фільтра"
|
||||
|
||||
#: filedlghelper.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"filedlghelper.src\n"
|
||||
"STR_PB_PLAY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Play"
|
||||
msgstr "Узнавіць"
|
||||
|
||||
#: filedlghelper.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"filedlghelper.src\n"
|
||||
"STR_PB_STOP\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Sto~p"
|
||||
msgstr "Спыніць"
|
||||
|
||||
#: filedlghelper.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"filedlghelper.src\n"
|
||||
"STR_PB_OPEN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Open"
|
||||
msgstr "Адкрыць"
|
||||
|
||||
#: filedlghelper.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"filedlghelper.src\n"
|
||||
"STR_PB_SAVE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Save"
|
||||
msgstr "Запісаць"
|
||||
|
||||
#: filedlghelper.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -706,30 +617,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Save a Copy"
|
||||
msgstr "Запісаць Капіраваць"
|
||||
|
||||
#: filedlghelper.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"filedlghelper.src\n"
|
||||
"STR_LB_IMAGE_TEMPLATE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Style:"
|
||||
msgstr "Стыль:"
|
||||
|
||||
#: filedlghelper.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"filedlghelper.src\n"
|
||||
"STR_LB_TEMPLATES\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Templates:"
|
||||
msgstr "Шаблоны:"
|
||||
|
||||
#: filedlghelper.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"filedlghelper.src\n"
|
||||
"STR_LB_VERSION\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Version:"
|
||||
msgstr "Версія:"
|
||||
|
||||
#: newstyle.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"newstyle.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: doc\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-05 20:44+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
|
||||
@@ -15,78 +15,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_DELETE_REGION\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete the region \"$1\"?"
|
||||
msgstr "Сапраўды сцерці абсяг \"$1\"?"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_DELETE_TEMPLATE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete the entry \"$1\"?"
|
||||
msgstr "Сапраўды сцерці складнік \"$1\"?"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_STYLES\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Styles"
|
||||
msgstr "Стылі"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_MACROS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Macros"
|
||||
msgstr "Макрасы"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_CONFIG\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Настаўленні"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_PRINT_STYLES_HEADER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Styles in "
|
||||
msgstr "Стылі ў "
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_PRINT_STYLES\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Printing Styles"
|
||||
msgstr "Стылі друкавання"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_BACKUP_COPY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Капіраваць"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_ERROR_SAVE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Error recording document "
|
||||
msgstr "Памылка пры запісванні дакумента "
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -96,70 +24,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Templates"
|
||||
msgstr "Шаблоны"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_ERROR_COPY_TEMPLATE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error copying template \"$1\". \n"
|
||||
"A template with this name may already exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Памылка пры капіраванні шаблону \"$1\". \n"
|
||||
"Магчыма, ужо існуе шаблон з такою назвай."
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The template \"$1\" can not be deleted."
|
||||
msgstr "Немагчыма сцерці шаблон \"$1\"."
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_ERROR_MOVE_TEMPLATE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Error moving template \"$1\"."
|
||||
msgstr "Памылка пры перамяшчэнні шаблону \"$1\"."
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Error saving template "
|
||||
msgstr "Памылка пры запісванні шаблона "
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_QUERY_DEFAULT_TEMPLATE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Should the template \"$(TEXT)\" become the default template?"
|
||||
msgstr "Ці зрабіць шаблон \"$(TEXT)\" прадвызначаным шаблонам?"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_ERROR_NOSTORAGE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The selected file has an incorrect format."
|
||||
msgstr "Фармат абранага файлу няправільны."
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_QUERY_MUSTOWNFORMAT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Documents cannot be saved in $(FORMAT) format. Do you\n"
|
||||
"want to save your changes using the $(OWNFORMAT) format?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Немагчыма запісваць дакументы ў фармаце $(FORMAT).\n"
|
||||
"Ці хочаце замацаваць вашы змены ў фармаце $(OWNFORMAT)?"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
@@ -184,14 +48,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Save ~As..."
|
||||
msgstr "Запісаць як..."
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_SAVECOPYDOC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Save Copy ~as..."
|
||||
msgstr "Запісаць копію як..."
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -217,38 +73,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Close & Return to "
|
||||
msgstr "Закрыць і вярнуцца да"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_WIZARD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid " AutoPilot"
|
||||
msgstr " Майстар"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"RID_STR_FILTCONFIG\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Configurations"
|
||||
msgstr "Настаўленні"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"RID_STR_FILTBASIC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries"
|
||||
msgstr "Бібліятэкі Бэйсіка %PRODUCTNAME"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"RID_STR_WARNSTYLEOVERWRITE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Should the \"$(ARG1)\" Style be replaced?"
|
||||
msgstr "Ці замяняць стыль \"$(ARG1)\"?"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -258,54 +82,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Правіць"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"RID_OFFICEFILTER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Documents"
|
||||
msgstr "Дакументы %PRODUCTNAME"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_FRAMEOBJECT_PROPERTIES\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Propert~ies..."
|
||||
msgstr "Уласцівасці..."
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_FSET_FILTERNAME0\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "HTML (FrameSet)"
|
||||
msgstr "HTML (Рамказбор)"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_FSET_FILTERNAME1\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Frame Document"
|
||||
msgstr "Дакумент (рамка) %PRODUCTNAME"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_TEMPL_MOVED\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" was not found at the original location. A template with the same name exists at \"$(FOUND)\". Should this template be used in the future when comparing?"
|
||||
msgstr "Шаблон: \"$(TEMPLATE)\" не знойдзены ў пачатковым месцы. Шаблон з такою назвай знойдзены ў \"$(FOUND)\". Ці надалей ужываць менавіта гэты шаблон дзеля параўнання?"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_TEMPL_RESET\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" has not been found. Should the template be looked for the next time the document is opened ?"
|
||||
msgstr "Шаблон \"$(TEMPLATE)\" не быў знойдзены. Ці трэба шукаць яго пры наступным адкрыванні дакументу?"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
@@ -370,78 +146,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Ліст"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_PACKNGO_NOACCESS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Access to the current data medium not possible."
|
||||
msgstr "Немагчыма асягнуць гэты носьбіт інфармацыі."
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_PACKNGO_NEWMEDIUM\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert the next data carrier and click OK."
|
||||
msgstr "Устаўце наступны носьбіт інфармацыі і націсніце OK."
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_OBJECT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Object"
|
||||
msgstr "Аб'ект"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"BTN_OK\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Run"
|
||||
msgstr "Выканаць"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"BTN_CANCEL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Do Not Run"
|
||||
msgstr "Не выконваць"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"FT_CANCEL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "According to the security settings, the macros in this document should not be run. Do you want to run them anyway?"
|
||||
msgstr "Паводле настаўленняў бяспекі, макрасы з гэтага дакумента не належыць выконваць. Дык ці выконваць макрасы?"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"FT_OK\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Do you want to allow these macros to be run?"
|
||||
msgstr "Ці хочаце дазволіць выконванне гэтых макрасаў?"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_EXPORTASPDF_TITLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Export as PDF"
|
||||
msgstr "Экспартаваць як PDF"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"STR_EXPORTWITHCFGBUTTON\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Export..."
|
||||
msgstr "Экспартаваць..."
