update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I0c5cf4defe863d7853b74f6b24ff1ff55c123109
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-11 09:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/ast/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1516043755.000000\n"
|
||||
|
||||
#. fniWp
|
||||
@@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER"
|
||||
msgid "Object Browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zVZAq
|
||||
#. fpn5Z
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:106
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE"
|
||||
msgid "Documentation Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kEYQ2
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:107
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED"
|
||||
msgid "Could not open the documentation in an external web browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NaMEU
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:108
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Ra8qj
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:109
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS"
|
||||
msgid "Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Je3Pf
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:110
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS"
|
||||
msgid "Fields"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jCCbm
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:111
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS"
|
||||
msgid "Members"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. iR8tk
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:112
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES"
|
||||
msgid "Procedures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zVZAq
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:113
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL"
|
||||
msgid "All Libraries"
|
||||
msgstr "Toles biblioteques"
|
||||
|
||||
#. hgKH6
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:107
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:114
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT"
|
||||
msgid "Current Document"
|
||||
msgstr "Documentu actual"
|
||||
|
||||
#. Jehg7
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:115
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS"
|
||||
msgid "Functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. asghU
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:116
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER"
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Z38Ha
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:117
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION"
|
||||
msgid "No documentation link is available for the selected item."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. QHmMr
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:118
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER"
|
||||
msgid "Search objects and members..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7ksFF
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:119
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8sApQ
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:120
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON"
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6eZnt
|
||||
#. For Details Pane Formatting and Symbol Types
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:122
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_AS"
|
||||
msgid " As "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UWrzC
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:123
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL"
|
||||
msgid "Optional"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zAhKT
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:124
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_BYREF"
|
||||
msgid "ByRef"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2iVpg
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:125
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM"
|
||||
msgid "[out]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. upx7A
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:126
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM"
|
||||
msgid "[inout]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VQKXh
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:127
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS"
|
||||
msgid "Access: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LD7oB
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:128
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS"
|
||||
msgid "Returns: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RWVR7
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:129
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE"
|
||||
msgid "Type: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CSjgL
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:130
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS"
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Parameters:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qj5A2
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:131
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER"
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Location\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Gi5hT
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:132
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF"
|
||||
msgid "Member of: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BSAYz
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:133
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY"
|
||||
msgid "Library: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. e4E7b
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:134
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT"
|
||||
msgid "Document: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UE4Bg
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:135
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_LINE"
|
||||
msgid "Line: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jKzGE
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:136
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER"
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Full Name\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. p7frC
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:137
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER"
|
||||
msgid "Contents\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6FCjd
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:138
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS"
|
||||
msgid "Total members: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XcrPC
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:139
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS"
|
||||
msgid "Contains %1 items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bzmSw
|
||||
#. For Access Modifiers
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:141
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC"
|
||||
msgid "Public"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LHYrs
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:142
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE"
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kxyiA
|
||||
#. For Status Bar
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:144
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT"
|
||||
msgid "%1 members"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YU3ph
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:145
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT"
|
||||
msgid "%1 items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JEfJC
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:146
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_READY"
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KFa6C
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:147
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED"
|
||||
msgid "✅ Ready (loaded in %1s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SCm54
|
||||
#. For Symbol Type Names
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:149
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT"
|
||||
msgid "UNO APIs Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wU83g
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:150
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS"
|
||||
msgid "Application Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 92R7e
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:151
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS"
|
||||
msgid "Document Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LBHCA
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:152
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY"
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yCWju
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:153
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE"
|
||||
msgid "Module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4LHq8
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:154
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE"
|
||||
msgid "Class Module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VSNXc
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:155
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE"
|
||||
msgid "Namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. s5Pdz
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:156
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE"
|
||||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JbKw6
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:157
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE"
|
||||
msgid "Service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. f3BvH
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:158
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT"
|
||||
msgid "Struct"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4EuF6
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:159
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM"
|
||||
msgid "Enumeration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CRfZM
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:160
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS"
|
||||
msgid "Constants"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wtyEh
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:161
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION"
|
||||
msgid "Exception"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. B89gJ
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:162
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF"
|
||||
msgid "Typedef"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. QinVc
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:163
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD"
|
||||
msgid "Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. U8NNn
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:164
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PUVBF
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:165
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD"
|
||||
msgid "Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ENKXj
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:166
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB"
|
||||
msgid "Subroutine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. f4mbZ
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:167
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION"
|
||||
msgid "Function"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. K87C4
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:168
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER"
|
||||
msgid "Enum Member"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KDkpw
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:169
|
||||
msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM"
|
||||
msgid "Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7Gzqz
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:108
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:170
|
||||
msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT"
|
||||
msgid "Object Catalog"
|
||||
msgstr "Catálogu d'oxetos"
|
||||
|
||||
#. NtqMk
|
||||
#. Property Browser Headline ----------------------------------------------------------------
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:110
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:172
|
||||
msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES"
|
||||
msgid "Properties: "
|
||||
msgstr "Propiedaes: "
|
||||
|
||||
#. FnkAZ
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:111
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:173
|
||||
msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES"
|
||||
msgid "No Control marked"
|
||||
msgstr "Ensin nengún control marcáu"
|
||||
|
||||
#. aeAPC
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:112
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:174
|
||||
msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT"
|
||||
msgid "Multiselection"
|
||||
msgstr "Esbilla múltiple"
|
||||
|
||||
#. GNZHF
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:113
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:175
|
||||
msgctxt "RID_STR_DEF_LANG"
|
||||
msgid "[Default Language]"
|
||||
msgstr "[Llingua predeterminada]"
|
||||
|
||||
#. uf3Kt
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:114
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:176
|
||||
msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG"
|
||||
msgid "<Press 'Add' to create language resources>"
|
||||
msgstr "<Calca «Amestar» pa crear recursos llingüísticos>"
|
||||
|
||||
#. jnJoF
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:115
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:177
|
||||
msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE"
|
||||
msgid "Export library as extension"
|
||||
msgstr "Esportar biblioteca como estensión"
|
||||
|
||||
#. SnKF3
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:116
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:178
|
||||
msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC"
|
||||
msgid "Export as BASIC library"
|
||||
msgstr "Esportar como biblioteca de BASIC"
|
||||
|
||||
#. G6SqW
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:117
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:179
|
||||
msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
|
||||
msgid "Extension"
|
||||
msgstr "Estensión"
|
||||
|
||||
#. N7AFg
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:118
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:180
|
||||
msgctxt "RID_STR_READONLY"
|
||||
msgid "Read-only"
|
||||
msgstr "Namái de llectura"
|
||||
|
||||
#. GJEts
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:119
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:181
|
||||
msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING"
|
||||
msgid "This module is read-only and cannot be edited."
|
||||
msgstr "Esti módulu ye namái de llectura y nun se pue editar."
|
||||
|
||||
#. omG33
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:120
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:182
|
||||
msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING"
|
||||
msgid "This dialog is read-only and cannot be edited."
|
||||
msgstr "Esti diálogu ye namái de llectura y nun se pue editar."
|
||||
|
||||
#. 56TVo
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:121
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:183
|
||||
msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
|
||||
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
|
||||
msgstr "Llinia y carauteres actuales. Calca p'abrir la caxa de diálogu «Dir a la llinia»."
|
||||
|
||||
#. KCUDA
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:122
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:184
|
||||
msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
|
||||
msgid "Variable too large to display in debugger"
|
||||
msgstr "La variable ye grande enforma p'amosala nel depurador"
|
||||
|
||||
#. ErHVd
|
||||
#. Color scheme names
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:125
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:187
|
||||
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Predetermináu"
|
||||
|
||||
#. q4Gvv
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:126
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:188
|
||||
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Light"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Claro"
|
||||
|
||||
#. eFZzs
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:127
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:189
|
||||
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Escuro"
|
||||
|
||||
#. KdGGY
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:128
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:190
|
||||
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
|
||||
msgid "Breeze Light"
|
||||
msgstr "Claro airiellu"
|
||||
|
||||
#. 6BvWp
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:129
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:191
|
||||
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
|
||||
msgid "Breeze Dark"
|
||||
msgstr "Escuro Airiellu"
|
||||
|
||||
#. gDC7e
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:130
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:192
|
||||
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
|
||||
msgid "Solarized Dark"
|
||||
msgstr "Escuro solarizao"
|
||||
|
||||
#. xE2PU
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:131
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:193
|
||||
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
|
||||
msgid "Solarized Light"
|
||||
msgstr "Claro Solarizao"
|
||||
@@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module."
|
||||
msgstr "Escribi un nome pa la biblioteca o'l módulu nuevu."
