From f739b42b0b22f20153d1f3e1499bdd2b424f72df Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Thu, 23 Oct 2025 18:43:49 +0200 Subject: [PATCH] update translations for master and force-fix errors using pocheck Change-Id: I0c5cf4defe863d7853b74f6b24ff1ff55c123109 --- source/ab/basctl/messages.po | 460 +++++- source/ab/cui/messages.po | 150 +- source/ab/desktop/messages.po | 18 +- source/ab/sc/messages.po | 22 +- source/ab/sfx2/messages.po | 6 +- source/ab/svx/messages.po | 78 +- source/ab/sw/messages.po | 66 +- source/af/basctl/messages.po | 460 +++++- source/af/cui/messages.po | 154 +- source/af/desktop/messages.po | 16 +- source/af/sc/messages.po | 22 +- source/af/sfx2/messages.po | 4 +- source/af/svx/messages.po | 76 +- source/af/sw/messages.po | 64 +- source/am/basctl/messages.po | 460 +++++- source/am/cui/messages.po | 154 +- source/am/desktop/messages.po | 16 +- .../am/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../am/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 38 +- source/am/sc/messages.po | 22 +- source/am/sfx2/messages.po | 4 +- source/am/svx/messages.po | 76 +- source/am/sw/messages.po | 66 +- source/an/basctl/messages.po | 478 +++++- source/an/cui/messages.po | 160 +- source/an/dbaccess/messages.po | 6 +- source/an/desktop/messages.po | 16 +- source/an/extras/source/autocorr/emoji.po | 6 +- .../registry/data/org/openoffice/Office.po | 8 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 23 +- source/an/reportdesign/messages.po | 7 +- source/an/sc/messages.po | 50 +- source/an/scaddins/messages.po | 4 +- source/an/sd/messages.po | 14 +- source/an/sfx2/messages.po | 11 +- source/an/svx/messages.po | 90 +- source/an/sw/messages.po | 115 +- source/an/vcl/messages.po | 16 +- source/ar/basctl/messages.po | 460 +++++- source/ar/cui/messages.po | 150 +- source/ar/desktop/messages.po | 16 +- .../ar/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../ar/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 30 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 32 +- source/ar/sc/messages.po | 22 +- source/ar/sfx2/messages.po | 4 +- source/ar/svx/messages.po | 76 +- source/ar/sw/messages.po | 64 +- source/as/basctl/messages.po | 460 +++++- source/as/cui/messages.po | 150 +- source/as/desktop/messages.po | 16 +- source/as/sc/messages.po | 22 +- source/as/sfx2/messages.po | 4 +- source/as/svx/messages.po | 76 +- source/as/sw/messages.po | 64 +- source/ast/basctl/messages.po | 462 +++++- source/ast/chart2/messages.po | 6 +- source/ast/cui/messages.po | 183 ++- source/ast/dbaccess/messages.po | 6 +- source/ast/desktop/messages.po | 16 +- source/ast/extras/source/autocorr/emoji.po | 6 +- .../source/text/sbasic/shared/03.po | 44 +- .../ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 18 +- .../ast/helpcontent2/source/text/scalc/05.po | 14 +- .../helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 4 +- .../ast/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 8 +- .../ast/helpcontent2/source/text/sdatabase.po | 18 +- .../ast/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po | 6 +- .../ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 38 +- .../ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 12 +- .../source/text/shared/optionen.po | 18 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 16 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 38 +- .../source/text/swriter/librelogo.po | 28 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/menu.po | 4 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 19 +- source/ast/sc/messages.po | 66 +- source/ast/scp2/source/ooo.po | 18 +- source/ast/sd/messages.po | 45 +- source/ast/sfx2/messages.po | 14 +- source/ast/svx/messages.po | 84 +- source/ast/sw/messages.po | 94 +- source/ast/vcl/messages.po | 18 +- source/az/basctl/messages.po | 460 +++++- source/az/cui/messages.po | 150 +- source/az/desktop/messages.po | 16 +- source/az/sc/messages.po | 22 +- source/az/sfx2/messages.po | 6 +- source/az/svx/messages.po | 78 +- source/az/sw/messages.po | 64 +- source/be/basctl/messages.po | 464 +++++- source/be/cui/messages.po | 154 +- source/be/desktop/messages.po | 18 +- source/be/sc/messages.po | 22 +- source/be/sfx2/messages.po | 6 +- source/be/svx/messages.po | 78 +- source/be/sw/messages.po | 64 +- source/bg/basctl/messages.po | 460 +++++- source/bg/cui/messages.po | 154 +- source/bg/desktop/messages.po | 16 +- .../bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 44 +- .../bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 22 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 38 +- source/bg/sc/messages.po | 22 +- source/bg/sfx2/messages.po | 6 +- source/bg/svx/messages.po | 76 +- source/bg/sw/messages.po | 64 +- source/bn-IN/basctl/messages.po | 460 +++++- source/bn-IN/cui/messages.po | 154 +- source/bn-IN/desktop/messages.po | 16 +- .../helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 38 +- source/bn-IN/sc/messages.po | 22 +- source/bn-IN/sfx2/messages.po | 4 +- source/bn-IN/svx/messages.po | 76 +- source/bn-IN/sw/messages.po | 64 +- source/bn/basctl/messages.po | 460 +++++- source/bn/cui/messages.po | 154 +- source/bn/desktop/messages.po | 16 +- .../bn/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../bn/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 38 +- source/bn/sc/messages.po | 22 +- source/bn/sfx2/messages.po | 4 +- source/bn/svx/messages.po | 76 +- source/bn/sw/messages.po | 64 +- source/bo/basctl/messages.po | 460 +++++- source/bo/cui/messages.po | 154 +- source/bo/desktop/messages.po | 16 +- .../bo/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../bo/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 36 +- source/bo/sc/messages.po | 22 +- source/bo/sfx2/messages.po | 4 +- source/bo/svx/messages.po | 76 +- source/bo/sw/messages.po | 64 +- source/br/basctl/messages.po | 460 +++++- source/br/cui/messages.po | 150 +- source/br/desktop/messages.po | 16 +- source/br/sc/messages.po | 22 +- source/br/sfx2/messages.po | 4 +- source/br/svx/messages.po | 76 +- source/br/sw/messages.po | 64 +- source/brx/basctl/messages.po | 460 +++++- source/brx/cui/messages.po | 150 +- source/brx/desktop/messages.po | 16 +- source/brx/sc/messages.po | 22 +- source/brx/sfx2/messages.po | 4 +- source/brx/svx/messages.po | 76 +- source/brx/sw/messages.po | 64 +- source/bs/basctl/messages.po | 460 +++++- source/bs/cui/messages.po | 150 +- source/bs/desktop/messages.po | 16 +- .../bs/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../bs/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 32 +- source/bs/sc/messages.po | 22 +- source/bs/sfx2/messages.po | 4 +- source/bs/svx/messages.po | 76 +- source/bs/sw/messages.po | 64 +- source/ca-valencia/basctl/messages.po | 460 +++++- source/ca-valencia/cui/messages.po | 154 +- source/ca-valencia/desktop/messages.po | 16 +- .../helpcontent2/source/text/shared/00.po | 34 +- .../helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 38 +- source/ca-valencia/sc/messages.po | 22 +- source/ca-valencia/sfx2/messages.po | 4 +- source/ca-valencia/svx/messages.po | 76 +- source/ca-valencia/sw/messages.po | 64 +- source/ca/basctl/messages.po | 462 +++++- source/ca/chart2/messages.po | 6 +- source/ca/cui/messages.po | 166 +- source/ca/desktop/messages.po | 16 +- .../source/text/sbasic/shared/03.po | 16 +- .../ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 20 +- .../helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 4 +- .../ca/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 6 +- .../ca/helpcontent2/source/text/sdatabase.po | 10 +- .../ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 51 +- .../ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 10 +- .../ca/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 28 +- .../source/text/shared/optionen.po | 4 +- .../helpcontent2/source/text/simpress/00.po | 4 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/menu.po | 6 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 28 +- source/ca/readlicense_oo/docs.po | 8 +- source/ca/sc/messages.po | 46 +- source/ca/sd/messages.po | 6 +- source/ca/sfx2/messages.po | 6 +- source/ca/svx/messages.po | 84 +- source/ca/sw/messages.po | 68 +- source/ckb/basctl/messages.po | 460 +++++- source/ckb/cui/messages.po | 150 +- source/ckb/desktop/messages.po | 16 +- source/ckb/sc/messages.po | 22 +- source/ckb/sfx2/messages.po | 4 +- source/ckb/svx/messages.po | 76 +- source/ckb/sw/messages.po | 64 +- source/cs/basctl/messages.po | 460 +++++- source/cs/cui/messages.po | 172 +- source/cs/desktop/messages.po | 16 +- .../cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 44 +- .../cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 38 +- source/cs/sc/messages.po | 22 +- source/cs/sfx2/messages.po | 6 +- source/cs/svx/messages.po | 78 +- source/cs/sw/messages.po | 64 +- source/cy/basctl/messages.po | 460 +++++- source/cy/cui/messages.po | 154 +- source/cy/desktop/messages.po | 18 +- source/cy/sc/messages.po | 22 +- source/cy/sfx2/messages.po | 6 +- source/cy/svx/messages.po | 78 +- source/cy/sw/messages.po | 64 +- source/da/basctl/messages.po | 464 +++++- source/da/cui/messages.po | 162 +- source/da/desktop/messages.po | 16 +- .../da/helpcontent2/source/text/scalc/02.po | 12 +- .../da/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 46 +- .../da/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 38 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 14 +- source/da/sc/messages.po | 36 +- source/da/sfx2/messages.po | 6 +- source/da/svtools/messages.po | 8 +- source/da/svx/messages.po | 78 +- source/da/sw/messages.po | 64 +- source/de/basctl/messages.po | 462 +++++- source/de/cui/messages.po | 154 +- source/de/desktop/messages.po | 16 +- .../de/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 44 +- .../de/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 38 +- source/de/sc/messages.po | 22 +- source/de/sfx2/messages.po | 4 +- source/de/svx/messages.po | 76 +- source/de/sw/messages.po | 64 +- source/dgo/basctl/messages.po | 460 +++++- source/dgo/cui/messages.po | 150 +- source/dgo/desktop/messages.po | 16 +- source/dgo/sc/messages.po | 22 +- source/dgo/sfx2/messages.po | 4 +- source/dgo/svx/messages.po | 76 +- source/dgo/sw/messages.po | 64 +- source/dsb/basctl/messages.po | 464 +++++- source/dsb/cui/messages.po | 162 +- source/dsb/desktop/messages.po | 16 +- source/dsb/formula/messages.po | 12 +- .../dsb/helpcontent2/source/text/scalc/05.po | 6 +- .../helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 4 +- .../dsb/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 52 +- .../dsb/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 12 +- .../dsb/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 8 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 766 ++++----- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 44 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 18 +- source/dsb/sc/messages.po | 38 +- source/dsb/sfx2/messages.po | 6 +- source/dsb/svtools/messages.po | 6 +- source/dsb/svx/messages.po | 78 +- source/dsb/sw/messages.po | 68 +- source/dsb/swext/mediawiki/help.po | 6 +- source/dz/basctl/messages.po | 460 +++++- source/dz/cui/messages.po | 154 +- source/dz/desktop/messages.po | 16 +- .../dz/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../dz/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 36 +- source/dz/sc/messages.po | 22 +- source/dz/sfx2/messages.po | 4 +- source/dz/svx/messages.po | 76 +- source/dz/sw/messages.po | 64 +- source/el/basctl/messages.po | 460 +++++- source/el/cui/messages.po | 154 +- source/el/desktop/messages.po | 16 +- .../el/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 44 +- .../el/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 38 +- source/el/sc/messages.po | 22 +- source/el/sfx2/messages.po | 4 +- source/el/svx/messages.po | 78 +- source/el/sw/messages.po | 64 +- source/en-GB/basctl/messages.po | 464 +++++- source/en-GB/cui/messages.po | 162 +- source/en-GB/desktop/messages.po | 16 +- .../source/text/sbasic/shared/03.po | 6 +- .../helpcontent2/source/text/shared/00.po | 46 +- .../helpcontent2/source/text/shared/02.po | 40 +- .../helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 6 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 38 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 14 +- source/en-GB/sc/messages.po | 36 +- source/en-GB/sfx2/messages.po | 6 +- source/en-GB/svtools/messages.po | 8 +- source/en-GB/svx/messages.po | 78 +- source/en-GB/sw/messages.po | 64 +- source/en-ZA/basctl/messages.po | 460 +++++- source/en-ZA/cui/messages.po | 154 +- source/en-ZA/desktop/messages.po | 16 +- .../helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 38 +- source/en-ZA/sc/messages.po | 22 +- source/en-ZA/sfx2/messages.po | 4 +- source/en-ZA/svx/messages.po | 76 +- source/en-ZA/sw/messages.po | 64 +- source/eo/basctl/messages.po | 460 +++++- source/eo/cui/messages.po | 154 +- source/eo/desktop/messages.po | 16 +- .../eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../eo/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 38 +- source/eo/sc/messages.po | 22 +- source/eo/sfx2/messages.po | 4 +- source/eo/svx/messages.po | 76 +- source/eo/sw/messages.po | 64 +- source/es/basctl/messages.po | 468 +++++- source/es/chart2/messages.po | 36 +- source/es/cui/messages.po | 328 ++-- source/es/dbaccess/messages.po | 8 +- source/es/desktop/messages.po | 24 +- source/es/extensions/messages.po | 6 +- source/es/filter/messages.po | 38 +- source/es/formula/messages.po | 6 +- .../helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po | 46 +- .../helpcontent2/source/text/sbasic/python.po | 20 +- .../helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 62 +- .../source/text/sbasic/shared/01.po | 18 +- .../source/text/sbasic/shared/02.po | 18 +- .../source/text/sbasic/shared/03.po | 66 +- .../es/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 16 +- .../es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 184 +-- .../es/helpcontent2/source/text/scalc/02.po | 12 +- .../es/helpcontent2/source/text/scalc/04.po | 8 +- .../helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 122 +- source/es/helpcontent2/source/text/schart.po | 20 +- .../es/helpcontent2/source/text/schart/00.po | 12 +- .../es/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 80 +- .../es/helpcontent2/source/text/sdatabase.po | 66 +- .../es/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po | 6 +- .../es/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po | 10 +- .../helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po | 14 +- source/es/helpcontent2/source/text/shared.po | 16 +- .../es/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 120 +- .../es/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 334 ++-- .../es/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 158 +- .../es/helpcontent2/source/text/shared/04.po | 24 +- .../es/helpcontent2/source/text/shared/05.po | 4 +- .../es/helpcontent2/source/text/shared/06.po | 78 +- .../helpcontent2/source/text/shared/autopi.po | 26 +- .../helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 240 +-- .../helpcontent2/source/text/shared/menu.po | 8 +- .../source/text/shared/optionen.po | 156 +- .../es/helpcontent2/source/text/simpress.po | 8 +- .../helpcontent2/source/text/simpress/00.po | 18 +- .../helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 34 +- .../source/text/simpress/guide.po | 16 +- .../es/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 22 +- .../es/helpcontent2/source/text/smath/06.po | 18 +- source/es/helpcontent2/source/text/swriter.po | 8 +- .../es/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 6 +- .../es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 236 +-- .../es/helpcontent2/source/text/swriter/02.po | 24 +- .../es/helpcontent2/source/text/swriter/04.po | 4 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 144 +- .../source/text/swriter/librelogo.po | 10 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/menu.po | 18 +- .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 4 +- .../en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po | 8 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 84 +- source/es/readlicense_oo/docs.po | 6 +- source/es/sc/messages.po | 249 +-- source/es/sd/messages.po | 38 +- source/es/sfx2/messages.po | 16 +- source/es/starmath/messages.po | 12 +- source/es/svtools/messages.po | 6 +- source/es/svx/messages.po | 116 +- source/es/sw/messages.po | 228 +-- source/es/swext/mediawiki/help.po | 26 +- source/es/vcl/messages.po | 10 +- source/es/xmlsecurity/messages.po | 4 +- source/et/basctl/messages.po | 460 +++++- source/et/cui/messages.po | 154 +- source/et/desktop/messages.po | 16 +- .../et/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../et/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 38 +- source/et/sc/messages.po | 22 +- source/et/sfx2/messages.po | 4 +- source/et/svx/messages.po | 76 +- source/et/sw/messages.po | 64 +- source/eu/basctl/messages.po | 460 +++++- source/eu/cui/messages.po | 154 +- source/eu/desktop/messages.po | 16 +- .../eu/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 44 +- .../eu/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 38 +- source/eu/sc/messages.po | 22 +- source/eu/sfx2/messages.po | 4 +- source/eu/svx/messages.po | 76 +- source/eu/sw/messages.po | 64 +- source/fa/basctl/messages.po | 460 +++++- source/fa/cui/messages.po | 150 +- source/fa/desktop/messages.po | 16 +- source/fa/sc/messages.po | 22 +- source/fa/sfx2/messages.po | 6 +- source/fa/svx/messages.po | 76 +- source/fa/sw/messages.po | 64 +- source/fi/basctl/messages.po | 460 +++++- source/fi/cui/messages.po | 166 +- source/fi/desktop/messages.po | 16 +- .../fi/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../fi/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 38 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 8 +- source/fi/sc/messages.po | 52 +- source/fi/sfx2/messages.po | 6 +- source/fi/svx/messages.po | 78 +- source/fi/sw/messages.po | 64 +- source/fr/basctl/messages.po | 464 +++++- source/fr/cui/messages.po | 162 +- source/fr/desktop/messages.po | 16 +- .../source/text/sbasic/shared/03.po | 6 +- .../fr/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 46 +- .../fr/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 6 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 40 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 14 +- source/fr/sc/messages.po | 36 +- source/fr/sfx2/messages.po | 6 +- source/fr/svtools/messages.po | 6 +- source/fr/svx/messages.po | 78 +- source/fr/sw/messages.po | 64 +- source/fur/basctl/messages.po | 460 +++++- source/fur/cui/messages.po | 154 +- source/fur/desktop/messages.po | 16 +- source/fur/sc/messages.po | 22 +- source/fur/sfx2/messages.po | 4 +- source/fur/svx/messages.po | 76 +- source/fur/sw/messages.po | 64 +- source/fy/basctl/messages.po | 460 +++++- source/fy/cui/messages.po | 154 +- source/fy/desktop/messages.po | 16 +- source/fy/sc/messages.po | 22 +- source/fy/sfx2/messages.po | 4 +- source/fy/svx/messages.po | 76 +- source/fy/sw/messages.po | 64 +- source/ga/basctl/messages.po | 460 +++++- source/ga/cui/messages.po | 150 +- source/ga/desktop/messages.po | 16 +- source/ga/sc/messages.po | 22 +- source/ga/sfx2/messages.po | 4 +- source/ga/svx/messages.po | 76 +- source/ga/sw/messages.po | 64 +- source/gd/basctl/messages.po | 460 +++++- source/gd/cui/messages.po | 150 +- source/gd/desktop/messages.po | 16 +- source/gd/sc/messages.po | 22 +- source/gd/sfx2/messages.po | 4 +- source/gd/svx/messages.po | 76 +- source/gd/sw/messages.po | 64 +- source/gl/basctl/messages.po | 464 +++++- source/gl/cui/messages.po | 154 +- source/gl/desktop/messages.po | 16 +- .../gl/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 70 +- .../gl/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 38 +- source/gl/sc/messages.po | 22 +- source/gl/sfx2/messages.po | 6 +- source/gl/svx/messages.po | 78 +- source/gl/sw/messages.po | 64 +- source/gu/basctl/messages.po | 460 +++++- source/gu/cui/messages.po | 154 +- source/gu/desktop/messages.po | 16 +- .../gu/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../gu/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 36 +- source/gu/sc/messages.po | 22 +- source/gu/sfx2/messages.po | 4 +- source/gu/svx/messages.po | 76 +- source/gu/sw/messages.po | 64 +- source/gug/basctl/messages.po | 460 +++++- source/gug/cui/messages.po | 150 +- source/gug/desktop/messages.po | 16 +- .../helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po | 46 +- .../helpcontent2/source/text/sbasic/python.po | 20 +- .../helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 62 +- .../source/text/sbasic/shared/01.po | 18 +- .../source/text/sbasic/shared/02.po | 18 +- .../source/text/sbasic/shared/03.po | 66 +- .../gug/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 16 +- .../gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 184 +-- .../gug/helpcontent2/source/text/scalc/02.po | 12 +- .../gug/helpcontent2/source/text/scalc/04.po | 8 +- .../helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 122 +- source/gug/helpcontent2/source/text/schart.po | 20 +- .../gug/helpcontent2/source/text/schart/00.po | 12 +- .../gug/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 80 +- .../gug/helpcontent2/source/text/sdatabase.po | 66 +- .../gug/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po | 6 +- .../gug/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po | 10 +- .../helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po | 14 +- source/gug/helpcontent2/source/text/shared.po | 16 +- .../gug/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 120 +- .../gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 334 ++-- .../gug/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 158 +- .../gug/helpcontent2/source/text/shared/04.po | 24 +- .../gug/helpcontent2/source/text/shared/05.po | 4 +- .../gug/helpcontent2/source/text/shared/06.po | 78 +- .../helpcontent2/source/text/shared/autopi.po | 26 +- .../helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 240 +-- .../helpcontent2/source/text/shared/menu.po | 8 +- .../source/text/shared/optionen.po | 156 +- .../gug/helpcontent2/source/text/simpress.po | 8 +- .../helpcontent2/source/text/simpress/00.po | 18 +- .../helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 34 +- .../source/text/simpress/guide.po | 16 +- .../gug/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 22 +- .../gug/helpcontent2/source/text/smath/06.po | 18 +- .../gug/helpcontent2/source/text/swriter.po | 8 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 6 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 236 +-- .../helpcontent2/source/text/swriter/02.po | 24 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/04.po | 4 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 144 +- .../source/text/swriter/librelogo.po | 10 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/menu.po | 18 +- source/gug/sc/messages.po | 22 +- source/gug/sfx2/messages.po | 4 +- source/gug/svx/messages.po | 76 +- source/gug/sw/messages.po | 64 +- source/he/basctl/messages.po | 460 +++++- source/he/cui/messages.po | 150 +- source/he/desktop/messages.po | 16 +- .../he/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../he/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 32 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 38 +- source/he/sc/messages.po | 22 +- source/he/sfx2/messages.po | 4 +- source/he/svx/messages.po | 76 +- source/he/sw/messages.po | 64 +- source/hi/basctl/messages.po | 460 +++++- source/hi/cui/messages.po | 150 +- source/hi/desktop/messages.po | 16 +- .../hi/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../hi/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 32 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 32 +- source/hi/sc/messages.po | 22 +- source/hi/sfx2/messages.po | 4 +- source/hi/svx/messages.po | 76 +- source/hi/sw/messages.po | 64 +- source/hr/basctl/messages.po | 460 +++++- source/hr/cui/messages.po | 150 +- source/hr/desktop/messages.po | 16 +- .../hr/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../hr/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 32 +- source/hr/sc/messages.po | 22 +- source/hr/sfx2/messages.po | 4 +- source/hr/svx/messages.po | 76 +- source/hr/sw/messages.po | 64 +- source/hsb/basctl/messages.po | 464 +++++- source/hsb/cui/messages.po | 162 +- source/hsb/desktop/messages.po | 16 +- .../source/text/sbasic/shared/03.po | 96 +- .../hsb/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 46 +- .../hsb/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 8 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 20 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 40 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 14 +- source/hsb/sc/messages.po | 36 +- source/hsb/sfx2/messages.po | 6 +- source/hsb/svtools/messages.po | 6 +- source/hsb/svx/messages.po | 78 +- source/hsb/sw/messages.po | 64 +- source/hu/basctl/messages.po | 464 +++++- source/hu/cui/messages.po | 154 +- source/hu/desktop/messages.po | 16 +- .../hu/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../hu/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 38 +- source/hu/sc/messages.po | 22 +- source/hu/sfx2/messages.po | 6 +- source/hu/svx/messages.po | 78 +- source/hu/sw/messages.po | 64 +- source/hy/basctl/messages.po | 464 +++++- source/hy/cui/messages.po | 162 +- source/hy/desktop/messages.po | 16 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 14 +- source/hy/sc/messages.po | 36 +- source/hy/sfx2/messages.po | 6 +- source/hy/svtools/messages.po | 6 +- source/hy/svx/messages.po | 78 +- source/hy/sw/messages.po | 64 +- source/id/basctl/messages.po | 460 +++++- source/id/cui/messages.po | 154 +- source/id/desktop/messages.po | 16 +- .../id/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../id/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 38 +- source/id/sc/messages.po | 22 +- source/id/sfx2/messages.po | 4 +- source/id/svx/messages.po | 76 +- source/id/sw/messages.po | 64 +- source/is/basctl/messages.po | 460 +++++- source/is/cui/messages.po | 150 +- source/is/desktop/messages.po | 16 +- .../is/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../is/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 32 +- source/is/sc/messages.po | 22 +- source/is/sfx2/messages.po | 4 +- source/is/svx/messages.po | 76 +- source/is/sw/messages.po | 64 +- source/it/basctl/messages.po | 460 +++++- source/it/cui/messages.po | 154 +- source/it/desktop/messages.po | 16 +- .../it/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 48 +- .../it/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 10 +- .../it/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 40 +- .../helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 8 +- .../it/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 6 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 40 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 12 +- source/it/sc/messages.po | 22 +- source/it/sfx2/messages.po | 4 +- source/it/svx/messages.po | 82 +- source/it/sw/messages.po | 64 +- source/ja/basctl/messages.po | 460 +++++- source/ja/cui/messages.po | 166 +- source/ja/desktop/messages.po | 16 +- .../ja/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../ja/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 38 +- source/ja/sc/messages.po | 22 +- source/ja/sfx2/messages.po | 6 +- source/ja/svx/messages.po | 78 +- source/ja/sw/messages.po | 64 +- source/jv/basctl/messages.po | 460 +++++- source/jv/cui/messages.po | 150 +- source/jv/desktop/messages.po | 16 +- source/jv/sc/messages.po | 22 +- source/jv/sfx2/messages.po | 4 +- source/jv/svx/messages.po | 76 +- source/jv/sw/messages.po | 64 +- source/ka/basctl/messages.po | 464 +++++- source/ka/cui/messages.po | 162 +- source/ka/desktop/messages.po | 16 +- .../ka/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../ka/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 32 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 14 +- source/ka/sc/messages.po | 36 +- source/ka/sfx2/messages.po | 6 +- source/ka/svtools/messages.po | 6 +- source/ka/svx/messages.po | 78 +- source/ka/sw/messages.po | 64 +- source/kab/basctl/messages.po | 462 +++++- source/kab/cui/messages.po | 150 +- source/kab/desktop/messages.po | 16 +- source/kab/sc/messages.po | 22 +- source/kab/sfx2/messages.po | 6 +- source/kab/svx/messages.po | 78 +- source/kab/sw/messages.po | 66 +- source/kk/basctl/messages.po | 460 +++++- source/kk/cui/messages.po | 154 +- source/kk/desktop/messages.po | 16 +- source/kk/sc/messages.po | 22 +- source/kk/sfx2/messages.po | 4 +- source/kk/svx/messages.po | 76 +- source/kk/sw/messages.po | 64 +- source/kl/basctl/messages.po | 460 +++++- source/kl/cui/messages.po | 150 +- source/kl/desktop/messages.po | 16 +- source/kl/sc/messages.po | 22 +- source/kl/sfx2/messages.po | 4 +- source/kl/svx/messages.po | 76 +- source/kl/sw/messages.po | 64 +- source/km/basctl/messages.po | 460 +++++- source/km/cui/messages.po | 154 +- source/km/desktop/messages.po | 16 +- .../km/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../km/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 38 +- source/km/sc/messages.po | 22 +- source/km/sfx2/messages.po | 4 +- source/km/svx/messages.po | 76 +- source/km/sw/messages.po | 64 +- source/kmr-Latn/basctl/messages.po | 460 +++++- source/kmr-Latn/cui/messages.po | 150 +- source/kmr-Latn/desktop/messages.po | 16 +- source/kmr-Latn/sc/messages.po | 22 +- source/kmr-Latn/sfx2/messages.po | 4 +- source/kmr-Latn/svx/messages.po | 76 +- source/kmr-Latn/sw/messages.po | 64 +- source/kn/basctl/messages.po | 460 +++++- source/kn/cui/messages.po | 150 +- source/kn/desktop/messages.po | 16 +- source/kn/sc/messages.po | 22 +- source/kn/sfx2/messages.po | 4 +- source/kn/svx/messages.po | 76 +- source/kn/sw/messages.po | 64 +- source/ko/basctl/messages.po | 460 +++++- source/ko/cui/messages.po | 154 +- source/ko/desktop/messages.po | 16 +- .../ko/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../ko/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 38 +- source/ko/sc/messages.po | 22 +- source/ko/sfx2/messages.po | 4 +- source/ko/svx/messages.po | 76 +- source/ko/sw/messages.po | 64 +- source/kok/basctl/messages.po | 460 +++++- source/kok/cui/messages.po | 150 +- source/kok/desktop/messages.po | 16 +- source/kok/sc/messages.po | 22 +- source/kok/sfx2/messages.po | 4 +- source/kok/svx/messages.po | 76 +- source/kok/sw/messages.po | 64 +- source/ks/basctl/messages.po | 460 +++++- source/ks/cui/messages.po | 150 +- source/ks/desktop/messages.po | 16 +- source/ks/sc/messages.po | 22 +- source/ks/sfx2/messages.po | 4 +- source/ks/svx/messages.po | 76 +- source/ks/sw/messages.po | 64 +- source/ky/basctl/messages.po | 460 +++++- source/ky/cui/messages.po | 150 +- source/ky/desktop/messages.po | 16 +- source/ky/sc/messages.po | 22 +- source/ky/sfx2/messages.po | 4 +- source/ky/svx/messages.po | 76 +- source/ky/sw/messages.po | 64 +- source/lb/basctl/messages.po | 460 +++++- source/lb/cui/messages.po | 150 +- source/lb/desktop/messages.po | 16 +- source/lb/sc/messages.po | 22 +- source/lb/sfx2/messages.po | 4 +- source/lb/svx/messages.po | 76 +- source/lb/sw/messages.po | 64 +- source/lo/basctl/messages.po | 460 +++++- source/lo/cui/messages.po | 150 +- source/lo/desktop/messages.po | 16 +- .../lo/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../lo/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 26 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 32 +- source/lo/sc/messages.po | 22 +- source/lo/sfx2/messages.po | 4 +- source/lo/svx/messages.po | 76 +- source/lo/sw/messages.po | 64 +- source/lt/basctl/messages.po | 460 +++++- source/lt/cui/messages.po | 190 +-- source/lt/desktop/messages.po | 16 +- .../lt/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 44 +- .../lt/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 34 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 38 +- source/lt/sc/messages.po | 22 +- source/lt/sfx2/messages.po | 4 +- source/lt/svx/messages.po | 76 +- source/lt/sw/messages.po | 64 +- source/lv/basctl/messages.po | 460 +++++- source/lv/cui/messages.po | 150 +- source/lv/desktop/messages.po | 16 +- .../lv/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../lv/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 32 +- source/lv/sc/messages.po | 22 +- source/lv/sfx2/messages.po | 4 +- source/lv/svx/messages.po | 76 +- source/lv/sw/messages.po | 66 +- source/mai/basctl/messages.po | 460 +++++- source/mai/cui/messages.po | 150 +- source/mai/desktop/messages.po | 16 +- source/mai/sc/messages.po | 22 +- source/mai/sfx2/messages.po | 4 +- source/mai/svx/messages.po | 76 +- source/mai/sw/messages.po | 64 +- source/mk/basctl/messages.po | 460 +++++- source/mk/cui/messages.po | 154 +- source/mk/desktop/messages.po | 16 +- .../mk/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../mk/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 38 +- source/mk/sc/messages.po | 22 +- source/mk/sfx2/messages.po | 4 +- source/mk/svx/messages.po | 76 +- source/mk/sw/messages.po | 64 +- source/ml/basctl/messages.po | 460 +++++- source/ml/cui/messages.po | 150 +- source/ml/desktop/messages.po | 16 +- source/ml/sc/messages.po | 22 +- source/ml/sfx2/messages.po | 4 +- source/ml/svx/messages.po | 76 +- source/ml/sw/messages.po | 64 +- source/mn/basctl/messages.po | 460 +++++- source/mn/cui/messages.po | 150 +- source/mn/desktop/messages.po | 16 +- source/mn/sc/messages.po | 22 +- source/mn/sfx2/messages.po | 4 +- source/mn/svx/messages.po | 76 +- source/mn/sw/messages.po | 66 +- source/mni/basctl/messages.po | 460 +++++- source/mni/cui/messages.po | 150 +- source/mni/desktop/messages.po | 16 +- source/mni/sc/messages.po | 22 +- source/mni/sfx2/messages.po | 4 +- source/mni/svx/messages.po | 76 +- source/mni/sw/messages.po | 64 +- source/mr/basctl/messages.po | 460 +++++- source/mr/cui/messages.po | 150 +- source/mr/desktop/messages.po | 16 +- source/mr/sc/messages.po | 22 +- source/mr/sfx2/messages.po | 4 +- source/mr/svx/messages.po | 76 +- source/mr/sw/messages.po | 64 +- source/my/basctl/messages.po | 460 +++++- source/my/cui/messages.po | 150 +- source/my/desktop/messages.po | 16 +- source/my/sc/messages.po | 22 +- source/my/sfx2/messages.po | 4 +- source/my/svx/messages.po | 76 +- source/my/sw/messages.po | 64 +- source/nb/basctl/messages.po | 464 +++++- source/nb/cui/messages.po | 162 +- source/nb/desktop/messages.po | 18 +- .../source/text/sbasic/shared/03.po | 6 +- .../nb/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 46 +- .../nb/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 6 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 40 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 14 +- source/nb/sc/messages.po | 36 +- source/nb/sfx2/messages.po | 6 +- source/nb/svtools/messages.po | 6 +- source/nb/svx/messages.po | 78 +- source/nb/sw/messages.po | 64 +- source/ne/basctl/messages.po | 460 +++++- source/ne/cui/messages.po | 154 +- source/ne/desktop/messages.po | 16 +- .../ne/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../ne/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 32 +- source/ne/sc/messages.po | 22 +- source/ne/sfx2/messages.po | 4 +- source/ne/svx/messages.po | 76 +- source/ne/sw/messages.po | 64 +- source/nl/basctl/messages.po | 464 +++++- source/nl/cui/messages.po | 162 +- source/nl/desktop/messages.po | 16 +- source/nl/formula/messages.po | 6 +- .../helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 428 ++--- .../source/text/sbasic/shared/02.po | 4 +- .../source/text/sbasic/shared/03.po | 22 +- source/nl/helpcontent2/source/text/scalc.po | 4 +- .../nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 1420 ++++++++--------- .../nl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po | 4 +- .../nl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po | 4 +- .../nl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po | 4 +- .../helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 8 +- .../nl/helpcontent2/source/text/sdatabase.po | 12 +- .../nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 46 +- .../nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 26 +- .../nl/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 6 +- .../source/text/shared/optionen.po | 4 +- .../nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 8 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 40 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 14 +- source/nl/sc/messages.po | 38 +- source/nl/scaddins/messages.po | 6 +- source/nl/sfx2/messages.po | 6 +- source/nl/svtools/messages.po | 6 +- source/nl/svx/messages.po | 80 +- source/nl/sw/messages.po | 64 +- source/nn/basctl/messages.po | 464 +++++- source/nn/cui/messages.po | 164 +- source/nn/desktop/messages.po | 16 +- source/nn/extras/source/autocorr/emoji.po | 6 +- .../filter/source/config/fragments/types.po | 6 +- .../source/text/sbasic/shared/03.po | 6 +- .../nn/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 46 +- .../nn/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 6 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 40 +- source/nn/librelogo/source/pythonpath.po | 6 +- .../officecfg/registry/data/org/openoffice.po | 6 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 14 +- source/nn/sc/messages.po | 36 +- source/nn/sfx2/messages.po | 6 +- source/nn/starmath/messages.po | 8 +- source/nn/svtools/messages.po | 12 +- source/nn/svx/messages.po | 78 +- source/nn/sw/messages.po | 64 +- source/nr/basctl/messages.po | 460 +++++- source/nr/cui/messages.po | 150 +- source/nr/desktop/messages.po | 16 +- source/nr/sc/messages.po | 22 +- source/nr/sfx2/messages.po | 4 +- source/nr/svx/messages.po | 76 +- source/nr/sw/messages.po | 64 +- source/nso/basctl/messages.po | 460 +++++- source/nso/cui/messages.po | 150 +- source/nso/desktop/messages.po | 16 +- source/nso/sc/messages.po | 22 +- source/nso/sfx2/messages.po | 4 +- source/nso/svx/messages.po | 76 +- source/nso/sw/messages.po | 64 +- source/oc/basctl/messages.po | 460 +++++- source/oc/cui/messages.po | 150 +- source/oc/desktop/messages.po | 16 +- source/oc/sc/messages.po | 22 +- source/oc/sfx2/messages.po | 4 +- source/oc/svx/messages.po | 76 +- source/oc/sw/messages.po | 64 +- source/om/basctl/messages.po | 460 +++++- source/om/cui/messages.po | 154 +- source/om/desktop/messages.po | 16 +- .../om/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../om/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 38 +- source/om/sc/messages.po | 22 +- source/om/sfx2/messages.po | 4 +- source/om/svx/messages.po | 76 +- source/om/sw/messages.po | 64 +- source/or/basctl/messages.po | 460 +++++- source/or/cui/messages.po | 150 +- source/or/desktop/messages.po | 16 +- source/or/sc/messages.po | 22 +- source/or/sfx2/messages.po | 4 +- source/or/svx/messages.po | 76 +- source/or/sw/messages.po | 64 +- source/pa-IN/basctl/messages.po | 460 +++++- source/pa-IN/cui/messages.po | 150 +- source/pa-IN/desktop/messages.po | 16 +- source/pa-IN/sc/messages.po | 22 +- source/pa-IN/sfx2/messages.po | 4 +- source/pa-IN/svx/messages.po | 76 +- source/pa-IN/sw/messages.po | 64 +- source/pl/basctl/messages.po | 464 +++++- source/pl/cui/messages.po | 162 +- source/pl/desktop/messages.po | 16 +- .../source/text/sbasic/shared/03.po | 6 +- .../pl/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 46 +- .../pl/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 40 +- .../helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 6 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 40 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 14 +- source/pl/sc/messages.po | 36 +- source/pl/sfx2/messages.po | 6 +- source/pl/svtools/messages.po | 6 +- source/pl/svx/messages.po | 78 +- source/pl/sw/messages.po | 64 +- source/pt-BR/basctl/messages.po | 482 +++++- source/pt-BR/cui/messages.po | 166 +- source/pt-BR/desktop/messages.po | 16 +- .../helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 6 +- .../source/text/sbasic/shared/03.po | 20 +- .../helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 20 +- .../helpcontent2/source/text/scalc/02.po | 40 +- .../helpcontent2/source/text/schart/01.po | 48 +- .../helpcontent2/source/text/shared/00.po | 48 +- .../helpcontent2/source/text/shared/01.po | 10 +- .../helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 6 +- .../helpcontent2/source/text/simpress/00.po | 12 +- .../helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 32 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 46 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 16 +- source/pt-BR/sc/messages.po | 48 +- source/pt-BR/sfx2/messages.po | 6 +- source/pt-BR/svtools/messages.po | 6 +- source/pt-BR/svx/messages.po | 78 +- source/pt-BR/sw/messages.po | 70 +- source/pt-BR/vcl/messages.po | 16 +- source/pt-BR/writerperfect/messages.po | 6 +- source/pt/basctl/messages.po | 460 +++++- source/pt/cui/messages.po | 154 +- source/pt/desktop/messages.po | 16 +- .../pt/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../pt/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 38 +- source/pt/sc/messages.po | 22 +- source/pt/sfx2/messages.po | 4 +- source/pt/svx/messages.po | 76 +- source/pt/sw/messages.po | 64 +- source/ro/basctl/messages.po | 460 +++++- source/ro/cui/messages.po | 154 +- source/ro/desktop/messages.po | 16 +- .../ro/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../ro/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 26 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 32 +- source/ro/sc/messages.po | 22 +- source/ro/sfx2/messages.po | 4 +- source/ro/svx/messages.po | 78 +- source/ro/sw/messages.po | 66 +- source/ru/basctl/messages.po | 460 +++++- source/ru/cui/messages.po | 154 +- source/ru/desktop/messages.po | 16 +- .../ru/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 38 +- .../ru/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/shared/autopi.po | 26 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 38 +- source/ru/sc/messages.po | 22 +- source/ru/sfx2/messages.po | 4 +- source/ru/svx/messages.po | 76 +- source/ru/sw/messages.po | 64 +- source/rw/basctl/messages.po | 460 +++++- source/rw/cui/messages.po | 150 +- source/rw/desktop/messages.po | 16 +- source/rw/sc/messages.po | 22 +- source/rw/sfx2/messages.po | 4 +- source/rw/svx/messages.po | 76 +- source/rw/sw/messages.po | 64 +- source/sa-IN/basctl/messages.po | 460 +++++- source/sa-IN/cui/messages.po | 150 +- source/sa-IN/desktop/messages.po | 16 +- source/sa-IN/sc/messages.po | 22 +- source/sa-IN/sfx2/messages.po | 4 +- source/sa-IN/svx/messages.po | 76 +- source/sa-IN/sw/messages.po | 64 +- source/sah/basctl/messages.po | 460 +++++- source/sah/cui/messages.po | 150 +- source/sah/desktop/messages.po | 16 +- source/sah/sc/messages.po | 22 +- source/sah/sfx2/messages.po | 4 +- source/sah/svx/messages.po | 76 +- source/sah/sw/messages.po | 64 +- source/sat-Olck/basctl/messages.po | 460 +++++- source/sat-Olck/cui/messages.po | 160 +- source/sat-Olck/desktop/messages.po | 16 +- source/sat-Olck/sc/messages.po | 22 +- source/sat-Olck/sfx2/messages.po | 4 +- source/sat-Olck/svx/messages.po | 76 +- source/sat-Olck/sw/messages.po | 64 +- source/sat/basctl/messages.po | 460 +++++- source/sat/cui/messages.po | 150 +- source/sat/desktop/messages.po | 16 +- source/sat/sc/messages.po | 22 +- source/sat/sfx2/messages.po | 4 +- source/sat/svx/messages.po | 76 +- source/sat/sw/messages.po | 64 +- source/sd/basctl/messages.po | 460 +++++- source/sd/cui/messages.po | 150 +- source/sd/desktop/messages.po | 16 +- source/sd/sc/messages.po | 22 +- source/sd/sfx2/messages.po | 4 +- source/sd/svx/messages.po | 76 +- source/sd/sw/messages.po | 64 +- source/si/basctl/messages.po | 460 +++++- source/si/cui/messages.po | 150 +- source/si/desktop/messages.po | 16 +- .../si/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../si/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 36 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 32 +- source/si/sc/messages.po | 22 +- source/si/sfx2/messages.po | 4 +- source/si/svx/messages.po | 76 +- source/si/sw/messages.po | 64 +- source/sid/basctl/messages.po | 460 +++++- source/sid/cui/messages.po | 150 +- source/sid/desktop/messages.po | 16 +- .../sid/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../sid/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 38 +- source/sid/sc/messages.po | 22 +- source/sid/sfx2/messages.po | 4 +- source/sid/svx/messages.po | 76 +- source/sid/sw/messages.po | 64 +- source/sk/basctl/messages.po | 460 +++++- source/sk/cui/messages.po | 154 +- source/sk/desktop/messages.po | 16 +- .../sk/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../sk/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 36 +- source/sk/sc/messages.po | 22 +- source/sk/sfx2/messages.po | 4 +- source/sk/svx/messages.po | 76 +- source/sk/sw/messages.po | 64 +- source/sq/basctl/messages.po | 460 +++++- source/sq/cui/messages.po | 150 +- source/sq/desktop/messages.po | 16 +- .../sq/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../sq/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 32 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 32 +- source/sq/sc/messages.po | 22 +- source/sq/sfx2/messages.po | 4 +- source/sq/svx/messages.po | 76 +- source/sq/sw/messages.po | 64 +- source/sr-Latn/basctl/messages.po | 460 +++++- source/sr-Latn/cui/messages.po | 150 +- source/sr-Latn/desktop/messages.po | 16 +- source/sr-Latn/sc/messages.po | 22 +- source/sr-Latn/sfx2/messages.po | 4 +- source/sr-Latn/svx/messages.po | 76 +- source/sr-Latn/sw/messages.po | 64 +- source/sr/basctl/messages.po | 460 +++++- source/sr/cui/messages.po | 154 +- source/sr/desktop/messages.po | 16 +- source/sr/sc/messages.po | 22 +- source/sr/sfx2/messages.po | 4 +- source/sr/svx/messages.po | 76 +- source/sr/sw/messages.po | 64 +- source/ss/basctl/messages.po | 460 +++++- source/ss/cui/messages.po | 150 +- source/ss/desktop/messages.po | 16 +- source/ss/sc/messages.po | 22 +- source/ss/sfx2/messages.po | 4 +- source/ss/svx/messages.po | 76 +- source/ss/sw/messages.po | 64 +- source/st/basctl/messages.po | 460 +++++- source/st/cui/messages.po | 150 +- source/st/desktop/messages.po | 16 +- source/st/sc/messages.po | 22 +- source/st/sfx2/messages.po | 4 +- source/st/svx/messages.po | 76 +- source/st/sw/messages.po | 64 +- source/sun/basctl/messages.po | 460 +++++- source/sun/cui/messages.po | 150 +- source/sun/desktop/messages.po | 16 +- source/sun/sc/messages.po | 22 +- source/sun/sfx2/messages.po | 4 +- source/sun/svx/messages.po | 76 +- source/sun/sw/messages.po | 64 +- source/sv/basctl/messages.po | 464 +++++- source/sv/cui/messages.po | 162 +- source/sv/desktop/messages.po | 16 +- .../sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../sv/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 38 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 14 +- source/sv/sc/messages.po | 36 +- source/sv/sfx2/messages.po | 6 +- source/sv/svtools/messages.po | 6 +- source/sv/svx/messages.po | 78 +- source/sv/sw/messages.po | 64 +- source/sw-TZ/basctl/messages.po | 460 +++++- source/sw-TZ/cui/messages.po | 150 +- source/sw-TZ/desktop/messages.po | 16 +- source/sw-TZ/sc/messages.po | 22 +- source/sw-TZ/sfx2/messages.po | 4 +- source/sw-TZ/svx/messages.po | 76 +- source/sw-TZ/sw/messages.po | 64 +- source/szl/basctl/messages.po | 460 +++++- source/szl/cui/messages.po | 150 +- source/szl/desktop/messages.po | 16 +- source/szl/sc/messages.po | 22 +- source/szl/sfx2/messages.po | 4 +- source/szl/svx/messages.po | 76 +- source/szl/sw/messages.po | 66 +- source/ta/basctl/messages.po | 460 +++++- source/ta/cui/messages.po | 154 +- source/ta/desktop/messages.po | 16 +- .../ta/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../ta/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 32 +- source/ta/sc/messages.po | 22 +- source/ta/sfx2/messages.po | 4 +- source/ta/svx/messages.po | 76 +- source/ta/sw/messages.po | 64 +- source/te/basctl/messages.po | 460 +++++- source/te/cui/messages.po | 150 +- source/te/desktop/messages.po | 16 +- source/te/sc/messages.po | 22 +- source/te/sfx2/messages.po | 4 +- source/te/svx/messages.po | 76 +- source/te/sw/messages.po | 64 +- source/tg/basctl/messages.po | 460 +++++- source/tg/cui/messages.po | 150 +- source/tg/desktop/messages.po | 16 +- .../tg/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../tg/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 32 +- source/tg/sc/messages.po | 22 +- source/tg/sfx2/messages.po | 4 +- source/tg/svx/messages.po | 76 +- source/tg/sw/messages.po | 64 +- source/th/basctl/messages.po | 460 +++++- source/th/cui/messages.po | 154 +- source/th/desktop/messages.po | 18 +- source/th/sc/messages.po | 22 +- source/th/sfx2/messages.po | 6 +- source/th/svx/messages.po | 78 +- source/th/sw/messages.po | 64 +- source/ti/basctl/messages.po | 460 +++++- source/ti/cui/messages.po | 150 +- source/ti/desktop/messages.po | 16 +- source/ti/sc/messages.po | 22 +- source/ti/sfx2/messages.po | 4 +- source/ti/svx/messages.po | 76 +- source/ti/sw/messages.po | 64 +- source/tl/basctl/messages.po | 460 +++++- source/tl/cui/messages.po | 154 +- source/tl/desktop/messages.po | 16 +- source/tl/dictionaries/as_IN.po | 4 +- source/tl/dictionaries/kn_IN.po | 12 +- source/tl/dictionaries/mr_IN.po | 12 +- source/tl/dictionaries/or_IN.po | 12 +- source/tl/dictionaries/ta_IN.po | 12 +- source/tl/editeng/messages.po | 12 +- .../filter/source/config/fragments/filters.po | 6 +- .../tl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po | 10 +- .../tl/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 44 +- .../tl/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 38 +- source/tl/sc/messages.po | 22 +- source/tl/sfx2/messages.po | 4 +- source/tl/svx/messages.po | 76 +- source/tl/sw/messages.po | 68 +- source/tl/vcl/messages.po | 18 +- source/tn/basctl/messages.po | 460 +++++- source/tn/cui/messages.po | 150 +- source/tn/desktop/messages.po | 16 +- source/tn/sc/messages.po | 22 +- source/tn/sfx2/messages.po | 4 +- source/tn/svx/messages.po | 76 +- source/tn/sw/messages.po | 64 +- source/tr/basctl/messages.po | 464 +++++- source/tr/cui/messages.po | 154 +- source/tr/desktop/messages.po | 16 +- .../tr/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../tr/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 38 +- source/tr/sc/messages.po | 22 +- source/tr/sfx2/messages.po | 6 +- source/tr/svx/messages.po | 78 +- source/tr/sw/messages.po | 64 +- source/ts/basctl/messages.po | 460 +++++- source/ts/cui/messages.po | 150 +- source/ts/desktop/messages.po | 16 +- source/ts/sc/messages.po | 22 +- source/ts/sfx2/messages.po | 4 +- source/ts/svx/messages.po | 76 +- source/ts/sw/messages.po | 64 +- source/tt/basctl/messages.po | 460 +++++- source/tt/cui/messages.po | 150 +- source/tt/desktop/messages.po | 16 +- source/tt/sc/messages.po | 22 +- source/tt/sfx2/messages.po | 4 +- source/tt/svx/messages.po | 76 +- source/tt/sw/messages.po | 64 +- source/ug/basctl/messages.po | 460 +++++- source/ug/cui/messages.po | 150 +- source/ug/desktop/messages.po | 16 +- .../ug/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../ug/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 32 +- source/ug/sc/messages.po | 22 +- source/ug/sfx2/messages.po | 4 +- source/ug/svx/messages.po | 76 +- source/ug/sw/messages.po | 64 +- source/uk/basctl/messages.po | 464 +++++- source/uk/cui/messages.po | 154 +- source/uk/desktop/messages.po | 16 +- .../uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../uk/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 36 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 38 +- source/uk/sc/messages.po | 22 +- source/uk/sfx2/messages.po | 4 +- source/uk/svx/messages.po | 78 +- source/uk/sw/messages.po | 64 +- source/ur/basctl/messages.po | 460 +++++- source/ur/cui/messages.po | 150 +- source/ur/desktop/messages.po | 16 +- source/ur/sc/messages.po | 22 +- source/ur/sfx2/messages.po | 4 +- source/ur/svx/messages.po | 76 +- source/ur/sw/messages.po | 64 +- source/uz/basctl/messages.po | 460 +++++- source/uz/cui/messages.po | 150 +- source/uz/desktop/messages.po | 16 +- source/uz/sc/messages.po | 22 +- source/uz/sfx2/messages.po | 4 +- source/uz/svx/messages.po | 76 +- source/uz/sw/messages.po | 64 +- source/ve/basctl/messages.po | 460 +++++- source/ve/cui/messages.po | 150 +- source/ve/desktop/messages.po | 16 +- source/ve/sc/messages.po | 22 +- source/ve/sfx2/messages.po | 4 +- source/ve/svx/messages.po | 76 +- source/ve/sw/messages.po | 64 +- source/vec/basctl/messages.po | 460 +++++- source/vec/cui/messages.po | 150 +- source/vec/desktop/messages.po | 16 +- source/vec/sc/messages.po | 22 +- source/vec/sfx2/messages.po | 4 +- source/vec/svx/messages.po | 76 +- source/vec/sw/messages.po | 64 +- source/vi/basctl/messages.po | 460 +++++- source/vi/cui/messages.po | 154 +- source/vi/desktop/messages.po | 16 +- .../vi/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../vi/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 38 +- source/vi/sc/messages.po | 22 +- source/vi/sfx2/messages.po | 4 +- source/vi/svx/messages.po | 76 +- source/vi/sw/messages.po | 64 +- source/xh/basctl/messages.po | 460 +++++- source/xh/cui/messages.po | 150 +- source/xh/desktop/messages.po | 16 +- source/xh/sc/messages.po | 22 +- source/xh/sfx2/messages.po | 4 +- source/xh/svx/messages.po | 76 +- source/xh/sw/messages.po | 64 +- source/zh-CN/basctl/messages.po | 460 +++++- source/zh-CN/cui/messages.po | 180 +-- source/zh-CN/desktop/messages.po | 16 +- source/zh-CN/helpcontent2/source/auxiliary.po | 20 +- .../zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc.po | 12 +- .../helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 38 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 8 +- source/zh-CN/sc/messages.po | 138 +- source/zh-CN/sfx2/messages.po | 6 +- source/zh-CN/svtools/messages.po | 8 +- source/zh-CN/svx/messages.po | 82 +- source/zh-CN/sw/messages.po | 64 +- source/zh-TW/basctl/messages.po | 464 +++++- source/zh-TW/cui/messages.po | 162 +- source/zh-TW/desktop/messages.po | 16 +- .../helpcontent2/source/text/shared/00.po | 32 +- .../helpcontent2/source/text/shared/02.po | 38 +- .../helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 38 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 14 +- source/zh-TW/sc/messages.po | 36 +- source/zh-TW/sfx2/messages.po | 6 +- source/zh-TW/svtools/messages.po | 6 +- source/zh-TW/svx/messages.po | 78 +- source/zh-TW/sw/messages.po | 64 +- source/zu/basctl/messages.po | 460 +++++- source/zu/cui/messages.po | 150 +- source/zu/desktop/messages.po | 16 +- source/zu/sc/messages.po | 22 +- source/zu/sfx2/messages.po | 4 +- source/zu/svx/messages.po | 76 +- source/zu/sw/messages.po | 64 +- 1349 files changed, 88675 insertions(+), 33192 deletions(-) diff --git a/source/ab/basctl/messages.po b/source/ab/basctl/messages.po index 9bdda9ba606..78f5f1abeeb 100644 --- a/source/ab/basctl/messages.po +++ b/source/ab/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-10 10:53+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" @@ -514,142 +514,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Аобиектқәа ркаталог" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Анапхгара аелементқәа акагьы алкааӡам" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Гәыԥ-гәыԥла алкаара" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Абызшәа ишыҟоу]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "<Шәақәыӷәӷәа «Иацҵатәуп» абызшәа аресурсқәа раԥҵаразы>" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Абиблиотека аекспорт арҭбаара ҳасабла" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Иекспорттәуп BASIC абиблиотека еиԥш" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Арҭбаара" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Аԥхьара мацараз" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Ари амодуль аԥхьара мацара иазкуп, иара аредакциазура ауам." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Ари адиалог аԥхьара мацара иазкуп, иара аредакциазура ауам." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Уажәтәи ацәаҳәеи асимволи. Шәақәыӷәӷәа адиалог аԥенџьыр «Иииастәуп ацәаҳәахьы» аартразы." #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "Аҽеиҭак дуцәоуп арҽеигаҿы аарԥшразы" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Ишыҟоу еиԥш" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME (илашоу авариант)" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME (илашьцоу авариант)" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze (илашоу авариант)" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze (илашьцоу авариант)" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarized (илашьцоу авариант)" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarized (илашоу авариант)" @@ -1440,85 +1798,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Иҭажәгал абиблиотека ма амодуль ахьӡ." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/ab/cui/messages.po b/source/ab/cui/messages.po index 1c8a7c60c84..b84b42915ce 100644 --- a/source/ab/cui/messages.po +++ b/source/ab/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-02 08:53+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" @@ -7057,37 +7057,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "_Аҭбаара:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "Аԥштәы:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Агага астиль" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Анаҩстәи абзац иадҵатәуп" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа" @@ -9112,16 +9112,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11286,91 +11286,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Аинтервал:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "Акәакь:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "Аҵәаӷәа атип:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Ихалакқәоу" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Еихыршьу" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Ихԥатәқәоу" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Иалышәх ихархәахо аҵәаӷәа атип." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Аҵәаӷәа аԥштәы:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Аҿаԥшыра аԥштәы:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Апараметрқәа" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Аҿырԥштәы" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Ахәаԥшра" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -18928,103 +18928,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Ацәаҳәабжьаратәи аинтервал" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Аҭыԥ" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Аиҟәшага ала" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "Арымарахь" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "Армарахьтәи/хыхьтәи акьыԥшь ала" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Арӷьарахьтәи акьыԥшь ала" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Арӷьарахьтәи/ҵаҟатәи акьыԥшь ала" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Ацентр ала" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "Асимволқәа" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Атип" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "_Мап" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Асимвол" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Ахарҭәаага" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Ианыхтәуп зегьы" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Ианнахуеит иаху аелементқәа ашьақәырӷәӷәара ашьҭахь." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "акәаԥқәа" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "аҵәаӷәақәа" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "аҵшьрақәа" @@ -19054,127 +19054,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа аредакциазуразы" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Ишьақәшәырӷәӷәа ажәамаӡа" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Иаанрԥшуеит ажәамаӡа ақәгәыӷра" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа. Ажәамаӡа арегистр иахьыԥшуп." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Иаарԥштәуп асимволқәа" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Иаарԥштәуп ма иҵәахтәуп ажәамаӡа асимволқәа" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа даҽазнык." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Иаарԥштәуп асимволқәа" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Иаарԥштәуп ма иҵәахтәуп ажәамаӡа асимволқәа" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Афаил аицхархәараз ажәамаӡа" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "Апараметрқәа" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Агәыԥ ҵаҟатәи аколонтитул аарԥшреи ма аҵәахреи." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "Аартраз иҭажәгал ажәамаӡа" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Ишьақәшәырӷәӷәа ажәамаӡа" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Иаарԥштәуп асимволқәа" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Иаарԥштәуп ма иҵәахтәуп ажәамаӡа асимволқәа" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Иаарԥштәуп асимволқәа" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Иаарԥштәуп ма иҵәахтәуп ажәамаӡа асимволқәа" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Ажәамаӡа афаил ашифрркразы" @@ -20486,67 +20486,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "Иҭажәгал агага аҵәцара процентла 0% (иҵәцам) инаркны 100% (иҵәцоу) рҟынӡа." #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "Иҭажәгал иалху аобиект агага аҭыԥхгара." #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "Шәақәыӷәӷәа агага ахырхарҭа аҭыԥ." #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Иалышәх агага аԥштәы." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Аҭыԥхгара:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Аԥштәы:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "Аилыккамра:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "Аҵәцара:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Аҿырԥштәы" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Аԥхьахәаԥшра" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "Иалху аобиект агага ацҵареи иара аҷыдаҟазшьақәа разалхреи." diff --git a/source/ab/desktop/messages.po b/source/ab/desktop/messages.po index a69148e7bf5..bf7891ee06c 100644 --- a/source/ab/desktop/messages.po +++ b/source/ab/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-10 10:53+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1535974803.000000\n" #. v2iwK @@ -1073,18 +1073,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "Иҭаргьежьтәуп ҵаҟа" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Арҭбаара алицензиатә еиқәышаҳаҭра" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/ab/sc/messages.po b/source/ab/sc/messages.po index f8489d4eeec..58191975134 100644 --- a/source/ab/sc/messages.po +++ b/source/ab/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-02 08:54+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" @@ -3508,6 +3508,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25159,7 +25171,7 @@ msgid "Options" msgstr "Апараметрқәа" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26173,7 +26185,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Абӷьыц" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Иазалнахуеит апараметрқәа абӷьыц ҿыц аҭаргыларазы." @@ -34870,7 +34882,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Иргәыԥтәуп ала" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35273,7 +35285,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Иргәыԥтәуп ала" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/ab/sfx2/messages.po b/source/ab/sfx2/messages.po index 46bd887536e..f9c4b8a64af 100644 --- a/source/ab/sfx2/messages.po +++ b/source/ab/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-11 12:53+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540149237.000000\n" #. bHbFE @@ -5375,7 +5375,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Еиқәырхоуп: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "Аверсиа ҿыц аиқәырхараан иҭажәгал акомментари. Ари адиалог аԥенџьыр аартызар «Иаарԥштәуп» ақәыӷәӷәарала, акомментари аредакциазура залшом." diff --git a/source/ab/svx/messages.po b/source/ab/svx/messages.po index 6e09a464879..aef82c7c743 100644 --- a/source/ab/svx/messages.po +++ b/source/ab/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-13 16:53+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022336.000000\n" #. 3GkZj @@ -18338,6 +18338,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Абжьы адыура:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20492,128 +20522,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Иашәырба вертикалла апозициа аҵакы." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "Вертикалла" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Аҭбаара:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Иашәырба иалху аобиект аҭбаара." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Аҭбаара" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Аҳаракыра:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Иашәырба иалху аобиект аҳаракыра." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Аҳаракыра" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "_Иҭыԥқәҵатәуп:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Иҭыԥқәҵатәуп" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "Ианырԥштәуп:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "Аргьежьра:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Аргьежьра акәакь" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Аргьежьра" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Иашәырба агьежьра акәакь." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Иалху аобиект вертикалла ианырԥштәуп." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Иалху аобиект горизонталла ианырԥштәуп." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "Иԥсахтәуп аобиект" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "Аиҟаратәра:" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Апропорциа аиқәырхара" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Апропорциа аиқәырхара" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Еиқәнархоит апропорциа, иалху аобиект ашәагаақәа рыԥсахраан." diff --git a/source/ab/sw/messages.po b/source/ab/sw/messages.po index ec9e70ac432..c4c3e568cb2 100644 --- a/source/ab/sw/messages.po +++ b/source/ab/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-16 12:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 18:38+0200\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -24617,74 +24617,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "Автохыркәшара" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "Ат_екст" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "Иаанарԥшуеит атексттә обиект аҳәаақәа." #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "Атаб_лицақәа" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "Аобиект аҳәаақәа" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -25942,61 +25960,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Адаҟьа аҭбаара" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Адаҟьа аҳаракыра" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Ашәҟәытә" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Альбомтә" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Аҭакырақәа:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Даҽакы" diff --git a/source/af/basctl/messages.po b/source/af/basctl/messages.po index b080d62a4a5..f86601a1654 100644 --- a/source/af/basctl/messages.po +++ b/source/af/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Afrikaans \n" @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Objekkatalogus" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Eienskappe: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Geen kontrole gemerk" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Veelvoudige seleksie" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Verstek taal]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "< Druk 'Voeg By' om taal hulpbronne te skep>" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Voer programmateek as uitbreiding uit" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Uitvoer as BASIC-programmateek" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Uitbreiding" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Slegs-lees" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Hierdie module is slegs-lees en kan nie gewysig word nie." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Hierdie diallog is slegs-lees en kan nie gewysig word nie." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Huidige reël en karakter. Klik om die 'Gaan na reël'-dialoog oop te maak." #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "Veranderlike te groot om in ontfouter te vertoon" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Verstek" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME Lig" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME Donker" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze Helder" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze Donker" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarized Donker" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarized Lig" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Voer 'n naam in vir die nuwe biblioteek of module." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/af/cui/messages.po b/source/af/cui/messages.po index 2d68fe413e5..cf5379ba2fb 100644 --- a/source/af/cui/messages.po +++ b/source/af/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-20 12:53+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos \n" "Language-Team: Afrikaans \n" @@ -7063,37 +7063,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Afstan_d:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "_Kleur:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Skadustyl" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_Hou by volgende paragraaf" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "Voeg die inkeping-, rand- en skaduwee-styl van die huidige paragraaf saam met die volgende paragraaf, mits dit dieselfde is." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "S_melt aanliggende lynstyle saam" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Eienskappe" @@ -9118,17 +9118,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Spesifiseer die afstand tussen die dimensielyn en die basislyn (lynspasiëring = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Spesifiseer die lengte van die regter- en linkerhulplyne wat by die basislyn begin (lynafstand = 0). Positiewe waardes strek die hulplyne bokant die basislyn uit en negatiewe waardes strek die hulplyne onder die basislyn uit." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Spesifiseer die lengte van die regter- en linkerhulplyne wat by die dimensielyn begin. Positiewe waardes strek die hulplyne uit bo die dimensielyn en negatiewe waardes strek die hulplyne onder die dimensielyn uit." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11292,91 +11292,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "_Spasiëring:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Voer in die hoeveelheid spasie verlang, tussen die kolomme." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "_Hoek:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Voer 'n rotasiehoek in vir die arseerlyne of klik op een van die posisies op die hoekrooster." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "Soort _lyn:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Enkel" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Gekruis" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Drievoudig" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Kies die tipe arseringslyn wat u wil aanwend." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Lyn_kleur:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Kies 'n kleur vir die arseerlyne." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Agtergrond Kleur:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Opsies" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Voorbeeld" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Voorskou" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "Definieer die eienskappe van 'n arseringspatroon of stoor 'n nuwe arseringspatroon." @@ -18949,103 +18949,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Reëlspasiëring" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Posisie" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Desi_maal" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "_Links" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "_Links/bo" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "_Regs" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "_Regs/onder" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "G_esentreer" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_Karakters" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Soort" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "_Geen" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "_Karakter" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Invulkarakter" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Skrap _almal" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Skrap die geselekteerde element(e) na bevestiging." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "punte" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "strepies" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "onderstrepies" @@ -19075,127 +19075,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Tik wagwoord om redigering toe te laat" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Bevestig wagwoord" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Tik in 'n wagwoord. 'n Wagwoord is kassensitief." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Vertoon karakters" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Vertoon of verskuil wagwoord karakters" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Herhaal die wagwoord." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Vertoon karakters" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Vertoon of verskuil wagwoord karakters" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Wagwoord vir lêerdeling" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Opsies" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Klik om wagwoord-opsies vir deling of verberging." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "_Tik wagwoord om te open" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Bevestig wagwoord" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Vertoon karakters" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Vertoon of verskuil wagwoord karakters" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Vertoon karakters" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Vertoon of verskuil wagwoord karakters" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Wagwoord vir lêerenkripsie" @@ -20507,67 +20507,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "Spesifiseer 'n waarde tussen 0% (ondeursigtig) en 100% (deursigtig) vir die deursigtigheid van die skaduwee." #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "Spesifiseer hoe vêr u die skaduwee van die geselekteerde voorwerp wil hê." #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "Klik waar u die skaduwee wil heenwys." #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Kies 'n kleur vir die skaduwee." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Afstan_d:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Kleur:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "Vervaag:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "Deursig_tigheid:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Eienskappe" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Voorbeeld" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Voorskou" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "Gee geselekteerde tekenobjekte 'n skaduwee en stel die eienskappe daarvan in." diff --git a/source/af/desktop/messages.po b/source/af/desktop/messages.po index b3eebf15805..c572d1b9973 100644 --- a/source/af/desktop/messages.po +++ b/source/af/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:54+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Afrikaans \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "Trek die skuifbalk Ondertoe" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Lees die lisensie. Klik op die Rolaf-knoppie indien nodig om verder te blaai. Klik op Aanvaar om met die installering van die uitbreiding voort te gaan." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Sagteware Lisensie Ooreenkoms vir Uitbreiding" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Lees die lisensie. Klik op die Rolaf-knoppie indien nodig om verder te blaai. Klik op Aanvaar om met die installering van die uitbreiding voort te gaan." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/af/sc/messages.po b/source/af/sc/messages.po index 04af836ba47..27563bc89af 100644 --- a/source/af/sc/messages.po +++ b/source/af/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-27 06:55+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos \n" "Language-Team: Afrikaans \n" @@ -3541,6 +3541,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "'n Fout het voorgekom tydens die ontleding van die CSV-lêer." +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25217,7 +25229,7 @@ msgid "Options" msgstr "Opsies" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "Lewer die Fourier-analise van 'n datastel deur die DFT (Discrete Fourier Transform) van 'n invoermatriks van komplekse getalle met FFT (Fast Fourier Transform) -algoritmes." @@ -26231,7 +26243,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Vel" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Hier definieer u die opsies om 'n nuwe spreibladvel in te voeg." @@ -34928,7 +34940,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Gegroepeer volgens" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "Bereken die gepaarde t-Toets van twee data-steekproewe." @@ -35331,7 +35343,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Gegroepeer volgens" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "Bereken die z-Toets van twee data steekproewe." diff --git a/source/af/sfx2/messages.po b/source/af/sfx2/messages.po index 6e83e4e0e17..68174225849 100644 --- a/source/af/sfx2/messages.po +++ b/source/af/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-20 12:53+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos \n" "Language-Team: Afrikaans \n" @@ -5406,7 +5406,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Gestoor deur: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "Gee 'n opmerking wanneer die nuwe weergawe gestoor word. As u hierdie dialoog via die Show-knoppie geskakel het, kan die opmerking nie wysig nie." diff --git a/source/af/svx/messages.po b/source/af/svx/messages.po index 13ddebd5699..ef576685ca7 100644 --- a/source/af/svx/messages.po +++ b/source/af/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-27 06:56+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos \n" "Language-Team: Afrikaans \n" @@ -18349,6 +18349,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Volume:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20506,128 +20536,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Voer die waarde vir die vertikale posisie in." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "Vertikaal" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "_Breedte:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Voer die breedte van die geselekteerde objek in." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Breedte" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "H_oogte:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Voer die hoogte in vir die geselekteerde objek." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Hoogte" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "_Orden:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Orden" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Spieëlbeeld:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "_Rotasie:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Rotasiehoek" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Rotasie" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Kies die rotasiehoek." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Objek se vertikale spieëlbeeld." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Objek se horisontale spieëlbeeld." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "Redigeer Objek" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "Bely_ning:" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Handhaaf ratio" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Handhaaf Ratio" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Behou die proporsies wanneer u die geselekteerde objek se grootte wysig." diff --git a/source/af/sw/messages.po b/source/af/sw/messages.po index 93dacb100bb..4e2824e2c21 100644 --- a/source/af/sw/messages.po +++ b/source/af/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-27 06:55+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos \n" "Language-Team: Afrikaans \n" @@ -24628,74 +24628,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "Outo voltooi" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "Te_ks" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "Tabe_lle" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "_Afdelings en Rame" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "_Afsnypunte" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "Grens _Styl" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "Objek Grense" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "In Writer-teks en HTML-dokumente, definieer dit die vertoon van sekere karakters en vir die direkte wyser." @@ -25953,61 +25971,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Papierwydte" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "Vertoon die breedte van die geselekteerde papierformaat. Om 'n pasgemaakte formaat te definieer, voer hier 'n breedte in." #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Papierhoogte" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "Vertoon die hoogte van die geselekteerde papierformaat. Om 'n pasgemaakte formaat te definieer, voer hier 'n hoogte in." #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Regop" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Landskap" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "Selekteer papier orientasie vir vertoon en druk." #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "Stel bladsygrootte in. Gebruik die Breedte- en Hoogte-velde om 'n pasgemaakte bladsygrootte te stel" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Kantlyne:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "Spesifiseer die hoeveelheid spasie om tussen die rande van die bladsy en die dokumentteks te laat." #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Doelgemaak" diff --git a/source/am/basctl/messages.po b/source/am/basctl/messages.po index fc444612d85..1c2d91f06b1 100644 --- a/source/am/basctl/messages.po +++ b/source/am/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:00+0000\n" "Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: Amharic \n" @@ -520,142 +520,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "የ እቃዎች መዝገብ" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "ባህሪዎች: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "መቆጣጠሪያው ምልክት አልተደረገበትም" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "በርካታ ምርጫዎች" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[ነባር ቋንቋ]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "<ይጫኑ 'መጨመሪያ' የሚለውን የ ቋንቋ ምንጮችን ለመፍጠር>" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "መላኪያ መጻሕፍት ቤት እንደ ተጨማሪ" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "መላኪያ እንደ መሰረታዊ መጻሕፍት ቤት" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "ተጨማሪዎች" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1446,85 +1804,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "ለ አዲስ መጻህፍት ቤት ወይንም ክፍል ስም ያስገቡ" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/am/cui/messages.po b/source/am/cui/messages.po index 3f91b34ecda..056326fb380 100644 --- a/source/am/cui/messages.po +++ b/source/am/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:10+0000\n" "Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: Amharic \n" @@ -7061,37 +7061,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "እርቀ_ት:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "ቀ_ለም:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "የ ጥላ ዘዴ" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_ማዋሀጃ ከሚቀጥለው አንቀጽ ጋር" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "አጠገቡ ያለውን የ መስመር ዘዴዎች _ማዋሀጃ" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "ባህሪዎች" @@ -9116,17 +9116,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "እርቀት መወሰኛ በ አቅጣጫ መስመር እና መሰረታዊ መስመር መካከል (የ መስመር እርቀት = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "እርዝመት መወሰኛ ለ ግራ እና ለ ቀኝ መምሪያ ማስጀመሪያ በ መሰረታዊ መስመር ላይ (የ መስመር እርዝመት = 0). አዎንታዊ ዋጋዎች መምሪያውን ያሰፉታል ከ መሰረታዊ መስመር በ ላይ በኩል እና አሉታዊ ዋጋዎች ያሰፉታል ከ መሰረታዊ መስመር በ ታች በኩል" +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "እርዝመት መወሰኛ ለ ግራ እና ለ ቀኝ መምሪያ ማስጀመሪያ በ አቅጣጫ መስመር ላይ: አዎንታዊ ዋጋዎች መምሪያውን ያሰፉዋል ከ አቅጣጫ መስመር በ ላይ በኩል እና አሉታዊ ዋጋዎች ያሰፉታል ከ አቅጣጫ መስመር በ ታች በኩል" +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11290,91 +11290,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "_ክፍተት:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "እርስዎ በ hatch መስመሮች መካከል እንዲኖር የሚፈልጉትን የ ክፍተት መጠን እዚህ ያስገቡ:" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "አ_ንግል:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "እርስዎ ለ hatch መስመሮች ማዞሪያ እንዲኖር የሚፈልጉትን የ አንግል መጠን እዚህ ያስገቡ ወይንም ይጫኑ በ አንግል መጋጠሚያ ቦታ ላይ:" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "የ _መስመር አይነት:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "ነጠላ" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "የተሰረዘ" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "ሶስት" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "እርስዎ ይምረጡ መጠቀም የሚፈልጉትን የ hatch መስመር አይነት:" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "የ መስመር _ቀለም:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "የ hatch መስመሮች ቀለም ይምረጡ:" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "ምርጫዎች" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "ለምሳሌ" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "ቅድመ እይታ" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -18935,103 +18935,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "የ መስመር ክፍተት" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "ቦታ" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "ዴሲ_ማል" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "በ _ግራ" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "በ _ግራ/ከ ላይ" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "በ ቀ_ኝ" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "በ ቀ_ኝ/ከ ታች በኩል" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "መ_ሀከል" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_ባህሪ" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "አይነት" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "ም_ንም" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "ባ_ህሪ" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "ባህሪ መሙያ" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "_ሁሉንም ማጥፊያ" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "የተመረጠውን አካል ወይንም አካሎች ከ ማረጋገጫ በኋላ ማጥፊያ" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "ነጥቦች" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "ዳሾች" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "ከ ስሩ ማስመሪያ" @@ -19061,127 +19061,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "ለ ማረም እንዲችሉ የ መግቢያ ቃል ያስገቡ" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "የ መግቢያ ቃል ማረጋገጫ" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "የ መግቢያ ቃል ይጻፉ: የ መግቢያ ቃል case sensitive ነው:" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "የ መግቢያ ቃል እንደገና-ያስገቡ:" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "የ ፋይል ማካፈያ የ መግቢያ ቃል" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_ምርጫዎች" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "ይጫኑ ለ ማሳየት ወይንም ለ መደበቅ የ ፋይል መካፈያ ማለፊያ ቃል ምርጫ" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "ለመክፈት የ መግቢያ ቃል _ያስገቡ" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "የ መግቢያ ቃሉን ያረጋግጡ" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "የ ፋይል መመስጠሪያ የ መግቢያ ቃል" @@ -20493,67 +20493,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "ያስገቡ: በ ፐርሰንት ከ 0% (ማለት በ ውስጡ ብርሃን አያሳልፍም) 100% (ማለት በ ውስጡ ብርሃን ያሳልፋል) የ ጥላ ብርሃን ማሳለፊያ ለ መወሰን " #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "እርስዎ ያስገቡ ጥላው እንዲኖር የሚፈልጉበትን ቦታ እርቀት ለ ማካካስ ለ ተመረጠው እቃ " #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "እርስዎ ይጫኑ ጥላውን ማድረግ በሚፈልጉበት ቦታ " #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "የ ጥላውን ቀለም ይምረጡ " #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "_እርቀት:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_ቀለም:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_ግልጽነት:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "ባህሪዎች" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "ለምሳሌ" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "ለ ተመረጠው መሳያ እቃ ጥላ መጨመሪያ: እና የ ጥላ ባህሪዎች መግለጫ " diff --git a/source/am/desktop/messages.po b/source/am/desktop/messages.po index 13f8b196ce1..2b1a3ee8ee9 100644 --- a/source/am/desktop/messages.po +++ b/source/am/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:54+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Amharic \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "ወደ ታች _መሸብለያ" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "ፍቃዱን ያንብቡ: ይጫኑ መሸብለያውን ወደ ታች ለ መሸብለል አስፈላጊ ከሆነ: ይጫኑ እቀበላለሁ እና ለ መቀጠል ተጨማሪውን ለ መግጠም:" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "የ ተጨማሪ ሶፍትዌሮች ፍቃድ ስምምነት" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "ፍቃዱን ያንብቡ: ይጫኑ መሸብለያውን ወደ ታች ለ መሸብለል አስፈላጊ ከሆነ: ይጫኑ እቀበላለሁ እና ለ መቀጠል ተጨማሪውን ለ መግጠም:" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 9a265e7239f..379763d1338 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:14+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Amharic \n" @@ -15208,58 +15208,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 9b9b0b6b48f..aa3680d086e 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 18:56+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Amharic \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "" -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "ባጠቃላይ" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "ባጠቃላይ" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "የ አግድም ወይንም የ ቁመት አቅጣጫ ለ መሸብለያ መደርደሪያ ወይንም ማሽከርከሪያ ቁልፍ መወሰኛ " -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "ዳታ" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "መቆጣጠሪያ: ማመሳከሪያ በ SQLመዝለያ ሜዳዎች: መቆጣጠሪያመቆጣጠሪያ: መዝለያ ሜዳዎች/ዝርዝር ማውጫ/የ ተገናኘ ክፍል ዝርዝር: የ ተመደበ ዳታ ለ መቆጣጠሪያክፍል: ዳታ የ ተመደበ ለ መቆጣጠሪያአገናኝ: በ ክፍሎች እና መቆጣጠሪያመቆጣጠሪያ: መመደቢያ የ ዳታ ምንጭ" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "ዳታ" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "ሁኔታዎች" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "ሁኔታዎች" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 339690fb727..223590609b9 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:22+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Amharic \n" @@ -6469,14 +6469,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "ዋናው ሰነዶች እና ንዑስ ሰነዶች" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "ዋናው ሰነድ ትልልቅ ሰነዶችን ማስተዳደር ያስችሎታል: እንደ መጽሀፍ ያለ ባለ ብዙ ምእራፎች: ዋናው ሰነድ የ እያንዳንዱ ሰነድ ማጠራቀሚያ ነው ለ %PRODUCTNAME መጻፊያ ፋይሎች: እያንዳንዱ ፋይሎች ንዑስ ሰነዶች ይባላሉ" +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "መደናገርን ለ ማስወገድ: ተመሳሳይ የ ሰነድ ቴምፕሌት ይጠቀሙ: ለ ዋናው ሰነድ እና ለ ንዑስ ሰነዶች: ይህ የሚሆነው ራሱ በራሱ ነው: እርስዎ በሚፈጥሩ ጊዜ ዋናውን ሰነድ እና ንዑስ ሰነዶች ከ ነበረው ሰነድ ውስጥ በ ራስጌ: ትእዛዝ በ መጠቀም: ፋይል - መላኪያ - ዋና ሰነድ መፍጠሪያ." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,14 +6631,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "በ ዋናው ሰነዶች እና በ ንዑስ ሰነዶች መስራት" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "ዋናው ሰነድ ትልልቅ ሰነዶችን ማስተዳደር ያስችሎታል: እንደ መጽሀፍ ያለ ባለ ብዙ ምእራፎች: ዋናው ሰነድ የ እያንዳንዱ ሰነድ ማጠራቀሚያ ነው ለ %PRODUCTNAME መጻፊያ ፋይሎች: እያንዳንዱ ፋይሎች ንዑስ ሰነዶች ይባላሉ" +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6676,14 +6685,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "አዲስ ዋናውን ሰነድ የሚፈጥሩ ከሆነ መጀመሪያ የሚያስገቡት በ መቃኛ ውስጥ ጽሁፍ ማስገቢያ መሆን አለበት: መግቢያ ይጻፉ ወይንም አንድ ጽሁፍ ያስገቡ: ይህ የሚያረጋግጠው የ ነበረውን ዘዴ ካረሙ በኋላ በ ዋናው ሰነድ የ ተለወጠውን ዘዴ በ ንዑስ ሰነዶች ውስጥ ይታያሉ" -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "በ መቃኛው ለ ዋናው ሰነዶች (ራሱ በራሱ መከፈት አለበት ያለበለዚያ ይጫኑ F5 ለ መክፈት): ይጫኑ እና ይያዙ የ ማስገቢያ ምልክት እና ከ እነዚህ አንዱን ይስሩ:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "አዲስ ንዑስ ሰነድ ለመፍጠር ይምረጡ አዲስ ሰነድ ለ ፋይሉ አዲስ ስም ይጻፉ እና ከዛ ይጫኑ ማሰቀመጫ " +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/sc/messages.po b/source/am/sc/messages.po index aab2422e309..2e71dd0cc73 100644 --- a/source/am/sc/messages.po +++ b/source/am/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 21:54+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Amharic \n" @@ -3533,6 +3533,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25190,7 +25202,7 @@ msgid "Options" msgstr "ምርጫዎች" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26204,7 +26216,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "ወረቀት" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "አዲሱ ወረቀት በሚያስገቡ ጊዜ ምርጫ መወሰኛ " @@ -34908,7 +34920,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "በ ቡድን" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35311,7 +35323,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "የተቀመጡት በቡድን" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/am/sfx2/messages.po b/source/am/sfx2/messages.po index 2544f70ea72..4e03d1230b0 100644 --- a/source/am/sfx2/messages.po +++ b/source/am/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Amharic \n" @@ -5372,7 +5372,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "የተቀመጠው በ: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/am/svx/messages.po b/source/am/svx/messages.po index 95fea8c4ed8..556a551cd53 100644 --- a/source/am/svx/messages.po +++ b/source/am/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:38+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Amharic \n" @@ -18341,6 +18341,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "መጠን:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20495,128 +20525,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "ለ ቁመት ቦታ ዋጋ ያስገቡ" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "በ ቁመት" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "_ስፋት:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "ለ ተመረጠው እቃ ስፋት ያስገቡ" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "ስፋት" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "እ_ርዝመት:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "ለ ተመረጠው እቃ እርዝመት ያስገቡ" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "እርዝመት" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "_ማዘጋጃ:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "ማዘጋጃ" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_መገልበጫ:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "_ማዞሪያ:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "አንግል ማዞሪያ" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "ማዞሪያ" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "ለማዞሪያ አንግል ይምረጡ" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "የተመረጠውን እቃ በ ቁመት መገልበጫ" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "የ ተመረጠውን እቃ በ አግድም መገልበጫ" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "እቃ ማረሚያ" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "ማሰለፊ_ያ:" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/am/sw/messages.po b/source/am/sw/messages.po index 8137b807828..0fb3469f785 100644 --- a/source/am/sw/messages.po +++ b/source/am/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-16 12:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 18:38+0200\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Amharic \n" "Language: am\n" @@ -24612,74 +24612,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -25937,61 +25955,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "የ ወረቀት ስፋት" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "የ ወረቀት እርዝመት" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "ምስል" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "በ መሬት አቀማመጥ" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "መስመሮች:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "ማስተካከያ" diff --git a/source/an/basctl/messages.po b/source/an/basctl/messages.po index ff0208030b0..1088ab05fec 100644 --- a/source/an/basctl/messages.po +++ b/source/an/basctl/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-02 07:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 12:38+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Aragonese \n" "Language: an\n" @@ -512,142 +512,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 -msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" -msgid "All Libraries" +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" msgstr "" -#. hgKH6 +#. kEYQ2 #: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 +msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" +msgid "All Libraries" +msgstr "Todas as bibliotecas" + +#. hgKH6 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" -msgstr "" +msgstr "Catalogo d'obchectos" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Propiedaz: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1440,85 +1798,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" -msgstr "" +msgstr "Obchectos" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" -msgstr "" +msgstr "Obchectos" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" -msgstr "" +msgstr "Miembros" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" -msgstr "" +msgstr "Miembros" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Detalles" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/an/cui/messages.po b/source/an/cui/messages.po index 80c26453af0..e8570e8752d 100644 --- a/source/an/cui/messages.po +++ b/source/an/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-02 08:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 17:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Aragonese \n" "Language: an\n" @@ -2618,7 +2618,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/strings.hrc:493 msgctxt "REG_CALCCOMMENTS" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Comentarios" #. MdxC9 #: cui/inc/strings.hrc:494 @@ -5904,7 +5904,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:51 msgctxt "menuassignpage|gear_textOnly" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Comentarios" #. ncCYE #: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:70 @@ -7068,37 +7068,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Propiedaz" @@ -9138,16 +9138,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -10932,13 +10932,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:288 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label5" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Formato" #. ZG2Bm #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:306 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|simpleconversion" msgid "_Hangul/Hanja" -msgstr "" +msgstr "_Hangul/hanja" #. tSGmu #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:315 @@ -11321,91 +11321,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Opcions" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Eixemplo" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19021,108 +19021,108 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Inter~liniau" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Posición" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Decimal" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "Enta la cucha" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Enta la dreita" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "~Centrau" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Tipo" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "~Garra" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19152,128 +19152,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "Opcions" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20595,67 +20595,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Color:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Transparencia:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Propiedaz" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Eixemplo" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/an/dbaccess/messages.po b/source/an/dbaccess/messages.po index 5e1b8be5c8c..cf23c8ff21d 100644 --- a/source/an/dbaccess/messages.po +++ b/source/an/dbaccess/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-09 09:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 21:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Aragonese \n" "Language: an\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1524566312.000000\n" #. BiN6g @@ -3292,7 +3292,7 @@ msgstr "" #: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:145 msgctxt "fielddialog|format" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Formato" #. MvFHK #: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:192 diff --git a/source/an/desktop/messages.po b/source/an/desktop/messages.po index bc21fe238e3..6796da0d27e 100644 --- a/source/an/desktop/messages.po +++ b/source/an/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-30 05:53+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Aragonese \n" @@ -1046,18 +1046,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/an/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/an/extras/source/autocorr/emoji.po index 4b3281af37a..89f27517dc8 100644 --- a/source/an/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/an/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-09 00:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Aragonese \n" "Language: an\n" @@ -1586,7 +1586,7 @@ msgctxt "" "KEYBOARD\n" "LngText.text" msgid "keyboard" -msgstr "" +msgstr "teclau" #. ⏢ (U+023E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. MwTaz @@ -10935,7 +10935,7 @@ msgctxt "" "CITYSCAPE\n" "LngText.text" msgid "city" -msgstr "" +msgstr "ciudat" #. 🛣 (U+1F6E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. gdgnE diff --git a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index aef818e9124..338b1468602 100644 --- a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-20 13:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 17:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Aragonese \n" "Language: an\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022401.000000\n" @@ -8059,14 +8059,13 @@ msgstr "Comentarios" #. dCGLA #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "Comntarios" +msgstr "Comentarios" #. SzUKR #: TableWizard.xcu @@ -11341,7 +11340,6 @@ msgstr "Clasificac" #. 2LKtw #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format\n" diff --git a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 9446ab1188b..1a415bbd73a 100644 --- a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-15 09:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Aragonese \n" "Language: an\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022403.000000\n" #. W5ukN @@ -6268,7 +6268,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Legend..." -msgstr "~Leyenda..." +msgstr "~Lechenda..." #. hhEpY #: ChartCommands.xcu @@ -6381,7 +6381,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Legend..." -msgstr "~Leyenda..." +msgstr "~Lechenda..." #. QQmgL #: ChartCommands.xcu @@ -6753,14 +6753,13 @@ msgstr "Formato de títol..." #. E3VBk #: ChartCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLegend\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Legend" -msgstr "Ficar leyendas" +msgstr "Ficar lechenda" #. eTe7t #: ChartCommands.xcu @@ -7389,14 +7388,13 @@ msgstr "Típo d'etiqueta d'os datos d'o diagrama" #. NMspy #: ChartCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LegendPosition\n" "Label\n" "value.text" msgid "Legend Position" -msgstr "Posición d'a leyenda" +msgstr "Posición d'a lechenda" #. E2A7Q #: ChartCommands.xcu @@ -16347,7 +16345,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Helix" -msgstr "" +msgstr "Helice" #. SANDo #: Effects.xcu @@ -17179,7 +17177,6 @@ msgstr "Ficar" #. vAhkn #: GenericCategories.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" "..GenericCategories.Commands.Categories.10\n" @@ -19959,7 +19956,6 @@ msgstr "" #. c9PFU #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectCatalog\n" @@ -31840,7 +31836,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Comentarios" #. tnya3 #: Sidebar.xcu @@ -32029,7 +32025,6 @@ msgstr "Estilos" #. Enn95 #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n" @@ -32066,7 +32061,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Comentarios" #. sBwAx #: Sidebar.xcu diff --git a/source/an/reportdesign/messages.po b/source/an/reportdesign/messages.po index 73a7190e9f7..d0b94d0bdf4 100644 --- a/source/an/reportdesign/messages.po +++ b/source/an/reportdesign/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-18 11:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-09 07:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 12:00+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Aragonese \n" "Language: an\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1516028895.000000\n" #. FBVr9 @@ -54,7 +54,6 @@ msgstr "" #. PCk4E #: reportdesign/inc/stringarray.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST" msgid "All Pages" msgstr "Todas as pachinas" @@ -1566,7 +1565,7 @@ msgstr "" #: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:135 msgctxt "pagenumberdialog|label1" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Formato" #. wMBh7 #: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:167 diff --git a/source/an/sc/messages.po b/source/an/sc/messages.po index f04b182aa68..8f40aa23b2e 100644 --- a/source/an/sc/messages.po +++ b/source/an/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-02 08:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 17:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Aragonese \n" "Language: an\n" @@ -3776,6 +3776,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -16896,10 +16908,9 @@ msgstr "A valor numerica a convertir." #. GngCA #: sc/inc/scfuncs.hrc:3750 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXT" msgid "Format" -msgstr "formato" +msgstr "Formato" #. iuGqF #: sc/inc/scfuncs.hrc:3751 @@ -19420,14 +19431,12 @@ msgstr "Estilos amagaus" #. PgB96 #: sc/inc/scstyles.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY" msgid "Applied Styles" msgstr "Estilos aplicaus" #. gHBtK #: sc/inc/scstyles.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY" msgid "Custom Styles" msgstr "Estilos personalizaus" @@ -19446,7 +19455,6 @@ msgstr "Estilos amagaus" #. jQvqy #: sc/inc/scstyles.hrc:40 -#, fuzzy msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY" msgid "Custom Styles" msgstr "Estilos personalizaus" @@ -19467,13 +19475,13 @@ msgstr "Estilos amagaus" #: sc/inc/scstyles.hrc:48 msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Estilos aplicaus" #. KY3qY #: sc/inc/scstyles.hrc:49 msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Estilos personalizaus" #. GzpwA #. Strings for interface names ------------------------------------------- @@ -22395,10 +22403,9 @@ msgstr "" #. SEACv #: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:265 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" -msgstr "formato" +msgstr "Formato" #. ZVWaV #: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:295 @@ -26832,7 +26839,7 @@ msgid "Options" msgstr "Opcions" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -27873,7 +27880,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Fuella" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -28841,7 +28848,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13299 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" -msgstr "" +msgstr "Convertir" #. PRmbH #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13590 @@ -31074,7 +31081,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:386 msgctxt "pastespecial|comments" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Comentarios" #. 3uP7i #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:394 @@ -35600,10 +35607,9 @@ msgstr "" #. uBMEs #: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:25 -#, fuzzy msgctxt "statisticsinfopage|label6" msgid "Pages:" -msgstr "Pachinas" +msgstr "Pachinas:" #. 4NfcR #: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:51 @@ -35613,10 +35619,9 @@ msgstr "" #. TNBHA #: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:77 -#, fuzzy msgctxt "statisticsinfopage|label2" msgid "Sheets:" -msgstr "Fuella:" +msgstr "Fuellas:" #. BnU73 #: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:104 @@ -35626,10 +35631,9 @@ msgstr "" #. StkZk #: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:132 -#, fuzzy msgctxt "statisticsinfopage|label1" msgid "Document: " -msgstr "Documento" +msgstr "Documento: " #. yzuA2 #: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaldialog.ui:8 @@ -36727,7 +36731,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -37145,7 +37149,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/an/scaddins/messages.po b/source/an/scaddins/messages.po index b496ecb3fdb..3971e417fc3 100644 --- a/source/an/scaddins/messages.po +++ b/source/an/scaddins/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-30 12:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 12:00+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Aragonese \n" "Language: an\n" @@ -5502,7 +5502,7 @@ msgstr "" #: scaddins/inc/strings.hrc:138 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Convert" msgid "CONVERT" -msgstr "" +msgstr "CONVERTIR" #. sNrDC #: scaddins/inc/strings.hrc:139 diff --git a/source/an/sd/messages.po b/source/an/sd/messages.po index 5b9579f2a02..e5ac278f8f5 100644 --- a/source/an/sd/messages.po +++ b/source/an/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-18 11:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-02 08:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 12:00+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Aragonese \n" "Language: an\n" @@ -162,7 +162,6 @@ msgstr "" #. zRbyF #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:76 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST" msgid "All pages" msgstr "Todas as pachinas" @@ -307,14 +306,12 @@ msgstr "Estilos amagaus" #. gfQvA #: sd/inc/family.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" msgid "Applied Styles" msgstr "Estilos aplicaus" #. KY3qY #: sd/inc/family.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" msgid "Custom Styles" msgstr "Estilos personalizaus" @@ -2525,10 +2522,9 @@ msgstr "" #. EV4W5 #: sd/inc/strings.hrc:388 -#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE" msgid "none" -msgstr "~Garra" +msgstr "garra" #. 9izAz #: sd/inc/strings.hrc:389 @@ -3780,7 +3776,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14180 msgctxt "drawnotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" -msgstr "" +msgstr "Convertir" #. 4Z6aZ #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11737 @@ -6719,7 +6715,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13691 msgctxt "impressnotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" -msgstr "" +msgstr "Convertir" #. do5DT #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11295 @@ -9480,7 +9476,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:184 msgctxt "tabledesignpanel|menuformat" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Formato" #. 8myJL #: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:194 diff --git a/source/an/sfx2/messages.po b/source/an/sfx2/messages.po index 438d8d9127c..fe50fafea78 100644 --- a/source/an/sfx2/messages.po +++ b/source/an/sfx2/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-01 07:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 21:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Aragonese \n" "Language: an\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540149298.000000\n" #. bHbFE @@ -563,10 +563,9 @@ msgstr "Ficar" #. fokQp #: include/sfx2/strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" -msgstr "~Formato" +msgstr "Formato" #. fLTV6 #: include/sfx2/strings.hrc:117 @@ -5342,7 +5341,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/an/svx/messages.po b/source/an/svx/messages.po index b03b47d1d0a..093177ef608 100644 --- a/source/an/svx/messages.po +++ b/source/an/svx/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-15 09:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Aragonese \n" "Language: an\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022409.000000\n" #. 3GkZj @@ -6037,7 +6037,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:1080 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD" msgid "Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Teclau" #. LYdAf #: include/svx/strings.hrc:1081 @@ -11382,10 +11382,9 @@ msgstr "" #. hPpj7 #. SVX_NUM_NUMBER_NONE #: svx/inc/numberingtype.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "None" -msgstr "~Garra" +msgstr "Garra" #. dQWBh #. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL @@ -11680,7 +11679,6 @@ msgstr "" #. Je56M #: svx/inc/samecontent.hrc:20 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT" msgid "All Pages" msgstr "Todas as pachinas" @@ -11756,7 +11754,7 @@ msgstr "" #: svx/inc/spacing.hrc:40 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Garra" #. ZAZbV #. Extra Small (0.16 cm) @@ -17164,7 +17162,7 @@ msgstr "Valura" #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1115 msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Comentarios" #. K4WuW #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1140 @@ -18433,6 +18431,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20610,128 +20638,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "A_mplaria:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Amplaria" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "A_ltaria:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Altaria" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/an/sw/messages.po b/source/an/sw/messages.po index 14b490d5dc2..27868210ad9 100644 --- a/source/an/sw/messages.po +++ b/source/an/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-13 10:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 17:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Aragonese \n" "Language: an\n" @@ -311,14 +311,12 @@ msgstr "Estilos amagaus" #. Sn6Pr #: sw/inc/app.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Applied Styles" msgstr "Estilos aplicaus" #. dPsnN #: sw/inc/app.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Custom Styles" msgstr "Estilos personalizaus" @@ -385,14 +383,12 @@ msgstr "Estilos amagaus" #. NG33n #: sw/inc/app.hrc:50 -#, fuzzy msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY" msgid "Applied Styles" msgstr "Estilos aplicaus" #. yubqD #: sw/inc/app.hrc:51 -#, fuzzy msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY" msgid "Custom Styles" msgstr "Estilos personalizaus" @@ -411,14 +407,12 @@ msgstr "Estilos amagaus" #. R8bb3 #: sw/inc/app.hrc:59 -#, fuzzy msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY" msgid "Applied Styles" msgstr "Estilos aplicaus" #. RFmiE #: sw/inc/app.hrc:60 -#, fuzzy msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY" msgid "Custom Styles" msgstr "Estilos personalizaus" @@ -437,14 +431,12 @@ msgstr "Estilos amagaus" #. CAEy6 #: sw/inc/app.hrc:68 -#, fuzzy msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY" msgid "Applied Styles" msgstr "Estilos aplicaus" #. jQvqy #: sw/inc/app.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY" msgid "Custom Styles" msgstr "Estilos personalizaus" @@ -463,14 +455,12 @@ msgstr "Estilos amagaus" #. 4BdCR #: sw/inc/app.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY" msgid "Applied Styles" msgstr "Estilos aplicaus" #. A4VNy #: sw/inc/app.hrc:78 -#, fuzzy msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY" msgid "Custom Styles" msgstr "Estilos personalizaus" @@ -489,14 +479,12 @@ msgstr "Estilos amagaus" #. Y9EKT #: sw/inc/app.hrc:86 -#, fuzzy msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY" msgid "Applied Styles" msgstr "Estilos aplicaus" #. UFVRD #: sw/inc/app.hrc:87 -#, fuzzy msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY" msgid "Custom Styles" msgstr "Estilos personalizaus" @@ -7382,10 +7370,9 @@ msgstr "" #. mK84T #: sw/inc/strings.hrc:870 -#, fuzzy msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL" msgid "Comments" -msgstr "Comentario" +msgstr "Comentarios" #. fwecS #: sw/inc/strings.hrc:871 @@ -11898,10 +11885,9 @@ msgstr "Cambiar o ~nombre" #. SEACv #: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:260 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" -msgstr "~Formato" +msgstr "Formato" #. ZVWaV #: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:290 @@ -12890,10 +12876,9 @@ msgstr "" #. 3zCCN #: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:501 -#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|label1" msgid "Format" -msgstr "~Formato" +msgstr "Formato" #. WtDzB #: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:516 @@ -13533,7 +13518,6 @@ msgstr "" #. y3tzD #: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|usedft" msgid "Applied Styles" msgstr "Estilos aplicaus" @@ -14036,7 +14020,7 @@ msgstr "Opcions" #: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:516 msgctxt "converttexttable|label5" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Formato" #. EMrtD #: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:552 @@ -15130,10 +15114,9 @@ msgstr "" #. NCir9 #: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label7" msgid "Format" -msgstr "~Formato" +msgstr "Formato" #. NJJAN #: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:236 @@ -15186,10 +15169,9 @@ msgstr "" #. E6Zha #: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:430 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label10" msgid "Format" -msgstr "~Formato" +msgstr "Formato" #. k4avK #: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:442 @@ -15764,10 +15746,9 @@ msgstr "" #. LFxBU #: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:462 -#, fuzzy msgctxt "flddbpage|label3" msgid "Format" -msgstr "~Formato" +msgstr "Formato" #. t94px #: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:87 @@ -19086,10 +19067,9 @@ msgstr "" #. 7HFcY #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:835 -#, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label3" msgid "Format" -msgstr "~Formato" +msgstr "Formato" #. UQUAG #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:18 @@ -23852,10 +23832,9 @@ msgstr "" #. VExwF #: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "numberingnamedialog|label1" msgid "Format" -msgstr "~Formato" +msgstr "Formato" #. 8G5Vp #: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:41 @@ -24835,74 +24814,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26180,61 +26177,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" @@ -27289,10 +27286,9 @@ msgstr "" #. VeG6V #: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:547 -#, fuzzy msgctxt "printoptionspage|4" msgid "Comments" -msgstr "Conteniu" +msgstr "Comentarios" #. HCEJQ #: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:585 @@ -30527,10 +30523,9 @@ msgstr "" #. r33aA #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:833 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|label3" msgid "Format" -msgstr "~Formato" +msgstr "Formato" #. KGCpX #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:864 @@ -31893,7 +31888,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:643 msgctxt "wordcount-mobile|comments" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Comentarios" #. bNHAL #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:8 @@ -31947,7 +31942,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:316 msgctxt "wordcount|lbComments" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Comentarios" #. A2jUj #: sw/uiconfig/swriter/ui/wrapdialog.ui:8 diff --git a/source/an/vcl/messages.po b/source/an/vcl/messages.po index e0df79ef12e..ba1b040a6dc 100644 --- a/source/an/vcl/messages.po +++ b/source/an/vcl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-13 10:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Aragonese \n" "Language: an\n" @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "" #: include/vcl/tabs.hrc:97 msgctxt "RID_TAB_FORMAT" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Formato" #. 9BGEE #: include/vcl/tabs.hrc:98 @@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "" #: include/vcl/tabs.hrc:152 msgctxt "RID_TAB_KEYBOARD" msgid "Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Teclau" #. NTWAX #: include/vcl/tabs.hrc:153 @@ -703,19 +703,19 @@ msgstr "" #: include/vcl/tabs.hrc:157 msgctxt "RID_TAB_ENVELOPE" msgid "Envelope" -msgstr "" +msgstr "Sobre" #. gMKKG #: include/vcl/tabs.hrc:158 msgctxt "RID_TAB_ENV_FORMAT" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Formato" #. yoqrF #: include/vcl/tabs.hrc:159 msgctxt "RID_TAB_PRINTER" msgid "Printer" -msgstr "" +msgstr "Impresora" #. oWXSE #. autocorrect @@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "" #: include/vcl/tabs.hrc:163 msgctxt "RID_TAB_OFA_APPLY" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcions" #. xKM8d #: include/vcl/tabs.hrc:164 @@ -2252,7 +2252,7 @@ msgstr "" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:38 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DNOM" msgid "Denominators" -msgstr "" +msgstr "Denominadors" #. ssQcG #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:39 diff --git a/source/ar/basctl/messages.po b/source/ar/basctl/messages.po index f9dbed2dab0..c88bb052ffb 100644 --- a/source/ar/basctl/messages.po +++ b/source/ar/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:00+0000\n" "Last-Translator: خالد حسني \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -520,142 +520,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "كتالوج الكائنات" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "الخصائص: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "لا متحكّمات معلّمة" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "تحديد متعدّد" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[اللغة المبدئيّة]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "<انقر 'أضف' لإنشاء موارد لغة جديدة>" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "صدّر المكتبة كامتداد" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "صدّر كمكتبة BASIC" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "الامتداد" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "للقراءة فقط" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1446,85 +1804,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "أدخِل اسمًا للمكتبة أو الوحدة الجديدة." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/ar/cui/messages.po b/source/ar/cui/messages.po index d2f68a694ff..b7bc51e7efb 100644 --- a/source/ar/cui/messages.po +++ b/source/ar/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:11+0000\n" "Last-Translator: خالد حسني \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -7061,37 +7061,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "ال_مسافة:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "ال_لون:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "نمط الظل" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "ا_دمج مع الفقرة التالية" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "ادمج الإزاحة والحد وطراز الظلّ للفقرة الحالية مع الفقرة التالية، إن كانا متماثلين." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "ا_دمج طُرز الخطوط المتجاورة" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "الخصائص" @@ -9116,16 +9116,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11290,91 +11290,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "ال_تباعد:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "الزاوي_ة:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "نوع ال_خط:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "مفرد" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "متقاطع" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "ثلاثي" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "لون الخ_ط:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "حدد لون خطوط النقش." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "خيارات" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "مثال" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "معاينة" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "عيّن خصائص نمط النقش، أو احفظ نمط نقش جديد." @@ -18935,103 +18935,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "تباعد الأسطر" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "الموضع" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "ع_شري" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "_يسار" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "الي_سار/الأعلى" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "ي_مين" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "اليمي_ن/الأسفل" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "موسَّ_ط" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "المحر_ف" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "النوع" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "_بلا" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "الم_حرف" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "محرف التعبئة" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "احذف الك_ل" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "يحذف العنصر أو العناصر المحددة بعد التأكيد." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "نقاط" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "شرطات" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "شرطات تحتية" @@ -19061,127 +19061,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "أدخل كلمة السر للسماح بالتحرير" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "أكّد كلمة السر" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "اكتب كلمة سر. كلمة السر حساسة لحالة الحروف." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "أعِد إدخال كلمة السر." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "كلمة سر مشاركة الملف" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_خيارات" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "أد_خل كلمة سر لفتح المستند" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "أكّد كلمة السر" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "كلمة سر تعمية الملف" @@ -20493,67 +20493,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "أدخِل المسافة التي تريد أن يُزاح بها الظل من الكائن المحدد." #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "ال_مسافة:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "ال_لون:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "ال_شفافية:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "الخصائص" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "مثال" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "معاينة" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/ar/desktop/messages.po b/source/ar/desktop/messages.po index 9abb36b842d..232b7c95ff6 100644 --- a/source/ar/desktop/messages.po +++ b/source/ar/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:54+0000\n" "Last-Translator: خالد حسني \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "_تمرير لأسفل" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "اقرأ الرخصة. انقر زر اللف إلى أسفل لتلف إلى أسفل إن كان ضروريا. انقر قبول لتستمر في تثبيت الإمتداد." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "اتفاقية ترخيص برمجية الامتداد" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "اقرأ الرخصة. انقر زر اللف إلى أسفل لتلف إلى أسفل إن كان ضروريا. انقر قبول لتستمر في تثبيت الإمتداد." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 22e86e162da..4101811a7b5 100644 --- a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:14+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -15208,58 +15208,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 47e06cb3e78..9dc316dfa36 100644 --- a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 18:56+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -2680,22 +2680,22 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "" -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "عام" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" +msgid "General Tab" msgstr "" #. 7aXp6 @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "" -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "بيانات" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,13 +5263,13 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" +msgid "Data Tab" msgstr "" #. j97ur @@ -7162,13 +7162,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" +msgid "Forms: Events Tab" msgstr "" #. qfjbq @@ -7180,13 +7180,13 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" +msgid "Events Tab" msgstr "" #. kJ5Y2 diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index d1335dfb3e2..df20e0c7f58 100644 --- a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:22+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -6469,13 +6469,13 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." msgstr "" #. WdxWG @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "" +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,13 +6631,13 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." msgstr "" #. McJ7y @@ -6676,13 +6685,13 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "" -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" msgstr "" #. ihE6T @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "" +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ar/sc/messages.po b/source/ar/sc/messages.po index 992899c277f..0db2dacffd8 100644 --- a/source/ar/sc/messages.po +++ b/source/ar/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 21:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -3552,6 +3552,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25511,7 +25523,7 @@ msgid "Options" msgstr "خيارات" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26536,7 +26548,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "ورقة" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35311,7 +35323,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "جَمَعه" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35730,7 +35742,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "جمّع حسب" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/ar/sfx2/messages.po b/source/ar/sfx2/messages.po index a1839cbe8a2..aa7eca80774 100644 --- a/source/ar/sfx2/messages.po +++ b/source/ar/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -5391,7 +5391,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "حفظه: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "أدخِل هنا تعليقا عندمت تحفظ إصدارا جديدا. إذا كنت قد نقرت على إظهار لفتح هذا الحوار، فلا يمكنك تحرير التعليق." diff --git a/source/ar/svx/messages.po b/source/ar/svx/messages.po index 63073913309..f7a3eb87bfa 100644 --- a/source/ar/svx/messages.po +++ b/source/ar/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:38+0000\n" "Last-Translator: خالد حسني \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -18455,6 +18455,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "وحدة التخزين" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20612,128 +20642,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "أدخل قيمة للموقع الرأسي." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "رأسي" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "ال_عرض:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "أدخل عرضًا للكائن المحدد." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "العُرض" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "الارت_فاع:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "أدخل ارتفاعًا للكائن المحدد." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "الارتفاع" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "ن_ظّم:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "نظّم" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "اقل_ب:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "ال_دوران:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "زاوية الدوران" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "الدوران" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "حدد زاوية الدوران." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "اعكس الكائن المحدد رأسيا." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "اعكس الكائن المحدد أفقيا." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "حرر الكائن" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "ح_اذِ:" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/ar/sw/messages.po b/source/ar/sw/messages.po index 15380e30a3f..6a4da329742 100644 --- a/source/ar/sw/messages.po +++ b/source/ar/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: tx99h4 \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -24711,74 +24711,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26043,61 +26061,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "عرض الورقة" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "ارتفاع الورقة" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "طولي" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "عرضي" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "الهوامش:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "مخصص" diff --git a/source/as/basctl/messages.po b/source/as/basctl/messages.po index 9c987ec4824..23a41881cc2 100644 --- a/source/as/basctl/messages.po +++ b/source/as/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:00+0000\n" "Last-Translator: Mondeep Kalita \n" "Language-Team: Assamese \n" @@ -521,142 +521,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "অবজেক্ট কেটালগ" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "কোনো নিয়ন্ত্ৰণ চিহ্নিত কৰা নাই" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "বহু অংশবিশিষ্ট নির্বাচন" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[অবিকল্পিত ভাষা]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "<ভাষা সম্পদ সৃষ্টি কৰিবলে 'যোগ কৰক' টিপক>" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "লাইব্ৰেৰীক সম্প্ৰসাৰণ হিচাপে ৰপ্তানি কৰক" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "BASIC লাইব্ৰেৰী হিচাপে ৰপ্তানি কৰক" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "সম্প্ৰসাৰণ" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1463,85 +1821,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/as/cui/messages.po b/source/as/cui/messages.po index 850b049a64e..c90666ef80c 100644 --- a/source/as/cui/messages.po +++ b/source/as/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:11+0000\n" "Last-Translator: Mondeep Kalita \n" "Language-Team: Assamese \n" @@ -7136,39 +7136,39 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "দুৰত্ব (_c)" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 #, fuzzy msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "ৰঙ (_o)" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 #, fuzzy msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "ছায়া শৈলী" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "পৰৱৰ্তী দফাৰ সৈতে একত্ৰ কৰক (_M)" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "নিকটৱৰ্ত্তী শাৰী শৈলীসমূহ একত্ৰ কৰক (_M)" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ" @@ -9253,16 +9253,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11485,94 +11485,94 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "ব্যৱধান (_S):" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "কোণ (‌_n)" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "শাৰীৰ ধৰণ (_L)" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "একক" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "পাৰ হোৱা" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "তিনিটা" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "শাৰীৰ ৰঙ (_c)" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "বিকল্পসমূহ" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "উদাহৰণ" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "পূৰ্বদৃশ্য" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19317,113 +19317,113 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "শাৰীৰ ব্যৱধান" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "স্থান" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "দশমিক" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "বাওঁ (_L)" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "সোঁফাল" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "সোঁফালে তলত" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "কেন্দ্রীকৃত" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "আখৰ" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "প্ৰকাৰ" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "কোনো নহয়" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "আখৰ" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "অন্তিম আখৰ" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "সৰ্বশেষ মচি পেলাওক (_L)" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "বিন্দুবোৰ" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "ডেশ্বযুক্ত" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19454,130 +19454,130 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 #, fuzzy msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "পাছৱৰ্ড সুনিশ্চিত কৰক (_C)" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "বিকল্পসমূহ" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 #, fuzzy msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "পাছৱৰ্ড সুনিশ্চিত কৰক (_C)" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20922,69 +20922,69 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "দুৰত্ব (_c)" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "ৰং (_C)" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "স্বচ্ছতা (_T):" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "উদাহৰণ" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/as/desktop/messages.po b/source/as/desktop/messages.po index 8362676fce4..a6571657d0c 100644 --- a/source/as/desktop/messages.po +++ b/source/as/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:54+0000\n" "Last-Translator: Mondeep Kalita \n" "Language-Team: Assamese \n" @@ -1109,18 +1109,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "স্ক্ৰল ডাউন (_S)" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "সম্প্ৰসাৰন চফ্টৱেৰ অনুজ্ঞা চুক্তি" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/as/sc/messages.po b/source/as/sc/messages.po index 2bb9fb8c957..39aa9879a9c 100644 --- a/source/as/sc/messages.po +++ b/source/as/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 21:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Assamese \n" @@ -3531,6 +3531,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25715,7 +25727,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26752,7 +26764,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "শ্বিট" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35718,7 +35730,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "চিহ্নিত বস্তু দ্বাৰা দলবদ্ধ" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36140,7 +36152,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "চিহ্নিত বস্তু দ্বাৰা দলবদ্ধ" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/as/sfx2/messages.po b/source/as/sfx2/messages.po index 0c2fd1a5ff9..abe7c32bde9 100644 --- a/source/as/sfx2/messages.po +++ b/source/as/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:01+0000\n" "Last-Translator: Mondeep Kalita \n" "Language-Team: Assamese \n" @@ -5460,7 +5460,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/as/svx/messages.po b/source/as/svx/messages.po index 2556c6c68e7..b7a8ba389a4 100644 --- a/source/as/svx/messages.po +++ b/source/as/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:38+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: Assamese \n" @@ -18721,6 +18721,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "ভলিউম" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20934,131 +20964,131 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "প্ৰস্থ:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "উচ্চতা:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "আৱৰ্তন" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/as/sw/messages.po b/source/as/sw/messages.po index 8eaf5e6d78a..80cf669954d 100644 --- a/source/as/sw/messages.po +++ b/source/as/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Mondeep Kalita \n" "Language-Team: Assamese \n" @@ -25163,74 +25163,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26541,63 +26559,63 @@ msgid "Paper Width" msgstr "পৃষ্ঠাৰ প্রস্থ" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "পৃষ্ঠা উচ্চতা" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "প্ৰতিকৃতি" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "নৈসর্গিক দৃশ্য" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "মাৰ্জিন" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "নিজৰ পছন্দৰ মতে" diff --git a/source/ast/basctl/messages.po b/source/ast/basctl/messages.po index 54d5d256640..3ea36545b41 100644 --- a/source/ast/basctl/messages.po +++ b/source/ast/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-11 09:17+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1516043755.000000\n" #. fniWp @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "Toles biblioteques" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "Documentu actual" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Catálogu d'oxetos" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Propiedaes: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Ensin nengún control marcáu" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Esbilla múltiple" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Llingua predeterminada]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Esportar biblioteca como estensión" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Esportar como biblioteca de BASIC" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Estensión" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Namái de llectura" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Esti módulu ye namái de llectura y nun se pue editar." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Esti diálogu ye namái de llectura y nun se pue editar." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Llinia y carauteres actuales. Calca p'abrir la caxa de diálogu «Dir a la llinia»." #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "La variable ye grande enforma p'amosala nel depurador" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Predetermináu" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME Claro" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME Escuro" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Claro airiellu" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Escuro Airiellu" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Escuro solarizao" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Claro Solarizao" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Escribi un nome pa la biblioteca o'l módulu nuevu." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/ast/chart2/messages.po b/source/ast/chart2/messages.po index a95baf4e08b..5275033475d 100644 --- a/source/ast/chart2/messages.po +++ b/source/ast/chart2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-18 11:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-07-30 05:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540149368.000000\n" #. NCRDD @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Seleicionáu el puntu de datos %POINTNUMBER na serie de datos %SERIESNUM #: chart2/inc/strings.hrc:85 msgctxt "STR_STATUS_OBJECT_MARKED" msgid "Selection: %OBJECTNAME" -msgstr "" +msgstr "Esbilla: %OBJECTNAME" #. vyJED #: chart2/inc/strings.hrc:86 diff --git a/source/ast/cui/messages.po b/source/ast/cui/messages.po index b8abbdd3407..58e8b4a6f38 100644 --- a/source/ast/cui/messages.po +++ b/source/ast/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-01 08:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-22 19:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" @@ -2605,19 +2605,19 @@ msgstr "" #: cui/inc/strings.hrc:488 msgctxt "REG_CALCPAGEBREAK" msgid "Page break" -msgstr "" +msgstr "Saltu de páxina" #. CHHLz #: cui/inc/strings.hrc:489 msgctxt "REG_CALCPAGEBREAKMANUAL" msgid "Manual page breaks" -msgstr "" +msgstr "Saltos de páxina manuales" #. QRF5S #: cui/inc/strings.hrc:490 msgctxt "REG_CALCPAGEBREAKAUTOMATIC" msgid "Automatic page breaks" -msgstr "" +msgstr "Saltos de páxina automáticos" #. oEFP2 #: cui/inc/strings.hrc:491 @@ -2629,13 +2629,13 @@ msgstr "" #: cui/inc/strings.hrc:492 msgctxt "REG_CALCTEXTOVERFLOW" msgid "Text overflow indicator" -msgstr "" +msgstr "Indicador de testu escedente" #. dGaik #: cui/inc/strings.hrc:493 msgctxt "REG_CALCCOMMENTS" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Comentarios" #. MdxC9 #: cui/inc/strings.hrc:494 @@ -7061,37 +7061,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Distan_cia:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "C_olor:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Estilu de solombra" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_Mecer col siguiente párrafu" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "_Mecer estilos de llinia contiguos" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Propiedaes" @@ -7196,7 +7196,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328 msgctxt "bulletandposition|bulletft" msgid "Character:" -msgstr "" +msgstr "Caráuter:" #. GVt7U #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:340 @@ -7934,7 +7934,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:206 msgctxt "certdialog|profile" msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "Perfil" #. YBT5H #: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:228 @@ -9116,17 +9116,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Especifica la distancia ente la llinia de dimensiones y la de referencia (distancia de llinia = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Especifica'l llargor de les guíes o llinies auxiliares izquierda y derecha a partir de la llinia de referencia (distancia de llinia = 0). Los valores positivos amplíen les guíes percima de la llinia de referencia, ente que los negativos ampliar per debaxo." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Especifica'l llargor de les guíes o llinies auxiliares izquierda y derecha a partir de la llinia de dimensiones. Los valores positivos amplíen les guíes percima de la llinia de dimensiones, ente que los negativos ampliar por debaxo." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11290,91 +11290,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "E_spaciáu:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "Á_ngulu:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "Tipu de _llinia:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Simple" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Cruzada" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Triple" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "_Color de llinia:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Color de fondu:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Opciones" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Exemplu" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Entever" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -16667,24 +16667,22 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:244 msgctxt "optlanguagespage|complex" msgid "Complex text layout:" -msgstr "" +msgstr "Disposición de testu complexa:" #. D7PA6 #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:258 msgctxt "optlanguagespage|asian" msgid "Asian:" -msgstr "" +msgstr "Asiáticu:" #. QwDAK #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:272 -#, fuzzy msgctxt "optlanguagespage|western" msgid "Western:" -msgstr "Occidental" +msgstr "Occidental:" #. K62Ex #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:333 -#, fuzzy msgctxt "optlanguagespage|label2" msgid "Default Languages for Documents" msgstr "Llingües predeterminaes pa los documentos" @@ -16791,10 +16789,9 @@ msgstr "_Editar..." #. va3tH #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:157 -#, fuzzy msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit-atkobject" msgid "Edit Available language modules" -msgstr "Módulos de llingu_a disponibles" +msgstr "Editar módulos de llingua disponibles" #. peVgj #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:158 @@ -17106,7 +17103,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:494 msgctxt "optonlineupdatepage|labelagent" msgid "User Agent" -msgstr "" +msgstr "Axente d'usuariu" #. kEnsC #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:509 @@ -19039,103 +19036,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Espaciu ente ringleres" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Posición" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Deci_mal" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "_Izquierda" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "_Izquierda/Arriba" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Drec_ha" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Drec_ha/Abaxo" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "C_entráu" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_Caráuter" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Triba" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "De_nguna" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "C_aráuter" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Caráuter de rellenu" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Desaniciar _too" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Desanicia l'elementu o elementos escoyíos tres la confirmación." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "puntos" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "trazos" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "solliñáu" @@ -19165,128 +19162,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Confirma la contraseña" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Escribi una contraseña. La contraseña estrema mayúscules y minúscules." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Amosar caráuteres" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Amosar caráuteres" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "Opciones" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Confirma la contraseña" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Amosar caráuteres" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Amosar caráuteres" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Contraseña de cifráu de ficheros" @@ -20609,69 +20606,69 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Esbille un color pa la solombra." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "_Distancia" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Color" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Tresparencia:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Propiedaes" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Exemplu" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Vista previa" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/ast/dbaccess/messages.po b/source/ast/dbaccess/messages.po index ef703d52679..e2812129a14 100644 --- a/source/ast/dbaccess/messages.po +++ b/source/ast/dbaccess/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-07-08 18:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1524566374.000000\n" #. BiN6g @@ -4062,7 +4062,7 @@ msgstr "_Valor:" #: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:183 msgctxt "parametersdialog|next" msgid "_Next" -msgstr "Siguiente" +msgstr "_Siguiente" #. xirKR #: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:209 diff --git a/source/ast/desktop/messages.po b/source/ast/desktop/messages.po index fd2db421a6a..232e9841722 100644 --- a/source/ast/desktop/messages.po +++ b/source/ast/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-09 07:21+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "_Baxar" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Llei la llicencia. Calca nel botón de Desplazar abaxo si lo necesites. Calcar n'Aceutar pa siguir cola instalación de la estensión." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Alcuerdu de llicencia de software de la estensión" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Llei la llicencia. Calca nel botón de Desplazar abaxo si lo necesites. Calcar n'Aceutar pa siguir cola instalación de la estensión." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/ast/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/ast/extras/source/autocorr/emoji.po index 6fb3c699816..6949c0a5626 100644 --- a/source/ast/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/ast/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-02 07:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-22 19:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" @@ -10972,7 +10972,7 @@ msgctxt "" "CITYSCAPE\n" "LngText.text" msgid "city" -msgstr "" +msgstr "ciudá" #. 🛣 (U+1F6E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. gdgnE @@ -11832,7 +11832,7 @@ msgctxt "" "BOOK\n" "LngText.text" msgid "book" -msgstr "" +msgstr "llibru" #. 🗛 (U+1F5DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. qF7am diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index fb8f2a707e4..a3bac522942 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-23 16:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 09:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1531405556.000000\n" #. ViEWM @@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt "" "par_id731619006254384\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Sí" #. SKW53 #: sf_basic.xhp @@ -3983,7 +3983,7 @@ msgctxt "" "hd_id731582733781114\n" "help.text" msgid "SFDocuments.Calc service" -msgstr "" +msgstr "Serviciu SFDocuments.Calc" #. EkFAT #: sf_calc.xhp @@ -4685,7 +4685,7 @@ msgctxt "" "par_id221582885195686\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Sí" #. ALJCP #: sf_calc.xhp @@ -4712,7 +4712,7 @@ msgctxt "" "par_id601592315106598\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Sí" #. 3h43j #: sf_calc.xhp @@ -4739,7 +4739,7 @@ msgctxt "" "par_id981591025591597\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Sí" #. r6diM #: sf_calc.xhp @@ -4766,7 +4766,7 @@ msgctxt "" "par_id81591025591672\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Sí" #. 2BJKz #: sf_calc.xhp @@ -4820,7 +4820,7 @@ msgctxt "" "par_id541591025591511\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Sí" #. dWFQE #: sf_calc.xhp @@ -4874,7 +4874,7 @@ msgctxt "" "par_id581591025591579\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Sí" #. V43zC #: sf_calc.xhp @@ -10769,7 +10769,7 @@ msgctxt "" "par_id271582887376762\n" "help.text" msgid "UNO object" -msgstr "" +msgstr "Oxetu UNO" #. rhAHw #: sf_dataset.xhp @@ -14810,7 +14810,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "SFDialogs.DialogControl service" -msgstr "" +msgstr "Serviciu SFDialogs.DialogControl" #. 2KEBr #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -14819,7 +14819,7 @@ msgctxt "" "bm_id781582391760253\n" "help.text" msgid "SFDialogs.DialogControl service" -msgstr "" +msgstr "Serviciu SFDialogs.DialogControl" #. RDcyi #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15224,7 +15224,7 @@ msgctxt "" "par_id31583839767743\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Non" #. y2irQ #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15242,7 +15242,7 @@ msgctxt "" "par_id771583839920487\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Non" #. tBmrq #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -17528,7 +17528,7 @@ msgctxt "" "par_id931582885195131\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descripción" #. wBpru #: sf_document.xhp @@ -17627,7 +17627,7 @@ msgctxt "" "par_id201589194571306\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Sí" #. KsJ8e #: sf_document.xhp @@ -27365,7 +27365,7 @@ msgctxt "" "par_id781600788076694\n" "help.text" msgid "The operating system type. Example: 'Darwin, Linux' or 'Windows'." -msgstr "" +msgstr "La triba de sistema operativu. Exemplu: «Darwin, Linux» o «Windows»." #. cLiaw #: sf_platform.xhp @@ -27392,7 +27392,7 @@ msgctxt "" "par_id501614902381381\n" "help.text" msgid "Example: 'Linux-5.8.0-44-generic-x86_64-with-glibc2.32'" -msgstr "" +msgstr "Exemplu: «Linux-5.8.0-44-generic-x86_64-with-glibc2.32»" #. hbyth #: sf_platform.xhp @@ -33314,7 +33314,7 @@ msgctxt "" "par_id971582734180676\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descripción" #. ZMfpe #: sf_timer.xhp @@ -33845,7 +33845,7 @@ msgctxt "" "hd_id101671192705399\n" "help.text" msgid "SFDocuments.FormDocument service" -msgstr "" +msgstr "Serviciu SFDocuments.FormDocument" #. DCwnN #: sf_toc.xhp @@ -34304,7 +34304,7 @@ msgctxt "" "par_id861582885655710\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Sí" #. pnCss #: sf_toolbar.xhp diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 9ab16cab52b..48207331980 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-09 08:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 09:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542028585.000000\n" @@ -7071,7 +7071,7 @@ msgctxt "" "par_id3149004\n" "help.text" msgid "5" -msgstr "" +msgstr "5" #. UDBsH #: 04060103.xhp @@ -7125,7 +7125,7 @@ msgctxt "" "par_id3154866\n" "help.text" msgid "7" -msgstr "" +msgstr "7" #. NXD2H #: 04060103.xhp @@ -7152,7 +7152,7 @@ msgctxt "" "par_id3156261\n" "help.text" msgid "8" -msgstr "" +msgstr "8" #. tGGAX #: 04060103.xhp @@ -49623,7 +49623,7 @@ msgctxt "" "par_id221603980244052\n" "help.text" msgid "Only up to 255 characters are saved when using an Excel format." -msgstr "" +msgstr "Namás pueden guardase hasta 255 caráuteres cuando s'utilicen formatos Excel." #. pfATZ #: 12120100.xhp @@ -49677,7 +49677,7 @@ msgctxt "" "par_id221603980244055\n" "help.text" msgid "Only up to 255 characters are saved when using an Excel format." -msgstr "" +msgstr "Namás pueden guardase hasta 255 caráuteres cuando s'utilicen formatos Excel." #. apG3s #: 12120100.xhp @@ -53106,7 +53106,7 @@ msgctxt "" "hd_id501610569361264\n" "help.text" msgid "Maximum:" -msgstr "" +msgstr "Máximu:" #. mCsBS #: databar_more_options.xhp @@ -75814,7 +75814,7 @@ msgctxt "" "hd_id81630440632865\n" "help.text" msgid "Transpose All" -msgstr "" +msgstr "Tresponelo too" #. 4Tm8n #: pastespecialcalc.xhp diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/05.po index b6979aa18b5..64c474de654 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/05.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/05.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-22 12:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-02 09:45+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 09:54+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1535978239.000000\n" #. Cxzki @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "par_id441535142746121\n" "help.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Fórmula" #. siSXA #: empty_cells.xhp @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "par_id261535142746121\n" "help.text" msgid "Results and comments" -msgstr "" +msgstr "Resultaos y comentarios" #. y3GkG #: empty_cells.xhp @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "par_id441535143557533\n" "help.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Fórmula" #. 23UDU #: empty_cells.xhp @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "par_id481535143557533\n" "help.text" msgid "Results and comments" -msgstr "" +msgstr "Resultaos y comentarios" #. 87W9A #: empty_cells.xhp diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 9b8699cc937..0b88bc2dbb3 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-09 12:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-22 01:00+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" @@ -1608,7 +1608,7 @@ msgctxt "" "par_idN10747\n" "help.text" msgid "If you select a date series, the increment that you enter is added to the time unit that you specify." -msgstr "Si escueye una serie de fecha, la medría qu'especifique va amestar a la unidá de tiempu especificada." +msgstr "Si escueyes una serie de data, la medría qu'especifiques va sumase a la unidá de tiempu especificada." #. ZNvtX #: calc_series.xhp diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/schart/01.po index 65c3cbd51a4..5e58ea3971a 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-02 13:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 16:44+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1519748866.000000\n" #. DsZFP @@ -6062,7 +6062,7 @@ msgctxt "" "par_id621747253351155\n" "help.text" msgid "Icon Normal" -msgstr "" +msgstr "Iconu Normal" #. bjo7n #: type_column_bar.xhp @@ -6071,7 +6071,7 @@ msgctxt "" "par_id71747253351165\n" "help.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Normal" #. BcWff #: type_column_bar.xhp diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdatabase.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdatabase.po index f17e344ea37..a2199399990 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdatabase.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdatabase.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-07-09 00:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 09:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" @@ -1327,7 +1327,7 @@ msgctxt "" "par_id3154644\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "Exemplos" #. N5CBE #: 02010100.xhp @@ -2758,7 +2758,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Forms" -msgstr "" +msgstr "Formularios" #. quVqJ #: 04000000.xhp @@ -3091,7 +3091,7 @@ msgctxt "" "hd_id3157898\n" "help.text" msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Usuariu" #. VpT3V #: 05000003.xhp @@ -10597,7 +10597,7 @@ msgctxt "" "par_idN1054D\n" "help.text" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Ver" #. 3Z8JA #: menuview.xhp @@ -10633,7 +10633,7 @@ msgctxt "" "par_idN10567\n" "help.text" msgid "Forms" -msgstr "" +msgstr "Formularios" #. uByBf #: menuview.xhp @@ -13945,7 +13945,7 @@ msgctxt "" "par_idN10574\n" "help.text" msgid "−" -msgstr "" +msgstr "−" #. uhA3i #: tablewizard02.xhp @@ -13963,7 +13963,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057B\n" "help.text" msgid "+" -msgstr "" +msgstr "+" #. oRB9f #: tablewizard02.xhp @@ -13981,7 +13981,7 @@ msgctxt "" "par_idN10582\n" "help.text" msgid "Field information" -msgstr "" +msgstr "Información del campu" #. 32RqX #: tablewizard02.xhp diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po index 2c8e38072b5..5eb3be55bad 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-16 19:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 09:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1494345812.000000\n" #. 9EjcP @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "hd_id641596204028276\n" "help.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Títulu" #. waSME #: insert_layer.xhp diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po index bb5b7bfc435..658bbb26040 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-10 21:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 09:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542196267.000000\n" #. 3B8ZN @@ -15208,58 +15208,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv @@ -21164,7 +21164,7 @@ msgctxt "" "par_id671686083178685\n" "help.text" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "Referencia" #. PNGYK #: icon_alt.xhp diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 99e625bdf97..dd9b3734b35 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-09 12:53+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -2681,23 +2681,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "" -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Xeneral" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Xeneral" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5246,14 +5246,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "Establez la orientación horizontal o vertical de la barra de desplazamientu o'l botón de seleición." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Datos" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5264,14 +5264,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "campos de control;referencia por aciu SQLcampos amestaos;campos de controlcampos de control;campos amestaos/conteníu de llista/caxelles enllazaesconteníu de llista;campos de controlcaxelles enllazaes con campos de controlcaxelles enllazaes;campos de controlcampos de control;asignar oríxenes de datos" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Datos" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7163,14 +7163,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Acontecimientos" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7181,14 +7181,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Eventos" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index e3bd4285cf3..68555694bfb 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-04 04:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 09:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542196271.000000\n" #. iharT @@ -3308,7 +3308,7 @@ msgctxt "" "par_id391755780605532\n" "help.text" msgid "Connecting to a SSH server is not available on Windows systems. On other platforms, it depends on D-Bus, GIO and GVfs with SSH support present on the system." -msgstr "" +msgstr "La conexón con sirvidores SSH nun ta disponible en sistemes Windows. N'otres plataformes, depende de que nel sistema tean presentes D-Bus, GIO y GVfs con compatibilidá pa SSH." #. D99tw #: cmis-remote-files-setup.xhp @@ -26546,7 +26546,7 @@ msgctxt "" "par_id3143561\n" "help.text" msgid "{install}/program/soffice {parameter}" -msgstr "" +msgstr "{instalación}/program/soffice {parámetru}" #. BEAF7 #: start_parameters.xhp @@ -26555,7 +26555,7 @@ msgctxt "" "par_id3157360\n" "help.text" msgid "Replace {install} with the path to your installation of %PRODUCTNAME software (for example, /opt/%PRODUCTNAME in UNIX)" -msgstr "" +msgstr "Troca {instalación} col camín a la to instalación del %PRODUCTNAME (exemplu, /opt/%PRODUCTNAME n'UNIX)" #. fdsgu #: start_parameters.xhp @@ -28967,7 +28967,7 @@ msgctxt "" "par_id3145673\n" "help.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Inxertar" #. DjbYz #: textmode_change.xhp diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index f34baaa4ca4..36c9705904e 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-18 11:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-03 19:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 15:53+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" @@ -5918,7 +5918,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153143\n" "help.text" msgid "Images and objects" -msgstr "" +msgstr "Imáxenes y oxetos" #. 7AqAG #: 01040200.xhp @@ -6539,7 +6539,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156156\n" "help.text" msgid "Images and objects" -msgstr "" +msgstr "Imáxenes y oxetos" #. kgtQG #: 01040400.xhp @@ -17924,7 +17924,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Online Update" -msgstr "Anovamientu por Internet" +msgstr "Anovamientu per Internet" #. zjBE6 #: online_update.xhp @@ -17942,7 +17942,7 @@ msgctxt "" "hd_id29297\n" "help.text" msgid "Online Update" -msgstr "Anovamientu por Internet" +msgstr "Anovamientu per Internet" #. JCqGJ #: online_update.xhp @@ -17969,7 +17969,7 @@ msgctxt "" "hd_id671580577871833\n" "help.text" msgid "Online Update Options" -msgstr "" +msgstr "Opciones d'anovamientu per Internet" #. Ts3hG #: online_update.xhp @@ -18068,7 +18068,7 @@ msgctxt "" "hd_id1418805\n" "help.text" msgid "Check now" -msgstr "Guetar" +msgstr "Guetar agora" #. XG3aa #: online_update.xhp @@ -18077,7 +18077,7 @@ msgctxt "" "par_id1743522\n" "help.text" msgid "A check will be performed now." -msgstr "va realizase una comprobación agora." +msgstr "Va realizase una comprobación agora." #. tLfAW #: online_update.xhp @@ -18140,7 +18140,7 @@ msgctxt "" "hd_id411580578548938\n" "help.text" msgid "User Agent" -msgstr "" +msgstr "Axente d'usuariu" #. BMLAF #: online_update.xhp diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 79cff8b93d0..be7f5f9e799 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-11 12:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 16:25+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" @@ -3452,7 +3452,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154326\n" "help.text" msgid "Reference" -msgstr "Indicación" +msgstr "Referencia" #. cjvWa #: 02140000.xhp @@ -8303,7 +8303,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155136\n" "help.text" msgid "Reference" -msgstr "Indicación" +msgstr "Referencia" #. NJ5MQ #: 04090003.xhp @@ -8312,7 +8312,7 @@ msgctxt "" "par_id3155149\n" "help.text" msgid "Type the text that you want to display in the field. If you are inserting a placeholder field, type the text that you want to display as a help tip when you rest the mouse pointer over the field." -msgstr "Introduza equí la suxerencia pal tipu de campu correspondiente." +msgstr "Escribi'l testu que quies amosar nel campu. Si tas inxertando un campu contenedor, escribi'l testu que quies amosar como suxerencia d'ayuda cuando coloques el punteru del mur sobre'l campu." #. SXZpH #: 04090003.xhp @@ -10121,7 +10121,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153669\n" "help.text" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "Referencia" #. D7fsP #: 04090100.xhp @@ -12947,7 +12947,7 @@ msgctxt "" "par_id3147213\n" "help.text" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "Referencia" #. sUVZJ #: 04120213.xhp @@ -14657,7 +14657,7 @@ msgctxt "" "par_id521599007507727\n" "help.text" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Comentariu" #. GCW2W #: 04120250.xhp @@ -22766,7 +22766,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150016\n" "help.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Númberu" #. TJaqq #: 05120400.xhp diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index c0672ca6c1b..bb40678db0b 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 07:28+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -6469,14 +6469,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "Documentos principales y sodocumentos" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Un documentu maestru fai posible el manexu de documentos de gran tamañu, por exemplu un llibru con munchos capítulos El documentu maestru pue considerase una especie de contenedor de distintos ficheros de %PRODUCTNAME Writer. Los ficheros concretos llámense subdocumentos." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "Pa evitar tracamundios, use la mesma plantía de documentu pal documentu maestru y los sos subdocumentos. Esto asocede de mou automáticu al crear el documentu maestru y los sos subdocumentos a partir d'un documentu esistente con testeres, usando'l comandu Ficheru - Unviar - Crear un documentu maestru." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,14 +6631,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "Usar documentos maestros y subdocumentos" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Un documentu maestru fai posible el manexu de documentos de gran tamañu, por exemplu un llibru con munchos capítulos El documentu maestru pue considerase una especie de contenedor de distintos ficheros de %PRODUCTNAME Writer. Los ficheros concretos llámense subdocumentos." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6676,14 +6685,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "Al crear un documentu maestru, la primera entrada del Navegador tien de ser de Testu. Escriba una introducción o daqué de testu. D'esta miente asegúrase de que dempués d'editar un estilu esistente del documentu maestru, va ver l'estilu camudáu al ver los subdocumentos." -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "Nel Navegador de documentos maestros (si nun s'abre de forma automática, calque F5), col iconu Inxertar calcáu, faiga una de les aiciones siguientes:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "Pa crear un nuevu subdocumentu, escueya Nuevu documentu, escriba un nome de ficheru y calque Guardar." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po index e763163d813..3db782dd156 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-28 22:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 09:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" @@ -2508,7 +2508,7 @@ msgctxt "" "par_2770\n" "help.text" msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" #. HPp5u #: LibreLogo.xhp @@ -2526,7 +2526,7 @@ msgctxt "" "par_2800\n" "help.text" msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #. qzGz4 #: LibreLogo.xhp @@ -2544,7 +2544,7 @@ msgctxt "" "par_2830\n" "help.text" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #. xgJGR #: LibreLogo.xhp @@ -2562,7 +2562,7 @@ msgctxt "" "par_2860\n" "help.text" msgid "3" -msgstr "" +msgstr "3" #. DEHEB #: LibreLogo.xhp @@ -2580,7 +2580,7 @@ msgctxt "" "par_2890\n" "help.text" msgid "4" -msgstr "" +msgstr "4" #. 265i2 #: LibreLogo.xhp @@ -2598,7 +2598,7 @@ msgctxt "" "par_2920\n" "help.text" msgid "5" -msgstr "" +msgstr "5" #. 7jWDv #: LibreLogo.xhp @@ -2616,7 +2616,7 @@ msgctxt "" "par_2950\n" "help.text" msgid "6" -msgstr "" +msgstr "6" #. ScBEh #: LibreLogo.xhp @@ -2634,7 +2634,7 @@ msgctxt "" "par_2980\n" "help.text" msgid "7" -msgstr "" +msgstr "7" #. RHMTj #: LibreLogo.xhp @@ -2652,7 +2652,7 @@ msgctxt "" "par_3010\n" "help.text" msgid "8" -msgstr "" +msgstr "8" #. AGFdA #: LibreLogo.xhp @@ -2670,7 +2670,7 @@ msgctxt "" "par_3040\n" "help.text" msgid "9" -msgstr "" +msgstr "9" #. GRxor #: LibreLogo.xhp @@ -2850,7 +2850,7 @@ msgctxt "" "par_3340\n" "help.text" msgid "19" -msgstr "" +msgstr "19" #. cFHAN #: LibreLogo.xhp @@ -2886,7 +2886,7 @@ msgctxt "" "par_3400\n" "help.text" msgid "21" -msgstr "" +msgstr "21" #. ALM9a #: LibreLogo.xhp @@ -2922,7 +2922,7 @@ msgctxt "" "par_3460\n" "help.text" msgid "23" -msgstr "" +msgstr "23" #. JLuy7 #: LibreLogo.xhp diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po index e678fd471ff..afe533b3c4f 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-07 13:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-05 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 15:53+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "hd_id651601651730204\n" "help.text" msgid "More Breaks" -msgstr "" +msgstr "Más saltos" #. CLUjA #: submenu_more_breaks.xhp diff --git a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index b630adee529..cbb445ca62d 100644 --- a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-11 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022492.000000\n" #. W5ukN @@ -5581,14 +5581,13 @@ msgstr "Oxetu OLE" #. uoFEw #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagebreak\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Page Break" -msgstr "Sal~tu de páxina" +msgstr "Saltu de páxina" #. JuJxk #: CalcWindowState.xcu @@ -15559,7 +15558,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Helix" -msgstr "" +msgstr "Héliz" #. SANDo #: Effects.xcu @@ -16617,7 +16616,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Fontwork..." -msgstr "" +msgstr "Fontwork..." #. 6S6oz #: GenericCommands.xcu @@ -24190,7 +24189,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Protect..." -msgstr "" +msgstr "~Protexer..." #. MqDj3 #: GenericCommands.xcu @@ -27289,7 +27288,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~OLE Object" -msgstr "" +msgstr "Oxetu ~OLE" #. SQ76T #: GenericCommands.xcu @@ -27329,7 +27328,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Data" -msgstr "" +msgstr "~Datos" #. gJ4rS #: GenericCommands.xcu @@ -27615,7 +27614,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Ver" #. 83Euq #: GenericCommands.xcu diff --git a/source/ast/sc/messages.po b/source/ast/sc/messages.po index 54eac702f5d..e0e2a7c0c27 100644 --- a/source/ast/sc/messages.po +++ b/source/ast/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-02 07:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" @@ -3537,6 +3537,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25435,7 +25447,7 @@ msgid "Options" msgstr "Opciones" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26460,7 +26472,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Fueya" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Define les opciones que s'usarán pa inxertar una nueva fueya." @@ -27354,13 +27366,13 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8378 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" -msgstr "" +msgstr "_Datos" #. xzx9j #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8484 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" -msgstr "" +msgstr "~Datos" #. CBEHA #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9287 @@ -27378,13 +27390,13 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10236 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Ver" #. rPdAq #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10321 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" -msgstr "" +msgstr "~Ver" #. SAv6Z #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11431 @@ -27414,7 +27426,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13299 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" -msgstr "" +msgstr "Convertir" #. PRmbH #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13590 @@ -27559,13 +27571,13 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7286 msgctxt "notebookbar_compact|DataMenuButton" msgid "_Data" -msgstr "" +msgstr "_Datos" #. TCt7E #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7337 msgctxt "notebookbar_compact|DataLabel" msgid "~Data" -msgstr "" +msgstr "~Datos" #. jYD7j #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8019 @@ -27583,13 +27595,13 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8738 msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Ver" #. ZGh8C #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8790 msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "~View" -msgstr "" +msgstr "~Ver" #. dV94w #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:10104 @@ -27728,10 +27740,9 @@ msgstr "_Númberu" #. hBvBa #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4336 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|datab" msgid "_Data" -msgstr "Datos" +msgstr "_Datos" #. CMGpS #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4447 @@ -27748,10 +27759,9 @@ msgstr "Revisar" #. Uyv2y #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4669 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb" msgid "_View" -msgstr "Ver" +msgstr "_Ver" #. bgPuY #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4778 @@ -27780,10 +27790,9 @@ msgstr "_Párrafu" #. 5Wp5j #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5618 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewS" msgid "_View" -msgstr "Ver" +msgstr "_Ver" #. DC7Hv #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5753 @@ -28044,10 +28053,9 @@ msgstr "Revisar" #. BHDdD #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5388 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb" msgid "_View" -msgstr "Ver" +msgstr "_Ver" #. ZJufp #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5608 @@ -28101,10 +28109,9 @@ msgstr "_Comparar" #. ewCjP #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7278 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewa" msgid "_View" -msgstr "Ver" +msgstr "_Ver" #. WfzeY #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7717 @@ -28198,10 +28205,9 @@ msgstr "_Rexella" #. UZ2JJ #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10957 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewf" msgid "_View" -msgstr "Ver" +msgstr "_Ver" #. mimQW #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:40 @@ -28952,7 +28958,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:784 msgctxt "optcalculatepage|openclframe" msgid "OpenCL Options" -msgstr "" +msgstr "Opciones d'OpenCL" #. Umdv5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:32 @@ -32373,7 +32379,7 @@ msgstr "Xeneral" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:85 msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Númberu" #. 8FGeM #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:86 @@ -32403,7 +32409,7 @@ msgstr "Hora" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:90 msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox" msgid "Scientific" -msgstr "" +msgstr "Científicu" #. AQV5y #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:91 @@ -35281,7 +35287,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Agrupao por" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35697,7 +35703,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Agrupao por" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "Calcula la prueba z de dos amosances de datos." diff --git a/source/ast/scp2/source/ooo.po b/source/ast/scp2/source/ooo.po index f7e86fb458e..e1a674f53db 100644 --- a/source/ast/scp2/source/ooo.po +++ b/source/ast/scp2/source/ooo.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-27 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:21+0000\n" -"Last-Translator: Xuacu Saturio \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2079,7 +2079,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK\n" "LngText.text" msgid "User interface languages" -msgstr "" +msgstr "Llingües de la interfaz d'usuariu" #. AzxTN #: module_langpack.ulf @@ -2088,7 +2088,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK\n" "LngText.text" msgid "User interface languages" -msgstr "" +msgstr "Llingües de la interfaz d'usuariu" #. 2FWMz #: module_langpack.ulf @@ -4711,7 +4711,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EO\n" "LngText.text" msgid "Esperanto" -msgstr "" +msgstr "Esperantu" #. kCMkK #: module_ooo.ulf @@ -4765,7 +4765,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FA\n" "LngText.text" msgid "Persian" -msgstr "" +msgstr "Persa" #. FLaCv #: module_ooo.ulf @@ -4999,7 +4999,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KO\n" "LngText.text" msgid "Korean" -msgstr "" +msgstr "Coreanu" #. EeEDH #: module_ooo.ulf @@ -5071,7 +5071,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_MN\n" "LngText.text" msgid "Mongolian" -msgstr "" +msgstr "Mongol" #. 54a9A #: module_ooo.ulf @@ -5415,7 +5415,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TR\n" "LngText.text" msgid "Turkish" -msgstr "" +msgstr "Turcu" #. ALNqi #: module_ooo.ulf diff --git a/source/ast/sd/messages.po b/source/ast/sd/messages.po index d574c97880e..a3a2fb77a87 100644 --- a/source/ast/sd/messages.po +++ b/source/ast/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-18 11:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-02 07:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 12:00+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022496.000000\n" #. WDjkB @@ -3764,7 +3764,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8116 msgctxt "drawnotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" -msgstr "" +msgstr "~Ver" #. 94L75 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9461 @@ -3796,7 +3796,7 @@ msgstr "~Tabla" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14180 msgctxt "drawnotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" -msgstr "" +msgstr "Convertir" #. 4Z6aZ #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11737 @@ -3976,13 +3976,13 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7561 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ViewMenuButton" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Ver" #. GGEXu #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7613 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ViewLabel" msgid "~View" -msgstr "" +msgstr "~Ver" #. CqEAM #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:9095 @@ -4180,7 +4180,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13243 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|viewT" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Ver" #. cjxQa #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4240 @@ -4273,7 +4273,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8771 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Image" -msgstr "" +msgstr "_Imaxe" #. xudwE #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9582 @@ -6758,13 +6758,13 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9037 msgctxt "impressnotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Ver" #. KJK9J #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9122 msgctxt "impressnotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" -msgstr "" +msgstr "~Ver" #. bWC2b #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10016 @@ -6784,7 +6784,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13691 msgctxt "impressnotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" -msgstr "" +msgstr "Convertir" #. do5DT #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11295 @@ -6862,7 +6862,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17305 msgctxt "ImpressNotebookbar|FormMenuButton" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Ver" #. rUJFu #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17389 @@ -6988,13 +6988,13 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:8638 msgctxt "notebookbar_impress_compact|ViewMenuButton" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Ver" #. SScpo #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:8690 msgctxt "notebookbar_impress_compact|ViewLabel" msgid "~View" -msgstr "" +msgstr "~Ver" #. CzCMC #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:10374 @@ -7186,10 +7186,9 @@ msgstr "Revisar" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4293 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5329 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13225 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewT" msgid "_View" -msgstr "Ver" +msgstr "_Ver" #. 5fAr4 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4391 @@ -7276,7 +7275,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8733 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "_Image" -msgstr "" +msgstr "_Imaxe" #. snvvw #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9544 @@ -7382,10 +7381,9 @@ msgstr "Revisar" #. BHDdD #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4604 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb" msgid "_View" -msgstr "Ver" +msgstr "_Ver" #. MECyG #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4886 @@ -7426,10 +7424,9 @@ msgstr "_Inxertar" #. 6isa9 #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5999 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewt" msgid "_View" -msgstr "Ver" +msgstr "_Ver" #. sorSJ #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6147 @@ -7534,10 +7531,9 @@ msgstr "Ma_rcu" #. EMvnF #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11339 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewtOLE" msgid "_View" -msgstr "Ver" +msgstr "_Ver" #. DQLzy #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11499 @@ -7560,10 +7556,9 @@ msgstr "" #. tcCdm #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12435 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|masterviewm" msgid "_View" -msgstr "Ver" +msgstr "_Ver" #. TRHHB #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:49 diff --git a/source/ast/sfx2/messages.po b/source/ast/sfx2/messages.po index 890aaed5408..e77b485728b 100644 --- a/source/ast/sfx2/messages.po +++ b/source/ast/sfx2/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-09 09:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540149375.000000\n" #. bHbFE @@ -1865,7 +1865,7 @@ msgstr "" #: include/sfx2/strings.hrc:335 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20" msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "Progresu" #. gtPt9 #: include/sfx2/strings.hrc:336 @@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Currículu" #: include/sfx2/strings.hrc:342 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Predeterminada" #. d7Hyk #: include/sfx2/strings.hrc:343 @@ -3651,7 +3651,7 @@ msgstr "_Meses:" #: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:177 msgctxt "editdurationdialog|label3" msgid "_Days:" -msgstr "" +msgstr "_Díes:" #. 2w5Dd #: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:191 @@ -5427,7 +5427,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Guardáu por: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/ast/svx/messages.po b/source/ast/svx/messages.po index 727749d1911..765abab6f52 100644 --- a/source/ast/svx/messages.po +++ b/source/ast/svx/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-02 07:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022499.000000\n" #. 3GkZj @@ -16892,7 +16892,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:893 msgctxt "findreplacedialog-mobile|notes" msgid "_Comments" -msgstr "" +msgstr "_Comentarios" #. CABZs #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:914 @@ -18584,6 +18584,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Volume:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -18702,7 +18732,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/navigationbar.ui:170 msgctxt "navigationbar|next" msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Siguiente" #. E3c7E #: svx/uiconfig/ui/navigationbar.ui:190 @@ -20754,128 +20784,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Escribi'l valor de la posición vertical." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "Vertical" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Anc_hor:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Escribi un anchor pal oxetu esbilláu." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Anchor" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Al_tor:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Escribi un altor pal oxetu esbilláu." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Altor" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "_Allugar:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Allugar" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Voltéu:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "Xi_ru:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Ángulu de xiru" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Xiru" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Seleiciona l'ángulu de xiru." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Dar vuelta en vertical al oxetu seleicionáu." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Dar vuelta na horizontal al oxetu seleicionáu." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "Editar l'oxetu" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Caltener la proporción" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Caltener la proporción" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Caltién les proporciones cuando camudes el tamañu del oxetu esbilláu." diff --git a/source/ast/sw/messages.po b/source/ast/sw/messages.po index 15ecbda357e..fdb59f66184 100644 --- a/source/ast/sw/messages.po +++ b/source/ast/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-13 10:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" @@ -14486,7 +14486,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownfielddialog.ui:53 msgctxt "dropdownfielddialog|next" msgid "_Next" -msgstr "" +msgstr "_Siguiente" #. USGaG #: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownfielddialog.ui:59 @@ -18078,7 +18078,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputfielddialog.ui:45 msgctxt "inputfielddialog|next" msgid "_Next" -msgstr "" +msgstr "_Siguiente" #. YpSqb #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputfielddialog.ui:52 @@ -22684,13 +22684,13 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9656 msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Ver" #. WyVST #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9741 msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" -msgstr "" +msgstr "~Ver" #. RgE7C #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10884 @@ -22876,13 +22876,13 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8994 msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Ver" #. ZGh8C #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9046 msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "~View" -msgstr "" +msgstr "~Ver" #. W5JNf #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10355 @@ -23014,7 +23014,7 @@ msgstr "_Ficheru" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3824 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|EditButton" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "_Editar" #. o7pcA #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3923 @@ -23062,7 +23062,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12036 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ViewButton" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Ver" #. bgPuY #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5038 @@ -23141,7 +23141,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8197 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton" msgid "_Image" -msgstr "" +msgstr "_Imaxe" #. SEFWn #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8904 @@ -23183,7 +23183,7 @@ msgstr "_Imprentar" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11575 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton" msgid "_Language" -msgstr "" +msgstr "_Llingua" #. HxnjT #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11698 @@ -23195,7 +23195,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11830 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton" msgid "_Comments" -msgstr "" +msgstr "_Comentarios" #. bCPNM #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11933 @@ -23297,7 +23297,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15793 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ViewButton" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Ver" #. q6NwY #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6107 @@ -23340,13 +23340,13 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8300 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|LanguageButton" msgid "_Language" -msgstr "" +msgstr "_Llingua" #. GFyTQ #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8732 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CommentsButton" msgid "_Comments" -msgstr "" +msgstr "_Comentarios" #. mvE4u #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8931 @@ -24857,74 +24857,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "_Seiciones y marcos" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26192,61 +26210,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Anchor de papel" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Altor de papel" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Retratu" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Horizontal" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Márxenes:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Personalizáu" diff --git a/source/ast/vcl/messages.po b/source/ast/vcl/messages.po index dac2917fd2e..5c2378b5300 100644 --- a/source/ast/vcl/messages.po +++ b/source/ast/vcl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-13 10:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" @@ -32,13 +32,13 @@ msgstr "Llinia" #: include/vcl/tabs.hrc:34 msgctxt "RID_TAB_LINE" msgid "Line Style" -msgstr "" +msgstr "Estilu de llinia" #. XFvEp #: include/vcl/tabs.hrc:35 msgctxt "RID_TAB_ARROWSTYLE" msgid "Arrow Style" -msgstr "" +msgstr "Estilu de flecha" #. fEyCZ #: include/vcl/tabs.hrc:36 @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Documentu" #: include/vcl/tabs.hrc:88 msgctxt "RID_TAB_CROSSREF" msgid "Cross-references" -msgstr "" +msgstr "Referencies cruciaes" #. iA3ax #: include/vcl/tabs.hrc:89 @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Illuminación" #: include/vcl/tabs.hrc:148 msgctxt "RID_TAB_MENUS" msgid "Menus" -msgstr "" +msgstr "Menús" #. H5DXJ #: include/vcl/tabs.hrc:149 @@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "" #: include/vcl/tabs.hrc:151 msgctxt "RID_TAB_CONTEXTMENUS" msgid "Context Menus" -msgstr "" +msgstr "Menús de contestu" #. ofMja #: include/vcl/tabs.hrc:152 @@ -2251,7 +2251,7 @@ msgstr "" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:38 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DNOM" msgid "Denominators" -msgstr "" +msgstr "Denominadores" #. ssQcG #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:39 @@ -2425,13 +2425,13 @@ msgstr "" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:67 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ORDN" msgid "Ordinals" -msgstr "" +msgstr "Ordinales" #. BnfaT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:68 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ORNM" msgid "Ornaments" -msgstr "" +msgstr "Orniamentos" #. FHJCN #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:69 diff --git a/source/az/basctl/messages.po b/source/az/basctl/messages.po index 6e0c0ffd8e9..2e32b0b46ba 100644 --- a/source/az/basctl/messages.po +++ b/source/az/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -516,142 +516,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Obyekt Kataloqu" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Xassələr: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "İşarələnmiş İdarə yoxdur" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Çoxlu seçim" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Önseçilən Dil]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Kitabxananı uzantı olaraq ixrac et" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "BASIC kitabxanası olaraq ixrac et" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Uzantı" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1446,85 +1804,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/az/cui/messages.po b/source/az/cui/messages.po index 3fecb723744..a932e698e5e 100644 --- a/source/az/cui/messages.po +++ b/source/az/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:12+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -7065,37 +7065,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 #, fuzzy msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" @@ -9137,16 +9137,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11334,92 +11334,92 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Seçimlər" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Öncəbaxış" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19013,105 +19013,105 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "Simvollar" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Növ" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Simvollar" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19141,128 +19141,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "Seçimlər" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20584,68 +20584,68 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Xassələr" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/az/desktop/messages.po b/source/az/desktop/messages.po index 56e30dc83bd..b26a9156a87 100644 --- a/source/az/desktop/messages.po +++ b/source/az/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:54+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -1088,18 +1088,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Uzantı Proqram Lisenziya Razılaşması" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/az/sc/messages.po b/source/az/sc/messages.po index e02e52c79c5..fc8559e31a9 100644 --- a/source/az/sc/messages.po +++ b/source/az/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-21 07:53+0000\n" "Last-Translator: Xəyyam Qocayev \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -3482,6 +3482,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25181,7 +25193,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26199,7 +26211,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Cədvəllər" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -34967,7 +34979,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35372,7 +35384,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/az/sfx2/messages.po b/source/az/sfx2/messages.po index a67dd4d5acf..ec8f77e213b 100644 --- a/source/az/sfx2/messages.po +++ b/source/az/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-21 07:53+0000\n" "Last-Translator: Xəyyam Qocayev \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540149393.000000\n" #. bHbFE @@ -5350,7 +5350,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/az/svx/messages.po b/source/az/svx/messages.po index 7bfb8547d3a..ff6ba584a9d 100644 --- a/source/az/svx/messages.po +++ b/source/az/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-21 07:53+0000\n" "Last-Translator: Xəyyam Qocayev \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022519.000000\n" #. 3GkZj @@ -18404,6 +18404,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20569,128 +20599,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/az/sw/messages.po b/source/az/sw/messages.po index 3f4dd6bbee1..816febce781 100644 --- a/source/az/sw/messages.po +++ b/source/az/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-21 07:53+0000\n" "Last-Translator: Xəyyam Qocayev \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -24786,74 +24786,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26125,61 +26143,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "" diff --git a/source/be/basctl/messages.po b/source/be/basctl/messages.po index b21af1a1e1b..73a2b690147 100644 --- a/source/be/basctl/messages.po +++ b/source/be/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-13 10:54+0000\n" "Last-Translator: Alyaksandr Koshal \n" "Language-Team: Belarusian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1511366378.000000\n" #. fniWp @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "Азіральнік аб'ектаў" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "Усе бібліятэкі" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "Бягучы дакумент" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Каталог аб'ектаў" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Уласцівасці: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Няма пазначаных кантрольнікаў" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Множнае пазначэнне" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Прадвызначаная мова]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "<Націсніце 'Дадаць' для стварэння моўных рэсурсаў>" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Экспартаваць бібліятэку як прыстаўку" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Экспартаваць як бібліятэку Бэйсіка" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Прыстаўка" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Можна толькі чытаць" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Гэты модуль прызначаны толькі каб чытаць і не можа быць адрэдагаваны." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Гэта дыялогавае акно можна толькі чытаць і не можа быць адрэдагавана." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Бягучая лінія і сімвал. Пстрыкніце, каб адчыніць дыялогавае акно «Перайсці да Радка»." #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "Зменная занадта вялікая для адлюстравання ў адладчыку" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Умаўчанне" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "Светлы %PRODUCTNAME" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "Цёмны %PRODUCTNAME" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze Светлы" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze Цёмны" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Асветлены Цёмны" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Салярызованы Светлы" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Увядзіце назву новага модуля або бібліятэкі." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "Пошук аб'ектаў і ўдзельнікаў..." -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "✕" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "Ачысціць пошук" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "Абсяг:" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "◀" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "Назад у гісторыі навігацыі" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" -msgstr "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." +msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "Наперад у гісторыі навігацыі" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "Аб'екты" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "Аб'екты" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "Удзельнікі" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "Удзельнікі" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "Падрабязнасці" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "Напагатове" diff --git a/source/be/cui/messages.po b/source/be/cui/messages.po index 41f0b8e3468..428411831a4 100644 --- a/source/be/cui/messages.po +++ b/source/be/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-13 10:54+0000\n" "Last-Translator: Alyaksandr Koshal \n" "Language-Team: Belarusian \n" @@ -7090,37 +7090,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Адлегла_сць:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "Колер:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Стыль ценю" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Аб'ядноўваць з наступным абзацам" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "Аб'яднаць стыль водступу, мяжы і цені бягучага абзаца з наступным абзацам, калі яны аднолькавыя." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "Аб'ядноўваць суседнія стылі радкоў" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Уласцівасці" @@ -9145,17 +9145,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Задае адлегласць паміж размернай лініяй і базавай лініяй (адлегласць лініі = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Паказвае даўжыню левай і правай накіроўваючай, пачынаючы ад апорнай лініі (для якой адлегласць да лініі = 0). Дадатныя значэнні паказваюць на тое, што гэтыя накіравальныя працягваюцца над апорнай лініяй, а адмоўныя значэнні - на працяг пад апорнай лініяй." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Задае даўжыню правай і левай накіроўваючых, пачынаючы з памернай лініі. Дадатныя значэнні пашыраюць накіроўваючыя над памернай лініяй, а адмоўныя - ніжэй памернай лініі." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11319,91 +11319,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Інтэрвал:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Увядзіце колькасць прасторы, якую вы хочаце мець паміж лініямі штрыхоўкі." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "Вугал:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Увядзіце вугал павароту для ліній штрыхоўкі або пстрыкніце пазіцыю ў вуглавой сетцы." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "Тып лініі:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Адзіночны" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Перакрыжавана" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Патройныя" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Выберыце тып штрыхоўкі, які вы хочаце выкарыстоўваць." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Колер лініі:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Выберыце колер ліній штрыхоўкі." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Колер фону:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Параметры" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Прыклад" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Папярэдні прагляд" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "Задайце ўласцівасці шаблону штрыхоўкі або захавайце новы шаблон штрыхоўкі." @@ -18982,103 +18982,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Міжрадковы інтэрвал" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Месца" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Дзеся_тковы" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "Злева" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "Злева/Уверсе" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Справа" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Справа/Унізе" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "_У цэнтры" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "Знак" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Тып" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Няма" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Знак" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Запаўняльны знак" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Сцерці апошні" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Выдаляе выбраны элемент або элементы пасля пацверджання." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "пункты" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "рыскі" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "падкрэсленні" @@ -19108,127 +19108,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Упішыце пароль для рэдагавання" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Яшчэ раз пароль" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Панэль Надзейнасці Пароля" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Паказвае надзейнасць пароля" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Набярыце пароль. Пароль адчувальны да рэгістру." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Адлюстраваць Сімвалы" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Адлюстраваць або Схаваць сімвалы паролю" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Паўтарыце ўвод паролю." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Адлюстраваць Сімвалы" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Адлюстраваць або Схаваць сімвалы паролю" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Пароль для сумеснага доступу к файлу" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Параметры" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Націсніце, каб паказаць або схаваць параметры пароля абагульвання файлаў." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "Упішыце пароль для адкрыцця" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Яшчэ раз пароль" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Адлюстраваць Сімвалы" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Адлюстраваць або Схаваць сімвалы паролю" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Адлюстраваць Сімвалы" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Адлюстраваць або Схаваць сімвалы паролю" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Панэль Надзейнасці Пароля" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Паказвае надзейнасць пароля" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Пароль для шыфравання файлаў" @@ -20540,67 +20540,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "Увядзіце працэнт ад 0% (непразрысты) да 100% (празрысты), каб вызначыць празрыстасць цені." #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "Увядзіце адлегласць, на якую вы хочаце адсунуць цень ад абранага аб'екта." #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "Пстрыкніце там, дзе вы хочаце адкінуць цень." #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Выберыце колер для цені." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Адлегласць:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "Колер:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "_Размыццё:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "Празрыстасць:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Уласцівасці" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Прыклад" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Перадпрагляд" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "Дадайце цень да выбранага аб'екта малюнка і вызначыце ўласцівасці ценю." diff --git a/source/be/desktop/messages.po b/source/be/desktop/messages.po index e54390f01f8..f11cfd8e234 100644 --- a/source/be/desktop/messages.po +++ b/source/be/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-13 10:54+0000\n" "Last-Translator: Alyaksandr Koshal \n" "Language-Team: Belarusian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1535974956.000000\n" #. v2iwK @@ -1094,18 +1094,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "Пракруціць уніз" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Прачытайце ліцэнзію. Пры неабходнасці націсніце кнопку «Пракруціць ўніз», каб пракруціць ўніз. Націсніце \"Прыняць\", каб працягнуць устаноўку пашырэння." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Ліцэнзійнае пагадненне праграмнага забеспячэння" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Прачытайце ліцэнзію. Пры неабходнасці націсніце кнопку «Пракруціць ўніз», каб пракруціць ўніз. Націсніце \"Прыняць\", каб працягнуць устаноўку пашырэння." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/be/sc/messages.po b/source/be/sc/messages.po index a83e5f5597c..20b3f070222 100644 --- a/source/be/sc/messages.po +++ b/source/be/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-13 10:55+0000\n" "Last-Translator: Alyaksandr Koshal \n" "Language-Team: Belarusian \n" @@ -3548,6 +3548,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "Адбылася памылка пры разборы CSV файла." +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25225,7 +25237,7 @@ msgid "Options" msgstr "Параметры" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "Выконвае аналіз Фур'е набору дадзеных шляхам вылічэння дыскрэтнага пераўтварэння Фур'е (ДПФ) уваходнага масіва комплексных лікаў з выкарыстаннем некалькіх алгарытмаў хуткага пераўтварэння Фур'е (ХПФ)." @@ -26239,7 +26251,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Аркуш" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Вызначае параметры, якія будуць выкарыстоўвацца для ўстаўкі новага аркуша." @@ -34936,7 +34948,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Групаваць па" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "Вылічвае парны t-крытэрый дзвюх выбарак дадзеных." @@ -35339,7 +35351,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Групаваць па" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "Вылічвае z-тэст дзвюх выбарак дадзеных." diff --git a/source/be/sfx2/messages.po b/source/be/sfx2/messages.po index 4bf002326d9..ee7593a0e96 100644 --- a/source/be/sfx2/messages.po +++ b/source/be/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-13 10:54+0000\n" "Last-Translator: Alyaksandr Koshal \n" "Language-Team: Belarusian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540149427.000000\n" #. bHbFE @@ -5405,7 +5405,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Кім запісана: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "Увядзіце тут каментарый пры захаванні новай версіі. Калі вы націснулі «Паказаць», каб адкрыць гэта дыялогавае акно, вы не зможаце рэдагаваць каментарый." diff --git a/source/be/svx/messages.po b/source/be/svx/messages.po index fef8dfa869f..9bacad578a6 100644 --- a/source/be/svx/messages.po +++ b/source/be/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-13 10:55+0000\n" "Last-Translator: Alyaksandr Koshal \n" "Language-Team: Belarusian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022559.000000\n" #. 3GkZj @@ -18349,6 +18349,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Гучнасць:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20506,128 +20536,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Увядзіце значэнне для вертыкальнага становішча." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "Вертыкальна" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "_Шырыня:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Увядзіце шырыню азначанага аб'екта." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Шырыня" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "_Вышыня:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Увядзіце вышыню азначанага аб'екта." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Вышыня" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "_Упарадкаваць:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Упарадкаваць" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Перакуліць:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "_Паварот:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Вугал Павароту" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Паварот" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Выберыце вугал павароту." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Перакуліць вылучаны аб'ект па вертыкалі." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Перакуліць вылучаны аб'ект па гарызанталі." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "Правіць аб'ект" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "Вы_раўнаваць:" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Захоўваць Прапорцыі" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Захоўваць Прапорцыі" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Захоўвае прапорцыі пры змене памеру выбранага аб'екта." diff --git a/source/be/sw/messages.po b/source/be/sw/messages.po index f364b2ffc16..91482952e0f 100644 --- a/source/be/sw/messages.po +++ b/source/be/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-13 10:54+0000\n" "Last-Translator: Alyaksandr Koshal \n" "Language-Team: Belarusian \n" @@ -24638,74 +24638,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "Аўта завяршэнне" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "Т_экст" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "Адлюстроўвае межы тэкставага аб'екта." #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "_Табліцы" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "Адлюстроўвае межы ячэек табліцы." #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "_Секцыі і Фрэймы" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "Адлюстроўвае межы секцый і фрэймаў." #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "_Меткі абрэзкі" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "Паказвае адзнакі на кутах рамкі палёў." #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "Контур _Абрамлення" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "Паказвае слабую лінію, якая паказвае палі старонкі." #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "Межы Аб'ектаў" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "У тэкставых дакументах Writer і HTML-дакументах вызначае адлюстраванне пэўных сімвалаў і прамога курсора." @@ -25963,61 +25981,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Шырыня Паперы" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "Паказвае шырыню выбранага фармату паперы. Каб вызначыць карыстальніцкі фармат, увядзіце сюды шырыню." #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Вышыня Паперы" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "Паказвае вышыню выбранага фармату паперы. Каб вызначыць карыстальніцкі фармат, увядзіце тут вышыню." #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Кніжная" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Альбомная" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "Выберыце арыентацыю паперы для адлюстравання і друку." #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "Устанавіць памер старонкі. Выкарыстоўвайце палі «Шырыня» і «Вышыня», каб задаць карыстальніцкі памер старонкі." #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Палі:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "Пакажыце адлегласць паміж краямі старонкі і тэкстам дакумента." #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Адмыслова" diff --git a/source/bg/basctl/messages.po b/source/bg/basctl/messages.po index 580b8a30a42..cb46cb7ac9c 100644 --- a/source/bg/basctl/messages.po +++ b/source/bg/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-25 17:53+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Каталог на обектите" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Свойства: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Не е маркирана контрола" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Групов избор" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Подразбиран език]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "<Натиснете „Добавяне“ за създаване на езикови ресурси>" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Експортиране на библиотека като разширение" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Експортиране като библиотека на BASIC" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Разширение" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Само за четене" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Този модул е достъпен само за четене и не може да бъде редактиран." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Този диалог е достъпен само за четене и не може да бъде редактиран." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Текущ ред и знак. Щракнете, за да отворите диалога „Преход към ред\"." #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "Променливата е твърде голяма, за да се покаже в дебъгера." #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "По подразбиране" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME светла" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME тъмна" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Бриз светла" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Бриз тъмна" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Соларизирани цветове тъмна" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Соларизирани цветове светла" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Въведете име за новата библиотека или модул." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/bg/cui/messages.po b/source/bg/cui/messages.po index 651bd9e7214..7eb3a14bf3b 100644 --- a/source/bg/cui/messages.po +++ b/source/bg/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-05 10:53+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -7061,37 +7061,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Разстояние:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "Цвят:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Вид сянка" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Обединяване със следващ абзац" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "Обединява отстъпа, кантовете и сянката на текущия абзац с тези на следващия, ако са еднакви." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "_Свързване на съседни стилове на линии" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Свойства" @@ -9116,17 +9116,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Задава разстоянието между размерната линия и отправната линия (съвпадат при разстояние 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Задава разстоянието от отправната линия (разстояние 0) до началото на лявата и дясната помощна линия. Положителните стойности означават посока нагоре от отправната линия, а отрицателните в посока надолу." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Задава разстоянието от размерната линия до края на лявата и дясната помощна линия. Положителните стойности означават посока нагоре от размерната линия, а отрицателните – посока надолу." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11290,91 +11290,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "О_тстояние:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Въведете големината на празното пространство между линиите на щриховката." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "_Ъгъл:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Въведете ъгъла на завъртане за линиите на щриховката или щракнете върху позиция в решетката за ъгъл." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "Тип щриховка:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Единична" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Кръстосана" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Тройна" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Изберете желания от вас тип линии за защриховане." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "_Цвят на линия:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Изберете цвета на линиите на щриховката." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Цвят на фона:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Настройки" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Пример" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Мостра" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "Тук можете да зададете свойствата на щриховка или да запишете нова." @@ -18947,103 +18947,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Редова разредка" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Позиция" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Д_есетичен" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "О_тляво" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "_Ляво/горе" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Отдя_сно" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "_Дясно/горе" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "_Центриран" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_Знак" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Тип" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Н_яма" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "_Знак" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Запълващ знак" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Изтриване - _всичко" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Изтрива избрания елемент или елементи след потвърждение." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "точки" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "тирета" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "долни черти" @@ -19073,127 +19073,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Въведете парола за редактиране" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Потвърдете паролата" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Лента за сила паролата" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Показва силата на паролата." #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Въведете парола. Регистърът на буквите има значение." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Показване на знаците" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Показване или скриване знаците на паролата" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Въведете повторно паролата." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Показване на знаците" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Показване или скриване знаците на паролата" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Парола за споделяне" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Настройки" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Щракнете, за да покажете или скриете настройките на паролата за споделяне." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "Въведете парола за отваряне" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Потвърдете паролата" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Показване на знаците" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Показване или скриване знаците на паролата" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Показване на знаците" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Показване или скриване знаците на паролата" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Лента за сила паролата" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Показва силата на паролата." #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Парола за шифроване" @@ -20505,67 +20505,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "Въведете стойност в проценти от 0% (непрозрачна) до 100% (напълно прозрачна), за да определите прозрачността на сянката." #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "Въведете разстоянието, на което сянката да бъде отместена от избрания обект." #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "Щракнете върху посоката, в която искате да пада сянката." #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Изберете цвят за сянката." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Разстояние:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "Цвят:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "Замъгляване:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "Прозрачност:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Свойства" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Пример" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Мостра" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "Тук можете да добавите сянка към избрания графичен обект и да зададете свойствата й." diff --git a/source/bg/desktop/messages.po b/source/bg/desktop/messages.po index 342bc222f47..0e15ba2df4f 100644 --- a/source/bg/desktop/messages.po +++ b/source/bg/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-23 15:47+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "Надолу" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Прочетете лиценза. Ако е необходимо, натиснете бутона за превъртане надолу. Натиснете „Приемане“, за да продължите с инсталирането на разширението." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Лицензионно споразумение за разширение" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Прочетете лиценза. Ако е необходимо, натиснете бутона за превъртане надолу. Натиснете „Приемане“, за да продължите с инсталирането на разширението." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 036ed12c2b6..77c87beff09 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-19 14:55+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -15208,59 +15208,59 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "Свойства на контрола" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." -msgstr "Отворете контекстното меню на избран елемент от формуляр - изберете раздела Свойства на контрола - Общи." +msgid "Choose Control Properties - General tab." +msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." -msgstr "Отворете лентата с инструменти Проектиране на формуляр, щракнете върху иконата Контрола - раздел Общи." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." +msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." -msgstr "Отворете контекстното меню на избран елемент от формуляр - изберете раздела Свойства на контрола - Данни." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." +msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." -msgstr "Отворете лентата с инструменти Проектиране на формуляр, щракнете върху иконата Контрола - раздел Данни." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." +msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." -msgstr "Отворете контекстното меню на избран елемент от формуляр - изберете раздела Свойства на контрола - Събития." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." +msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." -msgstr "Отворете лентата с инструменти Проектиране на формуляр, щракнете върху иконата Свойства на контрола - раздел Събития." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." +msgstr "" #. s2dTv #: 00040501.xhp diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 5b0790bbd42..04a745efa15 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-16 13:53+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -2681,23 +2681,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "Както и при списъчните и комбинираните полета, можете да отваряте или затваряте списъка с щракване на мишката върху стрелката в десния край на полето. Тук обаче данните могат да бъдат въвеждани както в отворения списък, така и в горното текстово поле. Изключение са свойствата, които очакват списъчно представяне, например свойството „Елементи на списък“, което може да бъде задавано за списъчни полета и комбинирани полета. В този случай можете да редактирате данните само когато полето е отворено." -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Общи" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Общи" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5246,14 +5246,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "Превключва между хоризонтална и вертикална ориентация на плъзгач или бутон – брояч." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Данни" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5264,14 +5264,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "контроли; обръщения чрез SQLобвързани полета; контроликонтроли; обвързани полета/съдържание на списъци/свързани клеткисписъци;данни, приписани на контроликлетки;свързани с контроливръзки;между клетки и контроликонтроли;приписване на източници на данни" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Данни" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7163,14 +7163,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "Въведете диапазон от клетки, който съдържа стойностите за списъчно или комбинирано поле в електронната таблица. Ако въведете област с няколко колони, контролата ще бъде попълнена само със съдържанието на най-лявата колона." -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Събития" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7181,14 +7181,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "контроли; събитиясъбития; контролимакроси; приписване на събития във формуляр" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Събития" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 73ccdd0eb9f..8d2cfd40e31 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-13 13:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-22 08:56+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" @@ -26961,7 +26961,7 @@ msgctxt "" "hd_id171743085352973\n" "help.text" msgid "Border and Background" -msgstr "" +msgstr "Кант и фон" #. R2VfY #: HeaderFooterWin.xhp @@ -26970,7 +26970,7 @@ msgctxt "" "par_id261743085513681\n" "help.text" msgid "Opens the header or footer Border / Background dialog to set border, area and transparency of the header or footer." -msgstr "" +msgstr "Отваря диалога „Кант/фон“ на колонтитула, за да му зададете кант, запълване и прозрачност." #. pihUH #: HeaderFooterWin.xhp @@ -26979,7 +26979,7 @@ msgctxt "" "hd_id231743085219240\n" "help.text" msgid "Delete Header / Delete Footer" -msgstr "" +msgstr "Изтриване на горния/долния колонтитул" #. 54ZHm #: HeaderFooterWin.xhp @@ -26988,7 +26988,7 @@ msgctxt "" "par_id991743085214976\n" "help.text" msgid "Deletes the Header (Footer) of the current page style." -msgstr "" +msgstr "Изтрива съответния колонтитул на текущия стил на страница." #. ZZehB #: HeaderFooterWin.xhp @@ -26997,7 +26997,7 @@ msgctxt "" "hd_id201743085649557\n" "help.text" msgid "Insert Page Number" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване номер на страница" #. hpZGg #: HeaderFooterWin.xhp @@ -27006,7 +27006,7 @@ msgctxt "" "par_id401743085704461\n" "help.text" msgid "Inserts the page number. The page number format is defined in the page style." -msgstr "" +msgstr "Вмъква номера на страницата. Форматът на номера е зададен в стила на страницата." #. hBTin #: HeaderFooterWin.xhp @@ -27015,7 +27015,7 @@ msgctxt "" "hd_id531743085747963\n" "help.text" msgid "Insert Page Count" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване броя на страниците" #. EFcyS #: HeaderFooterWin.xhp @@ -27024,7 +27024,7 @@ msgctxt "" "par_id201743085885898\n" "help.text" msgid "Inserts the page count of the current document." -msgstr "" +msgstr "Вмъква броя на страниците на текущия документ." #. xzACd #: HeaderFooterWin.xhp @@ -27033,7 +27033,7 @@ msgctxt "" "hd_id271743085855665\n" "help.text" msgid "Insert Page Count in Range" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване на броя страници в диапазона" #. zbCER #: HeaderFooterWin.xhp @@ -27042,7 +27042,7 @@ msgctxt "" "par_id311743085878601\n" "help.text" msgid "Inserts the page count in the page numbering range." -msgstr "" +msgstr "Вмъква броя страници в диапазона за номериране на страници." #. PDPrT #: HeadingRowsRepeat.xhp diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index fcca6f6753a..0b0bd461351 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-20 17:29+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -6469,14 +6469,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "Главни документи и поддокументи" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Главният документ ви позволява да работите с големи документи, например книга с много глави. Главният документ представлява нещо като общ контейнер за отделни файлове на %PRODUCTNAME Writer. Отделните файлове се наричат поддокументи." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "За да избегнете объркване, използвайте един и същ шаблон за главния документ и поддокументите му. Това става автоматично, когато създадете главния документ и поддокументите от съществуващ документ със заглавия чрез командата Файл - Изпращане - Създаване на главен документ." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,14 +6631,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "Работа с главни документи и поддокументи" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Главният документ ви позволява да работите с големи документи, например книга с много глави. Главният документ представлява нещо като общ контейнер за отделни файлове на %PRODUCTNAME Writer. Отделните файлове се наричат поддокументи." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6676,14 +6685,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "Ако създавате нов главен документ, първият елемент в навигатора трябва да бъде от тип Текст. Въведете въведение или друг начален текст. Така е сигурно, че след като редактирате съществуващ стил в главния документ, ще видите променения стил, когато разглеждате поддокументите." -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "В прозореца Навигатор за главни документи (трябва да се отвори автоматично, или натиснете F5) щракнете и задръжте върху иконата Вмъкване и направете едно от следните неща:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "За да създадете нов поддокумент, изберете Нов документ, въведете име за файла и щракнете върху Съхраняване." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bg/sc/messages.po b/source/bg/sc/messages.po index 5d6ca76068f..f28801c92d7 100644 --- a/source/bg/sc/messages.po +++ b/source/bg/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-03 09:53+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -3543,6 +3543,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "Възникна грешка при разбора на CSV файла." +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25219,7 +25231,7 @@ msgid "Options" msgstr "Настройки" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "Извършва анализ на Фурие на съвкупност от данни, като изчислява дискретното преобразувание на Фурие на входен масив от комплексни числа с различни алгоритми за бързо преобразувание на Фурие." @@ -26233,7 +26245,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Лист" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Определя настройките за вмъкване на нов лист." @@ -34930,7 +34942,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Групиране по" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "Изчислява сдвоен t-тест на два набора от данни." @@ -35333,7 +35345,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Групиране по" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "Изчислява z-тест на два набора от данни." diff --git a/source/bg/sfx2/messages.po b/source/bg/sfx2/messages.po index 8c8b1e81611..94795634db1 100644 --- a/source/bg/sfx2/messages.po +++ b/source/bg/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-03 09:53+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559599623.000000\n" #. bHbFE @@ -5403,7 +5403,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Запазена от: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "Въведете коментар тук, когато записвате нова версия. Ако сте щракнали върху Показване, за да отворите този диалогов прозорец, не можете да редактирате коментара." diff --git a/source/bg/svx/messages.po b/source/bg/svx/messages.po index 77de152e194..624208db6aa 100644 --- a/source/bg/svx/messages.po +++ b/source/bg/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-22 12:53+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -18347,6 +18347,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Сила:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20504,128 +20534,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Въведете стойност за вертикалната позиция." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "Вертикално" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "_Ширина:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Въведете ширина за избрания обект." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Ширина" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "_Височина:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Въведете височина за избрания обект." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Височина" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "Подреждане:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Подреждане" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Обръщане:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "Завъ_ртане:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Ъгъл на завъртане" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Завъртане" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Изберете ъгъла на завъртане." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Обръща избраните обекти вертикално." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Обръща избраните обекти хоризонтално." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "Редактиране на обект" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "Подравняване" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Запазване на пропорциите" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Запазване на пропорциите" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Поддържа едни и същи пропорции, когато преоразмерявате избрания обект." diff --git a/source/bg/sw/messages.po b/source/bg/sw/messages.po index 4f84796438c..b4304591df8 100644 --- a/source/bg/sw/messages.po +++ b/source/bg/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-02 08:53+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -24628,74 +24628,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "Автодовършване" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "Текст" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "Показва границите на текстови обекти." #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "Таблици" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "Показва границите на клетки в таблици." #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "Раздели и рамки" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "Показва границите на раздели и рамки." #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "Знаци за подрязване" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "Показва означения в ъглите на полетата на страницата." #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "Очертание на границите" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "Показва бледа линия, обозначаваща полетата по края на страницата." #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "Граници на обектите" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "Управлява показването на определени знаци и функцията „свободен курсор“ в текстови документи и HTML документи на Writer." @@ -25953,61 +25971,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Ширина на хартията" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "Показва ширината на избрания формат хартия. За да дефинирате формат по избор, въведете ширина тук." #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Височина на хартията" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "Показва височината на избрания формат хартия. За да дефинирате формат по избор, въведете височина тук." #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Портрет" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Пейзаж" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "Изберете ориентация на хартията за визуализация и печат." #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "Задайте размер на страницата. За да укажете размер по избор, използвайте полетата „Ширина“ и „Височина“." #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Бели полета:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "Задайте разстоянието между ръбовете на страницата и текста на документа." #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "По избор" diff --git a/source/bn-IN/basctl/messages.po b/source/bn-IN/basctl/messages.po index 9b045a0aa17..74b78b3e41e 100644 --- a/source/bn-IN/basctl/messages.po +++ b/source/bn-IN/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bengali (India) \n" @@ -520,142 +520,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "অবজেক্ট ক্যাটালগ" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "বিবিধ বৈশিষ্ট্য: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "কোনো কন্ট্রোল চিহ্নিত করা হয়নি" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "একাধিক-নির্বাচন" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[ডিফল্ট ভাষা]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "<ভাষা রিসোর্স তৈরি করতে, 'যোগ করুন' টিপুন>" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "এক্সটেনশন রূপে লাইব্রেরি এক্সপোর্ট করুন" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "BASIC লাইব্রেরি রূপে এক্সপোর্ট করুন" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "এক্সটেনশন" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1446,85 +1804,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/bn-IN/cui/messages.po b/source/bn-IN/cui/messages.po index bad20090472..9c27b095b19 100644 --- a/source/bn-IN/cui/messages.po +++ b/source/bn-IN/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:14+0000\n" "Last-Translator: Shaunak Basu \n" "Language-Team: Bengali (India) \n" @@ -7083,37 +7083,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "দূরত্ব (_c):" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "রং (_o):" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "ছায়ার শৈলী" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "পরবর্তী অনুচ্ছেদের সাথে একত্রীকরণ (_M)" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "নিকটবর্তী লাইন শৈলী একত্রীকরণ (_M)" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী" @@ -9139,17 +9139,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "মাত্রা রেখা এবং ভিত্তি-রেখার মধ্যবর্তী দুরত্ব সুনির্দিষ্ট করে (রেখা দুরত্ব = ০)।" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "ভিত্তিরেখা (রেখার দুরত্ব = ০) থেকে শুরু করে বাম ও ডান নির্দেশসমূহের দৈর্ঘ্য সুনির্দিষ্ট করে। ধনাত্মক মানসমূহ ভিত্তিরেখার উপরের নির্দেশসমূহ বর্ধিত করে এবং ঋনাত্মক মানসমূহ ভিত্তিরেখার নিচের নির্দেশসমূহ বর্ধিত করে।" +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "মাত্রা রেখা থেকে শুরু করে বাম ও ডান নির্দেশসমূহের দৈর্ঘ্য সুনির্দিষ্ট করে। ধনাত্মক মানসমূহ মাত্রা রেখার উপরের নির্দেশসমূহ বর্ধিত করে এবং ঋনাত্মক মানসমূহ মাত্রা রেখার নিচের নির্দেশসমূহ বর্ধিত করে।" +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11316,93 +11316,93 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "ব্যবধান (_S):" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "কোণ (_n):" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "লাইনের ধরন (_L):" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "একক" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "তির্যক" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "তিনগুণ" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "লাইনের রং (_c):" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "অপশন" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "উদাহরণ" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "পূর্বদৃশ্য" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -18970,104 +18970,104 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "লাইনের মধ্যবর্তী দূরত্ব" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "দশমিক (_m)" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "বাঁদিকে (_L)" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "বাম/উপরে (_L)" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "ডান (_t)" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "ডান (_t)/তলায়" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "মধ্যে (_e)" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "অক্ষর (_C)" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "ধরন" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "একটিও নয় (_o)" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "অক্ষর (_h)" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "অক্ষর ভরাট" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "সব মুছে ফেলুন (_a)" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "নির্বাচিত উপাদান অথবা নিশ্চিতকরণের পর উপাদান মুছে ফেলুন।" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "পয়েন্ট" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "ড্যাশযুক্ত" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19097,127 +19097,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "সম্পাদনা অনুমোদন করার জন্য পাসওয়ার্ড দিন" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "পাসওয়ার্ড নিশ্চিত করুন" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "ফাইল ভাগ করার পাসওয়ার্ড" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "বিকল্প (_O)" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "খোলার জন্য পাসওয়ার্ড দিন (_E)" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "পাসওয়ার্ড নিশ্চিতকরণ" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "ফাইল এনক্রিপশন পাসওয়ার্ড" @@ -20530,67 +20530,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "দূরত্ব (_D):" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "রং (_C):" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "স্বচ্ছতা (_T):" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "উদাহরণ" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/bn-IN/desktop/messages.po b/source/bn-IN/desktop/messages.po index cb814a7e4f1..51c081c680e 100644 --- a/source/bn-IN/desktop/messages.po +++ b/source/bn-IN/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:54+0000\n" "Last-Translator: Shaunak Basu \n" "Language-Team: Bengali (India) \n" @@ -1092,18 +1092,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "নীচে স্ক্রল করুন (_S)" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "এক্সটেনশন সফ্টওয়্যার লাইসেন্স চুক্তি" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/00.po index fdc39e2e58c..a4012d0aaa5 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:14+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bengali (India) \n" @@ -15208,58 +15208,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 9d2ce897e94..9b6053cd9b3 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 18:56+0000\n" "Last-Translator: Shaunak Basu \n" "Language-Team: Bengali (India) \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "" -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "সাধারণ" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "সাধারণ" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "ডাটা, তথ্য" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "ডাটা" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "অনুষ্ঠান" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "অনুষ্ঠান" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 748ac59391c..d7081677861 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:22+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bengali (India) \n" @@ -6469,14 +6469,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "প্রধান নথি এবং উপনথি" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "একটি প্রধান নথি আপনাকে বড় নথি নিয়ন্ত্রণ করতে দেয়, যেমন অনেক অধ্যায় সহ বই। প্রধান নথি স্বতন্ত্র%PRODUCTNAME রাইটার ফাইলের জন্য ধারক হিসেবে দেখানো হয়। পৃথক ফাইলসমূহকে উপনথি বলা হয়।" +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "দ্বিধা এড়িয়ে চলতে, প্রধান নথি এবং এর উপনথির জন্য একই নথি ফর্মা ব্যবহার করুন। যখন শিরোনাম সহ একটি বিদ্যমান নথিতে প্রধান নথি এবং এর উপনথি তৈরি করবেন তখন স্বয়ংক্রিয়ভাবে এটি হবে,ফাইল - প্রেরণ করুন - প্রধান নথি তৈরি করুন কমান্ড ব্যবহার করে।" +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,14 +6631,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "প্রধান নথি এবং উপনথি সহ কাজ করা হচ্ছে" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "একটি প্রধান নথি আপনাকে বড় নথি নিয়ন্ত্রণ করতে দেয়, যেমন অনেক অধ্যায় সহ বই। প্রধান নথি স্বতন্ত্র%PRODUCTNAME রাইটার ফাইলের জন্য ধারক হিসেবে দেখানো হয়। পৃথক ফাইলসমূহকে উপনথি বলা হয়।" +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6676,14 +6685,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "আপনি যদি একটি নতুন মাস্টার নথি তৈরি করেন, ন্যাভিগেটরে প্রথম ভুক্তি হবে পাঠ্য ভুক্তি। সূচনা লিখুন বা কিছু লিখুন। এটি নিশ্চিত করে যে মাস্টার নথি সম্পাদনা করার পরও আপনি উপনথি দেখার সময় আপনি পরিবর্তনগুলো দেখতে পাবেন।" -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "মাস্টার নথির (স্বয়ংক্রিয়ভাবে খোলে, বা F5 চেপে খোলা হয়) জন্য ন্যাভিগেটর এ, সন্নিবেশ আইকনে ক্লিক করুন এবং ধরে রাখুন, এবং নিম্নের যেকোনো একটি করুন:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "" +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn-IN/sc/messages.po b/source/bn-IN/sc/messages.po index be8017a0aa3..95fdaa01649 100644 --- a/source/bn-IN/sc/messages.po +++ b/source/bn-IN/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 21:57+0000\n" "Last-Translator: Shaunak Basu \n" "Language-Team: Bengali (India) \n" @@ -3526,6 +3526,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25661,7 +25673,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26683,7 +26695,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "শীট" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35498,7 +35510,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "দ্বারা গ্রুপ করা" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35902,7 +35914,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "দ্বারা গ্রুপ করা" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/bn-IN/sfx2/messages.po b/source/bn-IN/sfx2/messages.po index 35c2034b3b2..06c8f0b2b1e 100644 --- a/source/bn-IN/sfx2/messages.po +++ b/source/bn-IN/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:01+0000\n" "Last-Translator: Shaunak Basu \n" "Language-Team: Bengali (India) \n" @@ -5368,7 +5368,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "সংরক্ষণকারী: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/bn-IN/svx/messages.po b/source/bn-IN/svx/messages.po index 5e36bed0d5d..866c118ce64 100644 --- a/source/bn-IN/svx/messages.po +++ b/source/bn-IN/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:39+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: Bengali (India) \n" @@ -18625,6 +18625,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "ভলিউম" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20817,132 +20847,132 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "উল্লম্ব অবস্থানের জন্য মান দিন।" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "প্রস্থ:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "নির্বাচিত অবজেক্টটির জন্য নতুন নাম দিন।" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "উচ্চতা:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "নির্বাচিত অবজেক্টটির জন্য নতুন নাম দিন।" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "ফ্লিপ (_F):" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "ঘূর্ণন (_R):" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "ঘূর্ণনের জন্য কোণ নির্বাচন করুন।" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "নির্বাচিত অবজেক্ট উল্লম্ব ভাবে ফ্লিপ করুন।" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "নির্বাচিত অবজেক্ট অনুভূমিক ভাবে ফ্লিপ করুন।" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/bn-IN/sw/messages.po b/source/bn-IN/sw/messages.po index b693dd9b18a..e3b174ceae8 100644 --- a/source/bn-IN/sw/messages.po +++ b/source/bn-IN/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Shaunak Basu \n" "Language-Team: Bengali (India) \n" @@ -25138,74 +25138,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26520,63 +26538,63 @@ msgid "Paper Width" msgstr "পৃষ্ঠার প্রস্থ" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "পৃষ্ঠার উচ্চতা" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "লম্বালম্বি" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "আড়াআড়ি" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "মার্জিন" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "স্বনির্ধারিত" diff --git a/source/bn/basctl/messages.po b/source/bn/basctl/messages.po index e46a20daa87..c925958a767 100644 --- a/source/bn/basctl/messages.po +++ b/source/bn/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bengali \n" @@ -520,142 +520,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "বস্তুর ক্যাটালগ" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী:" #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "কোনো কন্ট্রোল চিহ্নিত করা নেই" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "একাধিক-নির্বাচন" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[পূর্বনির্ধারিত ভাষা]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "বর্ধিতাংশ হিসেবে লাইব্রেরি এক্সপোর্ট" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "BASIC লাইব্রেরি হিসেবে এক্সপোর্ট করুন " #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "বর্ধিতাংশ" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1474,85 +1832,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/bn/cui/messages.po b/source/bn/cui/messages.po index 9c9fb79e970..2ff46322ca5 100644 --- a/source/bn/cui/messages.po +++ b/source/bn/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:14+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Bengali \n" @@ -7175,38 +7175,38 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "দুরত্ব" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 #, fuzzy msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "পরবর্তী অনুচ্ছেদের সাথে রাখা হবে" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "বৈশিষ্ট্য" @@ -9292,17 +9292,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "মাত্রা রেখা এবং ভিত্তি-রেখার মধ্যবর্তী দুরত্ব সুনির্দিষ্ট করে (রেখা দুরত্ব = ০)।" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "ভিত্তিরেখা (রেখার দুরত্ব = ০) থেকে শুরু করে বাম ও ডান নির্দেশসমূহের দৈর্ঘ্য সুনির্দিষ্ট করে। ধনাত্মক মানসমূহ ভিত্তিরেখার উপরের নির্দেশসমূহ বর্ধিত করে এবং ঋনাত্মক মানসমূহ ভিত্তিরেখার নিচের নির্দেশসমূহ বর্ধিত করে।" +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "মাত্রা রেখা থেকে শুরু করে বাম ও ডান নির্দেশসমূহের দৈর্ঘ্য সুনির্দিষ্ট করে। ধনাত্মক মানসমূহ মাত্রা রেখার উপরের নির্দেশসমূহ বর্ধিত করে এবং ঋনাত্মক মানসমূহ মাত্রা রেখার নিচের নির্দেশসমূহ বর্ধিত করে।" +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11543,93 +11543,93 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "ফাঁকা" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "একক" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "রেখার রঙ" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "অপশন" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "উদাহরণ" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "প্রাকদর্শন" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19410,113 +19410,113 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "লাইনের মধ্যবর্তী দুরত্ব" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "অবস্থান" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "দশমিক" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "বাম" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "উচ্চতা" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "ডানদিকে নিচে" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "কেন্দ্রস্থিত" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "অক্ষর:" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "ধরন:" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "কোনটি না" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "অক্ষর:" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "সর্বশেষ অক্ষর (~e)" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "নির্বাচিত উপাদান অথবা নিশ্চিতকরণের পর উপাদান মুছে ফেলুন।" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "পয়েন্ট" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19546,128 +19546,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "অপশন" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -21017,69 +21017,69 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "দুরত্ব" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "স্বচ্ছতা" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "বৈশিষ্ট্য" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "উদাহরণ" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/bn/desktop/messages.po b/source/bn/desktop/messages.po index 8a880ccdf6e..1b014921aab 100644 --- a/source/bn/desktop/messages.po +++ b/source/bn/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:54+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bengali \n" @@ -1114,19 +1114,19 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 #, fuzzy msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "$NAME বর্ধিতাংশের সফটওয়্যার লাইসেন্স চুক্তি:" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 #, fuzzy diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/00.po index cce3a823d3c..bafdfed62aa 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:14+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bengali \n" @@ -15208,58 +15208,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/02.po index ce606461821..afd6947c0b5 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 18:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bengali \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "" -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "সাধারণ" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "সাধারণ" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "ডাটা, তথ্য" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "ডাটা" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "অনুষ্ঠান" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "অনুষ্ঠান" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 3b88efe5df4..afa11d860e6 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:22+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bengali \n" @@ -6469,14 +6469,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "প্রধান নথি এবং উপনথি" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "একটি প্রধান নথি আপনাকে বড় নথি নিয়ন্ত্রণ করতে দেয়, যেমন অনেক অধ্যায় সহ বই। প্রধান নথি স্বতন্ত্র%PRODUCTNAME রাইটার ফাইলের জন্য ধারক হিসেবে দেখানো হয়। পৃথক ফাইলসমূহকে উপনথি বলা হয়।" +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "দ্বিধা এড়িয়ে চলতে, প্রধান নথি এবং এর উপনথির জন্য একই নথি ফর্মা ব্যবহার করুন। যখন শিরোনাম সহ একটি বিদ্যমান নথিতে প্রধান নথি এবং এর উপনথি তৈরি করবেন তখন স্বয়ংক্রিয়ভাবে এটি হবে,ফাইল - প্রেরণ করুন - প্রধান নথি তৈরি করুন কমান্ড ব্যবহার করে।" +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,14 +6631,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "প্রধান নথি এবং উপনথি সহ কাজ করা হচ্ছে" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "একটি প্রধান নথি আপনাকে বড় নথি নিয়ন্ত্রণ করতে দেয়, যেমন অনেক অধ্যায় সহ বই। প্রধান নথি স্বতন্ত্র%PRODUCTNAME রাইটার ফাইলের জন্য ধারক হিসেবে দেখানো হয়। পৃথক ফাইলসমূহকে উপনথি বলা হয়।" +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6676,14 +6685,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "আপনি যদি একটি নতুন মাস্টার নথি তৈরি করেন, ন্যাভিগেটরে প্রথম ভুক্তি হবে পাঠ্য ভুক্তি। সূচনা লিখুন বা কিছু লিখুন। এটি নিশ্চিত করে যে মাস্টার নথি সম্পাদনা করার পরও আপনি উপনথি দেখার সময় আপনি পরিবর্তনগুলো দেখতে পাবেন।" -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "মাস্টার নথির (স্বয়ংক্রিয়ভাবে খোলে, বা F5 চেপে খোলা হয়) জন্য ন্যাভিগেটর এ, সন্নিবেশ আইকনে ক্লিক করুন এবং ধরে রাখুন, এবং নিম্নের যেকোনো একটি করুন:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "" +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn/sc/messages.po b/source/bn/sc/messages.po index ae3cede11f1..323613739fe 100644 --- a/source/bn/sc/messages.po +++ b/source/bn/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 21:57+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bengali \n" @@ -3552,6 +3552,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25778,7 +25790,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26823,7 +26835,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "শীট" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35784,7 +35796,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "ভিত্তিক শ্রেণী:" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36206,7 +36218,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "ভিত্তিক শ্রেণী:" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/bn/sfx2/messages.po b/source/bn/sfx2/messages.po index 418626fed26..39f30ef73dd 100644 --- a/source/bn/sfx2/messages.po +++ b/source/bn/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bengali \n" @@ -5473,7 +5473,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/bn/svx/messages.po b/source/bn/svx/messages.po index d181345b8cb..6cbd26cedea 100644 --- a/source/bn/svx/messages.po +++ b/source/bn/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:38+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: Bengali \n" @@ -18750,6 +18750,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "ভলিউম" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20970,131 +21000,131 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "প্রস্থ:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "উচ্চতা:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "ঘূর্ণন" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/bn/sw/messages.po b/source/bn/sw/messages.po index 3043b1a6291..802b00383bd 100644 --- a/source/bn/sw/messages.po +++ b/source/bn/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bengali \n" @@ -25314,74 +25314,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26702,62 +26720,62 @@ msgid "Paper Width" msgstr "পৃষ্ঠার প্রস্থ" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "লম্বালম্বি" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "আড়াআড়ি" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "মার্জিন" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "স্বনির্ধারিত" diff --git a/source/bo/basctl/messages.po b/source/bo/basctl/messages.po index 7f735474b8f..7aa0dd0aebe 100644 --- a/source/bo/basctl/messages.po +++ b/source/bo/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tibetan \n" @@ -515,142 +515,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "ཡུལ་དཀར་ཆག" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "གཏོགས་གཤིས།:" #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "ཚོད་འཛིན་གྱི་སྡེ་ཚན་བདམས་མེད་པ།" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "གདམ་ག་མང་ལྡན།" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[ ངོས་ལེན་སྐད་བརྡ]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "མཛོད་དེ་འདྲེན་ནས་རྒྱ་ཆེ་ཏུ་གཏོང་བ།" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "BASIC ཐོ་མཛོད་ཕྱིར་འདྲེན།" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་བྱེད་པ།" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1469,85 +1827,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/bo/cui/messages.po b/source/bo/cui/messages.po index 46b571b3033..6f70635acc0 100644 --- a/source/bo/cui/messages.po +++ b/source/bo/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:14+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Tibetan \n" @@ -7157,38 +7157,38 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "བར་རྒྱང་།" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 #, fuzzy msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "གཤམ་གྱི་དུམ་ཚན་དང་ཤོག་ལྷེ་གཅིག་པ།" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "གཏོགས་གཤིས།" @@ -9281,17 +9281,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "ཚད་ངེས་ཐིག་དང་གཞི་འཛིན་ཐིག་(ཐིག་སྐུད་བར་ཆོད་ = 0)དབར་གྱི་བར་ཆོད་" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "གཞི་འཛིན་ཐིག་ནས་འགོ་བཙུགས་ཕ་(ཐིག་གི་བར་ཆོད་ = 0)རྩིས་རྒྱག་པའི་གཡོན་གྱི་གཞོགས་འདེགས་ཐིག་དང་གཡས་ཀྱི་ཐིག་གི་རིང་ཚད་གཏན་འཁེལ་དགོས་ཕོ་ཐང་ནང་འཇུག་བྱས་པས་ཚད་ངེས་ཐིག་གི་གོང་དུ་གཞོགས་འདེགས་ཐིག་སྣུར་བ་དང་ མོ་ཐང་ནང་འཇུག་བྱས་པས་ཚད་ངེས་ཐིག་གི་འོག་ཏུ་གཞོགས་འདེགས་ཐིག་སྣུར་བའོ་ " +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "ཚད་ངེས་ཐིག་ནས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་རྩིས་རྒྱག་པའི་གཡས་གཡོན་གཞོགས་འདེགས་ཐིག་གི་རིང་ཚད་གཏན་འཁེལ་དགོས་ ཕོ་ཐང་ནང་འཇུག་བྱས་པས་ཚད་ངེས་ཐིག་གི་གོང་དུ་གཞོགས་འདེགས་ཐིག་སྣུར་བ་དང་ མོ་ཐང་ནང་འཇུག་བྱས་པས་ཚད་ངེས་ཐིག་གི་འོག་ཏུ་གཞོགས་འདེགས་ཐིག་སྣུར་བའོ་" +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11519,93 +11519,93 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "བར་ཆོད།" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "གཅིག་རྐྱང་།" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "ཐིག་རིས་ཚོས་གཞི།" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "གདམ་ཚན།" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "དཔེ་སྟོན།" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "སྔོན་ལྟ།" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19361,113 +19361,113 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "ཕྲེང་བར་ཐག" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "བཅུ་གོང་སྒྲིལ་ལུགས།" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "མཐོ་ཚད།" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "གཡས་མཐའ་འོག་ལ།" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ།" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "ཡིག་རྟགས་གྲངས།" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "type" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "མེད་པ།" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "ཡིག་རྟགས་གྲངས།" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "ཡིག་རྟགས་ཁ་སྐོང་།" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "གཏན་འཁེལ་རྗེས་བདམས་པའི་གཞི་རྒྱུ་བསུབ་པ།" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19497,128 +19497,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "གདམ་ཚན།" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20967,69 +20967,69 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "བར་རྒྱང་།" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "དྭངས་གསལ།" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "གཏོགས་གཤིས།" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "དཔེ་སྟོན།" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/bo/desktop/messages.po b/source/bo/desktop/messages.po index b245b6f2372..1cf24631241 100644 --- a/source/bo/desktop/messages.po +++ b/source/bo/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:54+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tibetan \n" @@ -1080,18 +1080,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 #, fuzzy diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/00.po index a25c7874dc7..b5c6b6a758a 100644 --- a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:14+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tibetan \n" @@ -15208,58 +15208,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 17ca7478111..8e2ffc18ae4 100644 --- a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 18:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tibetan \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "" -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "རྒྱུན་གཏན།" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "སྤྱིར་བཏང་།" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "འགྲོལ་འཁོར་མདའ་ཡང་ན་འདེམས་ཐང་སྒྲོམ་གྱི་ཆུ་སྙོམས་ཡང་ན་དྲང་འཕྱང་ཕྱོགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།" -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "གཞི་གྲངས།" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "ཚོད་ཆས། SQL འབྲེལ་བའི་ཡིག་དུམ། ཚོད་ཆས། ཚོད་ཆས། འབྲེལ་བའི་ཡིག་དུམ། ཚོད་ཆས། རེའུ་འགོད་ནང་དོན།རེའུ་འགོད་ནང་དོན། ཚོད་ཆས། ཚོད་ཆས་ཀྱི་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད་པའི་དྲ་མིགཐག་སྦྲེལ་བྱེད་པའི་དྲ་མིག ཚོད་ཆས། ཚོད་ཆས། ཐག་སྦྲེལ་བྱེད་པའི་དྲ་མིག" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "གཞི་གྲངས།" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "ལས་བྱ།" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "ལས་བྱ།" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index fb84d36334a..4ab396ebd30 100644 --- a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:22+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tibetan \n" @@ -6469,14 +6469,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr " ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་དང་ཡན་ལག་ཡིག་ཚགས་སྤྱོད་པ་" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "%PRODUCTNAME ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཤོང་ཆས་ཁག་ལ་བརྩིས་ནས་ ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་ཆེས་རིགས་དོ་དམ་བྱེད་པ་སྤྱོད་ དཔེར་ན་ལེའུ་དང་ས་བཅད་དུ་མ་ཡོད་པའི་དཔེ་དེབ་བཞིན་ནོ། ཡིག་ཆ་རྐྱང་པ་འདི་རྣམས་ལ་ཡན་ལག་ཡིག་ཚགས་ཞིག་བརྗོད། མི་དུ་མས་ཐུན་མོང་དུ་སྤྱོད་པའི་ཡིག་ཚགས་ཆེས་རིགས་ཡན་ལག་ཡིག་ཚགས་མང་པར་དབྱེ་དགོས་ དེ་རྗེས་ཡན་ལག་ཡིག་ཚགས་ནི་ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གསར་སྣོན་བྱེད།" +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "" +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,14 +6631,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr " ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་དང་ཡན་ལག་ཡིག་ཚགས་སྤྱོད་པ་" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "%PRODUCTNAME ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཤོང་ཆས་ཁག་ལ་བརྩིས་ནས་ ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་ཆེས་རིགས་དོ་དམ་བྱེད་པ་སྤྱོད་ དཔེར་ན་ལེའུ་དང་ས་བཅད་དུ་མ་ཡོད་པའི་དཔེ་དེབ་བཞིན་ནོ། ཡིག་ཆ་རྐྱང་པ་འདི་རྣམས་ལ་ཡན་ལག་ཡིག་ཚགས་ཞིག་བརྗོད། མི་དུ་མས་ཐུན་མོང་དུ་སྤྱོད་པའི་ཡིག་ཚགས་ཆེས་རིགས་ཡན་ལག་ཡིག་ཚགས་མང་པར་དབྱེ་དགོས་ དེ་རྗེས་ཡན་ལག་ཡིག་ཚགས་ནི་ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གསར་སྣོན་བྱེད།" +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6676,13 +6685,13 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "" -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" msgstr "" #. ihE6T @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "གྲིབ་གཟུགས་ཐིག་རེའུ་འགོད་ཉར་ཚགས་བྱེད་ \"གཟུགས་ཐིག་རེའུ་མིག་ཉར་ཚགས་\"གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས་ ཡིག་ཆའི་མིང་ནང་བཅུག་བྱས་པ་དང་ དེ་ནས་\"ཉར་ཚགས་\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།" +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bo/sc/messages.po b/source/bo/sc/messages.po index 4d120bf10b9..4bb12f0ce06 100644 --- a/source/bo/sc/messages.po +++ b/source/bo/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 21:57+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tibetan \n" @@ -3558,6 +3558,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25879,7 +25891,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26925,7 +26937,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "འབྲེལ་ཡོད་ལས་ཁྲ་གསར་པ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའི་འདེམས་གཞི་མཚན་འཇོག་བྱེད། " @@ -35882,7 +35894,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "ཚོ་སྒྲིག་གི་གཞི་གྲངས།" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36304,7 +36316,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "ཚོ་སྒྲིག་གི་གཞི་གྲངས།" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/bo/sfx2/messages.po b/source/bo/sfx2/messages.po index 89b6379a766..08f038400f0 100644 --- a/source/bo/sfx2/messages.po +++ b/source/bo/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tibetan \n" @@ -5472,7 +5472,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/bo/svx/messages.po b/source/bo/svx/messages.po index 7386395930b..07b639dc93a 100644 --- a/source/bo/svx/messages.po +++ b/source/bo/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:39+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tibetan \n" @@ -18765,6 +18765,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "དེབ་ཆུང་།" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20993,131 +21023,131 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "ཞེང་ཚད།" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "མཐོ་ཚད་:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "འཁྱིལ་འཁོར།" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/bo/sw/messages.po b/source/bo/sw/messages.po index ee189a715e3..62cd6cf3863 100644 --- a/source/bo/sw/messages.po +++ b/source/bo/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tibetan \n" @@ -25314,74 +25314,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26697,62 +26715,62 @@ msgid "Paper Width" msgstr "ཤོག་ངོས་ཞེང་ཚད།" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "གཞུང་ཕྱོགས།" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "འཕྲེད་ཕྱོགས།" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "ཤོག་ངོས་མཐའ་ཐག" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "རང་བཟོས།" diff --git a/source/br/basctl/messages.po b/source/br/basctl/messages.po index 38939139087..45c2d73b95d 100644 --- a/source/br/basctl/messages.po +++ b/source/br/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Breton \n" @@ -520,142 +520,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Rollad ergorennoù" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Perzhioù : " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Reolerezh merket ebet" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Liesdiuzad" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Yezh dre ziouer]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Ezporzhiañ al levraoueg da askouezh" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Ezporzhiañ da levraoueg BASIC" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Askouezh" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1447,85 +1805,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/br/cui/messages.po b/source/br/cui/messages.po index f5f9bff160b..05d0b6ec2f5 100644 --- a/source/br/cui/messages.po +++ b/source/br/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Breton \n" @@ -7070,37 +7070,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Pell_der :" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "Li_v :" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Stil ar skeud" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_Toueziañ gant ar rannbennad da-heul" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "_Toueziañ ar stiloù linenn kefin" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Perzhioù" @@ -9125,16 +9125,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11305,91 +11305,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "_Esaouiñ :" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "Kor_n :" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "_Rizh al linenn :" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Simpl" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Kroaziet" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Tripl" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Liv al _linenn :" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Dibarzhioù" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Skouer" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Alberz" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -18965,104 +18965,104 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Etrelinennañ" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Lec'hiadur" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Dekra_nnel" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "A _gleiz" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "A-_gleiz/E-krec'h" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "A-_zehou" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "A-_zehou/Traoñ" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "_Kreizet" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_Arouezenn" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Rizh" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Tra e_bet" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "_Arouezenn" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Arouezenn leuniañ" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Dilemel pep tr_a" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "a boentoù pegañ" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "gourzhelloù" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19092,127 +19092,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Enankañ ur ger-tremen a-benn aotren an embann" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Kadarnaat ar ger-tremen" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Ger-tremen da rannañ ur restr" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Dibarzhioù" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "_Enankañ ur ger-tremen da zigeriñ" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Kadarnaat ar ger-tremen" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Ger-tremen a-benn enrinegañ ar restr" @@ -20530,67 +20530,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "_Pellder :" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Liv :" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Boullder :" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Perzhioù" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Skouer" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/br/desktop/messages.po b/source/br/desktop/messages.po index 23618abfe18..5fba2ee3eab 100644 --- a/source/br/desktop/messages.po +++ b/source/br/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:54+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Breton \n" @@ -1089,18 +1089,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "Dibunadur di_skenn" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Lañvaz ar meziant askouezhañ" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/br/sc/messages.po b/source/br/sc/messages.po index 0e4dd880b4b..3bb8a370895 100644 --- a/source/br/sc/messages.po +++ b/source/br/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 21:58+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Breton \n" @@ -3529,6 +3529,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25554,7 +25566,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26575,7 +26587,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Follenn" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35361,7 +35373,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Strollet dre : " #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35765,7 +35777,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Strollet dre" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/br/sfx2/messages.po b/source/br/sfx2/messages.po index 9cac7921e0a..bb9a3bfedbc 100644 --- a/source/br/sfx2/messages.po +++ b/source/br/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Breton \n" @@ -5402,7 +5402,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Enrollet gant : " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/br/svx/messages.po b/source/br/svx/messages.po index 6c427531129..665876863f7 100644 --- a/source/br/svx/messages.po +++ b/source/br/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:39+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: Breton \n" @@ -18488,6 +18488,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Levrenn" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20656,128 +20686,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Enankañ ar werzh evit al lec'hiadur a-serzh." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "_Led :" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Enankañ ul led evit an ergorenn diuzet." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Sa_v :" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Enankañ ur sav evit an ergorenn diuzet." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Gwintañ :" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "_C'hwelañ :" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Diuzañ ar c'horn evit ar c'hwelañ." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Gwintañ a-serzh an ergorenn bet diuzet." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Gwintañ a-blaen an ergorenn bet diuzet." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/br/sw/messages.po b/source/br/sw/messages.po index b5db4838c40..05b6c6d72f2 100644 --- a/source/br/sw/messages.po +++ b/source/br/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Breton \n" @@ -24764,74 +24764,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26102,63 +26120,63 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Led pajenn" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Sav ar bajenn" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Poltred" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Gweledva" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Marz" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" diff --git a/source/brx/basctl/messages.po b/source/brx/basctl/messages.po index 492d2a9c1b8..87f937d425a 100644 --- a/source/brx/basctl/messages.po +++ b/source/brx/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bodo \n" @@ -515,142 +515,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "मुवानि फारिलिर" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "आखुथायफोर" #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "जेबो दबथायनाय दाग गैया." #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "गोबां सायखनाय" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "BASIC बिजाब बाख्रि बादि दैथाय हर" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "बांहोनाय" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1466,85 +1824,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/brx/cui/messages.po b/source/brx/cui/messages.po index ebf8bdb7b50..1519ce514aa 100644 --- a/source/brx/cui/messages.po +++ b/source/brx/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bodo \n" @@ -7141,38 +7141,38 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "गोजान" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 #, fuzzy msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "उननि आनथोरजों लाखि" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "आखुथायफोर" @@ -9251,16 +9251,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11487,94 +11487,94 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "लांदां जायगा होनाय" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "मोनसेल'" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "सारिनि गाब" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "उफ्राफोर" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "बिदिन्थि" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "सिगांनि नुथाय" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19316,113 +19316,113 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "सारिनि लांदां जायगा होनाय" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "थासारि" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "दसमिक" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "आगसि" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "गोजौथि" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "आगदा सिंथारनि बाहागो" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "मिरु" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "हांखोफोर:" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "रोखोम" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "रावबो नङा" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "हांखोफोर:" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "हांखो आबुं" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19452,128 +19452,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "उफ्राफोर" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20925,69 +20925,69 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "गोजान" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "गोजों" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "आखुथायफोर" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "बिदिन्थि" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/brx/desktop/messages.po b/source/brx/desktop/messages.po index a575e930bcd..4a11c60a5fb 100644 --- a/source/brx/desktop/messages.po +++ b/source/brx/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:54+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bodo \n" @@ -1053,18 +1053,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/brx/sc/messages.po b/source/brx/sc/messages.po index 2a051ac68e5..fd820aee632 100644 --- a/source/brx/sc/messages.po +++ b/source/brx/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 21:58+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bodo \n" @@ -3533,6 +3533,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25717,7 +25729,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26762,7 +26774,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "शिट" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35696,7 +35708,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "..जों हानजा खालामबाय: " #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36118,7 +36130,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "..जों हानजा खालामबाय: " #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/brx/sfx2/messages.po b/source/brx/sfx2/messages.po index d91967d147a..ea290a4b9a5 100644 --- a/source/brx/sfx2/messages.po +++ b/source/brx/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bodo \n" @@ -5435,7 +5435,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/brx/svx/messages.po b/source/brx/svx/messages.po index e7889520c2c..6b485677e75 100644 --- a/source/brx/svx/messages.po +++ b/source/brx/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:39+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: Bodo \n" @@ -18740,6 +18740,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "बिसान" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20962,131 +20992,131 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "गुवारथि-" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "गोजौथि:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "गिदिंनाय" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/brx/sw/messages.po b/source/brx/sw/messages.po index c3f403aec7b..bcb9fd8ac93 100644 --- a/source/brx/sw/messages.po +++ b/source/brx/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bodo \n" @@ -25288,74 +25288,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26673,62 +26691,62 @@ msgid "Paper Width" msgstr "बिखंनि गुवारथि" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "प'र्ट्रेट" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "लेण्डस्केप" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "रुगुं" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" diff --git a/source/bs/basctl/messages.po b/source/bs/basctl/messages.po index 7c513381b89..fadfff907b9 100644 --- a/source/bs/basctl/messages.po +++ b/source/bs/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -521,142 +521,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Katalog objekata" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Osobine: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Nijedna kontrola nije označena" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Višestruki izbor" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Glavni jezik]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Snimi biblioteku kao ekstenziju" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Snimi kao BASIC biblioteku" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Ekstenzija" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1469,85 +1827,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/bs/cui/messages.po b/source/bs/cui/messages.po index 18602df6544..df3a0336a75 100644 --- a/source/bs/cui/messages.po +++ b/source/bs/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -7143,39 +7143,39 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Razdalji_na" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 #, fuzzy msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "B_oja" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 #, fuzzy msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Stil sijenke" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_Spoji sa slijedećim odlomkom" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "_Spoji stilove susjedne linije" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Svojstva" @@ -9264,16 +9264,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11497,94 +11497,94 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "_Razmak:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "U_gao" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "Vrsta _linije" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Jednostruko" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Ukršten" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Trostruko" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "_Boja linije" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Opcije" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Primjer" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Pregled" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19323,105 +19323,105 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Prored" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Pozicija" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Deci_malno" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "_Lijevo" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "_Lijevo/Vrh" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Desn_o" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Desn_o/Dno" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "C_entrirano" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_Znak" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Vrsta" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "N_ijedan" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Z_nak" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Ispunjavajući znak" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Izbriši _sve" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "tačaka" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "isprekidano" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19453,128 +19453,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "Opcije" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Unesi glavnu lozinku ponovo." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20907,69 +20907,69 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "_Rastojanje" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Boja" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Prozirnost:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Podešavanja" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Primjer" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/bs/desktop/messages.po b/source/bs/desktop/messages.po index 2d45a5e91d9..2e677b1c130 100644 --- a/source/bs/desktop/messages.po +++ b/source/bs/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:54+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -1110,19 +1110,19 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 #, fuzzy msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Licencni ugovor programskog dodatka $NAME:" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 #, fuzzy diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/00.po index b1dab110ac8..5006737e769 100644 --- a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:14+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -15208,58 +15208,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 45af2a0b168..0cc4adf8aa6 100644 --- a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 18:57+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "" -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Općenito" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Općenito" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "" -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Podaci" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Datum" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Eventi" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Općenito" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 4200664d426..e4baeed44fb 100644 --- a/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:22+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -6469,13 +6469,13 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr " Master Dokumenti i Pod-dokumenati" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." msgstr "" #. WdxWG @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "" +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,13 +6631,13 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr " Master Dokumenti i Pod-dokumenati" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." msgstr "" #. McJ7y @@ -6676,13 +6685,13 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "" -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" msgstr "" #. ihE6T @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "Da bi kreirali novi makro odaberite \"Standard\" modul u Macro from listi i onda kliknite novi." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bs/sc/messages.po b/source/bs/sc/messages.po index 5eb62910031..153ace01337 100644 --- a/source/bs/sc/messages.po +++ b/source/bs/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 21:58+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -3540,6 +3540,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25641,7 +25653,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26674,7 +26686,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Stranica" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Specificira opcije za transfer tabela ili raspona odredenih tabela." @@ -35596,7 +35608,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Grupisano po" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36018,7 +36030,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Grupisano po" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/bs/sfx2/messages.po b/source/bs/sfx2/messages.po index b525832f24a..aa03e28deb1 100644 --- a/source/bs/sfx2/messages.po +++ b/source/bs/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -5458,7 +5458,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Snimljen od: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/bs/svx/messages.po b/source/bs/svx/messages.po index bc0ec048703..f96a71e951f 100644 --- a/source/bs/svx/messages.po +++ b/source/bs/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:39+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -18727,6 +18727,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Razina zvuka" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20926,128 +20956,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Unesite vrijednost za vertikalnu poziciju." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Š_irina:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Unesite širinu za odabrani objekat." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "V_isina:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Unesite visinu za odabrani objekat." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Okreni:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "_Rotacija:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Odaberite ugao rotacije." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Okreni odabrani objekat uspravno." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Okreni odabrani objekat vodoravno." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/bs/sw/messages.po b/source/bs/sw/messages.po index fff3a947ff8..d7514133678 100644 --- a/source/bs/sw/messages.po +++ b/source/bs/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -25095,74 +25095,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26453,63 +26471,63 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Širina stranice" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Visina stranice" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Portretno" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Pejzaž" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Margina" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Prilagođeno" diff --git a/source/ca-valencia/basctl/messages.po b/source/ca-valencia/basctl/messages.po index 3c070c9e8a0..fb538d61f72 100644 --- a/source/ca-valencia/basctl/messages.po +++ b/source/ca-valencia/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:01+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Catàleg d'objectes" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Propietats: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Sense marques de control" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Selecció múltiple" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[llengua predeterminada]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Exporta biblioteca com a paquet" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Exporta com a biblioteca del BASIC" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Extensió" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Només de lectura" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Aquest mòdul és només de lectura i no es pot editar." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Aquest diàleg és només de lectura i no es pot editar." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Introduïu un nom per a la nova biblioteca o el nou mòdul." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/ca-valencia/cui/messages.po b/source/ca-valencia/cui/messages.po index e47b819657c..7f288abae47 100644 --- a/source/ca-valencia/cui/messages.po +++ b/source/ca-valencia/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:16+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -7061,37 +7061,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Distàn_cia:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "C_olor:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Estil de l'ombra" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_Fusiona amb el paràgraf següent" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "Combineu l'estil de sagnat, vora i ombra del paràgraf actual amb el del següent, si són els mateixos." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "_Fusiona els estils de línia adjacents" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Propietats" @@ -9116,17 +9116,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Especifica la distància entre la línia de dimensió i la línia de base (distància entre les línies = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Indica la longitud de la guia esquerra i de la guia dreta a partir de la línia de base (distància entre les línies = 0). Els valors positius amplien les guies situades sobre la línia de base i els valors negatius amplien les guies situades sota la línia de base." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Indica la longitud de la guia dreta i de la guia esquerra a partir de la línia de dimensió. Els valors positius amplien les guies situades sobre la línia de dimensió i els valors negatius amplien les guies situades sota la línia de dimensió." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11290,91 +11290,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "E_spaiat:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Introduïu una xifra per a l'espai que vulgueu que deixar entre les línies d'ombreig." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "A_ngle:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Introduïu l'angle de gir per a les línies d'ombreig, o bé feu clic a una posició de la graella." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "Tipus de _línia:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Simple" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Encreuat" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Triple" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Seleccioneu el tipus de línia d'ombreig que vulgueu utilitzar." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "_Color de línia:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Seleccioneu el color per a les línies d'ombreig." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Color del fons:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Opcions" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Exemple" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Previsualització" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "Estableix les propietats d'un patró d'ombreig o guarda un nou patró d'ombreig." @@ -18935,103 +18935,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Interlineat" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Posició" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Deci_mal" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "_Esquerra" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "_Esquerra/part superior" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "_Dreta" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "_Dreta/part inferior" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "C_entrat" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_Caràcter" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Tipus" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "_Cap" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "C_aràcter" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Caràcter de farciment" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Suprimeix-ho _tot" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Suprimeix l'element o els elements seleccionats després d'una confirmació." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "punts" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "traços" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "subratllat" @@ -19061,127 +19061,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Introduïu la contrasenya per a permetre'n l'edició" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Confirmeu la contrasenya" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Escriviu una contrasenya. La contrasenya distingeixen entre majúscules i minúscules." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Torneu a introduir la contrasenya." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Contrasenya per a compartir el fitxer" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Opcions" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Feu-hi clic per mostrar o amagar les opcions de contrasenya per compartir el fitxer." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "_Introduïu la contrasenya per a obrir" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Confirmeu la contrasenya" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Contrasenya de xifratge del fitxer" @@ -20493,67 +20493,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "Introduïu un percentatge entre el 0% (opaca) i el 100% (transparent) per a la transparència de l'ombra." #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "Introduïu la distància que voleu que tinga l'ombra respecte l'objecte seleccionat." #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "Feu clic allà on vulgueu projectar l'ombra." #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Seleccioneu un color per a l'ombra." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "_Distància:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Color:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "_Difuminat:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Transparència:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Propietats" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Exemple" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Previsualització" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "Podeu afegir una ombra a l'objecte de dibuix seleccionat, i també definir les propietats d'aquesta ombra." diff --git a/source/ca-valencia/desktop/messages.po b/source/ca-valencia/desktop/messages.po index 45c51b0c51b..3fe36471b50 100644 --- a/source/ca-valencia/desktop/messages.po +++ b/source/ca-valencia/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "Desplaçament a_vall" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "En aquest cas, llegiu-la fent clic al botó Desplaça cap avall si és necessari. A continuació feu clic a Accepta per a continuar instal·lant l'extensió." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Acord de llicència de l'extensió" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "En aquest cas, llegiu-la fent clic al botó Desplaça cap avall si és necessari. A continuació feu clic a Accepta per a continuar instal·lant l'extensió." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/00.po index e8d3a9327a8..d1b2b9f7ce2 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:14+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -15209,58 +15209,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." -msgstr "Obriu la barra d'eines Disseny de formularifeu clic a la icona Control - pestanya General." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." +msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/02.po index ef4c599063c..83f8abcad57 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 18:57+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -2681,23 +2681,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "" -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "General" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "General" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5246,14 +5246,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "Indica l'orientació horitzontal o vertical d'una barra de desplaçament o d'un botó de selecció de valors." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Dades" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5264,14 +5264,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "controls; referència per SQLcamps lligats; controlscontrols; camps lligats/continguts de la llista/cel·les enllaçadesllistes;dades assignades als controlscel·les;enllaçades als controlsenllaços;entre cel·les i controlscontrols;assignació de fonts de dades" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Dades" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7163,14 +7163,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Esdeveniments" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7181,14 +7181,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "controls; esdevenimentsesdeveniments; controlsmacros; assignació a esdeveniments en formularis" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Esdeveniments" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 81c44b213c5..91b373491ad 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:22+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -6470,14 +6470,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "Documents mestres i subdocuments" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Els documents mestres vos permeten gestionar documents grans, com ara llibres que constin de molts capítols. El document mestre és una mena de contenidor per a fitxers individuals del %PRODUCTNAME Writer. Estos fitxers individuals s'anomenen subdocuments." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6587,6 +6587,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "Per evitar confusions, utilitzeu la mateixa plantilla de document per al document mestre i per als seus subdocuments. Si creeu el document mestre i els seus subdocuments a partir d'un document existent amb encapçalaments mitjançant l'orde Fitxer ▸ Envia ▸ Crea un document mestre, s'aplicarà de manera automàtica la mateixa plantilla al document mestre i als seus subdocuments." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6623,14 +6632,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "Treballar amb documents mestres i subdocuments" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Els documents mestres vos permeten gestionar documents grans, com ara llibres que constin de molts capítols. El document mestre és una mena de contenidor per a fitxers individuals del %PRODUCTNAME Writer. Estos fitxers individuals s'anomenen subdocuments." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6677,14 +6686,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "Si esteu creant un document mestre nou, la primera entrada del Navegador hauria de ser una entrada de tipus Text. Escriviu una introducció o introduïu un text. Amb esta acció vos assegurareu que després d'editar un estil existent en el document mestre visualitzareu l'estil canviat quan visualitzeu els subdocuments." -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "Al Navegador per a documents mestres (si no s'obri automàticament, premeu F5 per obrir-lo), feu clic a la icona Insereix i manteniu -la premuda i, a continuació, realitzeu una de les accions següents:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6704,6 +6713,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "Per crear un subdocument nou, trieu Document nou, escriviu un nom per al fitxer i feu clic a Guarda." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/sc/messages.po b/source/ca-valencia/sc/messages.po index 15babce23ae..349823b3107 100644 --- a/source/ca-valencia/sc/messages.po +++ b/source/ca-valencia/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:21+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -3535,6 +3535,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25191,7 +25203,7 @@ msgid "Options" msgstr "Opcions" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "Produeix l'anàlisi de Fourier d'un conjunt de dades computant la transformada de Fourier discreta (DFT, Discrete Fourier Transform) d'una matriu d'entrada de nombres complexos utilitzant un parell d'algoritmes de transformada ràpida de Fourier (FFT, Fast Fourier Transform)." @@ -26205,7 +26217,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Full" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Defineix les opcions que s'utilitzaran per inserir un full nou." @@ -34902,7 +34914,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Agrupat per" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "Calcula la prova t aparellada de dues mostres de dades." @@ -35305,7 +35317,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Agrupat per" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "Calcula la prova z de dues mostres de dades." diff --git a/source/ca-valencia/sfx2/messages.po b/source/ca-valencia/sfx2/messages.po index 509dfb689c9..151e45bf1af 100644 --- a/source/ca-valencia/sfx2/messages.po +++ b/source/ca-valencia/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:01+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -5392,7 +5392,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Guardat per: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "Introduïu ací un comentari quan guardeu una nova versió. Si heu fet clic a Mostra per a obrir aquest diàleg, no podreu editar el comentari." diff --git a/source/ca-valencia/svx/messages.po b/source/ca-valencia/svx/messages.po index 55fdbde0bd0..19579b4e3fc 100644 --- a/source/ca-valencia/svx/messages.po +++ b/source/ca-valencia/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:53+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -18346,6 +18346,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Volum:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20503,128 +20533,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Introduïu el valor per a la posició vertical." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "Vertical" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "_Amplària:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Introduïu una amplària per a l'objecte seleccionat." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Amplària" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "A_lçària:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Introduïu una alçària per a l'objecte seleccionat." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Alçària" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "_Organitza:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Organitza" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Inverteix:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "_Rotació:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Angle de gir" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Gir" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Seleccioneu l'angle de la rotació." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Volteja l'objecte seleccionat verticalment." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Volteja l'objecte seleccionat horitzontalment." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "Edita l'objecte" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "Ali_nea:" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/ca-valencia/sw/messages.po b/source/ca-valencia/sw/messages.po index b162948cf2d..5680d9b5baa 100644 --- a/source/ca-valencia/sw/messages.po +++ b/source/ca-valencia/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:08+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -24628,74 +24628,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "En els documents de text i HTML de Writer, defineix com es mostren determinats caràcters i el cursor directe." @@ -25953,61 +25971,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Amplària del paper" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Alçària del paper" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Vertical" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Horitzontal" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Marges:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Personalitzat" diff --git a/source/ca/basctl/messages.po b/source/ca/basctl/messages.po index 849b63dc5a5..a52faddf17e 100644 --- a/source/ca/basctl/messages.po +++ b/source/ca/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-13 10:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1556385591.000000\n" #. fniWp @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "Totes les biblioteques" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "Document actual" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Catàleg d'objectes" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Propietats: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Sense marques de control" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Selecció múltiple" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[llengua per defecte]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Exporta biblioteca com a paquet" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Exporta com a biblioteca del BASIC" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Extensió" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Només de lectura" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Aquest mòdul és només de lectura i no es pot editar." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Aquest diàleg és només de lectura i no es pot editar." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Línia i caràcter actuals. Feu-hi clic per a obrir el diàleg «Vés a la línia»." #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "La variable és massa gran per a mostrar-la en el depurador" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Per defecte" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME clar" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME fosc" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Brisa clara" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Brisa fosc" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarized fosc" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarized clar" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Introduïu un nom per a la nova biblioteca o el nou mòdul." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "Neteja la cerca" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "Objectes" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "Objectes" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "Membres" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "Membres" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "Detalls" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "Preparat" diff --git a/source/ca/chart2/messages.po b/source/ca/chart2/messages.po index cd474b6b884..04b4db6b625 100644 --- a/source/ca/chart2/messages.po +++ b/source/ca/chart2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-18 11:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-02 07:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1547819235.000000\n" #. NCRDD @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Punt de dades %POINTNUMBER en les sèries de dades %SERIESNUMBER selecci #: chart2/inc/strings.hrc:85 msgctxt "STR_STATUS_OBJECT_MARKED" msgid "Selection: %OBJECTNAME" -msgstr "" +msgstr "Selecció: %OBJECTNAME" #. vyJED #: chart2/inc/strings.hrc:86 diff --git a/source/ca/cui/messages.po b/source/ca/cui/messages.po index 2ff37c8430c..2c160e04f07 100644 --- a/source/ca/cui/messages.po +++ b/source/ca/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-01 08:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 17:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -2629,7 +2629,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/strings.hrc:492 msgctxt "REG_CALCTEXTOVERFLOW" msgid "Text overflow indicator" -msgstr "" +msgstr "Indicador de text excedent" #. dGaik #: cui/inc/strings.hrc:493 @@ -6214,7 +6214,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:318 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" -msgstr "" +msgstr "Activa els temes de l'aplicació" #. Fgaeo #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:325 @@ -7000,7 +7000,7 @@ msgstr "Extra gruixuda (4,5 pt)" #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:310 msgctxt "borderpage|linewidthlb" msgid "Custom" -msgstr "Personalitzada" +msgstr "Personalitzat" #. uwByw #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:354 @@ -7063,37 +7063,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Distàn_cia:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "C_olor:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Estil de l'ombra" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_Fusiona amb el paràgraf següent" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "Combineu l'estil de sagnat, vora i ombra del paràgraf actual amb el del següent, si són els mateixos." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "_Fusiona els estils de línia adjacents" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Propietats" @@ -9118,17 +9118,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Especifica la distància entre la línia de cota i la línia de base (distància entre les línies = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Indica la longitud de la guia esquerra i de la guia dreta a partir de la línia de base (distància entre les línies = 0). Els valors positius amplien les guies situades sobre la línia de base i els valors negatius amplien les guies situades sota la línia de base." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Indica la longitud de la guia dreta i de la guia esquerra a partir de la línia de cota. Els valors positius amplien les guies situades sobre la línia de cota i els valors negatius amplien les guies situades sota la línia de cota." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11292,91 +11292,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "E_spaiat:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Introduïu una xifra per a l'espai que vulgueu que deixar entre les línies d'ombreig." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "A_ngle:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Introduïu l'angle de gir per a les línies d'ombreig, o bé feu clic a una posició de la graella." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "Tipus de _línia:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Encreuat" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Encreuat" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Triple" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Seleccioneu el tipus de línia d'ombreig que vulgueu usar." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "_Color de línia:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Seleccioneu el color per a les línies d'ombreig." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Color del fons:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Opcions" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Exemple" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Previsualització" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "Estableix les propietats d'un patró d'ombreig o desa un nou patró d'ombreig." @@ -16596,13 +16596,13 @@ msgstr "Especifica que els paràmetres per a les llengües per defecte són vàl #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:244 msgctxt "optlanguagespage|complex" msgid "Complex text layout:" -msgstr "" +msgstr "Disposició complexa de text:" #. D7PA6 #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:258 msgctxt "optlanguagespage|asian" msgid "Asian:" -msgstr "" +msgstr "Asiàtic:" #. QwDAK #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:272 @@ -18937,103 +18937,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Interlineat" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Posició" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Deci_mal" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "_Esquerra" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "_Esquerra/part superior" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "_Dreta" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "_Dreta/part inferior" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "C_entrat" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_Caràcter" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Tipus" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "_Cap" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "C_aràcter" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Caràcter de farciment" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Suprimeix-ho _tot" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Suprimeix l'element o els elements seleccionats després d'una confirmació." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "punts" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "traços" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "subratllat" @@ -19063,127 +19063,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Introduïu la contrasenya per a permetre'n l'edició" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Confirmeu la contrasenya" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Barra de nivell de contrasenya" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Mostra la força de la contrasenya" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Escriviu una contrasenya. Es distingeix entre majúscules i minúscules." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Mostra els caràcters" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Mostra o amaga els caràcters de la contrasenya" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Torneu a introduir la contrasenya." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Mostra els caràcters" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Mostra o amaga els caràcters de la contrasenya" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Contrasenya per a compartir el fitxer" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Opcions" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Feu-hi clic per a mostrar o amagar les opcions de contrasenya per compartir el fitxer." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "_Introduïu la contrasenya per a obrir" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Confirmeu la contrasenya" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Mostra els caràcters" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Mostra o amaga els caràcters de la contrasenya" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Mostra els caràcters" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Mostra o amaga els caràcters de la contrasenya" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Barra de nivell de la contrasenya" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Mostra la força de la contrasenya" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Contrasenya de xifratge del fitxer" @@ -20495,67 +20495,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "Introduïu un percentatge entre el 0% (opaca) i el 100% (transparent) per a la transparència de l'ombra." #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "Introduïu la distància que voleu que tingui l'ombra respecte l'objecte seleccionat." #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "Feu clic allà on vulgueu projectar l'ombra." #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Seleccioneu un color per a l'ombra." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "_Distància:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Color:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "_Difuminat:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Transparència:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Propietats" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Exemple" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Previsualització" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "Podeu afegir una ombra a l'objecte de dibuix seleccionat, i també definir les propietats d'aquesta ombra." diff --git a/source/ca/desktop/messages.po b/source/ca/desktop/messages.po index 86591a4d2ad..cf81ed29695 100644 --- a/source/ca/desktop/messages.po +++ b/source/ca/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:54+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "Desplaçament a_vall" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "En aquest cas, llegiu-la fent clic al botó Desplaça cap avall si és necessari. A continuació feu clic a Accepta per a continuar instal·lant l'extensió." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Acord de llicència de l'extensió" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "En aquest cas, llegiu-la fent clic al botó Desplaça cap avall si és necessari. A continuació feu clic a Accepta per a continuar instal·lant l'extensió." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index a9af9e3cb98..b254cd8ba85 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-03 19:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 15:53+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562337011.000000\n" #. ViEWM @@ -3983,7 +3983,7 @@ msgctxt "" "hd_id731582733781114\n" "help.text" msgid "SFDocuments.Calc service" -msgstr "" +msgstr "Servei SFDocuments.Calc" #. EkFAT #: sf_calc.xhp @@ -10769,7 +10769,7 @@ msgctxt "" "par_id271582887376762\n" "help.text" msgid "UNO object" -msgstr "" +msgstr "Objecte UNO" #. rhAHw #: sf_dataset.xhp @@ -14819,7 +14819,7 @@ msgctxt "" "bm_id781582391760253\n" "help.text" msgid "SFDialogs.DialogControl service" -msgstr "" +msgstr "Servei SFDialogs.DialogControl" #. RDcyi #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -27365,7 +27365,7 @@ msgctxt "" "par_id781600788076694\n" "help.text" msgid "The operating system type. Example: 'Darwin, Linux' or 'Windows'." -msgstr "" +msgstr "El tipus de sistema operatiu. Exemple: «Darwin, Linux» o «Windows»." #. cLiaw #: sf_platform.xhp @@ -27392,7 +27392,7 @@ msgctxt "" "par_id501614902381381\n" "help.text" msgid "Example: 'Linux-5.8.0-44-generic-x86_64-with-glibc2.32'" -msgstr "" +msgstr "Exemple: «Linux-5.8.0-44-generic-x86_64-with-glibc2.32»" #. hbyth #: sf_platform.xhp @@ -33845,7 +33845,7 @@ msgctxt "" "hd_id101671192705399\n" "help.text" msgid "SFDocuments.FormDocument service" -msgstr "" +msgstr "Servei SFDocuments.FormDocument" #. DCwnN #: sf_toc.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 5d0c3870a86..5d1d482188f 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-03 19:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 09:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-Language: ca\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560441763.000000\n" @@ -39486,7 +39486,7 @@ msgctxt "" "par_id651687561534345\n" "help.text" msgid "Range." -msgstr "" +msgstr "Interval." #. 7CcBD #: 04060199.xhp @@ -41104,7 +41104,7 @@ msgctxt "" "par_id421694003140171\n" "help.text" msgid "Choose Home - Merge and Center Cells." -msgstr "" +msgstr "Trieu Inici ▸ Fusiona i centra les cel·les" #. HATxB #: 05060000.xhp @@ -41113,7 +41113,7 @@ msgctxt "" "par_id521632804983642\n" "help.text" msgid "Icon Merge and Center Cells" -msgstr "" +msgstr "Icona Fusiona i centra les cel·les" #. 86yef #: 05060000.xhp @@ -47821,7 +47821,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154944\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcions" #. ExoJS #: 12090102.xhp @@ -49876,7 +49876,7 @@ msgctxt "" "par_id221603980244052\n" "help.text" msgid "Only up to 255 characters are saved when using an Excel format." -msgstr "" +msgstr "Només es poden guardar fins a 255 caràcters quan s'utilitzen formats de l'Excel." #. pfATZ #: 12120100.xhp @@ -49930,7 +49930,7 @@ msgctxt "" "par_id221603980244055\n" "help.text" msgid "Only up to 255 characters are saved when using an Excel format." -msgstr "" +msgstr "Només es poden guardar fins a 255 caràcters quan s'utilitzen formats de l'Excel." #. apG3s #: 12120100.xhp @@ -59625,7 +59625,7 @@ msgctxt "" "par_id139127915416429\n" "help.text" msgid "Parsec" -msgstr "" +msgstr "Parsec" #. E8DiA #: func_convert.xhp @@ -76578,7 +76578,7 @@ msgctxt "" "hd_id81630440632865\n" "help.text" msgid "Transpose All" -msgstr "" +msgstr "Transposa-ho tot" #. 4Tm8n #: pastespecialcalc.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index ca21d225cec..759014e93a5 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-09 08:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-22 01:00+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -1608,7 +1608,7 @@ msgctxt "" "par_idN10747\n" "help.text" msgid "If you select a date series, the increment that you enter is added to the time unit that you specify." -msgstr "Si seleccioneu una sèrie de data, l'increment que introduïu s'afegirà a la unitat de temps que especifiqueu." +msgstr "Si seleccioneu una sèrie de data, l'increment que introduïu se sumarà a la unitat de temps que especifiqueu." #. ZNvtX #: calc_series.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/schart/01.po index 7f655bde51f..358bbc0b8e5 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-02 13:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 16:44+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-Language: ca\n" "X-POOTLE-MTIME: 1551858787.000000\n" @@ -6066,7 +6066,7 @@ msgctxt "" "par_id621747253351155\n" "help.text" msgid "Icon Normal" -msgstr "" +msgstr "Icona Normal" #. bjo7n #: type_column_bar.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/sdatabase.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/sdatabase.po index cbced8c68f7..ac02fa3ba15 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/sdatabase.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/sdatabase.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-03 19:53+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 09:54+0000\n" +"Last-Translator: Mireia Goula Iglesias \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -9446,7 +9446,7 @@ msgctxt "" "par_id301643045873140\n" "help.text" msgid "where" -msgstr "" +msgstr "on" #. okKGB #: dabawiz02pgsql.xhp @@ -13955,7 +13955,7 @@ msgctxt "" "par_idN10574\n" "help.text" msgid "−" -msgstr "" +msgstr "−" #. uhA3i #: tablewizard02.xhp @@ -13973,7 +13973,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057B\n" "help.text" msgid "+" -msgstr "" +msgstr "+" #. oRB9f #: tablewizard02.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 5f1ad6e3ffa..43a4eeb49d7 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-10 21:55+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Language: ca\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561601622.000000\n" @@ -15291,64 +15291,59 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." -msgstr "Obriu el menú contextual d'un element de formulari seleccionat trieu la pestanya Propietats del control - General." +msgid "Choose Control Properties - General tab." +msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." -msgstr "Obriu la barra d'eines Disseny de formularifeu clic a la icona Control - pestanya General." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." +msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." -msgstr "Obriu el menú contextual d'un element de formulari seleccionat trieu la pestanya Propietats del control - Dades." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." +msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." -msgstr "Obriu la barra d'eines Disseny de formulari feu clic a la icona Control - pestanya Dades." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." +msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." -msgstr "Obriu el menú contextual d'un element de formulari seleccionat trieu la pestanya Propietats del control ▸ Esdeveniments." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." +msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." -msgstr "Obriu la barra d'eines Disseny de formulari feu clic a la icona Propietats de control - pestanya Esdeveniments." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." +msgstr "" #. s2dTv #: 00040501.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 2cbd192f982..4a5628c48c9 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-08 13:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 09:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-Language: ca\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565199637.000000\n" @@ -22925,7 +22925,7 @@ msgctxt "" "hd_id311746473240012\n" "help.text" msgid "Word spacing" -msgstr "" +msgstr "Espai entre paraules" #. EUEFZ #: 05030700.xhp @@ -59519,7 +59519,7 @@ msgctxt "" "par_id41724871733005\n" "help.text" msgid "Left-to-Right" -msgstr "" +msgstr "D'esquerra a dreta" #. tDfGB #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59546,7 +59546,7 @@ msgctxt "" "par_id221724871806216\n" "help.text" msgid "Right-to-Left" -msgstr "" +msgstr "De dreta a esquerra" #. dGrd3 #: sidebar_paragraph_panel.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 25ef1feead0..a50098ff8d4 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-31 18:53+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -2683,23 +2683,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "Igual que amb els quadres de llista o els quadres combinats, podeu obrir o tancar la llista amb un clic de ratolí a la fletxa de la dreta del camp .Tanmateix, l'entrada es pot introduir a la llista desplegada o al camp de text superior. Una excepció són les propietats que esperen una representació de llista, per exemple, la propietat \"Llista d'entrades\", que es pot configurar per als camps de control Quadre de llista i Quadre combinat. Només podeu editar les entrades quan el camp està desplegat." -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "General" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "General" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5273,14 +5273,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "Indica l'orientació horitzontal o vertical d'una barra de desplaçament o d'un botó de selecció de valors." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Dades" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5291,14 +5291,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "controls; referència per SQLcamps lligats; controlscontrols; camps lligats/continguts de la llista/cel·les enllaçadesllistes;dades assignades als controlscel·les;enllaçades als controlsenllaços;entre cel·les i controlscontrols;assignació de fonts de dades" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Dades" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7211,14 +7211,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "GA Introduïu un interval de cel·les que conté les entrades d'un quadre de llista o quadre combinat en un full de càlcul. Si introduïu un interval de múltiples columnes només s'utilitzaran els continguts de la columna més a l'esquerra per a omplir el control." -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Esdeveniments" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7229,14 +7229,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "controls; esdevenimentsesdeveniments; controlsmacros; assignació a esdeveniments en formularis" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Esdeveniments" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index da6237ebd0e..91abd32e435 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-01 17:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 09:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-Language: ca\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564412548.000000\n" @@ -3315,7 +3315,7 @@ msgctxt "" "par_id391755780605532\n" "help.text" msgid "Connecting to a SSH server is not available on Windows systems. On other platforms, it depends on D-Bus, GIO and GVfs with SSH support present on the system." -msgstr "" +msgstr "La connexió amb servidors SSH no està disponible en sistemes Windows. En altres plataformes, depèn del fet que en el sistema siguin presents el D-Bus, el GIO i el GVfs amb compatibilitat per a SSH." #. D99tw #: cmis-remote-files-setup.xhp @@ -23778,7 +23778,7 @@ msgctxt "" "par_id791682110462123\n" "help.text" msgid "0: The document cannot be changed." -msgstr "" +msgstr "0: no es pot modificar el document." #. LHS7W #: pdf_params.xhp @@ -23787,7 +23787,7 @@ msgctxt "" "par_id91682110466372\n" "help.text" msgid "1: Inserting deleting and rotating pages is allowed." -msgstr "" +msgstr "1: es permet inserir, suprimir i girar les pàgines." #. yrEBR #: pdf_params.xhp @@ -23796,7 +23796,7 @@ msgctxt "" "par_id301682110472022\n" "help.text" msgid "2: Filling of form field is allowed." -msgstr "" +msgstr "2: es permet omplir camps de formulari." #. w5Cru #: pdf_params.xhp @@ -23805,7 +23805,7 @@ msgctxt "" "par_id461682110476540\n" "help.text" msgid "3: Both filling of form field and commenting is allowed." -msgstr "" +msgstr "3: es permet tant omplir els camps de formulari com afegir comentaris." #. f4Bwv #: pdf_params.xhp @@ -23814,7 +23814,7 @@ msgctxt "" "par_id491682110483959\n" "help.text" msgid "4: All the changes of the previous selections are permitted, with the only exclusion of page extraction (copy)." -msgstr "" +msgstr "4: es permeten tots els canvis de les seleccions anteriors, tret de l'extracció (còpia) de pàgines." #. pum6c #: pdf_params.xhp @@ -23823,7 +23823,7 @@ msgctxt "" "par_id271682110577552\n" "help.text" msgid "Specifies that the pages and the document content can be extracted to be used in other documents (copy and paste)." -msgstr "" +msgstr "Especifica que les pàgines i el contingut del document es poden extreure per a utilitzar-los en altres documents (copiar i enganxar)." #. DX8NT #: pdf_params.xhp @@ -23832,7 +23832,7 @@ msgctxt "" "par_id491682110633185\n" "help.text" msgid "Specifies that the document content can be extracted to be used in accessibility applications." -msgstr "" +msgstr "Especifica que el contingut del document es pot extreure per a utilitzar-lo en aplicacions d'accessibilitat." #. MbaEt #: pdf_params.xhp @@ -23841,7 +23841,7 @@ msgctxt "" "hd_id211682127014184\n" "help.text" msgid "Digital Signature" -msgstr "" +msgstr "Signatura digital" #. GUMxB #: pdf_params.xhp @@ -26719,7 +26719,7 @@ msgctxt "" "par_id3143561\n" "help.text" msgid "{install}/program/soffice {parameter}" -msgstr "" +msgstr "{instal·lació}/program/soffice {paràmetre}" #. BEAF7 #: start_parameters.xhp @@ -26728,7 +26728,7 @@ msgctxt "" "par_id3157360\n" "help.text" msgid "Replace {install} with the path to your installation of %PRODUCTNAME software (for example, /opt/%PRODUCTNAME in UNIX)" -msgstr "" +msgstr "Reemplaceu {instal·lació} amb el camí a la vostra instal·lació del programari %PRODUCTNAME (per exemple, /opt/%PRODUCTNAME a l'UNIX)" #. fdsgu #: start_parameters.xhp @@ -28298,7 +28298,7 @@ msgctxt "" "par_id891608024086461\n" "help.text" msgid "Listview" -msgstr "" +msgstr "Visualització de llista" #. GZysY #: template_manager.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 5b22c55f374..ebb93ea573f 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-18 11:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-03 19:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 15:53+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -6560,7 +6560,6 @@ msgstr "Especifica quin contingut del document cal imprimir." #. y2E9m #: 01040400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01040400.xhp\n" "hd_id3156156\n" @@ -18083,7 +18082,6 @@ msgstr "L'actualització en línia és un mòdul instal·lat per defecte. \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -1356,7 +1356,7 @@ msgctxt "" "par_id3145298\n" "help.text" msgid "Choose Shape - Combine (%PRODUCTNAME Draw only)" -msgstr "" +msgstr "Trieu Forma ▸ Combina (només al %PRODUCTNAME Draw)" #. PP2FD #: 00000413.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 15d4f7f4c7c..a1f60cd7d9e 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-05 16:53+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -6471,14 +6471,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "Documents mestres i subdocuments" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Els documents mestres us permeten gestionar documents grans, com ara llibres que constin de molts capítols. El document mestre és una mena de contenidor per a fitxers individuals del %PRODUCTNAME Writer. Aquests fitxers individuals s'anomenen subdocuments." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6588,6 +6588,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "Per evitar confusions, utilitzeu la mateixa plantilla de document per al document mestre i per als seus subdocuments. Si creeu el document mestre i els seus subdocuments a partir d'un document existent amb encapçalaments mitjançant l'ordre Fitxer ▸ Envia ▸ Crea un document mestre, s'aplicarà de manera automàtica la mateixa plantilla al document mestre i als seus subdocuments." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6624,14 +6633,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "Treballar amb documents mestres i subdocuments" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Els documents mestres us permeten gestionar documents grans, com ara llibres que constin de molts capítols. El document mestre és una mena de contenidor per a fitxers individuals del %PRODUCTNAME Writer. Aquests fitxers individuals s'anomenen subdocuments." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6678,14 +6687,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "Si esteu creant un document mestre nou, la primera entrada del Navegador hauria de ser una entrada de tipus Text. Escriviu una introducció o introduïu un text. Amb aquesta acció us assegurareu que després d'editar un estil existent en el document mestre visualitzareu l'estil canviat quan visualitzeu els subdocuments." -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "Al Navegador per a documents mestres (si no s'obre automàticament, premeu F5 per obrir-lo), feu clic a la icona Insereix i manteniu -la premuda i, a continuació, realitzeu una de les accions següents:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6705,6 +6714,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "Per a crear un subdocument nou, trieu Document nou, escriviu un nom per al fitxer i feu clic a Desa." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po index eb2013c4122..1b5df7ad1d4 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-07 13:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-09 16:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 15:53+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "hd_id311746391283488\n" "help.text" msgid "Book View" -msgstr "" +msgstr "Visualització de llibre" #. md644 #: pageLayoutMenu.xhp @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "par_id901746392353176\n" "help.text" msgid "Icon Book View" -msgstr "" +msgstr "Icona Visualització de llibre" #. B5oVR #: pageLayoutMenu.xhp diff --git a/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index bf884ec9a6c..e1b7ff2369e 100644 --- a/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-02 07:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562301193.000000\n" #. W5ukN @@ -4714,7 +4714,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Visualització de full nova" #. AKfar #: CalcCommands.xcu @@ -4724,7 +4724,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Elimina la visualització de full" #. M52nh #: CalcCommands.xcu @@ -4754,7 +4754,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Selecciona la visualització de full" #. vCsC3 #: CalcCommands.xcu @@ -4764,7 +4764,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exit Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Surt de la visualització de full" #. BHNBd #: CalcCommands.xcu @@ -7104,7 +7104,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Neteja" #. BFrek #: ChartCommands.xcu @@ -20234,7 +20234,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect Size" -msgstr "" +msgstr "Protegeix la mida" #. GyhCA #: GenericCommands.xcu @@ -20264,7 +20264,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect Position" -msgstr "" +msgstr "Protegeix la posició" #. FLi5a #: GenericCommands.xcu @@ -21546,7 +21546,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide Transitions" -msgstr "" +msgstr "Transicions entre diapositives" #. Zt2GN #: GenericCommands.xcu @@ -26486,7 +26486,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Shows a dialog to select the user interface" -msgstr "" +msgstr "Mostra un diàleg per a seleccionar la interfície d'usuari" #. uQVBR #: GenericCommands.xcu @@ -27406,7 +27406,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Change record mode" -msgstr "" +msgstr "Canvia el mode d'enregistrament" #. nG2DH #: GenericCommands.xcu @@ -27416,7 +27416,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Record mode" -msgstr "" +msgstr "Mode d'enregistrament" #. ZxxTy #: GenericCommands.xcu @@ -40466,7 +40466,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Connectors" -msgstr "" +msgstr "Connectors" #. JACSD #: WriterWindowState.xcu diff --git a/source/ca/readlicense_oo/docs.po b/source/ca/readlicense_oo/docs.po index 5bde0883436..aa51e21e8cb 100644 --- a/source/ca/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/ca/readlicense_oo/docs.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 21:02+0000\n" -"Last-Translator: Joan Montané \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542028722.000000\n" #. q6Gg3 @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "A13b\n" "readmeitem.text" msgid "If you appreciate their efforts, and would like to ensure that ${PRODUCTNAME} continues to be available far into the future, please consider contributing to the project - see https://www.libreoffice.org/community/get-involved/ for details. Everyone can make a contribution of some kind." -msgstr "" +msgstr "Si aprecieu l'esforç i voleu que el ${PRODUCTNAME} segueixi estant disponible en el futur, considereu la possibilitat de contribuir al projecte. Visiteu www.libreoffice.org/community/get-involved per a obtenir més detalls. Tothom pot contribuir-hi d'alguna manera." #. B8wNY #: readme.xrm diff --git a/source/ca/sc/messages.po b/source/ca/sc/messages.po index 37e94052b44..47bed177748 100644 --- a/source/ca/sc/messages.po +++ b/source/ca/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-03 11:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -3470,7 +3470,7 @@ msgstr "Informe de sensibilitat" #: sc/inc/globstr.hrc:579 msgctxt "STR_SENSITIVITY_OBJCELL" msgid "Objective Cell" -msgstr "" +msgstr "Cel·la objectiu" #. 3NMod #: sc/inc/globstr.hrc:580 @@ -3482,7 +3482,7 @@ msgstr "Cel·les variables" #: sc/inc/globstr.hrc:581 msgctxt "STR_SENSITIVITY_CONSTRAINTS" msgid "Constraints" -msgstr "" +msgstr "Restriccions" #. nXTzk #: sc/inc/globstr.hrc:582 @@ -3538,6 +3538,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -17646,7 +17658,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4374 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT" msgid "Column Delimiter" -msgstr "" +msgstr "Delimitador de columnes" #. nfMAr #: sc/inc/scfuncs.hrc:4375 @@ -17658,7 +17670,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4376 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT" msgid "Row Delimiter" -msgstr "" +msgstr "Delimitador de files" #. dPnbc #: sc/inc/scfuncs.hrc:4377 @@ -25097,7 +25109,7 @@ msgstr "R1C1 de l'Excel" #: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:142 msgctxt "formulacalculationoptions|comboSyntaxRef" msgid "Calc A1 | Excel A1" -msgstr "" +msgstr "A1 del Calc | A1 de l'Excel" #. Gd4ne #: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:155 @@ -25214,7 +25226,7 @@ msgid "Options" msgstr "Opcions" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "Produeix l'anàlisi de Fourier d'un conjunt de dades computant la transformada de Fourier discreta (DFT, Discrete Fourier Transform) d'una matriu d'entrada de nombres complexos utilitzant un parell d'algoritmes de transformada ràpida de Fourier (FFT, Fast Fourier Transform)." @@ -26228,7 +26240,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Full" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Defineix les opcions que s'utilitzaran per inserir un full nou." @@ -28673,7 +28685,7 @@ msgstr "Comodins de les fórmules" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:766 msgctxt "optcalculatepage|allowopencl" msgid "Allow use of OpenCL" -msgstr "" +msgstr "Activa l'ús de l'OpenCL" #. j5uW3 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:784 @@ -31382,13 +31394,13 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:44 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "" +msgstr "Desa tots els canvis i tanca el diàleg." #. kGFYu #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:63 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "" +msgstr "Tanca el diàleg i descarta tots els canvis." #. sQPFE #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:134 @@ -32996,7 +33008,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." -msgstr "" +msgstr "Seleccioneu el color del punt de més valor." #. DJKw7 #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 @@ -33014,7 +33026,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." -msgstr "" +msgstr "Seleccioneu el color del punt de menor valor." #. q5qaV #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 @@ -33032,7 +33044,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." -msgstr "" +msgstr "Seleccioneu el color dels marcadors dels punts de dades." #. 4yLTi #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 @@ -34925,7 +34937,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Agrupat per" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "Calcula la prova t aparellada de dues mostres de dades." @@ -35328,7 +35340,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Agrupat per" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "Calcula la prova z de dues mostres de dades." diff --git a/source/ca/sd/messages.po b/source/ca/sd/messages.po index 4e1caba53bc..b6d81c9d7a5 100644 --- a/source/ca/sd/messages.po +++ b/source/ca/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-18 11:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-09 07:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562916317.000000\n" #. WDjkB @@ -9304,7 +9304,7 @@ msgstr "Feu clic aquí per a passar a la diapositiva següent amb un clic del ra #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:378 msgctxt "slidetransitionspanel|rb_auto_repeat" msgid "After :" -msgstr "" +msgstr "Després:" #. a9TLd #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:390 diff --git a/source/ca/sfx2/messages.po b/source/ca/sfx2/messages.po index 5895ae16492..51f29d4ea7c 100644 --- a/source/ca/sfx2/messages.po +++ b/source/ca/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-01 07:51+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559651981.000000\n" #. bHbFE @@ -5401,7 +5401,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Desat per: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "Introduïu aquí un comentari quan deseu una nova versió. Si heu fet clic a Mostra per a obrir aquest diàleg, no podreu editar el comentari." diff --git a/source/ca/svx/messages.po b/source/ca/svx/messages.po index 5308c4176c6..9ac7298f357 100644 --- a/source/ca/svx/messages.po +++ b/source/ca/svx/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-29 14:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 17:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559651913.000000\n" #. 3GkZj @@ -18349,6 +18349,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Volum:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20011,7 +20041,7 @@ msgstr "Feu clic a un tema per a veure els objectes associats." #: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:167 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:219 msgctxt "sidebargallery|extended_tip|gallery" msgid "To insert a Gallery object, select the object, and then drag it into the document." -msgstr "" +msgstr "Per a inserir un objecte de la Galeria, seleccioneu l'objecte i arrossegueu-lo dins del document." #. pAkjv #: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:252 @@ -20065,7 +20095,7 @@ msgstr "Nou..." #: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:362 msgctxt "sidebargallery|extended_tip|insert" msgid "Adds a new theme to the Gallery and lets you choose the files to include in the theme." -msgstr "" +msgstr "Afegeix un tema nou a la Galeria i us permet triar els fitxers que s'hauran d'incloure en el tema." #. RfChe #: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:376 @@ -20506,128 +20536,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Introduïu el valor per a la posició vertical." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "Vertical" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "_Amplada:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Introduïu una amplada per a l'objecte seleccionat." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Amplada" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "A_lçada:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Introduïu una alçada per a l'objecte seleccionat." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Alçada" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "_Organitza:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Organitza" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Inverteix:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "Gi_r:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Angle de gir" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Gir" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Seleccioneu l'angle del gir." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Volteja l'objecte seleccionat verticalment." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Volteja l'objecte seleccionat horitzontalment." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "Edita l'objecte" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "Ali_nea:" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Mantén la proporció" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Mantén la proporció" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Manté les proporcions quan redimensioneu l'objecte seleccionat." diff --git a/source/ca/sw/messages.po b/source/ca/sw/messages.po index c20b25f661e..2a955224bfc 100644 --- a/source/ca/sw/messages.po +++ b/source/ca/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-13 10:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -10504,7 +10504,7 @@ msgstr "Personalitzat" #: sw/inc/strings.hrc:1487 msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER" msgid "Click here to enter text" -msgstr "Feu clic aquí per a introducir text" +msgstr "Feu clic aquí per a introduir text" #. N3ocz #: sw/inc/strings.hrc:1488 @@ -24628,74 +24628,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "Compleció automàtica" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "Te_xt" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "Tau_les" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "_Seccions i marcs" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "_Contorn de la vora" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "Vores de l'objecte" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "En els documents de text i HTML de Writer, defineix com es mostren determinats caràcters i el cursor directe." @@ -25953,61 +25971,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Amplada del paper" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Alçada del paper" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Vertical" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Horitzontal" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "Seleccioneu l'orientació del paper per a mostrar i imprimir." #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "Establiu la mida de la pàgina. Useu els camps Amplada i Alçada per a definir una mida de pàgina personalitzada" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Marges:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "Indiqueu la quantitat d'espai que s'ha de deixar entre les vores de la pàgina i el text del document." #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Personalitzat" diff --git a/source/ckb/basctl/messages.po b/source/ckb/basctl/messages.po index fe681bad75e..7378e3b509a 100644 --- a/source/ckb/basctl/messages.po +++ b/source/ckb/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:03+0000\n" "Last-Translator: jwtiyar ali nariman \n" "Language-Team: Kurdish (Central) \n" @@ -511,142 +511,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "کەتەلۆگی تەنەکان" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "تایبەتمەندی: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1437,85 +1795,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/ckb/cui/messages.po b/source/ckb/cui/messages.po index 18003dd8fa9..68fcaaa6772 100644 --- a/source/ckb/cui/messages.po +++ b/source/ckb/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:39+0000\n" "Last-Translator: jwtiyar ali nariman \n" "Language-Team: Kurdish (Central) \n" @@ -7040,37 +7040,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "دوو_ری:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_تێهەڵکێشکردنی لەگەڵ بەندی داهاتوو" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "تایبەتمەندی" @@ -9095,16 +9095,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11269,91 +11269,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "_بۆشای جێهێشتن:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "تاک" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "هەڵبژاردەکان" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "نموونە" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "پێشبینین" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -18903,103 +18903,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "بۆشای هێڵ" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "شوێن" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "دە_یی" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "_چەپ" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "_چەپ/سەرەوە" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "ڕاس_ت" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "ڕاس_ت/خوارەوە" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "ناوەڕ_است" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_نووسە" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "جۆر" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "نی_ە" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "هێما_کان" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "نووسەکان پڕبکەرەوە" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "هەمووی _بسڕەوە" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "خاڵەکان" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19029,127 +19029,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "وشەی تێپەڕ بنووسە بۆ دەستکاریکردن" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "دڵنیاکردنەوەی پەسەندکردن" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "تێپەڕەووشەی بڵاوکردنەوەی پەرگە" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "ـ هەڵبژاردەکان" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "_وشەی تێپەڕبوون بنووسە بۆ کردنەوە" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "دڵنیاکردنەوەی پەسەندکردن" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "تێپەڕەووشەی پارێزراوکردن پەڕگە" @@ -20461,67 +20461,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "_دووری:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_ڕەنگ:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_ڕوونی:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "تایبەتمەندی" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "نموونە" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "پێشبینین" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/ckb/desktop/messages.po b/source/ckb/desktop/messages.po index e4f7d753cac..e86b45a5967 100644 --- a/source/ckb/desktop/messages.po +++ b/source/ckb/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:57+0000\n" "Last-Translator: jwtiyar ali nariman \n" "Language-Team: Kurdish (Central) \n" @@ -1057,18 +1057,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "_بچۆ خوارەوە" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "مۆڵەتنامەی بەکارهێنانی بۆ نەرمەواڵەی زیادکراو" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/ckb/sc/messages.po b/source/ckb/sc/messages.po index 0ab6715de40..e89dffd5dda 100644 --- a/source/ckb/sc/messages.po +++ b/source/ckb/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:25+0000\n" "Last-Translator: jwtiyar ali nariman \n" "Language-Team: Kurdish (Central) \n" @@ -3464,6 +3464,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25096,7 +25108,7 @@ msgid "Options" msgstr "هەڵبژاردەکان" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26110,7 +26122,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "شیت" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -34807,7 +34819,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "گرووپ کراوە بەهۆی" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35210,7 +35222,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "گرووپ کراوە بەهۆی" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/ckb/sfx2/messages.po b/source/ckb/sfx2/messages.po index 69e181c5299..8288bbb9707 100644 --- a/source/ckb/sfx2/messages.po +++ b/source/ckb/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:05+0000\n" "Last-Translator: jwtiyar ali nariman \n" "Language-Team: Kurdish (Central) \n" @@ -5311,7 +5311,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/ckb/svx/messages.po b/source/ckb/svx/messages.po index 6ec483f4bae..f24740f183c 100644 --- a/source/ckb/svx/messages.po +++ b/source/ckb/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:56+0000\n" "Last-Translator: jwtiyar ali nariman \n" "Language-Team: Kurdish (Central) \n" @@ -18314,6 +18314,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "توانا:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20466,128 +20496,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "ستوونی" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "_پانی:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "پانی" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "بە_رزی:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "بەرزی" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "ڕێکخستن" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "گۆشەی خولانەوە" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "خولانەوە" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "پلەی خولانەوە دیاریبکە" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/ckb/sw/messages.po b/source/ckb/sw/messages.po index 6bfe46cf469..e746d775d06 100644 --- a/source/ckb/sw/messages.po +++ b/source/ckb/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:11+0000\n" "Last-Translator: jwtiyar ali nariman \n" "Language-Team: Kurdish (Central) \n" @@ -24611,74 +24611,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -25936,61 +25954,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "پانی پەڕە" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "بەرزی پەڕە" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "ستوونی" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "ئاسۆی" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "قەراخ:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "دەستکرد" diff --git a/source/cs/basctl/messages.po b/source/cs/basctl/messages.po index 730eba27585..17f1313cf63 100644 --- a/source/cs/basctl/messages.po +++ b/source/cs/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-01 07:51+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Katalog objektů" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Vlastnosti: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Není označeno žádné ovládací pole" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Vícenásobný výběr" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Výchozí jazyk]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Exportovat knihovnu jako rozšíření" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Exportovat jako knihovnu BASIC" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Rozšíření" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Jen pro čtení" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Tento modul je jen pro čtení a nelze jej upravovat." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Toto dialogové okno je jen pro čtení a nelze jej upravovat." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Aktuální řádek a znak. Klepnutím otevřete dialogové okno „Přejít na řádek“." #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "Proměnná je příliš velká pro zobrazení v ladicím nástroji" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Výchozí" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME světlé" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME tmavé" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze světlé" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze tmavé" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarizované tmavé" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarizované světlé" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Zadejte název nové knihovny nebo modulu." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/cs/cui/messages.po b/source/cs/cui/messages.po index 7de290a3465..11cbf5318e3 100644 --- a/source/cs/cui/messages.po +++ b/source/cs/cui/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-01 07:51+0000\n" -"Last-Translator: Stanislav Horáček \n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 18:54+0000\n" +"Last-Translator: raal \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -4125,7 +4125,7 @@ msgstr "Zobrazují se čísla v sešitu jako ###? Sloupec je příliš úzký na #: cui/inc/tipoftheday.hrc:183 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Enable massive parallel calculations of formula cells via Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Calculate ▸ OpenCL Options." -msgstr "" +msgstr "Povolte paralelní výpočty vzorců pomocí Nástroje ▸ Možnosti ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Výpočty ▸ Možnosti OpenCL." #. zAqfX #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/opencl.html @@ -7063,37 +7063,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Vzdál_enost:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "Ba_rva:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Styl stínování" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Sloučit s dalším _odstavcem" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "Sloučí odsazení, ohraničení a styl stínování aktuálního odstavce s následujícím odstavcem, pokud jsou stejné." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "Sloučit s_tyl sousedících čar" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" @@ -9118,17 +9118,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Určí vzdálenost mezi kótovací čarou a základním řádkem (odstup od čáry = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Určí jednotně délku pravého a levého vodítka od základní čáry (odstup od čáry = 0). Kladné hodnoty prodlouží vodítka nad základní řádek a záporné vytvoří odstup vodítek od základního řádku." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Určí odstup pravého a levého vodítka začínajících od kótovací čáry ke kótovanému objektu. Kladné hodnoty vytvoří mezeru mezi vodítkem a objektem, záporné hodnoty vytvoří přetah kótovacích čar." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -9236,7 +9236,7 @@ msgstr "Automaticky" #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:547 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|CTL_PREVIEW" msgid "Preview results. Left-click to enlarge image; right-click to reduce image." -msgstr "" +msgstr "Náhled výsledku. Kliknutím levým tlačítkem zvětšíte obrázek; kliknutím pravým tlačítkem zmenšíte obrázek." #. KxUJj #: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:26 @@ -11292,91 +11292,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "_Vzdálenost:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Zadejte vzdálenost mezi šrafovacími čarami." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "Úh_el:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Zadejte úhel otočení šrafovacích čar nebo klepněte na pozici v mřížce." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "_Typ čáry:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Jednoduchá" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Křížová" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Trojitá" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Vyberte typ šrafovací čáry, který chcete použít." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "_Barva čáry:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Vyberte barvu šrafovacích čar." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Barva pozadí:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Možnosti" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Příklad" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Náhled" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "Umožňuje nastavit vlastnosti vzorku šrafování, uložit jej nebo vytvořit nový." @@ -16608,13 +16608,13 @@ msgstr "Určuje, že nastavení výchozích jazyků je platné pouze pro aktuál #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:244 msgctxt "optlanguagespage|complex" msgid "Complex text layout:" -msgstr "" +msgstr "Komplexní rozvržení textu:" #. D7PA6 #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:258 msgctxt "optlanguagespage|asian" msgid "Asian:" -msgstr "" +msgstr "_Asijské:" #. QwDAK #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:272 @@ -18759,19 +18759,19 @@ msgstr "Nastaví maximální mezery mezi slovy. Zadejte číslo mezi 0 % (bez #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:566 msgctxt "paragalignpage|labelLetterSpacing" msgid "_Letter spacing:" -msgstr "" +msgstr "_Rozestup písmen:" #. kJK5C #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:584 msgctxt "paralignpage|extended_tip|LETTER-JUSTIFICATION-MIN" msgid "Adjusts the minimum letter spacing. Enter a number between -100% and 0% (original letter spacing)." -msgstr "" +msgstr "Upraví minimální mezery mezi písmeny. Zadejte číslo mezi -100 % a 0 % (původní mezera mezi písmeny)." #. dRAzb #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:602 msgctxt "paralignpage|extended_tip|LETTER-JUSTIFICATION-MAX" msgid "Adjusts the maximum letter spacing. Enter a number between 0% (original letter spacing) and 500% (letter spacing is five times the width of the space character)." -msgstr "" +msgstr "Upraví maximální mezery mezi písmeny. Zadejte číslo mezi 0 % (původní mezera mezi písmeny) a 500 % (mezera mezi písmeny je pětinásobkem šířky mezery)." #. dBKCC #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:615 @@ -18949,103 +18949,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Řádkování" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Umístění" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "_Desetinný" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "V_levo" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "V_levo/nahoru" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "V_pravo" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "V_pravo/dolů" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Na _střed" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_Znak" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Typ" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Žád_ný" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Zn_ak" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Vyplnit znakem" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Smazat _vše" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Po potvrzení odstraní vybraný prvek nebo prvky." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "tečky" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "pomlčky" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "podtržítka" @@ -19075,127 +19075,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Zadejte heslo pro možnost úprav" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Potvrďte heslo" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Pruh úrovně hesla" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Zobrazuje sílu hesla" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Zadejte heslo. U hesla záleží na velikosti písmen." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Zobrazit znaky" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Zobrazí nebo skryje znaky hesla" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Zadejte znovu heslo." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Zobrazit znaky" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Zobrazí nebo skryje znaky hesla" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Heslo pro sdílení souboru" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Možnosti" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Klepnutím zobrazíte nebo skryjete možnosti hesla pro sdílení souboru." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "_Zadejte heslo k otevření" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Potvrďte heslo" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Zobrazit znaky" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Zobrazí nebo skryje znaky hesla" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Zobrazit znaky" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Zobrazí nebo skryje znaky hesla" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Pruh úrovně hesla" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Zobrazuje sílu hesla" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Heslo pro zašifrování souboru" @@ -20507,67 +20507,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "Zadejte procentuální hodnotu od 0 % (neprůhledné) po 100 % (průhledné), která určuje průhlednost stínu." #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "Zadejte vzdálenost, o kterou se má stín odchýlit od vybraného objektu." #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "Klepněte na místo, kam má objekt vrhat stín." #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Vyberte barvu stínu." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "_Vzdálenost:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Barva:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "Ro_zostření:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Průhlednost:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Příklad" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Náhled" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "Umožňuje vybranému objektu kresby přidat stín a určit vlastnosti stínu." diff --git a/source/cs/desktop/messages.po b/source/cs/desktop/messages.po index 1ac45a2809c..473b83b2a61 100644 --- a/source/cs/desktop/messages.po +++ b/source/cs/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:54+0000\n" "Last-Translator: Šimon Rataj \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "Posunout _dolů" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Přečtěte si licenci. Pokud je text dlouhý, použijte tlačítko Další stránka. Klepnutím na Přijmout pokračujete v instalaci rozšíření." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Licenční ujednání rozšíření" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Přečtěte si licenci. Pokud je text dlouhý, použijte tlačítko Další stránka. Klepnutím na Přijmout pokračujete v instalaci rozšíření." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po index d3a1fab2f67..dbbd30fc904 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-26 19:53+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -15208,59 +15208,59 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "Vlastnosti ovládacího prvku" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." -msgstr "Otevřete místní nabídku vybraného prvku formuláře a zvolte kartu Vlastnosti ovládacího prvku - Obecné." +msgid "Choose Control Properties - General tab." +msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." -msgstr "Otevřete nástrojovou lištu Návrh formuláře, klepněte na ikonu Ovládací prvek a na kartu Obecné." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." +msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." -msgstr "Otevřete místní nabídku vybraného prvku formuláře a zvolte kartu Vlastnosti ovládacího prvku - Data." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." +msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." -msgstr "Otevřete nástrojovou lištu Návrh formuláře, klepněte na ikonu Ovládací prvek a na kartu Data." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." +msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." -msgstr "Otevřete místní nabídku vybraného prvku formuláře a zvolte kartu Vlastnosti ovládacího prvku - Události." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." +msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." -msgstr "Otevřete nástrojovou lištu Návrh formuláře, klepněte na ikonu Ovládací prvek a na kartu Události." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." +msgstr "" #. s2dTv #: 00040501.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 968676048b3..5d2b76566b4 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-26 19:53+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "U seznamů a polí se seznamem je možné seznam otevřít nebo zavřít klepnutím myši na šipku na pravé straně pole. Vstup lze ale zadat jen do otevřeného seznamu nebo horního textového pole. Výjimkou jsou vlastnosti, které očekávají reprezentaci seznamu, např. vlastnost \"Seznam záznamů\", kterou lze nastavit pro ovládací prvky Seznam a Pole se seznamem. Záznamy je možné upravovat jen tehdy, je-li pole otevřené." -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Obecné" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Obecné" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "Určuje, zda bude posuvník či rolovací tlačítko orientován svisle nebo vodorovně." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Data" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "ovládací prvky; odkazy podle SQLsvázaná pole; ovládací prvkyovládací prvky; svázaná pole/obsah seznamu/propojené buňkyseznamy;data přiřazená ovládacím prvkůmbuňky;propojené s ovládacími prvkypropojení;mezi buňkami a ovládacími prvkyovládací prvky;přiřazení zdrojů dat" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Data" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "Zadejte oblast buněk ze sešitu, které obsahují položky pro seznam nebo pole se seznamem. Pokud zadáte oblast s více sloupci, použije se pouze obsah sloupce úplně vlevo." -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Události" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "ovládací prvky; událostiudálosti; ovládací prvkymakra; přiřazení k událostem ve formulářích" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Události" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 3462171b8b8..6210234d874 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-03 18:53+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -6471,14 +6471,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr " Hlavní dokument a jeho přílohy" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Hlavní dokument Vám umožní spravovat velké dokumenty jako je např. kniha s mnoha kapitolami. Hlavní dokument můžete být použit jako kontejner pro jednotlivé soubory aplikace %PRODUCTNAME Writer. Tyto jednotlivé dokumenty se nazývají přílohy." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6588,6 +6588,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "Abyste předešli zmatkům, použijte pro hlavní dokument a jeho přílohy stejnou šablonu. Pokud vytvoříte hlavní dokument a přílohy z existujícího dokumentu, provede se to automaticky. Použijte příkaz Soubor - Odeslat - Vytvořit hlavní dokument." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6624,14 +6633,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr " Práce s hlavním dokumentem a jeho přílohami" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Hlavní dokument Vám umožní spravovat velké dokumenty jako je např. kniha s mnoha kapitolami. Hlavní dokument můžete být použit jako kontejner pro jednotlivé soubory aplikace %PRODUCTNAME Writer. Tyto jednotlivé dokumenty se nazývají přílohy." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6678,14 +6687,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "Při vytváření hlavního dokumentu by měla být v Navigátoru první položka Text. Napište úvod nebo nějaký text. To zaručí, že se úpravy existujícího stylu v hlavním dokumentu promítnou také do příloh." -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "V Navigátoru hlavního dokumentu (měl by se otevřít automaticky, jinak lze otevřít klávesou F5), klepněte a držte ikonu Vložit a vyberte jednu z možností:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6705,6 +6714,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "Pro vytvoření nové přílohy zvolte Nový dokument, napište název souboru a klepněte na Uložit." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/sc/messages.po b/source/cs/sc/messages.po index 158a89a0147..6b8a0286e5c 100644 --- a/source/cs/sc/messages.po +++ b/source/cs/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-01 07:51+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -3547,6 +3547,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "Při zpracování souboru CSV došlo k chybě." +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25224,7 +25236,7 @@ msgid "Options" msgstr "Možnosti" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "Vytvoří Fourierovu analýzu množiny dat: vypočítá diskrétní Fourierovu transformaci (DFT) vstupní matice komplexních čísel s využitím algoritmu rychlé Fourierovy transformace (FFT)." @@ -26238,7 +26250,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "List" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Určuje podrobnosti pro vložení nového listu." @@ -34935,7 +34947,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Seskupit podle" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "Vypočítá pro dva výběry dat párový t-test." @@ -35338,7 +35350,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Seskupit podle" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "Vypočítá pro dva výběry dat z-test." diff --git a/source/cs/sfx2/messages.po b/source/cs/sfx2/messages.po index a45e55ee79e..64f03dca683 100644 --- a/source/cs/sfx2/messages.po +++ b/source/cs/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-01 07:51+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562619018.000000\n" #. bHbFE @@ -5405,7 +5405,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Uložil: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "Při ukládání nové verze zadejte komentář. Pokud jste toto dialogové okno otevřeli klepnutím na Zobrazit, není možné komentář upravit." diff --git a/source/cs/svx/messages.po b/source/cs/svx/messages.po index 38e71b985cf..6c9e70c707e 100644 --- a/source/cs/svx/messages.po +++ b/source/cs/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-01 07:51+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559834188.000000\n" #. 3GkZj @@ -18349,6 +18349,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Hlasitost:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20506,128 +20536,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Zadejte hodnotu svislého umístění." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "Svisle" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Šíř_ka:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Zadejte šířku vybraného objektu." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Šířka" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "_Výška:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Zadejte výšku vybraného objektu." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Výška" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "_Uspořádat:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Uspořádat" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Překlopit:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "_Otočení:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Úhel otočení" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Otočení" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Vyberte úhel otočení." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Překlopí vybraný objekt svisle." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Překlopí vybraný objekt vodorovně." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "Upravit objekt" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "_Zarovnání:" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Zachovat poměr" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Zachovat poměr" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Zachová při změně velikosti vybraného objektu poměr stran." diff --git a/source/cs/sw/messages.po b/source/cs/sw/messages.po index dac868c3094..83ce3136c17 100644 --- a/source/cs/sw/messages.po +++ b/source/cs/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-01 07:51+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -24638,74 +24638,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "Automatické dokončování" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "Te_xt" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "Zobrazí hranice textového objektu." #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "Ta_bulky" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "Zobrazí hranice buněk tabulky." #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "_Sekce a rámce" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "Zobrazí hranice sekcí a rámců." #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "Značky oř_ezu" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "Zobrazí značky v rozích oblasti okrajů." #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "_Ohraničení" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "Zobrazí tenkou čáru označující okraje stránky." #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "Hranice objektu" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "Určuje zobrazení speciálních znaků a přímého kurzoru v textových dokumentech Writeru a v HTML dokumentech." @@ -25963,61 +25981,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Šířka papíru" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "Zobrazuje šířku vybraného formátu papíru. Chcete-li definovat vlastní formát, zadejte zde šířku." #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Výška papíru" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "Zobrazuje výšku vybraného formátu papíru. Chcete-li definovat vlastní formát, zadejte zde výšku." #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Na výšku" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Na šířku" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "Vyberte orientaci papíru pro zobrazení i tisk." #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "Nastavte velikost stránky. Chcete-li zadat vlastní velikost, použijte pole Šířka a Výška." #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Okraje:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "Určuje mezeru ponechanou mezi okraji stránky a textem dokumentu." #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Vlastní" diff --git a/source/cy/basctl/messages.po b/source/cy/basctl/messages.po index f759e46ef20..6f3c0d1baac 100644 --- a/source/cy/basctl/messages.po +++ b/source/cy/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-19 14:53+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: Welsh \n" @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Catalog Gwrthrychau" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Priodweddau: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Dim Rheolaeth wedi ei nodi" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Amladran" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Iaith Rhagosodedig]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Allforio llyfrgell fel estyniad" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Allforio fel llyfrgell BASIC" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Estyniad" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Darllen-yn-unig" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Darllen-yn-unig yw'r modiwl yma ac nid oes modd ei olygu." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Darllen-yn-unig yw'r ddeialog yma ac nid oes modd ei golygu." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Llinell gyfredol a nod. Cliciwch i agor deialog 'Mynd i Linell'." #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "Mae'r newidyn yn rhy fawr i'w ddangos yn y dadfygiwr" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Rhagosodedig" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME Golau" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME Tywyll" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Awel Golau" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Awel Dywyll" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Heulog Tywyll" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Heulog Golau" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Rhowch enw ar gyfer y llyfrgell neu'r modiwl newydd." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/cy/cui/messages.po b/source/cy/cui/messages.po index 03b74e044a7..e7d642549f3 100644 --- a/source/cy/cui/messages.po +++ b/source/cy/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-19 14:53+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: Welsh \n" @@ -7063,37 +7063,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "_Pellter:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "_Lliw:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Arddull Cysgod" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "C_yfuno gyda'r paragraff nesaf" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "Cyfuno mewnoliad, ymyl ac arddull cysgod y paragraff cyfredol gyda'r paragraff nesaf, os ydyn nhw'r un peth." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "_Cyfuno arddulliau llinellau cyfagos" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Priodweddau" @@ -9118,17 +9118,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Yn nodi'r pellter rhwng y llinell ddimensiwn a'r llinell sylfaen (pellter llinell = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Yn pennu hyd y canllawiau chwith a dde sy'n cychwyn ar y llinell sylfaen (pellter llinell = 0). Mae gwerthoedd cadarnhaol yn ymestyn y canllawiau uwchben y llinell sylfaen ac mae gwerthoedd negyddol yn ymestyn y canllawiau o dan y llinell sylfaen." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Yn pennu hyd y canllawiau dde a chwith sy'n cychwyn ar y llinell ddimensiwn. Mae gwerthoedd cadarnhaol yn ymestyn y canllawiau uwchben y llinell ddimensiwn ac mae gwerthoedd negyddol yn ymestyn y canllawiau o dan y llinell ddimensiwn." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11292,91 +11292,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "_Bylchu:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Rhowch faint o le rydych am ei gael rhwng y llinellau llinellu." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "_Ongl:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Rhowch yr ongl cylchdroi ar gyfer y llinellau dorredig, neu cliciwch safle yn y grid ongl." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "_Math o linell:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Sengl" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Croesi" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Triphlyg" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Dewiswch y math o linellau dorri rydych am eu defnyddio." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Lliw _llinell:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Dewiswch liw'r llinellau torredig." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Lliw Cefndir:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Dewisiadau" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Esiampl" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Rhagolwg" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "Gosod priodweddau patrwm llinellu, neu gadw patrwm llinellu newydd." @@ -18949,103 +18949,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Bylchu Llinell" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Safle" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "_Degol" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "_Chwith" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "_Chwith/Brig" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "_De" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "_De/Gwaelod" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "C­_anoli" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_Nod" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Math" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "_Dim" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "_Nod" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Nod Llanw" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Dileu _popeth" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Yn dileu'r elfen neu'r elfennau a ddewiswyd ar ôl cadarnhau." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "pwyntiau" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "dashau" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "tanlinellau" @@ -19075,127 +19075,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Rhowch gyfrinair i ganiatáu golygu" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Cadarnhau'r cyfrinair" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Bar Lefel Cyfrinair" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Yn dangos cryfder cyfrinair" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Teipiwch gyfrinair. Mae cyfrinair yn sensitif i faint nodau." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Dangos nodau" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Dangos neu guddio nodau cyfrinair" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Ail-gyflwynwch y cyfrinair newydd." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Dangos nodau" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Dangos neu guddio nodau cyfrinair" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Cyfrinair Rhannu Ffeiliau" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Dewisiadau" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Cliciwch i ddangos neu guddio'r dewisiadau cyfrinair rhannu ffeiliau." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "_Rhowch gyfrinair i'w hagor" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Cadarnhau'r cyfrinair" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Dangos nodau" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Dangos neu guddio nodau cyfrinair" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Dangos nodau" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Dangos neu guddio nodau cyfrinair" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Bar Lefel Cyfrinair" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Yn dangos cryfder cyfrinair" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Cyfrinair Amgryptio Ffeiliau" @@ -20507,67 +20507,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "Rhowch ganran o 0% (afloyw) i 100% (tryloyw) i nodi tryloywder y cysgod." #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "Rhowch y pellter rydych am i'r cysgod gael ei atred o'r gwrthrych a ddewiswyd." #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "Cliciwch lle rydych chi am fwrw'r cysgod." #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Dewiswch liw ar gyfer y cysgod." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "_Pellter:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Lliw:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "_Aneglurder:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Tryloywder:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Priodweddau" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Esiampl" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Rhagolwg" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "Ychwanegwch gysgod i'r gwrthrych lluniadu a ddewiswyd, a diffiniwch briodweddau'r cysgod." diff --git a/source/cy/desktop/messages.po b/source/cy/desktop/messages.po index 0dc9d005e46..2b4e4e74e27 100644 --- a/source/cy/desktop/messages.po +++ b/source/cy/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-29 14:53+0000\n" "Last-Translator: Aled Powell \n" "Language-Team: Welsh \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1538570708.000000\n" #. v2iwK @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "_Sgrolio Lawr" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Darllenwch y drwydded. Cliciwch y botwm Sgrolio i Lawr i sgrolio i lawr os oes angen. Cliciwch Derbyn i barhau i osod yr estyniad." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Cytundeb Trwyddedu Meddalwedd Estyniad" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Darllenwch y drwydded. Cliciwch y botwm Sgrolio i Lawr i sgrolio i lawr os oes angen. Cliciwch Derbyn i barhau i osod yr estyniad." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/cy/sc/messages.po b/source/cy/sc/messages.po index 61782f05277..cb825f9b76d 100644 --- a/source/cy/sc/messages.po +++ b/source/cy/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-29 14:54+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: Welsh \n" @@ -3563,6 +3563,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "Digwyddodd gwall wrth ddidoli'r ffeil CSV." +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25243,7 +25255,7 @@ msgid "Options" msgstr "Dewisiadau" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "Yn cynhyrchu dadansoddiad Fourier o set ddata trwy gyfrifo'r Trawsffurfio Fourier Arwahanol (DFT) o arae mewnbwn o rifau cymhleth gan ddefnyddio nifer o algorithmau Trawsffurfio Fourier Cyflym (FFT)." @@ -26257,7 +26269,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Dalen" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Yn diffinio'r dewisiadau i'w defnyddio i fewnosod dalen newydd." @@ -34954,7 +34966,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Grwpiwyd yn ôl" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "Yn cyfrifo'r t-Test pâr mewn dau sampl data." @@ -35357,7 +35369,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Grwpiwyd yn ôl" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "Yn cyfrifo z-Test dau sampl data." diff --git a/source/cy/sfx2/messages.po b/source/cy/sfx2/messages.po index 8cb441f21c1..571793b558c 100644 --- a/source/cy/sfx2/messages.po +++ b/source/cy/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-29 14:53+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: Welsh \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565703626.000000\n" #. bHbFE @@ -5403,7 +5403,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Cadwyd gan: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "Rhowch sylw yma pan rydych chi'n cadw fersiwn newydd. Os gwnaethoch chi glicio Dangos i agor y dialog hwn, nid oes modd i chi olygu'r sylw." diff --git a/source/cy/svx/messages.po b/source/cy/svx/messages.po index 5f539301d3e..cf806516ca0 100644 --- a/source/cy/svx/messages.po +++ b/source/cy/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-29 14:54+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: Welsh \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565703641.000000\n" #. 3GkZj @@ -18349,6 +18349,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Lefel sain:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20506,128 +20536,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Rhowch werth y safle fertigol." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "Fertigol" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "_Lled:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Rhowch led ar gyfer y gwrthrych hwn." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Lled" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "_Uchder:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Rhowch uchder ar gyfer y gwrthrych hwn." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Uchder" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "_Trefnu:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Trefnu" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Gwrthdroi:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "_Troi:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Ongl Troi" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Cylchdroi" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Dewis ongl y troi." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Gwrthdroi'r gwrthrych yn fertigol." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Gwrthdroi’r gwrthrych yn llorweddol." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "Golygu Gwrthrych" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "_Alinio:" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Cadw cymhareb" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Cadw Cymhareb" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Yn cynnal cymhareb pan fyddwch yn newid maint y gwrthrych a ddewiswyd." diff --git a/source/cy/sw/messages.po b/source/cy/sw/messages.po index 3cdabfe8277..32141808899 100644 --- a/source/cy/sw/messages.po +++ b/source/cy/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-19 14:53+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: Welsh \n" @@ -24668,74 +24668,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "Auto gwblhau" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "Te_stun" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "Yn dangos ffiniau'r gwrthrych testun." #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "Tab_lau" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "Yn dangos ffiniau celloedd y tabl." #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "_Adrannau a Fframiau" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "Yn dangos ffiniau adrannau a fframiau." #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "_Marciau tocio" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "Yn dangos marciau ar gorneli'r blwch ymylon." #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "Amlinelliad _Border" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "Yn dangos llinell wan sy'n nodi ymylon y dudalen." #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "Ffiniau Gwrthrych" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "Mewn testun a dogfennau HTML Writer, mae'n diffinio dangos rhai nodau a'r cyrchwr uniongyrchol." @@ -25993,61 +26011,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Lled Papur" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "Yn dangos lled y fformat papur a ddewiswyd. I ddiffinio fformat arferol, rhowch led yma." #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Uchder Papur" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "Yn dangos uchder y fformat papur a ddewiswyd. I ddiffinio fformat arferol, rhowch uchder yma." #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Portread" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Tirlun" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "Dewiswch gyfeiriadedd papur i'w ddangos a'i argraffu." #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "Gosod maint y dudalen. Defnyddiwch y meysydd Lled ac Uchder i osod maint tudalen arferol" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Ymylon:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "Nodwch faint o le sydd i'w adael rhwng ymylon y dudalen a thestun y ddogfen." #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Cyfaddas" diff --git a/source/da/basctl/messages.po b/source/da/basctl/messages.po index e7ae2617900..78b76640c83 100644 --- a/source/da/basctl/messages.po +++ b/source/da/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-16 10:03+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1555775013.000000\n" #. fniWp @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "Objektoversigt" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "Alle biblioteker" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "Aktuelt dokument" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Objektkatalog" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Egenskaber: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Der er ikke markeret noget kontrolelement" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Multimarkering" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Standardsprog]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Eksportér bibliotek som udvidelse" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Eksportér som BASIC-bibliotek" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Udvidelse" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Skrivebeskyttet" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Dette modul er skrivebeskyttet og kan ikke redigeres." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Denne dialogboks er skrivebeskyttet og kan ikke redigeres." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Nuværende linje og karakter. Klik for at åbne 'Gå til linje'-dialogen." #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "Variablen er for stor til at vise i debuggeren" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Standard" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME Lys" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME Mørk" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze Lys" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze Mørk" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solariseret mørk" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solariseret lys" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Indtast et navn til det nye bibliotek eller modul." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "Søger efter objekter og medlemmer..." -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "✕" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "Ryd søgning" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "Virkefelt:" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "◀" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "Tilbage i navigationshistorikken" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" -msgstr "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." +msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "Fremad i navigationshistorikken" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "Objekter" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "Objekter" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "Medlemmer" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "Medlemmer" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "Detaljer" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "Klar" diff --git a/source/da/cui/messages.po b/source/da/cui/messages.po index 8595d8ae65a..aca7533dfe6 100644 --- a/source/da/cui/messages.po +++ b/source/da/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-16 10:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -4125,7 +4125,7 @@ msgstr "Bliver dine tal vist som ### i dit regneark? Kolonnen er for smal til at #: cui/inc/tipoftheday.hrc:183 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Enable massive parallel calculations of formula cells via Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Calculate ▸ OpenCL Options." -msgstr "" +msgstr "Aktivér massive parallelberegninger af formel celler via Funktioner ▸ Indstillinger ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Beregn ▸ OpenCL-indstillinger." #. zAqfX #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/opencl.html @@ -7063,37 +7063,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "_Afstand:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "_Farve:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Skyggetypografi" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_Flet med næste afsnit" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "Flyt det aktuelle afsnits indryknings-, kant- og skygge-typografi med det næste afsnit, hvis det er ens." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "_Flet tilstødende stregtyper" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Egenskaber" @@ -9118,17 +9118,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Specificerer afstanden imellem målelinjen og grundlinjen (linjeafstand = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Angiver længden af venstre og højre hjælpelinje startende ved grundlinjen (linjeafstand = 0). Positive værdier udvider hjælpelinjerne over grundlinjen, og negative værdier udvider hjælpelinjerne under grundlinjen." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Angiver længden af højre og venstre hjælpelinje startende ved målelinjen. Positive værdier udvider hjælpelinjerne over målelinjen, og negative værdier udvider hjælpelinjerne under målelinjen." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11292,91 +11292,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Afstand:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Indtast den afstand, som du vil have mellem skraveringslinjerne." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "_Vinkel:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Indtast drejningsvinklen for skraveringslinjerne eller klik en placering i vinkelgitteret." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "Linjetype:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Enkelt" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Krydset" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Tredobbelt" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Vælg den type skraveringslinjer, som du vil bruge." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Linjefarve:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Vælg farven på skraveringslinjerne." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Baggrundsfarve:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Valgmuligheder" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Eksempel" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Forhåndsvisning" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "Indstiller et skraveringsmønster egenskaber eller gemmer et nyt skareveringsmønster." @@ -16608,13 +16608,13 @@ msgstr "Angiver at indstillingerne for standardsprogene kun er gyldige for det a #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:244 msgctxt "optlanguagespage|complex" msgid "Complex text layout:" -msgstr "" +msgstr "Komplekst tekstlayout:" #. D7PA6 #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:258 msgctxt "optlanguagespage|asian" msgid "Asian:" -msgstr "" +msgstr "Asiatisk:" #. QwDAK #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:272 @@ -18949,103 +18949,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Linjeafstand" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Placering" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Decimal" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "_Venstre" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "Venstre/Top" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Højre" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Højre/Bund" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Centreret" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "Tegn" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Type" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Ingen" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Tegn" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Fyldtegn" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Slet alt" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Sletter det markerede element eller de markerede elementer efter bekræftelse." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "punkter" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "Streger" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "understregninger" @@ -19075,127 +19075,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Angiv adgangskode for at tillade redigering" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Bekræft adgangskode" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Adgangskodestyrke-bjælke" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Viser styrken af adgangskoden" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Skriv en adgangskode. En adgangskode skelner mellem store og små bogstaver." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Vis tegn" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Vis eller skjul tegn i adgangskode" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Gentag Kodeordet." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Vis tegn" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Vis eller skjul tegn i adgangskode" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Adgangskode for fildeling" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "Indstillinger" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Klik for at vise eller skjule indstillingerne for brug af kodeord ved fildeling." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "Angiv adgangskode for at åbne" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Bekræft adgangskode" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Vis tegn" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Vis eller skjul tegn i adgangskode" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Vis tegn" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Vis eller skjul tegn i adgangskode" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Adgangskodestyrke-bjælke" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Viser styrken af adgangskoden" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Adgangskode for filkryptering" @@ -20507,67 +20507,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "Indtast en procentdel fra 0% (uigennemsigtig) til 100% (helt gennemsigtig) for at angive skyggens gennemsigtigheden." #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "Indtast hvor stor afstand du ønsker, skyggen skal have til det markerede objekt." #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "Klik hvor du vil kaste skyggen." #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Vælg en farve til skyggen." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Afstand:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Farve:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "Slør:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "Gennemsigtighed:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Egenskaber" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Eksempel" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Forhåndsvisning" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "Føj en skygge til det valgte tegneobjekt og definér skyggens egenskaber." diff --git a/source/da/desktop/messages.po b/source/da/desktop/messages.po index c912a51a5b1..2fc1a57805d 100644 --- a/source/da/desktop/messages.po +++ b/source/da/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:54+0000\n" "Last-Translator: Leif Lodahl \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "Rul ned" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Læs licensbetingelserne. Brug om nødvendigt rul ned-knappen for at rulle ned. Klik på accept-knappen for at fortsætte installation af udvidelsen." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Licensaftale for softwareudvidelse" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Læs licensbetingelserne. Brug om nødvendigt rul ned-knappen for at rulle ned. Klik på accept-knappen for at fortsætte installation af udvidelsen." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/02.po index 95bc25760c8..2322939b17f 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/02.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-11 11:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 09:54+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1550901915.000000\n" #. 89BHV @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Select Function" -msgstr "" +msgstr "Vælg funktion" #. 4zZVy #: 06030000.xhp @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "bm_id3157909\n" "help.text" msgid "functions;sum function iconformula bar;sum functionsum iconAutoSum button, see sum icon" -msgstr "" +msgstr "funktioner; sumfunktion-ikon formellinje; sumfunktion sum-ikon Autosum-knap, se sum-ikon" #. CiNzL #: 06030000.xhp @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "par_id3150543\n" "help.text" msgid "Inserts a function of a cell range into the current cell. Click in a cell, click this icon, select the function in the drop down list and optionally adjust the cell range." -msgstr "" +msgstr "Indsætter en celleområde-funktion i den aktuelle celle. Klik i en celle, klik på dette ikon, vælg funktionen i rullegardinlisten og justér eventuelt celleområdet." #. 3mFAY #: 06030000.xhp @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "par_id181758667998342\n" "help.text" msgid "Alternatively, select some cells into which the function value will be inserted, then click the icon. The function result is added at the bottom of the range." -msgstr "" +msgstr "Alternativt kan du vælge nogle celler til funktionsværdien, og klik så på ikonet. Funktionsresultatet bliver tilføjet nederst i området." #. KDxsW #: 06030000.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 269f55cce20..86652ffa685 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-16 10:03+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563711617.000000\n" #. 3B8ZN @@ -15210,59 +15210,59 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "Kontrolelement-egenskaber" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." -msgstr "Åbn et valgt formularelements kontekstmenu – vælg Kontrolegenskaber ▸ (fanebladet) Generelt." +msgid "Choose Control Properties - General tab." +msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." -msgstr "Åbn værktøjslinjen Formulardesign, Klik på ikonet Kontrol ▸ (fanebladet) Generelt." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." +msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." -msgstr "Åbn et valgt formularelements kontekstmenu – vælg Kontrolegenskaber ▸ (fanebladet) Data." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." +msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." -msgstr "Åbn værktøjslinjen Formulardesign, klik på ikonet Kontrol ▸ (fanebladet) Data." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." +msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." -msgstr "Åbn et valgt formularelements kontekstmenu – vælg (fanebladet) Kontrolegenskaber ▸ Hændelser." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." +msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." -msgstr "Åbn værktøjslinjen Formulardesign, klik på ikonet Kontrolegenskaber ▸ (fanebladet) Hændelser." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." +msgstr "" #. s2dTv #: 00040501.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 241ea899add..c2fb0027bf2 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-18 13:38+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "Som med rullelister eller kombinationsfelter kan du åbne eller lukke listen med et museklik ved pilen på den højre ende af feltet. Dog kan input her indtastes enten i den åbnede liste eller i det øverste tekstfelt. En undtagelse er de egenskaber, som forventer en listerepræsentation, for eksempel egenskaben \"Listeelementer\", som kan være indstillet til kontrolelementfelterne Rulleliste og Kombinationsfelt. Her kan du kun redigere elementerne, når feltet er åbnet." -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Generelt" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Generelt" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "Angiver den vandrette eller lodrette retning af en rullebjælke eller et skalafelt." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Data" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "kontrolelementer; reference med SQLbundne felter; kontrolelementerkontrolelementer; bundne felter/listeindhold/kædede cellerlister;data tilknyttet kontrolelementerceller;kædet til kontrolelementerlinks;mellem celler og kontrolelementerkontrolelementer;tilknytte datakilder" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Data" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "Indtast et celleområde, som indeholder elementer for en rulleliste eller et kombinationsfelt på et regneark. Hvis du indtaster et område over flere kolonner, bliver kun kolonnen yderst til venstre brugt til at udfylde kontrolelementet." -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Hændelser" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "kontrolelementer; hændelserhændelser; kontrolelementermakroer; tildele til hændelser i formularer" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Hændelser" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index efc2b6632c8..bce4cbad32e 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-27 13:53+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -6469,14 +6469,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "Hoveddokumenter og underdokumenter" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Et hoveddokument lader dig styre store dokumenter, såsom en bog med mange kapitler. Hoveddokumentet kan ses som en beholder for de enkelte %PRODUCTNAME Writer filer. De enkelte filer kaldes underdokumenter." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "For at undgå forvirring, brug den samme dokumentskabelon for hoveddokumentet og dets underdokumenter. Dette sker automatisk når du opretter hoveddokumentet og dets underdokumenter fra et eksisterende dokument med overskrifter, brug kommandoen Filer ▸ Send ▸ Opret hoveddokument." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,14 +6631,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "Arbejde med hoveddokumenter rog underdokumenter" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Et hoveddokument lader dig styre store dokumenter, såsom en bog med mange kapitler. Hoveddokumentet kan ses som en beholder for de enkelte %PRODUCTNAME Writer filer. De enkelte filer kaldes underdokumenter." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6676,14 +6685,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "Hvis du opretter et nyt hoveddokument, skal det første element i Navigatoren være et Tekst-element. Skriv en introduktion eller indtast noget tekst. Dette sikrer, at du efter redigering af en eksisterende typografi i hoveddokumentet, ser den ændrede typografi i underdokumenterne." -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "I Navigatoren for hoveddokumenter (skulle åbne automatisk, ellers tryk på F5 for at åbne), skal du klikke og holde ikonet Indsæt nede og gøre et af følgende:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "For at oprette et nyt underdokument, vælg Nyt dokument, navngiv filen, og klik til sidst Gem." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index e5771748265..b589bfbcf54 100644 --- a/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-16 10:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565537469.000000\n" #. W5ukN @@ -4744,7 +4744,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Switch To Previous Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Skift til foregående arkvisning" #. FJEd2 #: CalcCommands.xcu @@ -4754,7 +4754,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Vælg arkvisning" #. vCsC3 #: CalcCommands.xcu @@ -4764,7 +4764,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exit Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Forlad arkvisning" #. BHNBd #: CalcCommands.xcu @@ -33216,7 +33216,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dat~e (variable)" -msgstr "" +msgstr "Dato (variabel)" #. M9AfN #: WriterCommands.xcu @@ -33246,7 +33246,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Time (~variable)" -msgstr "" +msgstr "Klokkeslæt (~variabel)" #. HuGFu #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/da/sc/messages.po b/source/da/sc/messages.po index d2b4d7c5a8f..c2066207a9a 100644 --- a/source/da/sc/messages.po +++ b/source/da/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-16 10:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -3543,6 +3543,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "Der opstod en fejl under analysen af CSV-filen." +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25219,7 +25231,7 @@ msgid "Options" msgstr "Indstillinger" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "Producerer Fourier-analysen af et datasæt med beregning af den Diskrete Fourier-Transformation (DFT) og et inddata-matrix med komplekse tal med et par Fast Fourier Transform-algoritmer (FFT = hurtige Fourier-transformationer)." @@ -26233,7 +26245,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Ark" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Definerer de indstillinger som skal bruges for at indsætte et nyt ark." @@ -28678,13 +28690,13 @@ msgstr "Jokertegn i formler" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:766 msgctxt "optcalculatepage|allowopencl" msgid "Allow use of OpenCL" -msgstr "" +msgstr "Tillad brug af OpenCL" #. j5uW3 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:784 msgctxt "optcalculatepage|openclframe" msgid "OpenCL Options" -msgstr "" +msgstr "OpenCL-indstillinger" #. Umdv5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:32 @@ -31381,25 +31393,25 @@ msgstr "Markerer et databaseområde, som du angav under Data ▸ Definér områd #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:18 msgctxt "selectsheetviewdialog|SelectSheetView" msgid "Select Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Vælg arkvisning" #. GTQJA #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:44 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "" +msgstr "Gemmer alle ændringer og lukker dialogen." #. kGFYu #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:63 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "" +msgstr "Lukker dialogen og ser bort fra alle ændringer." #. sQPFE #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:134 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|entry-list" msgid "Available sheet views." -msgstr "" +msgstr "Tilgængelige arkvisninger." #. EzRBz #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:8 @@ -34932,7 +34944,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Grupperet efter" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "Beregner den parrede t-test af to data-stikprøver." @@ -35335,7 +35347,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Grupperet efter" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "Beregner z-testen af to data-stikprøver." diff --git a/source/da/sfx2/messages.po b/source/da/sfx2/messages.po index 2191a52f10e..6c92c28c99a 100644 --- a/source/da/sfx2/messages.po +++ b/source/da/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-01 07:51+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560616969.000000\n" #. bHbFE @@ -5404,7 +5404,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Gemt af: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "Indtast en kommentar her, når du gemmer en ny version. Hvis du klikkede på Vis for at åbne denne dialog, kan du ikke redigere kommentaren." diff --git a/source/da/svtools/messages.po b/source/da/svtools/messages.po index 1cf07e23ec2..3cc49198973 100644 --- a/source/da/svtools/messages.po +++ b/source/da/svtools/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-13 14:53+0000\n" -"Last-Translator: Jesper Hertel \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" +"Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560617130.000000\n" #. fLdeV @@ -5932,7 +5932,7 @@ msgstr "For at anvende ændringer skal %PRODUCTNAME genstartes." #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_calculation" msgid "For the Calculation settings changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "For at ændringerne i indstillinger for Beregn kan træde i kraft, skal %PRODUCTNAME genstartes." #. weAzr #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 diff --git a/source/da/svx/messages.po b/source/da/svx/messages.po index 46a9e01b12a..d6e8791dc29 100644 --- a/source/da/svx/messages.po +++ b/source/da/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-01 07:51+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560617160.000000\n" #. 3GkZj @@ -18349,6 +18349,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Diskenhed:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20506,128 +20536,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Angiv værdien for den lodrette placering." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "Lodret" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Bredde:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Angiv bredden af det valgte objekt." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Bredde" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Højde:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Angiv en højde for det valgte objekt." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Højde" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "_Arrangér:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Arrangér" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "Vend:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "Drejning:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Drejningsvinkel" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Omdrejning" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Angiv drejningsvinklen." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Spejlvend det valgte objekt lodret." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Spejlvend det valgte objekt vandret." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "Redigér objekt" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "Justér:" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Behold proportion" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Behold proportion" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Fastholder proportioner når du ændrer størrelse på det valgte objekt." diff --git a/source/da/sw/messages.po b/source/da/sw/messages.po index 3f4588e9947..21c877e3d48 100644 --- a/source/da/sw/messages.po +++ b/source/da/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-16 10:03+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -24630,74 +24630,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "Autofuldfør" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "Tekst" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "Viser grænserne for tekstobjektet." #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "Tabeller" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "Viser grænserne for tabelceller." #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "Sektioner og rammer" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "Viser grænserne for sektioner og rammer." #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "Beskæringsmærker" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "Viser mærke i hjørnerne af marginfeltet." #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "Kantlinje" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "Viser en svag linje, som angiver sidemarginerne." #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "Objektgrænser" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "Definerer visningen af visse tegn og den direkte markør i Writer-tekster og HTML-dokumenter." @@ -25955,61 +25973,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Sidebredde" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "Viser bredden af det valgte papirformat. For at defineret et tilpasset format, angiv en bredde her." #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Sidehøjde" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "Viser højden af det valgte papirformat. For at defineret et tilpasset format, angiv en højde her." #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Stående" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Liggende" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "Vælg papirretning for visning og udskrift" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "Angiv sidestørrelse. Brug felterne Bredde og Højde for at indstille en tilpasset sidestørrelse." #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Marginer:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "Angiv hvor meget plads der skal være mellem sidens kanter og dokumentteksten." #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Brugertilpasset" diff --git a/source/de/basctl/messages.po b/source/de/basctl/messages.po index eb7500060a9..ee0663fa6b6 100644 --- a/source/de/basctl/messages.po +++ b/source/de/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-13 10:54+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: German \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1555473992.000000\n" #. fniWp @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Objektkatalog" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Eigenschaften: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Kein Steuerelement markiert" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Mehrfachauswahl" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Standardsprache]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Bibliothek als Erweiterung exportieren" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Als BASIC-Bibliothek exportieren" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Erweiterung" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Schreibgeschützt" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Dieses Modul ist schreibgeschützt und kann nicht bearbeitet werden." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Dieser Dialog ist schreibgeschützt und kann nicht bearbeitet werden." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Aktuelle Zeile und aktuelles Zeichen. Klicken, um den Dialog „Wechseln zu Zeile“ zu öffnen." #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "Variable zu groß, um im Debugger angezeigt zu werden" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Standard" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME hell" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME dunkel" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze hell" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze dunkel" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarisierte dunkel" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarisierte hell" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Einen Namen für die neue Bibliothek oder das neue Modul eingeben." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/de/cui/messages.po b/source/de/cui/messages.po index caf632e168f..a9a3f03b5f6 100644 --- a/source/de/cui/messages.po +++ b/source/de/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-08 18:16+0000\n" "Last-Translator: Annabelle Wübbelsmann \n" "Language-Team: German \n" @@ -7063,37 +7063,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "_Distanz:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "_Farbe:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Schatten" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_Mit dem nächsten Absatz verschmelzen" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "Abstand, Linie und Schatten des aktuellen Absatzes mit dem nächsten Absatz verschmelzen, wenn sie gleich sind." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "Be_nachbarte Linienstile zusammenführen" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" @@ -9118,17 +9118,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Legt den Abstand der Bemaßungslinie zur Grundlinie fest (Linienabstand = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Legt die Länge der rechten und linken Hilfslinien, die an der Grundlinie beginnen, fest (Linienabstand = 0). Positive Werte verlängern die Hilfslinien oberhalb der Grundlinie und negative Werte verlängern die Hilfslinien unterhalb der Grundlinie." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Legt die Länge der rechten und linken Hilfslinien, die an der Maßlinie beginnen, fest. Positive Werte verlängern die Hilfslinien oberhalb der Maßlinie und negative Werte verlängern die Hilfslinien unterhalb der Maßlinie." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11292,91 +11292,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "A_bstand:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Den zwischen den Schraffurlinien gewünschten Abstand eingeben." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "_Winkel:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Einen Winkel für die Schraffurlinien eingeben oder auf eine Positionen im Winkelraster klicken." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "Li_nientyp:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Einfach" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Gekreuzt" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Dreifach" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Die gewünschte Schraffurart auswählen." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Linien_farbe:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Eine Farbe für die Schraffurlinien auswählen." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Hintergrundfarbe:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Optionen" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Beispiel" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Vorschau" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "Die Eigenschaften einer Schraffur festlegen oder eine neue Schraffur speichern." @@ -18949,103 +18949,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Zeilenabstand" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Position" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "_Dezimal" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "_Links" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "Lin_ks/Oben" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "_Rechts" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Rechts/_Unten" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "_Zentriert" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "Z_eichen" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Art" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Ke_ine" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Zei_chen" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Füllzeichen" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Alle _löschen" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Löscht das ausgewählte Element oder die Elemente nach einer Sicherheitsabfrage." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "Punkte" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "Striche" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "Unterstriche" @@ -19075,127 +19075,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Bearbeiten-Kennwort eingeben" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Kennwort bestätigen" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Kennwortstärke-Balken" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Zeigt die Stärke des Kennworts" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Ein Kennwort eingeben. Ein Kennwort unterscheidet zwischen Groß- und Kleinschreibung." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Zeichen anzeigen" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Zeichen von Kennwörtern anzeigen oder verstecken" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Das Kennwort erneut eingeben." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Zeichen anzeigen" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Zeichen von Kennwörtern anzeigen oder verstecken" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Kennwort für Dokumentfreigabe" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "O_ptionen" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Klicken, um die Optionen für Kennwörter zur Dateifreigabe anzuzeigen oder auszublenden." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "_Kennwort zum Öffnen eingeben" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Kennwort bestätigen" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Zeichen anzeigen" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Zeichen von Kennwörtern anzeigen oder verstecken" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Zeichen anzeigen" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Zeichen von Kennwörtern anzeigen oder verstecken" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Kennwortstärke-Balken" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Zeigt die Stärke des Kennworts" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Kennwort zur Dateiverschlüsselung" @@ -20507,67 +20507,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "Legt mit einem Wert zwischen 0 % (undurchsichtig) und 100 % (durchsichtig) die Transparenz des Schattens fest." #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "Den Abstand eingeben, um den der Schatten vom ausgewählten Objekt versetzt sein soll." #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "Dort klicken, wo der Schatten angezeigt werden soll." #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Eine Farbe für den Schatten auswählen." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "_Distanz:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Farbe:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "Verwischen:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Transparenz:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Beispiel" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Vorschau" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "Ausgewählten Zeichnungsobjekten einen Schatten verleihen und dessen Eigenschaften festlegen." diff --git a/source/de/desktop/messages.po b/source/de/desktop/messages.po index 7286047c17a..eb6d14aa0b1 100644 --- a/source/de/desktop/messages.po +++ b/source/de/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-09 09:37+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: German \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "_Blättern" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Die Lizenz lesen. Falls nötig auf die Schaltfläche »Blättern« klicken, um weiter zu blättern. Auf »Akzeptieren« klicken, um mit der Installation der Erweiterung fortzufahren." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Lizenzvertrag für Erweiterungssoftware" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Die Lizenz lesen. Falls nötig auf die Schaltfläche »Blättern« klicken, um weiter zu blättern. Auf »Akzeptieren« klicken, um mit der Installation der Erweiterung fortzufahren." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 32deee43787..9384caed8b4 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-04 11:11+0000\n" "Last-Translator: Annabelle Wübbelsmann \n" "Language-Team: German \n" @@ -15208,59 +15208,59 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "Steuerelement-Eigenschaften" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." -msgstr "Öffnen Sie das Kontextmenü des ausgewählten Formularelements und wählen Sie Steuerelement-Eigenschaften… – Register: Allgemein." +msgid "Choose Control Properties - General tab." +msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." -msgstr "Klicken Sie in der Symbolleiste Formularentwurf auf das Symbol Steuerelement-Eigenschaften – Register: Allgemein." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." +msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." -msgstr "Öffnen Sie das Kontextmenü des ausgewählten Formularelements – wählen Sie Steuerelement-Eigenschaften… – Register: Daten." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." +msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." -msgstr "Klicken Sie in der Symbolleiste Formularentwurf auf das Symbol Steuerelement-Eigenschaften – Register: Daten." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." +msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." -msgstr "Öffnen Sie das Kontextmenü des ausgewählten Formularelements – wählen Sie Steuerelement-Eigenschaften… – Register: Ereignisse." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." +msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." -msgstr "Klicken Sie in der Symbolleiste Formularentwurf auf das Symbol Steuerelement-Eigenschaften – Register: Ereignisse." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." +msgstr "" #. s2dTv #: 00040501.xhp diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 75014ca2829..ad51f60b0a7 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-01 10:53+0000\n" "Last-Translator: Annabelle Wübbelsmann \n" "Language-Team: German \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "Wie bei Kombinationsfeldern können Sie die Liste mit einem Klick auf den Pfeil am rechten Rand des Feldes mit einem Mausklick auf- und zuklappen. Die Eingabe kann allerdings sowohl in der aufgeklappten Liste als auch im oberen Textfeld erfolgen. Eine Ausnahme bilden die Eigenschaften, die eine Listendarstellung erwarten, wie beispielsweise die Eigenschaft \"Listeneinträge\", die für die Steuerelemente Listenfeld und Kombinationsfeld gesetzt werden kann. Dort können Sie die Einträge nur im aufgeklappten Zustand bearbeiten." -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Allgemein" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Allgemein" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "Legt die horizontale oder vertikale Ausrichtung für eine Bildlaufleiste oder ein Drehfeld fest." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Daten" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "Steuerelemente; Referenz nach SQLGebundene Felder; SteuerelementeSteuerelemente; gebundene Felder/Listeninhalt/verknüpfte ZellenListen; Steuerelementen zugewiesene DatenZellen; mit Steuerelementen verknüpftVerknüpfungen; zwischen Zellen und SteuerelementenSteuerelemente; Datenquellen zuweisen" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Daten" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "Geben Sie einen Zellenbereich ein, der Einträge für Listen- oder Kombinationsfelder in einem Tabellendokument enthält. Bei Angabe eines mehrspaltigen Bereichs wird nur dessen linke Spalte zum Füllen des Steuerelements berücksichtigt." -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Ereignisse" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "Steuerelemente; EreignisseEreignisse; SteuerelementeMakros; Ereignisse in Formularen zuweisen" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Ereignisse" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index fa3b05dac0e..24cc16c861b 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:22+0000\n" "Last-Translator: Sophia Schröder \n" "Language-Team: German \n" @@ -6469,14 +6469,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "Global- und Teildokumente" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Mit einem Globaldokument können Sie umfangreiche Dokumente verwalten, beispielsweise ein Buch mit mehreren Kapiteln. Sie können ein Globaldokument als einen Container für einzelne %PRODUCTNAME Writer-Dateien betrachten. Die einzelnen Dateien werden als Unterdokumente bezeichnet." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "Zur Sicherheit verwenden Sie bitte dieselbe Dokumentvorlage für das Globaldokument und seine Teildokumente. Dies geschieht automatisch, wenn Sie das Globaldokument und seine Teildokumente aus einem existierenden Dokument mit Überschriften erzeugen und dabei den Befehl Datei – Senden – Globaldokument erzeugen verwenden." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,14 +6631,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "Globaldokument und Teildokumente verwenden" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Mit einem Globaldokument können Sie umfangreiche Dokumente verwalten, beispielsweise ein Buch mit mehreren Kapiteln. Sie können ein Globaldokument als einen Container für einzelne %PRODUCTNAME Writer-Dateien betrachten. Die einzelnen Dateien werden als Unterdokumente bezeichnet." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6676,14 +6685,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "Wenn Sie ein neues Globaldokument erstellen, sollte der erste Eintrag im Navigator ein Texteintrag sein. Geben Sie eine Einführung oder etwas Text ein. Dies stellt sicher, dass Formatvorlagen nach einer Änderung im Globaldokument auch in geänderter Form im Teildokument zur Verfügung stehen." -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "Klicken Sie im Navigator für Globaldokumente (sollte automatisch aufgerufen werden, anderenfalls drücken Sie [F5]) auf das Symbol Einfügen und gehen Sie wie folgt vor:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "Um ein neues Unterdokument zu erzeugen, wählen Sie Neues Dokument, geben einen Dateinamen ein und klicken dann auf Speichern." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/sc/messages.po b/source/de/sc/messages.po index 9477fdd1c27..e898b78b9ff 100644 --- a/source/de/sc/messages.po +++ b/source/de/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-13 04:53+0000\n" "Last-Translator: Annabelle Wübbelsmann \n" "Language-Team: German \n" @@ -3543,6 +3543,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "Beim Parsen der CSV-Datei ist ein Fehler aufgetreten." +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25219,7 +25231,7 @@ msgid "Options" msgstr "Optionen" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "Erzeugt die Fourier-Analyse eines Datenbestands, indem die DFT (Discrete Fourier Transform) einer Eingabematrix mit komplexen Zahlen unter Verwendung von FFT-Algorithmen (Fast Fourier Transform) berechnet wird." @@ -26233,7 +26245,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Tabelle" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Legt die Optionen für das Einfügen einer neuen Tabelle fest." @@ -34930,7 +34942,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Gruppiert nach" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "Berechnet den gepaarten t-Test von zwei Datenproben." @@ -35333,7 +35345,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Gruppiert nach" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "Berechnet den z-Test von zwei Datenproben." diff --git a/source/de/sfx2/messages.po b/source/de/sfx2/messages.po index eea4541e72c..b71e1b7b39f 100644 --- a/source/de/sfx2/messages.po +++ b/source/de/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-07 16:53+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: German \n" @@ -5405,7 +5405,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Gespeichert von: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "Eingabe eines Kommentars zu der zu speichernden Version. Wenn dieser Dialog über die Schaltfläche »Anzeigen« aufgerufen wurde, lässt sich der Kommentar nicht bearbeiten." diff --git a/source/de/svx/messages.po b/source/de/svx/messages.po index 1df9af35f8c..77fc9e19f40 100644 --- a/source/de/svx/messages.po +++ b/source/de/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-17 12:54+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: German \n" @@ -18349,6 +18349,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Lautstärke:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20506,128 +20536,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Legt den Wert für die vertikale Position fest." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "_Breite:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Eine Breite für das ausgewählte Objekt eingeben." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Breite" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Höh_e:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Eine Höhe für das ausgewählte Objekt eingeben." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Höhe" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "_Anordnen:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Anordnen" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Spiegeln:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "_Drehung:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Drehwinkel" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Drehung" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Den Drehwinkel auswählen." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Spiegelt das ausgewählte Objekt vertikal." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Spiegelt das ausgewählte Objekt horizontal." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "Objekt bearbeiten" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "Ausrichtung:" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Verhältnis beibehalten" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Verhältnis beibehalten" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Behält die Proportionen bei einer Größenänderung des ausgewählten Objekts bei." diff --git a/source/de/sw/messages.po b/source/de/sw/messages.po index f59cf941bc0..51dac890677 100644 --- a/source/de/sw/messages.po +++ b/source/de/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-10 14:54+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: German \n" @@ -24628,74 +24628,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "Automatische Vervollständigung" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "Text" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "Zeigt die Begrenzungen des Textobjekts an." #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "Tabellen" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "Zeigt die Begrenzungen der Tabellenzellen an." #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "Bereiche und Rahmen" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "Zeigt die Begrenzungen von Bereichen und Rahmen an." #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "Schnittmarken" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "Zeigt Markierungen an den Ecken des Randbereichs an." #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "Rahmen der Umrandung" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "Zeigt eine schwache Linie an den Seitenrändern an." #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "Objektbegrenzungen" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "Legt in Writer-Text- und HTML-Dokumenten die Anzeige für bestimmte Zeichen und für den Direktcursor fest." @@ -25953,61 +25971,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Seitenbreite" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "Zeigt die Breite des ausgewählten Papierformats an. Um ein benutzerdefiniertes Format festzulegen, hier eine Breite eingeben." #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Seitenhöhe" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "Zeigt die Höhe des ausgewählten Papierformats an. Um ein benutzerdefiniertes Format festzulegen, hier eine Höhe eingeben." #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Hochformat" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Querformat" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "Papierausrichtung für Anzeige und Druck auswählen." #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "Seitengröße festlegen. Die Felder „Breite“ und „Höhe“ ändern, um eine benutzerdefinierte Seitengröße festzulegen" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Ränder:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "Legt den gewünschten Abstand zwischen Seitenrändern und Dokumenttext fest." #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" diff --git a/source/dgo/basctl/messages.po b/source/dgo/basctl/messages.po index 7972fb8033c..0ad8d2feb32 100644 --- a/source/dgo/basctl/messages.po +++ b/source/dgo/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Dogri \n" @@ -518,142 +518,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr " चीज-सूचीपत्र\tObject Catalogue" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "विशेशतां" #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "कोई नियंत्रण चिॕन्नत नेईं. " #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "बहुचोन " #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[बिला निर्देश भाशां]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "< भाशा संसाधनें गी रचने लेई ' जमा करो ' दबाओ>" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "लाइब्रेरी गी विस्तार आंगर बरामद करो" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr " लाइब्रेरी आंगर बरामद करो" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "विस्तार" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1478,85 +1836,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/dgo/cui/messages.po b/source/dgo/cui/messages.po index 258a8336e6f..6f87739cde8 100644 --- a/source/dgo/cui/messages.po +++ b/source/dgo/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:18+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Dogri \n" @@ -7169,39 +7169,39 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "फासला " #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 #, fuzzy msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "C_olour" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 #, fuzzy msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "अगले सफे कन्नै रक्खो." #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "विशेशतां" @@ -9292,16 +9292,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11537,95 +11537,95 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "थाह्‌रबंदी " #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "केह्‌रा " #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "क्रास कीते दा" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "त्रेह्‌रा" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "लकीर रंग " #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "विकल्प(बहु.) " #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "उदाहरण" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "पूर्वद्रिश्श" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19417,113 +19417,113 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "लाइन स्पेसिङ" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "स्थिति " #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "इशारिया " #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "खब्बा" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "सज्जा" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "सज्जा थल्ला" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Centred" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "वर्ण(बहु.): " #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "किस्म" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "कोई नेईं" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "वर्ण(बहु.): " #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "वर्ण भरो " #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19553,130 +19553,130 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 #, fuzzy msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "पासवर्ड दी पुश्टी करो:" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "विकल्प(बहु.) " #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 #, fuzzy msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "पासवर्ड दी पुश्टी करो:" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -21018,70 +21018,70 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "फासला " #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Colour" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "पारदर्शिता" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "विशेशतां" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "उदाहरण" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/dgo/desktop/messages.po b/source/dgo/desktop/messages.po index cd28f62718e..9c23586e85f 100644 --- a/source/dgo/desktop/messages.po +++ b/source/dgo/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Dogri \n" @@ -1119,18 +1119,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "विस्तार साफ्टवेअर लसैंस करारनामा" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/dgo/sc/messages.po b/source/dgo/sc/messages.po index d89a13edc1b..42ac4d54de2 100644 --- a/source/dgo/sc/messages.po +++ b/source/dgo/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:22+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Dogri \n" @@ -3550,6 +3550,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25784,7 +25796,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26836,7 +26848,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "शीट " #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35822,7 +35834,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "दे मताबक समूह् कीते दा:" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36247,7 +36259,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "दे मताबक समूह् कीते दा:" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/dgo/sfx2/messages.po b/source/dgo/sfx2/messages.po index f31eb9f791e..61fea8315d0 100644 --- a/source/dgo/sfx2/messages.po +++ b/source/dgo/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Dogri \n" @@ -5469,7 +5469,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "आसेआ बचाया गेआ" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/dgo/svx/messages.po b/source/dgo/svx/messages.po index d9e7fe95915..6e01ce4cdfa 100644 --- a/source/dgo/svx/messages.po +++ b/source/dgo/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:54+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: Dogri \n" @@ -18816,6 +18816,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "भाग" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -21037,131 +21067,131 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "चौड़ाई:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "उंचाई:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "फरकाऽ" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/dgo/sw/messages.po b/source/dgo/sw/messages.po index ae76e250c33..dbc561d04a3 100644 --- a/source/dgo/sw/messages.po +++ b/source/dgo/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:09+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Dogri \n" @@ -25295,74 +25295,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26686,62 +26704,62 @@ msgid "Paper Width" msgstr "सफा " #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "पोरट्रेट " #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "थलद्रिश्श" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "हाशिया" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" diff --git a/source/dsb/basctl/messages.po b/source/dsb/basctl/messages.po index 8bd27dc55e1..bf65a5e2c37 100644 --- a/source/dsb/basctl/messages.po +++ b/source/dsb/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-12 09:54+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554903374.000000\n" #. fniWp @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "Objektowy wobglědowak" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "Wšykne biblioteki" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "Aktualny dokument" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Objektowy katalog" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Kakosći: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Žeden wóźeński element markěrowany" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Wšakoraki wuběrk" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Standardna rěc]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Biblioteku ako rozšyrjenje eksportěrowaś" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Ako biblioteku BASIC eksportěrowaś" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Rozšyrjenje" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Jano za cytanje" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Toś ten modul dajo se jano cytaś a njedajo se wobźěłaś." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Toś ten dialog dajo se jano cytaś a njedajo se wobźěłaś." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Aktualna smužka a aktualne znamueško. Klikniśo, aby dialog „K lince“ wócynił." #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "Wariabla jo pśewjelika za pokazanje w pytanju zmólkow" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Standard" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME Swětły" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME Śamny" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze (swětły)" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze (śamny)" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarizěrowany (śamny)" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarizěrowany (swětły)" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Zapódajśo mě za nowu biblioteku abo nowy modul." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "Objekty a cłonki pytaś…" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "✕" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "Pytanje lašowaś" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "Wobceŕk płaśiwosći:" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "◀" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "W nawigaciskej historiji slědk" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" -msgstr "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." +msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "W nawigaciskej historiji doprědka" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "Objekty" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "Objekty" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "Cłonki" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "Cłonki" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "Drobnostki" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "Gótowy" diff --git a/source/dsb/cui/messages.po b/source/dsb/cui/messages.po index ccf41f4f8f6..540811e8071 100644 --- a/source/dsb/cui/messages.po +++ b/source/dsb/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-12 09:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" "Language: dsb\n" @@ -4127,7 +4127,7 @@ msgstr "Waše licby se ako ### w swójom tabelowem dokumenśe pokazuju? Słup jo #: cui/inc/tipoftheday.hrc:183 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Enable massive parallel calculations of formula cells via Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Calculate ▸ OpenCL Options." -msgstr "" +msgstr "Zmóžniśo pśez „Rědy ▸ Nastajenja ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Wulicyś ▸ Nastajenja OpenCL“ wjele paralelnych woblicenjow formulowych celow." #. zAqfX #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/opencl.html @@ -7065,37 +7065,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Wót_kłon:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "Ba_rwa:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Senjowy stil" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_Z pśiducym wótstawkom zjadnośiś" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "Zasunjenje, ramik a seń aktualnego wótstawka z pśiducym wótstawkom zjadnośiś, jolic stej jadnakej." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "S_usedne linijowe stile zjadnośiś" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Kakosći" @@ -9120,17 +9120,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Pódawa wótkłon mjazy měrjeńskeju liniju a zakładneju liniju (linijowy wótkłon = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Pódawa dłujkosć lěwych a pšawych pomocnych linijow, kótarež se na zakładnej liniji zachopinaju (linijowy wótkłon = 0). Pozitiwne gódnoty pomocne linije nad zakładneju liniju pódlejšuju a negatiwne gódnoty pomocne linije pód zakładneju liniju pódlejšuju." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Pódawa dłujkosć pšawych a lěwych pomocnych linijow, kótarež se na měrjeńskej liniji zachopinaju. Pozitiwne gódnoty pomocne linije nad měrjeńskeju liniju pódlejšuju a negatiwne gódnoty pomocne linije pód měrjenskeju liniju pódlejšuju." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11294,91 +11294,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Wót_kłon:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Zapódajśo wótkłon, kótaryž cośo mjazy linijami šrafury wóstajiś." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "K_ut:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Zapódajśo zawjertny kut za šrafurowe linije, abo klikniśo na poziciju w kutowem kśidnje." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "_Linijowy typ:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Jadnory" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Pśekśicnjony" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Tšojny" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Wubjeŕśo typ šrafury, kótaryž cośo wužywaś." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Linijowa _barwa:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Wubjeŕśo barwu šrafurowych linijow." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Slězynowa barwa:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Nastajenja" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Pśikład" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Pśeglěd" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "Póstajśo kakosći šrafurowego mustra, abo składujśo nowy šrafurowy muster." @@ -16610,13 +16610,13 @@ msgstr "Pódawa, až nastajenja za standardne rěcy su jano za aktualny dokument #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:244 msgctxt "optlanguagespage|complex" msgid "Complex text layout:" -msgstr "" +msgstr "Kompleksne tekstowe wugótowanje:" #. D7PA6 #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:258 msgctxt "optlanguagespage|asian" msgid "Asian:" -msgstr "" +msgstr "Aziske:" #. QwDAK #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:272 @@ -18951,103 +18951,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Wótkłon mjazy smužkami" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Pozicija" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Deci_malny" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "Na_lěwo" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "Na_lěwo/Górjejce" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Na_pšawo" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Napš_awo/Dołojce" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "C_entrěrowany" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_Znamuško" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Typ" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Ž_eden" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Zna_muško" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Połnjece znamuško" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Wšykne wu_lašowaś" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Lašujo wubrany element abo elementy pó wobkšuśenju." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "dypki" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "smužki" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "pódsmužki" @@ -19077,127 +19077,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Zapódajśo gronidło, aby wobźěłowanje zmóžnił" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Gronidło wobkšuśiś" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Rědka gronidłoweje rowniny" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Pokazujo móc gronidła" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Zapódajśo gronidło. Gronidło mjazy wjeliko- a małopisanim rozeznawa." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Znamuška pokazaś" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Gronidłowe znamuška pokazaś abo schowaś" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Zapódajśo gronidło znowego." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Znamuška pokazaś" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Gronidłowe znamuška pokazaś abo schowaś" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Gronidło za źělenje datajow" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Nastajenja" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Klikniśo, aby nastajenja gronidłow za datajowe pśewóstajenje pokazał abo schował." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "_Gronidło za wócynjanje zapódaś" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Gronidło wobkšuśiś" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Znamuška pokazaś" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Gronidłowe znamuška pokazaś abo schowaś" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Znamuška pokazaś" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Gronidłowe znamuška pokazaś abo schowaś" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Rědka gronidłoweje rowniny" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Pokazujo móc gronidła" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Gronidło za datajowe skoděrowanje" @@ -20509,67 +20509,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "Zapódajśo procentowu sajźbu wót 0 % (njepśewidny) do 100 % (pśewidny), aby transparencu sni pódał." #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "Zapódajśo wótkłon, wó kótaryž se ma seń wót wubranego objekta zdalony." #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "Klikniśo tam, źož se ma seń chytaś." #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Wubjeŕśo barwu za seń." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Wó_tkłon:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Barwa:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "_Rozmazaś:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Transparenca:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Kakosći" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Pśikład" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Pśeglěd" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "Pśidajśo wubranemu kreslańskemu objektoju seń, a definěrujśo kakosći sni." diff --git a/source/dsb/desktop/messages.po b/source/dsb/desktop/messages.po index cd6ef7880d5..ebe67fab73c 100644 --- a/source/dsb/desktop/messages.po +++ b/source/dsb/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:55+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "_Dołoj suwaś" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Cytajśo licencu. Klikniśo na tłocašk Dołoj kulnuś, jolic to j trjebne. Klikniśo na Akceptěrowaś, aby z instalaciju rozšyrjenja pókšacował." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Softwarowe licencne dojadnanje za rozšyrjenja" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Cytajśo licencu. Klikniśo na tłocašk Dołoj kulnuś, jolic to j trjebne. Klikniśo na Akceptěrowaś, aby z instalaciju rozšyrjenja pókšacował." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/dsb/formula/messages.po b/source/dsb/formula/messages.po index 75c6dc86749..89bcd369832 100644 --- a/source/dsb/formula/messages.po +++ b/source/dsb/formula/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-23 13:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-03 11:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 21:54+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" "Language: dsb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. YfKFn #: formula/inc/core_resource.hrc:2395 @@ -2935,25 +2935,25 @@ msgstr "Njeznata funkcija" #: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:229 msgctxt "parameter|extended_tip|FX1" msgid "Allows you to access a subordinate level of the Function Wizard in order to nest another function within the function, instead of a value or reference." -msgstr "Dowólujo wam pśistup k pódrědowanej rowninje asistenta funkcijow, aby funkciju w drugej funkciji zašachtelikował, město togo, aby gódnotu abo póśěg napórał." +msgstr "Dowólujo wam pśistup k pódrědowanej rowninje asistenta funkcijow, aby funkciju w drugej funkciji skašćikował, město togo, aby gódnotu abo póśěg napórał." #. u3Zoo #: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:245 msgctxt "parameter|extended_tip|FX2" msgid "Allows you to access a subordinate level of the Function Wizard in order to nest another function within the function, instead of a value or reference." -msgstr "Dowólujo wam pśistup k pódrědowanej rowninje asistenta funkcijow, aby funkciju w drugej funkciji zašachtelikował, město togo, aby gódnotu abo póśěg napórał." +msgstr "Dowólujo wam pśistup k pódrědowanej rowninje asistenta funkcijow, aby funkciju w drugej funkciji skašćikował, město togo, aby gódnotu abo póśěg napórał." #. noEab #: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:261 msgctxt "parameter|extended_tip|FX3" msgid "Allows you to access a subordinate level of the Function Wizard in order to nest another function within the function, instead of a value or reference." -msgstr "Dowólujo wam pśistup k pódrědowanej rowninje asistenta funkcijow, aby funkciju w drugej funkciji zašachtelikował, město togo, aby gódnotu abo póśěg napórał." +msgstr "Dowólujo wam pśistup k pódrědowanej rowninje asistenta funkcijow, aby funkciju w drugej funkciji skašćikował, město togo, aby gódnotu abo póśěg napórał." #. M3LSb #: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:277 msgctxt "parameter|extended_tip|FX4" msgid "Allows you to access a subordinate level of the Function Wizard in order to nest another function within the function, instead of a value or reference." -msgstr "Dowólujo wam pśistup k pódrědowanej rowninje asistenta funkcijow, aby funkciju w drugej funkciji zašachtelikował, město togo, aby gódnotu abo póśěg napórał." +msgstr "Dowólujo wam pśistup k pódrědowanej rowninje asistenta funkcijow, aby funkciju w drugej funkciji skašćikował, město togo, aby gódnotu abo póśěg napórał." #. 6GD3i #: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:291 diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/05.po index e7cd51f7b08..eb307776fe0 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/05.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/05.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-22 12:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-13 08:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 16:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" "Language: dsb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. Cxzki #: 02140000.xhp @@ -661,7 +661,7 @@ msgctxt "" "par_id951549820044260\n" "help.text" msgid "Nested arrays are not supported" -msgstr "Zašachtelikane pólne wariable se njepódpěraju." +msgstr "Skašćikowane pólne wariable se njepódpěraju." #. GVEyH #: 02140000.xhp diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index db6e965f7ba..ad5c77037cd 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-21 21:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 16:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" "Language: dsb\n" @@ -7132,7 +7132,7 @@ msgctxt "" "par_id3150109\n" "help.text" msgid "It is also possible to nest functions in formulas, as shown in the example. You can also nest functions within functions. The Function Wizard assists you with nested functions." -msgstr "Jo teke móžno, funkcije do formulow zasajźiś, ako pśikład pokazujo. Móžośo teke funkcije do funkcijow zašachtelikaś. Funkciski asistent was pśi źěłanju ze zašachtelikanymi funkcijami pódpěra." +msgstr "Jo teke móžno, funkcije do formulow zasajźiś, ako pśikład pokazujo. Móžośo teke funkcije do funkcijow skašćikowaś. Funkciski asistent was pśi źěłanju ze skašćikowanymi funkcijami pódpěra." #. SEqap #: formulas.xhp diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/00.po index bb55d75f47c..59661437742 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-12 12:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 16:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" "Language: dsb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" #. 3B8ZN #: 00000001.xhp @@ -15207,59 +15207,59 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "Kakosći wóźeńskego elementa" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." -msgstr "Wócyńśo kontekstowy meni wubranego formularowego elementa a wubjeŕśo Kakosći wóźeńskego elementa… – rejtarik: Powšykny." +msgid "Choose Control Properties - General tab." +msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." -msgstr "Wócyńśo symbolowu rědku Formularowe nacerjenje a klikniśo na symbol Kakosći wóźeńskego elementa – rejtarik: Powšykny." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." +msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." -msgstr "Wócyńśo kontekstowy meni wubranego formularowego elementa a wubjeŕśo Kakosći wóźeńskego elementa… – rejtarik: Daty." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." +msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." -msgstr "Wócyńśo symbolowu rědku Formularowe nacerjenje a klikniśo na symbol Kakosći wóźeńskego elementa – rejtarik: Daty." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." +msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." -msgstr "Wócyńśo kontekstowy meni wubranego formularowego elementa a wubjeŕśo Kakosći wóźeńskego elementa… – rejtarik: Tšojenja." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." +msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." -msgstr "Wócyńśo symbolowu rědku Formularowe nacerjenje a klikniśo na symbol Kakosći wóźeńskego elementa – rejtarik: Tšojenja." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." +msgstr "" #. s2dTv #: 00040501.xhp @@ -20407,7 +20407,7 @@ msgctxt "" "par_id531584805456716\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Paste Special - Paste Nested Table." -msgstr "Wubjeŕśo Wobźěłaś – Wopśimjeśe zasajźiś – Ako zašachtelikanu tabelu zasajźiś." +msgstr "Wubjeŕśo Wobźěłaś – Wopśimjeśe zasajźiś – Ako skašćikowanu tabelu zasajźiś." #. AWiCd #: edit_menu.xhp @@ -20416,7 +20416,7 @@ msgctxt "" "par_id701584824350359\n" "help.text" msgid "Right-click on the target table cell to open the context menu and choose Paste Special - Nested Table." -msgstr "Klikniśo z pšaweju tastu na celowu celu tabele, aby kontekstowy meni wócynił a wubjeŕśo Wopśimjeśe zasajźiś – Ako zašachtelikanu tabelu zasajźiś." +msgstr "Klikniśo z pšaweju tastu na celowu celu tabele, aby kontekstowy meni wócynił a wubjeŕśo Wopśimjeśe zasajźiś – Ako skašćikowanu tabelu zasajźiś." #. fLFXd #: edit_menu.xhp diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 7b2a2ece9e4..71a33f7c3d7 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-21 21:53+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" @@ -2679,23 +2679,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "Ako z lisćinowymi pólami abo kombinaciskimi pólami móžośo lisćinu z kliknjenim myški na šypku napšawo w pólu wócyniś abo zacyniś. Zapódaśe pak dajo se pak we wócynjonej lisćinje pak w górnem tekstowem pólu pśewjasć. Wuwześe su kakosći, kótarež lisćinowe pśedstajenje wócyakuju, na pśikład kakosć „Lisćinowe zapiski“, kótaraž dajo se za wóźeńskej elemenśe Lisćinowe pólo a Kombinaciske pólo stajiś. How móžośo zapiski jano wobźěłaś, gaž pólo jo wócynjone." -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Powšykne" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Powšykne" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5244,14 +5244,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "Pódawa horicontalne abo wertikalne wusměrjenje za suwańsku rědku abo wobwjertne pólo." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Daty" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5262,14 +5262,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "wóźeńske elementy; referenca pó SQLwězane póla; wóźeńske elementywóźeńske elementy; wězane póla/lisćinowe wopśimjeśe/zwězane celelisćiny; wóźeńskim elementam zwězane datycele; z wóźeńskimi elementami zwězanezwězanja; mjazy celami a wóźeńskimi elementamiwóźeńske elementy; datowe žrědła pśipokazaś" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Daty" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7161,14 +7161,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "Zapódajśo celowy wobceŕk, kótaryž zapiski za lisćinowe pólo abo kombinaciske pólo w tabelowem dokumenśe wopśimujo. Jolic wěcejsłupowy wobceŕk zapódawaśo, se jano wopśimjeśe lěwego słupa wužywa, aby se wóźeński element połnił." -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Tšojenja" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7179,14 +7179,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "wódźeńske elementy; tšojenjatšojenja; wóźeńske elementymakra; tšojenja we formularach pśipokazaś" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Tšojenja" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index f05cf198bd1..58a2c4f9b05 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-27 13:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 16:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" "Language: dsb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. iharT #: aaa_start.xhp @@ -3307,7 +3307,7 @@ msgctxt "" "par_id391755780605532\n" "help.text" msgid "Connecting to a SSH server is not available on Windows systems. On other platforms, it depends on D-Bus, GIO and GVfs with SSH support present on the system." -msgstr "" +msgstr "Njejo móžno na systemach Windows ze serwerom SSH zwězaś. Na drugich platformach wótwisujo wót togo, lěc D-Bus, GIO a GVfs z pódpěru za SSH na systemje eksistěruju." #. D99tw #: cmis-remote-files-setup.xhp @@ -14089,7 +14089,7 @@ msgctxt "" "par_id561540\n" "help.text" msgid "Groups can also be nested to form groups within other groups." -msgstr "Kupki daju se teke zašachtelikaś, aby kupki w drugich kupkach twórili." +msgstr "Kupki daju se teke skašćikowaś, aby kupki w drugich kupkach twórili." #. GpBu3 #: groups.xhp @@ -22765,7 +22765,7 @@ msgctxt "" "par_id681682091902912\n" "help.text" msgid "To add a tiled watermark:" -msgstr "Zašachtelikane wódne znamje pśidaś:" +msgstr "Skašćikowane wódne znamje pśidaś:" #. XApuF #: pdf_params.xhp @@ -23179,7 +23179,7 @@ msgctxt "" "par_id421682124269900\n" "help.text" msgid "Specifies the tiled watermark text." -msgstr "Pódawa zašachtelikany tekst wódnego znamjenja." +msgstr "Pódawa skašćikowany tekst wódnego znamjenja." #. WGEgU #: pdf_params.xhp diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/smath/01.po index bb7b0708ae7..d8a839b5dfd 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-07 11:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 16:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" "Language: dsb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. QmNGE #: 02080000.xhp @@ -6423,7 +6423,7 @@ msgctxt "" "par_id3153674\n" "help.text" msgid "Nesting groups within each other is relatively problem-free. In the formula hat \"{a + b}\" the \"hat\" is displayed simply over the center of \"{a + b}\". Also, color red lceil a rceil and grave hat langle x * y rangle work as expected. The result of the latter can be compared to grave {hat langle x * y rangle}. These attributes do not compete, but rather can be combined." -msgstr "Zašachtelikowanje kupkow jo relatiwnje njeproblematiske. W formuli hat \"{a + b}\" se „hat“ jadnorje nad srjejźu \"{a + b}\" pokazujo. Teke color red lceil a rceil a grave hat langle x * y rangle ako wócakane funkcioněrujotej. Wuslědk slědnego wuraza jo z grave {hat langle x * y rangle} pśirownujonny. Toś te atributy jaden z drugim njekonkurěruju, ale daju se kombiněrowaś." +msgstr "Skašćikowanje kupkow jo relatiwnje njeproblematiske. W formuli hat \"{a + b}\" se „hat“ jadnorje nad srjejźu \"{a + b}\" pokazujo. Teke color red lceil a rceil a grave hat langle x * y rangle ako wócakane funkcioněrujotej. Wuslědk slědnego wuraza jo z grave {hat langle x * y rangle} pśirownujobny. Toś te atributy jaden z drugim njekonkurěruju, ale daju se kombiněrowaś." #. voLFs #: 03091100.xhp @@ -6441,7 +6441,7 @@ msgctxt "" "par_id3152952\n" "help.text" msgid "Group operations in sequence are treated as if every single operation is enclosed by braces. They are nested, and in every level there can be no more than one operation. Here is an example of a formula with many group operations:" -msgstr "Z jadneju za drugeju stajone kupkowe operacije tak wobchadaju, ako by kužda jadnotliwa operacija wót wuzbignjonych spinkow wobdana była. Su zašachtelikane a na kuždej rowninje jano jadna operacija. How jo pśikład formule z wjele kupkowymi operacijami:" +msgstr "Z jadneju za drugeju stajone kupkowe operacije tak wobchadaju, ako by kužda jadnotliwa operacija wót wuzbignjonych spinkow wobdana była. Su skašćikowane a na kuždej rowninje jano jadna operacija. How jo pśikład formule z wjele kupkowymi operacijami:" #. 77wxj #: 03091100.xhp diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 75c2efb49c6..21e865c6533 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-14 11:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 16:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" "Language: dsb\n" @@ -17608,7 +17608,7 @@ msgctxt "" "par_id3083448\n" "help.text" msgid "For example, if you insert a section that uses a two-column layout into a page style that uses a four-column layout, the two-column layout is nested inside one of the four columns." -msgstr "Jolic na pśikład wótrězk, kótaryž dwójosłupikojte wugótowanje wužywa, do pśedłogi boka zasajźujośo, kótaraž styrisłupate wugótowanje wužywa, se dwójosłupikojte wufótowanje w jadnem ze styrich słupow zakašćikujo." +msgstr "Jolic na pśikład wótrězk, kótaryž dwójosłupikojte wugótowanje wužywa, do pśedłogi boka zasajźujośo, kótaraž styrisłupate wugótowanje wužywa, se dwójosłupikojte wugótowanje w jadnem ze styrich słupow skašćikujo." #. AKVK9 #: 05040501.xhp @@ -22927,7 +22927,7 @@ msgctxt "" "par_id3147512\n" "help.text" msgid "Use Character Styles to format single characters, or entire words and phrases. If you want, you can nest Character Styles." -msgstr "Wužywajśo znamjenjowe pśedłogi, aby jadnotliwe znamuška abo cełe słowa a sady formatěrował. Jolic cośo, móžośo znamjenjowe pśedłogi zašachtelikowaś." +msgstr "Wužywajśo znamjenjowe pśedłogi, aby jadnotliwe znamuška abo cełe słowa a sady formatěrował. Jolic cośo, móžośo znamjenjowe pśedłogi skašćikowaś." #. 63PvY #: 05130000.xhp @@ -31540,7 +31540,7 @@ msgctxt "" "par_id781603591328239\n" "help.text" msgid "Hide and show all content under headings, including text, images, tables, frames, shapes, and text boxes." -msgstr "" +msgstr "Schowajśo a pokažćo wšo wopśimjeśe pód nadpismami, inkluziwnje tekst, wobraze, tabele, wobłuki, formy a tekstowe póla." #. 59DqM #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31549,7 +31549,7 @@ msgctxt "" "par_id151606158601951\n" "help.text" msgid "Choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer/Web) - View, and select the Show Outline Folding Buttons checkbox." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo %PRODUCTNAME – NastajenjaRědy – Nastajenja… – %PRODUCTNAME Writer/Web – Naglěd a wubjeŕśo kontrolny kašćik Tłocaški za złožowanje rozrědowanja." #. eAoEn #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31558,7 +31558,7 @@ msgctxt "" "par_id431603592299868\n" "help.text" msgid "Open the Navigator (F5) and display the Headings entry. Hover the mouse on a heading and open the context menu. Select Outline Folding submenu." -msgstr "" +msgstr "Wócyńśo Nawigator (F5) a pokažćo zapisk Nadpisma. Gibniśo kursor myški na nadpismo a wócyńśo kontekstowy meni. Wubjeŕśo pódmeni Rozrědowańske złoženje." #. FpvEa #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31567,7 +31567,7 @@ msgctxt "" "par_id401603902789914\n" "help.text" msgid "Use this feature to selectively hide and show contents under all paragraphs that have a non-zero outline level, usually headings. In large documents, it allows to quickly scroll to the right position for editing and reading." -msgstr "" +msgstr "Wužywajśo toś tu funkciju, aby wopśimjeśe pód wšymi wótstawkami selektiwnje schował a pokazał, kótarež maju rozrědowańsku rowninu, kótaraž njejo nul, w normalnem paźe nadpisma. We wjelikich dokumentach jo móžno, malsnje k pšawej poziciji za wobźěłowanje a cytanje kulnuś." #. AbrZf #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31576,7 +31576,7 @@ msgctxt "" "bm_id711604659189386\n" "help.text" msgid "navigator;outline foldingoutline folding;with Navigator" -msgstr "" +msgstr "Nawigator; rozrědowańske złoženjerozrědowańske złoženje; z Nawigatorom" #. 626sJ #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31585,7 +31585,7 @@ msgctxt "" "hd_id931603593824856\n" "help.text" msgid "Using Outline Folding with Navigator" -msgstr "" +msgstr "Wužywanje rozrědowańskego złoženja z Nawigatorom" #. FNLEc #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31594,7 +31594,7 @@ msgctxt "" "par_id161603902590811\n" "help.text" msgid "All outline folding commands in the navigator are shown in the context menu of the Headings entries. Open the context menu of a heading and choose Outline Folding." -msgstr "" +msgstr "Wšykne pśikaze rozrědowańskego złoženja w Nawigatorje se w kontekstowem meniju zapiskow Nadpisma pokazuju. Wócyńśo kontekstowy meni nadpisma a wubjeŕśo Rozrědowańske złoženje." #. qAiBQ #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31603,7 +31603,7 @@ msgctxt "" "par_id201603902018701\n" "help.text" msgid "Headings Icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol za Nadpisma" #. yTGK2 #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31612,7 +31612,7 @@ msgctxt "" "par_id111603902018701\n" "help.text" msgid "Headings icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol za Nadpisma" #. sLWPa #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31621,7 +31621,7 @@ msgctxt "" "hd_id111603594832364\n" "help.text" msgid "Fold all" -msgstr "" +msgstr "Wšykno złožyś" #. wZqh3 #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31630,7 +31630,7 @@ msgctxt "" "par_id171603594868435\n" "help.text" msgid "Hides all contents for the selected heading and its sub-headings. Sibling outline headings with same level are not hidden. If applied on the main Headings entry of the navigator, only the document headings are displayed." -msgstr "" +msgstr "Chowa wšo wopśimjeśe za wubrane nadpismo a jogo pódnapisma. Rozrědowańske nadpisma jadnakego rěda ze samskeju rowninu njejsu schowane. Jolic se na głowny zapisk Nadpisma Nawigatora nałožujo, se jano dokumentowe nadpisma pokazuju." #. StWhH #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31639,7 +31639,7 @@ msgctxt "" "hd_id381603902284237\n" "help.text" msgid "Unfold all" -msgstr "" +msgstr "Wšykno rozzłožyś" #. EAsBj #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31648,7 +31648,7 @@ msgctxt "" "par_id431603902342365\n" "help.text" msgid "Headings and its sub-headings contents are displayed in the document area. If applied on the main Headings entry of the navigator, the document is displayed in full." -msgstr "" +msgstr "Nadpisma a wopśimjeśe jich pódnadpismow se w dokumentowem wobceŕku pokazuju. Jolic se to na głowny zapisk Nadpisma Nawigatora nałožujo, se dokument dopołnje pokažo." #. bX2nw #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31657,7 +31657,7 @@ msgctxt "" "hd_id651606162136531\n" "help.text" msgid "Toggle" -msgstr "" +msgstr "Pśešaltowaś" #. UDS4w #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31666,7 +31666,7 @@ msgctxt "" "par_id501606162132255\n" "help.text" msgid "Toggles the outline folding of the selected item." -msgstr "" +msgstr "Pśešaltujo rozrědowańske złoženje wubranego zapiska." #. T7HYN #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31675,7 +31675,7 @@ msgctxt "" "bm_id861604659229058\n" "help.text" msgid "outline folding;with mouse" -msgstr "" +msgstr "rozrědowańske złoženje; z myšku" #. VP9vy #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31684,7 +31684,7 @@ msgctxt "" "hd_id961603593527184\n" "help.text" msgid "Using Outline Folding with the Mouse" -msgstr "" +msgstr "Rozrědowańske złoženje z myšku wužywaś" #. trciq #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31693,7 +31693,7 @@ msgctxt "" "hd_id641604365236177\n" "help.text" msgid "Over a heading" -msgstr "" +msgstr "Nad nadpismom" #. 9FFmC #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31702,7 +31702,7 @@ msgctxt "" "par_id331603591793655\n" "help.text" msgid "Press the CommandCtrl key and place the mouse over a heading. An arrow in left margin gives a visual cue." -msgstr "" +msgstr "Tłocćo tastu cmd ⌘Strg a stajśo myšku nad nadpismo. Šypka na lěwej kšomje wizuelnu pokazku dawa." #. FRtMg #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31711,7 +31711,7 @@ msgctxt "" "par_id681604492926867\n" "help.text" msgid "When mouse pointer image changes to hand pointer, the following commands are possible:" -msgstr "" +msgstr "Gaž se pokazowak myški do ruki změnja, su slědujuce pśikaze móžne:" #. XCcHV #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31720,7 +31720,7 @@ msgctxt "" "par_id451603594434731\n" "help.text" msgid "Click to toggle folding of content from selected heading to next heading." -msgstr "" +msgstr "Klikniśo, aby złoženje wopśimjeśa wót wubranego nadpisma do pśiducego nadpisma pśešaltował." #. LyTVD #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31729,7 +31729,7 @@ msgctxt "" "par_id71603594448708\n" "help.text" msgid "Right-click to hide or show all content from selected heading (and all its subheadings) to next heading at same outline level." -msgstr "" +msgstr "Klikniśo z pšaweju tastu, aby wšo wopśimjeśe wót wubranego nadpisma (a wšych jich pódnadpismow) až do pśiducego nadpisma na samskej rozrědowańskej rowninje chował abo pokazał." #. bhurB #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31738,7 +31738,7 @@ msgctxt "" "hd_id101604365425000\n" "help.text" msgid "Arrows in left margin" -msgstr "" +msgstr "Šypki na lěwej kšomje" #. FizhM #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31747,7 +31747,7 @@ msgctxt "" "par_id541604366257774\n" "help.text" msgid "Place mouse in left margin next to a heading. An arrow appears if content is shown." -msgstr "" +msgstr "Stajśo myšku na lěwej kšomje pódla nadpisma. Šypka se zjawijo, jolic se wopśimjeśe pokazujo." #. AB24w #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31756,7 +31756,7 @@ msgctxt "" "par_id451603594341994\n" "help.text" msgid "A down arrow indicates the heading and its contents are visible." -msgstr "" +msgstr "Šypk dołoj (↓) pódawa, až nadpismo a jogo wopśimjeśe stej widobnej." #. s4CEQ #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31765,7 +31765,7 @@ msgctxt "" "par_id71603594662394\n" "help.text" msgid "A left arrow indicates the heading has hidden contents." -msgstr "" +msgstr "Šypka nalěwo (←) pódawa, až nadpismo ma schowane wopśimjeśe." #. kMwZ2 #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31774,7 +31774,7 @@ msgctxt "" "hd_id81604416400633\n" "help.text" msgid "Saving Document Outline Folding State" -msgstr "" +msgstr "Staw rozrědowańskego złoženja w dokumenśe składowaś" #. Ee53D #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31783,7 +31783,7 @@ msgctxt "" "par_id101604416417417\n" "help.text" msgid "Documents saved in Open Document Format (.odt) will retain the current settings of hidden and shown contents at time of the save command." -msgstr "" +msgstr "Dokumenty, kótarež su se składli w formaśe Open Document Format (.odt), aktualne nastajenja schowanego a pokazanego wopśimjeśa w casu składowańskego pśikaza wobchowaju." #. HyY4g #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31792,7 +31792,7 @@ msgctxt "" "par_id261606163563654\n" "help.text" msgid "The document contents are not affected by the folding settings." -msgstr "" +msgstr "Dokumentowe wopśimjeśe se pśez złožowańske nastajenja njewobwliwujo." #. vb7FK #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31801,7 +31801,7 @@ msgctxt "" "hd_id371606166467814\n" "help.text" msgid "Printing and exporting to PDF with Outline Folding Contents" -msgstr "" +msgstr "Śišćanje a eksportěrowanje do PDF z wopśimjeśim rozrědowańskego złoženja" #. Au7T6 #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31810,7 +31810,7 @@ msgctxt "" "par_id821606166528569\n" "help.text" msgid "To print or to export the full document, set the outline folding to Unfold All beforehand." -msgstr "" +msgstr "Aby dopołny dokument śišćał abo eksportěrował, nastajśo nejpjerwjej rozrědowańske złoženje na Wšykno rozzłožyś." #. 5775Z #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31819,7 +31819,7 @@ msgctxt "" "par_id391606166521548\n" "help.text" msgid "Folded outline contents will not be printed or exported to PDF." -msgstr "" +msgstr "Złožone rozrědowańske wopśimjeśe se do PDF njeśišći abo njeeksportěrujo." #. G6D2k #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31828,7 +31828,7 @@ msgctxt "" "par_id981604412273516\n" "help.text" msgid "Set Paragraph Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Rozrědowańsku rowninu wótstawka póstajiiś" #. UizRr #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31837,7 +31837,7 @@ msgctxt "" "par_id31604412603892\n" "help.text" msgid "Modify Outline Levels for Headings" -msgstr "" +msgstr "Rozrědowańske rowniny za nadpisma změniś" #. oBhJc #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31846,7 +31846,7 @@ msgctxt "" "par_id401603926410184\n" "help.text" msgid "Adding a Button to a Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Symbolowej rědce tłocašk pśidaś" #. F4BEy #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31855,7 +31855,7 @@ msgctxt "" "par_id271604411886782\n" "help.text" msgid "Customizing a Context Menu" -msgstr "" +msgstr "Kontekstowy meni pśiměriś" #. eCBKE #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31864,7 +31864,7 @@ msgctxt "" "par_id251603931664784\n" "help.text" msgid "Making a Shortcut Key" -msgstr "" +msgstr "Tastowu skrotconku napóraś" #. TRNX2 #: page.xhp @@ -31873,7 +31873,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Bok" #. w2Gmd #: page.xhp @@ -31882,7 +31882,7 @@ msgctxt "" "bm_id631721655781044\n" "help.text" msgid "sidebar;page sidebar;page deck page;sidebar" -msgstr "" +msgstr "bocnica; bokbocnica; wobceŕk Bokbok; bocnica" #. c9oBB #: page.xhp @@ -31891,7 +31891,7 @@ msgctxt "" "hd_id641721415287073\n" "help.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Bok" #. PiEEU #: page.xhp @@ -31900,7 +31900,7 @@ msgctxt "" "par_id111720711827936\n" "help.text" msgid "Use the Page deck of the Sidebar to define attributes of the current page style." -msgstr "" +msgstr "Wužywajśo wobceŕk Bok bocnice, aby kakosći aktualneje pśedłogi boka definěrował." #. 9aCFz #: page.xhp @@ -31909,7 +31909,7 @@ msgctxt "" "par_id961720712340964\n" "help.text" msgid "Alt+F5" -msgstr "" +msgstr "Alt+F5" #. MMNss #: page.xhp @@ -31918,7 +31918,7 @@ msgctxt "" "par_id471720712788731\n" "help.text" msgid "Icon Page" -msgstr "" +msgstr "Symbol Bok" #. Vn6oF #: page.xhp @@ -31927,7 +31927,7 @@ msgctxt "" "par_id871720712788731\n" "help.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Bok" #. zVBsX #: page.xhp @@ -31936,7 +31936,7 @@ msgctxt "" "par_id801720719053403\n" "help.text" msgid "Click on a panel heading (E.g. \"Format\") to expand or collapse the panel." -msgstr "" +msgstr "Klikniśo na nadpismo wótrězka (na pś. „Format“), aby wótrězk pokazał abo schował." #. vNcxN #: page.xhp @@ -31945,7 +31945,7 @@ msgctxt "" "par_id251721753273095\n" "help.text" msgid "The (☰) icon next to the panel heading opens the Page Style dialog." -msgstr "" +msgstr "Symbol (☰) pódla nadpisma wótrězka dialog Pśedłoga boka wócynijo." #. RAkLX #: page.xhp @@ -31954,7 +31954,7 @@ msgctxt "" "par_id301720717531972\n" "help.text" msgid "The Page deck provides quick access to basic options of the current page style. Use the Page Style dialog to access advanced page style options." -msgstr "" +msgstr "Wobceŕk Bok malsny pśistup k zakładnym nastajenjam aktualneje pśedłogi boka bitujo. Wužywajśo dialog Pśedłoga boka, aby pśistup k rozšyrjonym nastajenjam pśedłogi boka dostał." #. H34YA #: page.xhp @@ -31963,7 +31963,7 @@ msgctxt "" "hd_id571720713026561\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format" #. MEGPt #: page.xhp @@ -31972,7 +31972,7 @@ msgctxt "" "hd_id441720713390041\n" "help.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Wjelikosć" #. NF5Zv #: page.xhp @@ -31981,7 +31981,7 @@ msgctxt "" "hd_id701720717360159\n" "help.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Formatowe pśedłogi" #. mApGR #: page.xhp @@ -31990,7 +31990,7 @@ msgctxt "" "hd_id301720720382515\n" "help.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Slězyna" #. nE6cH #: page.xhp @@ -31999,7 +31999,7 @@ msgctxt "" "par_id211720720432330\n" "help.text" msgid "Select a style for background of the current page style." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo stil za slězynu aktualneje pśedłogi boka." #. v7SZt #: page.xhp @@ -32008,7 +32008,7 @@ msgctxt "" "hd_id311720720576820\n" "help.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Žeden" #. s9FHV #: page.xhp @@ -32017,7 +32017,7 @@ msgctxt "" "par_id81720720629182\n" "help.text" msgid "No background." -msgstr "" +msgstr "Žedna slězyna" #. ZqZCs #: page.xhp @@ -32026,7 +32026,7 @@ msgctxt "" "hd_id871720720642714\n" "help.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Barwa" #. wViuQ #: page.xhp @@ -32035,7 +32035,7 @@ msgctxt "" "par_id481720720753703\n" "help.text" msgid "Use the color picker to select a single, solid background color." -msgstr "" +msgstr "Wužywajśo barwowy wuběrk, aby jadnotliwu, jadnobarwnu slězynowu barwu wubrał." #. saxks #: page.xhp @@ -32044,7 +32044,7 @@ msgctxt "" "hd_id411720724581844\n" "help.text" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "Barwny pśeběg" #. a79PE #: page.xhp @@ -32053,7 +32053,7 @@ msgctxt "" "par_id731720724627274\n" "help.text" msgid "Fills the page background with a gradient." -msgstr "" +msgstr "Połni slězynu boka z barwnym pśeběgom." #. bGpwX #: page.xhp @@ -32062,7 +32062,7 @@ msgctxt "" "par_id51720724737414\n" "help.text" msgid "Applies a two-color, vertical gradient by default. Open the Area tab in the Page Styles dialog to apply other gradient styles." -msgstr "" +msgstr "Nałožujo pó standarźe dwójobarwny, padorowny barwny pśeběg. Wócyńśo rejtarik Płonina w dialogu Pśedłogi boka, aby druge stile barwnych pśeběgow nałožył." #. hGcug #: page.xhp @@ -32071,7 +32071,7 @@ msgctxt "" "hd_id201720725010431\n" "help.text" msgid "Hatching" -msgstr "" +msgstr "Šrafura" #. GoB2c #: page.xhp @@ -32080,7 +32080,7 @@ msgctxt "" "par_id421721414369909\n" "help.text" msgid "Fills the page background with a hatching pattern." -msgstr "" +msgstr "Połni slězynu boka z mustrom šrafury." #. bYt5C #: page.xhp @@ -32089,7 +32089,7 @@ msgctxt "" "hd_id281720725014105\n" "help.text" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Bitmap" #. agXkp #: page.xhp @@ -32098,7 +32098,7 @@ msgctxt "" "par_id641720808238540\n" "help.text" msgid "Select an image to use as a background." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo wobraz, kótaryž se ma ako slězyna wužywaś." #. GFhBe #: page.xhp @@ -32107,7 +32107,7 @@ msgctxt "" "hd_id291720725017813\n" "help.text" msgid "Pattern" -msgstr "" +msgstr "Muster" #. TMHAa #: page.xhp @@ -32116,7 +32116,7 @@ msgctxt "" "par_id941720813042056\n" "help.text" msgid "Fills the page with a simple, two color pattern." -msgstr "" +msgstr "Połni bok z jadnorym, dwójobarwnym mustrom." #. 5tcQN #: page.xhp @@ -32125,7 +32125,7 @@ msgctxt "" "hd_id661720813095546\n" "help.text" msgid "Layout" -msgstr "" +msgstr "Wugótowanje" #. BgEHE #: page.xhp @@ -32134,7 +32134,7 @@ msgctxt "" "par_id481721394808035\n" "help.text" msgid "Check the box next to the Margins dropdown to enable the headers of the current page style." -msgstr "" +msgstr "Markěrujśo kontrolny kašćik pódla wuběrańskego póla Kromy, aby głowowe smužki aktualneje pśedłogi boka zmóžnił." #. 8qAkT #: page.xhp @@ -32143,7 +32143,7 @@ msgctxt "" "hd_id351721395394182\n" "help.text" msgid "Margins" -msgstr "" +msgstr "Kšomy" #. CGxK6 #: page.xhp @@ -32152,7 +32152,7 @@ msgctxt "" "par_id661721395516277\n" "help.text" msgid "Selects the margin preset for the header." -msgstr "" +msgstr "Wuběra pśednastajenje za głowowu smužku." #. qCQ7d #: page.xhp @@ -32161,7 +32161,7 @@ msgctxt "" "hd_id351721398114255\n" "help.text" msgid "Same Content" -msgstr "" +msgstr "Samske wopśimjeśe" #. dgTZZ #: page.xhp @@ -32170,7 +32170,7 @@ msgctxt "" "par_id501721398686899\n" "help.text" msgid "Choose which pages with the current page style in the document or section show the same header content." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo, kótare boki z aktualneju pśedłogu boka w dokumenśe abo wótrězku maju samske wopśimjeśe głowoweje smužki pokazaś." #. wGmGR #: page.xhp @@ -32179,7 +32179,7 @@ msgctxt "" "hd_id921721399218893\n" "help.text" msgid "All Pages" -msgstr "" +msgstr "Wšykne boki" #. aNBg9 #: page.xhp @@ -32188,7 +32188,7 @@ msgctxt "" "par_id771721399496952\n" "help.text" msgid "Shows the same header content on every page of document or section." -msgstr "" +msgstr "Pokazujo samske wopśimjeśe głowoweje smužki na kuždem boku dokumenta abo wótrězka." #. g9S4v #: page.xhp @@ -32197,7 +32197,7 @@ msgctxt "" "hd_id621721399224330\n" "help.text" msgid "First Page" -msgstr "" +msgstr "Prědny bok" #. wpNDC #: page.xhp @@ -32206,7 +32206,7 @@ msgctxt "" "par_id761721400049413\n" "help.text" msgid "Displays the header content only on the first page of the document or section." -msgstr "" +msgstr "Pokazujo samske wopśimjeśe głowoweje smužki jano na prědnem boku dokumenta abo wótrězka." #. drNDh #: page.xhp @@ -32215,7 +32215,7 @@ msgctxt "" "hd_id381721399228952\n" "help.text" msgid "Left and Right Pages" -msgstr "" +msgstr "Lěwe a pšawe boki" #. kpFFM #: page.xhp @@ -32224,7 +32224,7 @@ msgctxt "" "hd_id531721399233321\n" "help.text" msgid "First, Left and Right Pages" -msgstr "" +msgstr "Prědne, lěwe a pšawe boki" #. Rnas2 #: page.xhp @@ -32233,7 +32233,7 @@ msgctxt "" "par_id651721408297972\n" "help.text" msgid "Check the box next to the Margins dropdown to enable footers." -msgstr "" +msgstr "Markěrujśo kontrolny kašćik pódla wuběrańskego menija Kšomy, aby nogowe smužki zmóžnił." #. B9DCH #: page.xhp @@ -32242,7 +32242,7 @@ msgctxt "" "hd_id801721410238922\n" "help.text" msgid "Margins" -msgstr "" +msgstr "Kšomy" #. cG3SN #: page.xhp @@ -32251,7 +32251,7 @@ msgctxt "" "par_id881721410495328\n" "help.text" msgid "Select a margin preset for the footer" -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo kšomowe nastajenje za nogowu smužku" #. PDB7r #: page.xhp @@ -32260,7 +32260,7 @@ msgctxt "" "hd_id951721410761887\n" "help.text" msgid "Same Content" -msgstr "" +msgstr "Samske wopśimjeśe" #. LBQUG #: page.xhp @@ -32269,7 +32269,7 @@ msgctxt "" "par_id311721411320301\n" "help.text" msgid "Choose which pages in the document or section show the same footer content." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo, kótare boki w dokumenśe abo wótrězku samske wopśimjeśe nogoweje smužki pokazuju." #. PenRo #: page.xhp @@ -32278,7 +32278,7 @@ msgctxt "" "hd_id61721410819336\n" "help.text" msgid "All Pages" -msgstr "" +msgstr "Wšykne boki" #. XCzC8 #: page.xhp @@ -32287,7 +32287,7 @@ msgctxt "" "par_id851721410885366\n" "help.text" msgid "Shows the same footer content on every page of document or section." -msgstr "" +msgstr "Pokazujo samske wopśimjeśe nogoweje smužki na kuždem boku dokumenta abo wótrězka." #. STBH5 #: page.xhp @@ -32296,7 +32296,7 @@ msgctxt "" "hd_id321721410823880\n" "help.text" msgid "First Page" -msgstr "" +msgstr "Prědny bok" #. nQesD #: page.xhp @@ -32305,7 +32305,7 @@ msgctxt "" "par_id191721410900889\n" "help.text" msgid "Displays the footer content only on the first page of the document or section." -msgstr "" +msgstr "Pokazujo samske wopśimjeśe nogoweje smužki jano na prědnem boku dokumenta abo wótrězka." #. n7kAF #: page.xhp @@ -32314,7 +32314,7 @@ msgctxt "" "hd_id241721410828203\n" "help.text" msgid "Left and Right Pages" -msgstr "" +msgstr "Lěwe a pšawe boki" #. rBmFm #: page.xhp @@ -32323,7 +32323,7 @@ msgctxt "" "hd_id181721410832871\n" "help.text" msgid "First, Left and Right Pages" -msgstr "" +msgstr "Prědne, lěwe a pšawe boki" #. Lw5Cs #: pagenumbering.xhp @@ -32332,7 +32332,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Page Number Wizard" -msgstr "" +msgstr "Asistent licbow boka" #. ECeqS #: pagenumbering.xhp @@ -32341,7 +32341,7 @@ msgctxt "" "bm_id311673188326397\n" "help.text" msgid "page number;insert quickly" -msgstr "" +msgstr "numer boka; malsnje zasajźiś" #. yBnG2 #: pagenumbering.xhp @@ -32350,7 +32350,7 @@ msgctxt "" "hd_id261673185633502\n" "help.text" msgid "Page Number Wizard" -msgstr "" +msgstr "Asistent numerow boka" #. 2GGpu #: pagenumbering.xhp @@ -32359,7 +32359,7 @@ msgctxt "" "par_id821673185633504\n" "help.text" msgid "Use this command to quickly insert a page number in the header or footer of the current page style." -msgstr "" +msgstr "Wužywajśo toś ten pśikaz, aby numer boka w głowowej smužce abo w nogowej smužce aktualneje pśedłogi boka malsnje zasajźił." #. dsFfJ #: pagenumbering.xhp @@ -32368,7 +32368,7 @@ msgctxt "" "par_id431673185755598\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Page Number." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo Zasajźiś – Numer boka." #. djzWF #: pagenumbering.xhp @@ -32377,7 +32377,7 @@ msgctxt "" "par_id961690025511791\n" "help.text" msgid "Choose Layout - Page Number." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo Wugótowanje – Numer boka." #. WAAjX #: pagenumbering.xhp @@ -32386,7 +32386,7 @@ msgctxt "" "par_id591687459917812\n" "help.text" msgid "In the Insert menu of the Insert tab, choose Page Numbers." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo w meniju Zasajźiś rejtarika Zasajźiś Numer boka." #. NTUoS #: pagenumbering.xhp @@ -32395,7 +32395,7 @@ msgctxt "" "hd_id811673185909124\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Pozicija" #. NyZtB #: pagenumbering.xhp @@ -32404,7 +32404,7 @@ msgctxt "" "par_id811673186011131\n" "help.text" msgid "Select the position of the page number. The options are Top of page (Header) or Bottom of page (Footer)." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo poziciju numera boka. Nastajeni stej Górjejce na boku (głowowa smužka) abo Dołojce na boku (nogowa smužka)." #. x4QAd #: pagenumbering.xhp @@ -32413,7 +32413,7 @@ msgctxt "" "par_id511673186128128\n" "help.text" msgid "The Page Number command enables the header or footer of the current page style." -msgstr "" +msgstr "Pśikaz Numer boka głowowu smužku abo nogowu smužku aktualneje pśedłogi boka zmóžnja." #. mZ9Gn #: pagenumbering.xhp @@ -32422,7 +32422,7 @@ msgctxt "" "hd_id381673185913395\n" "help.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Wusměrjenje" #. Ehw7b #: pagenumbering.xhp @@ -32431,7 +32431,7 @@ msgctxt "" "par_id751673186023204\n" "help.text" msgid "Select the alignment of the page number in the header or footer. Options are Left, Center and Right." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo wusměrjenje numera boka w głowowej smužce abo w nogowej smužce. Nastajenja su Nalěwo, Srjejźa a Napšawo." #. AWRgn #: pagenumbering.xhp @@ -32440,7 +32440,7 @@ msgctxt "" "hd_id431687461314097\n" "help.text" msgid "Mirror on even pages" -msgstr "" +msgstr "Na rownych bokach wótbłyšćowaś" #. nQFqJ #: pagenumbering.xhp @@ -32449,7 +32449,7 @@ msgctxt "" "par_id641687461526222\n" "help.text" msgid "Creates separate left/right pages with mirrored page number placement." -msgstr "" +msgstr "Napórajo separatne lěwe/pšawe boki ze wótbłyšćowanym pozicioněrowanim numera boka." #. k5hvk #: pagenumbering.xhp @@ -32458,7 +32458,7 @@ msgctxt "" "hd_id71687461318906\n" "help.text" msgid "Include page total" -msgstr "" +msgstr "Cełkownu licbu bokow zasajźiś" #. ofErF #: pagenumbering.xhp @@ -32467,7 +32467,7 @@ msgctxt "" "par_id141687461406283\n" "help.text" msgid "Also insert the total number of pages." -msgstr "" +msgstr "Zasajźćo teke cełkownu licbu bokow." #. QMg9G #: pagenumbering.xhp @@ -32476,7 +32476,7 @@ msgctxt "" "hd_id71687461318907\n" "help.text" msgid "Include page total in range" -msgstr "" +msgstr "Cełkownu licbu bokow do wobceŕka zapśimjeś" #. cKK2f #: pagenumbering.xhp @@ -32485,7 +32485,7 @@ msgctxt "" "par_id141687461406284\n" "help.text" msgid "Insert the total number of pages in the range lasting until the page numbering is reset." -msgstr "" +msgstr "Zasajźćo cełkownu licbu bokow do wobceŕka zasajźiś, kótaraž dalej wobstoj, daniž se numerěrowanje slědk njestaja." #. NvMUf #: pagenumbering.xhp @@ -32494,7 +32494,7 @@ msgctxt "" "hd_id551687461325791\n" "help.text" msgid "Page Numbers" -msgstr "" +msgstr "Licba bokow" #. D34vT #: pagenumbering.xhp @@ -32503,7 +32503,7 @@ msgctxt "" "par_id531687461371874\n" "help.text" msgid "Select a numbering scheme for the page numbers." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo šemu numerěrowanja za numery boka." #. qSVkC #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32512,7 +32512,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Źělenje złožkow" #. zLG8E #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32521,7 +32521,7 @@ msgctxt "" "hd_id671725288849962\n" "help.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Źělenje złožkow" #. DtDg4 #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32530,7 +32530,7 @@ msgctxt "" "par_id191725289668919\n" "help.text" msgid "Sets the automatic hyphenation options for individual paragraphs." -msgstr "" +msgstr "Póstaja nastajenja za awtomatiske źělenje złožkow za jadnotliwe wótstawki." #. vG2fx #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32539,7 +32539,7 @@ msgctxt "" "par_id821725293017592\n" "help.text" msgid "Choose Properties - Paragraph - Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo Kakosći – Wótstawk – Źělenje złožkow" #. D8FZC #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32548,7 +32548,7 @@ msgctxt "" "par_id941725290387115\n" "help.text" msgid "Icon Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Symbol za Źělenje złožkow" #. E95Df #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32557,7 +32557,7 @@ msgctxt "" "par_id81725290387115\n" "help.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Źělenje złožkow" #. JDCbF #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32566,7 +32566,7 @@ msgctxt "" "par_id821725370989172\n" "help.text" msgid "The Paragraph sidebar panel only sets hyphenation for individual paragraphs. Use the Text Flow dialog to access hyphenation settings for a document or style or the Hyphenation dialog to hyphenate words individually." -msgstr "" +msgstr "Wokno Wótstawk bocnice źělenje złožkow jano za jadnotliwe wótstawki staja. Wužywajśo dialog Tekstowy běg za pśistup k nastajenjam źělenja złožkow za dokument abo pśedłogu abo dialog Źělenje złožkow, aby słowa jadnotliwje źělił." #. HF8op #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32575,7 +32575,7 @@ msgctxt "" "hd_id591725375741635\n" "help.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Źělenje złožkow" #. nCYYH #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32584,7 +32584,7 @@ msgctxt "" "par_id991725290544772\n" "help.text" msgid "Click the Hyphenation icon to toggle automatic hyphenation. When this setting is enabled, %PRODUCTNAME Writer automatically inserts hyphens in the paragraph as needed." -msgstr "" +msgstr "Klikniśo na symbol Źělenje złožkow, aby awtomatiske źělenje złožkow pśešaltował. Gaž toś to nastajenje jo zmóžnjone, %PRODUCTNAME Writer awtomatiski trjebne źěleńske znamuška do wótstawka zasajźujo." #. t9ymW #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32593,7 +32593,7 @@ msgctxt "" "par_id101725290983839\n" "help.text" msgid "Additional hyphenation options are available when hyphenation is activated. Use these settings adjust where hyphens are inserted" -msgstr "" +msgstr "Pśidatne nastajenja źělenja złožkow su k dispoziciji, gaž źělenje złožkow jo zaktiwěrowane. Wužywajśo toś te nastajenja, aby pśiměrił, źož se źěleńske znamuška zasajźuju." #. NjpTy #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32602,7 +32602,7 @@ msgctxt "" "hd_id121725297188616\n" "help.text" msgid "Hyphenate CAPS" -msgstr "" +msgstr "WJELIKE PISMIKI źěliś" #. zkZeF #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32611,7 +32611,7 @@ msgctxt "" "par_id71725297304059\n" "help.text" msgid "Icon Hyphenate Caps" -msgstr "" +msgstr "Symbol za WJELIKE PISMIKI źěliś" #. PAYEa #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32620,7 +32620,7 @@ msgctxt "" "par_id261725297304059\n" "help.text" msgid "Hyphenate CAPS" -msgstr "" +msgstr "WJELIKE PISMIKI źěliś" #. ihiSP #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32629,7 +32629,7 @@ msgctxt "" "hd_id181725297834281\n" "help.text" msgid "Hyphenate Last Word in Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Slědne słowo we wótstawku źěliś" #. V484R #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32638,7 +32638,7 @@ msgctxt "" "par_id731725297970780\n" "help.text" msgid "Icon Hyphenate Paragraph Last Word" -msgstr "" +msgstr "Symbol za Slědne słowo wótstawka źěliś" #. zZVKE #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32647,7 +32647,7 @@ msgctxt "" "par_id31725297970780\n" "help.text" msgid "Hyphenate Paragraph Last Word" -msgstr "" +msgstr "Slědne słowo wótstawka źěliś" #. MrPTs #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32656,7 +32656,7 @@ msgctxt "" "hd_id221725299943161\n" "help.text" msgid "Hyphenate Last Full Line of Paragraph>" -msgstr "" +msgstr "Slědnu dopołnu smužku wótstawka źěliś" #. iyXVJ #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32665,7 +32665,7 @@ msgctxt "" "par_id351725299691013\n" "help.text" msgid "Icon Hyphenate Last Full Paragraph Line" -msgstr "" +msgstr "Symbol za Slědnu dopołnu smužku wótstawka źěliś" #. RCCQa #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32674,7 +32674,7 @@ msgctxt "" "par_id1001725299691013\n" "help.text" msgid "Hyphenate Last Full Paragraph Line" -msgstr "" +msgstr "Slědnu połnu smužku wótstawka źěliś" #. 5D7UZ #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32683,7 +32683,7 @@ msgctxt "" "hd_id461725300439551\n" "help.text" msgid "Hyphenate Across Column" -msgstr "" +msgstr "Pśez słupy źěliś" #. EsnK9 #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32692,7 +32692,7 @@ msgctxt "" "par_id811725302706048\n" "help.text" msgid "Deselect this icon to prevent words from being hyphenated across a column, linked frame or page. The hyphenated line is moved to the next column, frame or page." -msgstr "" +msgstr "Znjemóžniśo toś ten symbol, aby tomu zajźował, až se pśez słupy, zwězany wobłuk abo bok źěli. Źělona smužka se do pśiducego słupa, wobłuka abo boka pśesunjo." #. u3sFH #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32701,7 +32701,7 @@ msgctxt "" "par_id191725300608610\n" "help.text" msgid "Icon Hyphenate Across Column" -msgstr "" +msgstr "Symbol za Pśez słupy źěliś" #. veA8Z #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32710,7 +32710,7 @@ msgctxt "" "par_id801725300608610\n" "help.text" msgid "Hyphenate Across Column" -msgstr "" +msgstr "Pśez słup źěliś" #. etdNB #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32719,7 +32719,7 @@ msgctxt "" "hd_id451725303023930\n" "help.text" msgid "Hyphenate Across Page" -msgstr "" +msgstr "Pśez boki źěliś" #. c5jKX #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32728,7 +32728,7 @@ msgctxt "" "par_id11725461997838\n" "help.text" msgid "Deselect this icon to prevent words from being hyphenated across a page. The hyphenated line is moved to the next page." -msgstr "" +msgstr "Znjemóžniśo toś ten symbol, aby tomu zajźował, až se pśez boki źěli. Źělona smužka se do pśiducego boka pśesunjo." #. UFDFc #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32737,7 +32737,7 @@ msgctxt "" "par_id521725302933351\n" "help.text" msgid "Icon Hyphenate Across Page" -msgstr "" +msgstr "Symbol za Pśez boki źěliś" #. KbB5K #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32746,7 +32746,7 @@ msgctxt "" "par_id311725302933352\n" "help.text" msgid "Hyphenate Across Page" -msgstr "" +msgstr "Pśez boki źěliś" #. JRx7o #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32755,7 +32755,7 @@ msgctxt "" "hd_id151725303292203\n" "help.text" msgid "Hyphenate Across Spread" -msgstr "" +msgstr "Pśez dwójne boki źěliś" #. EEgnd #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32764,7 +32764,7 @@ msgctxt "" "par_id571725462124099\n" "help.text" msgid "Deselect this icon to prevent words from being hyphenated across a spread. (A spread is a set of two pages that are visible to the reader at the same time.) The hyphenated line is moved to the next spread." -msgstr "" +msgstr "Znjemóžniśo toś ten symbol, aby tomu zajźował, až se pśez dwójny bok źěli. (Dwójny bok se z dweju bokowu zestaja, kótarejž se cytarjeju naraz pokazujotej.) Źělona smužka se do pśiducego dwójnego boka pśesunjo." #. QCNAE #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32773,7 +32773,7 @@ msgctxt "" "par_id201725303176804\n" "help.text" msgid "Icon Hyphenate Across Spread" -msgstr "" +msgstr "Symbol za Pśez dwójny bok źěliś" #. sU3RU #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32782,7 +32782,7 @@ msgctxt "" "par_id291725303176805\n" "help.text" msgid "Hyphenate Across Spread" -msgstr "" +msgstr "Pśez dwójny bok źěliś" #. C4EbF #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32791,7 +32791,7 @@ msgctxt "" "hd_id911725304229840\n" "help.text" msgid "At line end" -msgstr "" +msgstr "Na kóńcu smužki" #. E3J6r #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32800,7 +32800,7 @@ msgctxt "" "hd_id871725305226408\n" "help.text" msgid "At line begin" -msgstr "" +msgstr "Na zachopjeńku smužki" #. otET7 #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32809,7 +32809,7 @@ msgctxt "" "hd_id171725305288624\n" "help.text" msgid "Consecutive lines" -msgstr "" +msgstr "Zasobu slědujuce smužki" #. jLyHJ #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32818,7 +32818,7 @@ msgctxt "" "hd_id771725305322793\n" "help.text" msgid "Compound constituent" -msgstr "" +msgstr "Wobstatk kompozituma" #. ZFGTr #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32827,7 +32827,7 @@ msgctxt "" "hd_id51725305395801\n" "help.text" msgid "Word length" -msgstr "" +msgstr "Słowna dłujkosć" #. a8zqj #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32836,7 +32836,7 @@ msgctxt "" "hd_id611725305445806\n" "help.text" msgid "Hyphenation zone" -msgstr "" +msgstr "Wobceŕk źělenja złožkow" #. Cn7DE #: paragraph_signature.xhp @@ -32845,7 +32845,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Paragraph Signature" -msgstr "" +msgstr "Wótstawkowa signatura" #. gRHvt #: paragraph_signature.xhp @@ -32854,7 +32854,7 @@ msgctxt "" "bm_id121713380761462\n" "help.text" msgid "paragraph signature insert;paragraph signature paragraph signature;inserting" -msgstr "" +msgstr "wótstawkowa signaturazasajźiś; wótstawkowa signaturawótstawkowa signatura; zasajźiś" #. qctbD #: paragraph_signature.xhp @@ -32863,7 +32863,7 @@ msgctxt "" "hd_id881713200146819\n" "help.text" msgid "Paragraph Signature" -msgstr "" +msgstr "Wótstawkowa signatura" #. tkAgS #: paragraph_signature.xhp @@ -32872,7 +32872,7 @@ msgctxt "" "par_id921713200146822\n" "help.text" msgid "Adds a digital signature to the end of any paragraph. You must have a digital certificate to sign a paragraph." -msgstr "" +msgstr "Pśidawa digitalnu signaturu na kóńcu wótstawka. Musyśo digitalny certifikat měś, aby wótstawk signěrował." #. 7ECor #: paragraph_signature.xhp @@ -32881,7 +32881,7 @@ msgctxt "" "par_id131713363687715\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Field - More Fields - Document tab, choose Paragraph Signature in the Type box, click Insert." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo Zasajźiś – Pólo – Dalšne póla… – rejtarik: Dokument, pón Wótstawkowa signatura w pólu Typ a klikniśo na Zasajźiś." #. zNy5w #: paragraph_signature.xhp @@ -32890,7 +32890,7 @@ msgctxt "" "par_id11713367261401\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Field - More Fields - Document tab, choose Paragraph Signature in the Type box, click Insert." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo Zasajźiś – Pólo – Dalšne póla… – rejtarik: Dokument, pón Wótstawkowa signatura w pólu Typ a klikniśo na Zasajźiś." #. 7HoLm #: paragraph_signature.xhp @@ -32899,7 +32899,7 @@ msgctxt "" "par_id271713381238721\n" "help.text" msgid "Choose Home - Field - More Fields - Document tab, choose Paragraph Signature in the Type box, click Insert." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo Start – Pólo – Dalšne póla… – rejtarik: Dokument, pón Wótstawkowa signatura w pólu Typ a klikniśo na Zasajźiś." #. dwYB5 #: paragraph_signature.xhp @@ -32908,7 +32908,7 @@ msgctxt "" "par_id81713381120150\n" "help.text" msgid "CommandCtrl + F2 and choose Paragraph Signature in the Type box, click Insert." -msgstr "" +msgstr "Tłocćo cmd ⌘Strg + F2 a wubjeŕśo Wótstawkowa signatura w pólu Typ a klikniśo na Zasajźiś." #. hzye6 #: paragraph_signature.xhp @@ -32917,7 +32917,7 @@ msgctxt "" "par_id781713200328847\n" "help.text" msgid "A paragraph signature includes meta-data for the user who created the signature and the date the signature was created. Either Valid or Invalid is displayed as text at the end of a paragraph signature. By default, it displays Valid. If the paragraph is modified in any way after the paragraph signature is added, the signature changes to Invalid." -msgstr "" +msgstr "Wótstawkowa signatura metadaty za wužywarja wopśimujo, kótaryž jo napórał signaturu a datum, gaž signatura jo se napórała. Na kóńcu wótstawkoweje signatury se pak Płaśiwy pak Njepłaśiwy ako tekst pokazujo. Pó standarźe se Płaśiwy pokazujo. Jolic se wótstawk na někaki nałog změnja, za tym až jo se wótstawkowa signatura pśidała, se signatura do Njepłaśiwy změnijo." #. M8sFC #: paragraph_signature.xhp @@ -32926,7 +32926,7 @@ msgctxt "" "par_id11713381369787\n" "help.text" msgid "Upon saving a document, any Invalid paragraph signatures are automatically deleted." -msgstr "" +msgstr "Pśi składowanju dokumenta se njepłaśiwe wótstawkowe signatury awtomatiski wualšuju." #. YuhXV #: paragraph_signature.xhp @@ -32935,7 +32935,7 @@ msgctxt "" "par_id721713200319243\n" "help.text" msgid "A paragraph signature will indicate whether or not a particular paragraph has been modified at any time after the signature was inserted. Multiple paragraph signatures can be added, and each signature is independent from each other." -msgstr "" +msgstr "Wótstawkowa signatura pódawa, lěc wěsty wótstawk jo se změnił pó zasajźowanju signatury, abo nic. Někotare wótstawkowe signatury daju se pśidaś a kužda signatura jo njewótwisna wót drugich." #. pY7M5 #: paragraph_signature.xhp @@ -32944,7 +32944,7 @@ msgctxt "" "hd_id351713200369156\n" "help.text" msgid "To Insert a Paragraph Signature" -msgstr "" +msgstr "Wótstawkowu signaturu zasajźiś" #. QooWx #: paragraph_signature.xhp @@ -32953,7 +32953,7 @@ msgctxt "" "par_id271713363489589\n" "help.text" msgid "After navigating to Paragraph Signature in the More Fields dialog, click Insert to open the Select Certificate dialog." -msgstr "" +msgstr "Nawigěrujśo k Wótstawkowa signatura w dialogu Dalšne póla a klikniśo na Zasajźiś, aby dialog Certifikat wubraś wócynił." #. AnEqV #: paragraph_signature.xhp @@ -32962,7 +32962,7 @@ msgctxt "" "par_id81713200406731\n" "help.text" msgid "A paragraph signature will always be inserted at the end of the currently selected paragraph. If the text cursor is not currently located within a paragraph of text, the Select Certificate dialog will not open." -msgstr "" +msgstr "Wótstawkowa signatura se pśecej na kóńcu tuchylu wubranego wótstawka zasajźujo. Jolic tekstowy kursor tuchylu njejo w tekstowem wótstawku, se dialog Certifikat wubraś njewócynijo." #. SnJga #: paragraph_signature.xhp @@ -32971,7 +32971,7 @@ msgctxt "" "par_id471713368898713\n" "help.text" msgid "The Select Certificate dialog lists any of your digital certificates that are available for use. Choose the desired certificate and select Sign to insert a paragraph signature using the chosen digital certificate." -msgstr "" +msgstr "Dialog Certifikat wubraś waše digitalne certifikaty nalicyjo, kótarež su za wužywanje k dispoziciji. Wubjeŕśo póžedany certifikat a pón Signěrowaś, aby wótstawkowu signaturu z pomocu wubranego digitalnego certifikata zasajźił." #. UXCCL #: paragraph_signature.xhp @@ -32980,7 +32980,7 @@ msgctxt "" "par_id581713367684220\n" "help.text" msgid "You must have a digital certificate in order to begin Applying Digital Signatures." -msgstr "" +msgstr "Musyśo digitalny certifikat měś, aby nałožowanje digitalnych signaturow zachopił." #. o5ZPq #: protectdocument.xhp @@ -32989,7 +32989,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Protect Document" -msgstr "" +msgstr "Dokument šćitaś" #. 2VVFB #: protectdocument.xhp @@ -32998,7 +32998,7 @@ msgctxt "" "bm_id71630957701819\n" "help.text" msgid "protection;fields in text documentsprotection;bookmarks in text documents" -msgstr "" +msgstr "šćit; póla w tekstowych dokumentachšćit; cytańske znamjenja w tekstowych dokumentach" #. DmxnB #: protectdocument.xhp @@ -33007,7 +33007,7 @@ msgctxt "" "hd_id631630954633446\n" "help.text" msgid "Protect Document" -msgstr "" +msgstr "Dokument šćitaś" #. NTd9C #: protectdocument.xhp @@ -33016,7 +33016,7 @@ msgctxt "" "par_id491630954633448\n" "help.text" msgid "Toggles write protection for fields and bookmarks in the document." -msgstr "" +msgstr "Pśešaltujo pisański šćit za póla a cytańske znamjenja w dokumenśe." #. ZeFv5 #: protectdocument.xhp @@ -33025,7 +33025,7 @@ msgctxt "" "hd_id431630956035026\n" "help.text" msgid "Protect Fields" -msgstr "" +msgstr "Póla šćitaś" #. wRf6V #: protectdocument.xhp @@ -33034,7 +33034,7 @@ msgctxt "" "par_id851630956050636\n" "help.text" msgid "Toggles fields write protection. When checked, the fields cannot be edited or deleted." -msgstr "" +msgstr "Pśešaltujo pisański šćit za póla. Gaž toś to nastajenje jo zmóžnjone, njedaju se póla wobźěłaś abo wulašowaś." #. DBkt8 #: protectdocument.xhp @@ -33043,7 +33043,7 @@ msgctxt "" "hd_id871630956040154\n" "help.text" msgid "Protect Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Cytańske znamjenja šćitaś" #. PxAHD #: protectdocument.xhp @@ -33052,7 +33052,7 @@ msgctxt "" "par_id631630956055502\n" "help.text" msgid "Toggles bookmark write protection. When checked, the bookmarks cannot be deleted or renamed." -msgstr "" +msgstr "Pśešaltujo pisański šćit za cytańske znamjenja. Gaž toś to nastajenje jo zmóžnjone, njedaju se cytańske znamjenja wulašowaś abo pśemjeniś." #. 63j54 #: select_text.xhp @@ -33061,7 +33061,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Select Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst wubraś" #. 4dGGQ #: select_text.xhp @@ -33070,7 +33070,7 @@ msgctxt "" "hd_id771685971612111\n" "help.text" msgid "Select Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst wubraś" #. DMH7U #: select_text.xhp @@ -33079,7 +33079,7 @@ msgctxt "" "par_id971685971990775\n" "help.text" msgid "You can enable a selection cursor in a read-only text document." -msgstr "" +msgstr "Móžośo wuběrański kursor w tekstowem dokumenśe zmóžniś, kótaryž jo pśeśiwo pisanjeju šćitany." #. KadxR #: selection_mode.xhp @@ -33088,7 +33088,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Selection Mode" -msgstr "" +msgstr "Wuběrański modus" #. 6AtM9 #: selection_mode.xhp @@ -33097,7 +33097,7 @@ msgctxt "" "hd_id4177678\n" "help.text" msgid "Selection Mode" -msgstr "" +msgstr "Wuběrański modus" #. FdfFW #: selection_mode.xhp @@ -33106,7 +33106,7 @@ msgctxt "" "par_id2962126\n" "help.text" msgid "Choose the selection mode from the submenu: standard selection mode, or block selection mode." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo wuběrański modus z pódmenija: standardny wuběrański modus abo blokowy wuběrański modus." #. 4Hv98 #: selection_mode.xhp @@ -33115,7 +33115,7 @@ msgctxt "" "par_id9816278\n" "help.text" msgid "In standard selection mode, you can select multi-line text including the line ends." -msgstr "" +msgstr "W standardnem wuběrańskem modusu móžośo wěcejsmužkowy tekst inkluziwnje smužkowe kóńce wubraś." #. gFoAU #: selection_mode.xhp @@ -33124,7 +33124,7 @@ msgctxt "" "par_id3097323\n" "help.text" msgid "In block selection mode, you can select a rectangular block of text." -msgstr "" +msgstr "W blokowem wuběrańskim modusu móžośo pšawokutny tekstowy blok wubraś." #. E3EVP #: show_whitespace.xhp @@ -33133,7 +33133,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Show Whitespace" -msgstr "" +msgstr "Mjazyrumy pokazaś" #. Djwxy #: show_whitespace.xhp @@ -33142,7 +33142,7 @@ msgctxt "" "hd_id11629893531856\n" "help.text" msgid "Show Whitespace" -msgstr "" +msgstr "Mjazyrumy pokazaś" #. 9GHq6 #: show_whitespace.xhp @@ -33151,7 +33151,7 @@ msgctxt "" "par_id102720150854012820\n" "help.text" msgid "Displays the document with the top and bottom margins, header and footer and a gap between pages. Uncheck to collapse all the elements cited and display the document in a contiguous page stream. Hiding whitespace is only possible in Single-page view." -msgstr "" +msgstr "Pokazujo dokument z górjeju a dolneju kšomu, głowowu a nogowu smužku a mjazyrum mjazy bokami. Znjemóžniśo toś to nastajenje, aby wšykne naspomnjete elementy schował a dokument w kontinuěrujucem běgu boka pokazał. Chowanje mjazyruma jo jano w jadnobocnem nagleźe móžne." #. AmgPV #: sidebar_comments.xhp @@ -33160,7 +33160,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Comments Deck" -msgstr "" +msgstr "Wobceŕk Komentary" #. DN8qo #: sidebar_comments.xhp @@ -33169,7 +33169,7 @@ msgctxt "" "bm_id31727446644995\n" "help.text" msgid "sidebar;comments comments;sidebar comments;filter comments;sort comments;sort by date comments;sort by position filter;comments sort;comments" -msgstr "" +msgstr "bocnica; komentarykomentary; bocnicakomentary; filterkomentary; sortěrowaśkomentary; pó datumje sortěrowaśkomentary; pó poziciji sortěrowaśfilter; komentarysortěrowaś; komentary" #. Me83A #: sidebar_comments.xhp @@ -33178,7 +33178,7 @@ msgctxt "" "hd_id411727446256926\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Komentary" #. WXEzg #: sidebar_comments.xhp @@ -33187,7 +33187,7 @@ msgctxt "" "par_id391727446298797\n" "help.text" msgid "Use the Comments sidebar deck to view, filter, and sort comments within a document." -msgstr "" +msgstr "Wužywajśo wobceŕk Komentary bocnice, aby komentary w dokumenśe pokazał, filtrował a sortěrował." #. FHytu #: sidebar_comments.xhp @@ -33196,7 +33196,7 @@ msgctxt "" "par_id41727464763411\n" "help.text" msgid "Icon Comments" -msgstr "" +msgstr "Symbol za Komentary" #. qxMCm #: sidebar_comments.xhp @@ -33205,7 +33205,7 @@ msgctxt "" "par_id441727464763411\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Komentary" #. CamtB #: sidebar_comments.xhp @@ -33214,7 +33214,7 @@ msgctxt "" "hd_id681727448244687\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Nastajenja" #. VmDAz #: sidebar_comments.xhp @@ -33223,7 +33223,7 @@ msgctxt "" "hd_id271727447600253\n" "help.text" msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Filter" #. T5CGT #: sidebar_comments.xhp @@ -33232,7 +33232,7 @@ msgctxt "" "par_id31727447600254\n" "help.text" msgid "Set filter criteria for the Comments thread." -msgstr "" +msgstr "Nastajśo filtrowe kriterije za komentarowu nitku." #. mdXfU #: sidebar_comments.xhp @@ -33241,7 +33241,7 @@ msgctxt "" "hd_id81727447664121\n" "help.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Awtor" #. 9bLBa #: sidebar_comments.xhp @@ -33250,7 +33250,7 @@ msgctxt "" "par_id641727447664121\n" "help.text" msgid "Select an author from the combobox to filter comments by author." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo awtora z kombinaciskego póla, aby komentary pó awtorje filtrował." #. n8tyP #: sidebar_comments.xhp @@ -33259,7 +33259,7 @@ msgctxt "" "hd_id901727447668041\n" "help.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Datum" #. QbG2J #: sidebar_comments.xhp @@ -33268,7 +33268,7 @@ msgctxt "" "par_id331727447668042\n" "help.text" msgid "Use the date picker to view comments from a specific date." -msgstr "" +msgstr "Wužywajśo datumowy wuběrak, aby komentary wěstego datuma pokazał." #. Fm5zp #: sidebar_comments.xhp @@ -33277,7 +33277,7 @@ msgctxt "" "hd_id221727448530765\n" "help.text" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Pokazaś" #. 2tDzF #: sidebar_comments.xhp @@ -33286,7 +33286,7 @@ msgctxt "" "hd_id761727448534167\n" "help.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Cas" #. qFKkf #: sidebar_comments.xhp @@ -33295,7 +33295,7 @@ msgctxt "" "par_id51727448534167\n" "help.text" msgid "Check this box to display the time a comment was made next to the date in the comment thread." -msgstr "" +msgstr "Markěrujśo toś ten kontrolny kašćik, aby pódla datuma w komentarowej nitce cas pokazał, gaž komentar jo se napórał." #. LeAm8 #: sidebar_comments.xhp @@ -33304,7 +33304,7 @@ msgctxt "" "hd_id461727448537638\n" "help.text" msgid "Resolved" -msgstr "" +msgstr "Wobstarany" #. CdDZ7 #: sidebar_comments.xhp @@ -33313,7 +33313,7 @@ msgctxt "" "par_id611727448537639\n" "help.text" msgid "Check this box to show comments that have been resolved in the comments thread." -msgstr "" +msgstr "Markěrujśo toś ten kontrolny kašćik, aby komentary pokazał, kótarež su se wobstarali w komentarowej nitce." #. Kynwi #: sidebar_comments.xhp @@ -33322,7 +33322,7 @@ msgctxt "" "hd_id271727448541299\n" "help.text" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "Wótkaz" #. CG2H5 #: sidebar_comments.xhp @@ -33331,7 +33331,7 @@ msgctxt "" "par_id61727448541299\n" "help.text" msgid "Check this box to show the text in the document that the comment references." -msgstr "" +msgstr "Markěrujśo toś ten kontrolny kašćik, aby tekst w dokumenśe pokazał, na kótaryž se komentar póśěgujo." #. 8k2Wi #: sidebar_comments.xhp @@ -33340,7 +33340,7 @@ msgctxt "" "hd_id941727463655014\n" "help.text" msgid "Sort by:" -msgstr "" +msgstr "Sortěrowaś pó:" #. H3joE #: sidebar_comments.xhp @@ -33349,7 +33349,7 @@ msgctxt "" "par_id371727463655014\n" "help.text" msgid "Choose the order in which comments are displayed in the comments thread." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo pórěd, pó kótaremž se komentary w komentarowej nitce pokazuju." #. FDBiv #: sidebar_comments.xhp @@ -33358,7 +33358,7 @@ msgctxt "" "hd_id361727463660425\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Pozicija" #. Ps6Z7 #: sidebar_comments.xhp @@ -33367,7 +33367,7 @@ msgctxt "" "par_id171727463660426\n" "help.text" msgid "Sort comments according to their position in the document." -msgstr "" +msgstr "Sortěrujśo komentary pó jich poziciji w dokumenśe." #. mSzWE #: sidebar_comments.xhp @@ -33376,7 +33376,7 @@ msgctxt "" "hd_id981727463665076\n" "help.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Cas" #. i2QAY #: sidebar_comments.xhp @@ -33385,7 +33385,7 @@ msgctxt "" "par_id971727463665077\n" "help.text" msgid "Sort comments according to the time at which they were made." -msgstr "" +msgstr "Sortěrujśo komentary pó casu jich napóranja." #. N7zza #: sidebar_comments.xhp @@ -33394,7 +33394,7 @@ msgctxt "" "hd_id541727708645758\n" "help.text" msgid "Comment threads" -msgstr "" +msgstr "Komentarowe nitki" #. iHGYC #: sidebar_comments.xhp @@ -33403,7 +33403,7 @@ msgctxt "" "par_id161727708645759\n" "help.text" msgid "The comment threads panel displays a list of comments in the current document. Click the expander to expand and collapse a comment thread." -msgstr "" +msgstr "Wobceŕk Komentarowe nitki lisćinu komentarow w aktualnem dokumenśe pokazujo. Klikniśo na ekspander, aby komentarowu nitku pokazał abo schował." #. xqsTC #: sidebar_comments.xhp @@ -33412,7 +33412,7 @@ msgctxt "" "hd_id211730494219412\n" "help.text" msgid "Reference text" -msgstr "" +msgstr "Pokazkowy tekst" #. GsgRA #: sidebar_comments.xhp @@ -33421,7 +33421,7 @@ msgctxt "" "par_id871730494219413\n" "help.text" msgid "Displays the text in the document that the comment thread is referencing." -msgstr "" +msgstr "Pokazujo tekst w dokumenśe, na kótaryž se komentarowa nitka póśěgujo." #. GUZxT #: sidebar_comments.xhp @@ -33430,7 +33430,7 @@ msgctxt "" "hd_id881730492015951\n" "help.text" msgid "Author name" -msgstr "" +msgstr "Mě awtora" #. QEHkb #: sidebar_comments.xhp @@ -33439,7 +33439,7 @@ msgctxt "" "par_id631730499386905\n" "help.text" msgid "Displays the name of the comment's author." -msgstr "" +msgstr "Pokazujo mě komentarowego awtora." #. VBE3q #: sidebar_comments.xhp @@ -33448,7 +33448,7 @@ msgctxt "" "hd_id491730492314699\n" "help.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Datum" #. jzppR #: sidebar_comments.xhp @@ -33457,7 +33457,7 @@ msgctxt "" "par_id661730492314699\n" "help.text" msgid "Displays the date on which the comment was created." -msgstr "" +msgstr "Pokazujo datum, na kótaremž jo se komentar napórał." #. BsD7F #: sidebar_comments.xhp @@ -33466,7 +33466,7 @@ msgctxt "" "hd_id801730492351260\n" "help.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Cas" #. ZL8YW #: sidebar_comments.xhp @@ -33475,7 +33475,7 @@ msgctxt "" "par_id911730492351261\n" "help.text" msgid "Displays the time at which the comment was made. Uncheck the Time checkbox to hide this label." -msgstr "" +msgstr "Pokazujo cas, na kótaremž jo se komentar napórał. Wótwónoźćo kokulku z kontrolnego kašćika Cas, aby toś to pópisanje schował." #. oak4i #: sidebar_comments.xhp @@ -33484,7 +33484,7 @@ msgctxt "" "hd_id361727709265112\n" "help.text" msgid "Reply" -msgstr "" +msgstr "Wótegroniś" #. 5ZFZY #: sidebar_comments.xhp @@ -33493,7 +33493,7 @@ msgctxt "" "par_id981727709265113\n" "help.text" msgid "Click the Reply icon above a comment to reply to the comment. Type a comment in the new comment box that appears below the parent comment." -msgstr "" +msgstr "Klikniśo na symbol Wótegroniś nad komentarom, aby na komentar wótegronił. Zapódajśo komentar do nowego komentarowego póla, kótarež se pód nadrědowanym komentarom zjawijo." #. gAkbD #: sidebar_comments.xhp @@ -33502,7 +33502,7 @@ msgctxt "" "par_id141729863817470\n" "help.text" msgid "Icon Reply" -msgstr "" +msgstr "Symbol za Wótegroniś" #. EFYFr #: sidebar_comments.xhp @@ -33511,7 +33511,7 @@ msgctxt "" "par_id521729863817471\n" "help.text" msgid "Reply" -msgstr "" +msgstr "Wótegroniś" #. T3vjN #: sidebar_comments.xhp @@ -33520,7 +33520,7 @@ msgctxt "" "hd_id871727709268833\n" "help.text" msgid "Resolve" -msgstr "" +msgstr "Wobstaraś" #. 2A7Sy #: sidebar_comments.xhp @@ -33529,7 +33529,7 @@ msgctxt "" "par_id221727709268833\n" "help.text" msgid "Check the checkbox to mark the selected comment as resolved." -msgstr "" +msgstr "Markěrujśo kontrolny kašćik, aby wubrany komentar ako wobstarany wóznamjenił." #. NeeBP #: sidebar_comments.xhp @@ -33538,7 +33538,7 @@ msgctxt "" "hd_id541730490392993\n" "help.text" msgid "Comment box" -msgstr "" +msgstr "Komentarowe pólo" #. 5wqrN #: sidebar_comments.xhp @@ -33547,7 +33547,7 @@ msgctxt "" "par_id291730490824507\n" "help.text" msgid "The comment box displays the text of each comment." -msgstr "" +msgstr "Komentarowe pólo tekst kuždego komentara pokazujo." #. 6m8er #: sidebar_design.xhp @@ -33556,7 +33556,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Design" -msgstr "" +msgstr "Design" #. p95YT #: sidebar_design.xhp @@ -33565,7 +33565,7 @@ msgctxt "" "bm_id431731354972745\n" "help.text" msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" -msgstr "" +msgstr "bocnica; designbocnica; drastwybocnica; pśednastajenje pśedłogidesign; bocnica design; pśednastajenje nałožyśćdesign; drastwu nałožyśdrastwa; nałožyśdesign; barwy nałožyśformatowa pśedłoga; pśednastajenjeformatowa pśedłoga; pśednastajenje nałožyś" #. rjqti #: sidebar_design.xhp @@ -33574,7 +33574,7 @@ msgctxt "" "hd_id241730999156090\n" "help.text" msgid "Design" -msgstr "" +msgstr "Design" #. EKUGN #: sidebar_design.xhp @@ -33583,7 +33583,7 @@ msgctxt "" "par_id41731360269715\n" "help.text" msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." -msgstr "" +msgstr "Wužywajśo wobceŕk Design bocnice, aby drastwu abo pśednastajenje pśedłogi na dokument nałožył." #. tBhhn #: sidebar_design.xhp @@ -33592,7 +33592,7 @@ msgctxt "" "par_id3148533\n" "help.text" msgid "Icon Design" -msgstr "" +msgstr "Symbol za Design" #. nqJi2 #: sidebar_design.xhp @@ -33601,7 +33601,7 @@ msgctxt "" "par_id3153534\n" "help.text" msgid "Design" -msgstr "" +msgstr "Design" #. DCQq6 #: sidebar_design.xhp @@ -33610,7 +33610,7 @@ msgctxt "" "hd_id911731007514929\n" "help.text" msgid "Themes" -msgstr "" +msgstr "Drastwy" #. zBwUF #: sidebar_design.xhp @@ -33619,7 +33619,7 @@ msgctxt "" "par_id501731007514929\n" "help.text" msgid "Select a theme to apply to the document." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo drastwu, kótaraž se ma na dokument nałožyś." #. C84BD #: sidebar_design.xhp @@ -33628,7 +33628,7 @@ msgctxt "" "hd_id1001731007643102\n" "help.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Barwy" #. yyhr6 #: sidebar_design.xhp @@ -33637,7 +33637,7 @@ msgctxt "" "par_id891731007643103\n" "help.text" msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." -msgstr "" +msgstr "Wužywajśo wobceŕk Barwy, aby drastwowe barwy wubrał, kótarež se maju na dokument nałožyś." #. FeNkB #: sidebar_design.xhp @@ -33646,7 +33646,7 @@ msgctxt "" "hd_id131731009135520\n" "help.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Nałožyś" #. 6q4nH #: sidebar_design.xhp @@ -33655,7 +33655,7 @@ msgctxt "" "par_id101731009135520\n" "help.text" msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." -msgstr "" +msgstr "Nałožujo barwowu paletu, kótaraž jo we wobceŕku Barwy wubrana." #. mYBvV #: sidebar_design.xhp @@ -33664,7 +33664,7 @@ msgctxt "" "hd_id591731007650337\n" "help.text" msgid "Style Presets" -msgstr "" +msgstr "Pśednastajenja pśedłogi" #. LBBCD #: sidebar_design.xhp @@ -33673,7 +33673,7 @@ msgctxt "" "par_id791731007650338\n" "help.text" msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." -msgstr "" +msgstr "Wužywajśo wobceŕk Pśednastajenja pśedłogi, aby pśednastajenje pśedłogi wubrał, kótarež se ma na dokument nałožyś." #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33682,7 +33682,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Find Deck" -msgstr "" +msgstr "Wobceŕk Pytaś" #. DZbkC #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33691,7 +33691,7 @@ msgctxt "" "bm_id121722688555535\n" "help.text" msgid "sidebar;quick find" -msgstr "" +msgstr "bocnica; malsne pytanje" #. 