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -451,14 +155,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Экспартаваць"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_SECURITY_ADDPATH\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Add this directory to the list of secure paths: "
|
||||
msgstr "Дадаць гэты каталог у спіс \"бяспечных\" шляхоў: "
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: sidebar\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
@@ -56,11 +56,3 @@ msgctxt ""
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Close Sidebar Deck"
|
||||
msgstr "Закрыць бакоўку"
|
||||
|
||||
#: Sidebar.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Sidebar.src\n"
|
||||
"SFX_STR_SIDEBAR_ACCESSIBILITY_PANEL_PREFIX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Panel: "
|
||||
msgstr "Панэль: "
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ui\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
@@ -47,7 +47,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"cancel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Use _ODF Format"
|
||||
msgid "Use %DEFAULTEXTENSION _Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: alienwarndialog.ui
|
||||
@@ -65,7 +65,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ask\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Ask when not saving in ODF format"
|
||||
msgid "_Ask when not saving in ODF or default format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookmarkdialog.ui
|
||||
@@ -421,15 +421,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Change _Password"
|
||||
msgstr "Пароль"
|
||||
|
||||
#: documentinfopage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"documentinfopage.ui\n"
|
||||
"readonlycb\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Read-only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: documentinfopage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -784,7 +775,7 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Copyright © 2000, 2014 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
|
||||
"Copyright © 2000, 2015 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -960,6 +951,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "_Category:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managestylepage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managestylepage.ui\n"
|
||||
"editstyle\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Edit Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managestylepage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managestylepage.ui\n"
|
||||
"editlinkstyle\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Edit Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managestylepage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managestylepage.ui\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: source\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
@@ -119,6 +119,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Division (Fraction)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: commands.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"commands.src\n"
|
||||
"RID_XOTIMESY_HELP\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Tensor Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: commands.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"commands.src\n"
|
||||
@@ -2180,22 +2188,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "U~pdate"
|
||||
msgstr "Абнавіць"
|
||||
|
||||
#: smres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"smres.src\n"
|
||||
"CMDBOXWINDOW_TEXT\n"
|
||||
"#define.text"
|
||||
msgid "Commands"
|
||||
msgstr "Каманды"
|
||||
|
||||
#: smres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"smres.src\n"
|
||||
"RID_ELEMENTSDOCKINGWINDOW\n"
|
||||
"dockingwindow.text"
|
||||
msgid "Elements Dock"
|
||||
msgstr "Плашка элементаў"
|
||||
|
||||
#: smres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"smres.src\n"
|
||||
@@ -2380,6 +2372,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: smres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"smres.src\n"
|
||||
"STR_CMDBOXWINDOW\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: smres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"smres.src\n"
|
||||
@@ -2572,14 +2572,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "'RIGHT' expected"
|
||||
msgstr "Чакалася 'RIGHT'"
|
||||
|
||||
#: smres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"smres.src\n"
|
||||
"RID_MATH_TOOLBOX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Main Toolbar"
|
||||
msgstr "Асноўная стужка прылад"
|
||||
|
||||
#: smres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"smres.src\n"
|
||||
@@ -3333,7 +3325,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TOOLBOX_CAT_A\n"
|
||||
"RID_XCDOTY\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Multiplication (Dot )"
|
||||
msgid "Multiplication (Dot)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: toolbox.src
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ui\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
@@ -122,6 +122,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dockingelements.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dockingelements.ui\n"
|
||||
"DockingElements\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Elements Dock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: floatingelements.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"floatingelements.ui\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: contnr\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-20 08:19+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
|
||||
@@ -16,13 +16,12 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: fileview.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fileview.src\n"
|
||||
"STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Загаловак"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fileview.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: misc\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
@@ -945,6 +945,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Chinese (Macau)"
|
||||
msgstr "Кітайская (Макао)"
|
||||
|
||||
#: langtab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"langtab.src\n"
|
||||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||||
"LANGUAGE_USER_CHURCH_SLAVIC\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
msgid "Church Slavic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: langtab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"langtab.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ui\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
@@ -92,8 +92,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label33\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Data source"
|
||||
msgstr "Крыніца даных"
|
||||
msgid "Data source:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: addresstemplatedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -101,8 +101,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label43\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "Табліца"
|
||||
msgid "Table:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: addresstemplatedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -146,8 +146,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label5\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Width"
|
||||
msgstr "Шырыня"
|
||||
msgid "Width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: graphicexport.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -155,8 +155,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label6\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Height"
|
||||
msgstr "Вышыня"
|
||||
msgid "Height:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: graphicexport.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -164,8 +164,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"resolutionft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Разрозненне"
|
||||
msgid "Resolution:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: graphicexport.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -191,8 +191,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label10\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "1 is minimum Quality and smallest file size."
|
||||
msgstr "1 гэта мінімум якасці і мініальны памер файла."
|
||||
msgid "1 is minimum quality and smallest file size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: graphicexport.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -200,8 +200,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label11\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "100 is maximum Quality and biggest file size."
|
||||
msgstr "100 гэта максімум якасці і максімальны памер файла."
|
||||
msgid "100 is maximum quality and biggest file size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: graphicexport.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -245,8 +245,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"rlecb\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "RLE Encoding"
|
||||
msgstr "Коды RLE"
|
||||
msgid "RLE encoding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: graphicexport.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -327,8 +327,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"tiffpreviewcb\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Image Preview (TIFF)"
|
||||
msgstr "Перадпаказ выявы (TIFF)"
|
||||
msgid "Image preview (TIFF)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: graphicexport.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: placeedit.ui
|
||||
@@ -553,7 +553,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label6\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: placeedit.ui
|
||||
@@ -571,8 +571,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"hostLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Адрас"
|
||||
msgid "Host:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: placeedit.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -580,8 +580,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"pathLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Шлях"
|
||||
msgid "Path:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: placeedit.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -589,8 +589,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"portLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Порт"
|
||||
msgid "Port:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: placeedit.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -616,8 +616,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"bindingLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Binding URL"
|
||||
msgstr "URL прывязкі*"
|
||||
msgid "Binding URL:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: placeedit.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -625,8 +625,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"repositoryLabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Repository"
|
||||
msgstr "Рэпазіторый"
|
||||
msgid "Repository:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: placeedit.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -634,8 +634,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Server Type"
|
||||
msgstr "Тып сервера"
|
||||
msgid "Server type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: placeedit.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -643,8 +643,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label5\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Шлях"
|
||||
msgid "Path:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: placeedit.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -661,18 +661,17 @@ msgctxt ""
|
||||
"label9\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Адрас"
|
||||
msgid "Host:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: placeedit.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"placeedit.ui\n"
|
||||
"label10\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Супольны рэсурс"
|
||||
msgid "Share:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: placeedit.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -680,8 +679,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label11\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Шлях"
|
||||
msgid "Path:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: placeedit.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -698,8 +697,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label16\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Логін (аказанне)"
|
||||
msgid "Login:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: placeedit.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -779,8 +778,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Назва"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: printersetupdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -788,8 +787,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Статус"
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: printersetupdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -797,8 +796,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label4\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Тып"
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: printersetupdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -806,8 +805,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label5\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Месца"
|
||||
msgid "Location:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: printersetupdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -815,8 +814,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label6\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Заўвага"
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: printersetupdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -905,8 +904,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"yes\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Restart now"
|
||||
msgstr "Пусціць нанова"
|
||||
msgid "Restart Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: restartdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -914,8 +913,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"no\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Restart later"
|
||||
msgstr "Пусціць нанова пазней"
|
||||
msgid "Restart Later"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: restartdialog.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: inc\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-27 00:04+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
|
||||
@@ -379,6 +379,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Edit with External Tool..."
|
||||
msgstr "Правіць з."
|
||||
|
||||
#: globlmn_tmpl.hrc
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"globlmn_tmpl.hrc\n"
|
||||
"ITEM_OBJECT_CROP\n"
|
||||
"#define.text"
|
||||
msgid "Crop I~mage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: globlmn_tmpl.hrc
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"globlmn_tmpl.hrc\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: dialog\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
@@ -15,77 +15,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: bmpmask.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"bmpmask.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
|
||||
"GRP_Q\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Колеры"
|
||||
|
||||
#: bmpmask.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"bmpmask.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
|
||||
"FT_1\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Source color"
|
||||
msgstr "Source color"
|
||||
|
||||
#: bmpmask.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"bmpmask.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
|
||||
"FT_2\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Tolerance"
|
||||
msgstr "Tolerance"
|
||||
|
||||
#: bmpmask.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"bmpmask.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
|
||||
"FT_3\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Replace with..."