|
||||
|
||||
#. QWu67
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41
|
||||
msgctxt "objectbrowser|FilterBox"
|
||||
msgid "Search objects and members..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GHXE4
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55
|
||||
msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton"
|
||||
msgid "✕"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hhVb5
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55
|
||||
msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton"
|
||||
msgid "Clear Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4CvyZ
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58
|
||||
msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton"
|
||||
msgid "Clears the existing search."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. cFZCZ
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88
|
||||
msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel"
|
||||
msgid "Scope:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Mp9gG
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133
|
||||
msgctxt "objectbrowser|BackButton"
|
||||
msgid "◀"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TD2BL
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133
|
||||
msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip"
|
||||
msgid "Back in Navigation History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PB7cR
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149
|
||||
msgctxt "objectbrowser|ForwardButton"
|
||||
msgid "▶"
|
||||
#. pKeQm
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136
|
||||
msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton"
|
||||
msgid "Go to the previous entry in navigation history."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5TH27
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153
|
||||
msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip"
|
||||
msgid "Forward in Navigation History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SnW5G
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156
|
||||
msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton"
|
||||
msgid "Go to the next entry in navigation history."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. fAtob
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204
|
||||
msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel"
|
||||
msgid "Objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Nnkr8
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234
|
||||
msgctxt "ObjectBrowserPanel"
|
||||
msgid "Objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PCBw5
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282
|
||||
msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel"
|
||||
msgid "Members"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PCjCR
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312
|
||||
msgctxt "ObjectBrowserMembers"
|
||||
msgid "Members"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xQiGu
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366
|
||||
msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel"
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WAaGi
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428
|
||||
msgctxt "objectbrowser|StatusLabel"
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-18 11:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-30 05:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1540149368.000000\n"
|
||||
|
||||
#. NCRDD
|
||||
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Seleicionáu el puntu de datos %POINTNUMBER na serie de datos %SERIESNUM
|
||||
#: chart2/inc/strings.hrc:85
|
||||
msgctxt "STR_STATUS_OBJECT_MARKED"
|
||||
msgid "Selection: %OBJECTNAME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esbilla: %OBJECTNAME"
|
||||
|
||||
#. vyJED
|
||||
#: chart2/inc/strings.hrc:86
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-01 08:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-22 19:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -2605,19 +2605,19 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:488
|
||||
msgctxt "REG_CALCPAGEBREAK"
|
||||
msgid "Page break"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Saltu de páxina"
|
||||
|
||||
#. CHHLz
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:489
|
||||
msgctxt "REG_CALCPAGEBREAKMANUAL"
|
||||
msgid "Manual page breaks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Saltos de páxina manuales"
|
||||
|
||||
#. QRF5S
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:490
|
||||
msgctxt "REG_CALCPAGEBREAKAUTOMATIC"
|
||||
msgid "Automatic page breaks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Saltos de páxina automáticos"
|
||||
|
||||
#. oEFP2
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:491
|
||||
@@ -2629,13 +2629,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:492
|
||||
msgctxt "REG_CALCTEXTOVERFLOW"
|
||||
msgid "Text overflow indicator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indicador de testu escedente"
|
||||
|
||||
#. dGaik
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:493
|
||||
msgctxt "REG_CALCCOMMENTS"
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comentarios"
|
||||
|
||||
#. MdxC9
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:494
|
||||
@@ -7061,37 +7061,37 @@ msgid "Distan_ce:"
|
||||
msgstr "Distan_cia:"
|
||||
|
||||
#. gEF6E
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608
|
||||
msgctxt "borderpage|shadowcolorft"
|
||||
msgid "C_olor:"
|
||||
msgstr "C_olor:"
|
||||
|
||||
#. RsGNr
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641
|
||||
msgctxt "borderpage|label11"
|
||||
msgid "Shadow Style"
|
||||
msgstr "Estilu de solombra"
|
||||
|
||||
#. BLQ4v
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670
|
||||
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
|
||||
msgid "_Merge with next paragraph"
|
||||
msgstr "_Mecer col siguiente párrafu"
|
||||
|
||||
#. NGxAw
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674
|
||||
msgctxt "borderpage|mergewithnext"
|
||||
msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xkm5N
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685
|
||||
msgctxt "borderpage|mergeadjacent"
|
||||
msgid "_Merge adjacent line styles"
|
||||
msgstr "_Mecer estilos de llinia contiguos"
|
||||
|
||||
#. b2Ym7
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703
|
||||
msgctxt "borderpage|label12"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Propiedaes"
|
||||
@@ -7196,7 +7196,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328
|
||||
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
|
||||
msgid "Character:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Caráuter:"
|
||||
|
||||
#. GVt7U
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:340
|
||||
@@ -7934,7 +7934,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:206
|
||||
msgctxt "certdialog|profile"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Perfil"
|
||||
|
||||
#. YBT5H
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:228
|
||||
@@ -9116,17 +9116,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST"
|
||||
msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)."
|
||||
msgstr "Especifica la distancia ente la llinia de dimensiones y la de referencia (distancia de llinia = 0)."
|
||||
|
||||
#. 6wKTs
|
||||
#. mJFBC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205
|
||||
msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG"
|
||||
msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline."
|
||||
msgstr "Especifica'l llargor de les guíes o llinies auxiliares izquierda y derecha a partir de la llinia de referencia (distancia de llinia = 0). Los valores positivos amplíen les guíes percima de la llinia de referencia, ente que los negativos ampliar per debaxo."
|
||||
msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AdBKh
|
||||
#. DoF2p
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224
|
||||
msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST"
|
||||
msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line."
|
||||
msgstr "Especifica'l llargor de les guíes o llinies auxiliares izquierda y derecha a partir de la llinia de dimensiones. Los valores positivos amplíen les guíes percima de la llinia de dimensiones, ente que los negativos ampliar por debaxo."
|
||||
msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hFGhD
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243
|
||||
@@ -11290,91 +11290,91 @@ msgid "_Spacing:"
|
||||
msgstr "E_spaciáu:"
|
||||
|
||||
#. 5Psyb
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183
|
||||
msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr"
|
||||
msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. spGWy
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197
|
||||
msgctxt "hatchpage|angleft"
|
||||
msgid "A_ngle:"
|
||||
msgstr "Á_ngulu:"
|
||||
|
||||
#. UBmvt
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235
|
||||
msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr"
|
||||
msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sEriJ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256
|
||||
msgctxt "hatchpage|linetypeft"
|
||||
msgid "_Line type:"
|
||||
msgstr "Tipu de _llinia:"
|
||||
|
||||
#. mv3sN
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272
|
||||
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Simple"
|
||||
|
||||
#. 7DR7B
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273
|
||||
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
|
||||
msgid "Crossed"
|
||||
msgstr "Cruzada"
|
||||
|
||||
#. EBDMC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274
|
||||
msgctxt "hatchpage|linetypelb"
|
||||
msgid "Triple"
|
||||
msgstr "Triple"
|
||||
|
||||
#. ZpygN
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278
|
||||
msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb"
|
||||
msgid "Select the type of hatch lines that you want to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VyTto
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292
|
||||
msgctxt "hatchpage|linecolorft"
|
||||
msgid "Line _color:"
|
||||
msgstr "_Color de llinia:"
|
||||
|
||||
#. AwxCA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317
|
||||
msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb"
|
||||
msgid "Select the color of the hatch lines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. r4cfH
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329
|
||||
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
|
||||
msgid "Background Color:"
|
||||
msgstr "Color de fondu:"
|
||||
|
||||
#. uvmDA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373
|
||||
msgctxt "hatchpage|propfl"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opciones"
|
||||
|
||||
#. D8ovo
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419
|
||||
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Exemplu"
|
||||
|
||||
#. GbfFA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439
|
||||
msgctxt "hatchpage|label1"
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Entever"
|
||||
|
||||
#. ZeF6M
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455
|
||||
msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage"
|
||||
msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -16667,24 +16667,22 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:244
|
||||
msgctxt "optlanguagespage|complex"
|
||||
msgid "Complex text layout:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Disposición de testu complexa:"
|
||||
|
||||
#. D7PA6
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:258
|
||||
msgctxt "optlanguagespage|asian"
|
||||
msgid "Asian:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Asiáticu:"
|
||||
|
||||
#. QwDAK
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:272
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "optlanguagespage|western"
|
||||
msgid "Western:"
|
||||
msgstr "Occidental"
|
||||
msgstr "Occidental:"
|
||||
|
||||
#. K62Ex
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:333
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "optlanguagespage|label2"
|
||||
msgid "Default Languages for Documents"
|
||||
msgstr "Llingües predeterminaes pa los documentos"
|
||||
@@ -16791,10 +16789,9 @@ msgstr "_Editar..."
|
||||
|
||||
#. va3tH
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit-atkobject"
|
||||
msgid "Edit Available language modules"
|
||||
msgstr "Módulos de llingu_a disponibles"
|
||||
msgstr "Editar módulos de llingua disponibles"
|
||||
|
||||
#. peVgj
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:158
|
||||
@@ -17106,7 +17103,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:494
|
||||
msgctxt "optonlineupdatepage|labelagent"
|
||||
msgid "User Agent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Axente d'usuariu"
|
||||
|
||||
#. kEnsC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:509
|
||||
@@ -19039,103 +19036,103 @@ msgid "Line Spacing"
|
||||
msgstr "Espaciu ente ringleres"
|
||||
|
||||
#. pbs4W
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115
|
||||
msgctxt "paratabspage|label1"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Posición"
|
||||
|
||||
#. 7wy7e
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147
|
||||
msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL"
|
||||
msgid "Deci_mal"
|
||||
msgstr "Deci_mal"
|
||||
|
||||
#. JHWqh
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219
|
||||
msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT"
|
||||
msgid "_Left"
|
||||
msgstr "_Izquierda"
|
||||
|
||||
#. tBrC5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234
|
||||
msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN"
|
||||
msgid "_Left/Top"
|
||||
msgstr "_Izquierda/Arriba"
|
||||
|
||||
#. dtaBp
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260
|
||||
msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT"
|
||||
msgid "Righ_t"
|
||||
msgstr "Drec_ha"
|
||||
|
||||
#. tGgBU
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275
|
||||
msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN"
|
||||
msgid "Righ_t/Bottom"
|
||||
msgstr "Drec_ha/Abaxo"
|
||||
|
||||
#. fDVEt
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296
|
||||
msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER"
|
||||
msgid "C_entered"
|
||||
msgstr "C_entráu"
|
||||
|
||||
#. SaPSF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314
|
||||
msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR"
|
||||
msgid "_Character"
|
||||
msgstr "_Caráuter"
|
||||
|
||||
#. ACYhN
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331
|
||||
msgctxt "paratabspage|label2"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Triba"
|
||||
|
||||
#. vFnHY
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362
|
||||
msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO"
|
||||
msgid "N_one"
|
||||
msgstr "De_nguna"
|
||||
|
||||
#. v5JLo
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426
|
||||
msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER"
|
||||
msgid "C_haracter"
|
||||
msgstr "C_aráuter"
|
||||
|
||||
#. EsqLF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463
|
||||
msgctxt "paratabspage|label3"
|
||||
msgid "Fill Character"
|
||||
msgstr "Caráuter de rellenu"
|
||||
|
||||
#. uG6Rn
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501
|
||||
msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL"
|
||||
msgid "Delete _all"
|
||||
msgstr "Desaniciar _too"
|
||||
|
||||
#. qctkA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522
|
||||
msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL"
|
||||
msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation."