5SKcE #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33700,7 +33700,7 @@ msgctxt "" "hd_id451722614924973\n" "help.text" msgid "Find Deck" -msgstr "" +msgstr "Wobceŕk Pytaś" #. CCgVD #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33709,7 +33709,7 @@ msgctxt "" "par_id411722616442760\n" "help.text" msgid "Quickly search the contents of %PRODUCTNAME Writer documents." -msgstr "" +msgstr "Pśepytajśo malsnje wopśimjeśe dokumentow %PRODUCTNAME Writer." #. rdqgC #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33718,7 +33718,7 @@ msgctxt "" "par_id151722617041246\n" "help.text" msgid "Option Alt + 9" -msgstr "" +msgstr "⌥ optionAlt+9" #. raKsp #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33727,7 +33727,7 @@ msgctxt "" "par_id351722617659772\n" "help.text" msgid "Icon Find" -msgstr "" +msgstr "Symbol za Pytaś" #. aPChU #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33736,7 +33736,7 @@ msgctxt "" "par_id451722617659773\n" "help.text" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "Pytaś" #. qQANS #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33745,7 +33745,7 @@ msgctxt "" "hd_id371722688364984\n" "help.text" msgid "Search Options" -msgstr "" +msgstr "Pytańske nastajenja" #. dEvEm #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33754,7 +33754,7 @@ msgctxt "" "par_id11722688389852\n" "help.text" msgid "Opens the Search Options dialog, which provides more options for searching the document." -msgstr "" +msgstr "Wócynja dialog Pytańske nastajenja, kótaryž dalšne nastajenja za pśepytowanje dokumenta bitujo." #. Rv45E #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33763,7 +33763,7 @@ msgctxt "" "par_id551722692592419\n" "help.text" msgid "Icon Search Options" -msgstr "" +msgstr "Symbol za Pytańske nastajenja" #. CJDSN #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33772,7 +33772,7 @@ msgctxt "" "par_id221722692592419\n" "help.text" msgid "Search Options" -msgstr "" +msgstr "Pytańske nastajenja" #. dFWmh #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33781,7 +33781,7 @@ msgctxt "" "hd_id111722690229724\n" "help.text" msgid "Similarity" -msgstr "" +msgstr "Pódobnosć" #. fYWEd #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33790,7 +33790,7 @@ msgctxt "" "hd_id241722621430221\n" "help.text" msgid "Search Results Pane" -msgstr "" +msgstr "Wobceŕk Pytańske wuslědki" #. UH5zV #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33799,7 +33799,7 @@ msgctxt "" "par_id71722621343580\n" "help.text" msgid "Lists the positions in the document at which the searched term is found." -msgstr "" +msgstr "Nalicyjo pozicije w dokumenśe, źož jo se pytański wuraz namakał." #. hqmPC #: spotlight_chars_df.xhp @@ -33808,7 +33808,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Character Spotlight" -msgstr "" +msgstr "Znamuška wuzwignuś" #. BxaE7 #: spotlight_chars_df.xhp @@ -33817,7 +33817,7 @@ msgctxt "" "bm_id401688481259265\n" "help.text" msgid "characters direct formatting;spotlighting" -msgstr "" +msgstr "direktne formatěrowanje znamuškow; wuzwignuś" #. MF8kD #: spotlight_chars_df.xhp @@ -33826,7 +33826,7 @@ msgctxt "" "hd_id141692649960795\n" "help.text" msgid "Character Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Direktne formatěrowanje znamuškow" #. jcTBb #: spotlight_chars_df.xhp @@ -33835,7 +33835,7 @@ msgctxt "" "par_id261692649960798\n" "help.text" msgid "Spotlights direct character formatting applied in the text." -msgstr "" +msgstr "Wuzwigujo direktne formatěrowanje znamuškow w teksće." #. m8BHb #: spotlight_chars_df.xhp @@ -33844,7 +33844,7 @@ msgctxt "" "par_id511692650295026\n" "help.text" msgid "The Character Direct Formatting feature indicates direct character formatting by a lightgray text \"df\" call-out and by lightgray background highlight." -msgstr "" +msgstr "Funkcija Direktne formatěrowanje znamuškow direktne formatěrowanje znamuško pśez swětłošery tekst „df“ a pśez swětłošere slězynowe wuzwignjenje pokazujo." #. YSymU #: spotlight_chars_df.xhp @@ -33853,7 +33853,7 @@ msgctxt "" "par_id301688481827982\n" "help.text" msgid "Use command Clean direct formatting (CommandCtrl + M) to remove character direct formatting of the paragraph." -msgstr "" +msgstr "Wužywajśo pśikaz Direktne formatěrowanje lašowaś (cmd ⌘Strg + M), aby direktne znamjenjowe formatěrowanje wótstawka wótwónoźeł." #. GFhxA #: spotlight_chars_df.xhp @@ -33862,7 +33862,7 @@ msgctxt "" "par_id511688481841238\n" "help.text" msgid "The Clean Direct Formatting command only cleans character attributes of paragraphs. Other attributes such as manual lists are not cleaned." -msgstr "" +msgstr "Pśikaz Direktne formatěrowanje lašowaś jano znamjenjowe atributy wótstawkow lašujo. Druge atributy kaž na pśikład manuelne lisćiny se njewulašuju." #. YDcy5 #: spotlight_chars_df.xhp @@ -33871,7 +33871,7 @@ msgctxt "" "par_id61688482137651\n" "help.text" msgid "Refer to Styles for more information about Style Categories and Style Groups" -msgstr "" +msgstr "Za dalšne informacije wó kategorijach a kupkach pśedłogow glejśo Formatowe pśedłogi." #. CB3yA #: style_inspector.xhp @@ -33880,7 +33880,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Style Inspector" -msgstr "" +msgstr "Inspektor pśedłogow" #. FKeEC #: style_inspector.xhp @@ -33889,7 +33889,7 @@ msgctxt "" "bm_id441641339111122\n" "help.text" msgid "styles;inspectorstyle inspector" -msgstr "" +msgstr "pśedłogi; inspektorinspektor pśedłogow" #. XPep2 #: style_inspector.xhp @@ -33898,7 +33898,7 @@ msgctxt "" "hd_id741641334466741\n" "help.text" msgid "Style Inspector" -msgstr "" +msgstr "Inspektor pśedłogow" #. NixhW #: style_inspector.xhp @@ -33907,7 +33907,7 @@ msgctxt "" "par_id971641334466743\n" "help.text" msgid "The Style Inspector is located on the Sidebar. It displays all the attributes of the styles (paragraph and character) and any direct formatting present in the paragraph and character where the cursor is located. These details can be useful when you are trying to figure out why some formatting in a document appears to be incorrect or inconsistent." -msgstr "" +msgstr "Inspektor pśedłogow jo w bocnicy. Pokazujo wšykne atributy wótstawkowych a znamjenjowych pśedłogow a direktne formatěrowanje we wótstawku a w znamušku , źož kursor jo. Toś te drobnostki mógu wužytne byś, gaž wopytujośo wuslěźiś, cogodla někotare formatěrowanja w dokumenśe zdaju se wopacne abo inkonsistentne byś." #. oTPUX #: style_inspector.xhp @@ -33916,7 +33916,7 @@ msgctxt "" "par_id521641338705733\n" "help.text" msgid "Open the sidebar, click on the Style Inspector icon" -msgstr "" +msgstr "Wócyńśo bocnicu, klikniśo na symbol inspektora pśedłogow" #. Cf9BR #: style_inspector.xhp @@ -33925,7 +33925,7 @@ msgctxt "" "par_id431641335152917\n" "help.text" msgid "Icon Style Inspector" -msgstr "" +msgstr "Symbol za Inspektor pśedłogow" #. DxkCg #: style_inspector.xhp @@ -33934,7 +33934,7 @@ msgctxt "" "par_id721641335152918\n" "help.text" msgid "Icon Style Inspector on the Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Symbol Inspektor pśedłogow w bocnicy" #. uhQin #: style_inspector.xhp @@ -33943,7 +33943,7 @@ msgctxt "" "par_id781641335609033\n" "help.text" msgid "Press CommandCtrl+Alt+5" -msgstr "" +msgstr "Tłocćo cmd ⌘Strg+Alt+5" #. C3HyK #: style_inspector.xhp @@ -33952,7 +33952,7 @@ msgctxt "" "hd_id941641336331359\n" "help.text" msgid "The Style Inspector Panel" -msgstr "" +msgstr "Wobceŕk Inspektor pśedłogow" #. 3YCBX #: style_inspector.xhp @@ -33961,7 +33961,7 @@ msgctxt "" "hd_id771641336335666\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Kakosći" #. jJ8Rw #: style_inspector.xhp @@ -33970,7 +33970,7 @@ msgctxt "" "par_id1001641336347665\n" "help.text" msgid "Paragraph Styles: shows the list of the paragraph styles applied to the text at the cursor position, following the style hierarchy, where the parent style comes above any child style." -msgstr "" +msgstr "Wótstawkowe pśedłogi: Pokazujo lisćinu wótstawkowych pśedłogow, kótarež su se nałožyli na tekst na poziciji kursora, kótarež hierarchiji pśedłogow slěduju, źož nadrědowana pśedłoga jo nad kuždeju pódrědowaneju pśedłogu." #. 92ZBL #: style_inspector.xhp @@ -33979,7 +33979,7 @@ msgctxt "" "par_id981641336364074\n" "help.text" msgid "Paragraph direct formatting: shows the list of paragraph properties which are set directly to the text at the cursor location." -msgstr "" +msgstr "Direktne formatěrowanje wótstawkow: Pokazujo lisćinu wótstawkowych kakosćow, kótarež su direktnje za tekst na poziciji kursora nastajone." #. CEPG7 #: style_inspector.xhp @@ -33988,7 +33988,7 @@ msgctxt "" "par_id961641336357072\n" "help.text" msgid "Character Styles: shows the list of the character styles applied to the text at the cursor, following hierarchy, where the parent style comes above any child style." -msgstr "" +msgstr "Znamjenjowe pśedłogi: Pokazujo lisćinu znamjenjowych pśedłogow, kótarež su se nałožyli na tekst na kursorje, kótarež hierarchiji slěduju, źož nadrědowana pśedłoga jo nad kuždeju pódrědowaneju pśedłogu." #. AmUGJ #: style_inspector.xhp @@ -33997,7 +33997,7 @@ msgctxt "" "par_id981641336364073\n" "help.text" msgid "Character direct formatting: shows the list of character properties which are set directly to the text at the cursor location." -msgstr "" +msgstr "Direktne znamjenjowe formatěrowanje: Pokazujo lisćinu znamjenjowych kakosćow, kótarež su direktnje za tekst na poziciji kursora nastajone." #. sZJFE #: style_inspector.xhp @@ -34006,7 +34006,7 @@ msgctxt "" "hd_id301641336416253\n" "help.text" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Gódnoty" #. Co87K #: style_inspector.xhp @@ -34015,7 +34015,7 @@ msgctxt "" "par_id251641336411569\n" "help.text" msgid "Display the values of the properties." -msgstr "" +msgstr "Pokazujo gódnoty kakosćow." #. PugNC #: style_inspector.xhp @@ -34024,7 +34024,7 @@ msgctxt "" "hd_id491641337715424\n" "help.text" msgid "Usage" -msgstr "" +msgstr "Wužyśe" #. MU9Ct #: style_inspector.xhp @@ -34033,7 +34033,7 @@ msgctxt "" "par_id821641421059397\n" "help.text" msgid "Use the Style Inspector to uncover formatting issues in your text document." -msgstr "" +msgstr "Wužywajśo inspektor pśedłogow, aby formatěrowańske problemy w swójom tekstowem dokumenśe namakał." #. VSvTx #: style_inspector.xhp @@ -34042,7 +34042,7 @@ msgctxt "" "par_id991641421123640\n" "help.text" msgid "Style properties overwritten by direct formatting are greyed out in the Paragraph and Character style tree, indicating that the style property is not effective anymore." -msgstr "" +msgstr "Kakosći, kótarež su pśez direktne formatěrowanje pśepisane, se w bomje wótstawkowych a znamjenjowych pśedłogow šerjeju, to groni, až se kakosć pśedłogi wěcej njewustatkujo." #. Bx5uA #: style_inspector.xhp @@ -34051,7 +34051,7 @@ msgctxt "" "par_id841641421139731\n" "help.text" msgid "Paragraph style properties that are re-defined by a child paragraph style are greyed out." -msgstr "" +msgstr "Kakosći wótstawkoweje pśedłogi, kótarež se pśez pódrědowanu wótstawkowu pśedłogu znowego definěruju, se šerjeju." #. GZSBC #: style_inspector.xhp @@ -34060,7 +34060,7 @@ msgctxt "" "par_id31641421150849\n" "help.text" msgid "Character style properties that are re-defined by a child character style are greyed out." -msgstr "" +msgstr "Kakosći znamjenjoweje pśedłogi, kótarež se pśez pódrědowanu znamjenjowy pśedłogu znowego definěruju, se šerjeju." #. 9bw2E #: style_inspector.xhp @@ -34069,7 +34069,7 @@ msgctxt "" "par_id911641421185601\n" "help.text" msgid "Paragraph style and direct properties that are re-defined by character styles or character direct properties are greyed." -msgstr "" +msgstr "Wótstawkowe pśedłogi a direktne kakosći, kótarež su se znowego definěrowali pśez znamjenjowe pśedłogi abo direktne znamjenjowe kakosći, se šerjeju." #. FJVK6 #: style_inspector.xhp @@ -34078,7 +34078,7 @@ msgctxt "" "par_id621641337772747\n" "help.text" msgid "For example, if the margins of the paragraph are changed by direct formatting using the rulers, the margins property of the paragraph style are greyed out and the margins properties are displayed in the Paragraph Direct Formatting entry of the Style Inspector." -msgstr "" +msgstr "Jolic na pśikład kšomy wótstawki su se změnili z pomocu linealow pśez direktne formatěrowanje, se kakosć Kšoma wótstawkoweje pśedłogi šerjejo a kakosći Kšomy pokazujo se w zapisku Direktne wótstawkowe formatěrowanje inspektora pśedłogow." #. gYRCv #: style_inspector.xhp @@ -34087,7 +34087,7 @@ msgctxt "" "par_id771641378992460\n" "help.text" msgid "Another example, if the Emphasis character style highlights a word with a yellow background, and the user mistakenly overwrote it by using a white background, the yellow attribute would be greyed-out and white is listed under Direct Formatting in the Style Inspector. The Style Inspector shows only those attributes that diverge from the parent (which is usually the Default Paragraph Style)." -msgstr "" +msgstr "Dalšny pśikład: Jolic znamjenjowa pśedłoga Doraznosć słowo ze žołteju slězynu wuzwigujo, a wužywaŕ jen wómólnje z běłeju slězynu pśepišo, by se atribut žołty šerjeł a běły se pód Direktne formatěrowanje w inspektorje pśedłogow nalicyjo. Inspektor pśedłogow jano te atributy pokažo, kótarež wót nadrědowaneje pśedłogi wótchylaju (zwětšego wótstawkowa pśedłoga Standard)." #. aD4oE #: style_inspector.xhp @@ -34096,7 +34096,7 @@ msgctxt "" "par_id101641338214488\n" "help.text" msgid "Some features of the Style Inspector are of interest mainly to advanced users:" -msgstr "" +msgstr "Někotare funkcije inspektora pśedłogow pśedewšym nazgónite wužywarje zajmuju:" #. 3MbWb #: style_inspector.xhp @@ -34105,7 +34105,7 @@ msgctxt "" "par_id281641338268000\n" "help.text" msgid "The Style Inspector can show any hidden RDF (Resource Description Framework, a W3C standard) metadata at the cursor position associated with text spans, paragraphs, and bookmarks. For annotated text spans, “Nested Text Content” item can show the boundary of the nested annotated text ranges and metadata fields." -msgstr "" +msgstr "Inspektor pśedłogow móžo schowane metadaty RDF (Resource Description Framework, standard W3C) na poziciji kursora pokazaś, kótarež su z tekstowymi wótrězkami, wótstawkami a cytańskimi znamjenjami zwězane. Za tekstowe wótrězki z anotacijami móžo zapisk „Skašćikowane wopśimjeśe“ granicu skašćikowanych tekstowych wobceŕkow z anotacijami a póla metadatow pokazaś." #. MS6Q5 #: style_inspector.xhp @@ -34114,7 +34114,7 @@ msgctxt "" "par_id531641338286704\n" "help.text" msgid "Custom color metadata field shadings can be set for an annotated text range or a metadata field, for visualization of metadata categories in the document editor. Use View - Field Shadings or press CommandCtrl+F8 to disable or enable these field shadings." -msgstr "" +msgstr "Swójske barwowe wósni za póla metadatow daju se za tekstowy wobceŕk abo pólo metadatow z anotaciju nastajiś, za wizializěrowanim kategorijow metadatow w dokumentowem editorje. Wužywajśo Naglěd – Pólne wósni abo tłocćo cmd ⌘Strg+F8, aby toś te pólne wósni znjemóžnił abo zmóžnił." #. GfDYC #: style_inspector.xhp @@ -34123,7 +34123,7 @@ msgctxt "" "par_id261641340112608\n" "help.text" msgid "Release notes for Style Inspector" -msgstr "" +msgstr "Wersijowe informacije za inspektor pśedłogow" #. DWCGS #: style_inspector.xhp @@ -34132,7 +34132,7 @@ msgctxt "" "par_id601641340196019\n" "help.text" msgid "RDF Metadata in Style Inspector" -msgstr "" +msgstr "Metadaty RDF w inspektorje pśedłogow" #. AqRAE #: style_inspector.xhp @@ -34141,7 +34141,7 @@ msgctxt "" "par_id731641340265093\n" "help.text" msgid "Custom color metadata" -msgstr "" +msgstr "Metadaty za swójske barwy" #. wDniB #: title_page.xhp @@ -34150,7 +34150,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Using title pages in your document" -msgstr "" +msgstr "Titelowe boki we wašom dokumenśe wužywaś" #. WbiuW #: title_page.xhp @@ -34159,7 +34159,7 @@ msgctxt "" "bm_id300920161717389897\n" "help.text" msgid "page;title pagetitle page;numbering" -msgstr "" +msgstr "bok; titelowy boktitelowy bok; numerěrowanje" #. efYTZ #: title_page.xhp @@ -34168,7 +34168,7 @@ msgctxt "" "hd_id300920161429137211\n" "help.text" msgid "Title page" -msgstr "" +msgstr "Titelowy bok" #. GAnoN #: title_page.xhp @@ -34177,7 +34177,7 @@ msgctxt "" "par_id471602976213270\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can design a title page." -msgstr "" +msgstr "Wócynja dialog, źož móžośo titelowy bok naceriś." #. EckFm #: title_page.xhp @@ -34186,7 +34186,7 @@ msgctxt "" "hd_id721690976937899\n" "help.text" msgid "Make Title Pages" -msgstr "" +msgstr "Titelowe boki napóraś" #. fywMB #: title_page.xhp @@ -34195,7 +34195,7 @@ msgctxt "" "hd_id581690976962732\n" "help.text" msgid "Converting existing pages to title pages" -msgstr "" +msgstr "Eksistěrujuce boki do titelowych bokow pśetwóriś" #. AHGGq #: title_page.xhp @@ -34204,7 +34204,7 @@ msgctxt "" "par_id441690977483173\n" "help.text" msgid "Change the current page style to First Page and the following pages will have the Default Page Style. The styles First Page and Default Page Style are %PRODUCTNAME automatic page styles." -msgstr "" +msgstr "Změńśo aktualnu pśedłogu boka do Prědny bok a slědujuce boki maju pśedłogu boka Standard. Pśedłoze Prědny bok a Pśedłoga boka Standard stej awtomatiskej pśedłoze boka %PRODUCTNAME." #. g9u9h #: title_page.xhp @@ -34213,7 +34213,7 @@ msgctxt "" "hd_id551690976966704\n" "help.text" msgid "Insert new title pages" -msgstr "" +msgstr "Nowe titelowe boki zasajźiś" #. KuwJR #: title_page.xhp @@ -34222,7 +34222,7 @@ msgctxt "" "par_id571690977537765\n" "help.text" msgid "Insert a page break and change the current page style to First Page. The following pages will have the Default Page Style page style." -msgstr "" +msgstr "Zasajźijo łamanje boka a aktualnu pśedłogu boka do Prědny bok změnijo. Slědujuce boki maju pśedłogu boka Standard." #. yvMWM #: title_page.xhp @@ -34231,7 +34231,7 @@ msgctxt "" "hd_id311690976973163\n" "help.text" msgid "Number of title pages" -msgstr "" +msgstr "Licba titelowych bokow" #. pcjtL #: title_page.xhp @@ -34240,7 +34240,7 @@ msgctxt "" "par_id251690977607245\n" "help.text" msgid "Set the number of title pages to insert." -msgstr "" +msgstr "Nastajśo licbu titelowych bokow, kótarež se maju zasajźiś." #. baTpc #: title_page.xhp @@ -34249,7 +34249,7 @@ msgctxt "" "hd_id391690976978480\n" "help.text" msgid "Place title pages at" -msgstr "" +msgstr "Titelowe boki zasajźiś pla" #. sKHaC #: title_page.xhp @@ -34258,7 +34258,7 @@ msgctxt "" "hd_id1001690976984732\n" "help.text" msgid "Document start" -msgstr "" +msgstr "Zachopjeńk dokumenta" #. NJFNN #: title_page.xhp @@ -34267,7 +34267,7 @@ msgctxt "" "par_id171690978034067\n" "help.text" msgid "The title pages are inserted before the first page of the document." -msgstr "" +msgstr "Titelowe boki se pśed prědnym bokom dokumenta zasajźuju." #. 2R3EC #: title_page.xhp @@ -34276,7 +34276,7 @@ msgctxt "" "hd_id921690976995197\n" "help.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Bok" #. pjwJQ #: title_page.xhp @@ -34285,7 +34285,7 @@ msgctxt "" "par_id291690978040595\n" "help.text" msgid "The title pages are inserted at the page specified by its current numbering." -msgstr "" +msgstr "Titelowe boki se pla boka zasajźuju, kótaryž jo pśez swóje numerěrowanje pódany." #. cBZah #: title_page.xhp @@ -34294,7 +34294,7 @@ msgctxt "" "hd_id841690976952914\n" "help.text" msgid "Page Numbering" -msgstr "" +msgstr "Numerěrowanje bokow" #. TLKqb #: title_page.xhp @@ -34303,7 +34303,7 @@ msgctxt "" "hd_id581690977006188\n" "help.text" msgid "Reset page numbering after title pages" -msgstr "" +msgstr "Numerěrowanje za titelowymi bokami znowego zachopiś" #. 6PMx8 #: title_page.xhp @@ -34312,7 +34312,7 @@ msgctxt "" "par_id651690979013384\n" "help.text" msgid "When checked, stop current numbering page count and restart numbering after the last inserted title page." -msgstr "" +msgstr "Gaž toś to nastajenje jo wubrane, zastajśo aktualne licenje numerěrowanja bokow a zachopśo numerěrowanje za ako slědny zasajźonym titelowym bokom." #. 366Gd #: title_page.xhp @@ -34321,7 +34321,7 @@ msgctxt "" "hd_id41690977010317\n" "help.text" msgid "Page number" -msgstr "" +msgstr "Numer boka" #. 2XEY8 #: title_page.xhp @@ -34330,7 +34330,7 @@ msgctxt "" "par_id371690979008787\n" "help.text" msgid "Set the page number of the page following the last title page." -msgstr "" +msgstr "Nastajśo licbu boka za bokom, kótaryž slědnemu titelowemu bokoju slědujo." #. osZ8C #: title_page.xhp @@ -34339,7 +34339,7 @@ msgctxt "" "hd_id211690977016241\n" "help.text" msgid "Set page number for first title page" -msgstr "" +msgstr "Numer boka za prědny titelowy bok" #. FAK65 #: title_page.xhp @@ -34348,7 +34348,7 @@ msgctxt "" "par_id481690979004731\n" "help.text" msgid "When checked, set the page number for the first title page inserted." -msgstr "" +msgstr "Gaž toś to nastajenje jo wubrane, nastajśo licbu boka za prědny titelowy bok, kótaryž jo se zasajźił." #. CgsV7 #: title_page.xhp @@ -34357,7 +34357,7 @@ msgctxt "" "hd_id81690977024457\n" "help.text" msgid "Page number" -msgstr "" +msgstr "Numer boka" #. uRTiJ #: title_page.xhp @@ -34366,7 +34366,7 @@ msgctxt "" "par_id21690979000164\n" "help.text" msgid "Set the page number for the first title page." -msgstr "" +msgstr "Nastajajśo licbu boka za prědny titelowy bok." #. z8Jef #: title_page.xhp @@ -34375,7 +34375,7 @@ msgctxt "" "hd_id151690976957674\n" "help.text" msgid "Edit Page Properties" -msgstr "" +msgstr "Kakosći boka wobźěłaś" #. cmftv #: title_page.xhp @@ -34384,7 +34384,7 @@ msgctxt "" "hd_id201690977029670\n" "help.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Formatowa pśedłoga" #. xdVdJ #: title_page.xhp @@ -34393,7 +34393,7 @@ msgctxt "" "par_id941690977098457\n" "help.text" msgid "Select the page style from the available pages styles in the document." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo pśedłogu boka z pśedłogow boka, kótarež su w dokumenśe k dispoziciji." #. iaEh8 #: title_page.xhp @@ -34402,7 +34402,7 @@ msgctxt "" "hd_id901690977033901\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Wobźěłaś" #. KRj66 #: title_page.xhp @@ -34411,7 +34411,7 @@ msgctxt "" "par_id421690977055692\n" "help.text" msgid "Click to edit the page style." -msgstr "" +msgstr "Klikniśo, aby pśedłogu boka wobźěłał." #. xZ5xm #: title_page.xhp @@ -34420,7 +34420,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443378384\n" "help.text" msgid "Format page," -msgstr "" +msgstr "Bok formatěrowaś," #. rR7vU #: title_page.xhp @@ -34429,7 +34429,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161915582003\n" "help.text" msgid "Page break" -msgstr "" +msgstr "Łamanje boka" #. 68FJE #: title_page.xhp @@ -34438,7 +34438,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161915587772\n" "help.text" msgid "Creating a Page Style Based on the Current Page" -msgstr "" +msgstr "Pśedłogu boka na zakłaźe aktualnego boka napóraś" #. NU7vn #: translate.xhp @@ -34447,7 +34447,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Translate" -msgstr "" +msgstr "Pśełožiś" #. uqwfp #: translate.xhp @@ -34456,7 +34456,7 @@ msgctxt "" "bm_id891673478687650\n" "help.text" msgid "translate languages and locales;translate" -msgstr "" +msgstr "pśełožyśrěcy a narodne šemy; pśełožyś" #. tQKCM #: translate.xhp @@ -34465,7 +34465,7 @@ msgctxt "" "hd_id811673469995601\n" "help.text" msgid "Translate" -msgstr "" +msgstr "Pśełožyś" #. sCjjt #: translate.xhp @@ -34474,7 +34474,7 @@ msgctxt "" "par_id931673469995604\n" "help.text" msgid "Translate the selected text or the whole document using DeepL automatic translation." -msgstr "" +msgstr "Pśełožćo wubrany tekst abo ceły dokument z awtomatiskim pśełoženim DeepL." #. KKfqA #: translate.xhp @@ -34483,7 +34483,7 @@ msgctxt "" "par_id441673471361857\n" "help.text" msgid "To enable the Translate command, set the server URL and API key in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - DeepL Server." -msgstr "" +msgstr "Aby pśikaz Pśełožyś zmóžnił, nastajśo URL serwera a kluc API w %PRODUCTNAME – NastajenjaRědy – Nastajenja… – Rěcy a narodne šemy – Serwer DeepL." #. YfnQC #: translate.xhp @@ -34492,7 +34492,7 @@ msgctxt "" "par_id821673471828440\n" "help.text" msgid "Translation works in two ways:" -msgstr "" +msgstr "Pśełoženje na dwě wašni funkcioněrujo:" #. RNm5F #: translate.xhp @@ -34501,7 +34501,7 @@ msgctxt "" "par_id381673471870997\n" "help.text" msgid "Whole document: when there is no selection, the whole document is translated. Each paragraph is sent individually in order to minimize the output timeout for each paragraph." -msgstr "" +msgstr "Ceły dokument: Gaž njedajo wuběrk, se ceły dokument pśełožyjo. Kuždy wótstawk se jadnotliwje sćelo, aby se wudawański timeout za kuždy wótstawk miniměrował." #. abH7X #: translate.xhp @@ -34510,7 +34510,7 @@ msgctxt "" "par_id621673471913182\n" "help.text" msgid "Selection: the selected content is sent to the DeepL server for translation." -msgstr "" +msgstr "Wuběrk: Wubrane wopśimjeśe se za pśełoženje na serwer DeepL sćelo." #. iGHfy #: translate.xhp @@ -34519,7 +34519,7 @@ msgctxt "" "par_id671673458674631\n" "help.text" msgid "DeepL web service" -msgstr "" +msgstr "Websłužba DeepL" #. JnSZy #: translate.xhp @@ -34528,7 +34528,7 @@ msgctxt "" "par_id391673475526676\n" "help.text" msgid "Translation settings" -msgstr "" +msgstr "Pśełožowańske nastajenja" #. 7ULSo #: view_images_charts.xhp @@ -34537,7 +34537,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "View Images and Charts" -msgstr "" +msgstr "Wobraze a diagramy pokazaś" #. hrg2o #: view_images_charts.xhp @@ -34546,7 +34546,7 @@ msgctxt "" "bm_id561686935375127\n" "help.text" msgid "show;images and chartsview;images and chartsimages;view in text documentchart;view in text document" -msgstr "" +msgstr "pokazaś; wobraze a diagramypokazaś; wobraze a diagramywobraze; w tekstowem dokumenśe pokazaśdiagram; w tekstowem dokumenśe pokazaś" #. MpHmB #: view_images_charts.xhp @@ -34555,7 +34555,7 @@ msgctxt "" "hd_id211686927301666\n" "help.text" msgid "Images and Charts" -msgstr "" +msgstr "Wobraze a diagramy" #. CpzaV #: view_images_charts.xhp @@ -34564,7 +34564,7 @@ msgctxt "" "par_id102720150854013292\n" "help.text" msgid "Show or hide graphical objects like images and charts within a document." -msgstr "" +msgstr "Grafiske objekty kaž na pśikład wobraze a diagramy w dokumenśe pokazaś abo schowaś." #. 5LkGv #: view_images_charts.xhp @@ -34573,7 +34573,7 @@ msgctxt "" "par_id581686927777489\n" "help.text" msgid "Choose View - Images and Charts." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo Naglěd – Wobraze a diagramy." #. 6zFdX #: view_images_charts.xhp @@ -34582,7 +34582,7 @@ msgctxt "" "par_id191686928229013\n" "help.text" msgid "On the View menu of the View tab, choose Images and Charts." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo w meniju Naglěd rejtarika Naglěd Wobraze a diagramy." #. 3xYAr #: view_images_charts.xhp @@ -34591,7 +34591,7 @@ msgctxt "" "par_id431686927821168\n" "help.text" msgid "Icon View Images and Charts" -msgstr "" +msgstr "Symbol za Wobraze a diagramy pokazaś" #. oAABU #: view_images_charts.xhp @@ -34600,7 +34600,7 @@ msgctxt "" "par_id31686927821170\n" "help.text" msgid "View Images and Charts" -msgstr "" +msgstr "Wobraze a diagramy pokazaś" #. RATeZ #: view_resolved_comments.xhp @@ -34609,7 +34609,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "View Resolved Comments" -msgstr "" +msgstr "Wobstarane komentary pokazaś" #. nRpQa #: view_resolved_comments.xhp @@ -34618,7 +34618,7 @@ msgctxt "" "bm_id361686952958136\n" "help.text" msgid "view;resolved commentsshow;resolved commentsresolved comments;view" -msgstr "" +msgstr "naglěd; wobstarane komentarypokazaś; wobstarane komentarywobstarane komentary; pokazaś" #. 7NwhR #: view_resolved_comments.xhp @@ -34627,7 +34627,7 @@ msgctxt "" "hd_id811686951821151\n" "help.text" msgid "Resolved Comments" -msgstr "" +msgstr "Wobstarane komentary" #. zCFbM #: view_resolved_comments.xhp @@ -34636,7 +34636,7 @@ msgctxt "" "par_id331573492076499\n" "help.text" msgid "Show or hide resolved comments." -msgstr "" +msgstr "Pokažćo abo schowajśo wobstarane komentary." #. 49QvV #: view_resolved_comments.xhp @@ -34645,7 +34645,7 @@ msgctxt "" "par_id461686952361594\n" "help.text" msgid "Choose View - Resolved Comments." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo Naglěd – Wobstarane komentary." #. 8zAsE #: view_table_bounds.xhp @@ -34654,7 +34654,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Table Boundaries" -msgstr "" +msgstr "Tabelowe granice" #. MFXSH #: view_table_bounds.xhp @@ -34663,7 +34663,7 @@ msgctxt "" "bm_id511686935867019\n" "help.text" msgid "show;table boundariesview;table boundariestable boundaries;view in text document" -msgstr "" +msgstr "pokazaś; tabelowe granicepokazaś; tabelowe granicetabelowe granice; w tekstowem dokumenśe pokazaś" #. BRF8V #: view_table_bounds.xhp @@ -34672,7 +34672,7 @@ msgctxt "" "hd_id391686926376598\n" "help.text" msgid "Table Boundaries" -msgstr "" +msgstr "Tabelowe granice" #. 6ALBZ #: view_table_bounds.xhp @@ -34681,7 +34681,7 @@ msgctxt "" "par_idN107CA\n" "help.text" msgid "Shows or hides the borders of table cells that have no set borders. The boundaries are only visible on screen and are not printed." -msgstr "" +msgstr "Pokazujo abo chowa ramiki tabelowych celow, kótarež swójske ramiki njamaju. Granice su jano na wobrazowce widobne a se njeśišće." #. jzfwr #: view_table_bounds.xhp @@ -34690,7 +34690,7 @@ msgctxt "" "par_id41686926517673\n" "help.text" msgid "Choose View - Table Boundaries." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo Naglěd – Tabelowe granice." #. DGBVF #: view_table_bounds.xhp @@ -34699,7 +34699,7 @@ msgctxt "" "par_id661686926638333\n" "help.text" msgid "On the View menu of the View tab, choose Table Boundaries." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo w meniju Naglěd rejtarika Naglěd Tabelowe granice." #. hCGCC #: watermark.xhp @@ -34708,7 +34708,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Page Watermark" -msgstr "" +msgstr "Wódowe znamje boka" #. rFDux #: watermark.xhp @@ -34717,7 +34717,7 @@ msgctxt "" "bm_id171516897713635\n" "help.text" msgid "watermark;text documentswatermark;page backgroundpage background;watermark" -msgstr "" +msgstr "wódowe znamje; tekstowe dokumentywódowe znamje; slězyna bokaslězyna boka; wódowe znamje" #. MWcuX #: watermark.xhp @@ -34726,7 +34726,7 @@ msgctxt "" "hd_id781516897374563\n" "help.text" msgid "Watermark" -msgstr "" +msgstr "Wódowe znamje" #. xcKBy #: watermark.xhp @@ -34735,7 +34735,7 @@ msgctxt "" "par_id121516897374563\n" "help.text" msgid "Insert a watermark text in the current page style background." -msgstr "" +msgstr "Zasajźćo tekst wódowego znamjenja w slězynje aktualneje pśedłogi boka." #. rLDFB #: watermark.xhp @@ -34744,7 +34744,7 @@ msgctxt "" "par_id761516899094991\n" "help.text" msgid "Choose Format - Watermark." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo Format – Wódowe znamje…." #. Ho3JC #: watermark.xhp @@ -34753,7 +34753,7 @@ msgctxt "" "par_id131692737214709\n" "help.text" msgid "Choose Layout - Watermark." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo Wugótowanje – Wódowe znamje…." #. GFLvc #: watermark.xhp @@ -34762,7 +34762,7 @@ msgctxt "" "par_id111692737220214\n" "help.text" msgid "On the Layout menu of the Layout tab, choose Watermark." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo w meniju Wugótowanje rejtarika Wugótowanje Wódowe znamje." #. s7PPB #: watermark.xhp @@ -34771,7 +34771,7 @@ msgctxt "" "par_id781692737738409\n" "help.text" msgid "Icon Watermark" -msgstr "" +msgstr "Symbol za Wódowe znamje" #. q5uAr #: watermark.xhp @@ -34780,7 +34780,7 @@ msgctxt "" "par_id111692737738413\n" "help.text" msgid "Watermark" -msgstr "" +msgstr "Wódowe znamje" #. WE5EX #: watermark.xhp @@ -34789,7 +34789,7 @@ msgctxt "" "par_id521516905298143\n" "help.text" msgid "A watermark is an identifying image or pattern in paper that appears as various shades of brightness when viewed by transmitted light. Watermarks were originally created directly during paper manufacturing to discourage counterfeiting of documents, currency bills, stamps and more." -msgstr "" +msgstr "Wódowe znamje jo identificěrujucy wobraz abo muster w papjery, kótarež se ako rozdźělne wósni swětłosći zjawijo, gaž se pśeśiwo swětłoju woglědujo. Wódowe znamjenja su se spócetnje napórali direktnje za zgótowanje papjery, aby sfalšowanjeju dokumentow, bankowkow, listowych znamkow a wěcej zajźowali." #. XpkJx #: watermark.xhp @@ -34798,7 +34798,7 @@ msgctxt "" "par_id201516905302881\n" "help.text" msgid "Use watermarks in %PRODUCTNAME Writer to simulate a paper watermark on the document pages." -msgstr "" +msgstr "Wužywajśo wódowe znamjenja w %PRODUCTNAME Writer, aby wódowe znamje na papjerje na dokumentowych bokach simulěrował." #. EnyKB #: watermark.xhp @@ -34807,7 +34807,7 @@ msgctxt "" "par_id731516900297974\n" "help.text" msgid "Fill the dialog settings below." -msgstr "" +msgstr "Wupołniśo dołojce dialogowe nastajenja." #. FhzgC #: watermark.xhp @@ -34816,7 +34816,7 @@ msgctxt "" "par_id501516905708560\n" "help.text" msgid "The values entered applies to the actual page style." -msgstr "" +msgstr "Zapódane gódnoty se na aktualnu pśedłogu boka nałožuju." #. HKvgq #: watermark.xhp @@ -34825,7 +34825,7 @@ msgctxt "" "hd_id341516900303248\n" "help.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #. fkA6z #: watermark.xhp @@ -34834,7 +34834,7 @@ msgctxt "" "par_id181516900309119\n" "help.text" msgid "Enter the watermark text to be displayed as image in the page background." -msgstr "" +msgstr "Zapódajśo tekst wódowego znamjenja, kótaryž se ma ako wobraz w slězynje boka pokazaś." #. Kb3ab #: watermark.xhp @@ -34843,7 +34843,7 @@ msgctxt "" "hd_id171516900315575\n" "help.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Pismo" #. A95AE #: watermark.xhp @@ -34852,7 +34852,7 @@ msgctxt "" "par_id781516900322735\n" "help.text" msgid "Select the font from the list." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo pismo z lisćiny." #. mervK #: watermark.xhp @@ -34861,7 +34861,7 @@ msgctxt "" "par_id1001516900331585\n" "help.text" msgid "You cannot choose font size or font style for the watermark text. The text size will be scaled to fit in one line in the page background." -msgstr "" +msgstr "Njamóžośo pismowu wjelikosć abo pismowy stil za tekst wódowego znamjenja wubraś. Tekstowa wjelikosć se skalěrujo, aby se w jadnej smužce do slězyny boka góźeł." #. WBeAj #: watermark.xhp @@ -34870,7 +34870,7 @@ msgctxt "" "hd_id721516900337255\n" "help.text" msgid "Angle" -msgstr "" +msgstr "Kut" #. rF8xW #: watermark.xhp @@ -34879,7 +34879,7 @@ msgctxt "" "par_id531516900343270\n" "help.text" msgid "Select the rotation angle for the watermark. The text will be rotated by this angle in counterclockwise direction." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo kut wjerśenja za wódowe znamje. Tekst se wokoło toś togo kuta wjerśi, nawopaki ako špěra źo." #. SZmr7 #: watermark.xhp @@ -34888,7 +34888,7 @@ msgctxt "" "hd_id511516900348606\n" "help.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Transparenca" #. xfZe9 #: watermark.xhp @@ -34897,7 +34897,7 @@ msgctxt "" "par_id301516900356824\n" "help.text" msgid "Select the transparency level for the watermark. A 0% value produces an opaque watermark and a value of 100% is totally transparent (invisible)." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo stopjeń transparencey za wódowe znamje. Gódnota 0 % njepśewidne wódowe znamje generěrujo a gódnota 100 % dopołnje transparentne (njewidobne)." #. t8xjF #: watermark.xhp @@ -34906,7 +34906,7 @@ msgctxt "" "hd_id321516900368799\n" "help.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Barwa" #. 5TFmS #: watermark.xhp @@ -34915,7 +34915,7 @@ msgctxt "" "par_id521516900373461\n" "help.text" msgid "Select a color from the drop-down box." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo barwu z wuběrańskego menija." #. Eabmi #: watermark.xhp @@ -34924,7 +34924,7 @@ msgctxt "" "hd_id771516906476223\n" "help.text" msgid "To change a watermark contents or setting." -msgstr "" +msgstr "Wopśimjeśe abo nastajenje wódowego znamjenja změniś." #. YAnUx #: watermark.xhp @@ -34933,7 +34933,7 @@ msgctxt "" "par_id831516906589936\n" "help.text" msgid "If the watermark in use is a text inserted by the Format - Watermark menu command or by the document classification settings, you can edit the contents and settings on opening the watermark dialog." -msgstr "" +msgstr "Jolic wódowe znamje, kótarež se wužywa, jo tekst, kótaryž jo se zasajźił z menijowym pśikazom Format – Wódowe znamje… abo z nastajenjami dokumentoweje klasifikacije, móžośo wopśimjeśe a nastajenja pśi wócynjanju dialog Wódowe znamje wobźěłaś." #. FuP8D #: watermark.xhp @@ -34942,7 +34942,7 @@ msgctxt "" "par_id611516900724619\n" "help.text" msgid "Document classification watermarks" -msgstr "" +msgstr "Wódowe znamjenja dokumentoweje klasifikacije" #. auCoB #: watermark.xhp @@ -34951,4 +34951,4 @@ msgctxt "" "par_id891516901777257\n" "help.text" msgid "Page background" -msgstr "" +msgstr "Slězyna boka" diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 75584ff1bb3..4ef590c1dcb 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-12 12:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 16:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" "Language: dsb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" #. XAt2Y #: anchor_object.xhp @@ -6468,14 +6468,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "Globalne dokumenty a póddokumenty" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Globalny dokument wam zmóžnja, wjelike dokumenty zastojaś, na páikład knigły z wjele kapitlami. Globalny dokument góźi se ako kontejner za jadnotliwe dataje %PRODUCTNAME Writer woglědowaś. Jadnotliwe dataje se póddokumenty gronje." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6585,6 +6585,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "Aby se zmuśenja wobinuł, wužywajśo samsku dokumentowu pśedłogu za globalny dokument a jogo póddokumenty. To se awtomatiski stawa, gaž globalny dokument a jogo póddokumenty z eksistěrujucego dokumenta z pomocu pśikaza Dataja – Pósłaś – Globalny dokument napóraś napórajośo." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6621,14 +6630,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "Z globalnymi dokumentami a póddokumentami źěłaś" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Globalny dokument wam zmóžnja, wjelike dokumenty zastojaś, na páikład knigły z wjele kapitlami. Globalny dokument góźi se ako kontejner za jadnotliwe dataje %PRODUCTNAME Writer woglědowaś. Jadnotliwe dataje se póddokumenty gronje." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6675,14 +6684,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "Jolic nowy globalny dokument napórajośo, měł prědny zapisk w Nawigatorje zapisk Tekst byś. Zapódajśo rozpokazanje abo tšošku teksta. To zawěsćujo, až, za tym až sćo wobźěłał eksistěrujucu pśedłogu w globalnem dokumenśe, změnjonu pśedłogu wiźiśo, gaž se póddokumenty woglědujośo." -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "Klikniśo w Nawigatorje za globalne dokumenty na symbol Zasajźiś, źaržćo jen tłocony a pśewjeźćo jaden ze slědujucych kšacow:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6702,6 +6711,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "Aby nowy póddokument napórał, wubjeŕśo Nowy dokument, zapódajśo mě za dataju a klikniśo pón na Składowaś." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" @@ -18130,7 +18148,7 @@ msgctxt "" "par_id3145577\n" "help.text" msgid "The target or the source frame are not contained in each other." -msgstr "Celowy abo žrědłowy wobłuk njejo zašachtelikany." +msgstr "Celowy abo žrědłowy wobłuk njejo skašćikowany." #. Gy4TZ #: text_frame.xhp diff --git a/source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 64c9af4541a..6ae13cdd315 100644 --- a/source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-12 09:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 21:54+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" "Language: dsb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565003328.000000\n" #. W5ukN @@ -4744,7 +4744,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Switch To Previous Sheet View" -msgstr "" +msgstr "K pjerwjejšnemu tabelowemu naglědoju pśešaltowaś" #. FJEd2 #: CalcCommands.xcu @@ -4754,7 +4754,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Tabelowy naglěd wubraś" #. vCsC3 #: CalcCommands.xcu @@ -4764,7 +4764,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exit Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Tabelowy naglěd skóńcyś" #. BHNBd #: CalcCommands.xcu @@ -33216,7 +33216,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dat~e (variable)" -msgstr "" +msgstr "Dat_um (wariabelny)" #. M9AfN #: WriterCommands.xcu @@ -33246,7 +33246,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Time (~variable)" -msgstr "" +msgstr "Cas (~wariabelny)" #. HuGFu #: WriterCommands.xcu @@ -34466,7 +34466,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste as Nested Table" -msgstr "Ako zašachtelikanu tabelu zasajźiś" +msgstr "Ako skašćikowanu tabelu zasajźiś" #. E2BRL #: WriterCommands.xcu @@ -34476,7 +34476,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Nested Table" -msgstr "~Zašachtelikana tabela" +msgstr "~Skašćikowana tabela" #. jWjL7 #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/dsb/sc/messages.po b/source/dsb/sc/messages.po index f9a9a11dc6a..e8e2d02288a 100644 --- a/source/dsb/sc/messages.po +++ b/source/dsb/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-12 09:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 21:54+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" "Language: dsb\n" @@ -2497,7 +2497,7 @@ msgstr "Awtomatiski" #: sc/inc/globstr.hrc:426 msgctxt "STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY" msgid "Nested arrays are not supported." -msgstr "Zašachtelikane matriksy se njepódpěraju." +msgstr "Skašćikowane matriks se njepódpěraju." #. uPhvo #: sc/inc/globstr.hrc:427 @@ -3553,6 +3553,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "Pśi analyzěrowanju dataje CSV jo zmólka nastała." +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25231,7 +25243,7 @@ msgid "Options" msgstr "Nastajenja" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "Wulicujo Discrete Fourier Transform (DFT) zapódawańskeje pólneje wariable kompleksnych licbow z pomocu algoritmusow Fast Fourier Transform (FFT), aby se analyza Fourier datoweje sajźby napórała." @@ -26245,7 +26257,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Tabela" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Definěrujo nastajenja, kótarež se maju wužywaś, aby se nowa tabela zasajźiła." @@ -28690,13 +28702,13 @@ msgstr "Zastupujuce symbole formulow" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:766 msgctxt "optcalculatepage|allowopencl" msgid "Allow use of OpenCL" -msgstr "" +msgstr "Wužywanje OpenCL zmóžniś" #. j5uW3 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:784 msgctxt "optcalculatepage|openclframe" msgid "OpenCL Options" -msgstr "" +msgstr "Nastajenja OpenCL" #. Umdv5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:32 @@ -31393,25 +31405,25 @@ msgstr "Wuběra wobceŕk datoweje banki, kótaryž sćo pód Daty - Wobceŕk def #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:18 msgctxt "selectsheetviewdialog|SelectSheetView" msgid "Select Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Tabelowy naglěd wubraś" #. GTQJA #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:44 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "" +msgstr "Składujo wšykne změny a zacynja dialog." #. kGFYu #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:63 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "" +msgstr "Zacynja dialog a zachyśijo wšykne změny." #. sQPFE #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:134 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|entry-list" msgid "Available sheet views." -msgstr "" +msgstr "K dispoziciji stojece tabelowe naglědy." #. EzRBz #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:8 @@ -34942,7 +34954,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Ku kupce zestajony pó" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "Woblicujo pórowany t-Test dweju datoweju probowu." @@ -35345,7 +35357,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Ku kupce zestajony pó" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "Woblicujo pórowany z-Test dweju datoweju probowu." diff --git a/source/dsb/sfx2/messages.po b/source/dsb/sfx2/messages.po index f3f9a04c9b6..d60927d0fbf 100644 --- a/source/dsb/sfx2/messages.po +++ b/source/dsb/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-30 12:11+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559597232.000000\n" #. bHbFE @@ -5403,7 +5403,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Skłaźony wót: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "Zapódajśo how komentar, gaž nowu wersiju składujośo. Jolic sćo kliknuł na Pokazaś, aby toś ten dialog wócynił, njamóžośo komentar wobźěłaś." diff --git a/source/dsb/svtools/messages.po b/source/dsb/svtools/messages.po index 8bb9e08a628..97395b10703 100644 --- a/source/dsb/svtools/messages.po +++ b/source/dsb/svtools/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-05 10:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" "Language: dsb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559381574.000000\n" #. fLdeV @@ -5932,7 +5932,7 @@ msgstr "Aby změny nałožył, musy se %PRODUCTNAME znowego startowaś." #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_calculation" msgid "For the Calculation settings changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "Aby se změny nastajenjow woblicenja wustatkowali, musy se %PRODUCTNAME znowego startowaś." #. weAzr #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 diff --git a/source/dsb/svx/messages.po b/source/dsb/svx/messages.po index 33df76d2822..2351374c8ad 100644 --- a/source/dsb/svx/messages.po +++ b/source/dsb/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-31 12:53+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559381585.000000\n" #. 3GkZj @@ -18349,6 +18349,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Głosnosć:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20506,128 +20536,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Zapódajśo gódnotu za wertikalnu poziciju." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "Wertikalny" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Šyr_okosć:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Zapódajśo šyrokosć za wubrany objekt." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Šyrokosć" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "W_usokosć:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Zapódajśo wusokosć za wubrany objekt." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Wusokosć" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "_Zastojaś:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Zastojaś" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Kipnuś:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "_Wobwjertnjenje:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Zawjertny kut" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Wobwjert" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Wubjeŕśo zawjertny kut." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Wubrany objekt wertikalnje kipnuś." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Wubrany objekt horicontalnje kipnuś." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "Objekt wobźěłaś" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "Wus_měriś:" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Poměr wobchowaś" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Poměr wobchowaś" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Wobchowujo proporcije, gaž wjelikosć wubranego objekta změnjaśo." diff --git a/source/dsb/sw/messages.po b/source/dsb/sw/messages.po index 0fde7f52b49..eef5113db09 100644 --- a/source/dsb/sw/messages.po +++ b/source/dsb/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-12 09:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 21:54+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" "Language: dsb\n" @@ -1658,7 +1658,7 @@ msgstr "Wótkaz metadatow" #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" -msgstr "Zašachtelikowane tekstowe wopśimjeśe" +msgstr "Skašćikowane tekstowe wopśimjeśe" #. AzBDm #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 @@ -24648,74 +24648,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "Awtomatiski wudopołniś" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "Tek_st" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "Pokazujo granice tekstowych objektow." #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "Tabe_le" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "Pokazujo granice tabelowych celow." #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "_Wótrězki a wobłuki" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "Pokazujo granice wótrězkow a wobłukow." #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "_Rězne marki" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "Pokazujo marki na rožkach póla kšomow." #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "Ramikowa _kontura" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "Pokazujo śańku liniju, kótaraž kšomy boka pódawa." #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "Objektowe granice" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "Definěrujo w dokumentach Writer a HTML pokazanje za wěste znamuška a za direktny kursor." @@ -25973,61 +25991,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Šyrokosć papjery" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "Pokazujo šyrokosć wubranego papjerowego formata. Aby swójski format definěrował, zapódajśo how šyrokosć." #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Wusokosć papjery" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "Pokazujo wusokosć wubranego papjerowego formata. Aby swójski format definěrował, zapódajśo how wusokosć." #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Wusoki format" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Prěcny format" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "Wubjeŕśo papjerowe wusměrjenje za pokazanje a śišćanje." #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "Nastajśo wjelikosć boka. Wužywajśo póli Šyrokosć a Wusokosć, aby swójsku wjelikosć strony nastajił." #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Kšomy:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "Pódajśo wjelikosć proznego ruma, kótaryž ma mjazy ramikami boka a dokumentowym tekstom wóstaś." #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Swójski" diff --git a/source/dsb/swext/mediawiki/help.po b/source/dsb/swext/mediawiki/help.po index eb2639599aa..e5be4279813 100644 --- a/source/dsb/swext/mediawiki/help.po +++ b/source/dsb/swext/mediawiki/help.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-28 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 21:54+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" "Language: dsb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542303609.000000\n" #. 7EFBE @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "par_id8253730\n" "help.text" msgid "OpenDocument and especially LibreOffice represent tables that have joined cells that span rows as tables with nested tables. In contrast, the wiki model of table is to declare column and row spans for such joined cells." -msgstr "OpenDocument a pśedewšym LibreOffice tabele ze zwězanymi celami, kótarež se pśez někotare smužki rozšyrjaju, ako zakašćikowane tabele pśedstajatej. Na rozdźěl wót togo musy wikimodel rozpněśa za take zwězane cele definěrowaś." +msgstr "OpenDocument a pśedewšym LibreOffice tabele ze zwězanymi celami, kótarež se pśez někotare smužki rozšyrjaju, ako skašćikowane tabele pśedstajatej. Na rozdźěl wót togo musy wikimodel rozpněśa za take zwězane cele definěrowaś." #. vn3bR #: wikiformats.xhp diff --git a/source/dz/basctl/messages.po b/source/dz/basctl/messages.po index 63af79bb637..32fa5310500 100644 --- a/source/dz/basctl/messages.po +++ b/source/dz/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Dzongkha \n" @@ -515,142 +515,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "དངོས་པོའི་ ཐོ་གཞུང་།" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "རྒྱུ་དངོས་ཚུ: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "ཚད་འཛིན་ལུ་ རྟགས་མ་བཀལ་བས།" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "སེལ་འཐུ་སྣ་མང་།" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[སྔོན་སྒྲིག་ཁ་སྐད།]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "དཔེ་མཛོད་རྒྱ་བསྐྱེད་བཟུམ་སྦེ་ཕྱིར་འདྲེན།" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "གཞི་རིམ་དཔེ་མཛོད་སྦེ་ཕྱིར་འདྲེན་འབད།" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད།" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1468,85 +1826,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/dz/cui/messages.po b/source/dz/cui/messages.po index 123d53d55b4..59856c50ec3 100644 --- a/source/dz/cui/messages.po +++ b/source/dz/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:18+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Dzongkha \n" @@ -7150,38 +7150,38 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "གྱང་ཚད།" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 #, fuzzy msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "དོན་མཚམས་ཤུལ་མམ་གཅིག་ཁར་བཞག" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "རྒྱུ་དངོས།" @@ -9265,17 +9265,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "གཞི་རྟེན་གྲལ་ཐིག་དང་རྒྱ་ཁྱོན་གྲལ་ཐིག་གི་བར་ན་གྱང་ཚད་གསལ་བཀོད་འབདཝ་ཨིན (གྲལ་ཐིག་གྱང་ཚད་=༠)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "གཞི་རྟེན་གྲལ་ཐིག་དེ་ལུ་འགོ་བཙུགས་མི་གཡས་དང་གཡོན་ལམ་སྟོན་པ་ཚུ་གི་རིང་ཚད་གསལ་བཀོད་འབདཝ་ཨིན་ (གྲལ་ཐིག་གྱང་ཚད་ = ༠)ཡོད་ཆ་གནས་གོང་ཚུ་གིས་གཞི་རྟེན་གྱི་ལྟག་ལུ་ལམ་སྟོན་པ་ཚུ་རྒྱ་བསྐྱེད་འབདཝ་ཨིནམ་དང་མེད་ཆ་གནས་གོང་འདི་གིས་གཞི་རྟེན་གྱི་འོག་ལུ་ལམ་སྟོན་པ་ཚུ་རྒྱ་བསྐྱེད་འབདཝ་ཨིན།" +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "རྒྱ་ཁྱོན་གྲལ་ཐིག་དེ་ལུ་འགོ་བཙུགས་མི་གཡས་དང་གཡོན་གྱི་ལམ་སྟོན་པ་ཚུ་གི་རིང་ཚད་གསལ་བཀོད་འབདཝ་ཨིན། ཡོད་ཆ་གནས་གོང་འདི་གིས་རྒྱ་ཁྱོན་གྲལ་ཐིག་གི་ལྟག་ལུ་ལམ་སྟོན་པ་ཚུ་རྒྱ་བསྐྱེད་འབདཝ་ཨིནམ་དང་མེད་ཆ་གནས་གོང་ཚུ་གིས་རྒྱ་ཁྱོན་གྲལ་ཐིག་གི་འོག་ལུ་ལམ་སྟོན་པ་ཚུ་རྒྱ་བསྐྱེད་འབདཝ་ཨིན།" +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11502,93 +11502,93 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "བར་སྟོང་བཞག་ཐངས།" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "ཐིག་རིས་གྲིབ་མདངས་གྲལ་ཐིག་ཚུ་གི་བར་ན་ ཁྱོད་ཀྱིས་བཞག་ནི་ཨིན་པའི་ བར་སྟོང་གི་མང་ཉུང་ཚད་འདི་ཐོ་བཀོད་འབད། " #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "ཐིག་རིས་གྲིབ་མདངས་གྲལ་ཐིག་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ བསྒྱིར་མི་གྲུ་ཟུར་འདི་ཐོ་བཀོད་འབད་ནི་དང་ ཡང་ན་ གྲུ་ཟུར་གིརིཌི་ནང་ལུ་ གནས་ས་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད།" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "རྐྱང་པ་" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ཨིན་པའི་ ཐིག་རིས་གྲིབ་མདངས་ཀྱི་གྲལ་ཐིག་དབྱེ་བ་འདི་སེལ་འཐུ་འབད།" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "གྲལ་ཐིག་ཚོས་གཞི།" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "ཐིག་རིས་གྲིབ་མདངས་གྲལ་ཐིག་གི་ཚོས་གཞི་འདི་སེལ་འཐུ་འབད།" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "དཔེར་བརྗོད།" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "སྔོན་ལྟ།" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19356,113 +19356,113 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "གྲལ་ཐིག་གི་བར་སྟོང་བཞག་ཐངས།" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "བཅུ་ཚག།" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "གཡོན།" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "མཐོ་ཚད།" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "གཡས་ཀྱི་མཇུག" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "དབུས་སྒྲིག།" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "ཡིག་འབྲུ་ཚུ:" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "དབྱེ་བ།" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "ཅི་མེད།" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "ཡིག་འབྲུ་ཚུ:" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "ཡིག་འབྲུ་ བཀང་།" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "གིས་ སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ཆ་ཤས་དང་ ཡང་ན་ ངེས་དཔྱད་འདི་བཏོན་གཏངམ་ཨིན།" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19492,128 +19492,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "ཐིག་ཁྲམ་ནང་ལུ་གྲལ་ཐིག་ཅིག་བཙུགསཔ་ཨིན།" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20960,69 +20960,69 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "གྱིབ་མ་གི་དོན་ལུ་ཚོས་གཞི་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད།" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "གྱང་ཚད།" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "དྭངས་གསལ།" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "རྒྱུ་དངོས།" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "དཔེར་བརྗོད།" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/dz/desktop/messages.po b/source/dz/desktop/messages.po index 04c7b81b55b..b5bed89ca3c 100644 --- a/source/dz/desktop/messages.po +++ b/source/dz/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Dzongkha \n" @@ -1094,18 +1094,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 #, fuzzy diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 611ce204629..98561b10f31 100644 --- a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:14+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Dzongkha \n" @@ -15208,58 +15208,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/02.po index b295e2c0bd0..5af21058192 100644 --- a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 18:57+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Dzongkha \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "" -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "ཡོངས་ཁྱབ།" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "ཡོངས་ཁྱབ།" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "བཤུད་ཕྲ་དང་ བསྒྱིར་སྒྲོམ་གྱི་དོན་ལུ་ ཐད་སྙོམས་དང་ ཀེར་ཕྲང་གི་ཕྱོགས་དེ་ གསལ་བཀོད་འབདཝ་ཨིན།" -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "གནད་སྡུད།" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "ཚད་འཛིན་འབདཝ་ཨིན་; ཨེསི་ཀིའུ་ཨེལ་གྱི་གཞི་བསྟུན་བཅད་མཚམས་ས་སྒོ་ཚུ་; ཚད་འཛིན་འབདཝ་ཨིན་ཚད༌འཛིན་འབདཝ་ཨིན་; བཅད་མཚམས་ས་སྒོ་ཚུ་/ནང་དོན་ཚུ་ཐོ་ཡིག་བརྐྱབ་/འབྲེལ་ལམ་ཡོད་པའི་ནང་ཐིག་ཚུ་ཐོ་ཡིག་ཚུ་;ཚད་འཛིན་ལུ་འགན་སྤྲོད་འབད་ཡོད་པའི་གནས་སྡུད་ནང་ཐིག་ཚུ་;ཚད་འཛིན་ལུ་འབྲེལ་མཐུད་འབད་དེ་ཡོདཔ་ཨིན་འབྲེལ་མཐུད་འབདཝ་ཨིན་;ཚད་འཛིན་ཚུ་དང་ནང་ཐིག་ཚུ་གི་བར་ན་ཚད་འཛིན་འབདཝ་ཨིན་;གནས་སྡུད་བྱུང་ཁུངས་ཚུ་འགན་སྤྲོད་འབད་དོ་" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "གནད་སྡུད།" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "བྱུང་ལས་ཚུ།" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "བྱུང་ལས་ཚུ་" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index ed0aec73337..78033451251 100644 --- a/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:23+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Dzongkha \n" @@ -6469,14 +6469,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "ཡིག་ཆ་ཨམ་ཚུ་དང་ཡན་ལག་ཡིག་ཆ་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ་དོ།" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "ཡིག་ཆ་ཨམ་གྱིས་ཁྱོད་ལུ་ཡིག་ཆ་ཚུ་སྦོམ་སྦེ་འཛིན་སྐྱོང་འབད་བཅུགཔ་དཔེར་ན་ཀི་དེབ་ལེའུ་ལེ་ཤ་འབད་མི། ཡིག་ཆ་ཨམ་འདི་%PRODUCTNAMEརྩོམ་འབྲི་པ་ཡིག་སྣོད་ཚུ་རེ་རེ་དོན་ལུ་སྣོད་འཛིན་སྦེ་མཐོངམ་ཨིན། ཡིག་སྣོད་ཚུ་རེ་རེ་འདི་ཡིག་ཆ་འོགམ་ཟེར་སླབ་ཨིན།" +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "མགོ་རྨོང་ཟུར་ཐབས་ལུ་ཡིག་ཆ་ཨམ་དང་འདིའི་ཡིག་ཆ་འོག་མ་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ཡིག་ཆ་ཊེམ་པེལེཊི་ཅོག་འཐདན་འདི་ལག་ལེན་འཐབ། འདི་རང་བཞིན་གྱི་འབད་ཡིག་ཆ་ཨམ་འདི་གསར་བསྐྲུན་འབདཝ་དང་འདིའི་ཡིག་ཆ་འོག་མ་ཡིག་ཆ་ཡོད་བཞིན་དང་གཅིག་ཁར་མགུ་རྒྱན་ཚུ་ ཡིག་སྣོད་ - གཏང་ - ཡིག་ཆ་ཨམ་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་བརྡ་བཀོད་ལག་ལེན་འཐབ་ད་འབྱུངམ་ཨིན།" +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,14 +6631,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "ཡིག་ཆ་ཨམ་ཚུ་དང་ཡན་ལག་ཡིག་ཆ་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ་དོ།" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "ཡིག་ཆ་ཨམ་གྱིས་ཁྱོད་ལུ་ཡིག་ཆ་ཚུ་སྦོམ་སྦེ་འཛིན་སྐྱོང་འབད་བཅུགཔ་དཔེར་ན་ཀི་དེབ་ལེའུ་ལེ་ཤ་འབད་མི། ཡིག་ཆ་ཨམ་འདི་%PRODUCTNAMEརྩོམ་འབྲི་པ་ཡིག་སྣོད་ཚུ་རེ་རེ་དོན་ལུ་སྣོད་འཛིན་སྦེ་མཐོངམ་ཨིན། ཡིག་སྣོད་ཚུ་རེ་རེ་འདི་ཡིག་ཆ་འོགམ་ཟེར་སླབ་ཨིན།" +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6676,13 +6685,13 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཡིག་ཆ་ཨམ་གསརཔ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་བ་ཅིན་འགྲུལ་བསྐྱོད་པ་འདི་ནང་ཐོ་བཀོད་དང་པམ་འདི་ཚིག་ཡིག་ ཐོ་བཀོད་ཅིག་འོང་དགོཔ་ཨིན། འགོ་འཛུགས་ཅིག་ཡང་ན་ཚིག་ཡིག་ལ་ལོ་ཅིག་ཡིག་དཔར་རྐྱབས། འདི་གིས་ཡིག་ཆ་ཨམ་འདི་ནང་ཡོད་བཞིན་པའི་བཟོ་རྣམ་ཅིག་ཁྱོད་ཀྱིས་ཞུན་དག་འབད་ཚར་པའི་ཤུལ་ལུ་ཁྱཅད་རང་གིས་ཡིག་ཆ་འོག་མ་ཚུ་བལྟ་བའི་སྐབས་བཟོ་རྣམ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ཡོད་མི་འདི་བལྟ་ནི་ངེས་གཏན་བཟོཝ་ཨིན།" -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" msgstr "" #. ihE6T @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "སྐེདཔ་བཏོག་ནི་ཚུའི་ཐོ་ཡིག་སྲུངས་ནི་ལུ་ སྲུངས་སྐུདཔ་བཏོག་ནི་ཚུའི་ཐོ་ཡིག་ཨེབ་རྟཨེབ་གཏང་།ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་བཙུགས་ཞིནམ་དང་དེ་ལས་ སྲུངས་ཨེབ་གཏང་།." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/dz/sc/messages.po b/source/dz/sc/messages.po index 4fa2062a3c3..aa055a7dee3 100644 --- a/source/dz/sc/messages.po +++ b/source/dz/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 21:59+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Dzongkha \n" @@ -3542,6 +3542,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25864,7 +25876,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26914,7 +26926,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "ལེབ་གྲངས།" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr " ཤོག་ཁྲམ་གསརཔ་གཅིག་བཙུགས་ནིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་གདམ་ཁ་ཚུ་ངེས་འཛིན་འབདཝ་ཨིན། " @@ -35875,7 +35887,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "གིས་སྡེ་བཟོ་བ།: " #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36298,7 +36310,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "གིས་སྡེ་བཟོ་བ།: " #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/dz/sfx2/messages.po b/source/dz/sfx2/messages.po index 694845d8b3a..86fcd7eb430 100644 --- a/source/dz/sfx2/messages.po +++ b/source/dz/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Dzongkha \n" @@ -5453,7 +5453,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/dz/svx/messages.po b/source/dz/svx/messages.po index 44a9dba588a..1d33100b681 100644 --- a/source/dz/svx/messages.po +++ b/source/dz/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:40+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: Dzongkha \n" @@ -18775,6 +18775,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "སྐད་ཤུགས།" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20996,131 +21026,131 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "རྒྱ་ཚད:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "མཐོ་ཚད:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "བསྒྱིར་ནི།" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/dz/sw/messages.po b/source/dz/sw/messages.po index 8dd5d840fee..52de8c22de0 100644 --- a/source/dz/sw/messages.po +++ b/source/dz/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:46+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Dzongkha \n" @@ -25355,74 +25355,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26739,62 +26757,62 @@ msgid "Paper Width" msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་རྒྱ་ཚད།" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "ཡར་ཕྲང་།" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "ཀེ་ཀེ།" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "མཐའ་སྟོང༌་ཚུ་" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་" diff --git a/source/el/basctl/messages.po b/source/el/basctl/messages.po index d3fa243e324..11822eae7d4 100644 --- a/source/el/basctl/messages.po +++ b/source/el/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Κατάλογος αντικειμένου" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Ιδιότητες: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Δεν έχει σημειωθεί έλεγχος" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Πολλαπλή επιλογή" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Προεπιλεγμένη γλώσσα]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "<Πατήστε 'Προσθήκη' για να δημιουργήσετε τις γλωσσικές πηγές>" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Εξαγωγή βιβλιοθήκης ως επέκταση" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Εξαγωγή ως βιβλιοθήκη BASIC" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Επέκταση" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Μόνο για ανάγνωση" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Αυτή η ενότητα είναι μόνο για ανάγνωση και δεν είναι δυνατή η επεξεργασία." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Αυτό το παράθυρο διαλόγου είναι μόνο για ανάγνωση και δεν είναι δυνατή η επεξεργασία του." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Τρέχουσα γραμμή και χαρακτήρας. Πατήστε για να ανοίξετε το παράθυρο διαλόγου 'Μετάβαση στη γραμμή'." #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "Η μεταβλητή είναι πολύ μεγάλη για να εμφανίζεται στο πρόγραμμα εντοπισμού σφαλμάτων" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Προεπιλογή" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "Ανοιχτόχρωμο %PRODUCTNAME" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "Σκουρόχρωμο %PRODUCTNAME" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Αύρα (Breeze) ανοιχτόχρωμη" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Αύρα (Breeze) σκοτεινόχρωμη" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Ηλιοκαμένο σκούρο" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Ηλιοκαμένο ανοιχτόχρωμο" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Εισάγετε ένα όνομα για τη νέα βιβλιοθήκη ή άρθρωμα." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/el/cui/messages.po b/source/el/cui/messages.po index b2eb1e4af14..2fe876d9bfe 100644 --- a/source/el/cui/messages.po +++ b/source/el/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-31 12:53+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -7063,37 +7063,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Α_πόσταση:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "Χ_ρώμα:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Τεχνοτροπία σκιάς" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Συγ_χώνευση με επόμενη παράγραφο" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "Συγχώνευση τεχνοτροπίας εσοχής, περιγράμματος και σκιάς της τρέχουσας παραγράφου με την επόμενη παράγραφο, εάν είναι οι ίδιες." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "Συγ_χώνευση συνεχόμενων τεχνοτροπιών γραμμής" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Ιδιότητες" @@ -9118,17 +9118,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Καθορίζει την απόσταση μεταξύ της γραμμής διαστάσεων και της βασικής γραμμής (απόσταση γραμμών = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Καθορίζει το μήκος των αριστερών και δεξιών βοηθητικών γραμμών που ξεκινούν από τη βασική γραμμή (απόσταση γραμμών = 0). Οι θετικές τιμές επεκτείνουν τις βοηθητικές γραμμές πάνω από τη βασική γραμμή και οι αρνητικές τιμές κάτω από τη βασική γραμμή." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Καθορίζει το μήκος των αριστερών και δεξιών βοηθητικών γραμμών που ξεκινούν από τη γραμμή διαστάσεων. Οι θετικές τιμές επεκτείνουν τις βοηθητικές γραμμές πάνω από τη γραμμή διαστάσεων και οι αρνητικές τιμές κάτω από τη γραμμή διαστάσεων." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11292,91 +11292,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Από_σταση:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Εισάγετε το διάστημα που θέλετε να υπάρχει μεταξύ των γραμμών γραμμοσκίασης." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "Γ_ωνία:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Εισαγάγετε την γωνία περιστροφής για τις γραμμές γραμμοσκίασης, ή πατήστε σε μία θέση στο πλέγμα της γωνίας" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "Τύπος _γραμμής:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Μονό" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Σταυρωτό" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Τριπλό" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Επιλέξτε τον τύπο των γραμμών της γραμμοσκίασης που επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "_Χρώμα γραμμής:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Επιλέξτε το χρώμα των γραμμών της γραμμοσκίασης." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Χρώμα παρασκηνίου:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Επιλογές" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Παράδειγμα" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Προεπισκόπηση" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "Ορίστε τις ιδιότητες μοτίβου γραμμοσκίασης, ή αποθηκεύστε νέο μοτίβο γραμμοσκίασης." @@ -18949,103 +18949,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Διάστιχο" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Θέση" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "_Δεκαδικό" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "Α_ριστερά" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "_Αριστερά/επάνω" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Δε_ξιά" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Δε_ξιά/κάτω" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Στο κέν_τρο" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_Χαρακτήρας" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Τύπος" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "_Κανένα" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "_Χαρακτήρας" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Χαρακτήρας συμπλήρωσης" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Διαγραφή ό_λων" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Διαγράφει το επιλεγμένο στοιχείο ή στοιχεία μετά από ερώτηση επιβεβαίωσης." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "στιγμές" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "παύλες" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "υπογραμμίσεις" @@ -19075,127 +19075,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης για να σας επιτραπεί η επεξεργασία" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Επιβεβαίωση κωδικού πρόσβασης" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Γραμμή επιπέδου κωδικού πρόσβασης" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Δείχνει την ισχύ του κωδικού πρόσβασης" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Πληκτρολογήστε έναν κωδικό πρόσβασης. Ένας κωδικός πρόσβασης είναι με διάκριση πεζών/κεφαλαίων." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Εμφάνιση χαρακτήρων" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Εμφάνιση ή απόκρυψη χαρακτήρων κωδικού πρόσβασης" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Ξαναεισάγετε τον κωδικό πρόσβασης." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Εμφάνιση χαρακτήρων" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Εμφάνιση ή απόκρυψη χαρακτήρων κωδικού πρόσβασης" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Κωδικός πρόσβασης κοινόχρηστου αρχείου" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Επιλογές" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Επιλέξτε να εμφανίζονται ή να αποκρύπτονται οι επιλογές διαμοιρασμού κωδικού πρόσβασης." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "Ε_ισαγωγή κωδικού πρόσβασης για άνοιγμα" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Επιβεβαίωση κωδικού πρόσβασης" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Εμφάνιση χαρακτήρων" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Εμφάνιση ή απόκρυψη χαρακτήρων κωδικού πρόσβασης" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Εμφάνιση χαρακτήρων" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Εμφάνιση ή απόκρυψη χαρακτήρων κωδικού πρόσβασης" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Γραμμή επιπέδου κωδικού πρόσβασης" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Δείχνει την ισχύ του κωδικού πρόσβασης" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Κωδικός πρόσβασης κρυπτογράφησης αρχείου" @@ -20507,67 +20507,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "Εισάγετε ένα ποσοστό από 0% (αδιαφανές) ως 100% (διαφανές) για να προσδιορίσετε τη διαφάνεια της σκιάς." #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "Εισάγετε την απόσταση που θέλετε να μετατοπιστεί η σκιά από το επιλεγμένο αντικείμενο." #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "Πατήστε εκεί που θέλετε να αγκυρώσετε τη σκιά." #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Επιλέξτε χρώμα για τη σκιά." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Α_πόσταση:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Χρώμα:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "_Θόλωση:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "Δια_φάνεια:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Ιδιότητες" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Παράδειγμα" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Προεπισκόπηση" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "Προσθέστε σκιά στο επιλεγμένο αντικείμενο σχεδίασης και ορίστε τις ιδιότητες της σκιάς." diff --git a/source/el/desktop/messages.po b/source/el/desktop/messages.po index 2f3905dc132..0d83f751758 100644 --- a/source/el/desktop/messages.po +++ b/source/el/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:55+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "_Κύλιση προς τα κάτω" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Διαβάστε την άδεια. Πατήστε το πλήκτρο κύλιση προς τα κάτω για για να κινηθείτε προς τα κάτω εάν είναι απαραίτητο. Πατήστε Αποδοχή για να συνεχίσει η εγκατάσταση της επέκτασης." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Άδεια χρήσης λογισμικού επέκτασης" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Διαβάστε την άδεια. Πατήστε το πλήκτρο κύλιση προς τα κάτω για για να κινηθείτε προς τα κάτω εάν είναι απαραίτητο. Πατήστε Αποδοχή για να συνεχίσει η εγκατάσταση της επέκτασης." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 5482f8d5cb1..0cb436d0dc6 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:14+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -15209,59 +15209,59 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "Ιδιότητες στοιχείου ελέγχου" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." -msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος ενός επιλεγμένου στοιχείου φόρμας - επιλέξτε την καρτέλα Ιδιότητες στοιχείου ελέγχου - Γενικά." +msgid "Choose Control Properties - General tab." +msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." -msgstr "Ανοίξτε τη γραμμή εργαλείων Σχεδίαση φόρμας, πατήστε το εικονίδιο Στοιχείο ελέγχου - την καρτέλα Γενικά." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." +msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." -msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος ενός επιλεγμένου στοιχείου φόρμας - επιλέξτε την καρτέλα Ιδιότητες στοιχείου ελέγχου - Δεδομένα." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." +msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." -msgstr "Ανοίξτε τη γραμμή εργαλείων Σχεδίαση φόρμας, πατήστε το εικονίδιο Στοιχείο ελέγχου - την καρτέλα Δεδομένα." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." +msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." -msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος ενός επιλεγμένου στοιχείου φόρμας - επιλέξτε την καρτέλα Ιδιότητες στοιχείου ελέγχου - Συμβάντα." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." +msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." -msgstr "Ανοίξτε τη γραμμή εργαλείων Σχεδίαση φόρμας, πατήστε το εικονίδιο Ιδιότητες στοιχείου ελέγχου - την καρτέλα Συμβάντα." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." +msgstr "" #. s2dTv #: 00040501.xhp diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 59919d65877..6bd0a370b89 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-25 06:53+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -2681,23 +2681,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "Όπως και με τα πλαίσια καταλόγων ή τα σύνθετα πλαίσια, μπορείτε να ανοίξετε ή να κλείσετε τον κατάλογο πατώντας με το ποντίκι στο βέλος που βρίσκεται στο δεξιό άκρο του πεδίου. Ωστόσο, η εισαγωγή εδώ μπορεί να γίνει είτε στον ανοιχτό κατάλογο είτε στο επάνω πεδίο κειμένου. Εξαίρεση αποτελούν οι ιδιότητες για τις οποίες αναμένεται απεικόνιση καταλόγου, π.χ., η ιδιότητα \"List Entries (Εγγραφές καταλόγων)\", η οποία μπορεί να καθοριστεί για τα πεδία στοιχείων ελέγχου του List Box (πλαίσιο καταλόγου) και Combo Box (σύνθετο πλαίσιο). Εδώ, μπορείτε να επεξεργαστείτε μόνο τις καταχωρήσεις όταν το πεδίο είναι ανοιχτό." -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Γενικά" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Γενικά" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5246,14 +5246,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "Kαθορίζει τον οριζόντιο ή κατακόρυφο προσανατολισμό για μια γραμμή κύλισης ή για ένα πεδίο περιστροφής." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Δεδομένα" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5264,14 +5264,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "πεδία ελέγχου, αναφορά από SQLδεσμευμένα πεδία, στοιχεία ελέγχουστοιχεία ελέγχου, δεσμευμένα πεδία/περιεχόμενα λίστας/συνδεδεμένα κελιάλίστες,δεδομένα αντιστοιχισμένα σε πεδία ελέγχουκελιά,συνδεδεμένα σε πεδία ελέγχουσυνδέσεις,μεταξύ κελιών και στοιχείων ελέγχουστοιχεία ελέγχου,αντιστοίχηση προελεύσεων δεδομένων" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Δεδομένα" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7163,14 +7163,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "Εισάγετε περιοχή κελιού που περιέχει τις καταχωρίσεις πλαισίου καταλόγου ή σύνθετου πλαισίου σε υπολογιστικό φύλλο. Εάν εισάγετε περιοχή πολλαπλών στηλών, χρησιμοποιούνται μόνο τα περιεχόμενα της πιο αριστερής στήλης για συμπλήρωση του στοιχείου ελέγχου." -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Γεγονότα" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7181,14 +7181,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "στοιχεία ελέγχου; συμβάντασυμβάντα; στοιχεία ελέγχουμακροεντολή; αναθέσεις συμβάντων σε φόρμες" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Γεγονότα" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index ed6606ec49f..0a87792daab 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:23+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -6470,14 +6470,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "Κύρια και δευτερεύοντα έγγραφα" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Ένα κύριο έγγραφο σας επιτρέπει να διαχειριστείτε μεγάλα έγγραφα, όπως ένα βιβλίο με πολλά κεφάλαια. Το κύριο έγγραφο μπορείτε να το θεωρήσετε ως έναν περιέκτη για μεμονωμένα αρχεία του %PRODUCTNAME Writer. Τα μεμονωμένα αρχεία ονομάζονται δευτερεύοντα έγγραφα." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6587,6 +6587,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "Για να αποφεύγετε τη σύγχυση, χρησιμοποιήστε το ίδιο πρότυπο για το κύριο έγγραφο και τα δευτερεύοντα έγγραφά του. Αυτό συμβαίνει αυτόματα όταν δημιουργείτε το κύριο έγγραφο και τα δευτερεύοντα έγγραφα από υπάρχον έγγραφο με κεφαλίδες, χρησιμοποιώντας την εντολή Αρχείο - Αποστολή - Δημιουργία κυρίου εγγράφου." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6623,14 +6632,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "Χρήση κύριων και δευτερευόντων εγγράφων" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Ένα κύριο έγγραφο σας επιτρέπει να διαχειριστείτε μεγάλα έγγραφα, όπως ένα βιβλίο με πολλά κεφάλαια. Το κύριο έγγραφο μπορείτε να το θεωρήσετε ως έναν περιέκτη για μεμονωμένα αρχεία του %PRODUCTNAME Writer. Τα μεμονωμένα αρχεία ονομάζονται δευτερεύοντα έγγραφα." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6677,14 +6686,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "Αν δημιουργείτε ένα νέο κύριο έγγραφο, η πρώτη καταχώριση στην περιήγηση θα πρέπει να είναι μια καταχώριση Κειμένου. Πληκτρολογήστε μια εισαγωγή ή εισάγετε κάποιο κείμενο. Αυτό διασφαλίζει ότι αφού επεξεργασθείτε μια υπάρχουσα τεχνοτροπία στο κύριο έγγραφό σας, θα μπορείτε να δείτε την τροποποιημένη τεχνοτροπία όταν προβάλετε τα δευτερεύοντα έγγραφα." -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "Στην Περιήγηση για τα κύρια έγγραφα (πρέπει να ανοίγει αυτόματα, αλλιώς πιέστε το πλήκτρο F5 για να ανοίξει), πατήστε και κρατήστε πατημένο το εικονίδιο Εισαγωγή και εφαρμόστε κάποιο από τα ακόλουθα:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6704,6 +6713,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "Για τη δημιουργία νέου υποεγγράφου, επιλέξτε Νέο έγγραφο, πληκτρολογήστε ένα όνομα για το αρχείο και έπειτα πατήστε Αποθήκευση." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/el/sc/messages.po b/source/el/sc/messages.po index a77f7442cd1..2df852d2d4d 100644 --- a/source/el/sc/messages.po +++ b/source/el/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-30 12:11+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -3543,6 +3543,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ανάλυση του αρχείου CSV." +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25219,7 +25231,7 @@ msgid "Options" msgstr "Επιλογές" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "Παράγει την ανάλυση Φουριέ ενός συνόλου δεδομένων υπολογίζοντας τον διακριτό μετασχηματισμό Φουριέ (DFT) έναν πίνακα εισόδου μιγαδικών αριθμών χρησιμοποιώντας μερικούς αλγορίθμους γρήγορων μετασχηματισμών Φουριέ (FFT)." @@ -26233,7 +26245,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Φύλλο" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Καθορίζει τις επιλογές που θα χρησιμοποιηθούν για την εισαγωγή νέου φύλλου." @@ -34930,7 +34942,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Ομαδοποιημένα κατά" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "Υπολογίζει τον έλεγχο t κατά ζεύγη των δύο δειγμάτων δεδομένων." @@ -35333,7 +35345,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Ομαδοποίηση κατά" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "Υπολογίζει τον έλεγχο z δύο δειγμάτων δεδομένων." diff --git a/source/el/sfx2/messages.po b/source/el/sfx2/messages.po index 229ac6bb39b..51f09ab93af 100644 --- a/source/el/sfx2/messages.po +++ b/source/el/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-16 19:53+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -5405,7 +5405,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Αποθήκευση από: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "Εισάγετε ένα σχόλιο εδώ όταν αποθηκεύετε νέα έκδοση. Εάν έχετε πατήσει Εμφάνιση για να ανοίξετε αυτόν τον διάλογο, τότε δε μπορείτε να επεξεργαστείτε το σχόλιο." diff --git a/source/el/svx/messages.po b/source/el/svx/messages.po index e7107c17998..387aa0cdedb 100644 --- a/source/el/svx/messages.po +++ b/source/el/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-30 12:11+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559713756.000000\n" #. 3GkZj @@ -18349,6 +18349,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Ένταση:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20506,128 +20536,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Εισάγετε την τιμή για την κάθετη θέση." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "Κάθετα" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "_Πλάτος:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Εισάγετε το πλάτος για το επιλεγμένο αντικείμενο." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Πλάτος" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Ύ_ψος:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Εισάγετε το ύψος για το επιλεγμένο αντικείμενο." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Ύψος" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "_Τακτοποίηση:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Τακτοποίηση" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Αναστροφή:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "Περιστ_ροφή:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Γωνία περιστροφής" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Περιστροφή" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Επιλέξτε τη γωνία περιστροφής." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Κάθετη αναστροφή του επιλεγμένου αντικειμένου." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Οριζόντια αναστροφή του επιλεγμένου αντικειμένου." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "Επεξεργασία αντικειμένου" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "Στοί_χιση:" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Διατήρηση αναλογίας" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Διατήρηση αναλογίας" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Διατηρεί τις αναλογίες όταν αλλάζετε το μέγεθος του επιλεγμένου αντικειμένου." diff --git a/source/el/sw/messages.po b/source/el/sw/messages.po index b4d58bd148c..ef29d044a88 100644 --- a/source/el/sw/messages.po +++ b/source/el/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-31 12:53+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -24628,74 +24628,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "Αυτόματη συμπλήρωση" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "Κείμε_νο" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "Εμφανίζει τα όρια του αντικειμένου κειμένου." #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "Πίνα_κες" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "Εμφανίζει τα όρια των κελιών του πίνακα." #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "_Ενότητες και πλαίσια" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "Εμφανίζει τα όρια των τομών και των πλαισίων." #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "Σημάδια _περικοπής" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "Εμφανίζει σημάδια στις γωνίες του πλαισίου περιθωρίων." #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "_Περίγραμμα ορίου" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "Εμφανίζει μια αχνή γραμμή που υποδεικνύει τα περιθώρια της σελίδας." #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "Όρια αντικειμένων" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "Στο κείμενο Writer και σε έγγραφα HTML, ορίζει την εμφάνιση για ορισμένους χαρακτήρες και για τον άμεσο δρομέα." @@ -25953,61 +25971,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Πλάτος χαρτιού" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "Εμφανίζει το πλάτος της επιλεγμένης μορφής χαρτιού. Για να ορίσετε μια προσαρμοσμένη μορφή, εισαγάγετε ένα πλάτος εδώ." #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Ύψος χαρτιού" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "Εμφανίζει το ύψος της επιλεγμένης μορφής χαρτιού. Για να ορίσετε μια προσαρμοσμένη μορφή, εισαγάγετε ένα ύψος εδώ." #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Κάθετα" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Οριζόντια" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "Επιλέξτε τον προσανατολισμό του χαρτιού για εμφάνιση και εκτύπωση." #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "Ορισμός μεγέθους σελίδας. Χρησιμοποιήστε τα πεδία Πλάτος και Ύψος για να ορίσετε ένα προσαρμοσμένο μέγεθος σελίδας" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Περιθώρια:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "Καθορίστε τον χώρο που θα αφήσετε μεταξύ των άκρων της σελίδας και του κειμένου του εγγράφου." #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Προσαρμοσμένο" diff --git a/source/en-GB/basctl/messages.po b/source/en-GB/basctl/messages.po index b9bd64e6fe9..f362264556b 100644 --- a/source/en-GB/basctl/messages.po +++ b/source/en-GB/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-10 14:54+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554744139.000000\n" #. fniWp @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "Object Browser" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "All Libraries" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "Current Document" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Object Catalog" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Properties: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "No Control marked" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Multiselection" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Default Language]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Export library as extension" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Export as BASIC library" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Extension" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Read-only" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "This module is read-only and cannot be edited." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "This dialog is read-only and cannot be edited." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialogue box." #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "Variable too large to display in debugger" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Default" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME Light" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME Dark" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze Light" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze Dark" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarised Dark" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarised Light" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Enter a name for the new library or module." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "Search objects and members..." -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "✕" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "Clear Search" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "Scope:" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "◀" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "Back in Navigation History" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" -msgstr "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." +msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "Forward in Navigation History" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "Objects" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "Objects" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "Members" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "Members" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "Details" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "Ready" diff --git a/source/en-GB/cui/messages.po b/source/en-GB/cui/messages.po index a6d86c16b77..e5762e2e4b8 100644 --- a/source/en-GB/cui/messages.po +++ b/source/en-GB/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-13 10:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "Language: en-GB\n" @@ -4125,7 +4125,7 @@ msgstr "Your numbers are displayed as ### in your spreadsheet? The column is too #: cui/inc/tipoftheday.hrc:183 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Enable massive parallel calculations of formula cells via Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Calculate ▸ OpenCL Options." -msgstr "" +msgstr "Enable massive parallel calculations of formula cells via Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Calculate ▸ OpenCL Options." #. zAqfX #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/opencl.html @@ -7063,37 +7063,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Distan_ce:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "C_olour:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Shadow Style" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_Merge with next paragraph" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "_Merge adjacent line styles" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Properties" @@ -9118,17 +9118,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11292,91 +11292,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "_Spacing:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "A_ngle:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "_Line type:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Single" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Crossed" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Triple" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Select the type of hatch lines that you want to use." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Line _colour:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Select the colour of the hatch lines." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Background Colour:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Options" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Example" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Preview" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." @@ -16608,13 +16608,13 @@ msgstr "Specifies that the settings for default languages are valid only for the #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:244 msgctxt "optlanguagespage|complex" msgid "Complex text layout:" -msgstr "" +msgstr "Complex text layout:" #. D7PA6 #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:258 msgctxt "optlanguagespage|asian" msgid "Asian:" -msgstr "" +msgstr "Asian:" #. QwDAK #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:272 @@ -18949,103 +18949,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Line Spacing" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Position" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Deci_mal" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "_Left" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "_Left/Top" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Righ_t" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Righ_t/Bottom" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "C_entred" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_Character" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Type" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "N_one" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "C_haracter" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Fill Character" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Delete _all" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Deletes the selected element or elements after confirmation." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "points" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "dashes" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "underscores" @@ -19075,127 +19075,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Enter password to allow editing" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Confirm password" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Password Level Bar" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Shows the strength of password" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Type a password. A password is case-sensitive." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Show characters" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Show or hide password characters" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Re-enter the password." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Show characters" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Show or hide password characters" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "File Sharing Password" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Options" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Click to show or hide the file sharing password options." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "_Enter password to open" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Confirm password" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Show characters" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Show or hide password characters" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Show characters" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Show or hide password characters" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Password Level Bar" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Shows the strength of password" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "File Encryption Password" @@ -20507,67 +20507,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the transparency of the shadow." #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "Click where you want to cast the shadow." #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Select a colour for the shadow." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "_Distance:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Colour:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "_Blur:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Transparency:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Properties" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Example" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Preview" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." diff --git a/source/en-GB/desktop/messages.po b/source/en-GB/desktop/messages.po index 5c810b2e83b..9d2a03634b5 100644 --- a/source/en-GB/desktop/messages.po +++ b/source/en-GB/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "_Scroll Down" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Read the licence. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Extension Software Licence Agreement" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Read the licence. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 7f77ef1bcd6..0047b67a0db 100644 --- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-13 13:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 08:23+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "Language: en-GB\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564399069.000000\n" #. ViEWM @@ -15836,7 +15836,7 @@ msgctxt "" "par_id691612811446892\n" "help.text" msgid "The UNO object representing the grid control data model. Refer to XGridDataModel in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information." -msgstr "" +msgstr "The UNO object representing the grid control data model. Refer to XGridDataModel in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information." #. VLPsS #: sf_dialogcontrol.xhp diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 276ce39c2f6..bb7395e2412 100644 --- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-13 13:56+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563449510.000000\n" #. 3B8ZN @@ -15208,59 +15208,59 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "Control Properties" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." -msgstr "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." +msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." -msgstr "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." +msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." -msgstr "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." +msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." -msgstr "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." +msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." -msgstr "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." +msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." -msgstr "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." +msgstr "" #. s2dTv #: 00040501.xhp diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 8b387b34b59..929a690cac7 100644 --- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-13 13:56+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563449207.000000\n" #. Edm6o @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "General" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "General" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Data" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Data" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Events" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Events" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 962761e9096..1a4c84e6e4c 100644 --- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-13 13:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 08:23+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "Language: en-GB\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563450099.000000\n" #. iharT @@ -3308,7 +3308,7 @@ msgctxt "" "par_id391755780605532\n" "help.text" msgid "Connecting to a SSH server is not available on Windows systems. On other platforms, it depends on D-Bus, GIO and GVfs with SSH support present on the system." -msgstr "" +msgstr "Connecting to a SSH server is not available on Windows systems. On other platforms, it depends on D-Bus, GIO and GVfs with SSH support present on the system." #. D99tw #: cmis-remote-files-setup.xhp diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index e7130c094a6..fcf696ec1c4 100644 --- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-13 13:55+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -6469,14 +6469,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "Master Documents and Sub-documents" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called sub-documents." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its sub-documents. This happens automatically when you create the master document and its sub-documents from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,14 +6631,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "Working with Master Documents and Sub-documents" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called sub-documents." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6676,14 +6685,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the sub-documents." -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "To create a new sub-document, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 87b138b142e..27e52c84763 100644 --- a/source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-13 10:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "Language: en-GB\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565369649.000000\n" #. W5ukN @@ -4744,7 +4744,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Switch To Previous Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Switch To Previous Sheet View" #. FJEd2 #: CalcCommands.xcu @@ -4754,7 +4754,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Select Sheet View" #. vCsC3 #: CalcCommands.xcu @@ -4764,7 +4764,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exit Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Exit Sheet View" #. BHNBd #: CalcCommands.xcu @@ -33216,7 +33216,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dat~e (variable)" -msgstr "" +msgstr "Dat~e (variable)" #. M9AfN #: WriterCommands.xcu @@ -33246,7 +33246,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Time (~variable)" -msgstr "" +msgstr "Time (~variable)" #. HuGFu #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/en-GB/sc/messages.po b/source/en-GB/sc/messages.po index c65c0762e6b..ce290c58ccd 100644 --- a/source/en-GB/sc/messages.po +++ b/source/en-GB/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-13 10:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "Language: en-GB\n" @@ -3543,6 +3543,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "An error occurred while parsing the CSV file." +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25219,7 +25231,7 @@ msgid "Options" msgstr "Options" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." @@ -26233,7 +26245,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Sheet" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Defines the options to be used to insert a new sheet." @@ -28678,13 +28690,13 @@ msgstr "Formulae Wildcards" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:766 msgctxt "optcalculatepage|allowopencl" msgid "Allow use of OpenCL" -msgstr "" +msgstr "Allow use of OpenCL" #. j5uW3 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:784 msgctxt "optcalculatepage|openclframe" msgid "OpenCL Options" -msgstr "" +msgstr "OpenCL Options" #. Umdv5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:32 @@ -31381,25 +31393,25 @@ msgstr "Selects a database range that you defined under Data - Define Range." #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:18 msgctxt "selectsheetviewdialog|SelectSheetView" msgid "Select Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Select Sheet View" #. GTQJA #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:44 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "" +msgstr "Saves all changes and closes dialogue box." #. kGFYu #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:63 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "" +msgstr "Closes dialogue box and discards all changes." #. sQPFE #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:134 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|entry-list" msgid "Available sheet views." -msgstr "" +msgstr "Available sheet views." #. EzRBz #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:8 @@ -34930,7 +34942,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Grouped by" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "Calculates the paired t-Test of two data samples." @@ -35333,7 +35345,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Grouped by" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "Calculates the z-Test of two data samples." diff --git a/source/en-GB/sfx2/messages.po b/source/en-GB/sfx2/messages.po index 3dffc15ff6e..876fd32c10d 100644 --- a/source/en-GB/sfx2/messages.po +++ b/source/en-GB/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-12 09:54+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560274482.000000\n" #. bHbFE @@ -5405,7 +5405,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Saved by: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialogue box, you cannot edit the comment." diff --git a/source/en-GB/svtools/messages.po b/source/en-GB/svtools/messages.po index 58dc259f9ff..383011cf5e2 100644 --- a/source/en-GB/svtools/messages.po +++ b/source/en-GB/svtools/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-10 14:54+0000\n" -"Last-Translator: Stuart Swales \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" +"Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "Language: en-GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560274278.000000\n" #. fLdeV @@ -5932,7 +5932,7 @@ msgstr "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_calculation" msgid "For the Calculation settings changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "For the Calculation settings changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." #. weAzr #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 diff --git a/source/en-GB/svx/messages.po b/source/en-GB/svx/messages.po index d9592054eb0..201857cebab 100644 --- a/source/en-GB/svx/messages.po +++ b/source/en-GB/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-13 10:55+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560275026.000000\n" #. 3GkZj @@ -18349,6 +18349,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Volume:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20506,128 +20536,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Enter the value for the vertical position." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "Vertical" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "_Width:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Enter a width for the selected object." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Width" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "H_eight:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Enter a height for the selected object." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Height" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "_Arrange:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Arrange" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Flip:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "_Rotation:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Rotation Angle" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Rotation" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Select the angle for rotation." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Flip the selected object vertically." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Flip the selected object horizontally." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "Edit Object" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "Alig_n:" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Keep ratio" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Keep Ratio" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Maintains proportions when you resize the selected object." diff --git a/source/en-GB/sw/messages.po b/source/en-GB/sw/messages.po index 388b80138a4..e09de3b1192 100644 --- a/source/en-GB/sw/messages.po +++ b/source/en-GB/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-13 10:54+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -24628,74 +24628,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "Auto complete" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "Te_xt" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "Displays the text object boundaries." #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "Tab_les" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "Displays the boundaries of table cells." #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "_Sections and Frames" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "Displays the boundaries of sections and frames." #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "_Crop marks" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "Shows marks on the corners of the margins box." #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "Border _Outline" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "Shows a faint line indicating the page margins." #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "Object Boundaries" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." @@ -25953,61 +25971,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Paper Width" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Paper Height" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Portrait" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Landscape" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "Select paper orientation for display and print." #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Margins:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Custom" diff --git a/source/en-ZA/basctl/messages.po b/source/en-ZA/basctl/messages.po index 97f99411c76..402f697b6c5 100644 --- a/source/en-ZA/basctl/messages.po +++ b/source/en-ZA/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: English (South Africa) \n" @@ -521,142 +521,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Object Catalogue" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Properties: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "No Control marked" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Multiselection" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Default Language]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Export library as extension" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Export as BASIC library" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Extension" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1474,85 +1832,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/en-ZA/cui/messages.po b/source/en-ZA/cui/messages.po index 5d9a8505a44..145c855c704 100644 --- a/source/en-ZA/cui/messages.po +++ b/source/en-ZA/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:19+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: English (South Africa) \n" @@ -7166,38 +7166,38 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Distance" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 #, fuzzy msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Keep with next paragraph" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Properties" @@ -9271,17 +9271,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11517,93 +11517,93 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Spacing" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Single" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Select the type of hatch lines that you want to use." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Line colour" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Select the colour of the hatch lines." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Options" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Example" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Preview" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19375,113 +19375,113 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Line Spacing" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Position" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Decimal" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "Left" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Height" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Right bottom" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Centred" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "Characters:" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Type:" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "None" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Characters:" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Final charact~er" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Deletes the selected element or elements after confirmation." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "points" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19511,128 +19511,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Re-enter the password." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "Options" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20978,69 +20978,69 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Select a colour for the shadow." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Distance" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "Transparency" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Properties" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Example" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/en-ZA/desktop/messages.po b/source/en-ZA/desktop/messages.po index 80e3ee3fd5b..77c70d88845 100644 --- a/source/en-ZA/desktop/messages.po +++ b/source/en-ZA/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: English (South Africa) \n" @@ -1108,19 +1108,19 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 #, fuzzy msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Extension Software Licence Agreement of $NAME:" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 #, fuzzy diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/00.po index e96b5002883..2e6628dfd5b 100644 --- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: English (South Africa) \n" @@ -15208,58 +15208,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 8d6ba070f53..4f68d318468 100644 --- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 18:58+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: English (South Africa) \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "" -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "General" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "General" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Data" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Data" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Events" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Events" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index f93ec90f805..8f4e5c329a5 100644 --- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:23+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: English (South Africa) \n" @@ -6469,14 +6469,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "Master Documents and Subdocuments" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,14 +6631,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "Working with Master Documents and Subdocuments" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6676,14 +6685,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "" +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/en-ZA/sc/messages.po b/source/en-ZA/sc/messages.po index c5f0d4b2fd0..da83e811eaf 100644 --- a/source/en-ZA/sc/messages.po +++ b/source/en-ZA/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: English (South Africa) \n" @@ -3533,6 +3533,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25732,7 +25744,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26776,7 +26788,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Sheet" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35743,7 +35755,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Grouped by: " #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36167,7 +36179,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Grouped by: " #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/en-ZA/sfx2/messages.po b/source/en-ZA/sfx2/messages.po index 66c006a8907..6f7c066bc41 100644 --- a/source/en-ZA/sfx2/messages.po +++ b/source/en-ZA/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: English (South Africa) \n" @@ -5462,7 +5462,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/en-ZA/svx/messages.po b/source/en-ZA/svx/messages.po index 064ed99ff8b..7197304af49 100644 --- a/source/en-ZA/svx/messages.po +++ b/source/en-ZA/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:40+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: English (South Africa) \n" @@ -18752,6 +18752,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Volume" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20975,131 +21005,131 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Width:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Height:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "Rotation" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/en-ZA/sw/messages.po b/source/en-ZA/sw/messages.po index 0e2f4265b28..1d07b0668e0 100644 --- a/source/en-ZA/sw/messages.po +++ b/source/en-ZA/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:47+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: English (South Africa) \n" @@ -25274,74 +25274,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26657,62 +26675,62 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Page Width" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Portrait" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Landscape" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Margins" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Custom" diff --git a/source/eo/basctl/messages.po b/source/eo/basctl/messages.po index caa32dfa366..473149e5d4d 100644 --- a/source/eo/basctl/messages.po +++ b/source/eo/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-22 15:55+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Objekta katalogo" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Atributoj: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Neniu regilo markita" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Plurelekto" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Apriora lingvo]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Eksporti bibliotekon kiel etendaĵon" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Eksporti kiel BASIC-bibliotekon" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Sufikso" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Nurlega" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Ĉi tiu modulo estas nurlega do ne eblas redakti ĝin." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Ĉi tiu modulo estas nurlega do ne eblas redakti ĝin." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Aktuala linio kaj signo. Alklaku por malfermi dialogon 'Iri al linio'." #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "Variablo tro granda por vidiĝi en erarserĉilo" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Defaŭlta" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME-hela" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME-malhela" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Brizo hela" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Brizo malhela" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Superlumo malhela" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Superlumo hela" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Enigi nomon por la nova biblioteko aŭ modulo." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/eo/cui/messages.po b/source/eo/cui/messages.po index 6cd405081a6..b51246f84cd 100644 --- a/source/eo/cui/messages.po +++ b/source/eo/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-29 10:53+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -7063,37 +7063,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "_Distanco:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "_Koloro:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Ombra stilo" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Kunfandi kun sekva alineo" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "Kunfandi krommarĝenon, borderon kaj ombron de la aktuala alineo kun la sekva alineo, se ili estas samaj." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "Kunfandi apudajn liniajn stilojn" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Atributoj" @@ -9118,17 +9118,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Agordas la distancon inter la dimensia linio kaj la bazlinio (linia distanco = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Agordas la longon de la maldekstra kaj dekstra gvidiloj komence ĉe la bazlinio (linia distanco = 0). Pozitivaj valoroj etendigas la gvidilojn super la bazlinio kaj negativaj valoroj etendigas la gvidilojn sub la bazlinio." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Agordas la longon de la maldekstra kaj dekstra gvidiloj komence ĉe la bazlinio. Pozitivaj valoroj etendigas la gvidilojn super la dimensia linio kaj negativaj valoroj etendigas la gvidilojn sub la dimensia linio." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11292,91 +11292,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Interspaco:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Enigu la grandon de spaco lasotan inter haĉaj linioj." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "_Angulo:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Enigu turnangulon por la haĉaj linioj, aŭ alklaku pozicion en la angula krado." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "Tipo de _linio:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Unuopa" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Krucitaj" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Triopo" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Elektu la tipon de haĉaj linioj uzotaj." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "_Koloro de linio:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Elektu la koloron de la haĉaj linioj." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Fona koloro:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Agordoj" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Ekzemplo" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Antaŭvido" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "Agordu haĉan motivon, aŭ konservu novan haĉan motivon." @@ -18949,103 +18949,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Linia interspaco" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Pozicio" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Dekuma" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "Maldekstra" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "Maldekstre/supre" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Dekstre" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Dekstre/malsupre" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Centre" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "Signo" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Tipo" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Neniu" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Signo" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Pleniga signo" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Forigi ĉiujn" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Forigas la elektitan elementon aŭ elementojn post konfirmo." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "punktoj" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "streketoj" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "substrekoj" @@ -19075,127 +19075,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Enigi pasvorton por ebligi redakti" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Konfirmi pasvorton" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Pasvorta nivela breto" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Vidigas la fortecon de pasvorto" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Tajpu pasvorton. La pasvorto estas usklecodistinga." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Vidigi signojn" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Vidigi aŭ kaŝi pasvortajn signojn" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Reenigu la pasvorton." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Vidigi signojn" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Vidigi aŭ kaŝi pasvortajn signojn" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Pasvorto por dosiera kunhavigo" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "Agordoj" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Elektu ĉi tiun bildsimbolon por foliumi tra sekcioj." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "Enigi pasvorton por malfermi" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Konfirmi pasvorton" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Vidigi signojn" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Vidigi aŭ kaŝi pasvortajn signojn" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Vidigi signojn" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Vidigi aŭ kaŝi pasvortajn signojn" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Pasvorta nivela breto" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Vidigas la fortecon de pasvorto" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Pasvorto por dosierĉifrado" @@ -20507,67 +20507,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "Enigu elcenton inter 0% (maldiafana) ĝis 100% (travidebla) por agordi la travideblecon de la ombro." #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "Enigu la distancon je kiu deŝovi la ombron for de la elektita objekto." #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "Alklaku kie ombri." #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Elektu koloron por la ombro." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Distanco:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "Koloro:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "Igi malklara:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "Travidebleco:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Atributoj" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Ekzemplo" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Antaŭrigardo" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "Aldoni ombron al la elektita desegna objekto, kaj agordi la atributojn de la ombro." diff --git a/source/eo/desktop/messages.po b/source/eo/desktop/messages.po index 343e5b35a24..aecbc325b48 100644 --- a/source/eo/desktop/messages.po +++ b/source/eo/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-22 15:55+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "Rulumi malsupren" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Legu la permesilon. Klaku al la butono Rulumi malsupren por rulumi se necese. Klaku al Akcepti por daŭrigi la instaladon de la kromprogramo." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Permesila interkonsento de aldonaĵo" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Legu la permesilon. Klaku al la butono Rulumi malsupren por rulumi se necese. Klaku al Akcepti por daŭrigi la instaladon de la kromprogramo." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 80301ff7cc6..5877269d817 100644 --- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:15+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -15208,58 +15208,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 22e3ad2ddd4..cc7760a92c4 100644 --- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 18:58+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "" -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Ĝenerala" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Ĝenerale" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "" -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Datumoj" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Datumoj" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Eventoj" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Eventoj" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index f4c6709b9b0..325eeaaef88 100644 --- a/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:23+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -6469,14 +6469,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "Ĉefaj Dokumentoj kaj Subdokumentoj" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Ĉefa dokumento ebligas administri grandajn dokumentojn, ekzemple libron kun multaj ĉapitroj. La ĉefa dokumento estas rigardebla kiel ujo por unuopaj dosieroj de %PRODUCTNAME Verkilo. La unuopaj dosieroj nomiĝas subdokumentoj." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "Por eviti konfuzon, uzu la saman dokumentan ŝablonon por la ĉefa dokumento kaj ties subdokumentoj. Tio aŭtomate okazas kiam oni kreas la ĉefan dokumenton kaj ties subdokumentojn el ekzistanta dokumento kun titoloj, per la komando Dosiero - Sendo - Krei ĉefan dokumenton." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,14 +6631,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "Prilabori Ĉefajn Dokumentojn kaj ŝubdokumentojn" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Ĉefa dokumento ebligas administri grandajn dokumentojn, ekzemple libron kun multaj ĉapitroj. La ĉefa dokumento estas rigardebla kiel ujo por unuopaj dosieroj de %PRODUCTNAME Verkilo. La unuopaj dosieroj nomiĝas subdokumentoj." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6676,14 +6685,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "Se vi kreas novan ĉefan dokumenton, la unua ero en Navigilo devus esti Teksto . Tajpu enkondukon aŭ enigi iom da teksto. Tio certigas ke, redaktinte ekzistantan stilon en la ĉefa dokumento, vi vidos la ŝanĝitan stilon kiam vi vidigos la subdokumentojn." -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "En la Navigilo por ĉefaj dokumentoj (devus malfermi aŭtomate, alie premu je F5 por malfermi), alklaku kaj premu la bildsimbolon Enmeti , kaj fari iun el la jenaj:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "Por krei novan subdokumenton, elektu menueron Nova dokumento, tajpu nomon por la dosiero, kaj tiam alklaku al Konservi." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eo/sc/messages.po b/source/eo/sc/messages.po index a6bf7b5f558..f9c9032c370 100644 --- a/source/eo/sc/messages.po +++ b/source/eo/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-22 15:55+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -3541,6 +3541,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "Eraro okazis analizante la CSV-dosieron." +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25217,7 +25229,7 @@ msgid "Options" msgstr "Agordoj" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "Produktas la Fourier-analizon de datumaro, komputante la diskretan Fourier-Transformon (DFT) de eniga tabelo de kompleksaj numeroj uzante paron de Rapidaj Fourier-Transformajn (FFT) algoritmojn." @@ -26231,7 +26243,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Folio" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Specifas la eblojn uzotajn por enmeti novan folion." @@ -34928,7 +34940,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Grupigi laŭ" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "Kalkulas la paran t-teston de du datumaj muestroj." @@ -35331,7 +35343,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Grupigi laŭ" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "Kalkulas la z-teston de du datumaj muestroj." diff --git a/source/eo/sfx2/messages.po b/source/eo/sfx2/messages.po index 3e0f840129c..63d51e62540 100644 --- a/source/eo/sfx2/messages.po +++ b/source/eo/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-22 15:55+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -5394,7 +5394,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Konservita de: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "Konservante novan version, enigu komenton ĉi tie. Se vi klakis al Vidigi por malfermi la dialogon, vi ne povas redakti la komenton." diff --git a/source/eo/svx/messages.po b/source/eo/svx/messages.po index 3a76a84565a..14435d53226 100644 --- a/source/eo/svx/messages.po +++ b/source/eo/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-22 15:56+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -18347,6 +18347,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Laŭteco:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20502,128 +20532,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Enigu la valoron por la vertikala pozicio." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "Vertikale" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Larĝo:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Enigu larĝon por la elektita objekto." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Larĝo" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Alto:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Enigu alton por la elektita objekto." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Alto" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "Aranĝi:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Aranĝi" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "Renversi:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "Turno:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Turnangulo" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Turno" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Elektu la angulon por turni." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Vertikale renversi la elektitan objekton." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Horizontale renversi la elektitan objekton." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "Redakti objekton" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "Ĝisrandigi" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Konservi la proporciojn" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Konservi la proporcion" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Konservi la proporcion kiam vi ŝanĝas la grandon de la elektita objekto." diff --git a/source/eo/sw/messages.po b/source/eo/sw/messages.po index f0c2597b77e..fb80e3b4f3f 100644 --- a/source/eo/sw/messages.po +++ b/source/eo/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-22 15:55+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -24628,74 +24628,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "Aŭtomate kompletigi" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "Teksto" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "Tabeloj" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "Sekcioj kaj kadroj" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "Stucaj markoj" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "Bordera skemo" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "Objektaj limoj" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "En tekstaj kaj HTML-dokumentoj de Verkilo, agordas la vidigon por specifaj signoj kaj por la rekta kursoro." @@ -25953,61 +25971,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Larĝo de papero" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "Vidigas la larĝon de la elektita papera formato. Por agordi propran larĝon, enigu larĝon ĉi tie." #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Alto de papero" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "Vidigas la alton de la elektita papera formato. Por agordi propran formaton, enigu alton ĉi tie." #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Vertikala orientiĝo" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Horizontala orientiĝo" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "Elektu paperan orientiĝon por vidigo kaj presado." #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "Agordi paĝan grandon. Uzi la kampojn Larĝo kaj Alto, por agordi propran paĝan grandon." #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Marĝenoj:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "Agordi la grandon de spaco konservenda inter la eĝoj de la paĝo kaj la dokumenta teksto." #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Propra" diff --git a/source/es/basctl/messages.po b/source/es/basctl/messages.po index ee815da6e85..b076f7675f6 100644 --- a/source/es/basctl/messages.po +++ b/source/es/basctl/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-12 09:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 12:38+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1557224224.000000\n" #. fniWp @@ -524,144 +524,502 @@ msgstr "~Guardar" #: basctl/inc/strings.hrc:105 msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" +msgstr "Navegador de objetos" + +#. fpn5Z +#: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" msgstr "" #. zVZAq -#: basctl/inc/strings.hrc:106 +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "Todas las bibliotecas" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "Documento actual" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Catálogo de objetos" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Propiedades: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "No se ha marcado ningún control" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Selección múltiple" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Idioma predeterminado]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Exportar biblioteca como extensión" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Exportar como biblioteca de BASIC" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Extensión" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "De solo lectura" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Este módulo es de solo lectura y no se puede editar." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Este diálogo es de solo lectura y no se puede editar." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Renglón y carácter actuales. Pulse para abrir el diálogo «Ir al renglón»." #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "La variable es demasiado grande para mostrarla en el depurador" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Predeterminado" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME claro" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME oscuro" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Brisa claro" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Brisa oscuro" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarizado oscuro" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarizado claro" @@ -765,7 +1123,7 @@ msgstr "Macros existentes en:" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:230 msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|libraries" msgid "Lists the libraries and the modules where you can open or save your macros. To save a macro with a particular document, open the document, and then open this dialog." -msgstr "Enumera las bibliotecas y los módulos que permiten abrir y guardar macros. Para guardar una macro en un documento específico, abra dicho documento y, acto seguido, abra este cuadro de diálogo." +msgstr "Enumera las bibliotecas y los módulos que permiten abrir y guardar macros. Para guardar una macro en un documento específico, abra dicho documento y, acto seguido, abra este diálogo." #. AjFTi #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:269 @@ -801,7 +1159,7 @@ msgstr "Editar" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:326 msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|edit" msgid "Starts the Basic editor and opens the selected macro or dialog for editing." -msgstr "Inicia el editor de BASIC y abre la macro o el cuadro de diálogo seleccionado para su edición." +msgstr "Inicia el editor de BASIC y abre la macro o el diálogo seleccionado para su edición." #. 