|
||||
msgstr "Замяніць на..."
|
||||
|
||||
#: bmpmask.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"bmpmask.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
|
||||
"CBX_TRANS\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "Tr~ansparency"
|
||||
msgstr "Празрыстасць"
|
||||
|
||||
#: bmpmask.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"bmpmask.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
|
||||
"BTN_EXEC\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "~Replace"
|
||||
msgstr "Замяніць"
|
||||
|
||||
#: bmpmask.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"bmpmask.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE\n"
|
||||
"TBI_PIPETTE\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Pipette"
|
||||
msgstr "Pipette"
|
||||
|
||||
#: bmpmask.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"bmpmask.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
|
||||
"dockingwindow.text"
|
||||
msgid "Color Replacer"
|
||||
msgstr "Color Replacer"
|
||||
|
||||
#: bmpmask.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"bmpmask.src\n"
|
||||
@@ -247,203 +176,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
|
||||
"TBI_STYLE_OFF\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Няма"
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
|
||||
"TBI_STYLE_ROTATE\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Rotate"
|
||||
msgstr "Rotate"
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
|
||||
"TBI_STYLE_UPRIGHT\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Upright"
|
||||
msgstr "Upright"
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
|
||||
"TBI_STYLE_SLANTX\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Slant Horizontal"
|
||||
msgstr "Slant Horizontal"
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
|
||||
"TBI_STYLE_SLANTY\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Slant Vertical"
|
||||
msgstr "Slant Vertical"
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
|
||||
"TBI_ADJUST_MIRROR\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "Арыентацыя"
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
|
||||
"TBI_ADJUST_LEFT\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Align Left"
|
||||
msgstr "Раўнаванне злева"
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
|
||||
"TBI_ADJUST_CENTER\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "У цэнтры"
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
|
||||
"TBI_ADJUST_RIGHT\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Align Right"
|
||||
msgstr "Раўнаванне справа"
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
|
||||
"TBI_ADJUST_AUTOSIZE\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "AutoSize Text"
|
||||
msgstr "AutoSize Text"
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
|
||||
"MTR_FLD_DISTANCE\n"
|
||||
"metricfield.quickhelptext"
|
||||
msgid "Distance"
|
||||
msgstr "Distance"
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
|
||||
"MTR_FLD_TEXTSTART\n"
|
||||
"metricfield.quickhelptext"
|
||||
msgid "Indent"
|
||||
msgstr "Indent"
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
|
||||
"TBI_SHOWFORM\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Contour"
|
||||
msgstr "Contour"
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
|
||||
"TBI_OUTLINE\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Text Contour"
|
||||
msgstr "Text Contour"
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
|
||||
"TBI_SHADOW_OFF\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "No Shadow"
|
||||
msgstr "No Shadow"
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
|
||||
"TBI_SHADOW_NORMAL\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Vertical"
|
||||
msgstr "Вертыкальна"
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
|
||||
"TBI_SHADOW_SLANT\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Slant"
|
||||
msgstr "Slant"
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
|
||||
"MTR_FLD_SHADOW_X\n"
|
||||
"metricfield.text"
|
||||
msgid " degrees"
|
||||
msgstr " градусаў"
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
|
||||
"MTR_FLD_SHADOW_X\n"
|
||||
"metricfield.quickhelptext"
|
||||
msgid "Distance X"
|
||||
msgstr "Адлегласць па X"
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
|
||||
"MTR_FLD_SHADOW_Y\n"
|
||||
"metricfield.quickhelptext"
|
||||
msgid "Distance Y"
|
||||
msgstr "Адлегласць па Y"
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
|
||||
"CLB_SHADOW_COLOR\n"
|
||||
"listbox.quickhelptext"
|
||||
msgid "Shadow Color"
|
||||
msgstr "Shadow Color"
|
||||
|
||||
#: fontwork.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
|
||||
"dockingwindow.text"
|
||||
msgid "Fontwork"
|
||||
msgstr "Шрыфтаванне"
|
||||
|
||||
#: frmsel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"frmsel.src\n"
|
||||
@@ -3144,6 +2876,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Search key not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: srchdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"srchdlg.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_SEARCH_START\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Reached the beginning of the document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: svxbmpnumvalueset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"svxbmpnumvalueset.src\n"
|
||||
@@ -6440,3 +6180,291 @@ msgctxt ""
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Takri"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_BASSA_VAH\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Bassa Vah"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_CAUCASIAN_ALBANIAN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Caucasian Albanian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_COPTIC_EPACT_NUMBERS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Coptic Epact Numbers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_COMBINING_DIACRITICAL_MARKS_EXTENDED\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_DUPLOYAN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Duployan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_ELBASAN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Elbasan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_GEOMETRIC_SHAPES_EXTENDED\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Geometric Shapes Extended"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_GRANTHA\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Grantha"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_KHOJKI\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Khojki"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_KHUDAWADI\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Khudawadi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_E\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Latin Extended-E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_LINEAR_A\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Linear A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_MAHAJANI\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Mahajani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_MANICHAEAN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Manichaean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_MENDE_KIKAKUI\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Mende Kikakui"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_MODI\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Modi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_MRO\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Mro"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_MYANMAR_EXTENDED_B\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Myanmar Extended-B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_NABATAEAN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Nabataean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_OLD_NORTH_ARABIAN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Old North Arabian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_OLD_PERMIC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Old Permic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_ORNAMENTAL_DINGBATS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Ornamental Dingbats"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_PAHAWH_HMONG\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Pahawh Hmong"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_PALMYRENE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Palmyrene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_PAU_CIN_HAU\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Pau Cin Hau"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_PSALTER_PAHLAVI\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Psalter Pahlavi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_SHORTHAND_FORMAT_CONTROLS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Shorthand Format Controls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_SIDDHAM\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Siddham"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_SINHALA_ARCHAIC_NUMBERS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_ARROWS_C\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Supplemental Arrows-C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_TIRHUTA\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Tirhuta"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_WARANG_CITI\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Warang Citi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: engine3d\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
@@ -15,794 +15,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_GEO\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Geometry"
|
||||
msgstr "Geometry"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_REPRESENTATION\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Shading"
|
||||
msgstr "Shading"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_LIGHT\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Illumination"
|
||||
msgstr "Illumination"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_TEXTURE\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Textures"
|
||||
msgstr "Textures"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_MATERIAL\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Material"
|
||||
msgstr "Material"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_UPDATE\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Абнавіць"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_ASSIGN\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Assign"
|
||||
msgstr "Assign"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_CHANGE_TO_3D\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Convert to 3D"
|
||||
msgstr "Convert to 3D"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_LATHE_OBJ\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Convert to Lathe Object"
|
||||
msgstr "Ператварыць у абкраткаваны (Lathe) аб'ект"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_PERSPECTIVE\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Perspective On/Off"
|
||||
msgstr "Паказваць перспектыву"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FL_GEOMETRIE\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Geometry"
|
||||
msgstr "Геаметрыя"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_PERCENT_DIAGONAL\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "R~ounded edges"
|
||||
msgstr "Скругленыя канты"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_BACKSCALE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Scaled depth"
|
||||
msgstr "Маштабаваная глыбіня"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_END_ANGLE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Rotation angle"
|
||||