|
||||
msgstr "Desanicia l'elementu o elementos escoyíos tres la confirmación."
|
||||
|
||||
#. WCcAj
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535
|
||||
msgctxt "paratabspage|label4"
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr "puntos"
|
||||
|
||||
#. GcMMk
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548
|
||||
msgctxt "paratabspage|label5"
|
||||
msgid "dashes"
|
||||
msgstr "trazos"
|
||||
|
||||
#. CYnkr
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561
|
||||
msgctxt "paratabspage|label6"
|
||||
msgid "underscores"
|
||||
msgstr "solliñáu"
|
||||
@@ -19165,128 +19162,128 @@ msgid "Enter password to allow editing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AgwpD
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208
|
||||
msgctxt "password|label8"
|
||||
msgid "Confirm password"
|
||||
msgstr "Confirma la contraseña"
|
||||
|
||||
#. jt6Gv
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248
|
||||
msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject"
|
||||
msgid "Password Level Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FC5te
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249
|
||||
msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar"
|
||||
msgid "Shows the strength of password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XDzCT
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498
|
||||
msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry"
|
||||
msgid "Type a password. A password is case sensitive."
|
||||
msgstr "Escribi una contraseña. La contraseña estrema mayúscules y minúscules."
|
||||
|
||||
#. WwN4W
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292
|
||||
msgctxt "password|togglebt3-atkobject"
|
||||
msgid "Show characters"
|
||||
msgstr "Amosar caráuteres"
|
||||
|
||||
#. FFPUB
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293
|
||||
msgctxt "password|extended_tip|togglebt3"
|
||||
msgid "Show or hide password characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. QbKd2
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549
|
||||
msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry"
|
||||
msgid "Re-enter the password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. U8aGG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343
|
||||
msgctxt "password|togglebt4-atkobject"
|
||||
msgid "Show characters"
|
||||
msgstr "Amosar caráuteres"
|
||||
|
||||
#. Di72F
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344
|
||||
msgctxt "password|extended_tip|togglebt4"
|
||||
msgid "Show or hide password characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SEgNR
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366
|
||||
msgctxt "password|label6"
|
||||
msgid "File Sharing Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Sjh3k
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "password|label3"
|
||||
msgid "_Options"
|
||||
msgstr "Opciones"
|
||||
|
||||
#. xgwm4
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384
|
||||
msgctxt "password|extended_tip|expander"
|
||||
msgid "Click to show or hide the file sharing password options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wqXmU
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403
|
||||
msgctxt "password|label4"
|
||||
msgid "_Enter password to open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ujTNz
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448
|
||||
msgctxt "password|label5"
|
||||
msgid "Confirm password"
|
||||
msgstr "Confirma la contraseña"
|
||||
|
||||
#. Y8R6K
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516
|
||||
msgctxt "password|togglebt1-atkobject"
|
||||
msgid "Show characters"
|
||||
msgstr "Amosar caráuteres"
|
||||
|
||||
#. U8HV4
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517
|
||||
msgctxt "password|extended_tip|togglebt1"
|
||||
msgid "Show or hide password characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XAPSB
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567
|
||||
msgctxt "password|togglebt2-atkobject"
|
||||
msgid "Show characters"
|
||||
msgstr "Amosar caráuteres"
|
||||
|
||||
#. JBr3g
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568
|
||||
msgctxt "password|extended_tip|togglebt2"
|
||||
msgid "Show or hide password characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FCkVG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590
|
||||
msgctxt "password|passlevelbar-atkobject"
|
||||
msgid "Password Level Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7XcGF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591
|
||||
msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar"
|
||||
msgid "Shows the strength of password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FfyCu
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606
|
||||
msgctxt "password|label2"
|
||||
msgid "File Encryption Password"
|
||||
msgstr "Contraseña de cifráu de ficheros"
|
||||
@@ -20609,69 +20606,69 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FEWDn
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113
|
||||
msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE"
|
||||
msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3PNWf
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140
|
||||
msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION"
|
||||
msgid "Click where you want to cast the shadow."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BEyDS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166
|
||||
msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR"
|
||||
msgid "Select a color for the shadow."
|
||||
msgstr "Esbille un color pa la solombra."
|
||||
|
||||
#. 4BFuT
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE"
|
||||
msgid "_Distance:"
|
||||
msgstr "_Distancia"
|
||||
|
||||
#. 5ZBde
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR"
|
||||
msgid "_Color:"
|
||||
msgstr "_Color"
|
||||
|
||||
#. kGyDZ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207
|
||||
msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR"
|
||||
msgid "_Blur:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DMAGP
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221
|
||||
msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT"
|
||||
msgid "_Transparency:"
|
||||
msgstr "_Tresparencia:"
|
||||
|
||||
#. JsPjd
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247
|
||||
msgctxt "shadowtabpage|label"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Propiedaes"
|
||||
|
||||
#. SYFAn
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292
|
||||
msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject"
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Exemplu"
|
||||
|
||||
#. HcTUC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312
|
||||
msgctxt "shadowtabpage|label"
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Vista previa"
|
||||
|
||||
#. nxBPj
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327
|
||||
msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage"
|
||||
msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-08 18:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1524566374.000000\n"
|
||||
|
||||
#. BiN6g
|
||||
@@ -4062,7 +4062,7 @@ msgstr "_Valor:"
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:183
|
||||
msgctxt "parametersdialog|next"
|
||||
msgid "_Next"
|
||||
msgstr "Siguiente"
|
||||
msgstr "_Siguiente"
|
||||
|
||||
#. xirKR
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:209
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-09 07:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/ast/>\n"
|
||||
@@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down"
|
||||
msgid "_Scroll Down"
|
||||
msgstr "_Baxar"
|
||||
|
||||
#. x4PCF
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8
|
||||
msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog"
|
||||
msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension."
|
||||
msgstr "Llei la llicencia. Calca nel botón de Desplazar abaxo si lo necesites. Calcar n'Aceutar pa siguir cola instalación de la estensión."
|
||||
|
||||
#. qquCs
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8
|
||||
msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog"
|
||||
msgid "Extension Software License Agreement"
|
||||
msgstr "Alcuerdu de llicencia de software de la estensión"
|
||||
|
||||
#. x4PCF
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76
|
||||
msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog"
|
||||
msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension."
|
||||
msgstr "Llei la llicencia. Calca nel botón de Desplazar abaxo si lo necesites. Calcar n'Aceutar pa siguir cola instalación de la estensión."
|
||||
|
||||
#. GX3k2
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24
|
||||
msgctxt "updatedialog|UpdateDialog"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-02 07:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-22 19:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extrassourceautocorremoji/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -10972,7 +10972,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"CITYSCAPE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "city"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ciudá"
|
||||
|
||||
#. 🛣 (U+1F6E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#. gdgnE
|
||||
@@ -11832,7 +11832,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"BOOK\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "llibru"
|
||||
|
||||
#. 🗛 (U+1F5DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#. qF7am
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-23 16:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-23 09:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1531405556.000000\n"
|
||||
|
||||
#. ViEWM
|
||||
@@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id731619006254384\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
#. SKW53
|
||||
#: sf_basic.xhp
|
||||
@@ -3983,7 +3983,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id731582733781114\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"CalcService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp\"><literal>SFDocuments</literal>.<literal>Calc</literal> service</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"CalcService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp\">Serviciu <literal>SFDocuments</literal>.<literal>Calc</literal></link></variable>"
|
||||
|
||||
#. EkFAT
|
||||
#: sf_calc.xhp
|
||||
@@ -4685,7 +4685,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id221582885195686\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
#. ALJCP
|
||||
#: sf_calc.xhp
|
||||
@@ -4712,7 +4712,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id601592315106598\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
#. 3h43j
|
||||
#: sf_calc.xhp
|
||||
@@ -4739,7 +4739,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id981591025591597\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
#. r6diM
|
||||
#: sf_calc.xhp
|
||||
@@ -4766,7 +4766,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id81591025591672\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
#. 2BJKz
|
||||
#: sf_calc.xhp
|
||||
@@ -4820,7 +4820,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id541591025591511\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
#. dWFQE
|
||||
#: sf_calc.xhp
|
||||
@@ -4874,7 +4874,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id581591025591579\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
#. V43zC
|
||||
#: sf_calc.xhp
|
||||
@@ -10769,7 +10769,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id271582887376762\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<literal>UNO</literal> object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oxetu <literal>UNO</literal>"
|
||||
|
||||
#. rhAHw
|
||||
#: sf_dataset.xhp
|
||||
@@ -14810,7 +14810,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "SFDialogs.DialogControl service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Serviciu SFDialogs.DialogControl"
|
||||
|
||||
#. 2KEBr
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
@@ -14819,7 +14819,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id781582391760253\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"ctrls_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_dialogcontrol.xhp\"><literal>SFDialogs</literal>.<literal>DialogControl</literal> service</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"ctrls_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_dialogcontrol.xhp\">Serviciu <literal>SFDialogs</literal>.<literal>DialogControl</literal></link></variable>"
|
||||
|
||||
#. RDcyi
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
@@ -15224,7 +15224,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id31583839767743\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non"
|
||||
|
||||
#. y2irQ
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
@@ -15242,7 +15242,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id771583839920487\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non"
|
||||
|
||||
#. tBmrq
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
@@ -17528,7 +17528,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id931582885195131\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descripción"
|
||||
|
||||
#. wBpru
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
@@ -17627,7 +17627,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id201589194571306\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
#. KsJ8e
|
||||
#: sf_document.xhp
|
||||
@@ -27365,7 +27365,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id781600788076694\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The operating system type. Example: '<literal>Darwin</literal>, <literal>Linux</literal>' or '<literal>Windows</literal>'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La triba de sistema operativu. Exemplu: «<literal>Darwin</literal>, <literal>Linux</literal>» o «<literal>Windows</literal>»."