9Uhec #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:338 @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Escriba un nombre para la biblioteca o el módulo de nueva creación." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "Buscar objetos y miembros…" -#. GHXE4 +#. hhVb5 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - -#. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" +msgstr "Vaciar búsqueda" + +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." msgstr "" #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "Ámbito:" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "Objetos" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "Objetos" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "Miembros" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "Miembros" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "Detalles" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "Preparado" diff --git a/source/es/chart2/messages.po b/source/es/chart2/messages.po index 06ae34f504e..ac6984afd57 100644 --- a/source/es/chart2/messages.po +++ b/source/es/chart2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-18 11:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-30 17:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -1169,7 +1169,7 @@ msgstr "Permuta la fila actual con la situada debajo." #: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:357 msgctxt "chartdatadialog|extended_tip|ChartDataDialog" msgid "Opens the Data Table dialog where you can edit the chart data." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Tabla de datos, en el cual es posible modificar los datos del gráfico." +msgstr "Abre el diálogo Tabla de datos, en el cual es posible modificar los datos del gráfico." #. KbkRw #: chart2/uiconfig/ui/charttypedialog.ui:8 @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgstr "_Formato numérico…" #: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:205 msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|PB_NUMBERFORMAT" msgid "Opens a dialog to select the number format." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para seleccionar el formato de número." +msgstr "Abre un diálogo para seleccionar el formato de número." #. cFD6D #: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:216 @@ -1277,7 +1277,7 @@ msgstr "Formato de p_orcentaje…" #: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:224 msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|PB_PERCENT_NUMBERFORMAT" msgid "Opens a dialog to select the percentage format." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para seleccionar el formato de porcentaje." +msgstr "Abre un diálogo para seleccionar el formato de porcentaje." #. ETbFx #: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:237 @@ -1505,13 +1505,13 @@ msgstr "Líneas de puntos" #: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:641 msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|dlg_DataLabel" msgid "Opens the Data Labels dialog, which enables you to set the data labels." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo de Rótulos de datos que le permite establecer los rótulos de los datos." +msgstr "Abre el diálogo de Rótulos de datos que le permite establecer los rótulos de los datos." #. bt7D7 #: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:660 msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|dlg_DataLabels" msgid "Opens the Data Labels dialog, which enables you to set the data labels." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Etiquetas de datos, que le permite establecer los rótulos de los datos." +msgstr "Abre el diálogo Etiquetas de datos, que le permite establecer los rótulos de los datos." #. XbRRD #: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertDataTable.ui:8 @@ -1721,7 +1721,7 @@ msgstr "Seleccione el intervalo de datos" #: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:495 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|extended_tip|IB_RANGE_POSITIVE" msgid "Click a button to shrink the dialog, then use the mouse to select the cell range in the spreadsheet. Click the button again to restore the dialog to full size." -msgstr "Pulse en un botón para reducir el cuadro de diálogo y, a continuación, utilice el ratón para seleccionar el intervalo de celdas en la hoja de cálculo. Pulse en el botón otra vez para restablecer el diálogo a su tamaño completo." +msgstr "Pulse en un botón para reducir el diálogo y, a continuación, utilice el ratón para seleccionar el intervalo de celdas en la hoja de cálculo. Pulse en el botón otra vez para restablecer el diálogo a su tamaño completo." #. K9wAk #: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:521 @@ -1751,7 +1751,7 @@ msgstr "Seleccione el intervalo de datos" #: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:579 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|extended_tip|IB_RANGE_NEGATIVE" msgid "Click a button to shrink the dialog, then use the mouse to select the cell range in the spreadsheet. Click the button again to restore the dialog to full size." -msgstr "Pulse en un botón para reducir el cuadro de diálogo y, a continuación, utilice el ratón para seleccionar el intervalo de celdas en la hoja de cálculo. Pulse en el botón otra vez para restablecer el diálogo a su tamaño completo." +msgstr "Pulse en un botón para reducir el diálogo y, a continuación, utilice el ratón para seleccionar el intervalo de celdas en la hoja de cálculo. Pulse en el botón otra vez para restablecer el diálogo a su tamaño completo." #. GZS6d #: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:598 @@ -2123,7 +2123,7 @@ msgstr "Ejes secundarios" #: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:406 msgctxt "inserttitledlg|extended_tip|InsertTitleDialog" msgid "Opens a dialog to enter or modify the titles in a chart." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo donde proporcionar o modificar los títulos de un gráfico." +msgstr "Abre un diálogo donde proporcionar o modificar los títulos de un gráfico." #. 23FsQ #: chart2/uiconfig/ui/paradialog.ui:8 @@ -2183,7 +2183,7 @@ msgstr "Orientación del _texto:" #: chart2/uiconfig/ui/sidebarcolors.ui:29 msgctxt "sidebarcellappearance|bordertype|tooltip_text" msgid "Allow to select a color palette to apply to current chart data series." -msgstr "" +msgstr "Permite seleccionar una paleta de colores para aplicar a la serie de datos del gráfico actual." #. FXK8B #: chart2/uiconfig/ui/sidebarcolors.ui:41 @@ -3641,7 +3641,7 @@ msgstr "_Formato de número" #: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:137 msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|PB_NUMBERFORMAT" msgid "Opens a dialog to select the number format." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para seleccionar el formato de número." +msgstr "Abre un diálogo para seleccionar el formato de número." #. PYC2b #: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:148 @@ -3653,7 +3653,7 @@ msgstr "Formato de p_orcentaje…" #: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:156 msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|PB_PERCENT_NUMBERFORMAT" msgid "Opens a dialog to select the percentage format." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para seleccionar el formato de porcentaje." +msgstr "Abre un diálogo para seleccionar el formato de porcentaje." #. gFELD #: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:169 @@ -3881,7 +3881,7 @@ msgstr "Líneas de puntos" #: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:573 msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|tp_DataLabel" msgid "Opens the Data Labels dialog, which enables you to set the data labels." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Etiquetas de datos, que le permite establecer los rótulos de los datos." +msgstr "Abre el diálogo Etiquetas de datos, que le permite establecer los rótulos de los datos." #. rXE7B #: chart2/uiconfig/ui/tp_DataPointOption.ui:37 @@ -4223,7 +4223,7 @@ msgstr "Seleccione el intervalo de datos" #: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:441 msgctxt "tp_ErrorBars|extended_tip|IB_RANGE_POSITIVE" msgid "Click a button to shrink the dialog, then use the mouse to select the cell range in the spreadsheet. Click the button again to restore the dialog to full size." -msgstr "Pulse en un botón para reducir el cuadro de diálogo y, a continuación, utilice el ratón para seleccionar el intervalo de celdas en la hoja de cálculo. Pulse en el botón otra vez para restablecer el diálogo a su tamaño completo." +msgstr "Pulse en un botón para reducir el diálogo y, a continuación, utilice el ratón para seleccionar el intervalo de celdas en la hoja de cálculo. Pulse en el botón otra vez para restablecer el diálogo a su tamaño completo." #. C5ZdQ #: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:467 @@ -4253,7 +4253,7 @@ msgstr "Seleccione el intervalo de datos" #: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:524 msgctxt "tp_ErrorBars|extended_tip|IB_RANGE_NEGATIVE" msgid "Click a button to shrink the dialog, then use the mouse to select the cell range in the spreadsheet. Click the button again to restore the dialog to full size." -msgstr "Pulse en un botón para reducir el cuadro de diálogo y, a continuación, utilice el ratón para seleccionar el intervalo de celdas en la hoja de cálculo. Pulse en el botón otra vez para restablecer el diálogo a su tamaño completo." +msgstr "Pulse en un botón para reducir el diálogo y, a continuación, utilice el ratón para seleccionar el intervalo de celdas en la hoja de cálculo. Pulse en el botón otra vez para restablecer el diálogo a su tamaño completo." #. wdsax #: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:543 @@ -4457,7 +4457,7 @@ msgstr "Intervalo de _datos:" #: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:69 msgctxt "tp_RangeChooser|extended_tip|ED_RANGE" msgid "Enter the data range that you want to include in your chart. To minimize this dialog while you select the data range in Calc, click the Select data range button." -msgstr "Introduzca el intervalo de datos que quiera incluir en su gráfico. Para minimizar este cuadro de diálogo mientras selecciona el intervalo de datos en Calc, pulse en el botón Seleccionar intervalo de datos." +msgstr "Introduzca el intervalo de datos que quiera incluir en su gráfico. Para minimizar este diálogo mientras selecciona el intervalo de datos en Calc, pulse en el botón Seleccionar intervalo de datos." #. FyVoD #: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:83 @@ -4469,7 +4469,7 @@ msgstr "Seleccione el intervalo de datos" #: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:88 msgctxt "tp_RangeChooser|extended_tip|IB_RANGE" msgid "Enter the data range that you want to include in your chart. To minimize this dialog while you select the data range in Calc, click the Select data range button." -msgstr "Introduzca el intervalo de datos que quiera incluir en su gráfico. Para minimizar este cuadro de diálogo mientras selecciona el intervalo de datos en Calc, pulse en el botón Seleccionar intervalo de datos." +msgstr "Introduzca el intervalo de datos que quiera incluir en su gráfico. Para minimizar este diálogo mientras selecciona el intervalo de datos en Calc, pulse en el botón Seleccionar intervalo de datos." #. RGGHE #: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:105 @@ -5303,7 +5303,7 @@ msgstr "Permite un salto de texto." #: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:225 msgctxt "tp_axisLabel|textflowL" msgid "Text Flow" -msgstr "Flujo del texto" +msgstr "Flujo de texto" #. exWTH #: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:281 diff --git a/source/es/cui/messages.po b/source/es/cui/messages.po index 9cab74388aa..8fc1edebfb1 100644 --- a/source/es/cui/messages.po +++ b/source/es/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-15 09:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -2521,7 +2521,7 @@ msgstr "Sombras" #: cui/inc/strings.hrc:474 msgctxt "REG_WRITERTEXTGRID" msgid "Text grid" -msgstr "" +msgstr "Cuadrícula de texto" #. AD9G2 #: cui/inc/strings.hrc:475 @@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "Límites de sección" #: cui/inc/strings.hrc:479 msgctxt "REG_WRITERHEADERFOOTERMARK" msgid "Header and footer delimiter" -msgstr "" +msgstr "Delimitador de cabecera y pie" #. 9izjf #: cui/inc/strings.hrc:480 @@ -2599,7 +2599,7 @@ msgstr "Retícula de Calc" #: cui/inc/strings.hrc:487 msgctxt "REG_CALCCELLFOCUS" msgid "Cell focus" -msgstr "" +msgstr "Foco de celda" #. z7b4d #: cui/inc/strings.hrc:488 @@ -2629,7 +2629,7 @@ msgstr "Columnas/filas ocultas" #: cui/inc/strings.hrc:492 msgctxt "REG_CALCTEXTOVERFLOW" msgid "Text overflow indicator" -msgstr "" +msgstr "Indicador de texto excedente" #. dGaik #: cui/inc/strings.hrc:493 @@ -3769,7 +3769,7 @@ msgstr "¿Quiere cambiar la corrección ortográfica de alguna parte del texto? #: cui/inc/tipoftheday.hrc:125 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Writer can insert a blank page between two odd (even) pages that follow. Check “Print automatically inserted blank pages” in the print dialog’s %PRODUCTNAME Writer tab." -msgstr "Writer puede insertar una página vacía entre dos páginas impares (o pares) consecutivas. Marque «Imprimir páginas en blanco insertadas automáticamente» en la pestaña «%PRODUCTNAME Writer» del cuadro de diálogo Imprimir." +msgstr "Writer puede insertar una página vacía entre dos páginas impares (o pares) consecutivas. Marque «Imprimir páginas en blanco insertadas automáticamente» en la pestaña «%PRODUCTNAME Writer» del diálogo Imprimir." #. YVF2y #: cui/inc/tipoftheday.hrc:126 @@ -3932,7 +3932,7 @@ msgstr "Puede proteger las celdas con Formato ▸ Celdas ▸ Protección. Para i #: cui/inc/tipoftheday.hrc:152 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can make text follow the shape of a curve. Draw the curve, double-click it, type the text, and choose Format ▸ Text along Path. Select one of the alignment options: Rotate, Upright, Slant Horizontal or Slant Vertical." -msgstr "" +msgstr "Puede hacer que el texto siga la forma de una curva. Dibuje la curva, pulse dos veces sobre ella, escriba el texto, y elija Formato  ▸ Texto sobre trayectoria. Seleccione una de las opciones de alineación: Girar, Perpendicular, Inclinar horizontalmente o Inclinar verticalmente." #. ZE6D5 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:153 @@ -4412,7 +4412,7 @@ msgstr "Si creó un estilo a partir de otro, puede definir valores porcentuales #: cui/inc/tipoftheday.hrc:229 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To copy a comment without losing the content of the target cell you should use Paste Special and uncheck everything except “Comments” in dialog. Use Operations “Add” to not override existing content." -msgstr "Para copiar un comentario sin perder el contenido de la celda de destino, utilice el Pegado especial y, en el cuadro de diálogo, desactive todo excepto «Comentarios». Use la operación «Añadir» para no sobrescribir el contenido existente." +msgstr "Para copiar un comentario sin perder el contenido de la celda de destino, utilice el Pegado especial y, en el diálogo, desactive todo excepto «Comentarios». Use la operación «Añadir» para no sobrescribir el contenido existente." #. rexFB #: cui/inc/tipoftheday.hrc:230 @@ -4592,7 +4592,7 @@ msgstr "¿Quiere mostrar la columna oculta A? Pulse en una celda en la columna B #: cui/inc/tipoftheday.hrc:258 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To change the number of a page in Writer, go to the properties of the first paragraph and at the Text Flow tab check Break ▸ Insert and enter the number." -msgstr "Para cambiar el número de una página en Writer, vaya a las propiedades del primer párrafo y, en la pestaña Flujo del texto, marque Salto ▸ Insertar e inserte el número." +msgstr "Para cambiar el número de una página en Writer, vaya a las propiedades del primer párrafo y, en la pestaña Flujo de texto, marque Salto ▸ Insertar e inserte el número." #. AgQyA #: cui/inc/tipoftheday.hrc:259 @@ -4685,7 +4685,7 @@ msgstr "Para mostrar la barra de desplazamiento a la izquierda, active Herramien #: cui/inc/tipoftheday.hrc:273 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Drag a formatted object to the Styles and Formatting window. A dialog box opens, just enter the name of the new style." -msgstr "Arrastre un objeto formateado a la ventana Estilos y Formato. Se abre un cuadro de diálogo, solo ingrese el nombre del nuevo estilo." +msgstr "Arrastre un objeto formateado a la ventana Estilos y Formato. Se abre un diálogo, solo ingrese el nombre del nuevo estilo." #. EabEN #: cui/inc/tipoftheday.hrc:274 @@ -4703,7 +4703,7 @@ msgstr "¿Quiere desarrollar filtros XSLT y XML nuevos?" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:276 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Press Shift+F1 to see any available extended tooltips in dialog boxes, when \"Extended tips\" is not enabled in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ General." -msgstr "Presione Mayús + F1 para ver las descripciones emergentes ampliadas en los cuadros de diálogo si no se ha activado la opción «Descripciones emergentes» en Herramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME ▸ General." +msgstr "Presione Mayús + F1 para ver las descripciones emergentes ampliadas en los diálogos si no se ha activado la opción «Descripciones emergentes» en Herramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME ▸ General." #. CqfWV #: cui/inc/tipoftheday.hrc:277 @@ -5382,7 +5382,7 @@ msgstr "Editar" #: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:62 msgctxt "extended_tip|edit" msgid "Opens a dialog to edit the preference." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para editar la preferencia." +msgstr "Abre un diálogo para editar la preferencia." #. 2uM3W #: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:74 @@ -5626,7 +5626,7 @@ msgstr "Se revierten las modificaciones no guardadas a los atajos de teclado." #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:302 msgctxt "accelconfigpage|extended_tip|reset" msgid "Revert any changes made to keyboard shortcuts to the assignments that were present when this dialog was opened." -msgstr "Revierte cualquier cambio efectuado en los atajos de teclado para las asignaciones existentes cuando se abrió este cuadro de diálogo." +msgstr "Revierte cualquier cambio efectuado en los atajos de teclado para las asignaciones existentes cuando se abrió este diálogo." #. BKAsD #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:354 @@ -5710,7 +5710,7 @@ msgstr "Añadir automáticamente a la lista de excepciones si la corrección aut #: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:76 msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|autoabbrev" msgid "Adds autocorrected abbreviations to the list of exceptions, if the autocorrection is immediately undone. This feature is only effective when Capitalize first letter of every sentence option is selected in the [T] column on the Options tab of this dialog." -msgstr "Añade las abreviaturas corregidas automáticamente a la lista de excepciones si la corrección se deshace inmediatemente. Esta funcionalidad solo es efectiva cuando se selecciona la opción «Iniciar cada enunciado por mayúscula» en la columna [E] de la pestaña Opciones de este cuadro de diálogo." +msgstr "Añade las abreviaturas corregidas automáticamente a la lista de excepciones si la corrección se deshace inmediatemente. Esta funcionalidad solo es efectiva cuando se selecciona la opción «Iniciar cada enunciado por mayúscula» en la columna [E] de la pestaña Opciones de este diálogo." #. tpV8t #: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:103 @@ -5764,7 +5764,7 @@ msgstr "Añadir automáticamente a la lista de excepciones si la corrección aut #: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:267 msgctxt "acorexceptpage|extended_tip|autodouble" msgid "Adds autocorrected words that start with two capital letters to the list of exceptions, if the autocorrection is immediately undone. This feature is only effective if the Correct TWo INitial CApitals option is selected in the [T] column on the Options tab of this dialog." -msgstr "Añade a la lista de excepciones palabras corregidas automáticamente que comienzan por dos mayúsculas si la corrección automática se deshace inmediatamente. Esta funcionalidad solo es eficaz si se activa la opción «Corregir DOs MAyúsculas INiciales» en la columna [E] de la pestaña Opciones de este cuadro de diálogo." +msgstr "Añade a la lista de excepciones palabras corregidas automáticamente que comienzan por dos mayúsculas si la corrección automática se deshace inmediatamente. Esta funcionalidad solo es eficaz si se activa la opción «Corregir DOs MAyúsculas INiciales» en la columna [E] de la pestaña Opciones de este diálogo." #. AcEEf #: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:294 @@ -6214,7 +6214,7 @@ msgstr "Pulse para seleccionar y descargar más temas desde el sitio web de exte #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:318 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" -msgstr "" +msgstr "Activar temas de la aplicación" #. Fgaeo #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:325 @@ -6250,7 +6250,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:405 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." -msgstr "" +msgstr "Seleccione el tipo de dibujo del mapa de bits de fondo de la aplicación en el desplegable." #. ug8w2 #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:428 @@ -6748,13 +6748,13 @@ msgstr "Restablece los valores modificados a los predeterminados de la pestaña #: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:52 msgctxt "autocorrectdialog|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el diálogo." #. Qqmqp #: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:71 msgctxt "autocorrectdialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo y descarta todos los cambios." +msgstr "Cierra el diálogo y descarta todos los cambios." #. HBfWE #: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:120 @@ -6838,7 +6838,7 @@ msgstr "Estado" #: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:221 msgctxt "baselinksdialog|extended_tip|TB_LINKS" msgid "Double-click a link in the list to open a file dialog where you can select another object for this link." -msgstr "Pulse dos veces en un enlace de la lista para abrir un cuadro de diálogo de archivos en el que seleccionar otro objeto para este enlace." +msgstr "Pulse dos veces en un enlace de la lista para abrir un diálogo de archivos en el que seleccionar otro objeto para este enlace." #. VUouK #: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:252 @@ -7063,37 +7063,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Distan_cia:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "C_olor:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Estilo de sombra" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_Fusionar con párrafo siguiente" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "Combinar el estilo de sangría, borde y sombra del párrafo actual con el siguiente, si son iguales." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "F_usionar estilos de línea adyacentes" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Propiedades" @@ -7210,7 +7210,7 @@ msgstr "Seleccionar…" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:346 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|bullet" msgid "Select the character for the unordered list." -msgstr "Seleccione el carácter para la lista sin orden (con bolos)." +msgstr "Seleccione el carácter para la lista no ordenada." #. oJgFH #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:357 @@ -8528,7 +8528,7 @@ msgstr "CMYK" #: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:812 msgctxt "extended tip | ColorPicker" msgid "Define custom colors using a two-dimensional graphic and numerical gradient chart of the Pick a Color dialog." -msgstr "Define colores personalizados mediante un gráfico bidimensional y un gráfico de degradado numérico del cuadro de diálogo Elegir un color." +msgstr "Define colores personalizados mediante un gráfico bidimensional y un gráfico de degradado numérico del diálogo Elegir un color." #. vDFei #: cui/uiconfig/ui/comment.ui:18 @@ -9032,7 +9032,7 @@ msgstr "_Nuevo…" #: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:124 msgctxt "extended_tip|new" msgid "Opens the Database Link dialog to create a new entry." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Enlace de base de datos para crear una entrada." +msgstr "Abre el diálogo Enlace de base de datos para crear una entrada." #. zqFjG #: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:136 @@ -9056,7 +9056,7 @@ msgstr "_Editar…" #: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:162 msgctxt "extended_tip|edit" msgid "Opens the Database Link dialog to edit the selected entry." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Enlace de base de datos para editar la entrada seleccionada." +msgstr "Abre el diálogo Enlace de base de datos para editar la entrada seleccionada." #. Q3nF4 #: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:185 @@ -9118,17 +9118,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Especifica la distancia entre la línea de cota y la línea de base (distancia de línea = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Especifica la longitud de las guías izquierda y derecha a partir de la línea de base (distancia entre líneas = 0). Los valores positivos extienden las guías por encima de la línea de base y los valores negativos extienden las guías por debajo de esta." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Especifica la longitud de las guías izquierda y derecha a partir de la línea de cota. Los valores positivos extienden las guías por encima de la línea de cota y los valores negativos extienden las guías por debajo de la línea de cota." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -9320,7 +9320,7 @@ msgstr "Quita la palabra marcada del diccionario personalizado actual." #: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:415 msgctxt "EditDictionaryDialog" msgid "In the Edit Custom Dictionary dialog you have the option to enter new terms or edit existing entries." -msgstr "El cuadro de diálogo Editar diccionario personalizado ofrece la posibilidad de introducir términos nuevos y de editar las entradas existentes." +msgstr "El diálogo Editar diccionario personalizado ofrece la posibilidad de introducir términos nuevos y de editar las entradas existentes." #. XEUyG #: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:38 @@ -9842,7 +9842,7 @@ msgstr "Parámetros" #: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:211 msgctxt "embossdialog|extended_tip|EmbossDialog" msgid "Displays a dialog for creating reliefs." -msgstr "Muestra un cuadro de diálogo para crear relieves." +msgstr "Muestra un diálogo para crear relieves." #. RjncS #: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:12 @@ -10076,7 +10076,7 @@ msgstr "Inicia o cancela la búsqueda." #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:52 msgctxt "fmsearchdialog|extended_tip|close" msgid "Closes the dialog. The settings of the last search will be saved until you quit the office suite." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo. La configuración de la última búsqueda se guardará hasta que se salga del paquete ofimático." +msgstr "Cierra el diálogo. La configuración de la última búsqueda se guardará hasta que se salga del paquete ofimático." #. UPeyv #: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:144 @@ -11091,7 +11091,7 @@ msgstr "Opciones…" #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:754 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|extended_tip|options" msgid "Opens the Hangul/Hanja Options dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Opciones de hangul/hanja." +msgstr "Abre el diálogo Opciones de hangul/hanja." #. omcyJ #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:787 @@ -11187,7 +11187,7 @@ msgstr "Nuevo…" #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:129 msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|new" msgid "Opens the New dictionary dialog box, where you can create a new dictionary." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Nuevo diccionario, donde se puede crear un nuevo diccionario." +msgstr "Abre el diálogo Nuevo diccionario, donde se puede crear un nuevo diccionario." #. UbGjT #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:141 @@ -11199,7 +11199,7 @@ msgstr "Editar…" #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:147 msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|edit" msgid "Opens the Edit Custom Dictionary dialog where you can edit any user-defined dictionary." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Editar diccionario personalizado que permite editar los diccionarios del usuario." +msgstr "Abre el diálogo Editar diccionario personalizado que permite editar los diccionarios del usuario." #. qML94 #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:166 @@ -11292,91 +11292,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "E_spaciado:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Escriba la cantidad de espacio que desee dejar entre las líneas de la trama." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "Á_ngulo:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Escriba el ángulo de giro de las líneas de la trama o pulse en una posición de la cuadrícula de ángulos." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "Tipo de _línea:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Sencilla" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Cruzada" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Triple" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Seleccione el tipo de líneas de trama que desee usar." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "_Color de línea:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Seleccione el color de las líneas de trama." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Color de fondo:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Opciones" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Ejemplo" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Previsualización" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "Defina las propiedades de un motivo de trama o guarde un motivo nuevo." @@ -11397,7 +11397,7 @@ msgstr "Restablecer" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:33 msgctxt "hyperlinkdialog|extended_tip|reset" msgid "Resets the entries in the dialog to their original state." -msgstr "Restablece las entradas del cuadro de diálogo a su estado original." +msgstr "Restablece las entradas del diálogo a su estado original." #. n9DBf #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:45 @@ -11415,7 +11415,7 @@ msgstr "Aplica los datos al documento." #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:86 msgctxt "hyperlinkdialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes the dialog without saving." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo sin guardar cambios." +msgstr "Cierra el diálogo sin guardar cambios." #. UHF5Y #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:146 @@ -11481,7 +11481,7 @@ msgstr "Abrir archivo" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:65 msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|fileopen" msgid "Opens the Open dialog, where you can select a file." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Abrir, donde puede seleccionar un archivo." +msgstr "Abre el diálogo Abrir, donde puede seleccionar un archivo." #. 9f5SN #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:89 @@ -11517,7 +11517,7 @@ msgstr "Destino en el documento" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:171 msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|browse" msgid "Opens the Target in Document dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Destino en el documento." +msgstr "Abre el diálogo Destino en el documento." #. 3ndEf #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:188 @@ -11589,7 +11589,7 @@ msgstr "Eventos" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:375 msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|script" msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mouse over object\" or \"trigger hyperlink\" their own program codes." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Asignar macro, en el que se pueden asignar códigos de programa propios a eventos como «pasar el ratón por encima de un objeto» o «activar un hiperenlace»." +msgstr "Abre el diálogo Asignar macro, en el que se pueden asignar códigos de programa propios a eventos como «pasar el ratón por encima de un objeto» o «activar un hiperenlace»." #. TXrCH #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:391 @@ -11607,7 +11607,7 @@ msgstr "Otras opciones" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:427 msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|HyperlinkDocPage" msgid "Hyperlinks to any document or targets in documents can be edited using the Document tab from the Hyperlink dialog." -msgstr "Los hiperenlaces a cualquier documento o destinos en los documentos pueden editarse utilizando la pestaña Documento del cuadro de diálogo Hiperenlace." +msgstr "Los hiperenlaces a cualquier documento o destinos en los documentos pueden editarse utilizando la pestaña Documento del diálogo Hiperenlace." #. qgyrE #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:33 @@ -11679,7 +11679,7 @@ msgstr "Eventos" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:228 msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|script" msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mouse over object\" or \"trigger hyperlink\" their own program codes." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Asignar macro, en el que se pueden asignar códigos de programa propios a eventos como «pasar el ratón por encima de un objeto» o «activar un hiperenlace»." +msgstr "Abre el diálogo Asignar macro, en el que se pueden asignar códigos de programa propios a eventos como «pasar el ratón por encima de un objeto» o «activar un hiperenlace»." #. C5Hqs #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:244 @@ -11793,7 +11793,7 @@ msgstr "Eventos" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:300 msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|script" msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mouse over object\" or \"trigger hyperlink\" their own program codes." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Asignar macro, en el que se pueden asignar códigos de programa propios a eventos como «pasar el ratón por encima de un objeto» o «activar un hiperenlace»." +msgstr "Abre el diálogo Asignar macro, en el que se pueden asignar códigos de programa propios a eventos como «pasar el ratón por encima de un objeto» o «activar un hiperenlace»." #. CwHdi #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:316 @@ -11811,7 +11811,7 @@ msgstr "Otras opciones" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:352 msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|HyperlinkMailPage" msgid "On the Mail page in the Hyperlink dialog you can edit hyperlinks for email addresses." -msgstr "En la página Correo, en el cuadro de diálogo Hiperenlace, puede editar los hiperenlaces de las direcciones de correo electrónico." +msgstr "En la página Correo, en el diálogo Hiperenlace, puede editar los hiperenlaces de las direcciones de correo electrónico." #. FiqBU #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:18 @@ -11889,7 +11889,7 @@ msgstr "Seleccionar ruta" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:123 msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|create" msgid "Opens the Select Path dialog, where you can select a path." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Seleccionar ruta, que le permite seleccionar una ruta de acceso." +msgstr "Abre el diálogo Seleccionar ruta, que le permite seleccionar una ruta de acceso." #. NKd9R #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:137 @@ -11985,7 +11985,7 @@ msgstr "Otras opciones" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:436 msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|HyperlinkNewDocPage" msgid "Use the New Document tab from the Hyperlink dialog to set up a hyperlink to a new document and create the new document simultaneously." -msgstr "Utilice la pestaña Nuevo documento del cuadro de diálogo Hiperenlace para configurar un hiperenlace a un nuevo documento y crear el nuevo documento simultáneamente." +msgstr "Utilice la pestaña Nuevo documento del diálogo Hiperenlace para configurar un hiperenlace a un nuevo documento y crear el nuevo documento simultáneamente." #. XkDqc #: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:18 @@ -12733,7 +12733,7 @@ msgstr "_Editar" #: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:239 msgctxt "extended_tip|editbtn" msgid "Opens a dialog where the selected JRE start parameter can be edited." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para modificar los parámetros de inicio del JRE seleccionado." +msgstr "Abre un diálogo para modificar los parámetros de inicio del JRE seleccionado." #. fUGmG #: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:251 @@ -12859,7 +12859,7 @@ msgstr "Añade la forma seleccionada como estilo de flecha." #: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:153 msgctxt "lineendstabpage|extended_tip|BTN_ADD" msgid "To add a new Arrow Style, first select the shape in the document to be added, then open this dialog and press Add. If the selected shape is not permitted as an Arrow Style, then the Add button is not active." -msgstr "Para añadir un estilo de flecha nuevo, seleccione primero la forma que debe agregarse en el documento; luego, abra este cuadro de diálogo y pulse en Añadir. Si la forma seleccionada no fuera adecuada para un estilo de flecha, el botón Añadir no estará activo." +msgstr "Para añadir un estilo de flecha nuevo, seleccione primero la forma que debe agregarse en el documento; luego, abra este diálogo y pulse en Añadir. Si la forma seleccionada no fuera adecuada para un estilo de flecha, el botón Añadir no estará activo." #. hvDgC #: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:165 @@ -13845,13 +13845,13 @@ msgstr "Seleccionar rutas" #: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:45 msgctxt "multipathdialog|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el diálogo." #. LCieM #: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:64 msgctxt "multipathdialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo y descarta todos los cambios." +msgstr "Cierra el diálogo y descarta todos los cambios." #. yfGYp #: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:125 @@ -13863,7 +13863,7 @@ msgstr "_Añadir…" #: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:132 msgctxt "cui/ui/multipathdialog/add" msgid "Opens the Select Path dialog to select another folder or the Open dialog to select another file." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Seleccionar ruta para seleccionar otra carpeta o el cuadro de diálogo Abrir para seleccionar otro archivo." +msgstr "Abre el diálogo Seleccionar ruta para seleccionar otra carpeta o el diálogo Abrir para seleccionar otro archivo." #. e3JxQ #: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:151 @@ -15116,7 +15116,7 @@ msgstr "Abrir configuración experta" #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:416 msgctxt "extended_tip|expertconfig" msgid "Opens the Expert Configuration dialog for advanced settings and configuration." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Configuración experta para configuraciones y ajustes avanzados." +msgstr "Abre el diálogo Configuración experta para configuraciones y ajustes avanzados." #. ZLtrh #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:460 @@ -15942,7 +15942,7 @@ msgstr "_Descripciones emergentes ampliadas" #: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:43 msgctxt "extended_tip | exthelp" msgid "Displays a help text when you rest the mouse pointer on an icon, a menu command, or a control on a dialog." -msgstr "Muestra un texto de ayuda cuando coloca el puntero del ratón sobre un icono, una orden de menú o un control en un cuadro de diálogo." +msgstr "Muestra un texto de ayuda cuando coloca el puntero del ratón sobre un icono, una orden de menú o un control en un diálogo." #. yVGcZ #: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:54 @@ -16188,7 +16188,7 @@ msgstr "_Usar config. local «%ENGLISHUSLOCALE» para los números" #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:483 msgctxt "extended_tip|numbersenglishus" msgid "If not checked, numbers will be interpreted according to the setting in Languages and Locales - General - Locale setting in the Options dialog box. If checked, numbers will be interpreted as 'English (USA)' locale." -msgstr "Cuando no se selecciona esta opción, los números se interpretan conforme a la configuración establecida en Idiomas y regiones ▸ General ▸ Configuración regional en el cuadro de diálogo Opciones. Si se activa, los números se interpretan conforme a la configuración regional «Inglés (EE. UU.)»." +msgstr "Cuando no se selecciona esta opción, los números se interpretan conforme a la configuración establecida en Idiomas y regiones ▸ General ▸ Configuración regional en el diálogo Opciones. Si se activa, los números se interpretan conforme a la configuración regional «Inglés (EE. UU.)»." #. Fnsdh #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:537 @@ -16272,37 +16272,37 @@ msgstr "Las modificaciones a esta pestaña que no se guarden se revertirán." #: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:57 msgctxt "optionsdialog|extended_tip|revert" msgid "Resets changes made to the current tab to those applicable when this dialog was opened." -msgstr "Reinicializa las modificaciones realizadas en la pestaña actual a aquellas existentes cuando se abrió el cuadro de diálogo." +msgstr "Reinicializa las modificaciones realizadas en la pestaña actual a aquellas existentes cuando se abrió el diálogo." #. xvVsW #: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:73 msgctxt "optionsdialog|apply" msgid "Save all modifications without closing dialog. Cannot be reverted with Reset." -msgstr "Guarda todas las modificaciones sin cerrar el cuadro de diálogo. No se puede revertir con Restablecer." +msgstr "Guarda todas las modificaciones sin cerrar el diálogo. No se puede revertir con Restablecer." #. isfxZ #: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:90 msgctxt "optionsdialog|ok" msgid "Save all changes and close dialog." -msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el diálogo." #. r2pWX #: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:94 msgctxt "optionsdialog|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el diálogo." #. QVDXj #: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:110 msgctxt "optionsdialog|cancel" msgid "Discard all unsaved changes and close dialog." -msgstr "Descarta todos los cambios no guardados y cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Descarta todos los cambios no guardados y cierra el diálogo." #. mVmUq #: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:114 msgctxt "optionsdialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all unsaved changes." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo y descarta todos los cambios no guardados." +msgstr "Cierra el diálogo y descarta todos los cambios no guardados." #. CEX3T #: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:152 @@ -16566,7 +16566,7 @@ msgstr "Interfaz de _usuario:" #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:80 msgctxt "extended_tip|userinterface" msgid "Select the language used for the user interface, for example menus, dialogs, help files. You must have installed at least one additional language pack." -msgstr "Seleccione el idioma que debe utilizarse en la interfaz, los menús, los cuadros de diálogo y los archivos de ayuda. Debe haberse instalado por lo menos un paquete de idioma adicional." +msgstr "Seleccione el idioma que debe utilizarse en la interfaz, los menús, los diálogos y los archivos de ayuda. Debe haberse instalado por lo menos un paquete de idioma adicional." #. e8VE3 #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:95 @@ -16608,13 +16608,13 @@ msgstr "Especifica que la configuración de idiomas predeterminados solo sean v #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:244 msgctxt "optlanguagespage|complex" msgid "Complex text layout:" -msgstr "" +msgstr "Disposición compleja de textos:" #. D7PA6 #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:258 msgctxt "optlanguagespage|asian" msgid "Asian:" -msgstr "" +msgstr "Asiático:" #. QwDAK #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:272 @@ -16776,7 +16776,7 @@ msgstr "Editar diccionarios de usuario" #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:305 msgctxt "lingudictsedit" msgid "Opens the Edit custom dictionary dialog, in which you can add to your custom dictionary or edit existing entries." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Editar diccionario personalizado, que le permite efectuar adiciones en el diccionario personalizado o editar las entradas actuales." +msgstr "Abre el diálogo Editar diccionario personalizado, que le permite efectuar adiciones en el diccionario personalizado o editar las entradas actuales." #. WCFD5 #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:317 @@ -17124,7 +17124,7 @@ msgstr "_Editar…" #: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:191 msgctxt "edit" msgid "Click to display the Select Path or Edit Paths dialog." -msgstr "Pulse para mostrar el cuadro de diálogo Seleccionar ruta o Editar rutas." +msgstr "Pulse para mostrar el diálogo Seleccionar ruta o Editar rutas." #. 2vbPt #: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:210 @@ -17340,7 +17340,7 @@ msgstr "_Editar propiedades del documento antes de guardarlo" #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:271 msgctxt "docinfo" msgid "Specifies that the Properties dialog will appear every time you select the Save As command." -msgstr "Especifica que el cuadro de diálogo Propiedades aparezca siempre que seleccione la orden Guardar como." +msgstr "Especifica que el diálogo Propiedades aparezca siempre que seleccione la orden Guardar como." #. ctAxA #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:282 @@ -17382,7 +17382,7 @@ msgstr "Guardar" #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:460 msgctxt "optsavepage|warnalienformat" msgid "Warn when not saving in ODF or default format" -msgstr "Advertir cuando no se guarde en ODF ni en el formato predeterminado" +msgstr "Alertar cuando no se guarde en ODF ni en el formato predeterminado" #. zGBEu #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:468 @@ -17503,7 +17503,7 @@ msgstr "_TSA…" #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:37 msgctxt "extended_tip|tsas" msgid "Opens the Time Stamping Authority URLs dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo URL de autoridades de cronomarcación." +msgstr "Abre el diálogo URL de autoridades de cronomarcación." #. ArEZy #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:58 @@ -17527,7 +17527,7 @@ msgstr "_Certificado…" #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:132 msgctxt "extended_tip|cert" msgid "Opens the Certificate Path dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Ruta de certificado." +msgstr "Abre el diálogo Ruta de certificado." #. dgPTb #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:153 @@ -17557,7 +17557,7 @@ msgstr "Se_guridad de macros…" #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:243 msgctxt "extended_tip|macro" msgid "Opens the Macro Security dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Seguridad de macros." +msgstr "Abre el diálogo Seguridad de macros." #. rDJXk #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:258 @@ -17611,7 +17611,7 @@ msgstr "Cone_xiones…" #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:456 msgctxt "extended_tip|connections" msgid "Asks for the master password. If master password is correct, shows the Stored Web Connection Information dialog." -msgstr "Solicita la contraseña maestra. Si la contraseña maestra es correcta, se mostrará el cuadro de diálogo de información almacenada de conexiones web." +msgstr "Solicita la contraseña maestra. Si la contraseña maestra es correcta, se mostrará el diálogo de información almacenada de conexiones web." #. SWrMn #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:478 @@ -17647,7 +17647,7 @@ msgstr "O_pciones…" #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:567 msgctxt "extended_tip|options" msgid "Opens the \"Security Options and Warnings\" dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo «Opciones de seguridad y alertas»." +msgstr "Abre el diálogo «Opciones de seguridad y alertas»." #. GqVkJ #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:582 @@ -18741,19 +18741,19 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:517 msgctxt "paralignpage|extended_tip|JUSTIFICATION-MIN" msgid "Adjusts the minimum word spacing. Enter a number between 0% (no word spacing) and 250% (two and a half times the width of the space character)." -msgstr "" +msgstr "Ajusta el espaciado mínimo entre palabras. Introduzca un número entre 0 % (ningún espaciado entre palabras) y 250 % (dos veces y media la anchura del carácter de espacio)." #. Fz8cw #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:535 msgctxt "paralignpage|extended_tip|JUSTIFICATION" msgid "Adjusts the desired word spacing. Enter a number between 0% (no word spacing) and 250% (two and a half times the width of the space character)." -msgstr "" +msgstr "Ajusta el espaciado entre palabras deseado. Introduzca un número entre 0 % (ningún espaciado entre palabras) y 250 % (dos veces y media la anchura del carácter de espacio)." #. CQx8T #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:553 msgctxt "paralignpage|extended_tip|JUSTIFICATION-MAX" msgid "Adjusts the maximum word spacing. Enter a number between 0% (no word spacing) and 250% (two and a half times the width of the space character)." -msgstr "" +msgstr "Ajusta el espaciado máximo entre palabras. Introduzca un número entre 0 % (ningún espaciado entre palabras) y 250 % (dos veces y media la anchura del carácter de espacio)." #. ppkez #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:566 @@ -18783,13 +18783,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:633 msgctxt "paralignpage|extended_tip|GLYPH-SCALING-MIN" msgid "Adjusts the minimum glyph scaling. Enter a number between 50% (ultra-condensed) and 100% (regular)." -msgstr "" +msgstr "Ajusta el escalado mínimo de los glifos. Introduzca un número entre el 50 % (ultracondensado) y el 100 % (normal)." #. oEMQr #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:651 msgctxt "paralignpage|extended_tip|GLYPH-SCALING-MMAX" msgid "Adjusts the maximum glyph scaling. Enter a number between 100% (regular) and 200% (ultra-expanded)." -msgstr "" +msgstr "Ajusta el escalado máximo de los glifos. Introduzca un número entre el 100 % (normal) y el 200 % (ultraexpandido)." #. J6diC #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:670 @@ -18949,103 +18949,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Interlineado" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Posición" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Deci_mal" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "_Izquierda" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "_Izquierda/superior" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Derec_ha" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "_Derecha/inferior" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "C_entrado" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_Carácter" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Tipo" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "N_inguno" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Ca_rácter" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Carácter de relleno" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Eliminar _todo" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Suprime el elemento o elementos seleccionados tras la confirmación." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "puntos" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "trazos" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "subrayado" @@ -19075,127 +19075,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Escriba la contraseña para permitir la modificación" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Confirmar contraseña" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Barra de seguridad de contraseña" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Muestra la fortaleza de la contraseña" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Escriba una contraseña. La contraseña distingue entre mayúsculas y minúsculas." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Mostrar caracteres" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Mostrar u ocultar los caracteres de la contraseña" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Escriba de nuevo la contraseña." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Mostrar caracteres" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Mostrar u ocultar los caracteres de la contraseña" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Contraseña para compartir el archivo" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Opciones" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Seleccione mostrar u ocultar el pie de página del grupo." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "_Escriba la contraseña de apertura" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Confirmar contraseña" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Mostrar caracteres" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Muestra u oculta los caracteres de la contraseña" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Mostrar caracteres" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Muestra u oculta los caracteres de la contraseña" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Barra de nivel de contraseña" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Muestra la fortaleza de la contraseña" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Contraseña de cifrado del archivo" @@ -19708,7 +19708,7 @@ msgstr "Parámetros" #: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:203 msgctxt "posterdialog|extended_tip|PosterDialog" msgid "Opens a dialog to determine the number of poster colors." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para determinar el número de colores de póster." +msgstr "Abre un diálogo para determinar el número de colores de póster." #. LpQaD #: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:14 @@ -19982,7 +19982,7 @@ msgstr "Sí" #: cui/uiconfig/ui/querydialog.ui:127 msgctxt "QueryDialog|Checkbox" msgid "Do show again" -msgstr "Muestre nuevamente" +msgstr "Mostrar nuevamente" #. E8Wsm #: cui/uiconfig/ui/queryduplicatedialog.ui:7 @@ -20228,7 +20228,7 @@ msgstr "Cambiar nombre…" #: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:201 msgctxt "scriptorganizer|extended_tip|rename" msgid "Opens a dialog where you can change the name of the selected script." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo en el que puede cambiar el nombre de la secuencia de órdenes seleccionada." +msgstr "Abre un diálogo en el que puede cambiar el nombre de la secuencia de órdenes seleccionada." #. vvvff #: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:213 @@ -20390,7 +20390,7 @@ msgstr "Recomendar protección con con_traseña al guardar" #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:490 msgctxt "extended_tip|password" msgid "Select to always enable the Save with password option in the file save dialogs. Deselect the option to save files by default without password." -msgstr "Pulse aquí para activar de forma predeterminada la opción Guardar con contraseña de los cuadros de diálogo para guardar archivos. Desmarque la opción para guardar archivos sin contraseña de manera predeterminada." +msgstr "Pulse aquí para activar de forma predeterminada la opción Guardar con contraseña de los diálogos para guardar archivos. Desmarque la opción para guardar archivos sin contraseña de manera predeterminada." #. i3F7P #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:513 @@ -20414,7 +20414,7 @@ msgstr "Bloquear enlaces de documentos fuera de las ubicaciones confiables (ver #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:554 msgctxt "extended_tip|blockuntrusted" msgid "Blocks the use of linked images by documents not in the trusted locations defined on the Trusted Sources tab of the Macro Security dialog." -msgstr "Bloquea la utilización de imágenes enlazadas por documentos que se hallen fuera de las ubicaciones de confianza definidas en la pestaña Orígenes de confianza del cuadro de diálogo Seguridad de macros." +msgstr "Bloquea la utilización de imágenes enlazadas por documentos que se hallen fuera de las ubicaciones de confianza definidas en la pestaña Orígenes de confianza del diálogo Seguridad de macros." #. rjF9j #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:577 @@ -20450,13 +20450,13 @@ msgstr "Seleccionar rutas" #: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:42 msgctxt "selectpathdialog|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el diálogo." #. 2rXGN #: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:61 msgctxt "selectpathdialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo y descarta todos los cambios." +msgstr "Cierra el diálogo y descarta todos los cambios." #. UADPU #: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:145 @@ -20507,67 +20507,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "Digite un porcentaje comprendido entre 0 % (opaco) y 100 % (transparente) para especificar la transparencia de la sombra." #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "Establezca la distancia de la sombra con respecto del objeto seleccionado." #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "Pulse en el lugar donde quiera proyectar la sombra." #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Seleccione el color de la sombra." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "_Distancia:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Color:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "Desen_foque:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Transparencia:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Propiedades" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Ejemplo" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Previsualización" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "Añade una sombra al objeto de dibujo seleccionado y permite definir las propiedades de esta." @@ -20663,7 +20663,7 @@ msgstr "El firmante puede añadir comentarios" #: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:248 msgctxt "signatureline|extended_tip|checkbox_can_add_comments" msgid "Enable signer to insert comments in the Sign Signature Line dialog at time of signature." -msgstr "Habilita al firmante para que pueda insertar comentarios en el cuadro de diálogo Firmar espacio de firma al momento de rubricar." +msgstr "Habilita al firmante para que pueda insertar comentarios en el diálogo Firmar espacio de firma al momento de rubricar." #. BPMGM #: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:259 @@ -20687,7 +20687,7 @@ msgstr "Instrucciones para el firmante:" #: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:307 msgctxt "signatureline|extended_tip|edit_instructions" msgid "Insert instructions for the signer. The instructions appears in the Sign Signature Line dialog box, at the time of signature." -msgstr "Proporcione instrucciones para el o la firmante. Las instrucciones aparecen en el cuadro de diálogo Firmar espacio de firma al momento de rubricar." +msgstr "Proporcione instrucciones para el o la firmante. Las instrucciones aparecen en el diálogo Firmar espacio de firma al momento de rubricar." #. jqCPH #: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:324 @@ -20768,7 +20768,7 @@ msgstr "Seleccionar certificado" #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:216 msgctxt "signsignatureline|extended_tip|btn_select_certificate" msgid "Click on the Select Certificate button to open the Select Certificate dialog box, where your certificates are listed. Select the certificate suitable for signing the document." -msgstr "Pulse en el botón Seleccionar certificado para abrir el cuadro de diálogo Seleccionar certificado, donde se enumeran sus certificados. Seleccione el certificado adecuado para firmar el documento." +msgstr "Pulse en el botón Seleccionar certificado para abrir el diálogo Seleccionar certificado, donde se enumeran sus certificados. Seleccione el certificado adecuado para firmar el documento." #. xUxqT #: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:241 @@ -21068,7 +21068,7 @@ msgstr "Parámetros" #: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:221 msgctxt "solarizedialog|extended_tip|SolarizeDialog" msgid "Opens a dialog for defining solarization. Solarization refers to an effect that looks like what can happen when there is too much light during photo development. The colors become partly inverted." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para definir la solarización. Por solarización se entiende un efecto que reproduce la sobreexposición a la luz durante el revelado fotográfico, tras el cual los colores se invierten parcialmente." +msgstr "Abre un diálogo para definir la solarización. Por solarización se entiende un efecto que reproduce la sobreexposición a la luz durante el revelado fotográfico, tras el cual los colores se invierten parcialmente." #. JpXVy #: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:8 @@ -21170,7 +21170,7 @@ msgstr "_Opciones…" #: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:68 msgctxt "spellingdialog|extended_tip|options" msgid "Opens a dialog, where you can select the user-defined dictionaries, and set the rules for the spellchecking." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo donde puede seleccionar los diccionarios del usuario y establecer las reglas para la revisión ortográfica." +msgstr "Abre un diálogo donde puede seleccionar los diccionarios del usuario y establecer las reglas para la revisión ortográfica." #. F3upa #: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:80 @@ -21374,7 +21374,7 @@ msgstr "Ortografía: $LANGUAGE ($LOCATION)" #: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:651 msgctxt "spellingdialog|extended_tip|SpellingDialog" msgid "Checks the document or the current selection for spelling errors. If a grammar checking extension is installed, the dialog also checks for grammar errors." -msgstr "Comprueba el documento o la selección actual en busca de errores ortográficos. Si se ha instalado una extensión de revisión gramatical, el cuadro de diálogo también buscará errores gramaticales." +msgstr "Comprueba el documento o la selección actual en busca de errores ortográficos. Si se ha instalado una extensión de revisión gramatical, el diálogo también buscará errores gramaticales." #. fM6Vt #: cui/uiconfig/ui/spelloptionsdialog.ui:8 @@ -22598,7 +22598,7 @@ msgstr "No se encontró ninguna alternativa." #: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:321 msgctxt "thesaurus|extended_tip|ThesaurusDialog" msgid "Opens a dialog box to replace the current word with a synonym, or a related term." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo para sustituir la palabra actual por un sinónimo o un término relacionado." +msgstr "Abre el diálogo para sustituir la palabra actual por un sinónimo o un término relacionado." #. cHFTc #: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:8 @@ -23144,7 +23144,7 @@ msgstr "Óptimo" #: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:117 msgctxt "zoomdialog|extended_tip|optimal" msgid "Resizes the display to fit the width of the text in the document at the moment the command is started." -msgstr "Ajusta el tamaño de la visualización a la anchura del texto del documento." +msgstr "Redimensiona la visualización para que se ajuste a la anchura del texto del documento en el momento que se inicia la orden." #. RfuDU #: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:129 diff --git a/source/es/dbaccess/messages.po b/source/es/dbaccess/messages.po index b5edc36d4a1..5c42095f514 100644 --- a/source/es/dbaccess/messages.po +++ b/source/es/dbaccess/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:47+0000\n" -"Last-Translator: Verenice Martinez Sosa \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 18:54+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562301625.000000\n" #. BiN6g @@ -4478,7 +4478,7 @@ msgstr "Permite añadir un límite para definir la cantidad máxima de registros #: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:203 msgctxt "querypropertiesdialog|extended_tip|QueryPropertiesDialog" msgid "In the Query Properties dialog you can set two properties of the SQL Query, i.e. whether to return distinct values, and whether to limit the result set." -msgstr "En el cuadro de diálogo Propiedades de consulta se pueden establecer dos propiedades de la consulta SQL, a saber, si la consulta debe devolver valores distintos y si el resultado de esta debe limitarse a un número predefinido de elementos." +msgstr "En el diálogo Propiedades de consulta se pueden establecer dos propiedades de la consulta SQL, a saber, si la consulta debe devolver valores distintos y si el resultado de esta debe limitarse a un número predefinido de elementos." #. gLFLt #: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:8 diff --git a/source/es/desktop/messages.po b/source/es/desktop/messages.po index a4e0a088ce2..69970581ae8 100644 --- a/source/es/desktop/messages.po +++ b/source/es/desktop/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-09 07:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 18:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "Buscar…" #: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:191 msgctxt "extensionmanager|extended_tip|extensions" msgid "Select the extension that you want to remove, enable, or disable. For some extensions, you can also open an Options dialog." -msgstr "Seleccione la extensión que quiera quitar, activar o desactivar. Algunas extensiones además le permitirán abrir un cuadro de diálogo de opciones." +msgstr "Seleccione la extensión que quiera quitar, activar o desactivar. Algunas extensiones además le permitirán abrir un diálogo de opciones." #. DLME5 #: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:213 @@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "_Opciones" #: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:220 msgctxt "extensionmanager|extended_tip|optionsbtn" msgid "Select an installed extension, then click to open the Options dialog for the extension." -msgstr "Seleccione una extensión instalada y, a continuación, pulse en este botón para abrir el cuadro de diálogo de opciones de dicha extensión." +msgstr "Seleccione una extensión instalada y, a continuación, pulse en este botón para abrir el diálogo de opciones de dicha extensión." #. ieiF4 #: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:232 @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "_Bajar" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Lea la licencia. Presione el botón de desplazamiento para descender lo necesario. Pulse en Aceptar para continuar con la instalación de la extensión." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Acuerdo de licencia de la extensión" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Lea la licencia. Presione el botón de desplazamiento para descender lo necesario. Pulse en Aceptar para continuar con la instalación de la extensión." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgstr "_Mostrar todas las actualizaciones" #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:228 msgctxt "updatedialog|extended_tip|UPDATE_ALL" msgid "By default, only the downloadable extensions are shown in the dialog. Mark Show all Updates to see also other extensions and error messages." -msgstr "De manera predeterminada solo se muestran en el cuadro de diálogo las extensiones que se pueden descargar. Marque Mostrar todas las actualizaciones para ver otras extensiones y mensajes de error." +msgstr "De manera predeterminada solo se muestran en el diálogo las extensiones que se pueden descargar. Marque Mostrar todas las actualizaciones para ver otras extensiones y mensajes de error." #. BriDD #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:257 diff --git a/source/es/extensions/messages.po b/source/es/extensions/messages.po index cefeb95fcd7..9a5a47b4571 100644 --- a/source/es/extensions/messages.po +++ b/source/es/extensions/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-02 07:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 18:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -3224,7 +3224,7 @@ msgstr "Abre el diálogo Plantilla: Asignación de libreta de direcciones." #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldassignpage.ui:77 msgctxt "fieldassignpage|extended_tip|FieldAssignPage" msgid "Opens a dialog that allows you to specify the field assignment." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo que permite especificar la asignación de campos." +msgstr "Abre un diálogo que permite especificar la asignación de campos." #. j8AYS #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldlinkpage.ui:17 @@ -4186,7 +4186,7 @@ msgstr "_Escanear" #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:123 msgctxt "sanedialog|extended_tip|ok" msgid "Scans an image, and then inserts the result into the document and closes the dialog." -msgstr "Escanea una imagen, inserta el resultado en el documento y cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Escanea una imagen, inserta el resultado en el documento y cierra el diálogo." #. gFREe #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:187 diff --git a/source/es/filter/messages.po b/source/es/filter/messages.po index 511763e8a11..376f6d8785b 100644 --- a/source/es/filter/messages.po +++ b/source/es/filter/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-07-24 09:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-19 21:48+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562301732.000000\n" #. 5AQgJ @@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "Formularios" #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:843 msgctxt "pdfgeneralpage|tagged" msgid "_Tagged PDF (add document structure)" -msgstr "PDF con e_tiquetas (añadir estructura del documento)" +msgstr "PDF e_tiquetado (añadir estructura del documento)" #. cAm8Z #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:847 @@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "Establecer _contraseñas…" #: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:36 msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|setpassword" msgid "Click to open a dialog where you enter the passwords." -msgstr "Pulse para abrir un cuadro de diálogo donde introducir las contraseñas." +msgstr "Pulse para abrir un diálogo donde introducir las contraseñas." #. 63szB #: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:55 @@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr "Seleccionar…" #: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:76 msgctxt "pdfsignpage|extended_tip|select" msgid "Opens the Select X.509 Certificate dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Seleccionar certificado X.509." +msgstr "Abre el diálogo Seleccionar certificado X.509." #. zRUyK #: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:88 @@ -1689,7 +1689,7 @@ msgstr "Primera página a la _izquierda" #: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:450 msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|firstonleft" msgid "Select to generate a PDF file that shows pages side by side in a continuous column. For more than two pages, the first page is displayed on the left. You must enable support for complex text layout on Languages and Locales - General in the Options dialog box." -msgstr "Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre las páginas una al lado de otra en una columna continua. Si hay más de dos páginas, la primera se muestra a la izquierda. Es necesario activar la compatibilidad con la disposición compleja de textos en la sección «Idiomas y regiones ▸ Generales» del cuadro de diálogo Opciones." +msgstr "Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre las páginas una al lado de otra en una columna continua. Si hay más de dos páginas, la primera se muestra a la izquierda. Es necesario activar la compatibilidad con la disposición compleja de textos en la sección «Idiomas y regiones ▸ Generales» del diálogo Opciones." #. sYKod #: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:465 @@ -1773,7 +1773,7 @@ msgstr "Examinar…" #: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:235 msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|importbrowse" msgid "Opens a file selection dialog. The selected file is opened using the current XML import filter." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo de selección de archivos. El archivo seleccionado se abrirá por medio del filtro actual de importación XML." +msgstr "Abre un diálogo de selección de archivos. El archivo seleccionado se abrirá por medio del filtro actual de importación XML." #. RGb9P #: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:246 @@ -1785,7 +1785,7 @@ msgstr "Archivo reciente" #: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:252 msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|recentfile" msgid "Re-opens the document that was last opened with this dialog." -msgstr "Vuelve a abrir el documento que se abrió la última vez con este cuadro de diálogo." +msgstr "Vuelve a abrir el documento que se abrió la última vez con este diálogo." #. WRoGk #: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:266 @@ -1827,7 +1827,7 @@ msgstr "Muestra el nombre de archivo de la plantilla que se especificó en la pe #: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:346 msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|recentfilename" msgid "Re-opens the document that was last opened with this dialog." -msgstr "Vuelve a abrir el documento que se abrió la última vez con este cuadro de diálogo." +msgstr "Vuelve a abrir el documento que se abrió la última vez con este diálogo." #. 4MaaP #: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:368 @@ -1869,7 +1869,7 @@ msgstr "Muestra la página de ayuda para este diálogo." #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:64 msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|close" msgid "Closes the dialog." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Cierra el diálogo." #. VvrGU #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:111 @@ -1899,7 +1899,7 @@ msgstr "_Nuevo…" #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:164 msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|new" msgid "Opens a dialog for creating a new filter." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para crear un filtro nuevo." +msgstr "Abre un diálogo para crear un filtro nuevo." #. W6Ju3 #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:176 @@ -1911,7 +1911,7 @@ msgstr "_Editar…" #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:183 msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|edit" msgid "Opens a dialog for editing the selected filter." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para editar el filtro seleccionado." +msgstr "Abre un diálogo para editar el filtro seleccionado." #. DAoSK #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:195 @@ -1923,7 +1923,7 @@ msgstr "_Probar los XSLT…" #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:202 msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|test" msgid "Opens a dialog for testing the selected filter." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para poner a prueba el filtro seleccionado." +msgstr "Abre un diálogo para poner a prueba el filtro seleccionado." #. FE7Za #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:214 @@ -1965,7 +1965,7 @@ msgstr "Muestra un diálogo Abrir para abrir un filtro desde un paquete de filtr #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:291 msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|XMLFilterSettingsDialog" msgid "Opens the XML Filter Settings dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Configuración de filtros XML, donde se puede crear, editar, eliminar y probar filtros para importar y exportar archivos XML." +msgstr "Abre el diálogo Configuración de filtros XML, donde se puede crear, editar, eliminar y probar filtros para importar y exportar archivos XML." #. rLZ5z #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:23 @@ -1977,7 +1977,7 @@ msgstr "Nombre del _filtro:" #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:43 msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|filtername" msgid "Enter the name that you want to display in the list box of the XML Filter Settings dialog." -msgstr "Escriba el nombre que se debe mostrar en el cuadro de lista del cuadro de diálogo Configuración de filtros XML." +msgstr "Escriba el nombre que se debe mostrar en el cuadro de lista del diálogo Configuración de filtros XML." #. dreFh #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:56 @@ -2067,7 +2067,7 @@ msgstr "_Examinar…" #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:99 msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|browseexport" msgid "Opens a file selection dialog." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo de selección de archivos." +msgstr "Abre un diálogo de selección de archivos." #. oZGZS #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:112 @@ -2091,7 +2091,7 @@ msgstr "Exa_minar…" #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:154 msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|browseimport" msgid "Opens a file selection dialog." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo de selección de archivos." +msgstr "Abre un diálogo de selección de archivos." #. 9nV9R #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:167 @@ -2115,7 +2115,7 @@ msgstr "Examinar…" #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:208 msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|browsetemp" msgid "Opens a file selection dialog." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo de selección de archivos." +msgstr "Abre un diálogo de selección de archivos." #. XTDex #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:229 @@ -2157,4 +2157,4 @@ msgstr "Transformación" #: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:149 msgctxt "xsltfilterdialog|extended_tip|XSLTFilterDialog" msgid "Opens a dialog for creating a new filter." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para crear un filtro nuevo." +msgstr "Abre un diálogo para crear un filtro nuevo." diff --git a/source/es/formula/messages.po b/source/es/formula/messages.po index c7870d54ff2..8b716f15f6c 100644 --- a/source/es/formula/messages.po +++ b/source/es/formula/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-23 13:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-12 09:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 17:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -2768,7 +2768,7 @@ msgstr "Expandir" #: formula/inc/strings.hrc:32 msgctxt "FAV_ENABLED" msgid "Add or remove function from favorites" -msgstr "" +msgstr "Añadir o quitar función de las favoritas" #. nAfzf #: formula/inc/strings.hrc:33 @@ -2816,7 +2816,7 @@ msgstr "Resultado de la función:" #: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:300 msgctxt "formuladialog|favorites|tooltip_text" msgid "Add or remove function from favorites" -msgstr "" +msgstr "Añadir o quitar función de las favoritas" #. dN9gA #: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:393 diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po index 6bd0d22eacf..cd7af2a895d 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-11 14:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-12 09:45+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560719923.000000\n" #. WcTKB @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "par_id11630542436346\n" "help.text" msgid "Range objects have a property named TableBorder2 that can be used to format range borders as it is done in the Format - Cells - Borders dialog in the Line Arrangement section." -msgstr "Los objetos del intervalo poseen una propiedad denominada TableBorder2 que puede utilizarse para dar formato a los bordes del intervalo tal como se hace en el cuadro de diálogo Formato ▸ Celdas ▸ Bordes, sección Disposición de líneas." +msgstr "Los objetos del intervalo poseen una propiedad denominada TableBorder2 que puede utilizarse para dar formato a los bordes del intervalo tal como se hace en el diálogo Formato ▸ Celdas ▸ Bordes, sección Disposición de líneas." #. A25aA #: calc_borders.xhp @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "par_id3147317\n" "help.text" msgid "You can set the properties of control that you add to a dialog. For example, you can change the color, name, and size of a button that you added. You can change most control properties when you create or edit a dialog. However, you can only change some properties at runtime." -msgstr "Pueden establecerse las propiedades de los controles que se añadan a un cuadro de diálogo. Por ejemplo, puede cambiar el color, nombre y tamaño de un botón. Cuando se crean o editan cuadros de diálogo se pueden cambiar muchas propiedades del control. Sin embargo, algunas propiedades solo pueden cambiarse en tiempo de ejecución." +msgstr "Pueden establecerse las propiedades de los controles que se añadan a un diálogo. Por ejemplo, puede cambiar el color, nombre y tamaño de un botón. Cuando se crean o editan cuadros de diálogo se pueden cambiar muchas propiedades del control. Sin embargo, algunas propiedades solo pueden cambiarse en tiempo de ejecución." #. vFBh4 #: control_properties.xhp @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt "" "par_id3150447\n" "help.text" msgid "Enter a name for the dialog and click OK. To rename the dialog later, right-click the name on the tab and choose Rename." -msgstr "Dé un nombre al cuadro de diálogo y pulse en Aceptar. Para cambiarle el nombre posteriormente, pulse con el botón secundario del ratón en la pestaña y seleccione Cambiar nombre." +msgstr "Dé un nombre al diálogo y pulse en Aceptar. Para cambiarle el nombre posteriormente, pulse con el botón secundario del ratón en la pestaña y seleccione Cambiar nombre." #. qFeYH #: create_dialog.xhp @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Opening a Dialog With Basic" -msgstr "Abrir un cuadro de diálogo con Basic" +msgstr "Abrir un diálogo con Basic" #. biDaS #: show_dialog.xhp @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154140\n" "help.text" msgid "module/dialog toggle dialogs;using Basic to show (example) examples; showing a dialog with Basic Tools;LoadDialog" -msgstr "conmutar módulo/diálogocuadros de diálogo;usar Basic para mostrar (ejemplo)ejemplos; mostrar un cuadro de diálogo con BasicTools;LoadDialog" +msgstr "conmutar módulo/diálogocuadros de diálogo;usar Basic para mostrar (ejemplo)ejemplos; mostrar un diálogo con BasicTools;LoadDialog" #. TArAY #: show_dialog.xhp @@ -1832,7 +1832,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154140\n" "help.text" msgid "Opening a Dialog With Basic" -msgstr "Abrir un cuadro de diálogo con Basic" +msgstr "Abrir un diálogo con Basic" #. PXLvB #: show_dialog.xhp @@ -1949,7 +1949,7 @@ msgctxt "" "par_id5781731\n" "help.text" msgid "Select a language in the list and click Delete to remove that language. When you remove all languages, the string resources for localizable dialogs are removed from all dialogs in the current library." -msgstr "Seleccione un idioma en la lista y pulse en Eliminar para quitar ese idioma. Si quita todos los idiomas, los recursos de cadenas localizables desaparecerán de todos los cuadros de diálogo localizables de la biblioteca actual." +msgstr "Seleccione un idioma en la lista y pulse en Eliminar para quitar ese idioma. Si quita todos los idiomas, los recursos de cadenas localizables desaparecerán de todos los diálogos localizables de la biblioteca actual." #. UyizF #: translation.xhp @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt "" "par_id5806756\n" "help.text" msgid "Add UI languages for your dialog strings." -msgstr "Agrega idiomas a la interfaz para tus cadenas en los diálogos." +msgstr "Añada idiomas de interfaz para las cadenas en sus diálogos." #. Aa3HD #: translation.xhp @@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt "" "hd_id6596881\n" "help.text" msgid "To enable localizable dialogs" -msgstr "Para activar los cuadros de diálogo regionalizables" +msgstr "Para activar los diálogos regionalizables" #. uS4tc #: translation.xhp @@ -2003,7 +2003,7 @@ msgctxt "" "par_id2224494\n" "help.text" msgid "If the current library already contains a localizable dialog, the Language toolbar is shown automatically." -msgstr "Si la biblioteca actual ya contiene un cuadro de diálogo traducible, la barra Idioma se muestra automáticamente." +msgstr "Si la biblioteca actual ya contiene un diálogo traducible, la barra Idioma se muestra automáticamente." #. 8TG4p #: translation.xhp @@ -2021,7 +2021,7 @@ msgctxt "" "par_id6549272\n" "help.text" msgid "You see the Manage User Interface Language dialog. The dialog manages languages for the current library. The name of the current library is shown on the title bar." -msgstr "Aparecerá el cuadro de diálogo Gestionar idiomas de interfaz de usuario. Esta ventana administra los idiomas de la biblioteca actual. El nombre de la biblioteca actual aparece en la barra de título." +msgstr "Aparecerá el diálogo Gestionar idiomas de interfaz de usuario. Esta ventana administra los idiomas de la biblioteca actual. El nombre de la biblioteca actual aparece en la barra de título." #. AbvXT #: translation.xhp @@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt "" "par_id6529740\n" "help.text" msgid "Click Add in the dialog to add a language entry." -msgstr "Para agregar un idioma pulse en el botón «Añadir» en el cuadro de diálogo." +msgstr "Para agregar un idioma pulse en el botón «Añadir» en el diálogo." #. xFFkk #: translation.xhp @@ -2039,7 +2039,7 @@ msgctxt "" "par_id7811822\n" "help.text" msgid "This step enables all new dialogs to contain localizable string resources." -msgstr "Este paso permite que todos los cuadros de diálogo nuevos contengan recursos de cadenas traducibles." +msgstr "Este paso permite que todos los diálogos nuevos contengan recursos de cadenas traducibles." #. 3FvoR #: translation.xhp @@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt "" "par_id9121982\n" "help.text" msgid "The first time you click Add, you see the Set Default User Interface Language dialog. The following times you click Add, this dialog has the name Add User Interface Language." -msgstr "La primera vez que pulse en Añadir, verá el cuadro de diálogo Establecer idioma predeterminado de la interfaz. Las próximas veces que pulse en Añadir, este cuadro de diálogo tendrá el nombre de Añadir idioma a la interfaz." +msgstr "La primera vez que pulse en Añadir, verá el diálogo Establecer idioma predeterminado de la interfaz. Las próximas veces que pulse en Añadir, este diálogo tendrá el nombre de Añadir idioma a la interfaz." #. iPpFn #: translation.xhp @@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt "" "par_id3640247\n" "help.text" msgid "You can also change the default language in the Manage User Interface Language dialog." -msgstr "También es posible cambiar el idioma predeterminado en el cuadro de diálogo «Gestionar los idiomas de la interfaz de usuario»." +msgstr "También es posible cambiar el idioma predeterminado en el diálogo «Gestionar los idiomas de la interfaz de usuario»." #. LBJMN #: translation.xhp @@ -2075,7 +2075,7 @@ msgctxt "" "par_id4585100\n" "help.text" msgid "This adds string resources to contain the translated versions of all strings to the dialog properties. The set of dialog strings of the default language is copied to the new set of strings. Later, you can switch to the new language and then translate the strings." -msgstr "Esto añade recursos de texto que contienen las versiones traducidas de todas las cadenas de las propiedades del cuadro de diálogo. Se copian las cadenas del idioma predeterminado en el conjunto de cadenas nuevo. Posteriormente, podrá cambiar al idioma nuevo y traducir las cadenas." +msgstr "Esto añade recursos de texto que contienen las versiones traducidas de todas las cadenas de las propiedades del diálogo. Se copian las cadenas del idioma predeterminado en el conjunto de cadenas nuevo. Posteriormente, podrá cambiar al idioma nuevo y traducir las cadenas." #. cfjJ8 #: translation.xhp @@ -2084,7 +2084,7 @@ msgctxt "" "par_id2394482\n" "help.text" msgid "Close the dialog or add additional languages." -msgstr "Cierre el cuadro de diálogo o añada más idiomas." +msgstr "Cierre el diálogo o añada más idiomas." #. B5tJ2 #: translation.xhp @@ -2093,7 +2093,7 @@ msgctxt "" "hd_id631733\n" "help.text" msgid "To edit localizable controls in your dialog" -msgstr "Para editar los controles regionalizables del cuadro de diálogo" +msgstr "Para editar los controles regionalizables del diálogo" #. hrvxW #: translation.xhp @@ -2120,7 +2120,7 @@ msgctxt "" "par_id500808\n" "help.text" msgid "Insert any number of controls to your dialog and enter all strings you want." -msgstr "Inserte cualquier cantidad de controles al cuadro de diálogo y añada las cadenas que quiera." +msgstr "Inserte cualquier cantidad de controles al diálogo y añada las cadenas que quiera." #. CWNb6 #: translation.xhp @@ -2156,7 +2156,7 @@ msgctxt "" "par_id3682058\n" "help.text" msgid "The user of your dialog will see the strings of the user interface language of the user's version of %PRODUCTNAME, if you did provide strings in that language." -msgstr "Los usuarios de su cuadro de diálogo verán las cadenas en el idioma de interfaz de %PRODUCTNAME que hayan definido, si usted ha provisto cadenas para ese idioma." +msgstr "Los usuarios de su diálogo verán las cadenas en el idioma de interfaz de %PRODUCTNAME que hayan definido, si usted ha provisto cadenas para ese idioma." #. BGLJn #: translation.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po index f54ec4df363..323721d3530 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-08 13:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 16:25+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "N0384\n" "help.text" msgid "\"\"\"Outputs the specified strings or numeric expressions in a dialog box.\"\"\"" -msgstr "\"\"\"Muestra las cadenas o expresiones numéricas especificadas en un cuadro de diálogo.\"\"\"" +msgstr "\"\"\"Muestra las cadenas o expresiones numéricas especificadas en un diálogo.\"\"\"" #. RJuGD #: python_2_basic.xhp @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "N0336\n" "help.text" msgid "Opening a Dialog with Python" -msgstr "Abrir un cuadro de diálogo con Python" +msgstr "Abrir un diálogo con Python" #. X8omL #: python_dialogs.xhp @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "N0364\n" "help.text" msgid "Document embedded dialogs" -msgstr "Cuadros de diálogo incrustados en documentos" +msgstr "Diálogos incrustados en documentos" #. uHH6H #: python_dialogs.xhp @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "N0672\n" "help.text" msgid "Export Access2Base dlgTrace dialog and import it into MyLib application library." -msgstr "Exporte el cuadro de diálogo dlgTrace de Access2Base e impórtelo en la biblioteca de aplicación MyLib." +msgstr "Exporte el diálogo dlgTrace de Access2Base e impórtelo en la biblioteca de aplicación MyLib." #. vFWDG #: python_handler.xhp @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "N0682\n" "help.text" msgid "In this example the dialog is located on the computer." -msgstr "En este ejemplo, el cuadro de diálogo se localiza en el equipo." +msgstr "En este ejemplo, el diálogo se localiza en el equipo." #. FyaBp #: python_handler.xhp @@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt "" "N0743\n" "help.text" msgid "In this example the dialog is embedded in a document, and can equally be located on the computer." -msgstr "En este ejemplo el cuadro de diálogo se ha incrustado en un documento, pero también podría igualmente localizarse en el equipo." +msgstr "En este ejemplo el diálogo se ha incrustado en un documento, pero también podría igualmente localizarse en el equipo." #. Ahwda #: python_handler.xhp @@ -2516,7 +2516,7 @@ msgctxt "" "N0451\n" "help.text" msgid "' Return platform name as \"MAC\", \"UNIX\", \"WIN\"" -msgstr "" +msgstr "' Devuelve el nombre de la plataforma como «MAC», «UNIX», «WIN»" #. AwTGx #: python_platform.xhp @@ -2525,7 +2525,7 @@ msgctxt "" "N0551\n" "help.text" msgid "' Inferred from \"Tools.UCB.ShowHelperDialog\" function" -msgstr "" +msgstr "' Inferido de la función «Tools.UCB.ShowHelperDialog»" #. E7GT8 #: python_platform.xhp @@ -3200,7 +3200,7 @@ msgctxt "" "N0467\n" "help.text" msgid "\"\"\" Displays a dialog box containing a message and returns a value.\"\"\"" -msgstr "\"\"\" Muestra un cuadro de diálogo que contiene un mensaje y devuelve un valor.\"\"\"" +msgstr "\"\"\" Muestra un diálogo que contiene un mensaje y devuelve un valor.\"\"\"" #. nUtxt #: python_screen.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 6889ab0523a..b13406a432d 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-10 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 16:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt "" "par_id3152578\n" "help.text" msgid "You can copy or move subs, functions, modules and libraries from one file to another by using the Macro dialog." -msgstr "Las subrutinas, las funciones, los módulos y las bibliotecas pueden copiarse y trasladarse de un archivo a otro mediante el cuadro de diálogo Macro." +msgstr "Las subrutinas, las funciones, los módulos y las bibliotecas pueden copiarse y trasladarse de un archivo a otro mediante el diálogo Macro." #. FAmpm #: 01020000.xhp @@ -2921,7 +2921,7 @@ msgctxt "" "par_id3153707\n" "help.text" msgid "The object catalog provides an overview of all modules and dialogs you have created in $[officename]." -msgstr "El catálogo de objetos proporciona una visión conjunta de los módulos y los cuadros de diálogo que se han creado en $[officename]." +msgstr "El catálogo de objetos proporciona una visión conjunta de los módulos y los diálogos que se han creado en $[officename]." #. kJFfX #: 01020200.xhp @@ -3515,7 +3515,7 @@ msgctxt "" "par_id3149377\n" "help.text" msgid "Dialog modules contain dialog definitions, including the dialog box properties, the properties of each dialog element and the events assigned. Since a dialog module can only contain a single dialog, they are often referred to as \"dialogs\"." -msgstr "Los módulos de diálogo combinan en un único módulo la estructura de todos los cuadros de diálogo, las propiedades de todos los elementos del diálogo y los eventos asignados. Debido a que los módulos de diálogo solo pueden contener un único cuadro de diálogo, a menudo se les denomina «diálogos»." +msgstr "Los módulos de diálogo combinan en un único módulo la estructura de todos los diálogos, las propiedades de todos los elementos del diálogo y los eventos asignados. Debido a que los módulos de diálogo solo pueden contener un único diálogo, a menudo se les denomina «diálogos»." #. konfv #: 01030000.xhp @@ -3938,7 +3938,7 @@ msgctxt "" "par_id3159413\n" "help.text" msgid "Select Properties from the context menu of a breakpoint or select Breakpoints from the context menu of the breakpoint column to call the Breakpoints dialog where you can specify other breakpoint options." -msgstr "Para que se muestre el cuadro de diálogo Puntos de interrupción donde especificar otras opciones, seleccione Propiedades desde el menú contextual de un punto de interrupción, o bien, seleccione Puntos de interrupción desde el menú contextual de la columna de puntos de interrupción." +msgstr "Para que se muestre el diálogo Puntos de interrupción donde especificar otras opciones, seleccione Propiedades desde el menú contextual de un punto de interrupción, o bien, seleccione Puntos de interrupción desde el menú contextual de la columna de puntos de interrupción." #. H5wR2 #: 01030300.xhp @@ -4541,7 +4541,7 @@ msgctxt "" "par_id3149870\n" "help.text" msgid "Select the module or dialog to be deleted from the list. Double-click an entry to reveal sub-entries, if required." -msgstr "Seleccione el módulo o el cuadro de diálogo que se debe eliminar de la lista. Pulse dos veces en una entrada para mostrar las subentradas, si es necesario." +msgstr "Seleccione el módulo o el diálogo que se debe eliminar de la lista. Pulse dos veces en una entrada para mostrar las subentradas, si es necesario." #. DxAi7 #: 01030400.xhp @@ -5378,7 +5378,7 @@ msgctxt "" "par_id3147414\n" "help.text" msgid "Click OK to close the dialog." -msgstr "Pulse en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo." +msgstr "Pulse en Aceptar para cerrar el diálogo." #. DzQYQ #: 01040000.xhp @@ -5432,7 +5432,7 @@ msgctxt "" "par_id3149351\n" "help.text" msgid "Click OK to close the dialog." -msgstr "Pulse en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo." +msgstr "Pulse en Aceptar para cerrar el diálogo." #. 95hhB #: 01040000.xhp @@ -5648,7 +5648,7 @@ msgctxt "" "par_id3153965\n" "help.text" msgid "Opens the Macro Organizer dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Organizar macros." +msgstr "Abre el diálogo Organizar macros." #. EHXTp #: 01050100.xhp @@ -5927,7 +5927,7 @@ msgctxt "" "par_id3156280\n" "help.text" msgid "Specifies the properties of the selected dialog or control. You must be in the design mode to be able to use this command." -msgstr "Especifica las propiedades del cuadro de diálogo o el control seleccionado. Debe estar en el modo de diseño para utilizar esta orden." +msgstr "Especifica las propiedades del diálogo o el control seleccionado. Debe estar en el modo de diseño para utilizar esta orden." #. AKNqf #: 01170100.xhp @@ -6098,7 +6098,7 @@ msgctxt "" "par_id3155855\n" "help.text" msgid "Define the properties for the selected control or dialog. The available properties depend on the type of control selected. The following properties therefore are not available for every type of control." -msgstr "Define las propiedades del control o cuadro de diálogo seleccionado. Las propiedades disponibles dependen del tipo de control seleccionado. Por este motivo, las propiedades siguientes no están disponibles en todos los tipos de control." +msgstr "Define las propiedades del control o diálogo seleccionado. Las propiedades disponibles dependen del tipo de control seleccionado. Por este motivo, las propiedades siguientes no están disponibles en todos los tipos de control." #. GDxAa #: 01170101.xhp @@ -6404,7 +6404,7 @@ msgctxt "" "par_id3150517\n" "help.text" msgid "Select \"Yes\" to enable the control. If the control is disabled, it is grayed out in the dialog." -msgstr "Seleccione «Sí» para activar el control. Si el control está desactivado se mostrará atenuado en el cuadro de diálogo." +msgstr "Seleccione «Sí» para activar el control. Si el control está desactivado se mostrará atenuado en el diálogo." #. M7AWe #: 01170101.xhp @@ -6917,7 +6917,7 @@ msgctxt "" "par_id3155259\n" "help.text" msgid "Initially, the controls receive numbers in the order they are added to the dialog. You can change the order numbers for controls. $[officename] Basic updates the order numbers automatically to avoid duplicate numbers. Controls that cannot be focused are also assigned a value but these controls are skipped when using the Tab key." -msgstr "Inicialmente, los controles reciben números en el orden en el que se añadieron al cuadro de diálogo. Se puede cambiar el ordenamiento de los controles. $[officename] Basic actualiza los números de orden automáticamente para evitar números duplicados. A los controles que no pueden enfocarse también se les asigna un valor, pero se ignoran al utilizar la tecla Tabulador." +msgstr "Inicialmente, los controles reciben números en el orden en el que se añadieron al diálogo. Se puede cambiar el ordenamiento de los controles. $[officename] Basic actualiza los números de orden automáticamente para evitar números duplicados. A los controles que no pueden enfocarse también se les asigna un valor, pero se ignoran al utilizar la tecla Tabulador." #. 9AfPp #: 01170101.xhp @@ -7403,7 +7403,7 @@ msgctxt "" "par_idN10EEB\n" "help.text" msgid "Click the ... button to open the Selection dialog." -msgstr "Pulse en el botón para abrir el cuadro de diálogo Selección." +msgstr "Pulse en el botón para abrir el diálogo Selección." #. oEvvu #: 01170101.xhp @@ -8159,7 +8159,7 @@ msgctxt "" "par_id3145171\n" "help.text" msgid "Displays a dialog box containing a message and returns a value." -msgstr "Muestra un cuadro de diálogo que contiene un mensaje y devuelve un valor." +msgstr "Muestra un diálogo que contiene un mensaje y devuelve un valor." #. RjAWG #: 03010102.xhp @@ -8276,7 +8276,7 @@ msgctxt "" "par_id3150716\n" "help.text" msgid "Add the Stop icon to the dialog." -msgstr "Añadir el icono de parada crítica al cuadro de diálogo." +msgstr "Añadir el icono de parada crítica al diálogo." #. yfaDF #: 03010102.xhp @@ -8285,7 +8285,7 @@ msgctxt "" "par_id3153837\n" "help.text" msgid "Add the Question icon to the dialog." -msgstr "Añadir el icono de pregunta al cuadro de diálogo." +msgstr "Añadir el icono de pregunta al diálogo." #. ANc5p #: 03010102.xhp @@ -8294,7 +8294,7 @@ msgctxt "" "par_id3150751\n" "help.text" msgid "Add the Exclamation Point icon to the dialog." -msgstr "Añadir el icono del signo de exclamación al cuadro de diálogo." +msgstr "Añadir el icono del signo de exclamación al diálogo." #. AtuHu #: 03010102.xhp @@ -8303,7 +8303,7 @@ msgctxt "" "par_id3146915\n" "help.text" msgid "Add the Information icon to the dialog." -msgstr "Añade el icono de información al cuadro de diálogo." +msgstr "Añade el icono de información al diálogo." #. gDmyx #: 03010102.xhp @@ -8312,7 +8312,7 @@ msgctxt "" "par_id3145640\n" "help.text" msgid "First button in the dialog as default button." -msgstr "El primer botón del cuadro de diálogo es el predeterminado." +msgstr "El primer botón del diálogo es el predeterminado." #. JHgX7 #: 03010102.xhp @@ -8321,7 +8321,7 @@ msgctxt "" "par_id3153765\n" "help.text" msgid "Second button in the dialog as default button." -msgstr "El segundo botón del cuadro de diálogo es el predeterminado." +msgstr "El segundo botón del diálogo es el predeterminado." #. trCb5 #: 03010102.xhp @@ -8330,7 +8330,7 @@ msgctxt "" "par_id3153715\n" "help.text" msgid "Third button in the dialog as default button." -msgstr "El tercer botón del cuadro de diálogo es el predeterminado." +msgstr "El tercer botón del diálogo es el predeterminado." #. KNkK6 #: 03010102.xhp @@ -8465,7 +8465,7 @@ msgctxt "" "par_id3166424\n" "help.text" msgid "sVar = MsgBox( \"Las Vegas\",256 + 16 + 2,\"Dialog title\")" -msgstr "sVar = MsgBox( \"Acaxochitlán\",256 + 16 + 2,\"Título del cuadro de diálogo\")" +msgstr "sVar = MsgBox( \"Acaxochitlán\",256 + 16 + 2,\"Título del diálogo\")" #. ubeYB #: 03010102.xhp @@ -8474,7 +8474,7 @@ msgctxt "" "par_id051220170242005479\n" "help.text" msgid "sVar = MsgBox(\"Las Vegas\", MB_DEFBUTTON2 + MB_ICONSTOP + MB_ABORTRETRYIGNORE, \"Dialog title\")" -msgstr "sVar = MsgBox(\"Acaxochitlán\", MB_DEFBUTTON2 + MB_ICONSTOP + MB_ABORTRETRYIGNORE, \"Título del cuadro de diálogo\")" +msgstr "sVar = MsgBox(\"Acaxochitlán\", MB_DEFBUTTON2 + MB_ICONSTOP + MB_ABORTRETRYIGNORE, \"Título del diálogo\")" #. BaStC #: 03010103.xhp @@ -8699,7 +8699,7 @@ msgctxt "" "par_id3145315\n" "help.text" msgid "title: String expression displayed in the title bar of the dialog box." -msgstr "título: expresión de cadena que se muestra en la barra de título del cuadro de diálogo." +msgstr "título: expresión de cadena que se muestra en la barra de título del diálogo." #. 4qoJn #: 03010201.xhp @@ -19076,7 +19076,7 @@ msgctxt "" "par_id3143271\n" "help.text" msgid "The arctangent is the inverse of the tangent function. The Atn Function returns the angle \"Alpha\", expressed in radians, using the tangent of this angle. The function can also return the angle \"Alpha\" by comparing the ratio of the length of the side that is opposite of the angle to the length of the side that is adjacent to the angle in a right-angled triangle." -msgstr "" +msgstr "La arcotangente es la función inversa de la tangente. La función Atn devuelve el ángulo «Alfa», expresado en radianes, utilizando la tangente de este ángulo. La función también puede devolver el ángulo «Alfa» comparando la relación entre la longitud del lado opuesto al ángulo y la longitud del lado adyacente al ángulo en un triángulo rectángulo." #. HbFxP #: 03080101.xhp @@ -30047,7 +30047,7 @@ msgctxt "" "par_id3145174\n" "help.text" msgid "' The printout appears in the dialog as: From Α to Ω" -msgstr "' El mensaje que aparecerá en el cuadro de diálogo será: De Α a Ω" +msgstr "' El mensaje que aparecerá en el diálogo será: De Α a Ω" #. eE9Nq #: 03120112.xhp @@ -33872,7 +33872,7 @@ msgctxt "" "par_id3154923\n" "help.text" msgid "' Generate \"live\" dialog" -msgstr "' Generar un cuadro de diálogo «en vivo»" +msgstr "' Generar un diálogo «en vivo»" #. KxwFT #: 03131800.xhp @@ -37166,7 +37166,7 @@ msgctxt "" "par_id3153748\n" "help.text" msgid "Choose the macro that you want to execute when the selected graphic, frame, or OLE object is selected. Depending on the object that is selected, the function is either found on the Macro tab of the Object dialog, or in the Assign Macro dialog." -msgstr "Elija la macro que desea que se ejecute al seleccionar un determinado gráfico, marco u objeto OLE. Según el objeto que se seleccione, la función se ubica en la pestaña Macro del cuadro de diálogo Objeto o en el cuadro de diálogo Asignar macro." +msgstr "Elija la macro que desea que se ejecute al seleccionar un determinado gráfico, marco u objeto OLE. Según el objeto que se seleccione, la función se ubica en la pestaña Macro del diálogo Objeto o en el diálogo Asignar macro." #. eaeQQ #: 05060700.xhp @@ -40982,7 +40982,7 @@ msgctxt "" "hd_id871593700670279\n" "help.text" msgid "Diagram example" -msgstr "" +msgstr "Ejemplo diagramático" #. 5AfpR #: conventions.xhp @@ -41054,7 +41054,7 @@ msgctxt "" "hd_id71593700691968\n" "help.text" msgid "Textual example" -msgstr "" +msgstr "Ejemplo textual" #. vtggd #: conventions.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po index 965a65bf49d..74824c1c664 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-12 09:45+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 09:54+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542346344.000000\n" #. arCRB @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "par_id3152886\n" "help.text" msgid "Opens the Macro dialog, where you can create, edit, organize, and run $[officename] Basic macros." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Macro, donde puede crear, editar, organizar y ejecutar las macros de $[officename] Basic." +msgstr "Abre el diálogo Macro, donde puede crear, editar, organizar y ejecutar las macros de $[officename] Basic." #. YFNsk #: 06130000.xhp @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "par_id3153190\n" "help.text" msgid "Lists the libraries and the modules where you can open or save your macros. To save a macro with a particular document, open the document, and then open this dialog." -msgstr "Enumera las bibliotecas y los módulos que permiten abrir y guardar macros. Para guardar una macro en un documento específico, abra dicho documento y, acto seguido, abra este cuadro de diálogo." +msgstr "Enumera las bibliotecas y los módulos que permiten abrir y guardar macros. Para guardar una macro en un documento específico, abra dicho documento y, acto seguido, abra este diálogo." #. DS2rV #: 06130000.xhp @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "par_id3149961\n" "help.text" msgid "Opens the Customize dialog, where you can assign the selected macro to a menu command, a toolbar, or an event." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Personalizar, donde puede asignar la macro seleccionada a una orden de menú, una barra de herramientas o un evento." +msgstr "Abre el diálogo Personalizar, donde puede asignar la macro seleccionada a una orden de menú, una barra de herramientas o un evento." #. FPBtn #: 06130000.xhp @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "par_id3159333\n" "help.text" msgid "To copy a dialog or a module, hold down the CommandCtrl key while you drag-and-drop." -msgstr "Si quiere copiar un cuadro de diálogo o un módulo, mantenga presionada la tecla Control mientras arrastra y coloca." +msgstr "Si quiere copiar un diálogo o un módulo, mantenga presionada la tecla Control mientras arrastra y coloca." #. JXD8N #: 06130000.xhp @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "par_id3149816\n" "help.text" msgid "Opens the selected macro or dialog for editing." -msgstr "Abre la macro o el cuadro de diálogo seleccionado para su edición." +msgstr "Abre la macro o el diálogo seleccionado para su edición." #. ZkR28 #: 06130000.xhp @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "par_id3153269\n" "help.text" msgid "Creates a new dialog." -msgstr "Crea un cuadro de diálogo nuevo." +msgstr "Crea un diálogo nuevo." #. 3hGbj #: 06130000.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po index 13c18484d6c..034932a43f7 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-01 17:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 16:25+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "par_id3156414\n" "help.text" msgid "Click here to open the Macro Organizer dialog." -msgstr "Pulse aquí para abrir el cuadro de diálogo Organizador de macros." +msgstr "Pulse aquí para abrir el diálogo Organizador de macros." #. 2pTWM #: 11110000.xhp @@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt "" "par_id3154897\n" "help.text" msgid "Manage Breakpoints dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Gestionar puntos de interrupción" +msgstr "Diálogo Gestionar puntos de interrupción" #. sBFuo #: 11180000.xhp @@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt "" "par_id3152363\n" "help.text" msgid "Calls an \"Open\" dialog to import a BASIC dialog file." -msgstr "Llama a un cuadro de diálogo «Abrir» para importar un archivo de diálogo BASIC." +msgstr "Llama a un diálogo «Abrir» para importar un archivo de diálogo BASIC." #. FbBoM #: 11180000.xhp @@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt "" "par_id0929200903505211\n" "help.text" msgid "If the imported dialog has a name that already exists in the library, you see a message box where you can decide to rename the imported dialog. In this case the dialog will be renamed to the next free \"automatic\" name like when creating a new dialog. Or you can replace the existing dialog by the imported dialog. If you click Cancel the dialog is not imported." -msgstr "Si el cuadro de diálogo importado tiene el mismo nombre que uno existente en la biblioteca, aparecerá un cuadro de diálogo que le permitirá cambiarle el nombre. En este caso, se asignará al cuadro un nombre automático que esté disponible. También tendrá la posibilidad de sustituir el cuadro de diálogo de la biblioteca por el recién importado. Si pulsa en Cancelar se anulará la importación." +msgstr "Si el diálogo importado tiene el mismo nombre que uno existente en la biblioteca, aparecerá un diálogo que le permitirá cambiarle el nombre. En este caso, se asignará al cuadro un nombre automático que esté disponible. También tendrá la posibilidad de sustituir el diálogo de la biblioteca por el recién importado. Si pulsa en Cancelar se anulará la importación." #. n6QpJ #: 11180000.xhp @@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt "" "par_id3152363\n" "help.text" msgid "In the dialog editor, this command calls a \"Save as\" dialog to export the current BASIC dialog." -msgstr "En el editor de cuadros de diálogo, esta orden abre la ventana «Guardar como» para exportar el cuadro de diálogo de BASIC actual." +msgstr "En el editor de cuadros de diálogo, esta orden abre la ventana «Guardar como» para exportar el diálogo de BASIC actual." #. 8WDEf #: 11190000.xhp @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "par_id3157958\n" "help.text" msgid "In edit mode, double-click a control to open the properties dialog." -msgstr "En el modo de edición, pulse dos veces en un control para abrir el cuadro de diálogo de propiedades." +msgstr "En el modo de edición, pulse dos veces en un control para abrir el diálogo de propiedades." #. eo4TR #: 20000000.xhp @@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt "" "par_id3153575\n" "help.text" msgid "Adds a button that allows a user to select from a number of options. Grouped option buttons must have consecutive tab order. They are commonly encircled by a group box. If you have two groups of option buttons, you must insert a tab order between the tab orders of the two groups. For example, to the frame of the second group, or to any other control in the dialog, with the exception of another option button." -msgstr "Añade un botón que permite a los usuarios seleccionar entre varias opciones. Los botones de opción agrupados deben tener una secuencia de activación por tabulación consecutiva. Por lo general, los rodea un marco de grupo. Si tiene dos grupos de botones de opción, debe insertar una secuencia de activación entre las secuencias de activación de ambos grupos. Por ejemplo, al marco del segundo grupo, o a cualquier otro control del cuadro de diálogo, a excepción de otro botón de opción." +msgstr "Añade un botón que permite a los usuarios seleccionar entre varias opciones. Los botones de opción agrupados deben tener una secuencia de activación por tabulación consecutiva. Por lo general, los rodea un marco de grupo. Si tiene dos grupos de botones de opción, debe insertar una secuencia de activación entre las secuencias de activación de ambos grupos. Por ejemplo, al marco del segundo grupo, o a cualquier otro control del diálogo, a excepción de otro botón de opción." #. DaRgN #: 20000000.xhp @@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt "" "par_id3151105\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can edit the properties of the selected control." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo donde se pueden editar las propiedades del control seleccionado." +msgstr "Abre un diálogo donde se pueden editar las propiedades del control seleccionado." #. GqGSX #: 20000000.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 6b92de73018..779ddd13434 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-10 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 09:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548211825.000000\n" #. ViEWM @@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt "" "par_id261558858921700\n" "help.text" msgid "Refer to Opening a Dialog with Basic for an example of LoadDialog function." -msgstr "Consulte Abrir un cuadro de diálogo con Basic para obtener un ejemplo del uso de la función LoadDialog." +msgstr "Consulte Abrir un diálogo con Basic para obtener un ejemplo del uso de la función LoadDialog." #. fVAXC #: lib_tools.xhp @@ -3346,7 +3346,7 @@ msgctxt "" "par_id891743424581473\n" "help.text" msgid "Python alternatives exist for methods marked with (*)." -msgstr "" +msgstr "Existen alternativas en Python para los métodos marcados con (*)." #. GvjSD #: sf_basic.xhp @@ -3985,7 +3985,7 @@ msgctxt "" "hd_id731582733781114\n" "help.text" msgid "SFDocuments.Calc service" -msgstr "" +msgstr "Servicio SFDocuments.Calc" #. EkFAT #: sf_calc.xhp @@ -5200,7 +5200,7 @@ msgctxt "" "par_id41635439328174\n" "help.text" msgid "The example below shows the number of chart objects in \"Sheet1\"." -msgstr "" +msgstr "El siguiente ejemplo muestra el número de objetos de gráfico en «Sheet1»." #. gsLHX #: sf_calc.xhp @@ -5209,7 +5209,7 @@ msgctxt "" "par_id571635439417400\n" "help.text" msgid "The following example accesses the chart named \"MyChart\" in \"Sheet1\" and prints its type." -msgstr "" +msgstr "El siguiente ejemplo accede al gráfico denominado «MyChart» en «Sheet1» y devuelve su tipo." #. auJdC #: sf_calc.xhp @@ -5227,7 +5227,7 @@ msgctxt "" "par_id961670941803758\n" "help.text" msgid "A filter formula can be specified to determine which cells shall be affected." -msgstr "" +msgstr "Es posible especificar una fórmula filtro para determinar qué celdas involucrar." #. UXnVo #: sf_calc.xhp @@ -5407,7 +5407,7 @@ msgctxt "" "par_id961670941800058\n" "help.text" msgid "A filter formula can be specified to determine which cells shall be affected." -msgstr "" +msgstr "Es posible especificar una fórmula filtro para determinar qué celdas involucrar." #. 6Qxnv #: sf_calc.xhp @@ -5443,7 +5443,7 @@ msgctxt "" "par_id961670941801218\n" "help.text" msgid "A filter formula can be specified to determine which cells shall be affected." -msgstr "" +msgstr "Es posible especificar una fórmula filtro para determinar qué celdas involucrar." #. eEGn9 #: sf_calc.xhp @@ -7252,7 +7252,7 @@ msgctxt "" "par_id51592233506021\n" "help.text" msgid "Opens a non-modal dialog that can be used to select a range in the document and returns a string containing the selected range." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo no modal que se puede utilizar para seleccionar un intervalo en el documento y devuelve una cadena que contiene el intervalo seleccionado." +msgstr "Abre un diálogo no modal que se puede utilizar para seleccionar un intervalo en el documento y devuelve una cadena que contiene el intervalo seleccionado." #. CWn2A #: sf_calc.xhp @@ -10771,7 +10771,7 @@ msgctxt "" "par_id271582887376762\n" "help.text" msgid "UNO object" -msgstr "" +msgstr "Objeto UNO" #. rhAHw #: sf_dataset.xhp @@ -13048,7 +13048,7 @@ msgctxt "" "par_id111583839717695\n" "help.text" msgid "Specify the width of the dialog box." -msgstr "Especifique la anchura del cuadro de diálogo." +msgstr "Especifique la anchura del diálogo." #. q8eyc #: sf_dialog.xhp @@ -13381,7 +13381,7 @@ msgctxt "" "par_id421598179770993\n" "help.text" msgid "the list of the controls contained in the dialog" -msgstr "la lista de los controles contenidos en el cuadro de diálogo" +msgstr "la lista de los controles contenidos en el diálogo" #. hdSWz #: sf_dialog.xhp @@ -14326,7 +14326,7 @@ msgctxt "" "par_id29159818646178\n" "help.text" msgid "Display the dialog box and, when modal, wait for its termination by the user. The returned value is either:" -msgstr "Muestra el cuadro de diálogo y, cuando es modal, espera a que el usuario lo termine. El valor devuelto es:" +msgstr "Muestra el diálogo y, cuando es modal, espera a que el usuario lo termine. El valor devuelto es:" #. PRCaG #: sf_dialog.xhp @@ -14812,7 +14812,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "SFDialogs.DialogControl service" -msgstr "" +msgstr "Servicio SFDialogs.DialogControl" #. 2KEBr #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -14821,7 +14821,7 @@ msgctxt "" "bm_id781582391760253\n" "help.text" msgid "SFDialogs.DialogControl service" -msgstr "" +msgstr "Servicio SFDialogs.DialogControl" #. RDcyi #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -16504,7 +16504,7 @@ msgctxt "" "par_id151598178880227\n" "help.text" msgid "This method is often called from a dialog or control event." -msgstr "Este método a menudo se llama desde un cuadro de diálogo o un evento de control." +msgstr "Este método a menudo se llama desde un diálogo o un evento de control." #. it2QN #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -18430,7 +18430,7 @@ msgctxt "" "par_id191611153511038\n" "help.text" msgid "Each %PRODUCTNAME component has its own set of commands available. One easy way to learn commands is going to Tools - Customize - Keyboard. When you position your mouse over a function in the Function list, a tooltip will appear with the corresponding UNO command." -msgstr "" +msgstr "Cada componente de %PRODUCTNAME tiene su propio conjunto de órdenes disponibles. Una forma fácil de aprender las órdenes es ir a Herramientas ▸ Personalizar ▸ Teclado. Cuando coloque el cursor sobre una función de la lista Función, aparecerá una descripción emergente con la orden UNO correspondiente." #. enSv9 #: sf_document.xhp @@ -21310,7 +21310,7 @@ msgctxt "" "par_id871583670342501\n" "help.text" msgid "Opens a dialog box to open or save files." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para abrir o guardar archivos." +msgstr "Abre un diálogo para abrir o guardar archivos." #. SjDBv #: sf_filesystem.xhp @@ -21382,7 +21382,7 @@ msgctxt "" "par_id521583671701777\n" "help.text" msgid "Opens a dialog box to select a folder." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para seleccionar una carpeta." +msgstr "Abre un diálogo para seleccionar una carpeta." #. mG6QD #: sf_filesystem.xhp @@ -25432,7 +25432,7 @@ msgctxt "" "par_id291585843652438\n" "help.text" msgid "PO files have long been promoted in the free software community as a means to providing multilingual user interfaces. This is accomplished through the use of human-readable text files with a well defined structure that specifies, for any given language, the source language string and the localized string." -msgstr "" +msgstr "Los archivos PO se han promovido durante mucho tiempo en la comunidad del sóftwer libre como medio para proporcionar interfaces de usuario multilingües. Esto se consigue mediante el uso de archivos de texto legibles por humanos con una estructura bien definida que especifica, para cualquier idioma, la cadena del idioma de origen y la cadena regionalizada." #. j6xsd #: sf_l10n.xhp @@ -25846,7 +25846,7 @@ msgctxt "" "par_id1001585843659821\n" "help.text" msgid "Automatically extracts strings from a dialog and adds them to the list of localizable text strings. The following strings are extracted:" -msgstr "Extrae automáticamente las cadenas de un cuadro de diálogo y las añade a la lista de cadenas de texto regionalizables. Se extraen las cadenas siguientes:" +msgstr "Extrae automáticamente las cadenas de un diálogo y las añade a la lista de cadenas de texto regionalizables. Se extraen las cadenas siguientes:" #. bS7ZL #: sf_l10n.xhp @@ -25882,7 +25882,7 @@ msgctxt "" "par_id811637863596791\n" "help.text" msgid "The tooltip or help text displayed when the mouse hovers over the control." -msgstr "" +msgstr "La descripción emergente o el texto de ayuda que se muestra cuando el ratón se posa sobre el control." #. gKbEN #: sf_l10n.xhp @@ -27367,7 +27367,7 @@ msgctxt "" "par_id781600788076694\n" "help.text" msgid "The operating system type. Example: 'Darwin, Linux' or 'Windows'." -msgstr "" +msgstr "El tipo de sistema operativo. Ejemplo: «Darwin, Linux» o «Windows»." #. cLiaw #: sf_platform.xhp @@ -27394,7 +27394,7 @@ msgctxt "" "par_id501614902381381\n" "help.text" msgid "Example: 'Linux-5.8.0-44-generic-x86_64-with-glibc2.32'" -msgstr "" +msgstr "Ejemplo: «Linux-5.8.0-44-generic-x86_64-with-glibc2.32»" #. hbyth #: sf_platform.xhp @@ -29914,7 +29914,7 @@ msgctxt "" "par_id111582816585087\n" "help.text" msgid "Returns the current PDF export settings defined in the PDF Options dialog, which can be accessed by choosing File - Export as - Export as PDF." -msgstr "Devuelve la configuración actual de exportación a PDF que se ha definido en el cuadro de diálogo Opciones de PDF, al cual se puede acceder al elegir Archivo ▸ Exportar a ▸ Exportar a PDF." +msgstr "Devuelve la configuración actual de exportación a PDF que se ha definido en el diálogo Opciones de PDF, al cual se puede acceder al elegir Archivo ▸ Exportar a ▸ Exportar a PDF." #. K7j2q #: sf_session.xhp @@ -33433,7 +33433,7 @@ msgctxt "" "bas_id141582735926821\n" "help.text" msgid "'The time elapsed while the Dialog box is open will be counted as suspended time" -msgstr "'El tiempo transcurrido mientras el cuadro de diálogo esté abierto se contará como tiempo de suspensión" +msgstr "'El tiempo transcurrido mientras el diálogo esté abierto se contará como tiempo de suspensión" #. 4jHcj #: sf_timer.xhp @@ -33442,7 +33442,7 @@ msgctxt "" "bas_id901582735961725\n" "help.text" msgid "'The time elapsed while the Dialog box is open will be counted as running time" -msgstr "'El tiempo transcurrido mientras el cuadro de diálogo esté abierto se contará como tiempo de funcionamiento" +msgstr "'El tiempo transcurrido mientras el diálogo esté abierto se contará como tiempo de funcionamiento" #. 7QhZU #: sf_timer.xhp @@ -33847,7 +33847,7 @@ msgctxt "" "hd_id101671192705399\n" "help.text" msgid "SFDocuments.FormDocument service" -msgstr "" +msgstr "Servicio SFDocuments.FormDocument" #. DCwnN #: sf_toc.xhp @@ -35881,7 +35881,7 @@ msgctxt "" "par_id191611153511038\n" "help.text" msgid "Each %PRODUCTNAME component has its own set of commands available. One easy way to learn commands is going to Tools - Customize - Keyboard. When you position your mouse over a function in the Function list, a tooltip will appear with the corresponding UNO command." -msgstr "" +msgstr "Cada componente de %PRODUCTNAME tiene su propio conjunto de órdenes disponibles. Una forma fácil de aprender las órdenes es ir a Herramientas ▸ Personalizar ▸ Teclado. Cuando coloque el cursor sobre una función de la lista Función, aparecerá una descripción emergente con la orden UNO correspondiente." #. NnBWM #: sf_ui.xhp @@ -36223,7 +36223,7 @@ msgctxt "" "bas_id981656421186233\n" "help.text" msgid "MsgBox(\"All tests passed\")" -msgstr "" +msgstr "MsgBox(\"Se superaron todas las pruebas\")" #. nMFgq #: sf_unittest.xhp @@ -36232,7 +36232,7 @@ msgctxt "" "bas_id971656421186872\n" "help.text" msgid "myTest.ReportError(\"A test failed\")" -msgstr "" +msgstr "myTest.ReportError(\"Falló una prueba\")" #. ki4xc #: sf_unittest.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index ad994893a00..d9f59f16714 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-14 11:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 15:53+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "par_id31698502209561\n" "help.text" msgid "Choose View - Value Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Vaya a Ver ▸ Resalte de valores." #. mJRNC #: 00000403.xhp @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "par_id271698502223080\n" "help.text" msgid "Icon Value Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Icono Resalte de valores" #. Can3X #: 00000403.xhp @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "par_id311698502223084\n" "help.text" msgid "Value Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Resalte de valores" #. fk2H8 #: 00000403.xhp @@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "par_id61702668060030\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Named Range or Expression" -msgstr "" +msgstr "Vaya a Hoja ▸ Intervalo o expresión con nombre" #. mQLYV #: 00000404.xhp @@ -2003,7 +2003,7 @@ msgctxt "" "par_id721698845208326\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Named Ranges and Expressions." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Insertar ▸ Intervalos y expresiones con nombre." #. 9p3Gg #: 00000404.xhp @@ -4793,7 +4793,7 @@ msgctxt "" "par_id3147558\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Pivot Table, in the Select Source dialog choose the option Data source registered in $[officename]." -msgstr "Vaya a Insertar ▸ Tabla dinámica y, en el cuadro de diálogo Seleccionar origen, elija la opción Origen de datos registrado en $[officename]." +msgstr "Vaya a Insertar ▸ Tabla dinámica y, en el diálogo Seleccionar origen, elija la opción Origen de datos registrado en $[officename]." #. eWgCb #: 00000412.xhp @@ -4811,7 +4811,7 @@ msgctxt "" "par_id3145118\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Pivot Table, in the Select Source dialog choose the option Data source registered in $[officename], click OK to see Select Data Source dialog." -msgstr "Vaya a Insertar ▸ Tabla dinámica; en el cuadro de diálogo Seleccionar origen, elija la opción Origen de datos registrado en $[officename] y pulse en Aceptar para ver el cuadro de diálogo Seleccionar origen de datos." +msgstr "Vaya a Insertar ▸ Tabla dinámica; en el diálogo Seleccionar origen, elija la opción Origen de datos registrado en $[officename] y pulse en Aceptar para ver el diálogo Seleccionar origen de datos." #. SSEED #: 00000412.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index c281ec8b974..2d5966b6df1 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-15 11:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 16:25+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A96\n" "help.text" msgid "Opens the Edit scenario dialog, where you can edit the scenario properties." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Editar escenario, que permite modificar las propiedades del escenario." +msgstr "Abre el diálogo Editar escenario, que permite modificar las propiedades del escenario." #. ph3Ej #: 02110000.xhp @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "par_id3150717\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to assign formats to new or selected text. The Text Attributes dialog contains the tab pages Font, Font Effects and Font Position." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para asignar formatos al texto nuevo o seleccionado. El cuadro de diálogo Atributos de texto contiene las pestañas Tipo de letra, Efectos tipográficos y Posición de letra." +msgstr "Abre un diálogo para asignar formatos al texto nuevo o seleccionado. El diálogo Atributos de texto contiene las pestañas Tipo de letra, Efectos tipográficos y Posición de letra." #. aSou5 #: 02120100.xhp @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt "" "par_id3147436\n" "help.text" msgid "Select the command Sheet - Fill Cells - Sheets. In the dialog which appears, the check box Numbers must be selected (or Paste All) if you want to combine operations with the values. You can also choose the desired operation here." -msgstr "Seleccione la orden Hoja ▸ Rellenar celdas ▸ Hojas. En el cuadro de diálogo que aparece, la casilla de verificación Números debe seleccionarse (o Pegar todo) si quiere combinar las operaciones con los valores. Puede también elegir la operación deseada aquí." +msgstr "Seleccione la orden Hoja ▸ Rellenar celdas ▸ Hojas. En el diálogo que aparece, la casilla de verificación Números debe seleccionarse (o Pegar todo) si quiere combinar las operaciones con los valores. Puede también elegir la operación deseada aquí." #. yNrLG #: 02140500.xhp @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt "" "par_id3156283\n" "help.text" msgid "This dialog is similar to the Paste Special dialog, where you can find additional tips." -msgstr "Este cuadro de diálogo es semejante a Pegado especial, en el que encontrará otras indicaciones." +msgstr "Este diálogo es semejante a Pegado especial, en el que encontrará otras indicaciones." #. B6GAM #: 02140600.xhp @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "par_id3148797\n" "help.text" msgid "Automatically generate series with the options in this dialog. Determine direction, increment, time unit and series type." -msgstr "Genere series automáticamente con las opciones de este cuadro de diálogo. Determine la dirección, el incremento, la unidad de tiempo y el tipo de serie." +msgstr "Genere series automáticamente con las opciones de este diálogo. Determine la dirección, el incremento, la unidad de tiempo y el tipo de serie." #. WnPsX #: 02140600.xhp @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "par_id3145748\n" "help.text" msgid "To automatically continue a series using the assumed completion rules, choose the AutoFill option after opening the Fill Series dialog." -msgstr "Para continuar automáticamente una serie usando las reglas de compleción asumidas, elija la opción Relleno automático tras cerrar el cuadro de diálogo Rellenar series." +msgstr "Para continuar automáticamente una serie usando las reglas de compleción asumidas, elija la opción Relleno automático tras cerrar el diálogo Rellenar series." #. TVJyD #: 02140600.xhp @@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt "" "par_id2308201415431990992\n" "help.text" msgid "The mean and standard deviation of the numbers generated may not equal the Mean and Standard Deviation inserted in the dialog." -msgstr "La media y la desviación típica de los números generados puede no ser igual a la media y la desviación típica introducidas en el cuadro de diálogo." +msgstr "La media y la desviación típica de los números generados puede no ser igual a la media y la desviación típica introducidas en el diálogo." #. CBmEB #: 02140700.xhp @@ -1796,7 +1796,7 @@ msgctxt "" "par_id2308201415431971536\n" "help.text" msgid "The median and sigma of the generated numbers may not equal the data inserted in the dialog." -msgstr "La mediana y el sigma de los números generados pueden divergir de los datos insertados en el cuadro de diálogo." +msgstr "La mediana y el sigma de los números generados pueden divergir de los datos insertados en el diálogo." #. Fcsnx #: 02140700.xhp @@ -2066,7 +2066,7 @@ msgctxt "" "par_id3153951\n" "help.text" msgid "Use Cut on the Standard bar to delete contents and formats without the dialog." -msgstr "Utilice el icono Cortar de la barra Estándar para eliminar el contenido y los formatos sin el cuadro de diálogo." +msgstr "Utilice el icono Cortar de la barra Estándar para eliminar el contenido y los formatos sin el diálogo." #. dkPCd #: 02150000.xhp @@ -2444,7 +2444,7 @@ msgctxt "" "par_id691684957638352\n" "help.text" msgid "A dialog prompts to confirm deletion." -msgstr "Un cuadro de diálogo solicita confirmar la eliminación." +msgstr "Un diálogo solicita confirmar la eliminación." #. k9Be9 #: 02180000.xhp @@ -2885,7 +2885,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Value Highlighting" -msgstr "Destacar valores" +msgstr "Resalte de valores" #. B66En #: 03080000.xhp @@ -2894,7 +2894,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151384\n" "help.text" msgid "spreadsheets; value highlightingvalues;highlightinghighlighting; values in sheetscolors;values" -msgstr "" +msgstr "hojas de cálculo; resalte de valoresvalores;resalteresaltar; valores en hojascolores;valores" #. iLMBi #: 03080000.xhp @@ -2903,7 +2903,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151384\n" "help.text" msgid "Value Highlighting" -msgstr "Destacar valores" +msgstr "Resalte de valores" #. vS5Bm #: 03080000.xhp @@ -3920,7 +3920,7 @@ msgctxt "" "par_id3145587\n" "help.text" msgid "When you double-click a function, the argument input field(s) appear on the right side of the dialog. To select a cell reference as an argument, click directly into the cell, or drag across the required range on the sheet while holding down the mouse button. You can also enter numerical and other values or references directly into the corresponding fields in the dialog. When using date entries, make sure you use the correct format. Click OK to insert the result into the spreadsheet." -msgstr "Al pulsar dos veces en una función, el campo o los campos de entrada de argumento aparecen a la derecha del diálogo. Para seleccionar una referencia de celda como argumento, pulse directamente en la celda o arrastre en la pertinente área de la hoja manteniendo pulsado el botón del ratón. También puede escribir valores numéricos o de otro tipo o referencias directamente en los campos correspondientes del cuadro de diálogo. Si utiliza entradas de fecha, hágalo en el formato correcto. Pulse en Aceptar para insertar el resultado en la hoja de cálculo." +msgstr "Al pulsar dos veces en una función, el campo o los campos de entrada de argumento aparecen a la derecha del diálogo. Para seleccionar una referencia de celda como argumento, pulse directamente en la celda o arrastre en la pertinente área de la hoja manteniendo pulsado el botón del ratón. También puede escribir valores numéricos o de otro tipo o referencias directamente en los campos correspondientes del diálogo. Si utiliza entradas de fecha, hágalo en el formato correcto. Pulse en Aceptar para insertar el resultado en la hoja de cálculo." #. QwFQQ #: 04060000.xhp @@ -4109,7 +4109,7 @@ msgctxt "" "par_id3147402\n" "help.text" msgid "Closes the dialog without implementing the formula." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo sin aplicar la fórmula." +msgstr "Cierra el diálogo sin aplicar la fórmula." #. mBHTQ #: 04060000.xhp @@ -4640,7 +4640,7 @@ msgctxt "" "par_id401615893095178\n" "help.text" msgid "Criteria can be created using wildcards, providing that wildcards have been enabled via the Enable wildcards in formulas option on the %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Calculate dialog. When interoperability with Microsoft Excel is important for your spreadsheet, this option should be enabled." -msgstr "Es posible crear criterios utilizando comodines; para ello, asegúrese de que esté activada la opción Permitir comodines en fórmulas del cuadro de diálogo %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Calcular. Si la interoperatividad con Microsoft Excel es importante para su libro, esta opción debe estar activada." +msgstr "Es posible crear criterios utilizando comodines; para ello, asegúrese de que esté activada la opción Permitir comodines en fórmulas del diálogo %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Calcular. Si la interoperatividad con Microsoft Excel es importante para su libro, esta opción debe estar activada." #. HnAyF #: 04060101.xhp @@ -4649,7 +4649,7 @@ msgctxt "" "par_id921615893158111\n" "help.text" msgid "Even more powerful criteria can be created using regular expressions, providing that regular expressions have been enabled via the Enable regular expressions in formulas option on the %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Calculate dialog." -msgstr "Es posible crear criterios aun más sofisticados utilizando las expresiones regulares, siempre y cuando esté activada la opción Permitir expresiones regulares en las fórmulas en el cuadro de diálogo %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Calcular." +msgstr "Es posible crear criterios aun más sofisticados utilizando las expresiones regulares, siempre y cuando esté activada la opción Permitir expresiones regulares en las fórmulas en el diálogo %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Calcular." #. 