msgstr "Вугал павароту"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"MTR_END_ANGLE\n"
|
||||
"metricfield.text"
|
||||
msgid " degree(s)"
|
||||
msgstr " градусаў"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_DEPTH\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Depth"
|
||||
msgstr "Глыбіня"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FL_SEGMENTS\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Segments"
|
||||
msgstr "Segments"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_HORIZONTAL\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Horizontal"
|
||||
msgstr "Гарызантальна"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_VERTICAL\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Vertical"
|
||||
msgstr "Вертыкальна"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FL_NORMALS\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Normals"
|
||||
msgstr "Normals"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_NORMALS_OBJ\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Object-Specific"
|
||||
msgstr "Object-Specific"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_NORMALS_FLAT\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Flat"
|
||||
msgstr "Плоска"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_NORMALS_SPHERE\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Spherical"
|
||||
msgstr "Spherical"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_NORMALS_INVERT\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Invert Normals"
|
||||
msgstr "Invert Normals"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_TWO_SIDED_LIGHTING\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Double-Sided Illumination"
|
||||
msgstr "Двубаковае асвятленне"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_DOUBLE_SIDED\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Double-Sided"
|
||||
msgstr "Double-Sided"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_SHADEMODE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Mode"
|
||||
msgstr "Лад"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE\n"
|
||||
"Flat\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Flat"
|
||||
msgstr "Плоска"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE\n"
|
||||
"Phong\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Phong"
|
||||
msgstr "Фонг (Phong)"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE\n"
|
||||
"Gouraud\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Gouraud"
|
||||
msgstr "Гуро (Gouraud)"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FL_SHADOW\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Shadow"
|
||||
msgstr "З ценем"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_SHADOW_3D\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "3D Shadowing On/Off"
|
||||
msgstr "3D Shadowing On/Off"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_SLANT\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "S~urface angle"
|
||||
msgstr "Вугал паверхні"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"MTR_SLANT\n"
|
||||
"metricfield.text"
|
||||
msgid " degree(s)"
|
||||
msgstr " градусаў"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FL_CAMERA\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "Camera"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_DISTANCE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Distance"
|
||||
msgstr "~Distance"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_FOCAL_LENGTH\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Focal length"
|
||||
msgstr "Фокусавая адлегласць"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FL_REPRESENTATION\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Shading"
|
||||
msgstr "Цені"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_LIGHTSOURCE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Light source"
|
||||
msgstr "Крыніца святла"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_LIGHT_1\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Light Source 1"
|
||||
msgstr "Крыніца святла 1"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_LIGHT_2\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Light Source 2"
|
||||
msgstr "Крыніца святла 2"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_LIGHT_3\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Light Source 3"
|
||||
msgstr "Крыніца святла 3"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_LIGHT_4\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Light Source 4"
|
||||
msgstr "Крыніца святла 4"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_LIGHT_5\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Light Source 5"
|
||||
msgstr "Крыніца святла 5"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_LIGHT_6\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Light Source 6"
|
||||
msgstr "Крыніца святла 6"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_LIGHT_7\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Light Source 7"
|
||||
msgstr "Крыніца святла 7"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_LIGHT_8\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Light Source 8"
|
||||
msgstr "Крыніца святла 8"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_LIGHT_COLOR\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Colors Dialog"
|
||||
msgstr "Дыялог колераў"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_AMBIENTLIGHT\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Ambient light"
|
||||
msgstr "Навакольнае (ambient) асвятленне"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_AMBIENT_COLOR\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Colors Dialog"
|
||||
msgstr "Дыялог колераў"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FL_LIGHT\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Illumination"
|
||||
msgstr "Асвятленне"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_TEX_KIND\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Type"
|
||||
msgstr "Тып"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_TEX_LUMINANCE\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Black & White"
|
||||
msgstr "Чорна-белы"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_TEX_COLOR\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Колер"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_TEX_MODE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Mode"
|
||||
msgstr "Лад"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_TEX_REPLACE\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Only Texture"
|
||||
msgstr "Only Texture"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_TEX_MODULATE\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Texture and Shading"
|
||||
msgstr "Texture and Shading"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_TEX_BLEND\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Texture, Shadow and Color"
|
||||
msgstr "Тэкстура, ценяванне і колеры"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_TEX_PROJECTION_X\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Projection X"
|
||||
msgstr "Праекцыя X"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_TEX_OBJECT_X\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Object-Specific"
|
||||
msgstr "Спецыфічна для аб'екта"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_TEX_PARALLEL_X\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Parallel"
|
||||
msgstr "Parallel"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_TEX_CIRCLE_X\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Circular"
|
||||
msgstr "Circular"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_TEX_PROJECTION_Y\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "P~rojection Y"
|
||||
msgstr "Праекцыя Y"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_TEX_OBJECT_Y\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Object-Specific"
|
||||
msgstr "Спецыфічна для аб'екта"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_TEX_PARALLEL_Y\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Parallel"
|
||||
msgstr "Паралельна"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_TEX_CIRCLE_Y\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Circular"
|
||||
msgstr "Кругавы"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_TEX_FILTER\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Filtering"
|
||||
msgstr "Фільтраванне"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_TEX_FILTER\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Filtering On/Off"
|
||||
msgstr "Filtering On/Off"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FL_TEXTURE\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Textures"
|
||||
msgstr "Тэкстуры"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_MAT_FAVORITES\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Favorites"
|
||||
msgstr "Улюбёныя"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
|
||||
"User-defined\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "User-defined"
|
||||
msgstr "Вызначана карыстальнікам"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
|
||||
"Metal\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Metal"
|
||||
msgstr "Метал"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
|
||||
"Gold\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Gold"
|
||||
msgstr "Золата"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
|
||||
"Chrome\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Chrome"
|
||||
msgstr "Хром"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
|
||||
"Plastic\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Plastic"
|
||||
msgstr "Пластык"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
|
||||
"Wood\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Wood"
|
||||
msgstr "Дрэва"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_MAT_COLOR\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Object color"
|
||||
msgstr "Колер аб'екта"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_MAT_COLOR\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Colors Dialog"
|
||||
msgstr "Дыялог колераў"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_MAT_EMISSION\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Illumination color"
|
||||
msgstr "Колер асвятлення"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_EMISSION_COLOR\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Colors Dialog"
|
||||
msgstr "Дыялог колераў"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FL_MAT_SPECULAR\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Specular"
|
||||
msgstr "Specular"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_MAT_SPECULAR\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Color"
|
||||
msgstr "Колер"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"BTN_SPECULAR_COLOR\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Colors Dialog"
|
||||
msgstr "Дыялог колераў"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FT_MAT_SPECULAR_INTENSITY\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "I~ntensity"
|
||||
msgstr "Інтэнсіўнасць"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"FL_MATERIAL\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Material"
|
||||
msgstr "Матэрыял"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
|
||||
"dockingwindow.text"
|
||||
msgid "3D Effects"
|
||||
msgstr "3D Effects"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
@@ -862,14 +74,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "B:"
|
||||
msgstr "B:"
|
||||
|
||||
#: float3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"float3d.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT3D_COLOR_LIGHT_PRE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Color Light Preview"
|
||||
msgstr "Color Light Preview"
|
||||
|
||||
#: string3d.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"string3d.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: form\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