|
||||
|
||||
#. cLiaw
|
||||
#: sf_platform.xhp
|
||||
@@ -27392,7 +27392,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id501614902381381\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example: '<literal>Linux-5.8.0-44-generic-x86_64-with-glibc2.32</literal>'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exemplu: «<literal>Linux-5.8.0-44-generic-x86_64-with-glibc2.32</literal>»"
|
||||
|
||||
#. hbyth
|
||||
#: sf_platform.xhp
|
||||
@@ -33314,7 +33314,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id971582734180676\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descripción"
|
||||
|
||||
#. ZMfpe
|
||||
#: sf_timer.xhp
|
||||
@@ -33845,7 +33845,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id101671192705399\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>FormDocument</literal> service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Serviciu <literal>SFDocuments</literal>.<literal>FormDocument</literal>"
|
||||
|
||||
#. DCwnN
|
||||
#: sf_toc.xhp
|
||||
@@ -34304,7 +34304,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id861582885655710\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
#. pnCss
|
||||
#: sf_toolbar.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-09 08:57+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-23 09:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542028585.000000\n"
|
||||
|
||||
@@ -7071,7 +7071,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149004\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "5"
|
||||
|
||||
#. UDBsH
|
||||
#: 04060103.xhp
|
||||
@@ -7125,7 +7125,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154866\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "7"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "7"
|
||||
|
||||
#. NXD2H
|
||||
#: 04060103.xhp
|
||||
@@ -7152,7 +7152,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3156261\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "8"
|
||||
|
||||
#. tGGAX
|
||||
#: 04060103.xhp
|
||||
@@ -49623,7 +49623,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id221603980244052\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Only up to 255 characters are saved when using an Excel format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Namás pueden guardase hasta 255 caráuteres cuando s'utilicen formatos Excel."
|
||||
|
||||
#. pfATZ
|
||||
#: 12120100.xhp
|
||||
@@ -49677,7 +49677,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id221603980244055\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Only up to 255 characters are saved when using an Excel format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Namás pueden guardase hasta 255 caráuteres cuando s'utilicen formatos Excel."
|
||||
|
||||
#. apG3s
|
||||
#: 12120100.xhp
|
||||
@@ -53106,7 +53106,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id501610569361264\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Maximum:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Máximu:"
|
||||
|
||||
#. mCsBS
|
||||
#: databar_more_options.xhp
|
||||
@@ -75814,7 +75814,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id81630440632865\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Transpose All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tresponelo too"
|
||||
|
||||
#. 4Tm8n
|
||||
#: pastespecialcalc.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-22 12:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-02 09:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-23 09:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc05/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1535978239.000000\n"
|
||||
|
||||
#. Cxzki
|
||||
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id441535142746121\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fórmula"
|
||||
|
||||
#. siSXA
|
||||
#: empty_cells.xhp
|
||||
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id261535142746121\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Results and comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Resultaos y comentarios"
|
||||
|
||||
#. y3GkG
|
||||
#: empty_cells.xhp
|
||||
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id441535143557533\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fórmula"
|
||||
|
||||
#. 23UDU
|
||||
#: empty_cells.xhp
|
||||
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id481535143557533\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Results and comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Resultaos y comentarios"
|
||||
|
||||
#. 87W9A
|
||||
#: empty_cells.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: guide\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-09 12:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-22 01:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -1608,7 +1608,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10747\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If you select a <emph>date</emph> series, the increment that you enter is added to the time unit that you specify."
|
||||
msgstr "Si escueye una serie de <emph>fecha</emph>, la medría qu'especifique va amestar a la unidá de tiempu especificada."
|
||||
msgstr "Si escueyes una serie de <emph>data</emph>, la medría qu'especifiques va sumase a la unidá de tiempu especificada."
|
||||
|
||||
#. ZNvtX
|
||||
#: calc_series.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-02 13:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-20 16:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart01/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1519748866.000000\n"
|
||||
|
||||
#. DsZFP
|
||||
@@ -6062,7 +6062,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id621747253351155\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"chart2/res/columns_52x60.svg\" id=\"img_id1001747253351157\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_id361747253351160\">Icon Normal</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"chart2/res/columns_52x60.svg\" id=\"img_id1001747253351157\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_id361747253351160\">Iconu Normal</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. bjo7n
|
||||
#: type_column_bar.xhp
|
||||
@@ -6071,7 +6071,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id71747253351165\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#. BcWff
|
||||
#: type_column_bar.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 00:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-23 09:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -1327,7 +1327,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154644\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Examples</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>Exemplos</emph>"
|
||||
|
||||
#. N5CBE
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
@@ -2758,7 +2758,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Forms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Formularios"
|
||||
|
||||
#. quVqJ
|
||||
#: 04000000.xhp
|
||||
@@ -3091,7 +3091,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3157898\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usuariu"
|
||||
|
||||
#. VpT3V
|
||||
#: 05000003.xhp
|
||||
@@ -10597,7 +10597,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1054D\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sdatabase/menuview.xhp\">View</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sdatabase/menuview.xhp\">Ver</link>"
|
||||
|
||||
#. 3Z8JA
|
||||
#: menuview.xhp
|
||||
@@ -10633,7 +10633,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10567\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Forms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Formularios"
|
||||
|
||||
#. uByBf
|
||||
#: menuview.xhp
|
||||
@@ -13945,7 +13945,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10574\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "−"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "−"
|
||||
|
||||
#. uhA3i
|
||||
#: tablewizard02.xhp
|
||||
@@ -13963,7 +13963,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1057B\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "+"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "+"
|
||||
|
||||
#. oRB9f
|
||||
#: tablewizard02.xhp
|
||||
@@ -13981,7 +13981,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10582\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Field information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Información del campu"
|
||||
|
||||
#. 32RqX
|
||||
#: tablewizard02.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-16 19:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-23 09:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw01/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1494345812.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 9EjcP
|
||||
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id641596204028276\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Títulu"
|
||||
|
||||
#. waSME
|
||||
#: insert_layer.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-10 21:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-23 09:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542196267.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 3B8ZN
|
||||
@@ -15208,58 +15208,58 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Control Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TrUBh
|
||||
#. NXAGX
|
||||
#: 00040501.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00040501.xhp\n"
|
||||
"par_id3153943\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open context menu of a selected form element - choose <menuitem>Control Properties - General</menuitem> tab."
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Control Properties - General</menuitem> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XDaSr
|
||||
#. PHbDe
|
||||
#: 00040501.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00040501.xhp\n"
|
||||
"par_id3159198\n"
|
||||
"par_id881760902324309\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open <widget>Form Design</widget> toolbar, click <widget>Control</widget> icon - <widget>General</widget> tab."
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Forms - Control Properties - General</menuitem> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MAnJk
|
||||
#. DDsJM
|
||||
#: 00040501.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00040501.xhp\n"
|
||||
"par_id3153203\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open context menu of a selected form element - choose <menuitem>Control Properties - Data</menuitem> tab."
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Control Properties - Data</menuitem> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LW7yw
|
||||
#. iwjvk
|
||||
#: 00040501.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00040501.xhp\n"
|
||||
"par_id3150048\n"
|
||||
"par_id881760902296820\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open <widget>Form Design</widget> toolbar, click <widget>Control</widget> icon - <widget>Data</widget> tab."
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Forms - Control Properties - Data</menuitem> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. U7r5z
|
||||
#. 7DQon
|
||||
#: 00040501.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00040501.xhp\n"
|
||||
"par_id3153334\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open context menu of a selected form element - choose <menuitem>Control Properties - Events</menuitem> tab."
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Control Properties - Events</menuitem> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GweHD
|
||||
#. 5x7Tr
|
||||
#: 00040501.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00040501.xhp\n"
|
||||
"par_id3153744\n"
|
||||
"par_id221760902313341\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open <widget>Form Design</widget> toolbar, click <widget>Control Properties</widget> icon - <widget>Events</widget> tab."