8WGaA #: 04060101.xhp @@ -19880,7 +19880,7 @@ msgctxt "" "par_id401624454547945\n" "help.text" msgid "Be aware that Calc's AutoCorrect function may modify double quotation marks. AutoCorrect should not change the double quotation marks within formula cells but may change those used in non-formula cells containing text. For example, if you copy a string that is surrounded by some other form of typographical double quotation marks, such as the left double quotation mark (U+201C) and the right double quotation mark (U+201D), and then paste into a formula cell, an error may result. Open the Double Quotes area of the Tools - AutoCorrect Options - Localized Options dialog to set the characters used to automatically correct the start and end typographical double quotation marks. Uncheck the Replace toggle button to disable the feature." -msgstr "Tenga en cuenta que la función Corrección automática de Calc puede modificar las comillas dobles. La función Corrección automática no debería cambiar las comillas dobles dentro de las celdas de fórmula, pero puede cambiar las que se utilizan en celdas que no son de fórmula y que contienen texto. Por ejemplo, si copia una cadena que está rodeada por algún otro tipo de comillas tipográficas, como la comilla alta doble izquierda (U+201C) y la comilla alta doble derecha (U+201D), y luego la pega en una celda de fórmula, puede producirse un error. Abra el apartado Comillas dobles del cuadro de diálogo Herramientas ▸ Opciones de corrección automática ▸ Opciones regionales para establecer los caracteres utilizados para corregir automáticamente las comillas tipográficas dobles iniciales y finales. Desmarque el botón de alternancia Reemplazar para desactivar la funcionalidad." +msgstr "Tenga en cuenta que la función Corrección automática de Calc puede modificar las comillas dobles. La función Corrección automática no debería cambiar las comillas dobles dentro de las celdas de fórmula, pero puede cambiar las que se utilizan en celdas que no son de fórmula y que contienen texto. Por ejemplo, si copia una cadena que está rodeada por algún otro tipo de comillas tipográficas, como la comilla alta doble izquierda (U+201C) y la comilla alta doble derecha (U+201D), y luego la pega en una celda de fórmula, puede producirse un error. Abra el apartado Comillas dobles del diálogo Herramientas ▸ Opciones de corrección automática ▸ Opciones regionales para establecer los caracteres utilizados para corregir automáticamente las comillas tipográficas dobles iniciales y finales. Desmarque el botón de alternancia Reemplazar para desactivar la funcionalidad." #. mtsYd #: 04060110.xhp @@ -36656,7 +36656,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149734\n" "help.text" msgid "STDEVP" -msgstr "" +msgstr "DESVESTP" #. RqGNB #: 04060185.xhp @@ -38123,7 +38123,7 @@ msgctxt "" "hd_id3166441\n" "help.text" msgid "VARP" -msgstr "" +msgstr "VARP" #. oHjST #: 04060185.xhp @@ -38141,7 +38141,7 @@ msgctxt "" "par_id3147282\n" "help.text" msgid "VARP()" -msgstr "" +msgstr "VARP()" #. PGCgC #: 04060185.xhp @@ -39527,7 +39527,7 @@ msgctxt "" "par_id3154366\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can specify a name for a selected area or a name for a formula expression." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo en que se puede especificar el nombre de una área seleccionada o una expresión de fórmula." +msgstr "Abre un diálogo en que se puede especificar el nombre de una área seleccionada o una expresión de fórmula." #. 5Tu5M #: 04070100.xhp @@ -39869,7 +39869,7 @@ msgctxt "" "par_id3156280\n" "help.text" msgid "Select the area containing all the ranges that you want to name. Then choose Sheet - Named Ranges and Expressions - Create. This opens the Create Names dialog, from which you can select the naming options that you want." -msgstr "Seleccione una área que contenga todos los intervalos a los que desee asignar un nombre. A continuación elija Hoja ▸ Intervalos y expresiones con nombre ▸ Crear. Se abrirá el cuadro de diálogo Crear nombres que permite seleccionar las opciones de nombre deseadas." +msgstr "Seleccione una área que contenga todos los intervalos a los que desee asignar un nombre. A continuación elija Hoja ▸ Intervalos y expresiones con nombre ▸ Crear. Se abrirá el diálogo Crear nombres que permite seleccionar las opciones de nombre deseadas." #. kFKZK #: 04070300.xhp @@ -40256,7 +40256,7 @@ msgctxt "" "par_id3145366\n" "help.text" msgid "Enter the URL or the file name that contains the data that you want to insert, and then press Enter. Alternatively, click Browse button to select the file name from a file dialog that opens. Only then will the URL be requested from the network or file system." -msgstr "Introduzca el URL o el nombre del archivo que contiene los datos que quiere insertar y, a continuación, presione Intro. Alternativamente, pulse en el botón Examinar para seleccionar el nombre del archivo desde el cuadro de diálogo que aparecerá. Solo entonces se solicitará el URL de la red o el sistema de archivos." +msgstr "Introduzca el URL o el nombre del archivo que contiene los datos que quiere insertar y, a continuación, presione Intro. Alternativamente, pulse en el botón Examinar para seleccionar el nombre del archivo desde el diálogo que aparecerá. Solo entonces se solicitará el URL de la red o el sistema de archivos." #. UBArX #: 04090000.xhp @@ -40265,7 +40265,7 @@ msgctxt "" "par_id621519313666202\n" "help.text" msgid "A dialog for CSV data import appears when linking to external CSV file." -msgstr "Un cuadro de diálogo para importar datos en CSV aparece cuando se enlaza hacia un archivo CSV externo." +msgstr "Un diálogo para importar datos en CSV aparece cuando se enlaza hacia un archivo CSV externo." #. dEiJ7 #: 04090000.xhp @@ -40319,7 +40319,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148663\n" "help.text" msgid "cell attributesattributes;cellsformatting;cellscells;formatting dialog" -msgstr "atributos de celdaatributos;celdasdar formato;celdasceldas;cuadro de diálogo de formato" +msgstr "atributos de celdaatributos;celdasdar formato;celdasceldas;diálogo de formato" #. JtwU7 #: 05020000.xhp @@ -40715,7 +40715,7 @@ msgctxt "" "par_id3150792\n" "help.text" msgid "This command opens a dialog where you can assign a different name to the current sheet." -msgstr "Esta orden abre un cuadro de diálogo que permite cambiar el nombre de la hoja actual." +msgstr "Esta orden abre un diálogo que permite cambiar el nombre de la hoja actual." #. ZsSww #: 05050100.xhp @@ -40742,7 +40742,7 @@ msgctxt "" "par_id3153092\n" "help.text" msgid "You can also open the Rename Sheet dialog through the context menu by positioning the mouse pointer over a sheet tab at the bottom of the window and clicking while pressing Controlclicking the right mouse button." -msgstr "También puede abrir el cuadro de diálogo Cambiar nombre de hoja mediante el menú contextual; para ello, coloque el puntero sobre una de las pestañas de hojas situadas en la parte inferior de la ventana y pulse mientras oprime la tecla Ctrlpulse con el botón secundario del ratón." +msgstr "También puede abrir el diálogo Cambiar nombre de hoja mediante el menú contextual; para ello, coloque el puntero sobre una de las pestañas de hojas situadas en la parte inferior de la ventana y pulse mientras oprime la tecla Ctrlpulse con el botón secundario del ratón." #. 6mAmV #: 05050100.xhp @@ -40886,7 +40886,7 @@ msgctxt "" "par_id421694003140171\n" "help.text" msgid "Choose Home - Merge and Center Cells." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Inicio ▸ Combinar y centrar celdas." #. HATxB #: 05060000.xhp @@ -40895,7 +40895,7 @@ msgctxt "" "par_id521632804983642\n" "help.text" msgid "Icon Merge and Center Cells" -msgstr "" +msgstr "Icono Combinar y centrar celdas" #. 86yef #: 05060000.xhp @@ -40949,7 +40949,7 @@ msgctxt "" "par_id271632985709781\n" "help.text" msgid "If more than one cell to be merged has content the Merge Cells dialog opens." -msgstr "Si más de una celda a combinar tiene contenido, se abre el cuadro de diálogo Combinar celdas." +msgstr "Si más de una celda a combinar tiene contenido, se abre el diálogo Combinar celdas." #. QWjJw #: 05060000.xhp @@ -40958,7 +40958,7 @@ msgctxt "" "par_id391632360383197\n" "help.text" msgid "Merge Cells Dialog Options" -msgstr "Opciones del cuadro de diálogo Combinar celdas" +msgstr "Opciones del diálogo Combinar celdas" #. LBMEE #: 05060000.xhp @@ -41624,7 +41624,7 @@ msgctxt "" "par_id3159488\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can specify the print range. You can also set the rows or columns which are to be repeated in every page." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo en el que se puede especificar la zona de impresión. También puede establecer las filas o columnas que deben repetirse en cada página." +msgstr "Abre un diálogo en el que se puede especificar la zona de impresión. También puede establecer las filas o columnas que deben repetirse en cada página." #. eja4j #: 05080300.xhp @@ -42686,7 +42686,7 @@ msgctxt "" "hd_id861662937013389\n" "help.text" msgid "Condition - All cells" -msgstr "" +msgstr "Condición ▸ Todas las celdas" #. Bstud #: 05120400.xhp @@ -43847,7 +43847,7 @@ msgctxt "" "par_id3145119\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can solve an equation with a variable. After a successful search, a dialog with the results opens, allowing you to apply the result and the target value directly to the cell." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo donde resolver una ecuación con una variable. Si la búsqueda ha sido satisfactoria, se mostrarán los resultados en un cuadro de diálogo, que permite aplicar el resultado y el valor de destino directamente en la celda." +msgstr "Abre un diálogo donde resolver una ecuación con una variable. Si la búsqueda ha sido satisfactoria, se mostrarán los resultados en un diálogo, que permite aplicar el resultado y el valor de destino directamente en la celda." #. 244L8 #: 06040000.xhp @@ -44189,7 +44189,7 @@ msgctxt "" "par_id3153188\n" "help.text" msgid "The structure of protected spreadsheet documents can be changed only if the Protect option is disabled. On the context menus for the spreadsheet tabs at the lower graphic border, only the menu item Select All Sheets can be activated. All other menu items are deactivated. To remove the protection, call up the command Tools - Protect Spreadsheet Structure again. If no password is assigned, protection is immediately removed. If you were assigned a password, the Remove Spreadsheet Protection dialog appears, in which you must enter the password. Only then can you remove the check mark specifying that protection is active." -msgstr "La estructura de libros protegidos no puede modificarse salvo que se desactive la opción Proteger. En los menús contextuales de las pestañas de las hojas en la parte inferior, solo puede activarse el elemento Seleccionar todas las hojas; el resto se desactiva. Para quitar la protección, utilice la prestación Herramientas ▸ Proteger estructura de libro de nuevo. Si no se asignó una contraseña, la protección se retirará de inmediato; si se asignó una, aparecerá el cuadro de diálogo Quitar protección de libro, donde deberá escribir la contraseña. Solo tras completar este procedimiento podrá desmarcar la casilla que indica el estado de protección." +msgstr "La estructura de libros protegidos no puede modificarse salvo que se desactive la opción Proteger. En los menús contextuales de las pestañas de las hojas en la parte inferior, solo puede activarse el elemento Seleccionar todas las hojas; el resto se desactiva. Para quitar la protección, utilice la prestación Herramientas ▸ Proteger estructura de libro de nuevo. Si no se asignó una contraseña, la protección se retirará de inmediato; si se asignó una, aparecerá el diálogo Quitar protección de libro, donde deberá escribir la contraseña. Solo tras completar este procedimiento podrá desmarcar la casilla que indica el estado de protección." #. Y5KBL #: 06060200.xhp @@ -44234,7 +44234,7 @@ msgctxt "" "par_id3150717\n" "help.text" msgid "You can completely protect your work by combining the options Tools - Protect Sheet and Tools - Protect Spreadsheet Structure, including password entry. If you want to prevent the document from being opened by other users, select Save With Password and click the Save button. The Enter Password dialog appears. Consider carefully when choosing a password; if you forget it after you close a document you will be unable to access the document." -msgstr "Puede proteger completamente su trabajo combinando las opcionesHerramientas ▸ Proteger hoja y Herramientas ▸ Proteger estructura del libro, incluida la introducción de la contraseña. Si quiere evitar que otras personas abran el documento, seleccione Guardar con contraseña y pulse en el botón Guardar. Aparece el cuadro de diálogo Introducir contraseña. Tenga cuidado al elegir una contraseña; si la olvida después de cerrar el documento, no podrá acceder a este." +msgstr "Puede proteger completamente su trabajo combinando las opcionesHerramientas ▸ Proteger hoja y Herramientas ▸ Proteger estructura del libro, incluida la introducción de la contraseña. Si quiere evitar que otras personas abran el documento, seleccione Guardar con contraseña y pulse en el botón Guardar. Aparece el diálogo Introducir contraseña. Tenga cuidado al elegir una contraseña; si la olvida después de cerrar el documento, no podrá acceder a este." #. rH4Zz #: 06070000.xhp @@ -44855,7 +44855,7 @@ msgctxt "" "par_id3149655\n" "help.text" msgid "Selects a database range that you defined under Data - Define Range." -msgstr "Selecciona un área de base de datos definida en Datos - Definir área." +msgstr "Selecciona un intervalo de base de datos definido en Datos ▸ Definir intervalo." #. qFxiF #: 12020000.xhp @@ -46286,7 +46286,7 @@ msgctxt "" "hd_id111758840258673\n" "help.text" msgid "Summary below data" -msgstr "" +msgstr "Resumen debajo de los datos" #. CQVLq #: 12050200.xhp @@ -46295,7 +46295,7 @@ msgctxt "" "par_id571758840533603\n" "help.text" msgid "By default, the summary appears above the data. When selected, it moves below the data." -msgstr "" +msgstr "De manera predeterminada, el resumen aparece arriba de los datos. Cuando se selecciona, se mueve debajo de los datos." #. 6o48R #: 12050200.xhp @@ -46340,7 +46340,7 @@ msgctxt "" "par_id3149400\n" "help.text" msgid "Uses a custom sorting order that you defined in the Options dialog box at %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists." -msgstr "Utiliza un orden de clasificación personalizado que ha definido en el cuadro de diálogo Opciones en %PRODUCTNAME Calc ▸ Listas de ordenamiento." +msgstr "Utiliza un orden de clasificación personalizado que ha definido en el diálogo Opciones en %PRODUCTNAME Calc ▸ Listas de ordenamiento." #. 5w6FV #: 12050200.xhp @@ -47573,7 +47573,7 @@ msgctxt "" "par_id3145749\n" "help.text" msgid "To change the function that is used by a data field, double-click a button in the Data Fields area to open the Data Field dialog. You can also double-click buttons in the Row Fields or Column Fields areas." -msgstr "Para cambiar la función utilizada en un campo de datos, pulse dos veces en un botón del apartado Campos de datos para abrir el cuadro de diálogo Campo de datos. También puede pulsar dos veces en los botones de los apartados Fila o Columna." +msgstr "Para cambiar la función utilizada en un campo de datos, pulse dos veces en un botón del apartado Campos de datos para abrir el diálogo Campo de datos. También puede pulsar dos veces en los botones de los apartados Fila o Columna." #. xeC2z #: 12090102.xhp @@ -47690,7 +47690,7 @@ msgctxt "" "par_idN108B2\n" "help.text" msgid "Opens the Filter dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Filtro." +msgstr "Abre el diálogo Filtro." #. ky7dW #: 12090102.xhp @@ -48437,7 +48437,7 @@ msgctxt "" "par_idN106F0\n" "help.text" msgid "Expands or reduces the dialog. The More button is visible for data fields only." -msgstr "Amplía o reduce el cuadro de diálogo. El botón Más solo se muestra para los campos de datos." +msgstr "Amplía o reduce el diálogo. El botón Más solo se muestra para los campos de datos." #. z6EgA #: 12090105.xhp @@ -48455,7 +48455,7 @@ msgctxt "" "par_idN106F7\n" "help.text" msgid "Opens the Data Field Options dialog. The Options button is visible for filters and column or row fields only." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Opciones de campos de datos. El botón Opciones sólo es visible para los filtros y los campos de columna o fila." +msgstr "Abre el diálogo Opciones de campos de datos. El botón Opciones sólo es visible para los filtros y los campos de columna o fila." #. pTDtv #: 12090105.xhp @@ -48842,7 +48842,7 @@ msgctxt "" "par_idN10562\n" "help.text" msgid "Sorts the values from the lowest value to the highest value. If the selected field is the field for which the dialog was opened, the items are sorted by name. If a data field was selected, the items are sorted by the resultant value of the selected data field." -msgstr "Ordena los valores del menor al mayor. Si el campo seleccionado corresponde al campo por el que se abrió el cuadro de diálogo, los elementos se ordenan por nombre. Si se ha seleccionado un campo de datos, los elementos se ordenan por el valor resultante del campo de datos seleccionado." +msgstr "Ordena los valores del menor al mayor. Si el campo seleccionado corresponde al campo por el que se abrió el diálogo, los elementos se ordenan por nombre. Si se ha seleccionado un campo de datos, los elementos se ordenan por el valor resultante del campo de datos seleccionado." #. CjwdF #: 12090106.xhp @@ -48860,7 +48860,7 @@ msgctxt "" "par_idN10569\n" "help.text" msgid "Sorts the values descending from the highest value to the lowest value. If the selected field is the field for which the dialog was opened, the items are sorted by name. If a data field was selected, the items are sorted by the resultant value of the selected data field." -msgstr "Ordena los valores en decreciente, del mayor al menor. Si el campo seleccionado corresponde al campo por el que se abrió el cuadro de diálogo, los elementos se ordenan por nombre. Si se ha seleccionado un campo de datos, los elementos se ordenan por el valor resultante del campo de datos seleccionado." +msgstr "Ordena los valores en decreciente, del mayor al menor. Si el campo seleccionado corresponde al campo por el que se abrió el diálogo, los elementos se ordenan por nombre. Si se ha seleccionado un campo de datos, los elementos se ordenan por el valor resultante del campo de datos seleccionado." #. 8Q5nS #: 12090106.xhp @@ -49625,7 +49625,7 @@ msgctxt "" "par_id221603980244052\n" "help.text" msgid "Only up to 255 characters are saved when using an Excel format." -msgstr "" +msgstr "Solo se pueden guardar hasta 255 caracteres cuando se utilizan formatos de Excel." #. pfATZ #: 12120100.xhp @@ -49679,7 +49679,7 @@ msgctxt "" "par_id221603980244055\n" "help.text" msgid "Only up to 255 characters are saved when using an Excel format." -msgstr "" +msgstr "Solo se pueden guardar hasta 255 caracteres cuando se utilizan formatos de Excel." #. apG3s #: 12120100.xhp @@ -49742,7 +49742,7 @@ msgctxt "" "par_idN10724\n" "help.text" msgid "Sort entries ascending" -msgstr "Orden ascendente" +msgstr "Ordenar entradas ascendentemente" #. FcnYF #: 12120100.xhp @@ -50048,7 +50048,7 @@ msgctxt "" "par_id3151115\n" "help.text" msgid "Select the action that you want to occur when invalid data is entered in a cell. The \"Stop\" action rejects the invalid entry and displays a dialog that you have to close by clicking OK. The \"Warning\" and \"Information\" actions display a dialog that can be closed by clicking OK or Cancel. The invalid entry is only rejected when you click Cancel." -msgstr "Seleccione la acción que deberá producirse al introducir datos no válidos en una celda. La acción «Detener» rechazará la entrada incorrecta y mostrará un cuadro de diálogo que el usuario deberá cerrar pulsando en Aceptar. Las acciones «Aviso» e «Información» mostrarán un cuadro de diálogo con los botones Aceptar y Cancelar, y la entrada incorrecta se rechazará solo si el usuario pulsa en Cancelar." +msgstr "Seleccione la acción que deberá producirse al introducir datos no válidos en una celda. La acción «Detener» rechazará la entrada incorrecta y mostrará un diálogo que el usuario deberá cerrar pulsando en Aceptar. Las acciones «Aviso» e «Información» mostrarán un diálogo con los botones Aceptar y Cancelar, y la entrada incorrecta se rechazará solo si el usuario pulsa en Cancelar." #. tCT5q #: 12120300.xhp @@ -52100,7 +52100,7 @@ msgctxt "" "hd_id111512507319306\n" "help.text" msgid "Form dialog buttons" -msgstr "Botones del cuadro de diálogo del formulario" +msgstr "Botones del diálogo del formulario" #. ZgLzp #: data_form.xhp @@ -52163,7 +52163,7 @@ msgctxt "" "par_id951512509971073\n" "help.text" msgid " The form dialog box and header row cells as field labels " -msgstr "El cuadro de diálogo del formulario y las celdas de la fila de cabecera utilizadas como etiquetas de campos" +msgstr "El diálogo del formulario y las celdas de la fila de cabecera utilizadas como etiquetas de campos" #. G3cSB #: data_form.xhp @@ -52190,7 +52190,7 @@ msgctxt "" "hd_id701512558977465\n" "help.text" msgid "Reopening the form dialog" -msgstr "Volver a abrir el cuadro de diálogo del formulario" +msgstr "Volver a abrir el diálogo del formulario" #. CKgpJ #: data_form.xhp @@ -52199,7 +52199,7 @@ msgctxt "" "par_id181512558987528\n" "help.text" msgid "To reopen the form dialog, place the cursor on the header row and open the form. The displayed record in the form dialog is the first data record. Move to the last record before entering new data otherwise the current record will be edited." -msgstr "Para reabrir el cuadro de diálogo del formulario, coloque el cursor en la fila de cabecera y abra el formulario. El registro de datos que aparece en el cuadro de diálogo del formulario es el primero. Desplácese hasta el último registro antes de insertar más datos; de lo contrario, se modificará el registro actual." +msgstr "Para reabrir el diálogo del formulario, coloque el cursor en la fila de cabecera y abra el formulario. El registro de datos que aparece en el diálogo del formulario es el primero. Desplácese hasta el último registro antes de insertar más datos; de lo contrario, se modificará el registro actual." #. 4mygu #: data_form.xhp @@ -56960,7 +56960,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "BAHTTEXT Function" -msgstr "" +msgstr "Función TEXTOBAHT" #. gnCVy #: func_bahttext.xhp @@ -57032,7 +57032,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "BASE Function" -msgstr "" +msgstr "Función BASE" #. 3ASuh #: func_base.xhp @@ -57689,7 +57689,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CHAR Function" -msgstr "" +msgstr "Función CARACTER" #. U9b8X #: func_char.xhp @@ -57986,7 +57986,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CLEAN Function" -msgstr "" +msgstr "Función LIMPIAR" #. Wb6TQ #: func_clean.xhp @@ -58058,7 +58058,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CODE Function" -msgstr "" +msgstr "Función CODIGO" #. D4hJJ #: func_code.xhp @@ -58283,7 +58283,7 @@ msgctxt "" "par_id701556226865876\n" "help.text" msgid "CONCAT is an enhancement of CONCATENATE, as CONCAT also accepts ranges as arguments, like B2:E5, K:K or K:M." -msgstr "CONCAT es una mejora de CONCATENATE, ya que CONCAT también acepta rangos como argumentos, como B2:E5, K:K o K:M." +msgstr "CONCAT es una mejora de CONCATENAR, ya que CONCAT también acepta intervalos como argumentos, como B2:E5, K:K o K:M." #. Gjz3x #: func_concat.xhp @@ -58337,7 +58337,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CONCATENATE Function" -msgstr "" +msgstr "Función CONCATENAR" #. 4PpU9 #: func_concatenate.xhp @@ -61082,7 +61082,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "DECIMAL Function" -msgstr "" +msgstr "Función DECIMAL" #. vpN4f #: func_decimal.xhp @@ -61190,7 +61190,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "DOLLAR Function" -msgstr "" +msgstr "Función MONEDA" #. k7JYp #: func_dollar.xhp @@ -62054,7 +62054,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "EXACT Function" -msgstr "" +msgstr "Función IGUAL" #. 5QCE5 #: func_exact.xhp @@ -62441,7 +62441,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "FIND Function" -msgstr "" +msgstr "Función ENCONTRAR" #. G4pmB #: func_find.xhp @@ -62459,7 +62459,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152589\n" "help.text" msgid " FIND " -msgstr "" +msgstr "ENCONTRAR" #. A8LEF #: func_find.xhp @@ -62621,7 +62621,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "FIXED Function" -msgstr "" +msgstr "Función FIJO" #. kBB7d #: func_fixed.xhp @@ -65510,7 +65510,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "LEFT Function" -msgstr "" +msgstr "Función IZQUIERDA" #. oSF47 #: func_left.xhp @@ -65699,7 +65699,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "LEN Function" -msgstr "" +msgstr "Función LARGO" #. Mtva8 #: func_len.xhp @@ -65924,7 +65924,7 @@ msgctxt "" "par_id301717681619674\n" "help.text" msgid "Name1: the first name to assign. Must start with a letter. Cannot be the output of a formula or conflict with range syntax." -msgstr "" +msgstr "Nombre1: el primer nombre que se asignará. Debe comenzar por una letra. No puede ser la salida de una fórmula ni entrar en conflicto con la sintaxis de los intervalos." #. CDP5D #: func_let.xhp @@ -66212,7 +66212,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "LOWER Function" -msgstr "" +msgstr "Función MINUSC" #. HYskT #: func_lower.xhp @@ -71936,7 +71936,7 @@ msgctxt "" "par_id631556228516997\n" "help.text" msgid "String 1[; String 2][; … ;[String 253]] are strings, references to cells or to cell ranges of strings." -msgstr "Cadena1[; Cadena 2][; … ;[Cadena 253] son cadenas, referencias a celdas o a rangos de celdas de cadenas." +msgstr "Cadena1[; Cadena 2][; … ;[Cadena 253] son cadenas, referencias a celdas o a intervalos de celdas de cadenas." #. PDbCp #: func_textjoin.xhp @@ -72098,7 +72098,7 @@ msgctxt "" "par_id951746962377042\n" "help.text" msgid "Match mode: (optional) set to 1 to perform a case-insensitive match otherwise does a case-sensitive match. The default to 0." -msgstr "" +msgstr "Modo de correspondencia (opcional): establezca en 1 para realizar una coincidencia sin distinción entre mayúsculas y minúsculas; de lo contrario, se realizará una coincidencia con distinción entre mayúsculas y minúsculas. El valor predeterminado es 0." #. y4rDQ #: func_textsplit.xhp @@ -72647,7 +72647,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "TRIM Function" -msgstr "" +msgstr "Función ESPACIOS" #. qGbzP #: func_trim.xhp @@ -75815,7 +75815,7 @@ msgctxt "" "hd_id81630440632865\n" "help.text" msgid "Transpose All" -msgstr "" +msgstr "Trasponer todo" #. 4Tm8n #: pastespecialcalc.xhp @@ -76832,7 +76832,7 @@ msgctxt "" "par_id541731606284181\n" "help.text" msgid "Select a default format from the dropdown list." -msgstr "" +msgstr "Seleccione un formato predeterminado de la lista desplegable." #. k7H5Y #: solver.xhp @@ -76868,7 +76868,7 @@ msgctxt "" "par_id9210486\n" "help.text" msgid "Opens the Solver dialog. A solver allows you to solve mathematical problems with multiple unknown variables and a set of constraints on the variables by goal-seeking methods." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Solver. Un Solver le permite resolver problemas matemáticos con múltiples variables desconocidas y un conjunto de restricciones sobre las variables mediante métodos de búsqueda de valores objetivo." +msgstr "Abre el diálogo Solver. Un Solver le permite resolver problemas matemáticos con múltiples variables desconocidas y un conjunto de restricciones sobre las variables mediante métodos de búsqueda de valores objetivo." #. wszcE #: solver.xhp @@ -76994,7 +76994,7 @@ msgctxt "" "par_id1939451\n" "help.text" msgid "Click the Shrink button to shrink or restore the dialog. You can click or select cells in the sheet. You can enter a cell reference manually in the input box." -msgstr "Pulse en el botón Reducir para reducir o restaurar el cuadro de diálogo. Puede pulsar o seleccionar celdas en la hoja. Se puede introducir una referencia de celda manualmente en el cuadro de entrada." +msgstr "Pulse en el botón Reducir para reducir o restaurar el diálogo. Puede pulsar o seleccionar celdas en la hoja. Se puede introducir una referencia de celda manualmente en el cuadro de entrada." #. CWWbZ #: solver.xhp @@ -77048,7 +77048,7 @@ msgctxt "" "par_id2423780\n" "help.text" msgid "Opens the Solver Options dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Opciones de Solver." +msgstr "Abre el diálogo Opciones de Solver." #. jDGPG #: solver.xhp @@ -77057,7 +77057,7 @@ msgctxt "" "par_id221589917833431\n" "help.text" msgid "The Solver Options dialog let you select the different solver algorithms for either linear and non-linear problems and set their solving parameters." -msgstr "El cuadro de diálogo Opciones de Solver le permite seleccionar diferentes algoritmos para resolver problemas lineales y no lineales y establecer los parámetros de resolución." +msgstr "El diálogo Opciones de Solver le permite seleccionar diferentes algoritmos para resolver problemas lineales y no lineales y establecer los parámetros de resolución." #. 8YGDA #: solver.xhp @@ -77192,7 +77192,7 @@ msgctxt "" "par_id3163853\n" "help.text" msgid "Use the Options dialog to configure the solver engine." -msgstr "Utilice el cuadro de diálogo Opciones para configurar el motor del Solver." +msgstr "Utilice el diálogo Opciones para configurar el motor del Solver." #. mFtPo #: solver_options.xhp @@ -77201,7 +77201,7 @@ msgctxt "" "par_id9999694\n" "help.text" msgid "Click OK to accept the changes and to go back to the Solver dialog." -msgstr "Pulse en Aceptar para aceptar los cambios y volver al cuadro de diálogo de Solver." +msgstr "Pulse en Aceptar para aceptar los cambios y volver al diálogo de Solver." #. gE7WZ #: solver_options.xhp @@ -77246,7 +77246,7 @@ msgctxt "" "par_id130619\n" "help.text" msgid "Configure the current solver. In the Settings box, check all settings that you want to use for the current goal seeking operation. If the current option offers different values, the Edit button is enabled. Click Edit to open a dialog where you can change the value." -msgstr "Configure el solucionador actual. En el cuadro Configuración, marque todas las configuraciones que desea usar para la operación de búsqueda de objetivos actual. Si la opción actual ofrece valores diferentes, el botón Editar está habilitado .Pulsareditarpara abrir un cuadro de diálogo donde puede cambiar el valor." +msgstr "Configure el solucionador actual. En el cuadro Configuración, marque todas las configuraciones que desea usar para la operación de búsqueda de objetivos actual. Si la opción actual ofrece valores diferentes, el botón Editar está habilitado .Pulsareditarpara abrir un diálogo donde puede cambiar el valor." #. DPYew #: solver_options.xhp @@ -77264,7 +77264,7 @@ msgctxt "" "par_id6531266\n" "help.text" msgid "If the current entry in the Settings listbox allows you to edit a value, you can click the Edit button. A dialog opens where you can change the value." -msgstr "Si la entrada actual en el cuadro de lista Opciones le permite editar un valor, será posible pulsar en el botón Editar. Se abrirá un cuadro de diálogo en el que modificar el valor." +msgstr "Si la entrada actual en el cuadro de lista Opciones le permite editar un valor, será posible pulsar en el botón Editar. Se abrirá un diálogo en el que modificar el valor." #. JzS8w #: solver_options.xhp @@ -77498,7 +77498,7 @@ msgctxt "" "par_id0523200917103832\n" "help.text" msgid "If enabled, an additional dialog is shown during the solving process which gives information about the current progress, the level of stagnation, the currently best known solution as well as the possibility, to stop or resume the solver." -msgstr "SIactivadose muestra un cuadro de diálogo adicional durante el proceso de resolución que brinda información sobre el progreso actual, el nivel de estancamiento, la solución más conocida actualmente, así como la posibilidad de detener o reanudar el solucionador." +msgstr "SIactivadose muestra un diálogo adicional durante el proceso de resolución que brinda información sobre el progreso actual, el nivel de estancamiento, la solución más conocida actualmente, así como la posibilidad de detener o reanudar el solucionador." #. 3LaZ7 #: solver_options_algo.xhp @@ -81036,7 +81036,7 @@ msgctxt "" "par_id655232\n" "help.text" msgid "Opens the Text to Columns dialog, where you enter settings to expand the contents of selected cells to multiple cells." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Texto en columnas, donde puede introducir la configuración para extender el contenido de las celdas seleccionadas a varias celdas." +msgstr "Abre el diálogo Texto en columnas, donde puede introducir la configuración para extender el contenido de las celdas seleccionadas a varias celdas." #. YwdL2 #: text2columns.xhp @@ -81090,7 +81090,7 @@ msgctxt "" "par_id6334116\n" "help.text" msgid "You see the Text to Columns dialog." -msgstr "Aparecerá el cuadro de diálogo Texto en columnas." +msgstr "Aparecerá el diálogo Texto en columnas." #. BpH4f #: text2columns.xhp @@ -81180,7 +81180,7 @@ msgctxt "" "hd_id801521494731764\n" "help.text" msgid "XML Source Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Origen XML" +msgstr "Diálogo Origen XML" #. MZB9H #: xml_source.xhp @@ -81189,7 +81189,7 @@ msgctxt "" "par_id291521494762812\n" "help.text" msgid "The dialog consists of four parts." -msgstr "El cuadro de diálogo se compone de cuatro partes." +msgstr "El diálogo se compone de cuatro partes." #. w7NoA #: xml_source.xhp @@ -81315,7 +81315,7 @@ msgctxt "" "par_id131521553077261\n" "help.text" msgid "Pressing the Import button starts the import process based on the link definitions that the user has provided. Once the import finishes, the dialog will close." -msgstr "Al presionar el botón Importar, se inicia el proceso de importación basado en las definiciones de enlace que el usuario ha proporcionado. Una vez finalizada la importación, el cuadro de diálogo se cerrará." +msgstr "Al presionar el botón Importar, se inicia el proceso de importación basado en las definiciones de enlace que el usuario ha proporcionado. Una vez finalizada la importación, el diálogo se cerrará." #. nfBjK #: xml_source.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/02.po index 2390342bc35..8f2026ad866 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/02.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-10 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 16:44+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "bm_id3157909\n" "help.text" msgid "functions;sum function iconformula bar;sum functionsum iconAutoSum button, see sum icon" -msgstr "" +msgstr "funciones;icono de función de sumatoriabarra de fórmulas;función de sumatoriaicono de sumatoriabotón Suma automática, véase icono sumatoria" #. CiNzL #: 06030000.xhp @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "par_id261758669298085\n" "help.text" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Suma" #. GNNn6 #: 06030000.xhp @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "par_id451758669355389\n" "help.text" msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "Promedio" #. Fuvte #: 06030000.xhp @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "par_id451758669401513\n" "help.text" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "Mínimo" #. VGEg9 #: 06030000.xhp @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "par_id61758669437433\n" "help.text" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Máximo" #. 6TXGq #: 06030000.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/04.po index e32b0b8d87f..4e9563c919b 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/04.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/04.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-14 11:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 09:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt "" "par_id3145245\n" "help.text" msgid "Opens the Define Names dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Definir nombres." +msgstr "Abre el diálogo Definir nombres." #. hBwvr #: 01020000.xhp @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "par_id3149197\n" "help.text" msgid "Open Format Cells dialog" -msgstr "Abrir el cuadro de diálogo Formato de celdas" +msgstr "Abrir el diálogo Formato de celdas" #. HxGCi #: 01020000.xhp @@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt "" "par_id631581375238556\n" "help.text" msgid "The shortcut keys below are for the Pivot Table Layout dialog." -msgstr "Los atajos de teclado siguientes corresponden al cuadro de diálogo Disposición de tabla dinámica." +msgstr "Los atajos de teclado siguientes corresponden al diálogo Disposición de tabla dinámica." #. EyvCk #: 01020000.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 8ab4942bcd4..17a4f475d16 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-14 11:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 15:53+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "par_id3153714\n" "help.text" msgid "To display all records again, select the all entry in the AutoFilter combo box. If you choose Standard, the Standard Filter dialog appears, allowing you to set up a standard filter. Choose \"Top 10\" to display the highest 10 values only." -msgstr "Para mostrar todos los registros de nuevo, seleccione la entrada Todo del cuadro combinado Filtro automático. Si elige Estándar, aparecerá el cuadro de diálogo Filtro estándar, que permite configurar un filtro estándar. Seleccione «10 primeros» para mostrar únicamente los 10 valores más altos." +msgstr "Para mostrar todos los registros de nuevo, seleccione la entrada Todo del cuadro combinado Filtro automático. Si elige Estándar, aparecerá el diálogo Filtro estándar, que permite configurar un filtro estándar. Seleccione «10 primeros» para mostrar únicamente los 10 valores más altos." #. x9jTE #: autofilter.xhp @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "par_idN106D5\n" "help.text" msgid "Go to Format - AutoFormat Styles to open the AutoFormat dialog." -msgstr "Diríjase a Formato ▸ Estilos de formato automático para abrir el cuadro de diálogo Formato automático." +msgstr "Diríjase a Formato ▸ Estilos de formato automático para abrir el diálogo Formato automático." #. CXiex #: autoformat.xhp @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "par_idN10715\n" "help.text" msgid "Click OK to apply the AutoFormat style and close the dialog." -msgstr "Pulse en Aceptar para aplicar el estilo de formato automático y cerrar el cuadro de diálogo." +msgstr "Pulse en Aceptar para aplicar el estilo de formato automático y cerrar el diálogo." #. EAyCv #: autoformat.xhp @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "par_idN107C3\n" "help.text" msgid "Click OK and close the dialog." -msgstr "Pulse en Aceptar y cierre el cuadro de diálogo." +msgstr "Pulse en Aceptar y cierre el diálogo." #. HJiDi #: autoformat.xhp @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "par_id9947508\n" "help.text" msgid "In the dialog, click the Borders tab." -msgstr "En el cuadro de diálogo, pulse en la pestaña Bordes." +msgstr "En el diálogo, pulse en la pestaña Bordes." #. E89Fq #: borders.xhp @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "par_id3147343\n" "help.text" msgid "The Format Cells dialog appears. On the Numbers tab, the \"Number\" category will appear already highlighted. The format is set to \"General\", which causes the result of a calculation containing date entries to be displayed as a date. To display the result as a number, set the number format to \"-1,234\" and close the dialog with the OK button." -msgstr "Aparece el cuadro de diálogo Formato de celdas. En la pestaña Números, la categoría «Número» aparece destacada. El formato establecido es «General», lo que hace que el resultado de efectuar cálculos entre fechas se muestre también como fecha. Si desea mostrar el resultado en forma de número, establezca el formato «-1,234» por ejemplo, y cierre el diálogo pulsando en el botón Aceptar." +msgstr "Aparece el diálogo Formato de celdas. En la pestaña Números, la categoría «Número» aparece destacada. El formato establecido es «General», lo que hace que el resultado de efectuar cálculos entre fechas se muestre también como fecha. Si desea mostrar el resultado en forma de número, establezca el formato «-1,234» por ejemplo, y cierre el diálogo pulsando en el botón Aceptar." #. qt75B #: calc_date.xhp @@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "par_idN10731\n" "help.text" msgid "If you select a linear series, the increment that you enter is added to each consecutive number in the series to create the next value." -msgstr "Si elige una serie aritmética, el incremento que especifique se agregará a cada número consecutivo de la línea para crear el valor siguiente." +msgstr "Si elige una serie lineal, el incremento que introduzca se sumará a cada número consecutivo de la serie para crear el valor siguiente." #. pB7bt #: calc_series.xhp @@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt "" "par_idN10747\n" "help.text" msgid "If you select a date series, the increment that you enter is added to the time unit that you specify." -msgstr "Si selecciona una serie de fecha, el incremento que especifique se agregará a la unidad de tiempo especificada." +msgstr "Si selecciona una serie de fecha, el incremento que especifique se sumará a la unidad de tiempo especificada." #. ZNvtX #: calc_series.xhp @@ -2192,7 +2192,7 @@ msgctxt "" "par_id3145171\n" "help.text" msgid "If you have assigned a password, enter it in this dialog and click OK." -msgstr "Si se asignó una contraseña, escríbala en el cuadro de diálogo y pulse en Aceptar." +msgstr "Si se asignó una contraseña, escríbala en el diálogo y pulse en Aceptar." #. xYEFE #: cell_unprotect.xhp @@ -2615,7 +2615,7 @@ msgctxt "" "par_id451672076939681\n" "help.text" msgid "The path and document name URI must always be enclosed in single quotes. If the name contains single quotes (') they must be escaped using two single quotes (''). Only a sheet name may not be quoted if it does not contain a space or a character that would be an operator or the name would be pure numeric (for example, '123' must be quoted)." -msgstr "" +msgstr "La ruta y el URI del nombre del documento deben estar siempre entre comillas simples rectas. Si el nombre contiene comillas simples ('), deben codificarse escapadas por medio de dos comillas simples (''). Únicamente el nombre de una hoja puede no estar entrecomillado si no contiene espacios ni caracteres que puedan ser operadores, o si el nombre es puramente numérico (por ejemplo, «123» debe estar entre comillas)." #. ACCDQ #: cellreferences.xhp @@ -2696,7 +2696,7 @@ msgctxt "" "par_id3145384\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - External Links. The External Data dialog appears." -msgstr "Vaya a Hoja ▸ Enlaces externos. Aparece el cuadro de diálogo Datos externos." +msgstr "Vaya a Hoja ▸ Enlaces externos. Aparece el diálogo Datos externos." #. EQzxX #: cellreferences_url.xhp @@ -2705,7 +2705,7 @@ msgctxt "" "par_id3152892\n" "help.text" msgid "Enter the URL of the document or Web page in the dialog. The URL must be in the format: http://www.my-bank.com/table.html. The URL for local or local area network files is the path seen in the File - Open dialog." -msgstr "Escriba el URL del documento o la página web en el cuadro de diálogo. El URL debe tener el formato: http://www.mi-banco.com/tabla.html. El URL para los archivos de red de área local o locales es la ruta que se ve en el cuadro de diálogo Archivo ▸ Abrir." +msgstr "Escriba el URL del documento o la página web en el diálogo. El URL debe tener el formato: http://www.mi-banco.com/tabla.html. El URL para los archivos de red de área local o locales es la ruta que se ve en el diálogo Archivo ▸ Abrir." #. ZVqcc #: cellreferences_url.xhp @@ -2714,7 +2714,7 @@ msgctxt "" "par_id3153068\n" "help.text" msgid "$[officename] loads the Web page or file in the \"background\", that is, without displaying it. In the large list box of the External Data dialog, you can see the name of all the sheets or named ranges you can choose from." -msgstr "$[officename] carga la página web o el archivo en el \"segundo plano\", es decir, sin mostrarlo. En el cuadro de lista grande del cuadro de diálogo Datos externos, puede ver el nombre de todas las hojas o áreas con nombre que puede elegir." +msgstr "$[officename] carga la página web o el archivo en el \"segundo plano\", es decir, sin mostrarlo. En el cuadro de lista grande del diálogo Datos externos, puede ver el nombre de todas las hojas o áreas con nombre que puede elegir." #. xzgJv #: cellreferences_url.xhp @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgctxt "" "par_id3159204\n" "help.text" msgid "Under %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - General you can choose to have the update, when opened, automatically carried out either always, upon request or never. The update can be started manually in the dialog under Edit - Links." -msgstr "En %PRODUCTNAME - PreferenciasHerramientas ▸ Opciones - %PRODUCTNAME Calc ▸ Generales puede elegir realizar la actualización al abrir el documento en forma automática, bien siempre, a petición o nunca. La actualización puede iniciarse de forma manual en el cuadro de diálogo accesible en Editar ▸ Enlaces." +msgstr "En %PRODUCTNAME - PreferenciasHerramientas ▸ Opciones - %PRODUCTNAME Calc ▸ Generales puede elegir realizar la actualización al abrir el documento en forma automática, bien siempre, a petición o nunca. La actualización puede iniciarse de forma manual en el diálogo accesible en Editar ▸ Enlaces." #. 4DFzJ #: cellstyle_by_formula.xhp @@ -2795,7 +2795,7 @@ msgctxt "" "par_id3151385\n" "help.text" msgid "If you would like to apply a formula to all cells in a selected area, you can use the Find & Replace dialog." -msgstr "Si quiere aplicar una fórmula a todas las celdas de un área seleccionada, utilice el cuadro de diálogo Buscar y reemplazar." +msgstr "Si quiere aplicar una fórmula a todas las celdas de un área seleccionada, utilice el diálogo Buscar y reemplazar." #. qAH7F #: cellstyle_by_formula.xhp @@ -2912,7 +2912,7 @@ msgctxt "" "par_id3159156\n" "help.text" msgid "Using the menu command Format - Conditional - Condition, the dialog allows you to define conditions per cell, which must be met in order for the selected cells to have a particular format." -msgstr "El cuadro de diálogo que se abre mediante la orden de menú Formato ▸ Condicional ▸ Condición le permite definir condiciones por celda, las cuales deben cumplirse para atribuir un formato concreto a las celdas seleccionadas." +msgstr "El diálogo que se abre mediante la orden de menú Formato ▸ Condicional ▸ Condición le permite definir condiciones por celda, las cuales deben cumplirse para atribuir un formato concreto a las celdas seleccionadas." #. SbhJy #: cellstyle_conditional.xhp @@ -3065,7 +3065,7 @@ msgctxt "" "par_id3155529\n" "help.text" msgid "In the Format Cells dialog on the Background tab, click the Color button and then select a background color. Click OK." -msgstr "En el cuadro de diálogo Formato de celdas de la pestaña Fondo, pulse el botón Color y seleccione un color de fondo. Pulse en Aceptar." +msgstr "En el diálogo Formato de celdas de la pestaña Fondo, pulse el botón Color y seleccione un color de fondo. Pulse en Aceptar." #. AwUDA #: cellstyle_conditional.xhp @@ -3164,7 +3164,7 @@ msgctxt "" "par_id3153801\n" "help.text" msgid "Choose the Format - Conditional - Condition command to open the corresponding dialog." -msgstr "Accione la orden Formato ▸ Condicional ▸ Condición para abrir el cuadro de diálogo pertinente." +msgstr "Accione la orden Formato ▸ Condicional ▸ Condición para abrir el diálogo pertinente." #. CdC2c #: cellstyle_conditional.xhp @@ -3227,7 +3227,7 @@ msgctxt "" "par_id3147298\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Paste Special - Paste Special. The Paste Special dialog appears." -msgstr "Vaya a Editar ▸ Pegado especial ▸ Pegado especial. Se abre el cuadro de diálogo Pegado especial." +msgstr "Vaya a Editar ▸ Pegado especial ▸ Pegado especial. Se abre el diálogo Pegado especial." #. KEnNM #: cellstyle_conditional.xhp @@ -3470,7 +3470,7 @@ msgctxt "" "par_id3154513\n" "help.text" msgid "Choose Data - Consolidate to open the Consolidate dialog." -msgstr "Vaya a Datos ▸ Consolidar para abrir el cuadro de diálogo Consolidar." +msgstr "Vaya a Datos ▸ Consolidar para abrir el diálogo Consolidar." #. hJHqN #: consolidate.xhp @@ -3560,7 +3560,7 @@ msgctxt "" "par_id3147250\n" "help.text" msgid "Click More in the Consolidate dialog to display additional settings:" -msgstr "Pulse en el botón Más del cuadro de diálogo Consolidar para mostrar más opciones:" +msgstr "Pulse en el botón Más del diálogo Consolidar para mostrar más opciones:" #. DEEPq #: consolidate.xhp @@ -3983,7 +3983,7 @@ msgctxt "" "par_id3149565\n" "help.text" msgid "You will see the Text Import dialog. Click OK." -msgstr "Verá el cuadro de diálogo Importar texto. Pulse en Aceptar." +msgstr "Verá el diálogo Importar texto. Pulse en Aceptar." #. adhCg #: csv_formula.xhp @@ -4055,7 +4055,7 @@ msgctxt "" "par_id3148702\n" "help.text" msgid "Choose File - Save as. You will see the Save as dialog." -msgstr "Vaya a Archivo ▸ Guardar como. Verá el cuadro de diálogo Guardar como." +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Guardar como. Verá el diálogo Guardar como." #. wc7Fy #: csv_formula.xhp @@ -4082,7 +4082,7 @@ msgctxt "" "par_id3152869\n" "help.text" msgid "From the Export of text files dialog that appears, select the character set and the field and text delimiters for the data to be exported, and confirm with OK." -msgstr "En el cuadro de diálogo Exportación de archivos de texto que se muestra, seleccione el conjunto de caracteres y los separadores de campos y de texto para los datos que se van a exportar; luego, pulse en Aceptar para confirmar." +msgstr "En el diálogo Exportación de archivos de texto que se muestra, seleccione el conjunto de caracteres y los separadores de campos y de texto para los datos que se van a exportar; luego, pulse en Aceptar para confirmar." #. yPP3a #: csv_formula.xhp @@ -4388,7 +4388,7 @@ msgctxt "" "par_id3156422\n" "help.text" msgid "In the Standard Filter dialog, specify the filter options that you want." -msgstr "En el cuadro de diálogo Filtro estándar, especifique las opciones de filtro que desee." +msgstr "En el diálogo Filtro estándar, especifique las opciones de filtro que desee." #. vcg5k #: database_filter.xhp @@ -4730,7 +4730,7 @@ msgctxt "" "par_id3146974\n" "help.text" msgid "By double-clicking on one of the fields in the Data Fields area you can call up the Data Field dialog." -msgstr "Si pulsa dos veces en uno de los campos del apartado Campos de datos, se abrirá el cuadro de diálogo Campo de datos." +msgstr "Si pulsa dos veces en uno de los campos del apartado Campos de datos, se abrirá el diálogo Campo de datos." #. PAuDC #: datapilot_createtable.xhp @@ -4739,7 +4739,7 @@ msgctxt "" "par_id3156286\n" "help.text" msgid "Use the Data Field dialog to select the calculations to be used for the data. To make a multiple selection, press the CommandCtrl key while clicking the desired calculation." -msgstr "Utilice el cuadro de diálogo Campo de datos para seleccionar los cálculos que se han de utilizar para los datos. Para hacer una selección múltiple, oprima la tecla Ctrl mientras pulsa en el cálculo deseado." +msgstr "Utilice el diálogo Campo de datos para seleccionar los cálculos que se han de utilizar para los datos. Para hacer una selección múltiple, oprima la tecla Ctrl mientras pulsa en el cálculo deseado." #. AniFD #: datapilot_createtable.xhp @@ -4766,7 +4766,7 @@ msgctxt "" "par_id3147338\n" "help.text" msgid "To open the Data Field dialog, double-click one of the buttons in the Row Fields or Column Fields area. Use the dialog to select if and to what extent %PRODUCTNAME calculates display subtotals." -msgstr "Para abrir el cuadro de diálogoCampo de datos, pulse dos veces en uno de los botones en el área Campos de fila o Campos de columna. Use el diálogo para seleccionar las condiciones y el alcance que %PRODUCTNAME usará para calcular los subtotales visualizados." +msgstr "Para abrir el diálogoCampo de datos, pulse dos veces en uno de los botones en el área Campos de fila o Campos de columna. Use el diálogo para seleccionar las condiciones y el alcance que %PRODUCTNAME usará para calcular los subtotales visualizados." #. iXULx #: datapilot_createtable.xhp @@ -4775,7 +4775,7 @@ msgctxt "" "par_id3154020\n" "help.text" msgid "Exit the Pivot Table dialog by pressing OK. A Filter button will now be inserted, or a page button for every data field that you dropped in the Filters area. The pivot table is inserted further down." -msgstr "Salga del cuadro de diálogo Tabla dinámica pulsando en Aceptar. Ahora se insertará un botón Filtro, o un botón de página para cada campo de datos que haya colocado en el área Filtros. La tabla dinámica se inserta más abajo." +msgstr "Salga del diálogo Tabla dinámica pulsando en Aceptar. Ahora se insertará un botón Filtro, o un botón de página para cada campo de datos que haya colocado en el área Filtros. La tabla dinámica se inserta más abajo." #. dJsd8 #: datapilot_deletetable.xhp @@ -4820,7 +4820,7 @@ msgctxt "" "par_id141525148751543\n" "help.text" msgid "If you delete a pivot table linked to a pivot chart, the pivot chart is also deleted. A dialog box opens to confirm the pivot chart deletion." -msgstr "Si elimina la tabla dinámica asociada al gráfico dinámico, este también se elimina. No obstante, aparecerá un cuadro de diálogo para que pueda confirmar la eliminación." +msgstr "Si elimina la tabla dinámica asociada al gráfico dinámico, este también se elimina. No obstante, aparecerá un diálogo para que pueda confirmar la eliminación." #. 9Ft4E #: datapilot_edittable.xhp @@ -4955,7 +4955,7 @@ msgctxt "" "par_id3150441\n" "help.text" msgid "Click the Filter button in the sheet to call up the dialog for the filter conditions. Alternatively, call up the context menu of the pivot table and select the Filter command. The Filter dialog appears. Here you can filter the pivot table." -msgstr "Pulse en el botón Filtro de la hoja para abrir el cuadro de diálogo de condiciones de filtro. Otra posibilidad es abrir el menú contextual de la tabla dinámica y seleccionar la orden Filtrar. Se abrirá el cuadro de diálogo Filtro. Puede utilizar dicho cuadro para filtrar la tabla dinámica." +msgstr "Pulse en el botón Filtro de la hoja para abrir el diálogo de condiciones de filtro. Otra posibilidad es abrir el menú contextual de la tabla dinámica y seleccionar la orden Filtrar. Se abrirá el diálogo Filtro. Puede utilizar dicho cuadro para filtrar la tabla dinámica." #. TUAcu #: datapilot_filtertable.xhp @@ -5702,7 +5702,7 @@ msgctxt "" "par_id3148488\n" "help.text" msgid "The Theme Selection dialog appears. This dialog lists the available themes for the whole spreadsheet and the Styles window lists the custom styles for specific cells." -msgstr "Aparecerá el cuadro de diálogo Selección de temas. En este cuadro de diálogo se enumeran los temas disposibles para todo el libro, mientras que en la ventana Estilos aparece una lista de los estilos personalizados para celdas específicas." +msgstr "Aparecerá el diálogo Selección de temas. En este diálogo se enumeran los temas disposibles para todo el libro, mientras que en la ventana Estilos aparece una lista de los estilos personalizados para celdas específicas." #. BgEap #: design.xhp @@ -5855,7 +5855,7 @@ msgctxt "" "par_id3146119\n" "help.text" msgid "In the Standard Filter dialog, you can also define ranges which contain the values in particular data fields. You can use the standard filter to connect the conditions with either a logical AND or a logical OR operator." -msgstr "En el cuadro de diálogo Filtro estándar, también puede definir intervalos que contengan los valores en determinados campos de datos. Puede utilizar el filtro estándar para conectar las condiciones con el operador lógico Y u O." +msgstr "En el diálogo Filtro estándar, también puede definir intervalos que contengan los valores en determinados campos de datos. Puede utilizar el filtro estándar para conectar las condiciones con el operador lógico Y u O." #. YtHEq #: filters.xhp @@ -5972,7 +5972,7 @@ msgctxt "" "par_id6394238\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Find & Replace to open the Find & Replace dialog." -msgstr "Seleccione Editar ▸ Buscar y reemplazar para abrir el cuadro de diálogo del mismo nombre." +msgstr "Seleccione Editar ▸ Buscar y reemplazar para abrir el diálogo del mismo nombre." #. cAUtG #: finding.xhp @@ -5981,7 +5981,7 @@ msgctxt "" "par_id7214270\n" "help.text" msgid "Click More Options to expand the dialog." -msgstr "Pulse en Más opciones para expandir el cuadro de diálogo." +msgstr "Pulse en Más opciones para expandir el diálogo." #. wX8ZD #: finding.xhp @@ -6035,7 +6035,7 @@ msgctxt "" "par_id6549272\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Find & Replace to open the Find & Replace dialog." -msgstr "Seleccione Editar ▸ Buscar y reemplazar para abrir el cuadro de diálogo del mismo nombre." +msgstr "Seleccione Editar ▸ Buscar y reemplazar para abrir el diálogo del mismo nombre." #. 5DY4k #: finding.xhp @@ -6071,7 +6071,7 @@ msgctxt "" "par_id2394482\n" "help.text" msgid "If you closed the dialog, you can press a key combination (CommandCtrl+Shift+F) to find the next cell without opening the dialog." -msgstr "Si ha cerrado el cuadro de diálogo, puede presionar la combinación de teclas Ctrl + Mayús + F para encontrar la próxima celda sin abrirlo de nuevo." +msgstr "Si ha cerrado el diálogo, puede presionar la combinación de teclas Ctrl + Mayús + F para encontrar la próxima celda sin abrirlo de nuevo." #. r5FfG #: finding.xhp @@ -6224,7 +6224,7 @@ msgctxt "" "par_id3154733\n" "help.text" msgid "You can assign a format to any group of cells by first selecting the cells (for multiple selection, hold down the CommandCtrl key when clicking), and then activating the Format Cells dialog in Format - Cells. In this dialog, you can select attributes such as shadows and backgrounds." -msgstr "Puede asignar un formato a cualquier grupo de celdas seleccionando primero las celdas (para una selección mútiple, mantenga oprimida la tecla Ctrl mientras pulsa con el ratón) y activando el cuadro de diálogo Formato de celdas en Formato ▸ Celdas. En este cuadro de diálogo puede seleccionar atributos tales como sombras y fondos." +msgstr "Puede asignar un formato a cualquier grupo de celdas seleccionando primero las celdas (para una selección mútiple, mantenga oprimida la tecla Ctrl mientras pulsa con el ratón) y activando el diálogo Formato de celdas en Formato ▸ Celdas. En este diálogo puede seleccionar atributos tales como sombras y fondos." #. QyNx2 #: format_table.xhp @@ -6314,7 +6314,7 @@ msgctxt "" "par_id3147394\n" "help.text" msgid "Set the cursor at the number and choose Format - Cells to start the Format Cells dialog." -msgstr "Coloque el cursor junto al número y seleccione Formato ▸ Celdas para abrir el cuadro de diálogo Formato de celdas." +msgstr "Coloque el cursor junto al número y seleccione Formato ▸ Celdas para abrir el diálogo Formato de celdas." #. 6rPBs #: format_value.xhp @@ -7340,7 +7340,7 @@ msgctxt "" "par_id3146978\n" "help.text" msgid "A dialog appears informing you that the Goal Seek was successful. Click Yes to enter the result in the cell with the variable value." -msgstr "Un cuadro de diálogo le informará de que la búsqueda del valor de destino ha finalizado con éxito. Pulse en para introducir el resultado en la celda con el valor variable." +msgstr "Un diálogo le informará de que la búsqueda del valor de destino ha finalizado con éxito. Pulse en para introducir el resultado en la celda con el valor variable." #. 6hzpw #: goalseek.xhp @@ -7538,7 +7538,7 @@ msgctxt "" "par_id3154013\n" "help.text" msgid "Format a cell with a number format such as \\0000. This format can be assigned in the Format code field under the Format - Cells - Numbers tab, and defines the cell display as \"always put a zero first and then the integer, having at least three places, and filled with zeros at the left if less than three digits\"." -msgstr "Formatee una celda con un formato numérico tal como \\0000. Este formato puede asignarse en el campo Código de formato del cuadro de diálogo Formato ▸ Celdas ▸ pestaña Números, y define la visualización de la celda como «siempre poner un cero al principio y luego el entero, con al menos tres decimales, y rellenar con ceros a la izquierda si hay menos de tres dígitos»." +msgstr "Formatee una celda con un formato numérico tal como \\0000. Este formato puede asignarse en el campo Código de formato del diálogo Formato ▸ Celdas ▸ pestaña Números, y define la visualización de la celda como «siempre poner un cero al principio y luego el entero, con al menos tres decimales, y rellenar con ceros a la izquierda si hay menos de tres dígitos»." #. 9RanL #: integer_leading_zero.xhp @@ -8960,7 +8960,7 @@ msgctxt "" "par_id3150862\n" "help.text" msgid "Close the dialog with OK. You will now see the profits in column E and the annual profit per item in column F." -msgstr "Cierre el cuadro de diálogo pulsando en Aceptar. Verá los beneficios anuales en la columna E y el beneficio anual por unidades en la columna F." +msgstr "Cierre el diálogo pulsando en Aceptar. Verá los beneficios anuales en la columna E y el beneficio anual por unidades en la columna F." #. avEUy #: multioperation.xhp @@ -9104,7 +9104,7 @@ msgctxt "" "par_id05092009140203598\n" "help.text" msgid "Opens a dialog box where you can assign macros to sheet events." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo donde puede asignar macros a los eventos de hoja." +msgstr "Abre un diálogo donde puede asignar macros a los eventos de hoja." #. eBdGF #: multitables.xhp @@ -9770,7 +9770,7 @@ msgctxt "" "par_id141525148751543\n" "help.text" msgid "If you delete a pivot table linked to a pivot chart, the pivot chart is also deleted. A dialog box opens to confirm the pivot chart deletion." -msgstr "Si elimina la tabla dinámica asociada al gráfico dinámico, este también se elimina. No obstante, aparecerá un cuadro de diálogo para que pueda confirmar la eliminación." +msgstr "Si elimina la tabla dinámica asociada al gráfico dinámico, este también se elimina. No obstante, aparecerá un diálogo para que pueda confirmar la eliminación." #. KEqLt #: pivotchart_edit.xhp @@ -10274,7 +10274,7 @@ msgctxt "" "par_id3150885\n" "help.text" msgid "Choose File - Print. You will see the Print dialog." -msgstr "Seleccione Archivo ▸ Imprimir. Se abrirá el cuadro de diálogo Imprimir." +msgstr "Seleccione Archivo ▸ Imprimir. Se abrirá el diálogo Imprimir." #. t2d4C #: print_landscape.xhp @@ -10427,7 +10427,7 @@ msgctxt "" "par_id3163710\n" "help.text" msgid "Choose Format - Print Ranges - Edit. The Edit Print Ranges dialog appears." -msgstr "Diríjase a Formato ▸ Zonas de impresión ▸ Editar. Se abre el cuadro de diálogo Editar zonas de impresión." +msgstr "Diríjase a Formato ▸ Zonas de impresión ▸ Editar. Se abre el diálogo Editar zonas de impresión." #. Gz7dZ #: print_title_row.xhp @@ -10472,7 +10472,7 @@ msgctxt "" "par_id3153707\n" "help.text" msgid "Click the icon at the far right of the Rows to repeat area. The dialog is restored again." -msgstr "Pulse en el icono situado a la derecha del apartado Filas que repetir. El cuadro de diálogo recuperará su tamaño normal." +msgstr "Pulse en el icono situado a la derecha del apartado Filas que repetir. El diálogo recuperará su tamaño normal." #. GC8hz #: print_title_row.xhp @@ -10994,7 +10994,7 @@ msgctxt "" "par_id31630021517873\n" "help.text" msgid "Go to Data - More Filters - Standard Filter. This opens the Standard Filter dialog." -msgstr "Vaya a Datos ▸ Más filtros ▸ Filtro estándar. Esto abre el cuadro de diálogo Filtro estándar." +msgstr "Vaya a Datos ▸ Más filtros ▸ Filtro estándar. Esto abre el diálogo Filtro estándar." #. EVEzq #: remove_duplicates.xhp @@ -11120,7 +11120,7 @@ msgctxt "" "par_id3146976\n" "help.text" msgid "Double-click the sheet tab or open its context menu and choose Rename Sheet. A dialog box appears where you can enter a new name." -msgstr "Pulse dos veces con el ratón sobre la pestaña de la hoja, o bien, abra su menú contextual y seleccione Cambiar nombre de hoja. Aparecerá un cuadro de diálogo en el que escribir el nombre nuevo." +msgstr "Pulse dos veces con el ratón sobre la pestaña de la hoja, o bien, abra su menú contextual y seleccione Cambiar nombre de hoja. Aparecerá un diálogo en el que escribir el nombre nuevo." #. GtGtQ #: rename_table.xhp @@ -11552,7 +11552,7 @@ msgctxt "" "par_id3150519\n" "help.text" msgid "You will see the commands Row Height and Optimal row height. Choosing either opens a dialog." -msgstr "Verá las órdenes Altura de fila y Altura óptima de fila. Al seleccionar alguna de estas órdenes se abrirá un cuadro de diálogo." +msgstr "Verá las órdenes Altura de fila y Altura óptima de fila. Al seleccionar alguna de estas órdenes se abrirá un diálogo." #. LcbwQ #: row_height.xhp @@ -11660,7 +11660,7 @@ msgctxt "" "par_id3150364\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Scenarios. The Create Scenario dialog appears." -msgstr "Diríjase a Herramientas ▸ Escenarios. Aparecerá el cuadro de diálogo Crear escenario." +msgstr "Diríjase a Herramientas ▸ Escenarios. Aparecerá el diálogo Crear escenario." #. BhQQD #: scenario.xhp @@ -11669,7 +11669,7 @@ msgctxt "" "par_id3166426\n" "help.text" msgid "Enter a name for the new scenario and leave the other fields unchanged with their default values. Close the dialog with OK. Your new scenario is automatically activated." -msgstr "Escriba un nombre para el escenario nuevo y deje el resto de los campos sin modificar. Cierre el cuadro de diálogo pulsando el botón Aceptar. Se activará automáticamente el escenario nuevo." +msgstr "Escriba un nombre para el escenario nuevo y deje el resto de los campos sin modificar. Cierre el diálogo pulsando el botón Aceptar. Se activará automáticamente el escenario nuevo." #. Di3Gm #: scenario.xhp @@ -12146,7 +12146,7 @@ msgctxt "" "par_id421585177574387\n" "help.text" msgid "Choose Data - Subtotals to open the Subtotals dialog." -msgstr "Seleccione Datos ▸ Subtotales para abrir el cuadro de diálogo Subtotales." +msgstr "Seleccione Datos ▸ Subtotales para abrir el diálogo Subtotales." #. BwAst #: subtotaltool.xhp @@ -12767,7 +12767,7 @@ msgctxt "" "par_id3155133\n" "help.text" msgid "Choose Format - Cells. You will see the Format Cells dialog." -msgstr "Diríjase a Formato ▸ Celdas. Verá el cuadro de diálogo Formato de celdas." +msgstr "Diríjase a Formato ▸ Celdas. Verá el diálogo Formato de celdas." #. eTFCL #: text_rotate.xhp @@ -13019,7 +13019,7 @@ msgctxt "" "par_id3145232\n" "help.text" msgid "In stage 2 of \"Defining A Function Using %PRODUCTNAME Basic\", in the Macro dialog you clicked on Edit . As the default, in the Macro from field the My Macros - Standard - Module1 module is selected. The Standard library resides locally in your user directory." -msgstr "En la etapa 2 de «Definir una función con %PRODUCTNAME Basic», pulsó en el botón Editar del cuadro de diálogo Macro. De manera predeterminada, en el campo Macro desde se encuentra seleccionado el módulo Mis macros ▸ Estándar ▸ Módulo1. La biblioteca Estándar se encuentra en el directorio del usuario de manera local." +msgstr "En la etapa 2 de «Definir una función con %PRODUCTNAME Basic», pulsó en el botón Editar del diálogo Macro. De manera predeterminada, en el campo Macro desde se encuentra seleccionado el módulo Mis macros ▸ Estándar ▸ Módulo1. La biblioteca Estándar se encuentra en el directorio del usuario de manera local." #. DBXEe #: userdefined_function.xhp @@ -13307,7 +13307,7 @@ msgctxt "" "par_id3150033\n" "help.text" msgid "Select \"Warning\" or \"Information\" to display a dialog in which the entry can either be canceled or accepted." -msgstr "Seleccione «Aviso» o «Información» para mostrar un cuadro de diálogo en el que poder aceptar o cancelar la entrada." +msgstr "Seleccione «Aviso» o «Información» para mostrar un diálogo en el que poder aceptar o cancelar la entrada." #. 9aCdk #: validity.xhp @@ -13478,7 +13478,7 @@ msgctxt "" "par_id3153954\n" "help.text" msgid "Select a cell or range of cells, then choose Sheet - Named Ranges and Expressions - Define. The Define Names dialog appears." -msgstr "Seleccione una celda o intervalo de celdas y, a continuación, vaya a Hoja ▸ Intervalos y expresiones con nombre ▸ Definir. Aparece el cuadro de diálogo Definir nombres." +msgstr "Seleccione una celda o intervalo de celdas y, a continuación, vaya a Hoja ▸ Intervalos y expresiones con nombre ▸ Definir. Aparece el diálogo Definir nombres." #. XRBXG #: value_with_name.xhp @@ -13496,7 +13496,7 @@ msgctxt "" "par_id5774101\n" "help.text" msgid "You can also name other cell ranges in this dialog by entering the name in the field and then selecting the respective cells." -msgstr "También puede asignar nombres a otros intervalos de celdas en este cuadro de diálogo. Para ello, escriba el nombre en el campo y, a continuación, seleccione las celdas correspondientes." +msgstr "También puede asignar nombres a otros intervalos de celdas en este diálogo. Para ello, escriba el nombre en el campo y, a continuación, seleccione las celdas correspondientes." #. 3sCdF #: value_with_name.xhp @@ -13613,7 +13613,7 @@ msgctxt "" "par_id3145750\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - External Links. This opens the External Data dialog." -msgstr "Vaya a Hoja ▸ Enlaces externos. Esto abrirá el cuadro de diálogo Datos externos." +msgstr "Vaya a Hoja ▸ Enlaces externos. Esto abrirá el diálogo Datos externos." #. AGj3g #: webquery.xhp @@ -13622,7 +13622,7 @@ msgctxt "" "par_id3149958\n" "help.text" msgid "Enter the URL of the HTML document or the name of the spreadsheet. Press Enter when finished. Click the Browse button to open a file selection dialog." -msgstr "Especifique el URL del documento HTML o el nombre de la hoja de cálculo. Oprima Intro cuando haya finalizado. Pulse en el botón Examinar para abrir un cuadro de diálogo de selección de archivos." +msgstr "Especifique el URL del documento HTML o el nombre de la hoja de cálculo. Oprima Intro cuando haya finalizado. Pulse en el botón Examinar para abrir un diálogo de selección de archivos." #. 5b5MC #: webquery.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/schart.po b/source/es/helpcontent2/source/text/schart.po index 1e8a9b7c0eb..a675b5eb973 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/schart.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/schart.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:33+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 09:54+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548769326.000000\n" #. wtFDe @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "par_id0810200904063239\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to insert chart titles." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para insertar títulos de gráficos." +msgstr "Abre un diálogo para insertar títulos de gráficos." #. fZZ6J #: main0000.xhp @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "par_id0810200904233047\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to insert or delete axes." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para insertar o eliminar ejes." +msgstr "Abre un diálogo para insertar o eliminar ejes." #. CzaFt #: main0000.xhp @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "par_id0810200904233058\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to insert an axis." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para insertar un eje." +msgstr "Abre un diálogo para insertar un eje." #. x9jBK #: main0000.xhp @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "par_id0810200904233089\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to insert an axis title." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para insertar un título de eje." +msgstr "Abre un diálogo para insertar un título de eje." #. tS9HE #: main0000.xhp @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "par_id0810200902300539\n" "help.text" msgid "Opens the properties dialog for the selected element." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo de propiedades del elemento seleccionado." +msgstr "Abre el diálogo de propiedades del elemento seleccionado." #. AUcrE #: main0202.xhp @@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt "" "par_id0810200902300594\n" "help.text" msgid "Opens the Chart Type dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Tipo de gráfico." +msgstr "Abre el diálogo Tipo de gráfico." #. wepEQ #: main0202.xhp @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "par_id0810200902300699\n" "help.text" msgid "Opens the Data Table dialog where you can edit the chart data." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Tabla de datos, donde pueden modificarse los datos del gráfico." +msgstr "Abre el diálogo Tabla de datos, donde pueden modificarse los datos del gráfico." #. aE624 #: main0202.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/source/es/helpcontent2/source/text/schart/00.po index cb06253a576..5a78223a9d0 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/schart/00.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/schart/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-23 13:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-10 21:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 09:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "par_id3155758\n" "help.text" msgid "Choose Format - Format Selection - Title dialog (Charts)" -msgstr "Escoja el cuadro de diálogo Formato ▸ Formato de selección ▸ Título (gráficos)" +msgstr "Escoja el diálogo Formato ▸ Formato de selección ▸ Título (gráficos)" #. icD4Y #: 00000004.xhp @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "par_id3153075\n" "help.text" msgid "Choose Format - Format Selection - Title dialog (Charts)" -msgstr "Vaya a Formato ▸ Formato de selección ▸ cuadro de diálogo Título (gráficos)" +msgstr "Vaya a Formato ▸ Formato de selección ▸ diálogo Título (gráficos)" #. aEnjy #: 00000004.xhp @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "par_id3145828\n" "help.text" msgid "Choose Format - Chart Wall - Chart dialog (Charts)" -msgstr "Abra el cuadro de diálogo Formato ▸ Plano lateral ▸ Gráfico (gráficos)" +msgstr "Abra el diálogo Formato ▸ Plano lateral ▸ Gráfico (gráficos)" #. F8nYw #: 00000004.xhp @@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt "" "par_id733359\n" "help.text" msgid "In the Chart Type dialog of a Line chart or XY chart that displays lines, choose Smooth in the Lines type drop-down, then click the Properties button." -msgstr "En el cuadro de diálogo Tipo de gráfico de un gráfico de líneas o XY con líneas, elija «Suave» en el cuadro combinado Tipo de líneas y, a continuación, pulse en el botón Propiedades." +msgstr "En el diálogo Tipo de gráfico de un gráfico de líneas o XY con líneas, elija «Suave» en el cuadro combinado Tipo de líneas y, a continuación, pulse en el botón Propiedades." #. ToFBi #: 00000004.xhp @@ -590,4 +590,4 @@ msgctxt "" "par_id8513095\n" "help.text" msgid "In the Chart Type dialog of a Line chart or XY chart that displays lines, choose Stepped in the Lines type drop-down, then click the Properties button." -msgstr "En el cuadro de diálogo Tipo de gráfico de un gráfico de líneas o XY con líneas, elija «Escalonado» en el cuadro combinado Tipo de líneas y, a continuación, pulse en el botón Propiedades." +msgstr "En el diálogo Tipo de gráfico de un gráfico de líneas o XY con líneas, elija «Escalonado» en el cuadro combinado Tipo de líneas y, a continuación, pulse en el botón Propiedades." diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po index 0bda1baadca..0ec3f52993f 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-14 11:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 16:44+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "par_id3151115\n" "help.text" msgid "Opens the Data Table dialog where you can edit the chart data." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Tabla de datos, en el cual es posible modificar los datos del gráfico." +msgstr "Abre el diálogo Tabla de datos, en el cual es posible modificar los datos del gráfico." #. RHGbZ #: 03010000.xhp @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "par_id8141117\n" "help.text" msgid "When you create a chart that is based on default data, or when you copy a chart into your document, you can open the Data Table dialog to enter your own data. The chart responds to the data in a live preview." -msgstr "Cuando crea un gráfico basado en datos predeterminados o copia un gráfico en un documento, puede abrir el cuadro de diálogo Tabla de datos para introducir sus propios datos. El gráfico mostrará al instante los datos que proporcione." +msgstr "Cuando crea un gráfico basado en datos predeterminados o copia un gráfico en un documento, puede abrir el diálogo Tabla de datos para introducir sus propios datos. El gráfico mostrará al instante los datos que proporcione." #. VoGXA #: 03010000.xhp @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "par_id9487594\n" "help.text" msgid "Close the Chart Data dialog to apply all changes to the chart. Choose Edit - Undo to cancel the changes." -msgstr "Cierre el cuadro de diálogo Datos del gráfico para aplicar todos los cambios al gráfico. Seleccione Editar ▸ Deshacer para cancelar los cambios." +msgstr "Cierre el diálogo Datos del gráfico para aplicar todos los cambios al gráfico. Seleccione Editar ▸ Deshacer para cancelar los cambios." #. iDfxC #: 03010000.xhp @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "par_id6064943\n" "help.text" msgid "Choose View - Chart Data Table to open the Data Table dialog." -msgstr "Diríjase a Ver ▸ Tabla de datos de gráfico para abrir el cuadro de diálogo Tabla de datos." +msgstr "Diríjase a Ver ▸ Tabla de datos de gráfico para abrir el diálogo Tabla de datos." #. CtH6Q #: 03010000.xhp @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "par_id3150298\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to enter or modify the titles in a chart. You can define the text for the main title, subtitle and the axis labels, and specify if they are displayed." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo donde proporcionar o modificar los títulos de un gráfico. Puede definir el texto del título principal, del subtítulo y de las etiquetas de los ejes, así como especificar si deben mostrarse o no." +msgstr "Abre un diálogo donde proporcionar o modificar los títulos de un gráfico. Puede definir el texto del título principal, del subtítulo y de las etiquetas de los ejes, así como especificar si deben mostrarse o no." #. nMBJm #: 04010000.xhp @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "par_id3155413\n" "help.text" msgid "Opens the Legend dialog, which allows you to change the position of legends in the chart, and to specify whether the legend is displayed." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Leyenda que permite cambiar la posición de las leyendas en el gráfico, así como especificar si se debe mostrar o no la leyenda." +msgstr "Abre el diálogo Leyenda que permite cambiar la posición de las leyendas en el gráfico, así como especificar si se debe mostrar o no la leyenda." #. k6bRB #: 04020000.xhp @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "par_id3150206\n" "help.text" msgid "Specifies whether to display a legend for the chart. This option is only visible if you call the dialog by choosing Insert - Legend." -msgstr "Indica si se mostrará una leyenda en el gráfico. Esta opción solo es visible si se abre el cuadro de diálogo desde el menú Insertar ▸ Leyenda." +msgstr "Indica si se mostrará una leyenda en el gráfico. Esta opción solo es visible si se abre el diálogo desde el menú Insertar ▸ Leyenda." #. 7DTyB #: 04020000.xhp @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "par_id3154684\n" "help.text" msgid "Opens the Data Labels dialog, which enables you to set the data labels." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Etiquetas de datos, que le permite establecer los rótulos de los datos." +msgstr "Abre el diálogo Etiquetas de datos, que le permite establecer los rótulos de los datos." #. EwAhi #: 04030000.xhp @@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt "" "par_id9794610\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to select the number format." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para seleccionar el formato de número." +msgstr "Abre un diálogo para seleccionar el formato de número." #. 2EyyX #: 04030000.xhp @@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt "" "par_id5476241\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to select the percentage format." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para seleccionar el formato de porcentaje." +msgstr "Abre un diálogo para seleccionar el formato de porcentaje." #. juBLv #: 04030000.xhp @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "par_id3149666\n" "help.text" msgid "Use the X or Y Error Bars dialog to display error bars for 2D charts." -msgstr "Utilice el cuadro de diálogo Barras de error X o Y para mostrar barras de error en gráficos 2D." +msgstr "Utilice el diálogo Barras de error X o Y para mostrar barras de error en gráficos 2D." #. dw9Dz #: 04050000.xhp @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "par_id3872188\n" "help.text" msgid "Click a button to shrink the dialog, then use the mouse to select the cell range in the spreadsheet. Click the button again to restore the dialog to full size." -msgstr "Pulse en un botón para reducir el cuadro de diálogo y, a continuación, utilice el ratón para seleccionar el intervalo de celdas en la hoja de cálculo. Pulse en el botón otra vez para restablecer el diálogo a su tamaño completo." +msgstr "Pulse en un botón para reducir el diálogo y, a continuación, utilice el ratón para seleccionar el intervalo de celdas en la hoja de cálculo. Pulse en el botón otra vez para restablecer el diálogo a su tamaño completo." #. XbnB2 #: 04050000.xhp @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "par_id6633503\n" "help.text" msgid "For a chart with its own data, the error bar values can be entered in the chart data table. The Data Table dialog shows additional columns titled Positive X or Y-Error-Bars and Negative X or Y-Error-Bars." -msgstr "Para un gráfico con sus propios datos, los valores de la barra de error pueden introducirse en la tabla de datos del gráfico. El cuadro de diálogo Tabla de datos muestra columnas adicionales llamadas Barras de error X o Y positivas y Barras de error X o Y negativas." +msgstr "Para un gráfico con sus propios datos, los valores de la barra de error pueden introducirse en la tabla de datos del gráfico. El diálogo Tabla de datos muestra columnas adicionales llamadas Barras de error X o Y positivas y Barras de error X o Y negativas." #. 6Tjw9 #: 04050000.xhp @@ -2885,7 +2885,7 @@ msgctxt "" "par_id3152577\n" "help.text" msgid "This dialog allows you to change the properties of a selected data point. The dialog appears when there is only one data point selected when you choose Format - Format Selection. Some of the menu entries are only available for 2D or 3D charts." -msgstr "Este cuadro de diálogo permite cambiar las propiedades del punto de datos seleccionado. El diálogo aparece cuando se selecciona un único punto de datos y elige Formato ▸ Formato de selección. Algunas de las entradas del menú están disponibles solo en los gráficos 2D o 3D." +msgstr "Este diálogo permite cambiar las propiedades del punto de datos seleccionado. El diálogo aparece cuando se selecciona un único punto de datos y elige Formato ▸ Formato de selección. Algunas de las entradas del menú están disponibles solo en los gráficos 2D o 3D." #. QGeL3 #: 05010100.xhp @@ -2921,7 +2921,7 @@ msgctxt "" "par_id3145750\n" "help.text" msgid "Use this to change the properties of a selected data series. This dialog appears when one data series is selected when you choose Format - Format Selection. Some of the menu entries are only available for 2D or 3D charts." -msgstr "Permite modificar las propiedades de una serie de datos seleccionada. Este cuadro de diálogo se muestra si, al activar la orden de menú Formato ▸ Formato de selección, se ha seleccionado una serie de datos. Algunas entradas del menú están disponibles solo para gráficos 2D y 3D." +msgstr "Permite modificar las propiedades de una serie de datos seleccionada. Este diálogo se muestra si, al activar la orden de menú Formato ▸ Formato de selección, se ha seleccionado una serie de datos. Algunas entradas del menú están disponibles solo para gráficos 2D y 3D." #. 9jEEq #: 05010200.xhp @@ -3542,7 +3542,7 @@ msgctxt "" "par_id3154319\n" "help.text" msgid "The tabs in the dialogs depend on the chart type selected." -msgstr "Las pestañas que se incluyen en los cuadros de diálogo dependen del tipo de gráfico elegido." +msgstr "Las pestañas que se incluyen en los diálogos dependen del tipo de gráfico elegido." #. mXUiF #: 05040000.xhp @@ -3578,7 +3578,7 @@ msgctxt "" "par_id3149401\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can edit the properties of the secondary X axis. To insert a secondary X axis, choose Insert - Axes and select X axis." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo donde puede editar las propiedades del eje X secundario. Para insertar un eje X secundario, diríjase a Insertar ▸ Ejes y seleccione Eje X." +msgstr "Abre un diálogo donde puede editar las propiedades del eje X secundario. Para insertar un eje X secundario, diríjase a Insertar ▸ Ejes y seleccione Eje X." #. Kmpne #: 05040000.xhp @@ -3596,7 +3596,7 @@ msgctxt "" "par_id3159264\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can edit the properties of the secondary Y axis. To insert a secondary Y axis, choose Insert - Axes and select Y axis." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo donde puede editar las propiedades del eje Y secundario. Para insertar un eje Y secundario, diríjase a Insertar ▸ Ejes y seleccione Eje Y." +msgstr "Abre un diálogo donde puede editar las propiedades del eje Y secundario. Para insertar un eje Y secundario, diríjase a Insertar ▸ Ejes y seleccione Eje Y." #. o5eER #: 05040000.xhp @@ -3650,7 +3650,7 @@ msgctxt "" "par_id3154319\n" "help.text" msgid "Opens a dialog, where you can edit the properties of the selected axis. The name of the dialog depends on the selected axis." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo donde puede editar las propiedades del eje seleccionado. El nombre de este cuadro de diálogo varía en función del eje seleccionado." +msgstr "Abre un diálogo donde puede editar las propiedades del eje seleccionado. El nombre de este diálogo varía en función del eje seleccionado." #. KmBV5 #: 05040100.xhp @@ -4748,7 +4748,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156441\n" "help.text" msgid "chart; data tablesinsert data tables in chartschart; remove data table" -msgstr "" +msgstr "gráfico; tablas de datosinsertar tablas de datos en gráficosgráfico; quitar tabla de datos" #. zG8yu #: data_table.xhp @@ -5261,7 +5261,7 @@ msgctxt "" "par_id6998809\n" "help.text" msgid "On the first page of the Chart Wizard or in the context menu of a chart you can choose a chart type. Opens a dialog to edit the properties of a three dimensional view for Column, Bar, Pie, and Area charts. For Line and XY (Scatter) charts you can see 3D lines." -msgstr "En la primera página del Asistente para gráficos o en el menú contextual puede escoger el tipo de gráfico. Abre un cuadro de diálogo que permite editar las propiedades de una vista tridimensional en gráficos de columnas, barras, circulares y de área. En el caso de los gráficos de líneas y XY, podrá ver líneas en 3D." +msgstr "En la primera página del Asistente para gráficos o en el menú contextual puede escoger el tipo de gráfico. Abre un diálogo que permite editar las propiedades de una vista tridimensional en gráficos de columnas, barras, circulares y de área. En el caso de los gráficos de líneas y XY, podrá ver líneas en 3D." #. FJdFw #: three_d_view.xhp @@ -5270,7 +5270,7 @@ msgctxt "" "par_id6942045\n" "help.text" msgid "The chart preview responds to the new settings that you enter in the dialog." -msgstr "La previsualización del gráfico responde a la configuración nueva definida en el cuadro de diálogo." +msgstr "La previsualización del gráfico responde a la configuración nueva definida en el diálogo." #. ECHVW #: three_d_view.xhp @@ -5279,7 +5279,7 @@ msgctxt "" "par_id3806878\n" "help.text" msgid "When you leave the dialog with OK, the settings are applied permanently." -msgstr "Al salir del cuadro de diálogo pulsando en Aceptar, la configuración se aplica permanentemente." +msgstr "Al salir del diálogo pulsando en Aceptar, la configuración se aplica permanentemente." #. MGhrT #: three_d_view.xhp @@ -5288,7 +5288,7 @@ msgctxt "" "par_id130619\n" "help.text" msgid "When you leave the dialog with Cancel or Escape, the chart returns to the state when you opened the dialog." -msgstr "Al salir del cuadro de diálogo pulsando en Cancelar o mediante la tecla Esc, el gráfico vuelve al estado original." +msgstr "Al salir del diálogo pulsando en Cancelar o mediante la tecla Esc, el gráfico vuelve al estado original." #. 6fpbE #: three_d_view.xhp @@ -5954,7 +5954,7 @@ msgctxt "" "par_id0526200906040162\n" "help.text" msgid "The data series dialog for a bubble chart has an entry to define the data range for the Bubble Sizes." -msgstr "El cuadro de diálogo Serie de datos de un gráfico de burbuja posee una entrada para definir el intervalo de datos para los tamaños de las burbujas." +msgstr "El diálogo Serie de datos de un gráfico de burbuja posee una entrada para definir el intervalo de datos para los tamaños de las burbujas." #. SDHht #: type_bubble.xhp @@ -6062,7 +6062,7 @@ msgctxt "" "par_id621747253351155\n" "help.text" msgid "Icon Normal" -msgstr "" +msgstr "Icono Normal" #. bjo7n #: type_column_bar.xhp @@ -6377,7 +6377,7 @@ msgctxt "" "par_id8871120\n" "help.text" msgid "The leftmost columns (or the top rows) of the selected data range provide the data that are shown as Columns objects. The other columns or rows of the data range provide the data for the Lines objects. You can change this assignment in the Data Series dialog." -msgstr "Las columnas más a la izquierda (o las superiores) del intervalo de datos seleccionado proporcionan los datos que se muestran como objetos de Columnas. Las otras columnas o filas del intervalo de datos proporcionan los datos para las objetos de Filas. Puede cambiar esta asignación en el cuadro de diálogo Serie de datos." +msgstr "Las columnas más a la izquierda (o las superiores) del intervalo de datos seleccionado proporcionan los datos que se muestran como objetos de Columnas. Las otras columnas o filas del intervalo de datos proporcionan los datos para las objetos de Filas. Puede cambiar esta asignación en el diálogo Serie de datos." #. dMYwd #: type_column_line.xhp @@ -6521,7 +6521,7 @@ msgctxt "" "par_id883816\n" "help.text" msgid "Enter the range or click Select data range to minimize the dialog and select the range with the mouse." -msgstr "Especifique el intervalo o pulse en Seleccionar intervalo de datos para minimizar el cuadro de diálogo y seleccionar el intervalo con el ratón." +msgstr "Especifique el intervalo o pulse en Seleccionar intervalo de datos para minimizar el diálogo y seleccionar el intervalo con el ratón." #. kR4dE #: type_column_line.xhp @@ -7988,7 +7988,7 @@ msgctxt "" "par_id1589098\n" "help.text" msgid "In Calc, click Select data range to minimize the dialog, then drag to select the data range. When you release the mouse, the data are entered. Click Select data range again to add a data range. In the input field of the minimized dialog, click after the entry and type a semicolon. Then drag to select the next range." -msgstr "En Calc, pulse en Seleccionar intervalo de datos para minimizar el cuadro de diálogo y, enseguida, arrastre el ratón para seleccionar el intervalo. Cuando suelte el botón del ratón, los datos se introducirán. Pulse nuevamente en Seleccionar intervalo de datos para añadir otro intervalo. Pulse en el cuadro de entrada del diálogo reducido y escriba dos puntos (:) y proceda a arrastrar para seleccionar el siguiente intervalo." +msgstr "En Calc, pulse en Seleccionar intervalo de datos para minimizar el diálogo y, enseguida, arrastre el ratón para seleccionar el intervalo. Cuando suelte el botón del ratón, los datos se introducirán. Pulse nuevamente en Seleccionar intervalo de datos para añadir otro intervalo. Pulse en el cuadro de entrada del diálogo reducido y escriba dos puntos (:) y proceda a arrastrar para seleccionar el siguiente intervalo." #. b6qus #: type_stock.xhp @@ -8024,7 +8024,7 @@ msgctxt "" "par_id3486434\n" "help.text" msgid "You can organize data series and edit the source for parts of single data series on the third page of the Chart Wizard or on the page Data Series in the Data Range dialog." -msgstr "Puede organizar las series de datos y editar el origen para partes de series de datos únicas en la tercera página del Asistente para gráficos o en la página Serie de datos del cuadro de diálogo Intervalo de datos." +msgstr "Puede organizar las series de datos y editar el origen para partes de series de datos únicas en la tercera página del Asistente para gráficos o en la página Serie de datos del diálogo Intervalo de datos." #. zSfXf #: type_stock.xhp @@ -8069,7 +8069,7 @@ msgctxt "" "par_id2107303\n" "help.text" msgid "To add a data series, select one of the existing data series and click Add. You get an empty entry below the selected one, which has the same type. If you have no price data series or no volume data series, you must first select a range for these series in the Data Range dialog." -msgstr "Para añadir una serie de datos, seleccione una de las series existentes y pulse en Añadir. Obtendrá una entrada vacía debajo de la seleccionada, que será del mismo tipo que esta. Si no dispone de una serie de datos de precios o de volúmenes, debe antes seleccionar un intervalo para estas series en el cuadro de diálogo Intervalo de datos." +msgstr "Para añadir una serie de datos, seleccione una de las series existentes y pulse en Añadir. Obtendrá una entrada vacía debajo de la seleccionada, que será del mismo tipo que esta. Si no dispone de una serie de datos de precios o de volúmenes, debe antes seleccionar un intervalo para estas series en el diálogo Intervalo de datos." #. e9oGh #: type_stock.xhp @@ -8132,7 +8132,7 @@ msgctxt "" "par_id3939634\n" "help.text" msgid "The legend displays the labels from the first row or column or from the special range that you have set in the Data Series dialog. If your chart does not contain labels, the legend displays text like \"Row 1, Row 2, ...\", or \"Column A, Column B, ...\" according to the row number or column letter of the chart data." -msgstr "La leyenda exhibe las etiquetas provenientes de la primera fila o columna o del intervalo especial que haya definido en el cuadro de diálogo Serie de datos. Si su gráfico no incluye etiquetas, la leyenda muestra texto como «Fila 1, Fila 2, …», o «Columna A, Columna B, …» en función del número de fila o de la letra de columna de los datos del gráfico." +msgstr "La leyenda exhibe las etiquetas provenientes de la primera fila o columna o del intervalo especial que haya definido en el diálogo Serie de datos. Si su gráfico no incluye etiquetas, la leyenda muestra texto como «Fila 1, Fila 2, …», o «Columna A, Columna B, …» en función del número de fila o de la letra de columna de los datos del gráfico." #. iBNcw #: type_stock.xhp @@ -8141,7 +8141,7 @@ msgctxt "" "par_id2377697\n" "help.text" msgid "The legend shows the value from the range, which you entered in the Range for Name field in the Data Range dialog. The default entry is the column header of the closing price column." -msgstr "La leyenda muestra el valor del intervalo que se estableció en el campo Intervalo del nombre del cuadro de diálogo Intervalo de datos. La entrada predeterminada es la cabecera de la columna de precio de cierre." +msgstr "La leyenda muestra el valor del intervalo que se estableció en el campo Intervalo del nombre del diálogo Intervalo de datos. La entrada predeterminada es la cabecera de la columna de precio de cierre." #. ENNoh #: type_stock.xhp @@ -8294,7 +8294,7 @@ msgctxt "" "par_id4634235\n" "help.text" msgid "The chart is created with default settings. After the chart is finished, you can edit its properties to change the appearance. Line styles and icons can be changed on the Line tab page of the data series properties dialog." -msgstr "El gráfico se crea con la configuración predeterminada. Una vez que el gráfico se finalice, será posible editar sus propiedades para cambiarle la apariencia. Los estilos de las líneas y de los iconos pueden modificarse en la pestaña Línea del cuadro de diálogo Propiedades de la serie de datos." +msgstr "El gráfico se crea con la configuración predeterminada. Una vez que el gráfico se finalice, será posible editar sus propiedades para cambiarle la apariencia. Los estilos de las líneas y de los iconos pueden modificarse en la pestaña Línea del diálogo Propiedades de la serie de datos." #. 6AcaE #: type_xy.xhp @@ -8771,7 +8771,7 @@ msgctxt "" "par_id1069368\n" "help.text" msgid "The legend displays the labels from the first row or column, or from the range that you have set in the Data Series dialog. If your chart does not contain labels, the legend displays text like \"Row 1, Row 2, ...\", or \"Column A, Column B, ...\" according to the row number or column letter of the chart data." -msgstr "La leyenda muestra las etiquetas de la primera fila o columna, o bien del intervalo que se haya establecido en el cuadro de diálogo Serie de datos. Si su gráfico no contiene etiquetas, la leyenda muestra texto como «Fila 1, Fila 2…» o «Columna 1, Columna 2…», en función del número de fila o de la letra de columna de los datos del gráfico." +msgstr "La leyenda muestra las etiquetas de la primera fila o columna, o bien del intervalo que se haya establecido en el diálogo Serie de datos. Si su gráfico no contiene etiquetas, la leyenda muestra texto como «Fila 1, Fila 2…» o «Columna 1, Columna 2…», en función del número de fila o de la letra de columna de los datos del gráfico." #. jEnVY #: wiz_chart_elements.xhp @@ -9122,7 +9122,7 @@ msgctxt "" "par_id4485000\n" "help.text" msgid "Opens the Chart Type dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Tipo de gráfico." +msgstr "Abre el diálogo Tipo de gráfico." #. CjF9Z #: wiz_data_range.xhp @@ -9158,7 +9158,7 @@ msgctxt "" "par_id6401867\n" "help.text" msgid "Opens the Data Ranges dialog where you can edit Data Range and Data Series." -msgstr "" +msgstr "Abre el diálogo Intervalos de datos, donde puede modificar el intervalo y la serie de datos." #. nqjuD #: wiz_data_range.xhp @@ -9185,7 +9185,7 @@ msgctxt "" "par_id8466139\n" "help.text" msgid "This dialog is only available for charts based on a Calc or Writer table." -msgstr "Este cuadro de diálogo está disponible únicamente para gráficos basados en tablas de Calc o Writer." +msgstr "Este diálogo está disponible únicamente para gráficos basados en tablas de Calc o Writer." #. tUHzW #: wiz_data_range.xhp @@ -9428,7 +9428,7 @@ msgctxt "" "par_id686361\n" "help.text" msgid "This dialog is only available for charts based on a Calc or Writer table." -msgstr "Este cuadro de diálogo está disponible únicamente para gráficos basados en tablas de Calc o Writer." +msgstr "Este diálogo está disponible únicamente para gráficos basados en tablas de Calc o Writer." #. rcd4q #: wiz_data_series.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sdatabase.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sdatabase.po index 62bbcaf9679..3b051f8e011 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/sdatabase.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sdatabase.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-15 11:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-19 10:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt "" "par_id3149398\n" "help.text" msgid "Drag the name of the table or query into the open text document or spreadsheet. The dialog Insert Database Columns opens." -msgstr "Arrastre el nombre de la tabla o consulta al documento de texto o libro abierto. Se abre el cuadro de diálogo Insertar columnas de base de datos." +msgstr "Arrastre el nombre de la tabla o consulta al documento de texto o libro abierto. Se abre el diálogo Insertar columnas de base de datos." #. m5TnG #: 02000000.xhp @@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt "" "par_id3150443\n" "help.text" msgid "Decide which columns = data fields you want to include. You can also click the AutoFormat button and select a corresponding formatting type. Close the dialog." -msgstr "Decida qué columnas (campos de datos) desea incluir. También puede pulsar el botón Formato automático y seleccionar un tipo de formato. Cierre el cuadro de diálogo." +msgstr "Decida qué columnas (campos de datos) desea incluir. También puede pulsar el botón Formato automático y seleccionar un tipo de formato. Cierre el diálogo." #. AAQ4y #: 02000000.xhp @@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt "" "par_id3150247\n" "help.text" msgid "If a query in which tables or fields no longer exist is opened, the Missing Element dialog appears. This dialog names the missing table or the field which cannot be interpreted and allows you to decide how to continue with the procedure." -msgstr "Si se abre una consulta que contenga tablas o campos que ya no existen se mostrará el cuadro de diálogo Elemento faltante. Este diálogo indica la tabla que falta o el campo que no ha podido interpretarse y le permite decidir la forma en que el procedimiento continuará." +msgstr "Si se abre una consulta que contenga tablas o campos que ya no existen se mostrará el diálogo Elemento faltante. Este diálogo indica la tabla que falta o el campo que no ha podido interpretarse y le permite decidir la forma en que el procedimiento continuará." #. fBc3m #: 02000002.xhp @@ -571,7 +571,7 @@ msgctxt "" "par_id3148799\n" "help.text" msgid "When you open the query design for the first time, you see a dialog in which you must first select the table or query that will be the basis for your new query." -msgstr "Cuando abra el diseño de consulta por vez primera, aparecerá un cuadro de diálogo en el que debe primero seleccionar la tabla o consulta que será la base de su consulta nueva." +msgstr "Cuando abra el diseño de consulta por vez primera, aparecerá un diálogo en el que debe primero seleccionar la tabla o consulta que será la base de su consulta nueva." #. FBQA9 #: 02010100.xhp @@ -697,7 +697,7 @@ msgctxt "" "par_id3154791\n" "help.text" msgid "If you double-click on the line connecting two linked fields or call the menu command Insert - New Relation, you can specify the type of relation in the Relations dialog." -msgstr "Si pulsa dos veces en la línea que une dos campos enlazados o selecciona la orden del menú Insertar ▸ Relación nueva, podrá especificar el tipo de relación a través del cuadro de diálogo Relaciones." +msgstr "Si pulsa dos veces en la línea que une dos campos enlazados o selecciona la orden del menú Insertar ▸ Relación nueva, podrá especificar el tipo de relación a través del diálogo Relaciones." #. rAkmw #: 02010100.xhp @@ -733,7 +733,7 @@ msgctxt "" "par_id3150715\n" "help.text" msgid "Alternatively, delete the respective entries in Fields involved in the Relations dialog. Or press Tab until the connecting vector is displayed highlighted, then press Shift+F10 to open the context menu and select Delete command." -msgstr "Como alternativa, puede eliminar las entradas respectivas en el apartado Campos involucrados del cuadro de diálogo Relaciones. O bien, puede oprimir el tabulador hasta que el vector de conexión quede destacado y luego oprimir Mayús + F10 para abrir el menú contextual y seleccionar la orden Eliminar." +msgstr "Como alternativa, puede eliminar las entradas respectivas en el apartado Campos involucrados del diálogo Relaciones. O bien, puede oprimir el tabulador hasta que el vector de conexión quede destacado y luego oprimir Mayús + F10 para abrir el menú contextual y seleccionar la orden Eliminar." #. pBybB #: 02010100.xhp @@ -805,7 +805,7 @@ msgctxt "" "par_id3148481\n" "help.text" msgid "Use the Save icon on the Standard toolbar to save the query. You will see a dialog that asks you to enter a name for the query. If the database supports schemas, you can also enter a schema name." -msgstr "Utilice el botón Guardar en la barra Estándar para guardar la consulta. Verá un cuadro de diálogo que le solicitará un nombre para la consulta. Si la base de datos admite esquemas, también puede introducir un nombre de esquema." +msgstr "Utilice el botón Guardar en la barra Estándar para guardar la consulta. Verá un diálogo que le solicitará un nombre para la consulta. Si la base de datos admite esquemas, también puede introducir un nombre de esquema." #. M9UQL #: 02010100.xhp @@ -2488,7 +2488,7 @@ msgctxt "" "par_id3153596\n" "help.text" msgid "The Parameter Input dialog asks the user to enter the parameter values. Enter a value for each query parameter and confirm by clicking OK or typing Enter." -msgstr "El cuadro de diálogo Entrada de parámetros solicita al usuario que ingrese los valores de los parámetros. Introduzca un valor para cada parámetro de consulta y confirme pulsando en Aceptar u oprimiendo Intro." +msgstr "El diálogo Entrada de parámetros solicita al usuario que ingrese los valores de los parámetros. Introduzca un valor para cada parámetro de consulta y confirme pulsando en Aceptar u oprimiendo Intro." #. eGETM #: 02010100.xhp @@ -3532,7 +3532,7 @@ msgctxt "" "par_id3166460\n" "help.text" msgid "The Index Design dialog allows you to define and edit the indexes for the current table." -msgstr "El cuadro de diálogo Diseño de índice le permite definir y editar los índices de la tabla actual." +msgstr "El diálogo Diseño de índice le permite definir y editar los índices de la tabla actual." #. N85Yq #: 05010100.xhp @@ -3550,7 +3550,7 @@ msgctxt "" "par_id3155342\n" "help.text" msgid "Displays a list of available indexes. Select an index from the list to edit. The details of the selected index are displayed in the dialog." -msgstr "Muestra una lista de los índices disponibles. Seleccione uno en la lista para editarlo. Los detalles del índice seleccionado se muestran en el cuadro de diálogo." +msgstr "Muestra una lista de los índices disponibles. Seleccione uno en la lista para editarlo. Los detalles del índice seleccionado se muestran en el diálogo." #. GNgfV #: 05010100.xhp @@ -3640,7 +3640,7 @@ msgctxt "" "par_id3154758\n" "help.text" msgid "Resets the current index to the setting that it had when the dialog was started." -msgstr "Restablece el índice actual a la configuración que tenía cuando se inició el cuadro de diálogo." +msgstr "Restablece el índice actual a la configuración que tenía cuando se inició el diálogo." #. kpk89 #: 05010100.xhp @@ -3748,7 +3748,7 @@ msgctxt "" "par_id3154190\n" "help.text" msgid "Closes the dialog." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Cierra el diálogo." #. n4gFz #: 05020000.xhp @@ -3919,7 +3919,7 @@ msgctxt "" "par_id3155856\n" "help.text" msgid "By double-clicking a connection line, you can assign certain properties to the relation. The Relations dialog opens." -msgstr "Al pulsar dos veces sobre una línea de conexión, es posible asignar determinadas propiedades a la relación. Se abre el cuadro de diálogo Relaciones." +msgstr "Al pulsar dos veces sobre una línea de conexión, es posible asignar determinadas propiedades a la relación. Se abre el diálogo Relaciones." #. zaiku #: 05020100.xhp @@ -3991,7 +3991,7 @@ msgctxt "" "par_id3154047\n" "help.text" msgid "If you opened the Relations dialog for an existing relation by double-clicking the connection lines in the Relation window, then the tables involved in the relation cannot be modified." -msgstr "Si ha abierto el cuadro de diálogo Relacionespara una relación ya existente, al pulsar dos veces sobre las líneas de conexión de la ventana Relación, las tablas comprendidas en la relación no se podrán modificar." +msgstr "Si ha abierto el diálogo Relacionespara una relación ya existente, al pulsar dos veces sobre las líneas de conexión de la ventana Relación, las tablas comprendidas en la relación no se podrán modificar." #. VBeNf #: 05020100.xhp @@ -4243,7 +4243,7 @@ msgctxt "" "par_id3155535\n" "help.text" msgid "Dragging-and-dropping a query or table opens the Copy Table dialog, which allows you to define the options for copying a query or a table." -msgstr "Arrastrar y colocar una consulta o una tabla abre el cuadro de diálogo Copiar tabla, que permite definir los parámetros de copia de la consulta o la tabla." +msgstr "Arrastrar y colocar una consulta o una tabla abre el diálogo Copiar tabla, que permite definir los parámetros de copia de la consulta o la tabla." #. CzRJq #: 05030000.xhp @@ -4252,7 +4252,7 @@ msgctxt "" "par_id3148539\n" "help.text" msgid "With the Copy Table dialog you can:" -msgstr "Mediante el cuadro de diálogo Copiar tabla es posible:" +msgstr "Mediante el diálogo Copiar tabla es posible:" #. G45TE #: 05030000.xhp @@ -4306,7 +4306,7 @@ msgctxt "" "par_id3149264\n" "help.text" msgid "You can copy a table by dragging and dropping the table onto the table area of a database file window. The Copy table dialog appears." -msgstr "Puede copiar una tabla arrastrándola y colocándola en el área de tablas dela ventana de un archivo de base de datos. Se abrirá el cuadro de diálogo Copiar tabla." +msgstr "Puede copiar una tabla arrastrándola y colocándola en el área de tablas dela ventana de un archivo de base de datos. Se abrirá el diálogo Copiar tabla." #. ciK5F #: 05030100.xhp @@ -4432,7 +4432,7 @@ msgctxt "" "par_id3153252\n" "help.text" msgid "If the data cannot be attached, you will see a list of fields in the Column Info dialog whose data cannot be copied. If you confirm this dialog with OK, only the data that does not appear in the list will be attached." -msgstr "Si los datos no pueden adjuntarse, verá una lista de campos en el cuadro de diálogo Información de columna cuyos datos no podrá copiar. Si confirma el diálogo con Aceptar, únicamente se adjuntarán aquellos datos que no figuren en la lista." +msgstr "Si los datos no pueden adjuntarse, verá una lista de campos en el diálogo Información de columna cuyos datos no podrá copiar. Si confirma el diálogo con Aceptar, únicamente se adjuntarán aquellos datos que no figuren en la lista." #. 8JYz8 #: 05030100.xhp @@ -5620,7 +5620,7 @@ msgctxt "" "par_id3161656\n" "help.text" msgid "Opens the Indexes dialog, where you can organize the table indexes in the current dBASE database." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Índices, donde puede organizar los índices de la tabla en la base de datos dBASE actual." +msgstr "Abre el diálogo Índices, donde puede organizar los índices de la tabla en la base de datos dBASE actual." #. vMA8w #: 11030100.xhp @@ -6016,7 +6016,7 @@ msgctxt "" "par_id271724784357400\n" "help.text" msgid "Sorts the entries in the detail view in descending order." -msgstr "" +msgstr "Ordena las entradas en la vista de detalles de forma descendente." #. xrrDs #: SortUp.xhp @@ -6043,7 +6043,7 @@ msgctxt "" "par_id271724784357400\n" "help.text" msgid "Sorts the entries in the detail view in ascending order." -msgstr "" +msgstr "Ordena las entradas en la vista de detalles de forma ascendente." #. SaBHA #: dabaadvprop.xhp @@ -6988,7 +6988,7 @@ msgctxt "" "par_idN10725\n" "help.text" msgid "Opens the Indexes dialog, where you can organize the table indexes in the current dBASE database." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Índices, donde puede organizar la tabla de índices de la base de datos dBASE actual." +msgstr "Abre el diálogo Índices, donde puede organizar la tabla de índices de la base de datos dBASE actual." #. zGqEv #: dabapropadd.xhp @@ -7096,7 +7096,7 @@ msgctxt "" "par_idN10803\n" "help.text" msgid "Select the format for the text file. The extension that you select affects some of the default settings in this dialog." -msgstr "Seleccione el formato del archivo de texto. La extensión seleccionada influye sobre algunas configuraciones predeterminadas de este cuadro de diálogo." +msgstr "Seleccione el formato del archivo de texto. La extensión seleccionada influye sobre algunas configuraciones predeterminadas de este diálogo." #. KEi9S #: dabapropcon.xhp @@ -7258,7 +7258,7 @@ msgctxt "" "par_idN10595\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can select a file or a directory." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para seleccionar un archivo o un directorio." +msgstr "Abre un diálogo para seleccionar un archivo o un directorio." #. ASumy #: dabapropgen.xhp @@ -7663,7 +7663,7 @@ msgctxt "" "par_idN105FD\n" "help.text" msgid "Select to open a database file from a list of recently used files or from a file selection dialog." -msgstr "Seleccione esta opción para abrir un archivo de base de datos de una lista de archivos recientes o de un cuadro de diálogo de selección de archivos." +msgstr "Seleccione esta opción para abrir un archivo de base de datos de una lista de archivos recientes o de un diálogo de selección de archivos." #. HNAd8 #: dabawiz01.xhp @@ -7933,7 +7933,7 @@ msgctxt "" "par_idN1054F\n" "help.text" msgid "Click to open a file selection dialog." -msgstr "Pulse para abrir un cuadro de diálogo de selección de archivos." +msgstr "Pulse para abrir un diálogo de selección de archivos." #. gjtnv #: dabawiz02ado.xhp @@ -9564,7 +9564,7 @@ msgctxt "" "par_idN10549\n" "help.text" msgid "Click to open a file selection dialog." -msgstr "Pulse para abrir un cuadro de diálogo de selección de archivos." +msgstr "Pulse para abrir un diálogo de selección de archivos." #. JAmAi #: dabawiz02spreadsheet.xhp @@ -9663,7 +9663,7 @@ msgctxt "" "par_idN10576\n" "help.text" msgid "Click to open a file selection dialog." -msgstr "Pulse para abrir un cuadro de diálogo de selección de archivos." +msgstr "Pulse para abrir un diálogo de selección de archivos." #. MmGr4 #: dabawiz02text.xhp @@ -10095,7 +10095,7 @@ msgctxt "" "par_idN105D9\n" "help.text" msgid "Saves the current database file with another name. In the file save dialog, select a path and file name to save." -msgstr "Guarda el archivo de base de datos actual con otro nombre. En el cuadro de diálogo de guardado de archivos, seleccione una ruta y un nombre de archivo para efectuar el guardado." +msgstr "Guarda el archivo de base de datos actual con otro nombre. En el diálogo de guardado de archivos, seleccione una ruta y un nombre de archivo para efectuar el guardado." #. s3muV #: menufile.xhp @@ -15144,7 +15144,7 @@ msgctxt "" "par_id621642853830977\n" "help.text" msgid "Sorts the entries in the detail view in ascending order." -msgstr "Ordena las entradas en la vista detallada en orden ascendente." +msgstr "Ordena las entradas en la vista de detalles de forma ascendente." #. 542jo #: toolbar_table.xhp @@ -15171,7 +15171,7 @@ msgctxt "" "par_id81642854313011\n" "help.text" msgid "Sorts the entries in the detail view in descending order." -msgstr "Ordena las entradas en la vista detallada en orden descendente." +msgstr "Ordena las entradas en la vista de detalles de forma descendente." #. VTRY7 #: toolbar_table.xhp @@ -15180,7 +15180,7 @@ msgctxt "" "hd_id231642796152552\n" "help.text" msgid "New database form" -msgstr "Nuevo formulario de la base de datos" +msgstr "Formulario de base de datos nuevo" #. 4C7Bi #: toolbar_table.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po index 72c147dc9b1..1a4ccc987aa 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-08 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 16:44+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561322983.000000\n" #. EDSDr @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "par_id911634055593609\n" "help.text" msgid "Choose Page - Master Page - Load" -msgstr "" +msgstr "Vaya a Página ▸ Patrón de páginas ▸ Cargar" #. paRMk #: page_menu.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po index a7bfc51c476..8217b36f5af 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-29 01:22+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 09:54+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1524490899.000000\n" #. XCKCk @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "par_id3152994\n" "help.text" msgid "Opens the Duplicate dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Duplicar." +msgstr "Abre el diálogo Duplicar." #. LbMoJ #: 01020000.xhp @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "par_id3149406\n" "help.text" msgid "Opens the Position and Size dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Posición y tamaño." +msgstr "Abre el diálogo Posición y tamaño." #. Pbj7r #: 01020000.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po index 5a22c002f5b..6a8d6d852b0 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-07-05 11:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 09:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "par_id3166425\n" "help.text" msgid "Click a color in the table that is similar to the one you want to define. You can select the similar color from any of the available color palettes in the Colors area on the left or the Recent colors in the list below the color table. The color appears in the New preview box to the right of the dialog." -msgstr "Pulse en un color de la tabla que se asemeje al que quiera definir. Puede seleccionar el color semejante a partir de cualquiera de las paletas de colores del apartado Colores a la izquierda, o en la sección Colores recientes de la lista debajo de la tabla de colores. El color aparece en el apartado de previsualización Nuevo a la derecha del cuadro de diálogo." +msgstr "Pulse en un color de la tabla que se asemeje al que quiera definir. Puede seleccionar el color semejante a partir de cualquiera de las paletas de colores del apartado Colores a la izquierda, o en la sección Colores recientes de la lista debajo de la tabla de colores. El color aparece en el apartado de previsualización Nuevo a la derecha del diálogo." #. 3B2BX #: color_define.xhp @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "par_id41522705652544\n" "help.text" msgid "Click the Pick button to open the Pick a Color dialog." -msgstr "Pulse en el botón Elegir para abrir el cuadro de diálogo Elija un color." +msgstr "Pulse en el botón Elegir para abrir el diálogo Elija un color." #. 69QAE #: color_define.xhp @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "par_id691522706451849\n" "help.text" msgid "Press the Add button to add the custom color to the Custom color palette. A dialog box asking to enter a color name appears. Enter a unique name for the new color within all color names existing in the Custom color palette." -msgstr "Utilice el botón Añadir para añadir el color personalizado a la paleta de colores Personalizado. Aparecerá un cuadro de diálogo que le solicitará un nombre. Escriba un nombre para el color que sea distinto del resto de los nombres de la paleta de colores Personalizado." +msgstr "Utilice el botón Añadir para añadir el color personalizado a la paleta de colores Personalizado. Aparecerá un diálogo que le solicitará un nombre. Escriba un nombre para el color que sea distinto del resto de los nombres de la paleta de colores Personalizado." #. E9Gho #: color_define.xhp @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt "" "par_id3151191\n" "help.text" msgid "If you want to replace another color while the dialog is open, select the check box in front of Source color in the next row and repeat steps 3 to 5." -msgstr "Si quiere reemplazar otro color mientras el cuadro de diálogo está abierto, seleccione la casilla Color de origen en la próxima fila y repita los pasos del 3 al 5." +msgstr "Si quiere reemplazar otro color mientras el diálogo está abierto, seleccione la casilla Color de origen en la próxima fila y repita los pasos del 3 al 5." #. um4MR #: eyedropper.xhp @@ -2759,7 +2759,7 @@ msgctxt "" "par_idN108A3\n" "help.text" msgid "With the text object selected, choose Format - Text. The Text dialog opens." -msgstr "Con el objeto de texto seleccionado, diríjase a Formato ▸ Texto. Se abre el cuadro de diálogo Texto." +msgstr "Con el objeto de texto seleccionado, diríjase a Formato ▸ Texto. Se abre el diálogo Texto." #. D7Jw2 #: text_enter.xhp @@ -2930,4 +2930,4 @@ msgctxt "" "par_idN10952\n" "help.text" msgid "Select a text file (*.txt) or an HTML file and click Insert. The Insert Text dialog opens. Click OK to insert the text." -msgstr "Seleccione un archivo de texto (*.txt) o HTML y pulse en Insertar. Se abre el cuadro de diálogo Insertar texto. Pulse en Aceptar para insertar el texto." +msgstr "Seleccione un archivo de texto (*.txt) o HTML y pulse en Insertar. Se abre el diálogo Insertar texto. Pulse en Aceptar para insertar el texto." diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared.po index 9bfb76ba158..aabf531d1c4 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-18 11:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-15 11:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-19 21:59+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B2\n" "help.text" msgid "Master" -msgstr "" +msgstr "Patrón" #. eSnQZ #: main0103.xhp @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149428\n" "help.text" msgid "Text from File" -msgstr "" +msgstr "Texto desde archivo" #. GFNXQ #: main0104.xhp @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "par_id030420161125315647\n" "help.text" msgid "Inserts a horizontal line at the current cursor position." -msgstr "" +msgstr "Inserta una línea horizontal en la posición actual del cursor." #. N6J2x #: main0104.xhp @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "par_idN10609\n" "help.text" msgid "Adds the slide number." -msgstr "" +msgstr "Añade el número de diapositiva." #. VK4Bx #: main0104.xhp @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "par_id3147435\n" "help.text" msgid "Contains commands for manipulating and displaying document windows." -msgstr "" +msgstr "Contiene órdenes para manipular y mostrar las ventanas de los documentos." #. yEKhT #: main0108.xhp @@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt "" "par_id4144510\n" "help.text" msgid "Displays the Licensing and Legal information dialog." -msgstr "Muestra el cuadro de diálogo Información legal y de licencias." +msgstr "Muestra el diálogo Información legal y de licencias." #. hzz6B #: main0108.xhp @@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151384\n" "help.text" msgid "Add Tables" -msgstr "Agregar tablas" +msgstr "Añadir tablas" #. FZFsy #: main0214.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po index d32160d0cf5..b76c0f14519 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-14 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-22 01:00+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561043947.000000\n" #. 3B8ZN @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "par_id761668777629023\n" "help.text" msgid "Click the Help button to open the help page associated with the currently open dialog." -msgstr "Pulse en el botón Ayuda para abrir la página de la Ayuda asociada al cuadro de diálogo actual." +msgstr "Pulse en el botón Ayuda para abrir la página de la Ayuda asociada al diálogo actual." #. WptWZ #: 00000001.xhp @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "par_id3147008\n" "help.text" msgid "Closes the dialog and saves all changes." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo y guarda todos los cambios." +msgstr "Cierra el diálogo y guarda todos los cambios." #. xbUWD #: 00000001.xhp @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "par_id3153031\n" "help.text" msgid "Closes the dialog." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Cierra el diálogo." #. 3x85A #: 00000001.xhp @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "par_id3155341\n" "help.text" msgid "Applies the modified or selected values without closing the dialog." -msgstr "Aplica los valores modificados o seleccionados sin cerrar el cuadro de diálogo." +msgstr "Aplica los valores modificados o seleccionados sin cerrar el diálogo." #. UWBMs #: 00000001.xhp @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149671\n" "help.text" msgid "Dialog Buttons" -msgstr "Botones de los cuadros de diálogo" +msgstr "Botones de los diálogos" #. kDCfe #: 00000001.xhp @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "par_id3145269\n" "help.text" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo y descarta todos los cambios." +msgstr "Cierra el diálogo y descarta todos los cambios." #. me9Ac #: 00000001.xhp @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "par_id3145369\n" "help.text" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el diálogo." #. vTQBi #: 00000001.xhp @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "par_id3145068\n" "help.text" msgid "Resets changes made to the current tab to those applicable when this dialog was opened." -msgstr "Reinicializa las modificaciones realizadas en la pestaña actual a aquellas existentes cuando se abrió el cuadro de diálogo." +msgstr "Reinicializa las modificaciones realizadas en la pestaña actual a aquellas existentes cuando se abrió el diálogo." #. DNiea #: 00000001.xhp @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "par_id3149651\n" "help.text" msgid "Resets changes made to the current tab to those applicable when this dialog was opened. A confirmation query does not appear when you close the dialog." -msgstr "Restablece los cambios que se han efectuado en la pestaña activa a los aplicables cuando se abrió este cuadro de diálogo. Al cerrarse el cuadro de diálogo no aparece en pantalla ninguna pregunta de confirmación." +msgstr "Restablece los cambios que se han efectuado en la pestaña activa a los aplicables cuando se abrió este diálogo. Al cerrarse el diálogo no aparece en pantalla ninguna pregunta de confirmación." #. DUgD9 #: 00000001.xhp @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "par_id3154153\n" "help.text" msgid "Resets the values visible in the dialog back to the default installation values." -msgstr "Restablece los valores visibles en el cuadro de diálogo a los valores predeterminados de instalación." +msgstr "Restablece los valores visibles en el diálogo a los valores predeterminados de instalación." #. gbTdA #: 00000001.xhp @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "par_id651616711045219\n" "help.text" msgid "Closes dialog and discards changes on all tabs. If Apply was used, then changes after the last use of Apply are discarded." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo y descarta los cambios efectuados en todas las pestañas. Si se ha utilizado Aplicar, se descartan solo los cambios que se hayan realizado después de la última utilización de Aplicar." +msgstr "Cierra el diálogo y descarta los cambios efectuados en todas las pestañas. Si se ha utilizado Aplicar, se descartan solo los cambios que se hayan realizado después de la última utilización de Aplicar." #. wFkFQ #: 00000001.xhp @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "par_id691616711586248\n" "help.text" msgid "Applies modifications on all tabs without closing dialog. Cannot be reverted with Reset." -msgstr "Aplica las modificaciones de todas las pestañas sin cerrar el cuadro de diálogo. No puede revertirse mediante Restablecer." +msgstr "Aplica las modificaciones de todas las pestañas sin cerrar el diálogo. No puede revertirse mediante Restablecer." #. A8G37 #: 00000001.xhp @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "par_id3155314\n" "help.text" msgid "Click the Options label to expand the dialog to show further options. Click again to restore the dialog." -msgstr "Pulse en Opciones para ampliar el cuadro de diálogo y mostrar más opciones. Pulse otra vez para restaurar la vista original del cuadro de diálogo." +msgstr "Pulse en Opciones para ampliar el diálogo y mostrar más opciones. Pulse otra vez para restaurar la vista original del diálogo." #. nfGrg #: 00000001.xhp @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "hd_id631527692833772\n" "help.text" msgid "Options dialog buttons" -msgstr "Botones del cuadro de diálogo Opciones" +msgstr "Botones del diálogo Opciones" #. HFqBY #: 00000001.xhp @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "par_id471527692844934\n" "help.text" msgid "Save the changes in the page and close the Options dialog." -msgstr "Guarda las modificaciones realizadas en el cuadro de diálogo Opciones y lo cierra." +msgstr "Guarda las modificaciones realizadas en el diálogo Opciones y lo cierra." #. F5bJx #: 00000001.xhp @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "par_id571527692855533\n" "help.text" msgid "Close the Options dialog and discard all changes done." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo Opciones y descarta todas las modificaciones hechas." +msgstr "Cierra el diálogo Opciones y descarta todas las modificaciones hechas." #. EFDpM #: 00000001.xhp @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "par_id51597440622057\n" "help.text" msgid "Applies the modified or selected values without closing the Options dialog." -msgstr "Aplica los valores seleccionados o modificados sin cerrar el cuadro de diálogo Opciones." +msgstr "Aplica los valores seleccionados o modificados sin cerrar el diálogo Opciones." #. BRStA #: 00000001.xhp @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "par_id261527693436801\n" "help.text" msgid "Some options cannot be reset once edited. Either edit back the changes manually or click Cancel and reopen the Options dialog." -msgstr "Algunas opciones no pueden restablecerse tras haberse modificado. En esos casos, puede bien cambiar de vuelta a los valores originales manualmente o bien pulsar en Cancelar y volver a abrir el cuadro de diálogo Opciones." +msgstr "Algunas opciones no pueden restablecerse tras haberse modificado. En esos casos, puede bien cambiar de vuelta a los valores originales manualmente o bien pulsar en Cancelar y volver a abrir el diálogo Opciones." #. kUnd2 #: 00000002.xhp @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "par_id3156281\n" "help.text" msgid "In $[officename] you can assign hyperlinks to text as well as to graphics and frames (see the Hyperlink Dialog icon on the Standard bar)." -msgstr "En $[officename] es posible asignar hiperenlaces no solo al texto, sino también a imágenes y marcos (refiérase al icono del cuadro de diálogo Hiperenlace en la barra Estándar)." +msgstr "En $[officename] es posible asignar hiperenlaces no solo al texto, sino también a imágenes y marcos (refiérase al icono del diálogo Hiperenlace en la barra Estándar)." #. uYSgv #: 00000002.xhp @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt "" "par_id3149483\n" "help.text" msgid "$[officename] creates ImageMaps for both methods. Select the format from the File type list in the Save As dialog in the ImageMap Editor. Separate Map Files are created which you must upload to the server. You will need to ask your provider or network administrator which type of ImageMaps are supported by the server and how to access the evaluation program." -msgstr "$[officename] crea imágenes interactivas para ambos métodos. Seleccione el formato en la lista Tipo de archivo del cuadro de diálogo Guardar como, en el Editor de imágenes interactivas. Se crearán archivos separados que deben cargarse en el servidor. Pregunte a su proveedor o administrador de redes qué tipo de imagen interactiva admite el servidor y cómo acceder al programa de evaluación." +msgstr "$[officename] crea imágenes interactivas para ambos métodos. Seleccione el formato en la lista Tipo de archivo del diálogo Guardar como, en el Editor de imágenes interactivas. Se crearán archivos separados que deben cargarse en el servidor. Pregunte a su proveedor o administrador de redes qué tipo de imagen interactiva admite el servidor y cómo acceder al programa de evaluación." #. TZxFS #: 00000002.xhp @@ -2453,7 +2453,7 @@ msgctxt "" "par_id571676551271532\n" "help.text" msgid "The word chapter in %PRODUCTNAME refers to any paragraph or paragraph style with its outline level set to 1. The outline level is set in the Outline & List tab of the Paragraph dialog. A chapter is also a heading, because its outline level is not [None]." -msgstr "En %PRODUCTNAME, el término capítulo se refiere a cualquier párrafo o estilo de párrafo cuyo nivel de esquema esté definido a 1. El nivel de esquema se puede establecer en la pestaña Esquema y lista del cuadro de diálogo Párrafo. Un capítulo también es un título, porque su nivel de esquema es distinto de [Ninguno]." +msgstr "En %PRODUCTNAME, el término capítulo se refiere a cualquier párrafo o estilo de párrafo cuyo nivel de esquema esté definido a 1. El nivel de esquema se puede establecer en la pestaña Esquema y lista del diálogo Párrafo. Un capítulo también es un título, porque su nivel de esquema es distinto de [Ninguno]." #. vYrNA #: 00000005.xhp @@ -5000,7 +5000,7 @@ msgctxt "" "par_id2\n" "help.text" msgid "The following file types do not show an options dialog: RAS, SVG, TIFF, XPM." -msgstr "Los tipos de archivo siguientes no muestran un cuadro de diálogo de opciones: RAS, SVG, TIFF, XPM." +msgstr "Los tipos de archivo siguientes no muestran un diálogo de opciones: RAS, SVG, TIFF, XPM." #. PQtX2 #: 00000200.xhp @@ -5387,7 +5387,7 @@ msgctxt "" "par_id3150379\n" "help.text" msgid "The Export text files dialog allows you to define the export options for text files. The dialog will be displayed if you save spreadsheet data as file type \"Text CSV\", and if the Edit filter settings check box is marked in the Save As dialog." -msgstr "El diálogo Exportar archivos de texto le permite definir las opciones de exportación para archivos de texto. El diálogo aparece en pantalla si los datos de hoja de cálculo se guardan como tipo de archivo «Texto CSV» y si está marcada la casilla Editar configuración de filtros del cuadro de diálogo Guardar como." +msgstr "El diálogo Exportar archivos de texto le permite definir las opciones de exportación para archivos de texto. El diálogo aparece en pantalla si los datos de hoja de cálculo se guardan como tipo de archivo «Texto CSV» y si está marcada la casilla Editar configuración de filtros del diálogo Guardar como." #. EwLF2 #: 00000207.xhp @@ -6026,7 +6026,7 @@ msgctxt "" "hd_id151656941561432\n" "help.text" msgid "Evaluate formulas" -msgstr "" +msgstr "Valorar fórmulas" #. vEoW6 #: 00000208.xhp @@ -7043,7 +7043,7 @@ msgctxt "" "par_id301685301348275\n" "help.text" msgid "Open File." -msgstr "" +msgstr "Abrir archivo." #. 6HeZn #: 00000401.xhp @@ -7799,7 +7799,7 @@ msgctxt "" "par_id3150300\n" "help.text" msgid "$[officename] Draw or $[officename] Impress menu File - Export, select HTML Document file type. The dialog opens automatically." -msgstr "En el menú Archivo ▸ Exportar de $[officename] Draw o de $[officename] Impress, seleccione el tipo de archivo Documento HTML. Este cuadro de diálogo se abrirá automáticamente." +msgstr "En el menú Archivo ▸ Exportar de $[officename] Draw o de $[officename] Impress, seleccione el tipo de archivo Documento HTML. Este diálogo se abrirá automáticamente." #. GFDD9 #: 00000401.xhp @@ -7862,7 +7862,7 @@ msgctxt "" "par_id3149735\n" "help.text" msgid "Choose File - Export, select a graphics file type. The dialog opens after you click Save." -msgstr "Vaya a Archivo ▸ Exportar y seleccione un tipo de archivo gráfico. El cuadro de diálogo se abre después de pulsar en Guardar." +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Exportar y seleccione un tipo de archivo gráfico. El diálogo se abre después de pulsar en Guardar." #. 9Cr3A #: 00000401.xhp @@ -8645,7 +8645,7 @@ msgctxt "" "par_id3148608\n" "help.text" msgid "Choose File - Export, if EPS is selected as file type, this dialog opens automatically." -msgstr "Vaya a Archivo ▸ Exportar; si EPS se selecciona como tipo de archivo, este cuadro de diálogo se abre automáticamente." +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Exportar; si EPS se selecciona como tipo de archivo, este diálogo se abre automáticamente." #. ADXoF #: 00000401.xhp @@ -8654,7 +8654,7 @@ msgctxt "" "par_id3150107\n" "help.text" msgid "Choose File - Export, if PBM, PPM or PGM is selected as file type, the dialog opens automatically." -msgstr "Vaya a Archivo ▸ Exportar; si el tipo de archivo seleccionado es PBM, PPM o PGM, el cuadro de diálogo se abre automáticamente." +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Exportar; si el tipo de archivo seleccionado es PBM, PPM o PGM, el diálogo se abre automáticamente." #. DDzhG #: 00000401.xhp @@ -8996,7 +8996,7 @@ msgctxt "" "par_id721698574284024\n" "help.text" msgid "Choose View - Zoom - Page Width." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Ver ▸ Zum ▸ Anchura de página." #. RBt6P #: 00000403.xhp @@ -9050,7 +9050,7 @@ msgctxt "" "par_id821698574288272\n" "help.text" msgid "Choose View - Zoom - Optimal View." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Ver ▸ Zum ▸ Vista óptima." #. 6dhqY #: 00000403.xhp @@ -10247,7 +10247,7 @@ msgctxt "" "par_id861687390607136\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Audio or Video." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Insertar ▸ Audio o vídeo." #. JDZ96 #: 00000404.xhp @@ -10301,7 +10301,7 @@ msgctxt "" "par_id261687440040872\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Insert OLE Object." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Insertar ▸ Insertar objeto OLE." #. 2Bx3G #: 00000404.xhp @@ -10778,7 +10778,7 @@ msgctxt "" "par_idN10FBD\n" "help.text" msgid "Icon Callouts" -msgstr "" +msgstr "Icono Llamadas" #. 437R9 #: 00000404.xhp @@ -12830,7 +12830,7 @@ msgctxt "" "par_id3149902\n" "help.text" msgid "In a database file window, click the Queries icon, then choose Edit - Edit.