@@ -701,14 +701,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Navigation Bar"
|
||||
msgstr "Стужка навігацыі"
|
||||
|
||||
#: fmexpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fmexpl.src\n"
|
||||
"RID_SVX_FMEXPLORER\n"
|
||||
"dockingwindow.text"
|
||||
msgid "Form Navigator"
|
||||
msgstr "Form Navigator"
|
||||
|
||||
#: fmstring.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fmstring.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gallery2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
@@ -15,14 +15,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: gallery.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"gallery.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_GALLERYBROWSER\n"
|
||||
"dockingwindow.text"
|
||||
msgid "Gallery"
|
||||
msgstr "Gallery"
|
||||
|
||||
#: gallery.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"gallery.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: stbctrls\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
@@ -180,6 +180,78 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Zoom Out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stbctrls.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"stbctrls.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_ZOOM_25\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "25%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stbctrls.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"stbctrls.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_ZOOM_50\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "50%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stbctrls.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"stbctrls.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_ZOOM_75\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "75%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stbctrls.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"stbctrls.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_ZOOM_100\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "100%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stbctrls.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"stbctrls.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_ZOOM_150\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "150%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stbctrls.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"stbctrls.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_ZOOM_200\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "200%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stbctrls.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"stbctrls.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Entire Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stbctrls.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"stbctrls.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Page Width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stbctrls.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"stbctrls.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Optimal View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stbctrls.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"stbctrls.src\n"
|
||||
@@ -207,6 +279,51 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Optimal View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stbctrls.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"stbctrls.src\n"
|
||||
"RID_SVXMNU_ZOOM\n"
|
||||
"ZOOM_50\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "50%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stbctrls.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"stbctrls.src\n"
|
||||
"RID_SVXMNU_ZOOM\n"
|
||||
"ZOOM_75\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "75%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stbctrls.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"stbctrls.src\n"
|
||||
"RID_SVXMNU_ZOOM\n"
|
||||
"ZOOM_100\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "100%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stbctrls.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"stbctrls.src\n"
|
||||
"RID_SVXMNU_ZOOM\n"
|
||||
"ZOOM_150\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "150%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stbctrls.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"stbctrls.src\n"
|
||||
"RID_SVXMNU_ZOOM\n"
|
||||
"ZOOM_200\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "200%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: stbctrls.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"stbctrls.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tbxctrls\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-13 16:58+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
|
||||
@@ -15,14 +15,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: colrctrl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"colrctrl.src\n"
|
||||
"RID_SVXCTRL_COLOR\n"
|
||||
"dockingwindow.text"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Колеры"
|
||||
|
||||
#: colrctrl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"colrctrl.src\n"
|
||||
@@ -34,8 +26,7 @@ msgstr "Палітра колераў"
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
|
||||
"STR_PERSPECTIVE\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_PERSPECTIVE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Perspective"
|
||||
msgstr "Перспектыва"
|
||||
@@ -43,8 +34,7 @@ msgstr "Перспектыва"
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
|
||||
"STR_PARALLEL\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_PARALLEL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "P~arallel"
|
||||
msgstr "Паралельна"
|
||||
@@ -52,8 +42,7 @@ msgstr "Паралельна"
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
|
||||
"STR_DIRECTION + DIRECTION_NW\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_DIRECTION + DIRECTION_NW\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Extrusion North-West"
|
||||
msgstr "Выцісканне на ПнЗ"
|
||||
@@ -61,8 +50,7 @@ msgstr "Выцісканне на ПнЗ"
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
|
||||
"STR_DIRECTION + DIRECTION_N\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_DIRECTION + DIRECTION_N\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Extrusion North"
|
||||
msgstr "Выцісканне на Пн"
|
||||
@@ -70,8 +58,7 @@ msgstr "Выцісканне на Пн"
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
|
||||
"STR_DIRECTION + DIRECTION_NE\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_DIRECTION + DIRECTION_NE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Extrusion North-East"
|
||||
msgstr "Выцісканне на ПнУ"
|
||||
@@ -79,8 +66,7 @@ msgstr "Выцісканне на ПнУ"
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
|
||||
"STR_DIRECTION + DIRECTION_W\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_DIRECTION + DIRECTION_W\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Extrusion West"
|
||||
msgstr "Выцісканне на З"
|
||||
@@ -88,8 +74,7 @@ msgstr "Выцісканне на З"
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
|
||||
"STR_DIRECTION + DIRECTION_NONE\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_DIRECTION + DIRECTION_NONE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Extrusion Backwards"
|
||||
msgstr "Выцісканне \"назад\""
|
||||
@@ -97,8 +82,7 @@ msgstr "Выцісканне \"назад\""
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
|
||||
"STR_DIRECTION + DIRECTION_E\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_DIRECTION + DIRECTION_E\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Extrusion East"
|
||||
msgstr "Выцісканне на У"
|
||||
@@ -106,8 +90,7 @@ msgstr "Выцісканне на У"
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
|
||||
"STR_DIRECTION + DIRECTION_SW\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_DIRECTION + DIRECTION_SW\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Extrusion South-West"
|
||||
msgstr "Выцісканне на ПдЗ"
|
||||
@@ -115,8 +98,7 @@ msgstr "Выцісканне на ПдЗ"
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
|
||||
"STR_DIRECTION + DIRECTION_S\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_DIRECTION + DIRECTION_S\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Extrusion South"
|
||||
msgstr "Выцісканне на Пд"
|
||||
@@ -124,8 +106,7 @@ msgstr "Выцісканне на Пд"
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
|
||||
"STR_DIRECTION + DIRECTION_SE\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_DIRECTION + DIRECTION_SE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Extrusion South-East"
|
||||
msgstr "Выцісканне на ПдУ"
|
||||
@@ -133,42 +114,7 @@ msgstr "Выцісканне на ПдУ"
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
|
||||
"dockingwindow.text"
|
||||
msgid "Extrusion Direction"
|
||||
msgstr "Кірунак выціскання"
|
||||
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH\n"
|
||||
"STR_CUSTOM\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Custom..."
|
||||
msgstr "Адмыслова..."
|
||||
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH\n"
|
||||
"STR_INFINITY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Infinity"
|
||||
msgstr "Бясконцасць"
|
||||
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH\n"
|
||||
"dockingwindow.text"
|
||||
msgid "Extrusion Depth"
|
||||
msgstr "Глыбіня выціскання"
|
||||
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING\n"
|
||||
"STR_BRIGHT\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_BRIGHT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Bright"
|
||||
msgstr "Ярка"
|
||||
@@ -176,17 +122,15 @@ msgstr "Ярка"
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING\n"
|
||||
"STR_NORMAL\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_NORMAL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Normal"
|
||||
msgstr "Нармальнае"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING\n"
|
||||
"STR_DIM\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_DIM\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Dim"
|
||||
msgstr "Цьмяна"
|
||||
@@ -194,16 +138,7 @@ msgstr "Цьмяна"
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING\n"
|
||||
"dockingwindow.text"
|
||||
msgid "Extrusion Lighting"
|
||||
msgstr "Асвятленне выціскання"
|
||||
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE\n"
|
||||
"STR_WIREFRAME\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_WIREFRAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Wire Frame"
|
||||
msgstr "Драцяны каркас"
|
||||
@@ -211,8 +146,7 @@ msgstr "Драцяны каркас"
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE\n"
|
||||
"STR_MATTE\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_MATTE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Matt"
|
||||
msgstr "Матава"
|
||||
@@ -220,8 +154,7 @@ msgstr "Матава"
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE\n"
|
||||
"STR_PLASTIC\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_PLASTIC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Plastic"
|
||||
msgstr "Пластык"
|
||||
@@ -229,20 +162,11 @@ msgstr "Пластык"
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE\n"
|
||||
"STR_METAL\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_METAL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Me~tal"
|
||||
msgstr "Метал"
|
||||
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE\n"
|
||||
"dockingwindow.text"
|
||||
msgid "Extrusion Surface"
|
||||
msgstr "Паверхня выціскання"
|
||||
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
@@ -331,11 +255,26 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~4 inch"
|
||||
msgstr "~4 цалі"
|
||||
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_CUSTOM\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Custom..."
|
||||
msgstr "Адмыслова..."