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Forms - Control Properties - Events</menuitem> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. s2dTv
|
||||
@@ -21164,7 +21164,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id671686083178685\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Referencia"
|
||||
|
||||
#. PNGYK
|
||||
#: icon_alt.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-09 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/ast/>\n"
|
||||
@@ -2681,23 +2681,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields <emph>List Box</emph> and <emph>Combo Box</emph>. Here, you can only edit the entries when the field is opened."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RBV9J
|
||||
#. 3cbER
|
||||
#: 01170101.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01170101.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Xeneral"
|
||||
msgid "Forms: General Tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bJRNV
|
||||
#. F34D5
|
||||
#: 01170101.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01170101.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153681\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\">General</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\">Xeneral</link>"
|
||||
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\">General Tab</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7aXp6
|
||||
#: 01170101.xhp
|
||||
@@ -5246,14 +5246,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Establez la orientación horizontal o vertical de la barra de desplazamientu o'l botón de seleición.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. CUeYM
|
||||
#. SNd9L
|
||||
#: 01170102.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01170102.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Datos"
|
||||
msgid "Forms: Data Tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pqAAx
|
||||
#: 01170102.xhp
|
||||
@@ -5264,14 +5264,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<bookmark_value>controls; reference by SQL</bookmark_value><bookmark_value>bound fields; controls</bookmark_value><bookmark_value>controls; bound fields/list contents/linked cells</bookmark_value><bookmark_value>lists;data assigned to controls</bookmark_value><bookmark_value>cells;linked to controls</bookmark_value><bookmark_value>links;between cells and controls</bookmark_value><bookmark_value>controls;assigning data sources</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>campos de control;referencia por aciu SQL</bookmark_value><bookmark_value>campos amestaos;campos de control</bookmark_value><bookmark_value>campos de control;campos amestaos/conteníu de llista/caxelles enllazaes</bookmark_value><bookmark_value>conteníu de llista;campos de control</bookmark_value><bookmark_value>caxelles enllazaes con campos de control</bookmark_value><bookmark_value>caxelles enllazaes;campos de control</bookmark_value><bookmark_value>campos de control;asignar oríxenes de datos</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. MkrZm
|
||||
#. AJeaU
|
||||
#: 01170102.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01170102.xhp\n"
|
||||
"hd_id3155413\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\">Data</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\">Datos</link>"
|
||||
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\">Data Tab</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. j97ur
|
||||
#: 01170102.xhp
|
||||
@@ -7163,14 +7163,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet.</ahelp> If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. b5UkP
|
||||
#. cGDsm
|
||||
#: 01170103.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01170103.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Events"
|
||||
msgstr "Acontecimientos"
|
||||
msgid "Forms: Events Tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qfjbq
|
||||
#: 01170103.xhp
|
||||
@@ -7181,14 +7181,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<bookmark_value>controls; events</bookmark_value><bookmark_value>events; controls</bookmark_value><bookmark_value>macros; assigning to events in forms</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4Vur2
|
||||
#. CcR9g
|
||||
#: 01170103.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01170103.xhp\n"
|
||||
"hd_id3148643\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170103.xhp\">Events</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170103.xhp\">Eventos</link>"
|
||||
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/02/01170103.xhp\">Events Tab</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kJ5Y2
|
||||
#: 01170103.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-04 04:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-23 09:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542196271.000000\n"
|
||||
|
||||
#. iharT
|
||||
@@ -3308,7 +3308,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id391755780605532\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Connecting to a SSH server is not available on Windows systems. On other platforms, it depends on D-Bus, GIO and GVfs with SSH support present on the system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La conexón con sirvidores SSH nun ta disponible en sistemes Windows. N'otres plataformes, depende de que nel sistema tean presentes D-Bus, GIO y GVfs con compatibilidá pa SSH."
|
||||
|
||||
#. D99tw
|
||||
#: cmis-remote-files-setup.xhp
|
||||
@@ -26546,7 +26546,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3143561\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "{install}/program/soffice {parameter}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{instalación}/program/soffice {parámetru}"
|
||||
|
||||
#. BEAF7
|
||||
#: start_parameters.xhp
|
||||
@@ -26555,7 +26555,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3157360\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Replace <emph>{install}</emph> with the path to your installation of %PRODUCTNAME software (for example, <emph>/opt/%PRODUCTNAME</emph> in UNIX)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Troca <emph>{instalación}</emph> col camín a la to instalación del %PRODUCTNAME (exemplu, <emph>/opt/%PRODUCTNAME</emph> n'UNIX)"
|
||||
|
||||
#. fdsgu
|
||||
#: start_parameters.xhp
|
||||
@@ -28967,7 +28967,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145673\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Insert</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>Inxertar</emph>"
|
||||
|
||||
#. DjbYz
|
||||
#: textmode_change.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-18 11:33+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-03 19:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-21 15:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -5918,7 +5918,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3153143\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Images and objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Imáxenes y oxetos"
|
||||
|
||||
#. 7AqAG
|
||||
#: 01040200.xhp
|
||||
@@ -6539,7 +6539,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3156156\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Images and objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Imáxenes y oxetos"
|
||||
|
||||
#. kgtQG
|
||||
#: 01040400.xhp
|
||||
@@ -17924,7 +17924,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Online Update"
|
||||
msgstr "Anovamientu por Internet"
|
||||
msgstr "Anovamientu per Internet"
|
||||
|
||||
#. zjBE6
|
||||
#: online_update.xhp
|
||||
@@ -17942,7 +17942,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id29297\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/online_update.xhp\">Online Update</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/online_update.xhp\">Anovamientu por Internet</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/online_update.xhp\">Anovamientu per Internet</link>"
|
||||
|
||||
#. JCqGJ
|
||||
#: online_update.xhp
|
||||
@@ -17969,7 +17969,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id671580577871833\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Online Update Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opciones d'anovamientu per Internet"
|
||||
|
||||
#. Ts3hG
|
||||
#: online_update.xhp
|
||||
@@ -18068,7 +18068,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id1418805\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Check now"
|
||||
msgstr "Guetar"
|
||||
msgstr "Guetar agora"
|
||||
|
||||
#. XG3aa
|
||||
#: online_update.xhp
|
||||
@@ -18077,7 +18077,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1743522\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">A check will be performed now.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">va realizase una comprobación agora.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Va realizase una comprobación agora.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. tLfAW
|
||||
#: online_update.xhp
|
||||
@@ -18140,7 +18140,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id411580578548938\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "User Agent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Axente d'usuariu"
|
||||
|
||||
#. BMLAF
|
||||
#: online_update.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-11 12:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-23 16:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -3452,7 +3452,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3154326\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Indicación"
|
||||
msgstr "Referencia"
|
||||
|
||||
#. cjvWa
|
||||
#: 02140000.xhp
|
||||
@@ -8303,7 +8303,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3155136\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Indicación"
|
||||
msgstr "Referencia"
|
||||
|
||||
#. NJ5MQ
|
||||
#: 04090003.xhp
|
||||
@@ -8312,7 +8312,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155149\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Type the text that you want to display in the field. If you are inserting a placeholder field, type the text that you want to display as a help tip when you rest the mouse pointer over the field."
|
||||
msgstr "Introduza equí la suxerencia pal tipu de campu correspondiente."
|
||||
msgstr "Escribi'l testu que quies amosar nel campu. Si tas inxertando un campu contenedor, escribi'l testu que quies amosar como suxerencia d'ayuda cuando coloques el punteru del mur sobre'l campu."
|
||||
|
||||
#. SXZpH
|
||||
#: 04090003.xhp
|
||||
@@ -10121,7 +10121,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3153669\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Referencia"
|
||||
|
||||
#. D7fsP
|
||||
#: 04090100.xhp
|
||||
@@ -12947,7 +12947,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147213\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Referencia"
|
||||
|
||||
#. sUVZJ
|
||||
#: 04120213.xhp
|
||||
@@ -14657,7 +14657,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id521599007507727\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comentariu"
|
||||
|
||||
#. GCW2W
|
||||
#: 04120250.xhp
|
||||
@@ -22766,7 +22766,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3150016\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Númberu"
|
||||
|
||||
#. TJaqq
|
||||
#: 05120400.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-05 07:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/ast/>\n"
|
||||
@@ -6469,14 +6469,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"globaldoc\"><link href=\"text/swriter/guide/globaldoc.xhp\">Master Documents and Subdocuments</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"globaldoc\"><link href=\"text/swriter/guide/globaldoc.xhp\">Documentos principales y sodocumentos</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. uwqGi
|
||||
#. HzrqB
|
||||
#: globaldoc.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"globaldoc.xhp\n"
|
||||
"par_id3149806\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer files. The individual files are called subdocuments."
|
||||
msgstr "Un documentu maestru fai posible el manexu de documentos de gran tamañu, por exemplu un llibru con munchos capítulos El documentu maestru pue considerase una especie de contenedor de distintos ficheros de <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer. Los ficheros concretos llámense subdocumentos."
|
||||
msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WdxWG
|
||||
#: globaldoc.xhp
|
||||
@@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command <emph>File - Send - Create Master Document</emph>."
|
||||
msgstr "Pa evitar tracamundios, use la mesma plantía de documentu pal documentu maestru y los sos subdocumentos. Esto asocede de mou automáticu al crear el documentu maestru y los sos subdocumentos a partir d'un documentu esistente con testeres, usando'l comandu <emph>Ficheru - Unviar - Crear un documentu maestru</emph>."
|
||||
|
||||
#. 5S2LZ
|
||||
#: globaldoc.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"globaldoc.xhp\n"
|
||||
"par_id1001761081482766\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/swriter/MasterDocuments.png\" id=\"img_id961761081482769\" width=\"412px\" height=\"692px\"><alt id=\"alt_id271761081482771\">Master Document Structure</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. F6BCH
|
||||
#: globaldoc.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6622,14 +6631,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"globaldoc_howtos\"><link href=\"text/swriter/guide/globaldoc_howtos.xhp\">Working with Master Documents and Subdocuments</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"globaldoc_howtos\"><link href=\"text/swriter/guide/globaldoc_howtos.xhp\">Usar documentos maestros y subdocumentos</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. v5KGZ
|
||||
#. ENnPu
|
||||
#: globaldoc_howtos.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"globaldoc_howtos.xhp\n"
|
||||
"par_id1522873\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer files. The individual files are called subdocuments."