|
||||
|
||||
#: extrusioncontrols.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_INFINITY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Infinity"
|
||||
msgstr "Бясконцасць"
|
||||
|
||||
#: fontworkgallery.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontworkgallery.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
|
||||
"STR_ALIGN_LEFT\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_ALIGN_LEFT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Left Align"
|
||||
msgstr "Раўнаванне злева"
|
||||
@@ -343,8 +282,7 @@ msgstr "Раўнаванне злева"
|
||||
#: fontworkgallery.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontworkgallery.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
|
||||
"STR_ALIGN_CENTER\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_ALIGN_CENTER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Center"
|
||||
msgstr "У цэнтры"
|
||||
@@ -352,8 +290,7 @@ msgstr "У цэнтры"
|
||||
#: fontworkgallery.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontworkgallery.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
|
||||
"STR_ALIGN_RIGHT\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_ALIGN_RIGHT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Right Align"
|
||||
msgstr "Раўнаванне справа"
|
||||
@@ -361,8 +298,7 @@ msgstr "Раўнаванне справа"
|
||||
#: fontworkgallery.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontworkgallery.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
|
||||
"STR_ALIGN_WORD\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_ALIGN_WORD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Word Justify"
|
||||
msgstr "Раўнаванне да шырыні, па словах"
|
||||
@@ -370,8 +306,7 @@ msgstr "Раўнаванне да шырыні, па словах"
|
||||
#: fontworkgallery.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontworkgallery.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
|
||||
"STR_ALIGN_STRETCH\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_ALIGN_STRETCH\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "S~tretch Justify"
|
||||
msgstr "Раўнаванне да шырыні"
|
||||
@@ -379,16 +314,7 @@ msgstr "Раўнаванне да шырыні"
|
||||
#: fontworkgallery.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontworkgallery.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
|
||||
"dockingwindow.text"
|
||||
msgid "Fontwork Alignment"
|
||||
msgstr "Раўнаванне Шрыфтавання"
|
||||
|
||||
#: fontworkgallery.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontworkgallery.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
|
||||
"STR_CHARS_SPACING_VERY_TIGHT\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_VERY_TIGHT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Very Tight"
|
||||
msgstr "Вельмі шчыльна"
|
||||
@@ -396,27 +322,23 @@ msgstr "Вельмі шчыльна"
|
||||
#: fontworkgallery.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontworkgallery.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
|
||||
"STR_CHARS_SPACING_TIGHT\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_TIGHT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Tight"
|
||||
msgstr "Шчыльна"
|
||||
|
||||
#: fontworkgallery.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontworkgallery.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
|
||||
"STR_CHARS_SPACING_NORMAL\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_NORMAL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Normal"
|
||||
msgstr "Нармальны"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fontworkgallery.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontworkgallery.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
|
||||
"STR_CHARS_SPACING_LOOSE\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_LOOSE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Loose"
|
||||
msgstr "Вольна"
|
||||
@@ -424,39 +346,27 @@ msgstr "Вольна"
|
||||
#: fontworkgallery.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontworkgallery.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
|
||||
"STR_CHARS_SPACING_VERY_LOOSE\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_VERY_LOOSE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Very ~Loose"
|
||||
msgstr "Вельмі вольна"
|
||||
|
||||
#: fontworkgallery.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontworkgallery.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
|
||||
"STR_CHARS_SPACING_CUSTOM\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_CUSTOM\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Custom..."
|
||||
msgstr "Адмыслова..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fontworkgallery.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontworkgallery.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
|
||||
"STR_CHARS_SPACING_KERN_PAIRS\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_KERN_PAIRS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Kern Character Pairs"
|
||||
msgstr "Кернінг у парах знакаў"
|
||||
|
||||
#: fontworkgallery.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontworkgallery.src\n"
|
||||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
|
||||
"dockingwindow.text"
|
||||
msgid "Fontwork Character Spacing"
|
||||
msgstr "Інтэрвалы знакаў Шрыфтавання"
|
||||
|
||||
#: grafctrl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"grafctrl.src\n"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: app\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-13 09:40+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
|
||||
@@ -784,14 +784,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Unknown Author"
|
||||
msgstr "Невядомы аўтар"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
"RID_MODULE_TOOLBOX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Function Bar (viewing mode)"
|
||||
msgstr "Стужка функцый (рэжым аглядання)"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
@@ -1398,48 +1390,12 @@ msgstr "Памылка фармату файла ў паддакуменце $(A
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TXT\n"
|
||||
"MN_PAGE\n"
|
||||
"FN_FORMAT_PAGE_DLG\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Pa~ge..."
|
||||
msgstr "Старонка..."
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE\n"
|
||||
"FN_SET_SUPER_SCRIPT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Superscript"
|
||||
msgstr "Верхні індэкс "
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE\n"
|
||||
"FN_SET_SUB_SCRIPT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Subscript"
|
||||
msgstr "Ніжні індэкс "
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR\n"
|
||||
"MN_FORMAT_STYLE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TEXT_ATTR\n"
|
||||
"MN_FORMAT_LINESPACE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Line Spacing"
|
||||
msgstr "Інтэрвал радкоў"
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
@@ -1464,8 +1420,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE._MN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG\n"
|
||||
"FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Inde~x Entry..."
|
||||
msgstr "Складнік індэкса..."
|
||||
msgid "Edit Inde~x Entry..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1581,8 +1537,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
|
||||
"FN_UPDATE_CUR_TOX\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Update Index/Table"
|
||||
msgstr "Абнавіць індэкс/табліцу"
|
||||
msgid "~Update Index or Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1590,8 +1546,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
|
||||
"FN_EDIT_CURRENT_TOX\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Edit Index/Table"
|
||||
msgstr "Правіць індэкс/табліцу"
|
||||
msgid "~Edit Index or Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1599,8 +1555,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
|
||||
"FN_REMOVE_CUR_TOX\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Delete Index/Table"
|
||||
msgstr "Сцерці індэкс/табліцу"
|
||||
msgid "Delete Index or Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1608,251 +1564,260 @@ msgctxt ""
|
||||
"MN_FRM_CAPTION_ITEM\n"
|
||||
"FN_INSERT_CAPTION\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Caption..."
|
||||
msgstr "Подпіс..."
|
||||
msgid "Insert ~Caption..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB1\n"
|
||||
"FN_FORMAT_TABLE_DLG\n"
|
||||
"MN_TABLE.DUMMY\n"
|
||||
"FN_TABLE_INSERT_ROW\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Table..."
|
||||
msgstr "Табліца..."
|
||||
msgid "Row Below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB1\n"
|
||||
"FN_TABLE_MERGE_TABLE\n"
|
||||
"MN_TABLE.DUMMY\n"
|
||||
"FN_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Merge Tables"
|
||||
msgstr "Аб'яднаць табліцы"
|
||||
msgid "~Rows..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB1\n"
|
||||
"FN_TABLE_SPLIT_TABLE\n"
|
||||
"MN_TABLE.DUMMY\n"
|
||||
"FN_TABLE_INSERT_COL\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Split Table"
|
||||
msgstr "Падзяліць табліцу"
|
||||
msgid "Column Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB1\n"
|
||||
"FN_NUM_FORMAT_TABLE_DLG\n"
|
||||
"MN_TABLE.DUMMY\n"
|
||||
"FN_TABLE_INSERT_COL_DLG\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "N~umber Format..."
|
||||
msgstr "Фармат лікаў..."
|
||||
msgid "~Columns..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
|
||||
"MN_TABLE\n"
|
||||
"DUMMY\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Insert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TABLE.DUMMY+1\n"
|
||||
"FN_TABLE_DELETE_ROW\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Rows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TABLE.DUMMY+1\n"
|
||||
"FN_TABLE_DELETE_COL\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Columns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TABLE.DUMMY+1\n"
|
||||
"FN_TABLE_DELETE_TABLE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TABLE\n"
|
||||
"DUMMY+1\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TABLE.DUMMY+2\n"
|
||||
"FN_TABLE_SELECT_ROW\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Rows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TABLE.DUMMY+2\n"
|
||||
"FN_TABLE_SELECT_COL\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Columns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TABLE.DUMMY+2\n"
|
||||
"FN_TABLE_SELECT_ALL\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TABLE.DUMMY+2\n"
|
||||
"FN_TABLE_SELECT_CELL\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "C~ell"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TABLE\n"
|
||||
"DUMMY+2\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TABLE\n"
|
||||
"FN_TABLE_MERGE_CELLS\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Merge"
|
||||
msgstr "Аб'яднанне"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
|
||||
"FN_TABLE_SPLIT_CELLS\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Split..."
|
||||
msgstr "Падзяліць..."
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
|
||||
"MN_TABLE.MN_FORMAT_ALGN\n"
|
||||
"SID_TABLE_VERT_NONE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Top"
|
||||
msgstr "Зверху"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
|
||||
"MN_TABLE.MN_FORMAT_ALGN\n"
|
||||
"SID_TABLE_VERT_CENTER\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "C~enter"
|
||||
msgstr "У цэнтры"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
|
||||
"MN_TABLE.MN_FORMAT_ALGN\n"
|
||||
"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Bottom"
|
||||
msgstr "Знізу"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
|
||||
"FN_TABLE_SET_READ_ONLY_CELLS\n"
|
||||
"MN_TABLE\n"
|
||||
"MN_FORMAT_ALGN\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Protect"
|
||||
msgstr "Засцерагаць"
|
||||
msgid "A~lignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
|
||||
"FN_TABLE_UNSET_READ_ONLY_CELLS\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Unprotect"
|
||||
msgstr "Без засцерагання"
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB1\n"
|
||||
"MN_CELL\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Cell"
|
||||
msgstr "Клетка"
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
|
||||
"FN_TABLE_SET_ROW_HEIGHT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Height..."
|
||||
msgstr "Вышыня..."
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
|
||||
"FN_TABLE_ROW_SPLIT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Allow Row to Break A~cross Pages and Columns"
|
||||
msgstr "Дазваляць радку перасягаць межы старонак і калонак"
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
|
||||
"FN_TABLE_OPTIMAL_HEIGHT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Optimal Height"
|
||||
msgstr "Аптымальная вышыня"
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
|
||||
"FN_TABLE_BALANCE_ROWS\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Space ~Equally"
|
||||
msgstr "Размеркаваць раўнамерна"
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
|
||||
"FN_TABLE_SELECT_ROW\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Select"
|
||||
msgstr "Пазначыць"
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
|
||||
"FN_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Insert..."
|
||||
msgstr "Уставіць..."
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
|
||||
"FN_TABLE_DELETE_ROW\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Delete"
|
||||
msgstr "Сцерці"
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB2\n"
|
||||
"MN_SUB_TBLROW\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Row"
|
||||
msgstr "Радок"
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
|
||||
"MN_TABLE.DUMMY+4\n"
|
||||
"FN_TABLE_SET_COL_WIDTH\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Width..."
|
||||
msgstr "Шырыня..."
|
||||
msgid "~Column Width..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
|
||||
"MN_TABLE.DUMMY+4\n"
|
||||
"FN_TABLE_ADJUST_CELLS\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Optimal Width "
|
||||
msgstr "Аптымальная шырыня "
|
||||
msgid "~Optimal Column Width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
|
||||
"MN_TABLE.DUMMY+4\n"
|
||||
"FN_TABLE_BALANCE_CELLS\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Space ~Equally"
|
||||
msgstr "Размеркаваць раўнамерна"
|
||||
msgid "~Distribute Columns Equally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
|
||||
"FN_TABLE_SELECT_COL\n"
|
||||
"MN_TABLE.DUMMY+4\n"
|
||||
"FN_TABLE_SET_ROW_HEIGHT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Select"
|
||||
msgstr "Пазначыць"
|
||||
msgid "~Row Height..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
|
||||
"FN_TABLE_INSERT_COL_DLG\n"
|
||||
"MN_TABLE.DUMMY+4\n"
|
||||
"FN_TABLE_OPTIMAL_HEIGHT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Insert..."
|
||||
msgstr "Уставіць..."
|
||||
msgid "Optimal Row ~Height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
|
||||
"FN_TABLE_DELETE_COL\n"
|
||||
"MN_TABLE.DUMMY+4\n"
|
||||
"FN_TABLE_BALANCE_ROWS\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Delete"
|
||||
msgstr "Сцерці"
|
||||
msgid "Distribute Rows ~Equally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TAB2\n"
|
||||
"MN_SUB_TBLCOL\n"
|
||||
"MN_TABLE\n"
|
||||
"DUMMY+4\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Colu~mn"
|
||||
msgstr "Калонка"
|
||||
msgid "Si~ze"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TABLE\n"
|
||||
"FN_NUM_FORMAT_TABLE_DLG\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "N~umber Format..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_TABLE\n"
|
||||
"FN_FORMAT_TABLE_DLG\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Table Properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1968,7 +1933,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"MN_ANNOTATIONS\n"
|
||||
"FN_FORMAT_ALL_NOTES\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Format All Comments"
|
||||
msgid "~Format All Comments..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
@@ -1993,8 +1958,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"MN_WRAP_CONTOUR\n"
|
||||
"FN_FRAME_WRAP_CONTOUR\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Contour"
|
||||
msgstr "Абрыс"
|
||||
msgid "Enable ~Contour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2032,6 +1997,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Optimal Page Wrap"
|
||||
msgstr "Аптымальны варыянт"
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n"
|
||||
"FN_FRAME_WRAP_LEFT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Wrap ~Before"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n"
|
||||
"FN_FRAME_WRAP_RIGHT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Wrap ~After"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
@@ -2349,7 +2332,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"MN_GRF_POPUPMENU\n"
|
||||
"FN_FORMAT_GRAFIC_DLG\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Image..."