|
||||
msgstr "Un documentu maestru fai posible el manexu de documentos de gran tamañu, por exemplu un llibru con munchos capítulos El documentu maestru pue considerase una especie de contenedor de distintos ficheros de <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer. Los ficheros concretos llámense subdocumentos."
|
||||
msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. McJ7y
|
||||
#: globaldoc_howtos.xhp
|
||||
@@ -6676,14 +6685,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a <item type=\"menuitem\">Text</item> entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments."
|
||||
msgstr "Al crear un documentu maestru, la primera entrada del Navegador tien de ser de <item type=\"menuitem\">Testu</item>. Escriba una introducción o daqué de testu. D'esta miente asegúrase de que dempués d'editar un estilu esistente del documentu maestru, va ver l'estilu camudáu al ver los subdocumentos."
|
||||
|
||||
#. 2938D
|
||||
#. MFcxE
|
||||
#: globaldoc_howtos.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"globaldoc_howtos.xhp\n"
|
||||
"par_id3145114\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In the <item type=\"menuitem\">Navigator</item> for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the <item type=\"menuitem\">Insert</item> icon, and do one of the following:"
|
||||
msgstr "Nel <item type=\"menuitem\">Navegador</item> de documentos maestros (si nun s'abre de forma automática, calque F5), col iconu <item type=\"menuitem\">Inxertar</item> calcáu, faiga una de les aiciones siguientes:"
|
||||
msgid "In the <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\"><menuitem>Navigator</menuitem> for master documents</link> (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the <item type=\"menuitem\">Insert</item> icon, and do one of the following:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ihE6T
|
||||
#: globaldoc_howtos.xhp
|
||||
@@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "To create a new subdocument, choose <emph>New Document</emph>, type a name for the file, and then click <emph>Save</emph>."
|
||||
msgstr "Pa crear un nuevu subdocumentu, escueya <emph>Nuevu documentu</emph>, escriba un nome de ficheru y calque <emph>Guardar</emph>."
|
||||
|
||||
#. odXP8
|
||||
#: globaldoc_howtos.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"globaldoc_howtos.xhp\n"
|
||||
"par_id891761079930672\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To create an index, choose <menuitem>Index</menuitem>, and set the index configuration in the <link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\">Table of Contents, Index or Bibliography</link> dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DyEs4
|
||||
#: globaldoc_howtos.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-28 22:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-23 09:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterlibrelogo/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -2508,7 +2508,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_2770\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "0"
|
||||
|
||||
#. HPp5u
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
@@ -2526,7 +2526,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_2800\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1"
|
||||
|
||||
#. qzGz4
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
@@ -2544,7 +2544,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_2830\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2"
|
||||
|
||||
#. xgJGR
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
@@ -2562,7 +2562,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_2860\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "3"
|
||||
|
||||
#. DEHEB
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
@@ -2580,7 +2580,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_2890\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "4"
|
||||
|
||||
#. 265i2
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
@@ -2598,7 +2598,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_2920\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "5"
|
||||
|
||||
#. 7jWDv
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
@@ -2616,7 +2616,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_2950\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "6"
|
||||
|
||||
#. ScBEh
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
@@ -2634,7 +2634,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_2980\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "7"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "7"
|
||||
|
||||
#. RHMTj
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
@@ -2652,7 +2652,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_3010\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "8"
|
||||
|
||||
#. AGFdA
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
@@ -2670,7 +2670,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_3040\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "9"
|
||||
|
||||
#. GRxor
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
@@ -2850,7 +2850,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_3340\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "19"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "19"
|
||||
|
||||
#. cFHAN
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
@@ -2886,7 +2886,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_3400\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "21"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "21"
|
||||
|
||||
#. ALM9a
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
@@ -2922,7 +2922,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_3460\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "23"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "23"
|
||||
|
||||
#. JLuy7
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-07 13:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-05 09:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-21 15:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswritermenu/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id651601651730204\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/menu/submenu_more_breaks.xhp\">More Breaks</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/menu/submenu_more_breaks.xhp\">Más saltos</link>"
|
||||
|
||||
#. CLUjA
|
||||
#: submenu_more_breaks.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-11 09:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022492.000000\n"
|
||||
|
||||
#. W5ukN
|
||||
@@ -5581,14 +5581,13 @@ msgstr "Oxetu OLE"
|
||||
|
||||
#. uoFEw
|
||||
#: CalcWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcWindowState.xcu\n"
|
||||
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagebreak\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Page Break"
|
||||
msgstr "Sal~tu de páxina"
|
||||
msgstr "Saltu de páxina"
|
||||
|
||||
#. JuJxk
|
||||
#: CalcWindowState.xcu
|
||||
@@ -15559,7 +15558,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Helix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Héliz"
|
||||
|
||||
#. SANDo
|
||||
#: Effects.xcu
|
||||
@@ -16617,7 +16616,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Fontwork..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fontwork..."
|
||||
|
||||
#. 6S6oz
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -24190,7 +24189,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Protect..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Protexer..."
|
||||
|
||||
#. MqDj3
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -27289,7 +27288,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~OLE Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oxetu ~OLE"
|
||||
|
||||
#. SQ76T
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -27329,7 +27328,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Datos"
|
||||
|
||||
#. gJ4rS
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -27615,7 +27614,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ver"
|
||||
|
||||
#. 83Euq
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-02 07:53+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -3537,6 +3537,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE"
|
||||
msgid "An error occurred while parsing the CSV file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. cG7BY
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:592
|
||||
msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME"
|
||||
msgid "Default View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. aYwkp
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:593
|
||||
msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE"
|
||||
msgid "Temporary View %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dB8cp
|
||||
#: sc/inc/pvfundlg.hrc:28
|
||||
msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
|
||||
@@ -25435,7 +25447,7 @@ msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opciones"
|
||||
|
||||
#. CAw2k
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402
|
||||
msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog"
|
||||
msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -26460,7 +26472,7 @@ msgid "Sheet"
|
||||
msgstr "Fueya"
|
||||
|
||||
#. 9MBZH
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504
|
||||
msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog"
|
||||
msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet."
|
||||
msgstr "Define les opciones que s'usarán pa inxertar una nueva fueya."
|
||||
@@ -27354,13 +27366,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8378
|
||||
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
|
||||
msgid "_Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Datos"
|
||||
|
||||
#. xzx9j
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8484
|
||||
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
|
||||
msgid "~Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Datos"
|
||||
|
||||
#. CBEHA
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9287
|
||||
@@ -27378,13 +27390,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10236
|
||||
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
|
||||
msgid "_View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Ver"
|
||||
|
||||
#. rPdAq
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10321
|
||||
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
|
||||
msgid "~View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Ver"
|
||||
|
||||
#. SAv6Z
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11431
|
||||
@@ -27414,7 +27426,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13299
|
||||
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
|
||||
msgid "Convert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Convertir"
|
||||
|
||||
#. PRmbH
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13590
|
||||
@@ -27559,13 +27571,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7286
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|DataMenuButton"
|
||||
msgid "_Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Datos"
|
||||
|
||||
#. TCt7E
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7337
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|DataLabel"
|
||||
msgid "~Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Datos"
|
||||
|
||||
#. jYD7j
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8019
|
||||
@@ -27583,13 +27595,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8738
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton"
|
||||
msgid "_View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Ver"
|
||||
|
||||
#. ZGh8C
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8790
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
|
||||
msgid "~View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Ver"
|
||||
|
||||
#. dV94w
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:10104
|
||||
@@ -27728,10 +27740,9 @@ msgstr "_Númberu"
|
||||
|
||||
#. hBvBa
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4336
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|datab"
|
||||
msgid "_Data"
|
||||
msgstr "Datos"
|
||||
msgstr "_Datos"
|
||||
|
||||
#. CMGpS
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4447
|
||||
@@ -27748,10 +27759,9 @@ msgstr "Revisar"
|
||||
|
||||
#. Uyv2y
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4669
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb"
|
||||
msgid "_View"
|
||||
msgstr "Ver"
|
||||
msgstr "_Ver"
|
||||
|
||||
#. bgPuY
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4778
|
||||
@@ -27780,10 +27790,9 @@ msgstr "_Párrafu"
|
||||
|
||||
#. 5Wp5j
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5618
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewS"
|
||||
msgid "_View"
|
||||
msgstr "Ver"
|
||||
msgstr "_Ver"
|
||||
|
||||
#. DC7Hv
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5753
|
||||
@@ -28044,10 +28053,9 @@ msgstr "Revisar"
|
||||
|
||||
#. BHDdD
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5388
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb"
|
||||
msgid "_View"
|
||||
msgstr "Ver"
|
||||
msgstr "_Ver"
|
||||
|
||||
#. ZJufp
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5608
|
||||
@@ -28101,10 +28109,9 @@ msgstr "_Comparar"
|
||||
|
||||
#. ewCjP
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewa"
|
||||
msgid "_View"
|
||||
msgstr "Ver"
|
||||
msgstr "_Ver"
|
||||
|
||||
#. WfzeY
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7717
|
||||
@@ -28198,10 +28205,9 @@ msgstr "_Rexella"
|
||||
|
||||
#. UZ2JJ
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10957
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewf"
|
||||
msgid "_View"
|
||||
msgstr "Ver"
|
||||
msgstr "_Ver"
|
||||
|
||||
#. mimQW
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:40
|
||||
@@ -28952,7 +28958,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:784
|
||||
msgctxt "optcalculatepage|openclframe"
|
||||
msgid "OpenCL Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opciones d'OpenCL"
|
||||
|
||||
#. Umdv5
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:32
|
||||
@@ -32373,7 +32379,7 @@ msgstr "Xeneral"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:85
|
||||
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Númberu"
|
||||
|
||||
#. 8FGeM
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:86
|
||||
@@ -32403,7 +32409,7 @@ msgstr "Hora"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:90
|
||||
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
|
||||
msgid "Scientific"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Científicu"
|
||||
|
||||
#. AQV5y
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:91
|
||||
@@ -35281,7 +35287,7 @@ msgid "Grouped by"
|
||||
msgstr "Agrupao por"
|
||||
|
||||
#. WGyaE
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305
|
||||
msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog"
|
||||
msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -35697,7 +35703,7 @@ msgid "Grouped by"
|
||||
msgstr "Agrupao por"
|
||||
|
||||
#. bPHtB
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305
|
||||
msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog"
|
||||
msgid "Calculates the z-Test of two data samples."
|
||||
msgstr "Calcula la prueba z de dos amosances de datos."