|
||||
msgid "Format ~Image..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: misc\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-26 23:49+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
|
||||
@@ -79,6 +79,33 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "My AutoText"
|
||||
msgstr "Свой Аўта-тэкст"
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"numberingtypelistbox.src\n"
|
||||
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
|
||||
"None\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Няма"
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"numberingtypelistbox.src\n"
|
||||
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
|
||||
"Bullet\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Bullet"
|
||||
msgstr "\"Кропка\""
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"numberingtypelistbox.src\n"
|
||||
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
|
||||
"Graphics\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"numberingtypelistbox.src\n"
|
||||
@@ -142,33 +169,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"numberingtypelistbox.src\n"
|
||||
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
|
||||
"Bullet\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Bullet"
|
||||
msgstr "\"Кропка\""
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"numberingtypelistbox.src\n"
|
||||
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
|
||||
"Image\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"numberingtypelistbox.src\n"
|
||||
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
|
||||
"None\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Няма"
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"numberingtypelistbox.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: shells\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-26 23:48+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
|
||||
@@ -205,174 +205,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"RID_TEXT_TOOLBOX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text Object Bar"
|
||||
msgstr "Стужка тэкставых аб'ектаў"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"RID_TABLE_TOOLBOX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Table Object Bar"
|
||||
msgstr "Стужка табліцавых аб'ектаў"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"RID_FRAME_TOOLBOX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Frame Object Bar"
|
||||
msgstr "Стужка рамкавых аб'ектаў"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"RID_GRAFIK_TOOLBOX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Images Object Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"RID_OLE_TOOLBOX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Object"
|
||||
msgstr "Аб'ект"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"RID_DRAW_TOOLBOX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Draw Object Bar"
|
||||
msgstr "Стужка рысаваных аб'ектаў"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"RID_BEZIER_TOOLBOX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Bézier Object Bar"
|
||||
msgstr "Стужка аб'ектаў Безье"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"RID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text Object Bar/Images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"RID_NUM_TOOLBOX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Numbering Object Bar"
|
||||
msgstr "Стужка аб'ектаў нумаравання"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"STR_SHELLNAME_TEXT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Тэкст"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"STR_SHELLNAME_TABLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "Табліца"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"STR_SHELLNAME_FRAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr "Рамка"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"STR_SHELLNAME_GRAPHIC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"STR_SHELLNAME_OBJECT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Object"
|
||||
msgstr "Аб'ект"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"STR_SHELLNAME_LIST\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Спіс"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"STR_SHELLNAME_DRAW\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Drawing"
|
||||
msgstr "Рысунак"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"STR_SHELLNAME_DRAWFORM\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Forms"
|
||||
msgstr "Формы"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"STR_SHELLNAME_BEZIER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Bézier"
|
||||
msgstr "Безье"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"STR_SHELLNAME_DRAW_TEXT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Draw text"
|
||||
msgstr "Рысаваны тэкст"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"STR_SHELLNAME_MEDIA\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Media"
|
||||
msgstr "Мультымедыя"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"STR_SHELLNAME_NAVIGATION\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Navigation"
|
||||
msgstr "Рух"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: web\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
@@ -46,22 +46,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
|
||||
msgstr "Дакумент HTML %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
|
||||
#: web.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"web.src\n"
|
||||
"STR_SHELLNAME_WEBTEXT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text/Web"
|
||||
msgstr "Тэкст/Web"
|
||||
|
||||
#: web.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"web.src\n"
|
||||
"STR_SHELLNAME_WEBFRAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Frame/Web"
|
||||
msgstr "Рамка/Web"
|
||||
|
||||
#: web.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"web.src\n"
|
||||
@@ -77,27 +61,3 @@ msgctxt ""
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text Object Bar/Web"
|
||||
msgstr "Стужка тэкставых аб'ектаў/Web"
|
||||
|
||||
#: web.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"web.src\n"
|
||||
"RID_WEBFRAME_TOOLBOX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Frame Object Bar/Web"
|
||||
msgstr "Стужка рамкавых аб'ектаў/Web"
|
||||
|
||||
#: web.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"web.src\n"
|
||||
"RID_WEBGRAPHIC_TOOLBOX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Image Object Bar/Web"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: web.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"web.src\n"
|
||||
"RID_WEBOLE_TOOLBOX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Object/Web"
|
||||
msgstr "Аб'екты/Web"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1977,9 +1977,9 @@ msgstr ""
|
||||
#: statusbar.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"statusbar.src\n"
|
||||
"STR_VIEWLAYOUT_TWO\n"
|
||||
"STR_VIEWLAYOUT_MULTI\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Two page view"
|
||||
msgid "Multiple-page view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: statusbar.src
|
||||
@@ -1995,7 +1995,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"statusbar.src\n"
|
||||
"STR_BOOKCTRL_HINT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Page number in document. Click to open Navigator window."
|
||||
msgid "Page number in document. Click to open Navigator window or right-click for bookmark list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: statusbar.src
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ui\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
@@ -2909,8 +2909,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"file\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editsectiondialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2972,8 +2972,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"password\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
msgid "Password..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editsectiondialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7515,6 +7515,42 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managechangessidebar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managechangessidebar.ui\n"
|
||||
"accept\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Accept"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managechangessidebar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managechangessidebar.ui\n"
|
||||
"reject\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managechangessidebar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managechangessidebar.ui\n"
|
||||
"acceptall\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "A_ccept All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managechangessidebar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"managechangessidebar.ui\n"
|
||||
"rejectall\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "R_eject All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mergeconnectdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mergeconnectdialog.ui\n"
|
||||
@@ -9111,6 +9147,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Няма"
|
||||
|
||||
#: numparapage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"numparapage.ui\n"
|
||||
"editnumstyle\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Edit Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: numparapage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"numparapage.ui\n"
|
||||
@@ -9479,7 +9524,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"useRSID\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Use _RSID"
|
||||
msgid "Take it into account when comparing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optcomparison.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optcomparison.ui\n"
|
||||
"storeRSID\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Store it when changing the document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optcomparison.ui
|
||||
@@ -9488,8 +9542,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"setting\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Настаўленні"
|
||||
msgid "Random number to improve accuracy of document comparison"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optcompatpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9884,7 +9938,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"cursorinprot\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgid "Enable cursor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optformataidspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optformataidspage.ui\n"
|
||||
"ignoreprot\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Ignore protection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optformataidspage.ui
|
||||
@@ -9893,7 +9956,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"cursoropt\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Cursor in Protected Areas"
|
||||
msgid "Protected Areas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optgeneralpage.ui
|
||||
@@ -10370,7 +10433,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgid "New Table Defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: opttablepage.ui
|
||||
@@ -10954,7 +11017,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: paradialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"paradialog.ui\n"
|
||||
"labelTP_PARA_EXT\n"
|
||||
"textflow\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text Flow"
|
||||
@@ -11128,7 +11191,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"browse\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: picturepage.ui
|
||||
@@ -12190,7 +12253,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"selectfile\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sectionpage.ui
|
||||
@@ -12217,7 +12280,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"selectpassword\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgid "Password..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sectionpage.ui
|
||||
@@ -12562,6 +12625,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Margin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sidebartheme.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebartheme.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sidebartheme.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebartheme.ui\n"
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sidebarwrap.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarwrap.ui\n"
|
||||
@@ -12847,8 +12928,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"delimpb\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sortdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14971,7 +15052,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"styles\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgid "Assign styles..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tocindexpage.ui
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ui\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
@@ -20,25 +20,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"AuthFallbackDlg\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "OneDrive authentication code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: authfallback.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"authfallback.ui\n"
|
||||
"ok\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: authfallback.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"authfallback.ui\n"
|
||||
"cancel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgid "OneDrive Authentication Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filterselect.ui
|
||||
@@ -83,7 +65,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"accountft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "A_ccount"
|
||||
msgid "A_ccount:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: logindialog.ui
|
||||
@@ -92,7 +74,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"passwordft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Pass_word"
|
||||
msgid "Pass_word:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: logindialog.ui
|
||||
@@ -101,7 +83,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"nameft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_User name"
|
||||
msgid "_User name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: logindialog.ui
|
||||
@@ -110,7 +92,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"pathft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Path"
|
||||
msgid "_Path:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: logindialog.ui
|
||||
@@ -119,7 +101,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"pathbtn\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Browse..."
|
||||
msgid "_Browse…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: logindialog.ui
|
||||
@@ -130,7 +112,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enter user name and password for:\n"
|
||||
"\"%2\" on %1"
|
||||
"“%2” on %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: logindialog.ui
|
||||
@@ -195,7 +177,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"viewSignsButton\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_View Signatures..."
|
||||
msgid "_View Signatures…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: macrowarnmedium.ui
|
||||
@@ -231,8 +213,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Enter password"
|
||||
msgstr "Увядзіце пароль"
|
||||
msgid "_Enter password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: password.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -384,5 +366,5 @@ msgctxt ""
|
||||
"examine\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Examine Certificate..."
|
||||
msgid "Examine Certificate…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: formwizard\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
@@ -3904,6 +3904,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Modern Fax from Private"
|
||||
msgstr "Сучасны факс, прыватная асоба"
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dbwizres.src\n"
|
||||
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 56\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Fax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dbwizres.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ui\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-24 22:52+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
@@ -447,8 +447,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Select the certificate you want to use for signing "
|
||||
msgstr "Выберыце сертыфікат, якім жадаеце падпісваць "
|
||||
msgid "Select the certificate you want to use for signing:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: selectcertificatedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user