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-27 13:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xuacu Saturio <xuacusk8@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceooo/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -2079,7 +2079,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "User interface languages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Llingües de la interfaz d'usuariu"
|
||||
|
||||
#. AzxTN
|
||||
#: module_langpack.ulf
|
||||
@@ -2088,7 +2088,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "User interface languages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Llingües de la interfaz d'usuariu"
|
||||
|
||||
#. 2FWMz
|
||||
#: module_langpack.ulf
|
||||
@@ -4711,7 +4711,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EO\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esperantu"
|
||||
|
||||
#. kCMkK
|
||||
#: module_ooo.ulf
|
||||
@@ -4765,7 +4765,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FA\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Persian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Persa"
|
||||
|
||||
#. FLaCv
|
||||
#: module_ooo.ulf
|
||||
@@ -4999,7 +4999,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KO\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Coreanu"
|
||||
|
||||
#. EeEDH
|
||||
#: module_ooo.ulf
|
||||
@@ -5071,7 +5071,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_MN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Mongolian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mongol"
|
||||
|
||||
#. 54a9A
|
||||
#: module_ooo.ulf
|
||||
@@ -5415,7 +5415,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TR\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Turcu"
|
||||
|
||||
#. ALNqi
|
||||
#: module_ooo.ulf
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-18 11:33+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-02 07:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-21 12:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022496.000000\n"
|
||||
|
||||
#. WDjkB
|
||||
@@ -3764,7 +3764,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8116
|
||||
msgctxt "drawnotebookbar|ViewLabel"
|
||||
msgid "~View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Ver"
|
||||
|
||||
#. 94L75
|
||||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9461
|
||||
@@ -3796,7 +3796,7 @@ msgstr "~Tabla"
|
||||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14180
|
||||
msgctxt "drawnotebookbar|ConvertMenuButton"
|
||||
msgid "Convert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Convertir"
|
||||
|
||||
#. 4Z6aZ
|
||||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11737
|
||||
@@ -3976,13 +3976,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7561
|
||||
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ViewMenuButton"
|
||||
msgid "_View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Ver"
|
||||
|
||||
#. GGEXu
|
||||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7613
|
||||
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ViewLabel"
|
||||
msgid "~View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Ver"
|
||||
|
||||
#. CqEAM
|
||||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:9095
|
||||
@@ -4180,7 +4180,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13243
|
||||
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|viewT"
|
||||
msgid "_View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Ver"
|
||||
|
||||
#. cjxQa
|
||||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4240
|
||||
@@ -4273,7 +4273,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8771
|
||||
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
|
||||
msgid "_Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Imaxe"
|
||||
|
||||
#. xudwE
|
||||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9582
|
||||
@@ -6758,13 +6758,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9037
|
||||
msgctxt "impressnotebookbar|ViewMenuButton"
|
||||
msgid "_View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Ver"
|
||||
|
||||
#. KJK9J
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9122
|
||||
msgctxt "impressnotebookbar|ViewLabel"
|
||||
msgid "~View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Ver"
|
||||
|
||||
#. bWC2b
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10016
|
||||
@@ -6784,7 +6784,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13691
|
||||
msgctxt "impressnotebookbar|ConvertMenuButton"
|
||||
msgid "Convert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Convertir"
|
||||
|
||||
#. do5DT
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11295
|
||||
@@ -6862,7 +6862,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17305
|
||||
msgctxt "ImpressNotebookbar|FormMenuButton"
|
||||
msgid "_View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Ver"
|
||||
|
||||
#. rUJFu
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17389
|
||||
@@ -6988,13 +6988,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:8638
|
||||
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ViewMenuButton"
|
||||
msgid "_View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Ver"
|
||||
|
||||
#. SScpo
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:8690
|
||||
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ViewLabel"
|
||||
msgid "~View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Ver"
|
||||
|
||||
#. CzCMC
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:10374
|
||||
@@ -7186,10 +7186,9 @@ msgstr "Revisar"
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4293
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5329
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13225
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewT"
|
||||
msgid "_View"
|
||||
msgstr "Ver"
|
||||
msgstr "_Ver"
|
||||
|
||||
#. 5fAr4
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4391
|
||||
@@ -7276,7 +7275,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8733
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
|
||||
msgid "_Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Imaxe"
|
||||
|
||||
#. snvvw
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9544
|
||||
@@ -7382,10 +7381,9 @@ msgstr "Revisar"
|
||||
|
||||
#. BHDdD
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4604
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb"
|
||||
msgid "_View"
|
||||
msgstr "Ver"
|
||||
msgstr "_Ver"
|
||||
|
||||
#. MECyG
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4886
|
||||
@@ -7426,10 +7424,9 @@ msgstr "_Inxertar"
|
||||
|
||||
#. 6isa9
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5999
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewt"
|
||||
msgid "_View"
|
||||
msgstr "Ver"
|
||||
msgstr "_Ver"
|
||||
|
||||
#. sorSJ
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6147
|
||||
@@ -7534,10 +7531,9 @@ msgstr "Ma_rcu"
|
||||
|
||||
#. EMvnF
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11339
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewtOLE"
|
||||
msgid "_View"
|
||||
msgstr "Ver"
|
||||
msgstr "_Ver"
|
||||
|
||||
#. DQLzy
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11499
|
||||
@@ -7560,10 +7556,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tcCdm
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12435
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|masterviewm"
|
||||
msgid "_View"
|
||||
msgstr "Ver"
|
||||
msgstr "_Ver"
|
||||
|
||||
#. TRHHB
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:49
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-09 09:56+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1540149375.000000\n"
|
||||
|
||||
#. bHbFE
|
||||
@@ -1865,7 +1865,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:335
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Progresu"
|
||||
|
||||
#. gtPt9
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:336
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Currículu"
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:342
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Predeterminada"
|
||||
|
||||
#. d7Hyk
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:343
|
||||
@@ -3651,7 +3651,7 @@ msgstr "_Meses:"
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:177
|
||||
msgctxt "editdurationdialog|label3"
|
||||
msgid "_Days:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Díes:"
|
||||
|
||||
#. 2w5Dd
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:191
|
||||
@@ -5427,7 +5427,7 @@ msgid "Saved by: "
|
||||
msgstr "Guardáu por: "
|
||||
|
||||
#. T5AY5
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162
|
||||
msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog"
|
||||
msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-02 07:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022499.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 3GkZj
|
||||
@@ -16892,7 +16892,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:893
|
||||
msgctxt "findreplacedialog-mobile|notes"
|
||||
msgid "_Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Comentarios"
|
||||
|
||||
#. CABZs
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:914
|
||||
@@ -18584,6 +18584,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3"
|
||||
msgid "Volume:"
|
||||
msgstr "Volume:"
|
||||
|
||||
#. GEHJ4
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136
|
||||
msgctxt "mediaplayback|mute"
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7KUpg
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197
|
||||
msgctxt "mediaplayback|play"
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pkEAx
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209
|
||||
msgctxt "mediaplayback|pause"
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5cfsa
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221
|
||||
msgctxt "mediaplayback|stop"
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6YKEW
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243
|
||||
msgctxt "mediaplayback|repeat"
|
||||
msgid "Repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VVYdS
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100
|
||||
msgctxt "mediawindow|toolbutton_open"
|
||||
@@ -18702,7 +18732,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/navigationbar.ui:170
|
||||
msgctxt "navigationbar|next"
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Siguiente"
|
||||
|
||||
#. E3c7E
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/navigationbar.ui:190
|
||||
@@ -20754,128 +20784,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position."
|
||||
msgstr "Escribi'l valor de la posición vertical."
|
||||
|
||||
#. EYEMR
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108
|
||||
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos"
|
||||
msgid "Vertical"
|
||||
msgstr "Vertical"
|
||||
|
||||
#. maEbF
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122
|
||||
msgctxt "sidebarpossize|widthlabel"
|
||||
msgid "_Width:"
|
||||
msgstr "Anc_hor:"
|
||||
|
||||
#. AfcEf
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136
|
||||
msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text"
|
||||
msgid "Enter a width for the selected object."
|
||||
msgstr "Escribi un anchor pal oxetu esbilláu."
|
||||
|
||||
#. 9j3cM
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143
|
||||
msgctxt "sidebarpossize|selectwidth"
|
||||
msgid "Width"
|
||||
msgstr "Anchor"
|
||||
|
||||
#. BrACQ
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156
|
||||
msgctxt "sidebarpossize|heightlabel"
|
||||
msgid "H_eight:"
|
||||
msgstr "Al_tor:"
|
||||
|
||||
#. 6iopt
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170
|
||||
msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text"
|
||||
msgid "Enter a height for the selected object."
|
||||
msgstr "Escribi un altor pal oxetu esbilláu."
|
||||
|
||||
#. Z9wXF
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177
|
||||
msgctxt "sidebarpossize|selectheight"
|
||||
msgid "Height"
|
||||
msgstr "Altor"
|
||||
|
||||
#. L8ALA
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190
|
||||
msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel"
|
||||
msgid "_Arrange:"
|
||||
msgstr "_Allugar:"
|
||||
|
||||
#. JViFZ
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524
|
||||
msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar"
|
||||
msgid "Arrange"
|
||||
msgstr "Allugar"
|
||||
|
||||
#. GPEEC
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307
|
||||
msgctxt "sidebarpossize|fliplabel"
|
||||
msgid "_Flip:"
|
||||
msgstr "_Voltéu:"
|
||||
|
||||
#. oBCCy
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321
|
||||
msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel"
|
||||
msgid "_Rotation:"
|
||||
msgstr "Xi_ru:"
|
||||
|
||||
#. G7xCD
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347
|
||||
msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
|
||||
msgid "Rotation Angle"
|
||||
msgstr "Ángulu de xiru"
|
||||
|
||||
#. 5ZwVL
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355
|
||||
msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol"
|
||||
msgid "Rotation"
|
||||
msgstr "Xiru"
|
||||
|
||||
#. 3EB6B
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369
|
||||
msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text"
|
||||
msgid "Select the angle for rotation."
|
||||
msgstr "Seleiciona l'ángulu de xiru."
|
||||
|
||||
#. SBiLG
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396
|
||||
msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text"
|
||||
msgid "Flip the selected object vertically."
|
||||
msgstr "Dar vuelta en vertical al oxetu seleicionáu."
|
||||
|
||||
#. sAzF5
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407
|
||||
msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text"
|
||||
msgid "Flip the selected object horizontally."
|
||||
msgstr "Dar vuelta na horizontal al oxetu seleicionáu."
|
||||
|
||||
#. 8WT9L
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436
|
||||
msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject"
|
||||
msgid "Edit Object"
|
||||
msgstr "Editar l'oxetu"
|
||||
|
||||
#. GfsLe
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459
|
||||
msgctxt "sidebarpossize|alignlabel"
|
||||
msgid "Alig_n:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AzFQ8
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585
|
||||
msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip"
|
||||
msgid "Keep ratio"
|
||||
msgstr "Caltener la proporción"
|
||||
|
||||
#. 3SAJQ
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590
|
||||
msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio"
|
||||
msgid "Keep Ratio"
|
||||
msgstr "Caltener la proporción"
|
||||
|
||||
#. EUi4Y
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591
|
||||
msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio"
|
||||
msgid "Maintains proportions when you resize the selected object."
|
||||
msgstr "Caltién les proporciones cuando camudes el tamañu del oxetu esbilláu."
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-13 10:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -14486,7 +14486,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownfielddialog.ui:53
|
||||
msgctxt "dropdownfielddialog|next"
|
||||
msgid "_Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Siguiente"
|
||||
|
||||
#. USGaG
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownfielddialog.ui:59
|
||||
@@ -18078,7 +18078,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputfielddialog.ui:45
|
||||
msgctxt "inputfielddialog|next"
|
||||
msgid "_Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Siguiente"
|
||||
|
||||
#. YpSqb
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputfielddialog.ui:52
|
||||
@@ -22684,13 +22684,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9656
|
||||
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton"
|
||||
msgid "_View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Ver"
|
||||
|
||||
#. WyVST
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9741
|
||||
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel"
|
||||
msgid "~View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Ver"
|
||||
|
||||
#. RgE7C
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10884
|
||||
@@ -22876,13 +22876,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8994
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton"
|
||||
msgid "_View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Ver"
|
||||
|
||||
#. ZGh8C
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9046
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
|
||||
msgid "~View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Ver"
|
||||
|
||||
#. W5JNf
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10355
|
||||
@@ -23014,7 +23014,7 @@ msgstr "_Ficheru"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3824
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|EditButton"
|
||||
msgid "_Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Editar"
|
||||
|
||||
#. o7pcA
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3923
|
||||
@@ -23062,7 +23062,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12036
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ViewButton"
|
||||
msgid "_View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Ver"
|
||||
|
||||
#. bgPuY
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5038
|
||||
@@ -23141,7 +23141,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8197
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton"
|
||||
msgid "_Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Imaxe"
|
||||
|
||||
#. SEFWn
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8904
|
||||
@@ -23183,7 +23183,7 @@ msgstr "_Imprentar"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11575
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton"
|
||||
msgid "_Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Llingua"
|
||||
|
||||
#. HxnjT
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11698
|
||||
@@ -23195,7 +23195,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11830
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton"
|
||||
msgid "_Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Comentarios"
|
||||
|
||||
#. bCPNM
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11933
|
||||
@@ -23297,7 +23297,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15793
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ViewButton"
|
||||
msgid "_View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Ver"
|
||||
|
||||
#. q6NwY
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6107
|
||||
@@ -23340,13 +23340,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8300
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|LanguageButton"
|
||||
msgid "_Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Llingua"
|
||||
|
||||
#. GFyTQ
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8732
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CommentsButton"
|
||||
msgid "_Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Comentarios"
|
||||
|
||||
#. mvE4u
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8931
|
||||
@@ -24857,74 +24857,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete"
|
||||
msgid "Auto complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xQCTy
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853
|
||||
msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop"
|
||||
msgid "Allow text to be dragged and dropped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CWJiW
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861
|
||||
msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters"
|
||||
msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. osLXg
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894
|
||||
msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop"
|
||||
msgid "Drag 'n Drop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RW3H5
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929
|
||||
msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries"
|
||||
msgid "Te_xt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EfNxM
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939
|
||||
msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries"
|
||||
msgid "Displays the text object boundaries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Bnegg
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950
|
||||
msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries"
|
||||
msgid "Tab_les"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4oGsv
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960
|
||||
msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries"
|
||||
msgid "Displays the boundaries of table cells."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HCNew
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972
|
||||
msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries"
|
||||
msgid "_Sections and Frames"
|
||||
msgstr "_Seiciones y marcos"
|
||||
|
||||
#. oHfJR
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982
|
||||
msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries"
|
||||
msgid "Displays the boundaries of sections and frames."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nDCAK
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994
|
||||
msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop"
|
||||
msgid "_Crop marks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. C6DPS
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005
|
||||
msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop"
|
||||
msgid "Shows marks on the corners of the margins box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wjcCv
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016
|
||||
msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull"
|
||||
msgid "Border _Outline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KdQBn
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027
|
||||
msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull"
|
||||
msgid "Shows a faint line indicating the page margins."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. aAvE3
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045
|
||||
msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries"
|
||||
msgid "Object Boundaries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. F7oGa
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069
|
||||
msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage"
|
||||
msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -26192,61 +26210,61 @@ msgid "Paper Width"
|
||||
msgstr "Anchor de papel"
|
||||
|
||||
#. HVdtX
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102
|
||||
msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip"
|
||||
msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. D6DaA
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115
|
||||
msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text"
|
||||
msgid "Paper Height"
|
||||
msgstr "Altor de papel"
|
||||
|
||||
#. oAP2i
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125
|
||||
msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip"
|
||||
msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CirJ8
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140
|
||||
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
|
||||
msgid "Portrait"
|
||||
msgstr "Retratu"
|
||||
|
||||
#. Rv2aA
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141
|
||||
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
|
||||
msgid "Landscape"
|
||||
msgstr "Horizontal"
|
||||
|
||||
#. 78VrB
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148
|
||||
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip"
|
||||
msgid "Select paper orientation for display and print."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sRAQe
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167
|
||||
msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip"
|
||||
msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ve57F
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180
|
||||
msgctxt "pageformatpanel|margin"
|
||||
msgid "Margins:"
|
||||
msgstr "Márxenes:"
|
||||
|
||||
#. GR8vT
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203
|
||||
msgctxt "pageformatpanel|extended tip"
|
||||
msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GBNW9
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216
|
||||
msgctxt "pageformatpanel|customlabel"
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Personalizáu"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-13 10:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -32,13 +32,13 @@ msgstr "Llinia"
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:34
|
||||
msgctxt "RID_TAB_LINE"
|
||||
msgid "Line Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estilu de llinia"
|
||||
|
||||
#. XFvEp
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:35
|
||||
msgctxt "RID_TAB_ARROWSTYLE"
|
||||
msgid "Arrow Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estilu de flecha"
|
||||
|
||||
#. fEyCZ
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:36
|
||||
@@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Documentu"
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:88
|
||||
msgctxt "RID_TAB_CROSSREF"
|
||||
msgid "Cross-references"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Referencies cruciaes"
|
||||
|
||||
#. iA3ax
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:89
|
||||
@@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Illuminación"
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:148
|
||||
msgctxt "RID_TAB_MENUS"
|
||||
msgid "Menus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Menús"
|
||||
|
||||
#. H5DXJ
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:149
|
||||
@@ -677,7 +677,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:151
|
||||
msgctxt "RID_TAB_CONTEXTMENUS"
|
||||
msgid "Context Menus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Menús de contestu"
|
||||
|
||||
#. ofMja
|
||||
#: include/vcl/tabs.hrc:152
|
||||
@@ -2251,7 +2251,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:38
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DNOM"
|
||||
msgid "Denominators"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Denominadores"
|
||||
|
||||
#. ssQcG
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:39
|
||||
@@ -2425,13 +2425,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:67
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ORDN"
|
||||
msgid "Ordinals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ordinales"
|
||||
|
||||
#. BnfaT
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:68
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ORNM"
|
||||
msgid "Ornaments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Orniamentos"
|
||||
|
||||
#. FHJCN
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:69
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user