If the referenced fields no longer exist, you see this dialog.
" -msgstr "En la ventana del archivo de la base de datos, pulse en el icono Consultas y, a continuación, vaya a Editar ▸ Editar.
Si los campos a que se hace referencia ya no existen, verá este cuadro de diálogo.
" +msgstr "En la ventana del archivo de la base de datos, pulse en el icono Consultas y, a continuación, vaya a Editar ▸ Editar.
Si los campos a que se hace referencia ya no existen, verá este diálogo.
" #. DttLt #: 00000450.xhp @@ -14504,7 +14504,7 @@ msgctxt "" "par_id3145220\n" "help.text" msgid "Choose Format - Bullets and Numbering." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Formato ▸ Numeración y bolos." #. iEhGu #: 00040500.xhp @@ -14828,7 +14828,7 @@ msgctxt "" "par_id181692821721184\n" "help.text" msgid "Choose Format - Image - Crop." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Formato ▸ Imagen ▸ Recortar." #. 8AtZC #: 00040500.xhp @@ -15208,59 +15208,59 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "Propiedades de control" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." -msgstr "Abra la barra de herramientas Diseño de formularios, pulse en el icono Propiedades del control y seleccione la pestaña Eventos." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." +msgstr "" #. s2dTv #: 00040501.xhp @@ -15737,7 +15737,7 @@ msgctxt "" "par_id561693056033678\n" "help.text" msgid "Choose Arrange - Forward One." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Organizar ▸ Hacia adelante." #. aoDmx #: 00040501.xhp @@ -15746,7 +15746,7 @@ msgctxt "" "par_id621693056036470\n" "help.text" msgid "Choose Image - Forward One." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Imagen ▸ Hacia adelante." #. mEDa8 #: 00040501.xhp @@ -15755,7 +15755,7 @@ msgctxt "" "par_id691693056039286\n" "help.text" msgid "Choose Object - Forward One." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Objeto ▸ Hacia adelante." #. AWfrw #: 00040501.xhp @@ -20696,7 +20696,7 @@ msgctxt "" "par_id3150396\n" "help.text" msgid "Choose Tools - AutoCorrect - Apply and Edit Changes. The AutoCorrect dialog appears.
Click the Edit Changes button and navigate to the List tab." -msgstr "Vaya a Herramientas ▸ Corrección automática ▸ Aplicar y editar cambios. Aparece el cuadro de diálogo Corrección automática.
Pulse en el botón Editar cambios y navegue a la pestaña Lista." +msgstr "Vaya a Herramientas ▸ Corrección automática ▸ Aplicar y editar cambios. Aparece el diálogo Corrección automática.
Pulse en el botón Editar cambios y navegue a la pestaña Lista." #. DRyHd #: edit_menu.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po index f725fc8176b..85578077949 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-12 12:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 16:25+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "par_id3149750\n" "help.text" msgid "Select the database field that you want, and then click the arrow to the left of this box to insert the field into the Label text box." -msgstr "Seleccione el campo de la base de datos que desee; a continuación, pulse en la flecha hacia la izquierda de este cuadro de diálogo para insertar el campo en el cuadro Texto de la etiqueta." +msgstr "Seleccione el campo de la base de datos que desee; a continuación, pulse en la flecha hacia la izquierda de este diálogo para insertar el campo en el cuadro Texto de la etiqueta." #. BKEkN #: 01010201.xhp @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "par_id3144438\n" "help.text" msgid "Opens the Printer Setup dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Configuración de la impresora." +msgstr "Abre el diálogo Configuración de la impresora." #. pcasA #: 01010300.xhp @@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "par_id3153331\n" "help.text" msgid "Click to delete the file with the name shown in this dialog." -msgstr "Pulse para eliminar el archivo cuyo nombre aparece en este cuadro de diálogo." +msgstr "Pulse para eliminar el archivo cuyo nombre aparece en este diálogo." #. xdn8x #: 01020000.xhp @@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt "" "par_id3161458\n" "help.text" msgid "Click to cancel deletion of the file with the name shown in this dialog." -msgstr "Pulse para cancelar la eliminación del archivo cuyo nombre aparece en este cuadro de diálogo." +msgstr "Pulse para cancelar la eliminación del archivo cuyo nombre aparece en este diálogo." #. FbYoj #: 01020000.xhp @@ -1796,7 +1796,7 @@ msgctxt "" "par_id61547286521877\n" "help.text" msgid "The following features are available in the dialog:" -msgstr "El cuadro de diálogo brinda las prestaciones siguientes:" +msgstr "El diálogo brinda las prestaciones siguientes:" #. 9V9k2 #: 01020000.xhp @@ -1922,7 +1922,7 @@ msgctxt "" "par_id3150105\n" "help.text" msgid "When you open a document created from a template, %PRODUCTNAME checks to see if the template has been modified since the document was last opened. If the template was changed, a dialog is shown where you can select which styles to apply to the document." -msgstr "Al abrir un documento creado a partir de una plantilla, %PRODUCTNAME comprueba si la plantilla ha recibido modificaciones desde la última vez que el documento fue abierto. Si la plantilla ha cambiado entretanto, se mostrará un cuadro de diálogo donde puede elegir qué estilos aplicar al documento." +msgstr "Al abrir un documento creado a partir de una plantilla, %PRODUCTNAME comprueba si la plantilla ha recibido modificaciones desde la última vez que el documento fue abierto. Si la plantilla ha cambiado entretanto, se mostrará un diálogo donde puede elegir qué estilos aplicar al documento." #. JCkDE #: 01020000.xhp @@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt "" "par_id3154988\n" "help.text" msgid "If a document was created using a template that cannot be found, a dialog is shown that asks you how to proceed next time the document is opened." -msgstr "Si un documento fue creado por medio de una plantilla que no puede encontrarse, aparecerá un cuadro de diálogo que le preguntará cómo proceder la próxima vez que se abra el documento." +msgstr "Si un documento fue creado por medio de una plantilla que no puede encontrarse, aparecerá un diálogo que le preguntará cómo proceder la próxima vez que se abra el documento." #. HzeB3 #: 01020000.xhp @@ -2066,7 +2066,7 @@ msgctxt "" "par_id3149750\n" "help.text" msgid "Open dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Abrir" +msgstr "Diálogo Abrir" #. gKspp #: 01020103.xhp @@ -2795,7 +2795,7 @@ msgctxt "" "par_id3153748\n" "help.text" msgid "The Properties dialog contains the following tab pages:" -msgstr "El cuadro de diálogo Propiedades contiene estas pestañas:" +msgstr "El diálogo Propiedades contiene estas pestañas:" #. qEgAZ #: 01100000.xhp @@ -3434,7 +3434,7 @@ msgctxt "" "par_idN106D0\n" "help.text" msgid "Opens the Digital Signatures dialog where you can manage digital signatures for the current document." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Firmas digitales, donde puede gestionar las firmas digitales del documento actual." +msgstr "Abre el diálogo Firmas digitales, donde puede gestionar las firmas digitales del documento actual." #. snQSF #: 01100200.xhp @@ -4361,7 +4361,7 @@ msgctxt "" "par_id0818200912284853\n" "help.text" msgid "The Print dialog consists of three main parts: A preview with navigation buttons, tab pages with control elements specific to the current document type, and the Print, Cancel and Help buttons." -msgstr "El cuadro de diálogo Imprimir consta de tres partes principales: una previsualización con botones de navegación, pestañas con controles específicos del tipo de documento actual y los botones Imprimir, Cancelar y Ayuda." +msgstr "El diálogo Imprimir consta de tres partes principales: una previsualización con botones de navegación, pestañas con controles específicos del tipo de documento actual y los botones Imprimir, Cancelar y Ayuda." #. KGLDV #: 01130000.xhp @@ -4415,7 +4415,7 @@ msgctxt "" "par_id0818200912284952\n" "help.text" msgid "The settings that you define in the Print dialog are valid only for the current print job that you start by clicking the Print button. If you want to change some options permanently, open %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME (application name) - Print." -msgstr "Los parámetros que defina en el cuadro de diálogo Imprimir son válidos solo para la tarea de impresión que inicie al pulsar en el botón Imprimir. Si quiere modificar algunas opciones de manera permanente, diríjase a %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME (nombre de aplicación) ▸ Imprimir." +msgstr "Los parámetros que defina en el diálogo Imprimir son válidos solo para la tarea de impresión que inicie al pulsar en el botón Imprimir. Si quiere modificar algunas opciones de manera permanente, diríjase a %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME (nombre de aplicación) ▸ Imprimir." #. GxHH7 #: 01130000.xhp @@ -4451,7 +4451,7 @@ msgctxt "" "par_id0818200901194137\n" "help.text" msgid "Press Shift+F1 or choose Help - What's This? and point to any control element in the Print dialog to see an extended help text." -msgstr "Para ver un texto de ayuda ampliado, oprima Mayús + F1 o vaya a Ayuda ▸ ¿Qué es esto? y apunte a cualquier control del cuadro de diálogo Imprimir." +msgstr "Para ver un texto de ayuda ampliado, oprima Mayús + F1 o vaya a Ayuda ▸ ¿Qué es esto? y apunte a cualquier control del diálogo Imprimir." #. 5V5He #: 01130000.xhp @@ -4559,7 +4559,7 @@ msgctxt "" "par_id0818200912285064\n" "help.text" msgid "On the General tab page, you find the most important control elements for printing. You can define which contents of your document are to be printed. You can select the printer and open the Printer Settings dialog." -msgstr "En la pestaña General puede encontrar los elementos de control de impresión más importantes. Puede definir qué contenidos del documento va a imprimir. Puede seleccionar la impresora y abrir el cuadro de diálogo Configuración de la impresora." +msgstr "En la pestaña General puede encontrar los elementos de control de impresión más importantes. Puede definir qué contenidos del documento va a imprimir. Puede seleccionar la impresora y abrir el diálogo Configuración de la impresora." #. 5cGHt #: 01130000.xhp @@ -6008,7 +6008,7 @@ msgctxt "" "par_id3157322\n" "help.text" msgid "Ensure that the Landscape or Portrait layout option set in the Printer Properties dialog matches the page format that you set by choosing Slide - PropertiesPage - PropertiesFormat - Page." -msgstr "Cerciórese de que la opción Horizontal o Vertical definida en el cuadro de diálogo Propiedades de impresora coincida con el formato de página definido en Diapositiva ▸ PropiedadesPágina ▸ PropiedadesFormato ▸ Página." +msgstr "Cerciórese de que la opción Horizontal o Vertical definida en el diálogo Propiedades de impresora coincida con el formato de página definido en Diapositiva ▸ PropiedadesPágina ▸ PropiedadesFormato ▸ Página." #. SWzCk #: 01140000.xhp @@ -6026,7 +6026,7 @@ msgctxt "" "par_id201612110239454950\n" "help.text" msgid "Opens the Printer Options dialog where you can override the global printer options set on the %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME WriterCalcWriter/Web - Print panel for the current document." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Opciones de impresora, donde puede invalidar las opciones globales de la impresora definidas en %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME WriterCalcWriter/Web ▸ Imprimir para el documento actual." +msgstr "Abre el diálogo Opciones de impresora, donde puede invalidar las opciones globales de la impresora definidas en %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME WriterCalcWriter/Web ▸ Imprimir para el documento actual." #. GGVFX #: 01140000.xhp @@ -6422,7 +6422,7 @@ msgctxt "" "par_id3148440\n" "help.text" msgid "If you are saving a new file or a copy of a read-only file, the Save As dialog appears." -msgstr "En caso de que se disponga a guardar un archivo nuevo o una copia de un archivo de solo lectura, aparecerá el cuadro de diálogo Guardar como." +msgstr "En caso de que se disponga a guardar un archivo nuevo o una copia de un archivo de solo lectura, aparecerá el diálogo Guardar como." #. PF9Lk #: 01190000.xhp @@ -6503,7 +6503,7 @@ msgctxt "" "par_id3149149\n" "help.text" msgid "Saves the current state of the document as a new version. If you want, you can also enter comments in the Insert Version Comment dialog before you save the new version." -msgstr "Guarda el estado actual del documento como una versión nueva. Si lo desea, puede asimismo añadir comentarios mediante el cuadro de diálogo Insertar comentario de versión antes de guardar la versión nueva." +msgstr "Guarda el estado actual del documento como una versión nueva. Si lo desea, puede asimismo añadir comentarios mediante el diálogo Insertar comentario de versión antes de guardar la versión nueva." #. vDJQ5 #: 01190000.xhp @@ -6521,7 +6521,7 @@ msgctxt "" "par_id3150466\n" "help.text" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." -msgstr "Introduzca un comentario aquí mientras guarda una versión nueva. Si pulsó en Mostrar para abrir este cuadro de diálogo, no es posible editar el comentario." +msgstr "Introduzca un comentario aquí mientras guarda una versión nueva. Si pulsó en Mostrar para abrir este diálogo, no es posible editar el comentario." #. cnDPi #: 01190000.xhp @@ -7241,7 +7241,7 @@ msgctxt "" "bm_id501629842533945\n" "help.text" msgid "Find & Replace dialog" -msgstr "cuadro de diálogo Buscar y reemplazar" +msgstr "diálogo Buscar y reemplazar" #. uS9QA #: 02100000.xhp @@ -7286,7 +7286,7 @@ msgctxt "" "par_id3153683\n" "help.text" msgid "Search options are listed under the Find box and in the Other options area of the dialog." -msgstr "Encontrará las opciones de búsqueda bajo el cuadro Buscar y en el apartado Otras opciones del cuadro de diálogo." +msgstr "Encontrará las opciones de búsqueda bajo el cuadro Buscar y en el apartado Otras opciones del diálogo." #. yfm7C #: 02100000.xhp @@ -7430,7 +7430,7 @@ msgctxt "" "par_id3150506\n" "help.text" msgid "Replacement options are listed under the Find box and in the Other options area of the dialog." -msgstr "Encontrará las opciones de reemplazo bajo el cuadro Buscar y en el apartado Otras opciones del cuadro de diálogo." +msgstr "Encontrará las opciones de reemplazo bajo el cuadro Buscar y en el apartado Otras opciones del diálogo." #. hA2sP #: 02100000.xhp @@ -7898,7 +7898,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154944\n" "help.text" msgid "Search in" -msgstr "" +msgstr "Buscar en" #. qd29r #: 02100000.xhp @@ -9734,7 +9734,7 @@ msgctxt "" "par_id3147242\n" "help.text" msgid "Edit the contents of the component selected in the Navigator list. If the selection is a file, the file is opened for editing. If the selection is an index, the Index dialog is opened." -msgstr "Le permite modificar el contenido del componente seleccionado en la lista del Navegador. Si la selección es un archivo, este se abre para su edición. Si la selección es un índice, se abre el cuadro de diálogo Índice." +msgstr "Le permite modificar el contenido del componente seleccionado en la lista del Navegador. Si la selección es un archivo, este se abre para su edición. Si la selección es un índice, se abre el diálogo Índice." #. sWH9B #: 02110000.xhp @@ -10193,7 +10193,7 @@ msgctxt "" "par_idN10646\n" "help.text" msgid "Double-click a link in the list to open a file dialog where you can select another object for this link." -msgstr "Pulse dos veces en un enlace de la lista para abrir un cuadro de diálogo de archivos en el que seleccionar otro objeto para este enlace." +msgstr "Pulse dos veces en un enlace de la lista para abrir un diálogo de archivos en el que seleccionar otro objeto para este enlace." #. xKUrG #: 02180000.xhp @@ -12227,7 +12227,7 @@ msgctxt "" "par_id3155391\n" "help.text" msgid "You can attach a comment when the cursor is in a changed text passagethe changed cell is selected, or in the Manage Changes dialog." -msgstr "Puede anexar un comentario cuando el cursor se encuentre en un pasaje de texto modificadose seleccione la celda modificada, o bien, mediante el cuadro de diálogo Gestionar cambios." +msgstr "Puede anexar un comentario cuando el cursor se encuentre en un pasaje de texto modificadose seleccione la celda modificada, o bien, mediante el diálogo Gestionar cambios." #. Botsg #: 02230300.xhp @@ -12641,7 +12641,7 @@ msgctxt "" "par_id3151116\n" "help.text" msgid "If you made changes by choosing Tools - AutoCorrect - Apply and Edit Changes, the Undo button appears in the dialog. Reverse the last Accept or Reject command." -msgstr "Si ha realizado modificaciones, al seleccionar Herramientas ▸ Corrección automática ▸ Aplicar y editar cambios, el botón Deshacer aparece en el cuadro de diálogo. Deshace la última orden de aceptación o rechazo de cambios." +msgstr "Si ha realizado modificaciones, al seleccionar Herramientas ▸ Corrección automática ▸ Aplicar y editar cambios, el botón Deshacer aparece en el diálogo. Deshace la última orden de aceptación o rechazo de cambios." #. FA3aa #: 02230401.xhp @@ -13019,7 +13019,7 @@ msgctxt "" "par_id3150838\n" "help.text" msgid "Compares the current document with a document that you select. The contents of the selected document are marked as deletions in the dialog that opens. If you want, you can insert the contents of the selected file into the current document by selecting the relevant deleted entries, clicking Reject, and then clicking Insert." -msgstr "Compara el documento actual con el seleccionado. En el cuadro de diálogo que se abre, el contenido del documento seleccionado se marca como eliminaciones. Si lo desea, inserte el contenido del archivo seleccionado en el documento actual. Para ello, elija las entradas pertinentes pulsando en Rechazar y, a continuación, en Insertar." +msgstr "Compara el documento actual con el seleccionado. En el diálogo que se abre, el contenido del documento seleccionado se marca como eliminaciones. Si lo desea, inserte el contenido del archivo seleccionado en el documento actual. Para ello, elija las entradas pertinentes pulsando en Rechazar y, a continuación, en Insertar." #. JUG2v #: 02240000.xhp @@ -13460,7 +13460,7 @@ msgctxt "" "par_id3144760\n" "help.text" msgid "Resizes the display to fit the width of the selected cell area at the moment the command is started.Resizes the display to fit the width of the text in the document at the moment the command is started." -msgstr "Cambia el tamaño de la visualización para ajustarse a la anchura del área de la celda seleccionada en el momento en que se inicia la orden.Ajusta el tamaño de la visualización a la anchura del texto del documento." +msgstr "Cambia el tamaño de la visualización para ajustarse a la anchura del área de la celda seleccionada en el momento en que se inicia la orden.Redimensiona la visualización para que se ajuste a la anchura del texto del documento en el momento que se inicia la orden." #. FwjSq #: 03010000.xhp @@ -14027,7 +14027,7 @@ msgctxt "" "par_id2789086\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can add, edit, and remove icons." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo donde puede añadir, editar y quitar iconos." +msgstr "Abre un diálogo donde puede añadir, editar y quitar iconos." #. 9QkbM #: 03990000.xhp @@ -14612,7 +14612,7 @@ msgctxt "" "par_id361633369288384\n" "help.text" msgid "Displays a list of available scanners detected in your system. Click on a scanner in the list and press Select to open the scanner configuration dialog. The configuration dialog depends on the scanner driver installed." -msgstr "Muestra una lista de escáneres disponibles detectados en el sistema. Pulse en un escáner de la lista y accione el botón Seleccionar para abrir el cuadro de diálogo de configuración del dispositivo digitalizador. Este diálogo depende del controlador instalado para el aparato." +msgstr "Muestra una lista de escáneres disponibles detectados en el sistema. Pulse en un escáner de la lista y accione el botón Seleccionar para abrir el diálogo de configuración del dispositivo digitalizador. Este diálogo depende del controlador instalado para el aparato." #. Caooc #: 04060100.xhp @@ -14783,7 +14783,7 @@ msgctxt "" "par_id851633375846639\n" "help.text" msgid "Scans an image, and then inserts the result into the document and closes the dialog." -msgstr "Digitaliza una imagen, inserta el resultado en el documento y cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Digitaliza una imagen, inserta el resultado en el documento y cierra el diálogo." #. qDEzX #: 04060200.xhp @@ -14810,7 +14810,7 @@ msgctxt "" "par_id3150278\n" "help.text" msgid "Scans an image, and then inserts the result into the document. The scanning dialog is provided by the manufacturer of the scanner. For an explanation of the dialog please refer to the documentation on your scanner." -msgstr "Escanea una imagen e inserta el resultado en el documento. El cuadro de diálogo de escaneado lo proporciona el fabricante del escáner. Para obtener una explicación del diálogo, consulte la documentación del escáner." +msgstr "Escanea una imagen e inserta el resultado en el documento. El diálogo de escaneado lo proporciona el fabricante del escáner. Para obtener una explicación del diálogo, consulte la documentación del escáner." #. GVD56 #: 04100000.xhp @@ -14846,7 +14846,7 @@ msgctxt "" "par_id3152372\n" "help.text" msgid "When you click a character in the Special Characters dialog, a preview and the corresponding numerical code for the character is displayed." -msgstr "Cuando pulse en un carácter del cuadro de diálogo Caracteres especiales, se mostrará una previsualización de este, así como su código numérico." +msgstr "Cuando pulse en un carácter del diálogo Caracteres especiales, se mostrará una previsualización de este, así como su código numérico." #. AQsdj #: 04100000.xhp @@ -14990,7 +14990,7 @@ msgctxt "" "par_id3159411\n" "help.text" msgid "Opens a file selection dialog to insert an image into the current document." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo de selección de archivos para insertar una imagen en el documento actual." +msgstr "Abre un diálogo de selección de archivos para insertar una imagen en el documento actual." #. vfyEn #: 04140000.xhp @@ -17285,7 +17285,7 @@ msgctxt "" "par_id3150032\n" "help.text" msgid "You can also specify the locale setting for the currency by entering the locale code for the country after the symbol. For example, [$€-407] represents Euros in Germany. To view the locale code for a country, select the country in the Language list on the Numbers tab of the Format Cells dialog." -msgstr "También puede especificar la configuración regional para la moneda escribiendo el código local del país después del símbolo. Por ejemplo, [$?-407] representa los euros de Alemania. Para ver el código local de un país, selecciónelo en la lista Idioma de la pestaña Números del cuadro de diálogo Formato de celdas." +msgstr "También puede especificar la configuración regional para la moneda escribiendo el código local del país después del símbolo. Por ejemplo, [$?-407] representa los euros de Alemania. Para ver el código local de un país, selecciónelo en la lista Idioma de la pestaña Números del diálogo Formato de celdas." #. D8Cj4 #: 05020301.xhp @@ -20966,7 +20966,7 @@ msgctxt "" "par_id3153124\n" "help.text" msgid "Set the typographic options for cells or paragraphs in Asian language files. To enable Asian language support, choose Languages and Locales - General in the Options dialog box, and then select the Asian box in the Default Languages for Documents area. The Asian typography options are ignored in HTML documents." -msgstr "Defina las opciones de tipografía de las celdas o los párrafos en archivos en idiomas asiáticos. Para activar las funciones para idiomas asiáticos, diríjase a la sección Idiomas y regiones ▸ Generales del cuadro de diálogo Opciones y, acto seguido, seleccione la casilla Asiático en el apartado Idiomas predeterminados para los documentos. Las opciones de tipografía asiática se pasan por alto en los documentos HTML." +msgstr "Defina las opciones de tipografía de las celdas o los párrafos en archivos en idiomas asiáticos. Para activar las funciones para idiomas asiáticos, diríjase a la sección Idiomas y regiones ▸ Generales del diálogo Opciones y, acto seguido, seleccione la casilla Asiático en el apartado Idiomas predeterminados para los documentos. Las opciones de tipografía asiática se pasan por alto en los documentos HTML." #. qgmeT #: 05020700.xhp @@ -21137,7 +21137,7 @@ msgctxt "" "par_id3153910\n" "help.text" msgid "To change the measurement units used in this dialog, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - General , and then select a new measurement unit in the Settings area." -msgstr "Para cambiar las unidades de medida que se utilizan en el cuadro de diálogo, diríjase a %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Generales y seleccione otra unidad en el apartado Configuración." +msgstr "Para cambiar las unidades de medida que se utilizan en el diálogo, diríjase a %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Generales y seleccione otra unidad en el apartado Configuración." #. 4Jdni #: 05030100.xhp @@ -21398,7 +21398,7 @@ msgctxt "" "par_id271643818848841\n" "help.text" msgid "Line Spacing 1.15" -msgstr "" +msgstr "Interlineado 1,15" #. 5SLdx #: 05030100.xhp @@ -21434,7 +21434,7 @@ msgctxt "" "par_id831643819136944\n" "help.text" msgid "Line Spacing 1.5" -msgstr "" +msgstr "Interlineado 1,5" #. XGSUC #: 05030100.xhp @@ -21470,7 +21470,7 @@ msgctxt "" "par_id991643819242734\n" "help.text" msgid "Line Spacing 2" -msgstr "" +msgstr "Interlineado 2" #. HDPps #: 05030100.xhp @@ -22550,7 +22550,7 @@ msgctxt "" "hd_id311746473240012\n" "help.text" msgid "Word spacing" -msgstr "" +msgstr "Espaciado entre palabras" #. EUEFZ #: 05030700.xhp @@ -22559,7 +22559,7 @@ msgctxt "" "par_id171746473174986\n" "help.text" msgid "Minimum: adjusts the minimum word spacing. Enter a number between 0% (no word spacing) and 250% (two and a half times the width of the space character)." -msgstr "" +msgstr "Mínimo: ajusta el espaciado mínimo entre palabras. Introduzca un número entre 0 % (ningún espaciado entre palabras) y 250 % (dos veces y media la anchura del carácter de espacio)." #. VH2a4 #: 05030700.xhp @@ -22568,7 +22568,7 @@ msgctxt "" "par_id581746473181108\n" "help.text" msgid "Desired: adjusts the desired word spacing. Enter a number between 0% and 250%." -msgstr "" +msgstr "Deseado: ajusta el espaciado entre palabras deseado. Introduzca un número entre 0 % y 250 %." #. nnktE #: 05030700.xhp @@ -22577,7 +22577,7 @@ msgctxt "" "par_id11746473185963\n" "help.text" msgid "Maximum: adjusts the maximum word spacing. Enter a number between 0% and 250%" -msgstr "" +msgstr "Máximo: ajusta el espaciado máximo entre palabras. Introduzca un número entre 0 % y 250 %." #. Re6Eu #: 05030800.xhp @@ -25331,7 +25331,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154558\n" "help.text" msgid "Split Cells Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Dividir celdas" +msgstr "Diálogo Dividir celdas" #. cDdv6 #: 05100200.xhp @@ -26159,7 +26159,7 @@ msgctxt "" "par_id261608301987247\n" "help.text" msgid "For paragraphs only:" -msgstr "" +msgstr "Para párrafos únicamente:" #. 2DuZc #: 05140100.xhp @@ -26384,7 +26384,7 @@ msgctxt "" "hd_id1115756\n" "help.text" msgid "Alt Text" -msgstr "" +msgstr "Texto alternativo" #. KKKBn #: 05190100.xhp @@ -26609,7 +26609,7 @@ msgctxt "" "par_id3152996\n" "help.text" msgid "The Line tab of the Data Series dialog is only available if you select an XY Chart type." -msgstr "La pestaña Línea del cuadro de diálogo Serie de datos solo está disponible si se selecciona el tipo de gráfico XY." +msgstr "La pestaña Línea del diálogo Serie de datos solo está disponible si se selecciona el tipo de gráfico XY." #. 5Zzm3 #: 05200100.xhp @@ -26690,7 +26690,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147620\n" "help.text" msgid "Keep ratio" -msgstr "Mantener proporción" +msgstr "Mantener proporciones" #. z9BZT #: 05200100.xhp @@ -26699,7 +26699,7 @@ msgctxt "" "par_id3156326\n" "help.text" msgid "Maintains the proportions of the symbol when you enter a new height or width value." -msgstr "Mantiene las proporciones del símbolo al entrar un valor nuevo de altura o de ancho." +msgstr "Mantiene las proporciones del símbolo al entrar un valor nuevo de altura o de anchura." #. CRyAC #: 05200100.xhp @@ -27545,7 +27545,7 @@ msgctxt "" "par_id641578758985603\n" "help.text" msgid "Click Add to open a dialog to set a name for the custom color. The palette changes to \"custom\"." -msgstr "Pulse en Añadir para abrir un cuadro de diálogo para establecer un nombre para el color personalizado. La paleta cambia a «Personalizada»." +msgstr "Pulse en Añadir para abrir un diálogo para establecer un nombre para el color personalizado. La paleta cambia a «Personalizada»." #. 5Br7h #: 05210200.xhp @@ -27653,7 +27653,7 @@ msgctxt "" "par_id131578758826856\n" "help.text" msgid "Opens the color picker dialog for a graphical selection of the desired color." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Elija un color que le permite seleccionar gráficamente el color deseado." +msgstr "Abre el diálogo Elija un color que le permite seleccionar gráficamente el color deseado." #. bdrRA #: 05210300.xhp @@ -29534,7 +29534,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149796\n" "help.text" msgid "Keep ratio" -msgstr "Mantener proporción" +msgstr "Mantener proporciones" #. LGisF #: 05230100.xhp @@ -34358,7 +34358,7 @@ msgctxt "" "par_id741592536331459\n" "help.text" msgid "Click here to apply the properties shown in the dialog to the selected object." -msgstr "Pulse aquí para aplicar las propiedades que se muestran en el cuadro de diálogo en el objeto seleccionado." +msgstr "Pulse aquí para aplicar las propiedades que se muestran en el diálogo en el objeto seleccionado." #. cYsYv #: 05350000.xhp @@ -34394,7 +34394,7 @@ msgctxt "" "par_id631592536255091\n" "help.text" msgid "Click here to view in the dialog all the properties of the selected object." -msgstr "Pulse aquí para ver en el cuadro de diálogo todas las propiedades del objeto seleccionado." +msgstr "Pulse aquí para ver en el diálogo todas las propiedades del objeto seleccionado." #. h9CJA #: 05350000.xhp @@ -36455,7 +36455,7 @@ msgctxt "" "par_id3154682\n" "help.text" msgid "Checks the document or the current selection for spelling errors. If a grammar checking extension is installed, the dialog also checks for grammar errors." -msgstr "Comprueba el documento o la selección actual en busca de errores ortográficos. Si se ha instalado una extensión de revisión gramatical, el cuadro de diálogo también buscará errores gramaticales." +msgstr "Comprueba el documento o la selección actual en busca de errores ortográficos. Si se ha instalado una extensión de revisión gramatical, el diálogo también buscará errores gramaticales." #. y8GCg #: 06010000.xhp @@ -36725,7 +36725,7 @@ msgctxt "" "par_id3154123\n" "help.text" msgid "Opens a dialog, where you can select the user-defined dictionaries, and set the rules for the spellchecking." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo donde puede seleccionar los diccionarios del usuario y establecer las reglas para la revisión ortográfica." +msgstr "Abre un diálogo donde puede seleccionar los diccionarios del usuario y establecer las reglas para la revisión ortográfica." #. GTDGR #: 06010000.xhp @@ -36842,7 +36842,7 @@ msgctxt "" "par_id1507309\n" "help.text" msgid "Opens a submenu. Choose a language for the selected text.
Choose None to exclude the selected text from spellchecking and hyphenation.
Choose More to open a dialog with more options.
" -msgstr "Abre un submenú. Elija el idioma del texto seleccionado.
Seleccione «Ninguno» para excluir el texto seleccionado de la revisión ortográfica y la silabación.
Seleccione «Más» para abrir un cuadro de diálogo con más opciones.
" +msgstr "Abre un submenú. Elija el idioma del texto seleccionado.
Seleccione «Ninguno» para excluir el texto seleccionado de la revisión ortográfica y la silabación.
Seleccione «Más» para abrir un diálogo con más opciones.
" #. wPKdz #: 06010500.xhp @@ -36860,7 +36860,7 @@ msgctxt "" "par_id3928952\n" "help.text" msgid "Opens a submenu. Choose a language for the current paragraph.
Choose None to exclude the current paragraph from spellchecking and hyphenation.
Choose More to open a dialog with more options.
" -msgstr "Abre un submenú. Elija un idioma para el párrafo actual.
Elija «Ninguno» para excluir el párrafo actual de la revisión ortográfica y de la silabación.
Elija «Más» para abrir un cuadro de diálogo con más opciones.
" +msgstr "Abre un submenú. Elija un idioma para el párrafo actual.
Elija «Ninguno» para excluir el párrafo actual de la revisión ortográfica y de la silabación.
Elija «Más» para abrir un diálogo con más opciones.
" #. DvDgQ #: 06010500.xhp @@ -36878,7 +36878,7 @@ msgctxt "" "par_id5735953\n" "help.text" msgid "Opens a submenu. Choose a language for all text.
Choose None to exclude all text from spellchecking and hyphenation.
Choose More to open a dialog with more options.
" -msgstr "Abre un submenú. Elija el idioma de todo el texto.
Seleccione «Ninguno» para excluir el texto de la revisión de ortográfica y la silabación.
Seleccione «Más» para abrir un cuadro de diálogo con más opciones.
" +msgstr "Abre un submenú. Elija el idioma de todo el texto.
Seleccione «Ninguno» para excluir el texto de la revisión de ortográfica y la silabación.
Seleccione «Más» para abrir un diálogo con más opciones.
" #. pSG6a #: 06010500.xhp @@ -37040,7 +37040,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A0\n" "help.text" msgid "Opens the Edit Dictionary dialog where you can edit the list of conversion terms." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Editar diccionario, que permite editar la lista de términos de conversión." +msgstr "Abre el diálogo Editar diccionario, que permite editar la lista de términos de conversión." #. iEDZR #: 06010601.xhp @@ -37085,7 +37085,7 @@ msgctxt "" "par_idN10566\n" "help.text" msgid "You can use this dialog to edit, to add, or to delete entries from the conversion dictionary. The file path name for the conversion dictionary is user/wordbook/commonterms.ctd. You cannot delete the default entries in this file." -msgstr "Este cuadro de diálogo permite editar, añadir o eliminar entradas del diccionario de conversión. El nombre de la ruta de acceso al archivo del diccionario es user/wordbook/commonterms.ctd. No es posible eliminar las entradas predeterminadas de este archivo." +msgstr "Este diálogo permite editar, añadir o eliminar entradas del diccionario de conversión. El nombre de la ruta de acceso al archivo del diccionario es user/wordbook/commonterms.ctd. No es posible eliminar las entradas predeterminadas de este archivo." #. fWL3f #: 06010601.xhp @@ -37274,7 +37274,7 @@ msgctxt "" "par_id3147366\n" "help.text" msgid "Opens a dialog box to replace the current word with a synonym, or a related term." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo para sustituir la palabra actual por un sinónimo o un término relacionado." +msgstr "Abre el diálogo para sustituir la palabra actual por un sinónimo o un término relacionado." #. cBKf9 #: 06020000.xhp @@ -37400,7 +37400,7 @@ msgctxt "" "par_id3145138\n" "help.text" msgid "Opens the Color Replacer dialog, where you can replace colors in bitmap and meta file graphics." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Reemplazar color, donde puede sustituir colores en imágenes de mapa de bits y metarchivos." +msgstr "Abre el diálogo Reemplazar color, donde puede sustituir colores en imágenes de mapa de bits y metarchivos." #. ZQBzV #: 06030000.xhp @@ -38939,7 +38939,7 @@ msgctxt "" "par_id901613130624924\n" "help.text" msgid "This feature is relevant when the Capitalize first letter of every sentence option or the Correct TWo INitial CApitals option are selected in the [T] column on the Options tab of this dialog, and Tools - AutoCorrect - While Typing is enabled." -msgstr "Esta funcionalidad entra en acción cuando se activan las opciones Iniciar cada enunciado por mayúscula o Corregir DOs MAyúsculas INiciales en la columna [E] de la pestaña Opciones de este cuadro de diálogo, además de Herramientas ▸ Corrección automática ▸ Al escribir." +msgstr "Esta funcionalidad entra en acción cuando se activan las opciones Iniciar cada enunciado por mayúscula o Corregir DOs MAyúsculas INiciales en la columna [E] de la pestaña Opciones de este diálogo, además de Herramientas ▸ Corrección automática ▸ Al escribir." #. iDNuq #: 06040400.xhp @@ -39227,7 +39227,7 @@ msgctxt "" "par_id3154497\n" "help.text" msgid "Opens the Spelling dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Ortografía." +msgstr "Abre el diálogo Ortografía." #. mfvxN #: 06040500.xhp @@ -40361,7 +40361,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155429\n" "help.text" msgid "Start at" -msgstr "Empezar en" +msgstr "Iniciar en" #. eyM3f #: 06050500.xhp @@ -40550,7 +40550,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153740\n" "help.text" msgid "Keep ratio" -msgstr "Mantener proporción" +msgstr "Mantener proporciones" #. sijmu #: 06050500.xhp @@ -40901,7 +40901,7 @@ msgctxt "" "par_id3153394\n" "help.text" msgid "Lists the libraries and the modules where you can open or save your macros. To save a macro with a particular document, open the document, and then open this dialog." -msgstr "Enumera las bibliotecas y los módulos que permiten abrir y guardar macros. Para guardar una macro en un documento específico, abra dicho documento y, acto seguido, abra este cuadro de diálogo." +msgstr "Enumera las bibliotecas y los módulos que permiten abrir y guardar macros. Para guardar una macro en un documento específico, abra dicho documento y, acto seguido, abra este diálogo." #. 7oBKv #: 06130000.xhp @@ -40955,7 +40955,7 @@ msgctxt "" "par_id3150355\n" "help.text" msgid "Starts the $[officename] Basic editor and opens the selected macro or dialog for editing." -msgstr "Inicia el editor de Basic de $[officename] y abre la macro o el cuadro de diálogo seleccionado para su edición." +msgstr "Inicia el editor de Basic de $[officename] y abre la macro o el diálogo seleccionado para su edición." #. j4T2b #: 06130000.xhp @@ -41396,7 +41396,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A4F\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can change the name of the selected script." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo en el que puede cambiar el nombre de la secuencia de órdenes seleccionada." +msgstr "Abre un diálogo en el que puede cambiar el nombre de la secuencia de órdenes seleccionada." #. suGi7 #: 06130030.xhp @@ -41567,7 +41567,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C3\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can organize %PRODUCTNAME Basic macros." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo mediante el cual organizar macros de %PRODUCTNAME Basic." +msgstr "Abre un diálogo mediante el cual organizar macros de %PRODUCTNAME Basic." #. api6m #: 06130200.xhp @@ -41585,7 +41585,7 @@ msgctxt "" "par_idN105BA\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can organize Javascript scripts." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo mediante el cual organizar secuencias de órdenes en JavaScript." +msgstr "Abre un diálogo mediante el cual organizar secuencias de órdenes en JavaScript." #. nybEr #: 06130200.xhp @@ -41603,7 +41603,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A7\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can organize Java scripts." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo mediante el cual organizar secuencias de órdenes en Java." +msgstr "Abre un diálogo mediante el cual organizar secuencias de órdenes en Java." #. gpPAn #: 06130200.xhp @@ -41621,7 +41621,7 @@ msgctxt "" "par_id171564144873585\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can run Python scripts." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para ejecutar secuencias de órdenes en Python." +msgstr "Abre un diálogo para ejecutar secuencias de órdenes en Python." #. F8xV5 #: 06130300.xhp @@ -41657,7 +41657,7 @@ msgctxt "" "par_id111571327198482\n" "help.text" msgid "The dialog let you organize %PRODUCTNAME modules and dialogs into libraries. You can also import and export Basic libraries into files or extensions." -msgstr "El cuadro de diálogo permite organizar módulos y cuadros de diálogo de %PRODUCTNAME en bibliotecas. Puede asimismo importar y exportar bibliotecas BASIC en archivos o extensiones." +msgstr "El diálogo permite organizar módulos y cuadros de diálogo de %PRODUCTNAME en bibliotecas. Puede asimismo importar y exportar bibliotecas BASIC en archivos o extensiones." #. jarWv #: 06130300.xhp @@ -41711,7 +41711,7 @@ msgctxt "" "par_id3150543\n" "help.text" msgid "Opens the selected module or dialog for editing." -msgstr "Abre el módulo o cuadro de diálogo seleccionado para su edición." +msgstr "Abre el módulo o diálogo seleccionado para su edición." #. UUq7k #: 06130300.xhp @@ -41738,7 +41738,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145173\n" "help.text" msgid "New (dialog)" -msgstr "Nuevo (cuadro de diálogo)" +msgstr "Nuevo (diálogo)" #. 7BVG9 #: 06130300.xhp @@ -41747,7 +41747,7 @@ msgctxt "" "par_id3150767\n" "help.text" msgid "Opens the editor and creates a new dialog." -msgstr "Abre el editor y crea un cuadro de diálogo nuevo." +msgstr "Abre el editor y crea un diálogo nuevo." #. uE4DZ #: 06130300.xhp @@ -41909,7 +41909,7 @@ msgctxt "" "par_id8968169\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para exportar la biblioteca seleccionada, bien como extensión, bien como biblioteca de BASIC." +msgstr "Abre un diálogo para exportar la biblioteca seleccionada, bien como extensión, bien como biblioteca de BASIC." #. 324iN #: 06140000.xhp @@ -42296,7 +42296,7 @@ msgctxt "" "par_id831514310878540\n" "help.text" msgid "Insert Submenu: Insert a submenu entry. Enter a name for the new submenu in the dialog box that follows. The new submenu is automatically available in the menu list for edition." -msgstr "Insertar submenú: inserta una entrada de submenú. Introduzca un nombre para el submenú nuevo en el cuadro de diálogo que aparecerá. El submenú nuevo quedará disponible en la lista de menús para su edición." +msgstr "Insertar submenú: inserta una entrada de submenú. Introduzca un nombre para el submenú nuevo en el diálogo que aparecerá. El submenú nuevo quedará disponible en la lista de menús para su edición." #. 8MTDE #: 06140100.xhp @@ -42503,7 +42503,7 @@ msgctxt "" "par_id341603939923441\n" "help.text" msgid "A shortcut key assigned to a particular application overrides the shortcut key setting made in %PRODUCTNAME for all applications." -msgstr "" +msgstr "Un atajo de teclado que se asigne a una aplicación concreta prevalece sobre uno configurado en %PRODUCTNAME para todas las aplicaciones." #. Fi6Jn #: 06140200.xhp @@ -42944,7 +42944,7 @@ msgctxt "" "par_id831514310878540\n" "help.text" msgid "Insert Submenu: Insert a submenu entry. Enter a name for the new submenu in the dialog box that follows. The new submenu is automatically available in the menu list for edition." -msgstr "Insertar submenú: inserta una entrada de submenú. Introduzca un nombre para el submenú nuevo en el cuadro de diálogo que aparecerá. El submenú nuevo quedará disponible en la lista de menús para su edición." +msgstr "Insertar submenú: inserta una entrada de submenú. Introduzca un nombre para el submenú nuevo en el diálogo que aparecerá. El submenú nuevo quedará disponible en la lista de menús para su edición." #. JtDag #: 06140300.xhp @@ -43277,7 +43277,7 @@ msgctxt "" "par_idN106B2\n" "help.text" msgid "Change Icon: Opens the Change Icon dialog, where you can assign a different icon to the current command." -msgstr "Cambiar icono: abre el cuadro de diálogo Cambiar icono, en el que puede asignar un icono distinto a la orden actual." +msgstr "Cambiar icono: abre el diálogo Cambiar icono, en el que puede asignar un icono distinto a la orden actual." #. Gja5A #: 06140400.xhp @@ -43574,7 +43574,7 @@ msgctxt "" "par_id3152937\n" "help.text" msgid "Opens the XML Filter Settings dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Configuración de filtros XML, donde se puede crear, editar, eliminar y probar filtros para importar y exportar archivos XML." +msgstr "Abre el diálogo Configuración de filtros XML, donde se puede crear, editar, eliminar y probar filtros para importar y exportar archivos XML." #. 23hBt #: 06150000.xhp @@ -43871,7 +43871,7 @@ msgctxt "" "par_id3159086\n" "help.text" msgid "Closes the dialog." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Cierra el diálogo." #. qUTjf #: 06150100.xhp @@ -43943,7 +43943,7 @@ msgctxt "" "par_id3150838\n" "help.text" msgid "Enter the name that you want to display in the list box of the XML Filter Settings dialog. You must enter a unique name." -msgstr "Escriba el nombre que se debe mostrar en el cuadro de lista del cuadro de diálogo Configuración de filtros XML. Debe especificar un nombre único." +msgstr "Escriba el nombre que se debe mostrar en el cuadro de lista del diálogo Configuración de filtros XML. Debe especificar un nombre único." #. 9pWwv #: 06150110.xhp @@ -43979,7 +43979,7 @@ msgctxt "" "par_id3149549\n" "help.text" msgid "Enter the name that you want to display in the File type box in file dialogs. You must enter a unique name. For import filters, the name appears in the File type box of Open dialogs. For export filters, the name appears in the File format box of Export dialogs." -msgstr "Escriba el nombre que se debe mostrar en el cuadro Tipo de archivo de cuadros de diálogo de archivos. Debe especificar un nombre único. Para filtros de importación, el nombre aparece en el cuadro Tipo de archivo de los cuadros de diálogo Abrir. Para filtros de exportación, el nombre aparece en el cuadro Formato de archivo de los cuadros de diálogo Exportar." +msgstr "Escriba el nombre que se debe mostrar en el cuadro Tipo de archivo de cuadros de diálogo de archivos. Debe especificar un nombre único. Para filtros de importación, el nombre aparece en el cuadro Tipo de archivo de los diálogos Abrir. Para filtros de exportación, el nombre aparece en el cuadro Formato de archivo de los diálogos Exportar." #. ADsQV #: 06150110.xhp @@ -44087,7 +44087,7 @@ msgctxt "" "par_id3150506\n" "help.text" msgid "Opens a file selection dialog." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo de selección de archivos." +msgstr "Abre un diálogo de selección de archivos." #. NgGAL #: 06150120.xhp @@ -44348,7 +44348,7 @@ msgctxt "" "par_id3149885\n" "help.text" msgid "Opens a file selection dialog. The selected file is opened using the current XML import filter." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo de selección de archivos. El archivo seleccionado se abrirá por medio del filtro actual de importación XML." +msgstr "Abre un diálogo de selección de archivos. El archivo seleccionado se abrirá por medio del filtro actual de importación XML." #. BHoVE #: 06150200.xhp @@ -44366,7 +44366,7 @@ msgctxt "" "par_id3146137\n" "help.text" msgid "Re-opens the document that was last opened with this dialog." -msgstr "Vuelve a abrir el documento que se abrió la última vez con este cuadro de diálogo." +msgstr "Vuelve a abrir el documento que se abrió la última vez con este diálogo." #. UKk9v #: 06150210.xhp @@ -44843,7 +44843,7 @@ msgctxt "" "par_idN1096D\n" "help.text" msgid "Opens the Hangul/Hanja Options dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Opciones de hangul/hanja." +msgstr "Abre el diálogo Opciones de hangul/hanja." #. fEEqK #: 06201000.xhp @@ -44906,7 +44906,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057E\n" "help.text" msgid "Opens the New dictionary dialog box, where you can create a new dictionary." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Diccionario nuevo, donde se puede crear un nuevo diccionario." +msgstr "Abre el diálogo Diccionario nuevo, donde se puede crear un nuevo diccionario." #. fwA94 #: 06201000.xhp @@ -44942,7 +44942,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B9\n" "help.text" msgid "Opens the Edit Custom Dictionary dialog where you can edit any user-defined dictionary." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Editar diccionario personalizado que permite editar los diccionarios del usuario." +msgstr "Abre el diálogo Editar diccionario personalizado que permite editar los diccionarios del usuario." #. BLaEH #: 06201000.xhp @@ -45419,7 +45419,7 @@ msgctxt "" "par_id3153912\n" "help.text" msgid "The Rename AutoFormat dialog opens. Enter the new name of the AutoFormat here." -msgstr "Se abrirá el cuadro de diálogo Cambiar nombre de formato automático. Escriba aquí el nombre nuevo del formato automático." +msgstr "Se abrirá el diálogo Cambiar nombre de formato automático. Escriba aquí el nombre nuevo del formato automático." #. wPEZ3 #: AutoFormat.xhp @@ -46517,7 +46517,7 @@ msgctxt "" "par_id701619429750616\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Protect Sheet to open the Protect Sheet dialog in which you then specify sheet protection with or without a password, and select the elements of the sheet to protect." -msgstr "Diríjase a Herramientas ▸ Proteger hoja para abrir el cuadro de diálogo Proteger hoja, en el que podrá especificar la protección que deberá utilizarse, la contraseña, facultativamente, y los elementos de la hoja que habrán de protegerse." +msgstr "Diríjase a Herramientas ▸ Proteger hoja para abrir el diálogo Proteger hoja, en el que podrá especificar la protección que deberá utilizarse, la contraseña, facultativamente, y los elementos de la hoja que habrán de protegerse." #. 5gCPE #: Protect.xhp @@ -46769,7 +46769,7 @@ msgctxt "" "par_id3148700\n" "help.text" msgid "Complete protection of your work can be achieved by combining the options Tools - Protect Sheet and Tools - Protect Spreadsheet Structure, including password protection. To prohibit opening the document altogether, in the Save dialog mark the Save with password box before you click the Save button." -msgstr "Puede lograr una protección integral del trabajo si combina las funciones Herramientas ▸ Proteger hoja y Herramientas ▸ Proteger estructura de libro y utiliza una contraseña. Para prohibir la apertura del documento, en el cuadro de diálogo Guardar marque la casilla Guardar con contraseña antes de pulsar el botón Guardar." +msgstr "Puede lograr una protección integral del trabajo si combina las funciones Herramientas ▸ Proteger hoja y Herramientas ▸ Proteger estructura de libro y utiliza una contraseña. Para prohibir la apertura del documento, en el diálogo Guardar marque la casilla Guardar con contraseña antes de pulsar el botón Guardar." #. faEdf #: RedactDoc.xhp @@ -47039,7 +47039,7 @@ msgctxt "" "par_id601656102623025\n" "help.text" msgid "The final distribution of column widths depends on several factors, such as the paragraph length of selected cells, the initial width of the columns with selected cells, and whether the table can be widened. Space is also included for any horizontal cell padding, paragraph padding, and paragraph indents. The width of the table is never reduced, and unselected columns are not changed." -msgstr "" +msgstr "La distribución final de las anchuras de las columnas depende de varios factores, como la longitud del párrafo de las celdas seleccionadas, la anchura inicial de las columnas con celdas seleccionadas y si la tabla se puede ampliar. También se incluye espacio para cualquier relleno horizontal de celdas, relleno de párrafos y sangrías de párrafos. La anchura de la tabla nunca se reduce y las columnas no seleccionadas no se modifican." #. BtFXR #: SetOptimalColumnWidth.xhp @@ -47075,7 +47075,7 @@ msgctxt "" "par_id511656102101362\n" "help.text" msgid "If the table width is at the page margin, and more than one selected cell does not fit exactly, then give as much width as possible to the first cell that cannot be fit exactly, and an equal (smaller) column width to the other cells that cannot be fit." -msgstr "Si la anchura de la tabla está en el margen de la página y más de una celda seleccionada no encaja exactamente, asigne la mayor anchura posible a la primera celda que no encaja exactamente y una anchura de columna igual (más pequeña) a las demás celdas que no encajan." +msgstr "Si la anchura de la tabla está en el margen de la página y más de una celda seleccionada no encaja exactamente, se asigna la mayor anchura posible a la primera celda que no encaja exactamente y una anchura de columna igual (más pequeña) a las demás celdas que no encajan." #. mqXaK #: SetOptimalColumnWidth.xhp @@ -47147,7 +47147,7 @@ msgctxt "" "par_id581656107648277\n" "help.text" msgid "The option distributes column widths proportionally according to the longest paragraph in each column, but remaining within the total column width for the selected columns. When selected columns cannot be fit exactly, then the first column that cannot be fit exactly gets as much width as possible, while any additional columns that cannot be fit exactly get a smaller column width, which is equal for each of these additional columns." -msgstr "" +msgstr "La opción distribuye la anchura de las columnas proporcionalmente en función del párrafo más largo de cada columna, pero sin sobrepasar la anchura total de las columnas seleccionadas. Cuando las columnas seleccionadas no caben exactamente, la primera columna que no cabe exactamente obtiene la mayor anchura posible, mientras que las columnas adicionales que no caben exactamente obtienen una anchura menor, que es igual para cada una de estas columnas adicionales." #. L6DBi #: SetOptimalRowHeight.xhp @@ -48038,7 +48038,7 @@ msgctxt "" "par_id81724964305748\n" "help.text" msgid "Increases the zoom factor of the current document view." -msgstr "" +msgstr "Aumenta el factor de zum de la vista actual del documento." #. oAfbC #: ZoomPrevious.xhp @@ -48425,7 +48425,7 @@ msgctxt "" "par_id531526562791579\n" "help.text" msgid "Enable signer to insert comments in the Sign Signature Line dialog at time of signature." -msgstr "Habilita al firmante para que pueda insertar comentarios en el cuadro de diálogo Firmar espacio de firma al momento de rubricar." +msgstr "Habilita al firmante para que pueda insertar comentarios en el diálogo Firmar espacio de firma al momento de rubricar." #. rAhqF #: addsignatureline.xhp @@ -48461,7 +48461,7 @@ msgctxt "" "par_id131526560799876\n" "help.text" msgid "Insert instructions for the signer. The instructions appears in the Sign Signature Line dialog box, at the time of signature." -msgstr "Proporcione instrucciones para el o la firmante. Las instrucciones aparecen en el cuadro de diálogo Firmar espacio de firma al momento de rubricar." +msgstr "Proporcione instrucciones para el o la firmante. Las instrucciones aparecen en el diálogo Firmar espacio de firma al momento de rubricar." #. LjM7Z #: certificatepath.xhp @@ -48524,7 +48524,7 @@ msgctxt "" "hd_id741594764591263\n" "help.text" msgid "Select NSS path" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar ruta a NSS" #. WiUzN #: certificatepath.xhp @@ -48650,7 +48650,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Classification Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Clasificación" +msgstr "Diálogo Clasificación" #. Cregg #: classificationdialog.xhp @@ -48938,7 +48938,7 @@ msgctxt "" "par_id71725636950973\n" "help.text" msgid "Delete the selected style." -msgstr "" +msgstr "Elimina el estilo seleccionado." #. Wd86F #: delete_style.xhp @@ -48947,7 +48947,7 @@ msgctxt "" "par_id901725637313593\n" "help.text" msgid "Right-click on a style in the Styles Window and choose Delete." -msgstr "" +msgstr "Pulse con el botón secundario del ratón en la ventana Estilos y elija Eliminar." #. nufSg #: delete_style.xhp @@ -48965,7 +48965,7 @@ msgctxt "" "par_id621725639344892\n" "help.text" msgid "Built-in styles cannot be deleted." -msgstr "" +msgstr "Los estilos incorporados no se pueden eliminar." #. qiTF7 #: delete_style.xhp @@ -49388,7 +49388,7 @@ msgctxt "" "par_id616779\n" "help.text" msgid "Insufficient user rights (the Extensions dialog was started from the menu, but shared extensions can only be modified when %PRODUCTNAME does not run, and only by a user with appropriate rights). See Extensions dialog for details." -msgstr "Permisos de usuario insuficientes (el cuadro de diálogo Extensiones se inició desde el menú, pero las extensiones compartidas solo se pueden modificar cuando %PRODUCTNAME no está en ejecución y solamente en una cuenta con los permisos necesarios). Consulte Cuadro de diálogo Extensiones para más detalles." +msgstr "Permisos de usuario insuficientes (el diálogo Extensiones se inició desde el menú, pero las extensiones compartidas solo se pueden modificar cuando %PRODUCTNAME no está en ejecución y solamente en una cuenta con los permisos necesarios). Consulte Diálogo Extensiones para más detalles." #. BfdJ5 #: extensionupdate.xhp @@ -49469,7 +49469,7 @@ msgctxt "" "par_id641193\n" "help.text" msgid "By default, only the downloadable extensions are shown in the dialog. Mark Show all Updates to see also other extensions and error messages." -msgstr "De manera predeterminada solo se muestran en el cuadro de diálogo las extensiones que se pueden descargar. Marque Mostrar todas las actualizaciones para ver otras extensiones y mensajes de error." +msgstr "De manera predeterminada solo se muestran en el diálogo las extensiones que se pueden descargar. Marque Mostrar todas las actualizaciones para ver otras extensiones y mensajes de error." #. TZyLh #: extensionupdate.xhp @@ -49478,7 +49478,7 @@ msgctxt "" "par_id7634510\n" "help.text" msgid "Extensions dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Extensiones" +msgstr "Diálogo Extensiones" #. QFfxz #: fit_to_cell.xhp @@ -50522,7 +50522,7 @@ msgctxt "" "par_id3153811\n" "help.text" msgid "To automatically hyphenate the current or selected paragraphs, choose Format - Paragraph, and then click the Text Flow tab. You can also apply automatic hyphenation to a paragraph style. In text where automatic hyphenation is enabled, the Hyphenation dialog will not find any word to hyphenate." -msgstr "" +msgstr "Para silabear automáticamente los párrafos actuales o seleccionados, seleccione Formato ▸ Párrafo y, a continuación, pulse en la pestaña Flujo de texto. También puede aplicar la silabación automática a un estilo de párrafo. En el texto en el que está activada la silabación automática, el diálogo Silabación no encontrará ninguna palabra para silabear." #. FZiHS #: hyphenation.xhp @@ -50747,7 +50747,7 @@ msgctxt "" "par_id3150868\n" "help.text" msgid "Select the cells for which you want to change the hyphenation." -msgstr "" +msgstr "Seleccione aquellas celdas en las cuales quiera modificar la silabación." #. 8pKcE #: hyphenation.xhp @@ -51089,7 +51089,7 @@ msgctxt "" "par_id141534716860224\n" "help.text" msgid "Click to calculate the size of the image data, based on the settings of the dialog box." -msgstr "Pulse en este botón para calcular el tamaño de los datos de la imagen en función de las configuraciones del cuadro de diálogo." +msgstr "Pulse en este botón para calcular el tamaño de los datos de la imagen en función de las configuraciones del diálogo." #. 5E3PA #: image_compression.xhp @@ -51989,7 +51989,7 @@ msgctxt "" "par_idN10696\n" "help.text" msgid "In the File Open dialog, select the file that you want to insert." -msgstr "En el cuadro de diálogo Abrir archivo, seleccione el archivo que quiera insertar." +msgstr "En el diálogo Abrir archivo, seleccione el archivo que quiera insertar." #. XPneb #: moviesound.xhp @@ -52592,7 +52592,7 @@ msgctxt "" "par_id190920161744068819\n" "help.text" msgid "Standard toolbar" -msgstr "" +msgstr "Barra de herramientas Estándar" #. XREwu #: notebook_bar.xhp @@ -52943,7 +52943,7 @@ msgctxt "" "par_id9766533\n" "help.text" msgid "If %PRODUCTNAME is configured to download the files automatically, the download starts immediately. A download continues even when you minimize the dialog." -msgstr "Si se configuró %PRODUCTNAME para descargar los archivos automáticamente, la descarga comenzará de inmediato. La descarga continúa aunque minimice el cuadro de diálogo." +msgstr "Si se configuró %PRODUCTNAME para descargar los archivos automáticamente, la descarga comenzará de inmediato. La descarga continúa aunque minimice el diálogo." #. Ezz8P #: online_update.xhp @@ -53006,7 +53006,7 @@ msgctxt "" "par_id4799340\n" "help.text" msgid "Once the download starts, you see a progress bar and three buttons on the dialog. You can pause and resume the download by clicking the Pause and Resume buttons. Click Cancel to abort the download and delete the partly downloaded file." -msgstr "Cuando se haya iniciado la descarga, verá un cuadro de diálogo con la barra de progreso y tres botones. Puede detener o reanudar la descarga al pulsar en los botones Detener o Reanudar. Pulse en Cancelar para interrumpir la descarga y eliminar el archivo parcialmente descargado." +msgstr "Cuando se haya iniciado la descarga, verá un diálogo con la barra de progreso y tres botones. Puede detener o reanudar la descarga al pulsar en los botones Detener o Reanudar. Pulse en Cancelar para interrumpir la descarga y eliminar el archivo parcialmente descargado." #. wQBDF #: online_update_dialog.xhp @@ -53051,7 +53051,7 @@ msgctxt "" "par_id4238715\n" "help.text" msgid "Downloads and saves the update files to the desktop or a folder of your choice. Select the folder in %PRODUCTNAME - Online Update in the Options dialog box." -msgstr "Descarga y guarda los archivos de actualización en el escritorio o en la carpeta que elija. Seleccione la carpeta en %PRODUCTNAME - Actualización por Internet en el cuadro de diálogo \"Opciones\"." +msgstr "Descarga y guarda los archivos de actualización en el escritorio o en la carpeta que elija. Seleccione la carpeta en %PRODUCTNAME ▸ Actualización por Internet en el diálogo Opciones." #. R3fnC #: online_update_dialog.xhp @@ -53213,7 +53213,7 @@ msgctxt "" "par_idN1068A\n" "help.text" msgid "Users with administrator or root privileges will see a dialog where they can choose to install extensions \"for all users\" or \"only for me\". Normal users without those privileges can install, remove, or modify extensions only for their own use." -msgstr "Los usuarios de cuentas con privilegios administrativos verán un cuadro de diálogo que permitirá instalar las extensiones «para todos los usuarios» o «solo para mí». Los usuarios normales pueden únicamente instalar, quitar o modificar las extensiones dentro de los límites de su propia cuenta." +msgstr "Los usuarios de cuentas con privilegios administrativos verán un diálogo que permitirá instalar las extensiones «para todos los usuarios» o «solo para mí». Los usuarios normales pueden únicamente instalar, quitar o modificar las extensiones dentro de los límites de su propia cuenta." #. GNa9v #: packagemanager.xhp @@ -53222,7 +53222,7 @@ msgctxt "" "par_idN10626\n" "help.text" msgid "A user with root or administrator privileges can install an extension as a shared extension that is available to all users. After selecting an extension, a dialog opens and asks whether to install for the current user or all users." -msgstr "Los usuarios de cuentas con privilegios administrativos pueden instalar una extensión en modo compartido, o sea, que estará disponible para todos los usuarios. Tras seleccionar una extensión se abrirá un cuadro de diálogo que le preguntará si quiere instalarla para la cuenta actual o para todas." +msgstr "Los usuarios de cuentas con privilegios administrativos pueden instalar una extensión en modo compartido, o sea, que estará disponible para todos los usuarios. Tras seleccionar una extensión se abrirá un diálogo que le preguntará si quiere instalarla para la cuenta actual o para todas." #. aqmdy #: packagemanager.xhp @@ -53357,7 +53357,7 @@ msgctxt "" "par_idN106AD\n" "help.text" msgid "Select the extension that you want to remove, enable, or disable. For some extensions, you can also open an Options dialog." -msgstr "Seleccione la extensión que quiera quitar, activar o desactivar. Algunas extensiones además le permitirán abrir un cuadro de diálogo de opciones." +msgstr "Seleccione la extensión que quiera quitar, activar o desactivar. Algunas extensiones además le permitirán abrir un diálogo de opciones." #. 7EJB7 #: packagemanager.xhp @@ -53384,7 +53384,7 @@ msgctxt "" "par_idN106BD\n" "help.text" msgid "A file dialog opens where you can select the extension that you want to add. To copy and to register the selected extension, click Open." -msgstr "Se abre un cuadro de diálogo de archivo en el que puede seleccionar las extensiones que desee agregar. Para copiar y registrar las extensiones seleccionadas, pulse en Abrir." +msgstr "Se abre un diálogo de archivo en el que puede seleccionar las extensiones que desee agregar. Para copiar y registrar las extensiones seleccionadas, pulse en Abrir." #. jYDej #: packagemanager.xhp @@ -53483,7 +53483,7 @@ msgctxt "" "par_id1439558\n" "help.text" msgid "Select an installed extension, then click to open the Options dialog for the extension." -msgstr "Seleccione una extensión instalada y, a continuación, pulse en este botón para abrir el cuadro de diálogo de opciones de dicha extensión." +msgstr "Seleccione una extensión instalada y, a continuación, pulse en este botón para abrir el diálogo de opciones de dicha extensión." #. tAVRN #: packagemanager.xhp @@ -53816,7 +53816,7 @@ msgctxt "" "par_id3146307\n" "help.text" msgid "Left parenthesis" -msgstr "" +msgstr "Paréntesis izquierdo" #. wwYXG #: password_dlg.xhp @@ -53825,7 +53825,7 @@ msgctxt "" "par_id3146308\n" "help.text" msgid "Right parenthesis" -msgstr "" +msgstr "Paréntesis derecho" #. XdEqq #: password_dlg.xhp @@ -53843,7 +53843,7 @@ msgctxt "" "par_id3146310\n" "help.text" msgid "Plus sign" -msgstr "" +msgstr "Signo de suma" #. BxAhA #: password_dlg.xhp @@ -53951,7 +53951,7 @@ msgctxt "" "par_id3146323\n" "help.text" msgid "Left Square Bracket" -msgstr "" +msgstr "Corchete izquierdo" #. GHrdz #: password_dlg.xhp @@ -53969,7 +53969,7 @@ msgctxt "" "par_id3146325\n" "help.text" msgid "Right Square Bracket" -msgstr "" +msgstr "Corchete derecho" #. XLWxC #: password_dlg.xhp @@ -54005,7 +54005,7 @@ msgctxt "" "par_id3146329\n" "help.text" msgid "Left Curly Bracket" -msgstr "" +msgstr "Llave izquierda" #. y7RAW #: password_dlg.xhp @@ -54023,7 +54023,7 @@ msgctxt "" "par_id3146331\n" "help.text" msgid "Right Curly Bracket" -msgstr "" +msgstr "Llave derecha" #. tjs9t #: password_dlg.xhp @@ -54572,7 +54572,7 @@ msgctxt "" "par_id281120160939281728\n" "help.text" msgid "Once in safe mode, you will be shown a dialog offering three user profile restoration options" -msgstr "Una vez que se encuentre en el modo a prueba de errores, verá un cuadro de diálogo que le propondrá tres opciones para restaurar el perfil de usuario" +msgstr "Una vez que se encuentre en el modo a prueba de errores, verá un diálogo que le propondrá tres opciones para restaurar el perfil de usuario" #. B4VEy #: profile_safe_mode.xhp @@ -54626,7 +54626,7 @@ msgctxt "" "par_id281120160949348926\n" "help.text" msgid "The dialog offers multiple changes to the user profile that can be made to help restoring %PRODUCTNAME to working state. They get more radical from top down so you should try them successively one after another. Choosing this option applies selected changes" -msgstr "El cuadro de diálogo propone diversas modificaciones al perfil de usuario que puede realizar para ayudar a restaurar %PRODUCTNAME a un estado operacional. Cada opción es más radical que la anterior, de modo que debería probarlas una por una de arriba hacia abajo. Pulsar en este botón aplicará las modificaciones que seleccione" +msgstr "El diálogo propone diversas modificaciones al perfil de usuario que puede realizar para ayudar a restaurar %PRODUCTNAME a un estado operacional. Cada opción es más radical que la anterior, de modo que debería probarlas una por una de arriba hacia abajo. Pulsar en este botón aplicará las modificaciones que seleccione" #. 8mZAD #: profile_safe_mode.xhp @@ -55400,7 +55400,7 @@ msgctxt "" "par_id3154241\n" "help.text" msgid "Last modification date for the publication. The value of this property must be an XML Schema dateTime conformant date in the form: CCYY-MM-DDThh:mm:ssZ. Default is the date and time when the export dialog opened." -msgstr "La fecha de última modificación de la publicación. El valor de esta propiedad debe ser una fecha escrita de conformidad con la sección «dateTime» de la especificación XML Schema: CCYY-MM-DDThh:mm:ssZ. De manera predeterminada, el valor corresponde a la fecha y la hora en que se abrió el cuadro de diálogo de exportación." +msgstr "La fecha de última modificación de la publicación. El valor de esta propiedad debe ser una fecha escrita de conformidad con la sección «dateTime» de la especificación XML Schema: CCYY-MM-DDThh:mm:ssZ. De manera predeterminada, el valor corresponde a la fecha y la hora en que se abrió el diálogo de exportación." #. 9wPiK #: ref_pdf_export.xhp @@ -55472,7 +55472,7 @@ msgctxt "" "bm_id761574111929927\n" "help.text" msgid "PDF export;digital signaturePDF export;sign PDF documentPDF export;time stamp" -msgstr "" +msgstr "exportación a PDF;firma digitalexportación a PDF;firmar documento PDFexportación a PDF;cronomarcador" #. 8F9qz #: ref_pdf_export_digital_signature.xhp @@ -55544,7 +55544,7 @@ msgctxt "" "hd_id12927335\n" "help.text" msgid "Use this X.509 certificate to digitally sign PDF documents" -msgstr "" +msgstr "Usar este certificado X.509 para la firma digital de documentos PDF" #. d6ndw #: ref_pdf_export_digital_signature.xhp @@ -55553,7 +55553,7 @@ msgctxt "" "par_id12107303\n" "help.text" msgid "Allows you to select an X.509 certificate to be used for signing this PDF export." -msgstr "" +msgstr "Le permite seleccionar un certificado X.509 para usarlo en la firma de esta exportación a PDF." #. 73q3H #: ref_pdf_export_digital_signature.xhp @@ -55571,7 +55571,7 @@ msgctxt "" "par_id12507303\n" "help.text" msgid "Opens the Select Certificate dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Seleccionar certificado." +msgstr "Abre el diálogo Seleccionar certificado." #. CajHf #: ref_pdf_export_digital_signature.xhp @@ -55625,7 +55625,7 @@ msgctxt "" "par_id13932634\n" "help.text" msgid "If the key store password has already been entered in the Select Certificate dialog, the key store may already be unlocked and not require the password again. But to be on the safe side, enter it nevertheless." -msgstr "Si la contraseña del llavero ya se ha proporcionado en el cuadro de diálogo Seleccionar certificado, puede que el llavero ya esté desbloqueado; en este caso, la contraseña no sería más necesaria. Pero, para ir sobre seguro, proporciónela de nuevo." +msgstr "Si la contraseña del llavero ya se ha proporcionado en el diálogo Seleccionar certificado, puede que el llavero ya esté desbloqueado; en este caso, la contraseña no sería más necesaria. Pero, para ir sobre seguro, proporciónela de nuevo." #. 5x66U #: ref_pdf_export_digital_signature.xhp @@ -55886,7 +55886,7 @@ msgctxt "" "par_idN10767\n" "help.text" msgid "Change image resolution" -msgstr "Cambiar resolución de imagen" +msgstr "Cambiar resolución de imágenes" #. BWwdD #: ref_pdf_export_general.xhp @@ -56048,7 +56048,7 @@ msgctxt "" "par_id641736278008973\n" "help.text" msgid "Tagged PDF is automatically enabled and cannot be disabled when PDF/UA is selected." -msgstr "" +msgstr "Se activa automáticamente «PDF etiquetado» y no se puede desactivar cuando se selecciona PDF/UA." #. UTPZ7 #: ref_pdf_export_general.xhp @@ -56057,7 +56057,7 @@ msgctxt "" "par_idN107A0\n" "help.text" msgid "Tagged PDF (add document structure)" -msgstr "PDF con etiquetas (añadir estructura de documento)" +msgstr "PDF etiquetado (añadir estructura del documento)" #. cyGKc #: ref_pdf_export_general.xhp @@ -56669,7 +56669,7 @@ msgctxt "" "par_id9596850\n" "help.text" msgid "Select to generate a PDF file that shows pages side by side in a continuous column. For more than two pages, the first page is displayed on the left. You must enable support for complex text layout on Languages and Locales - General in the Options dialog box." -msgstr "Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre las páginas una al lado de otra en una columna continua. Si hay más de dos páginas, la primera se muestra a la izquierda. Es necesario activar la compatibilidad con la disposición compleja de textos en la sección «Idiomas y regiones ▸ Generales» del cuadro de diálogo Opciones." +msgstr "Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre las páginas una al lado de otra en una columna continua. Si hay más de dos páginas, la primera se muestra a la izquierda. Es necesario activar la compatibilidad con la disposición compleja de textos en la sección «Idiomas y regiones ▸ Generales» del diálogo Opciones." #. 5DSPy #: ref_pdf_export_links.xhp @@ -56912,7 +56912,7 @@ msgctxt "" "par_id2107303\n" "help.text" msgid "Click to open a dialog where you enter the passwords." -msgstr "Pulse para abrir un cuadro de diálogo donde introducir las contraseñas." +msgstr "Pulse para abrir un diálogo donde introducir las contraseñas." #. fSFwW #: ref_pdf_export_security.xhp @@ -57173,7 +57173,7 @@ msgctxt "" "par_id641736278008973\n" "help.text" msgid "Tagged PDF is automatically enabled and cannot be disabled when PDF/UA is selected." -msgstr "" +msgstr "Se activa automáticamente «PDF etiquetado» y no se puede desactivar cuando se selecciona PDF/UA." #. 69kZa #: ref_pdf_export_universal_accessibility.xhp @@ -57191,7 +57191,7 @@ msgctxt "" "par_id151603044639549\n" "help.text" msgid "The specification defines the required structure and formatting of a document and PDF features that are better suited for accessibility. This specification can also be used to produce documents that achieve W3C's Web Content Accessibility Guidelines 2.0 (WCAG 2.0)." -msgstr "" +msgstr "La especificación define la estructura y el formato requeridos para un documento, así como las funcionalidades del PDF que mejor se adecuan a la accesibilidad. Esta especificación también se puede utilizar para crear documentos que cumplan con las Pautas de Accesibilidad al Contenido en la Web 2.0 (WCAG 2.0) del W3C." #. V8cE4 #: ref_pdf_export_universal_accessibility.xhp @@ -57848,7 +57848,7 @@ msgctxt "" "par_id261686502559749\n" "help.text" msgid "Choose View - Scroll Bars - Horizontal Scroll Bar." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Ver ▸ Barras de desplazamiento ▸ Barra de desplazamiento horizontal." #. Ci2P9 #: scrollbars.xhp @@ -57857,7 +57857,7 @@ msgctxt "" "par_id351686502718692\n" "help.text" msgid "Icon Horizontal Scroll Bar" -msgstr "" +msgstr "Icono Barra de desplazamiento horizontal" #. 5A8wN #: scrollbars.xhp @@ -57902,7 +57902,7 @@ msgctxt "" "par_id71686502578972\n" "help.text" msgid "Choose View - Scroll Bars - Vertical Scroll Bar." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Ver ▸ Barras de desplazamiento ▸ Barra de desplazamiento vertical." #. b7mkg #: scrollbars.xhp @@ -57911,7 +57911,7 @@ msgctxt "" "par_id341686502618585\n" "help.text" msgid "Icon Vertical Scroll Bar" -msgstr "" +msgstr "Icono Barra de desplazamiento vertical" #. ZrX3C #: scrollbars.xhp @@ -58082,7 +58082,7 @@ msgctxt "" "par_idN105FC\n" "help.text" msgid "Enable or disable the macros. Choose %PRODUCTNAME - Security in the Options dialog box to set the options." -msgstr "Active o desactive las macros. Elija %PRODUCTNAME ▸ Seguridad en el cuadro de diálogo Opciones para configurarlas." +msgstr "Active o desactive las macros. Elija %PRODUCTNAME ▸ Seguridad en el diálogo Opciones para configurarlas." #. NWo4B #: securitywarning.xhp @@ -58100,7 +58100,7 @@ msgctxt "" "par_idN10572\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can view the signature." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo en el que puede visualizar la firma." +msgstr "Abre un diálogo en el que puede visualizar la firma." #. 7eFh4 #: securitywarning.xhp @@ -60503,7 +60503,7 @@ msgctxt "" "par_id571597434502189\n" "help.text" msgid "Adding a trusted timestamp to an electronic signature provides a digital seal of data integrity and a trusted date and time of when the transaction took place. Recipients of documents with a trusted timestamp can verify when the document was digitally or electronically signed, as well as verify that the document was not altered after the date the timestamp vouches for." -msgstr "" +msgstr "Añadir un cronomarcador fiable a una firma electrónica proporciona un sello digital de integridad de los datos y una fecha y hora fiables de cuándo se realizó la transacción. Los destinatarios de documentos con un cronomarcador fiable pueden verificar cuándo se firmó digital o electrónicamente el documento, así como verificar que el documento no se ha modificado después de la fecha que avala el cronomarcador." #. HP6fQ #: timestampauth.xhp @@ -60548,7 +60548,7 @@ msgctxt "" "par_idN1068B1\n" "help.text" msgid "Opens the Name dialog to enter a new Time Stamping Authority URL." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Nombre donde introducir un URL de autoridad de cronomarcación nuevo." +msgstr "Abre el diálogo Nombre donde introducir un URL de autoridad de cronomarcación nuevo." #. stnAc #: timestampauth.xhp @@ -60800,7 +60800,7 @@ msgctxt "" "par_idN10608\n" "help.text" msgid "Opens the Add Model dialog where you can add an XForm model." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Agregar modelo, que permite agregar un modelo XForm." +msgstr "Abre el diálogo Añadir modelo, que permite agregar un modelo XForm." #. KGNEA #: xformsdata.xhp @@ -60971,7 +60971,7 @@ msgctxt "" "par_idN1064D\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can add a new instance." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo en el que se puede agregar una instancia." +msgstr "Abre un diálogo en el que se puede agregar una instancia." #. EtFyR #: xformsdata.xhp @@ -60989,7 +60989,7 @@ msgctxt "" "par_idN10654\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can modify the current instance." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo en el que puede modificar la instancia actual." +msgstr "Abre un diálogo en el que puede modificar la instancia actual." #. aWb4R #: xformsdata.xhp @@ -61043,7 +61043,7 @@ msgctxt "" "par_idN10588\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to add a new item (element, attribute, submission, or binding) as a sub-item of the current item." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para agregar un componente (elemento, atributo, envío o enlace) como subcomponente del componente actual." +msgstr "Abre un diálogo para agregar un componente (elemento, atributo, envío o enlace) como subcomponente del componente actual." #. 2DBmz #: xformsdata.xhp @@ -61061,7 +61061,7 @@ msgctxt "" "par_idN10628\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to edit the selected item (element, attribute, submission, or binding)." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo que permite editar el componente seleccionado (elemento, atributo, envío o enlace)." +msgstr "Abre un diálogo que permite editar el componente seleccionado (elemento, atributo, envío o enlace)." #. TQxvp #: xformsdata.xhp @@ -61232,7 +61232,7 @@ msgctxt "" "par_idN10590\n" "help.text" msgid "The Condition button opens the Add Condition dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions." -msgstr "El botón Condición abre el cuadro de diálogo Añadir condición, en el que puede especificar los espacios de nombres utilizados y expresiones XPath completas." +msgstr "El botón Condición abre el diálogo Añadir condición, en el que puede especificar los espacios de nombres utilizados y expresiones XPath completas." #. 865eq #: xformsdataadd.xhp @@ -61277,7 +61277,7 @@ msgctxt "" "par_idN106C7\n" "help.text" msgid "The Condition button opens the Add Condition dialog where you can specify the constraint condition." -msgstr "El botón Condición abre el cuadro de diálogo Añadir condición, en el que puede especificar la condición de restricción." +msgstr "El botón Condición abre el diálogo Añadir condición, en el que puede especificar la condición de restricción." #. bsc9Y #: xformsdataadd.xhp @@ -61322,7 +61322,7 @@ msgctxt "" "par_idN1076B\n" "help.text" msgid "The Condition button opens the Add Condition dialog where you can enter the calculation." -msgstr "El botón Condición abre el cuadro de diálogo Añadir condición, en el cual puede insertarse el cálculo." +msgstr "El botón Condición abre el diálogo Añadir condición, en el cual puede insertarse el cálculo." #. VYfFD #: xformsdataaddcon.xhp @@ -61412,7 +61412,7 @@ msgctxt "" "par_idN10573\n" "help.text" msgid "Opens the Form Namespaces dialog where you can add, edit, or delete namespaces." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Espacios de nombre para formularios, que permite agregar, editar o borrar espacios de nombre." +msgstr "Abre el diálogo Espacios de nombre para formularios, que permite agregar, editar o borrar espacios de nombre." #. XByBW #: xformsdatachange.xhp @@ -61844,7 +61844,7 @@ msgctxt "" "par_id2107303\n" "help.text" msgid "Click the button to open a dialog where you can enter the name of a new user-defined data type. The new data type inherits all facets from the currently selected data type." -msgstr "Pulse en el botón para abrir un cuadro de diálogo en el que puede especificar el nombre de un nuevo tipo de datos definido por el usuario. El nuevo tipo de datos hereda todas las facetas del tipo de datos seleccionado." +msgstr "Pulse en el botón para abrir un diálogo en el que puede especificar el nombre de un nuevo tipo de datos definido por el usuario. El nuevo tipo de datos hereda todas las facetas del tipo de datos seleccionado." #. Suwnq #: xformsdatatab.xhp @@ -61889,7 +61889,7 @@ msgctxt "" "par_id2318796\n" "help.text" msgid "Specifies a regular expression pattern. Strings validated against the data type must conform to this pattern to be valid. The XSD data type syntax for regular expressions is different from the regular expression syntax used elsewhere in %PRODUCTNAME, for example in the Find & Replace dialog." -msgstr "Permite especificar un modelo de expresión regular. Las cadenas validadas con el tipo de datos deben adherirse a esta pauta para considerarse válidas. La sintaxis del tipo de datos XSD para expresiones regulares difiere de la sintaxis utilizada en otros componentes de %PRODUCTNAME, por ejemplo, en el cuadro de diálogo Buscar y reemplazar." +msgstr "Permite especificar un modelo de expresión regular. Las cadenas validadas con el tipo de datos deben adherirse a esta pauta para considerarse válidas. La sintaxis del tipo de datos XSD para expresiones regulares difiere de la sintaxis utilizada en otros componentes de %PRODUCTNAME, por ejemplo, en el diálogo Buscar y reemplazar." #. rjLF5 #: xformsdatatab.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 5d83d695a01..7025a9bf158 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-08 13:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-22 01:00+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "par_id3154398\n" "help.text" msgid "Click the Print File Directly icon to print the active document with the current default print settings. These can be found in the Printer Setup dialog, which you can call with the Printer Settings menu command." -msgstr "Pulse en el icono Imprimir para imprimir el documento activo con los parámetros de impresión predeterminados. Se encuentran en el cuadro de diálogo Configuración de impresora, que se ejecuta con la orden de menú Configuración de impresora." +msgstr "Pulse en el icono Imprimir para imprimir el documento activo con los parámetros de impresión predeterminados. Se encuentran en el diálogo Configuración de impresora, que se ejecuta con la orden de menú Configuración de impresora." #. EqERF #: 01110000.xhp @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "par_id9547105\n" "help.text" msgid "If the current document uses a printer that is not the default printer for your operating system, the Print File Direct icon opens the Print dialog." -msgstr "Si el documento actual utiliza una impresora que no es la predeterminada del sistema operativo, el icono Imprimir archivo directamente abrirá el cuadro de diálogo Imprimir." +msgstr "Si el documento actual utiliza una impresora que no es la predeterminada del sistema operativo, el icono Imprimir archivo directamente abrirá el diálogo Imprimir." #. JkNUh #: 01140000.xhp @@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt "" "par_id3148645\n" "help.text" msgid "Right-click the control and choose Control Properties. A dialog opens where you can define the properties of the control." -msgstr "Pulse con el botón secundario del ratón en el control y elija Propiedades del control. Se abre un cuadro de diálogo en el que definir las propiedades del control." +msgstr "Pulse con el botón secundario del ratón en el control y elija Propiedades del control. Se abre un diálogo en el que definir las propiedades del control." #. WTQie #: 01170000.xhp @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "par_id3152792\n" "help.text" msgid "You can drag and drop controls from one document to another document. You can also copy and paste controls between documents. When you insert a control from another document, $[officename] analyzes the data source, content type, and content properties of the control so that the control fits the logical structure in the target document. For example, a control that displays contents from an address book continues to display the same contents after you copy the control to a different document. You can view these properties on the Data tab page of the Form properties dialog." -msgstr "Se pueden copiar controles de un documento a otro mediante la técnica de arrastrar y colocar, o copiándolos primero en el portapapeles y pegándolos a continuación en el documento nuevo. Al mismo tiempo, $[officename] analiza el origen de datos, el tipo de contenido y el contenido mismo del control para que este se ajuste a la estructura lógica del documento de destino. Un control que muestre, por ejemplo, el contenido de la agenda, seguirá mostrándolo después de copiarlo en otro documento. Puede visualizar estas propiedades en la pestaña Datos del cuadro de diálogo Propiedades del formulario." +msgstr "Se pueden copiar controles de un documento a otro mediante la técnica de arrastrar y colocar, o copiándolos primero en el portapapeles y pegándolos a continuación en el documento nuevo. Al mismo tiempo, $[officename] analiza el origen de datos, el tipo de contenido y el contenido mismo del control para que este se ajuste a la estructura lógica del documento de destino. Un control que muestre, por ejemplo, el contenido de la agenda, seguirá mostrándolo después de copiarlo en otro documento. Puede visualizar estas propiedades en la pestaña Datos del diálogo Propiedades del formulario." #. 3Nj6G #: 01170000.xhp @@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt "" "par_id3149596\n" "help.text" msgid "Creates an image control. It can only be used to add images from a database. In the form document, double-click one of these controls to open the Insert Graphic dialog to insert the image. There is also a context menu (not in design mode) with commands for inserting and deleting the image." -msgstr "Crea un control de imagen. Solamente se puede usar para añadir imágenes desde una base de datos. En el formulario, pulse dos veces en uno de estos controles para abrir el cuadro de diálogo Insertar gráfico e insertar la imagen. También hay un menú contextual (no disponible en modo de diseño) con órdenes para la inserción y eliminación de imágenes." +msgstr "Crea un control de imagen. Solamente se puede usar para añadir imágenes desde una base de datos. En el formulario, pulse dos veces en uno de estos controles para abrir el diálogo Insertar gráfico e insertar la imagen. También hay un menú contextual (no disponible en modo de diseño) con órdenes para la inserción y eliminación de imágenes." #. FGrrA #: 01170000.xhp @@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt "" "par_id3156410\n" "help.text" msgid "Formatting: You can set the Formatting property by clicking the ... button in the Formatting line of the Properties: Formatted Field dialog. The Number Format dialog appears." -msgstr "Formato: para establecer la propiedad Formato, pulse en el botón de la línea Formato del cuadro de diálogo Propiedades: Campo con formato. Aparece la ventana Formato numérico." +msgstr "Formato: para establecer la propiedad Formato, pulse en el botón de la línea Formato del diálogo Propiedades: Campo con formato. Aparece la ventana Formato numérico." #. dUCjf #: 01170002.xhp @@ -2525,7 +2525,7 @@ msgctxt "" "par_id3145345\n" "help.text" msgid "Opens a dialog for editing the properties of a selected control." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para editar las propiedades de un control seleccionado." +msgstr "Abre un diálogo para editar las propiedades de un control seleccionado." #. DxRQw #: 01170100.xhp @@ -2534,7 +2534,7 @@ msgctxt "" "par_id3157910\n" "help.text" msgid "You can only call the Properties dialog when in the Design mode with a control selected." -msgstr "Puede invocar el cuadro de diálogo Propiedades solo cuando se encuentre en el modo de diseño con un control seleccionado." +msgstr "Puede invocar el diálogo Propiedades solo cuando se encuentre en el modo de diseño con un control seleccionado." #. UABY9 #: 01170100.xhp @@ -2543,7 +2543,7 @@ msgctxt "" "par_id3153760\n" "help.text" msgid "If you enter data in the Properties dialog, note that multiline input is possible for certain drop-down combo boxes. This concerns all fields in which an SQL statement can be entered, as well as the properties of text boxes or label fields. You can open these fields and enter text in the opened list. The following shortcut keys are valid:" -msgstr "Si introduce datos en el cuadro de diálogo Propiedades, tenga en cuenta que es posible hacer entradas de varios renglones en determinados cuadros combinados. Esto es válido para todos los campos que permiten introducir expresiones SQL, así como en las propiedades de campos de texto o etiquetas. Estos campos pueden abrirse para introducir texto en la lista abierta. Son válidas las combinaciones de teclas siguientes:" +msgstr "Si introduce datos en el diálogo Propiedades, tenga en cuenta que es posible hacer entradas de varios renglones en determinados cuadros combinados. Esto es válido para todos los campos que permiten introducir expresiones SQL, así como en las propiedades de campos de texto o etiquetas. Estos campos pueden abrirse para introducir texto en la lista abierta. Son válidas las combinaciones de teclas siguientes:" #. gX6LK #: 01170100.xhp @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "Al igual que con los cuadros de lista o los cuadros combinados, puede abrir o cerrar la lista con una pulsación del ratón en la flecha situada en el extremo derecho del campo. Sin embargo, la entrada aquí se puede introducir tanto en la lista abierta como en el campo de texto superior. Una excepción son las propiedades que esperan una representación en forma de lista, por ejemplo, la propiedad «Entradas de lista», que se puede configurar para los campos de control Cuadro de lista y Cuadro combinado. En este caso, solo se pueden editar las entradas cuando el campo está abierto." -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "General" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "General" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -3515,7 +3515,7 @@ msgctxt "" "par_id3154660\n" "help.text" msgid "A text constant. This position cannot be edited. The character is displayed at the corresponding position of the Literal Mask." -msgstr "" +msgstr "Una constante de texto. Esta posición no se puede editar. El carácter se muestra en la posición correspondiente de la máscara literal." #. X2Fet #: 01170101.xhp @@ -4361,7 +4361,7 @@ msgctxt "" "par_id3150378\n" "help.text" msgid "When creating a form, an index is automatically assigned to the control fields that are added to this form; every control field added is assigned an index increased by 1. If you change the index of a control, the indices of the other controls are updated automatically. Elements that cannot be focused (\"Tabstop = No\") are also assigned a value. However, these controls are skipped when using the Tab key." -msgstr "" +msgstr "Al crear un formulario, se asigna automáticamente un índice a los campos de control que se añaden a este formulario; a cada campo de control añadido se le asigna un índice incrementado en 1. Si cambia el índice de un control, los índices de los demás controles se actualizan automáticamente. A los elementos que no pueden recibir el foco («Tabstop = No») también se les asigna un valor. Sin embargo, estos controles se omiten cuando se utiliza la tecla Tab." #. bTZRR #: 01170101.xhp @@ -4370,7 +4370,7 @@ msgctxt "" "par_id3150640\n" "help.text" msgid "You can also easily define the indices of the different controls in the Tab Order dialog." -msgstr "También puede definir los índices de diferentes controles en el cuadro de diálogo Orden de tabulación." +msgstr "También puede definir los índices de diferentes controles en el diálogo Orden de tabulación." #. 5MiV4 #: 01170101.xhp @@ -4658,7 +4658,7 @@ msgctxt "" "par_id3154681\n" "help.text" msgid "The \"Default button\" property specifies that the corresponding button will be operated when you press the Return key. If you open the dialog or form and do not carry out any further action, the button with this property is the default button." -msgstr "La propiedad «Botón predeterminado» determina que el botón correspondiente se accionará cuando usted presione la tecla Intro. Si abre el cuadro de diálogo o el formulario y no lleva a cabo ninguna otra acción, el botón que tenga esta propiedad será el predeterminado." +msgstr "La propiedad «Botón predeterminado» determina que el botón correspondiente se accionará cuando usted presione la tecla Intro. Si abre el diálogo o el formulario y no lleva a cabo ninguna otra acción, el botón que tenga esta propiedad será el predeterminado." #. 4qXNR #: 01170101.xhp @@ -4910,7 +4910,7 @@ msgctxt "" "par_id3152493\n" "help.text" msgid "The characters and their ASCII codes can be seen in the Special Characters dialog (Insert - Special Character)." -msgstr "Los caracteres y sus códigos ASCII pueden verse en el cuadro de diálogo Caracteres especiales (menú Insertar ▸ Carácter especial)." +msgstr "Los caracteres y sus códigos ASCII pueden verse en el diálogo Caracteres especiales (menú Insertar ▸ Carácter especial)." #. WgKUY #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "Establece la orientación horizontal o vertical de la barra de desplazamiento o el botón de selección." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Datos" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "controles;referencia mediante SQLcampos ligados;controlescontroles;campos ligados/contenido de lista/celdas enlazadascontenido de lista;controlesceldas enlazadas con controlesceldas enlazadas;controlescontroles;asignar orígenes de datos" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Datos" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Eventos" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Eventos" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp @@ -7934,7 +7934,7 @@ msgctxt "" "par_id0409200920562590\n" "help.text" msgid "The events that are shown in the Events dialog cannot be edited directly. You can remove an event from the list by pressing the Del key." -msgstr "" +msgstr "Los eventos que se muestran en el diálogo Eventos no se pueden editar de forma directa. Puede quitar un evento de la lista presionando la tecla Supr." #. zFnar #: 01170202.xhp @@ -7952,7 +7952,7 @@ msgctxt "" "bm_id311600955182139\n" "help.text" msgid "API;XUpdateListener" -msgstr "" +msgstr "API;XUpdateListener" #. PAUWN #: 01170202.xhp @@ -7997,7 +7997,7 @@ msgctxt "" "bm_id601600955240219\n" "help.text" msgid "API;XResetListener" -msgstr "" +msgstr "API;XResetListener" #. vXXSb #: 01170202.xhp @@ -8096,7 +8096,7 @@ msgctxt "" "bm_id472600961200142\n" "help.text" msgid "API;XLoadListener" -msgstr "" +msgstr "API;XLoadListener" #. jBWf3 #: 01170202.xhp @@ -8195,7 +8195,7 @@ msgctxt "" "bm_id351600961291078\n" "help.text" msgid "API;XConfirmDeleteListener" -msgstr "" +msgstr "API;XConfirmDeleteListener" #. a9qCx #: 01170202.xhp @@ -8222,7 +8222,7 @@ msgctxt "" "bm_id411600961384949\n" "help.text" msgid "API;XRowSetApproveListener" -msgstr "" +msgstr "API;XRowSetApproveListener" #. qqitd #: 01170202.xhp @@ -8249,7 +8249,7 @@ msgctxt "" "bm_id361601071200031\n" "help.text" msgid "API;XRowSetListener" -msgstr "" +msgstr "API;XRowSetListener" #. FgLFD #: 01170202.xhp @@ -8312,7 +8312,7 @@ msgctxt "" "bm_id881600961491605\n" "help.text" msgid "API;XDatabaseParameterListener" -msgstr "" +msgstr "API;XDatabaseParameterListener" #. nmEEy #: 01170202.xhp @@ -8357,7 +8357,7 @@ msgctxt "" "bm_id372700961200031\n" "help.text" msgid "API;XSQLErrorListener" -msgstr "" +msgstr "API;XSQLErrorListener" #. qbwER #: 01170202.xhp @@ -9086,7 +9086,7 @@ msgctxt "" "par_id3109850\n" "help.text" msgid "If form elements are inserted into a document, %PRODUCTNAME automatically determines in which order to move from one control to the next when using the Tab key. Every new control added is automatically placed at the end of this series. In the Tab Order dialog, you can adapt the order of this series to your individual needs." -msgstr "Si se insertan elementos de formulario en un documento, %PRODUCTNAME determina automáticamente en qué secuencia se debe ir de un control al siguiente al presionar la tecla de tabulación. Cada control que se añade se sitúa automáticamente al final de la serie. El cuadro de diálogo Orden de tabulación permite adaptar el orden de esta serie a sus necesidades individuales." +msgstr "Si se insertan elementos de formulario en un documento, %PRODUCTNAME determina automáticamente en qué secuencia se debe ir de un control al siguiente al presionar la tecla de tabulación. Cada control que se añade se sitúa automáticamente al final de la serie. El diálogo Orden de tabulación permite adaptar el orden de esta serie a sus necesidades individuales." #. dYLts #: 01170300.xhp @@ -9095,7 +9095,7 @@ msgctxt "" "par_id3155934\n" "help.text" msgid "You can also define the index of a control through its specific properties by entering the desired value under Order in the Properties dialog of the control." -msgstr "Se puede definir también el índice de un control a través de sus propiedades específicas, indicando el valor deseado en Orden en el cuadro de diálogo Propiedades del control." +msgstr "Se puede definir también el índice de un control a través de sus propiedades específicas, indicando el valor deseado en Orden en el diálogo Propiedades del control." #. cquFG #: 01170300.xhp @@ -9320,7 +9320,7 @@ msgctxt "" "par_id3149760\n" "help.text" msgid "Opens the Form Navigator. The Form Navigator displays all forms and subforms of the current document with their respective controls." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Navegador de formularios. El Navegador de formularios muestra todos los formularios y subformularios del documento actual con sus respectivos controles." +msgstr "Abre el diálogo Navegador de formularios. El Navegador de formularios muestra todos los formularios y subformularios del documento actual con sus respectivos controles." #. sXR4a #: 01170600.xhp @@ -11075,7 +11075,7 @@ msgctxt "" "par_id3152996\n" "help.text" msgid "Click the Increase Indent icon while holding down the CommandCtrl key to move the indenting of the selected paragraph by the default tab distance set under %PRODUCTNAME Writer - General in the Options dialog box." -msgstr "Pulse en el icono Aumentar sangría mientras sostiene la tecla Ctrl para mover la sangría del párrafo seleccionado la distancia predeterminada de tabulación definida en el apartado %PRODUCTNAME Writer ▸ Generales del cuadro de diálogo Opciones." +msgstr "Pulse en el icono Aumentar sangría mientras sostiene la tecla Ctrl para mover la sangría del párrafo seleccionado la distancia predeterminada de tabulación definida en el apartado %PRODUCTNAME Writer ▸ Generales del diálogo Opciones." #. LssTS #: 02140000.xhp @@ -12002,7 +12002,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Demote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Disminuir nivel de esquema" #. ZArHg #: 06050000.xhp @@ -12011,7 +12011,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148983\n" "help.text" msgid "Demote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Disminuir nivel de esquema" #. wzqLt #: 06050000.xhp @@ -12056,7 +12056,7 @@ msgctxt "" "par_id691692403140138\n" "help.text" msgid "Choose Home - Demote Outline Level." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Inicio ▸ Disminuir nivel de esquema." #. FZt5S #: 06050000.xhp @@ -12074,7 +12074,7 @@ msgctxt "" "par_id681692403134842\n" "help.text" msgid "Choose Text - Demote Outline Level." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Texto ▸ Disminuir nivel de esquema." #. MsnjV #: 06050000.xhp @@ -12110,7 +12110,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Promote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Aumentar nivel de esquema" #. DdEJG #: 06060000.xhp @@ -12119,7 +12119,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159225\n" "help.text" msgid "Promote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Aumentar nivel de esquema" #. iqtma #: 06060000.xhp @@ -12164,7 +12164,7 @@ msgctxt "" "par_id691692403140138\n" "help.text" msgid "Choose Home - Promote Outline Level." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Inicio ▸ Aumentar nivel de esquema." #. RWFLB #: 06060000.xhp @@ -12182,7 +12182,7 @@ msgctxt "" "par_id681692403134842\n" "help.text" msgid "Choose Text - Promote Outline Level." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Texto ▸ Aumentar nivel de esquema." #. sACm6 #: 06060000.xhp @@ -12560,7 +12560,7 @@ msgctxt "" "par_id461692393262366\n" "help.text" msgid "Choose Lists - Unordered List." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Listas ▸ Lista no ordenada." #. xDTgW #: 06120000.xhp @@ -12821,7 +12821,7 @@ msgctxt "" "par_id3147777\n" "help.text" msgid "The Edit Mode cannot be deactivated on a document newly created, that is, unsaved." -msgstr "" +msgstr "El modo de edición no se puede desactivar en un documento recién creado, es decir, que no se ha guardado." #. hGeVC #: 07070100.xhp @@ -12992,7 +12992,7 @@ msgctxt "" "par_id3085157\n" "help.text" msgid "Exports the current document directly as PDF. No settings dialog is shown." -msgstr "Exporta el documento actual directamente como un PDF. No se muestra ningún cuadro de diálogo de configuración." +msgstr "Exporta el documento actual directamente como un PDF. No se muestra ningún diálogo de configuración." #. Ukvsu #: 08010000.xhp @@ -13181,7 +13181,7 @@ msgctxt "" "par_id3149734\n" "help.text" msgid "Closes the dialog without saving." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo sin guardar cambios." +msgstr "Cierra el diálogo sin guardar cambios." #. j6siC #: 09070000.xhp @@ -13217,7 +13217,7 @@ msgctxt "" "par_id3149234\n" "help.text" msgid "Resets the entries in the dialog to their original state." -msgstr "Restablece las entradas del cuadro de diálogo a su estado original." +msgstr "Restablece las entradas del diálogo a su estado original." #. UkmyC #: 09070100.xhp @@ -13775,7 +13775,7 @@ msgctxt "" "par_id3147653\n" "help.text" msgid "Opens the Select Path dialog, where you can select a path." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Seleccionar ruta, que le permite seleccionar una ruta de acceso." +msgstr "Abre el diálogo Seleccionar ruta, que le permite seleccionar una ruta de acceso." #. y6V5v #: 09070400.xhp @@ -14090,7 +14090,7 @@ msgctxt "" "par_id3154860\n" "help.text" msgid "Closes the connection to the data source. See %PRODUCTNAME Base - Connections in the Options dialog box." -msgstr "Cierra la conexión con el origen de datos. Vea %PRODUCTNAME Base ▸ Conexiones en el cuadro de diálogo Opciones." +msgstr "Cierra la conexión con el origen de datos. Vea %PRODUCTNAME Base ▸ Conexiones en el diálogo Opciones." #. Kzajp #: 12000000.xhp @@ -14117,7 +14117,7 @@ msgctxt "" "par_id5943479\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to add/edit/remove a database file from the list of registered databases. The same dialog opens by choosing %PRODUCTNAME Base - Databases in the Options dialog box." -msgstr "Abre un diálogo para agregar, editar o eliminar un archivo de base de datos de la lista de bases de datos registradas. El mismo diálogo se abre al seleccionar %PRODUCTNAME Base - Bases de datos en el cuadro de diálogo de \"Opciones\"." +msgstr "Abre un diálogo para agregar, editar o eliminar un archivo de base de datos de la lista de bases de datos registradas. El mismo diálogo se abre al seleccionar %PRODUCTNAME Base - Bases de datos en el diálogo de \"Opciones\"." #. AdYpx #: 12010000.xhp @@ -14144,7 +14144,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152594\n" "help.text" msgid "Sort Ascending" -msgstr "" +msgstr "Orden ascendente" #. d564t #: 12010000.xhp @@ -14180,7 +14180,7 @@ msgctxt "" "hd_id31754054294817\n" "help.text" msgid "Sorting a block of cells in %PRODUCTNAME Calc" -msgstr "" +msgstr "Ordenar un bloque de celdas en %PRODUCTNAME Calc" #. cKWA4 #: 12010000.xhp @@ -14189,7 +14189,7 @@ msgctxt "" "par_id981754054305241\n" "help.text" msgid "A block of cells is a rectangular range of cells surrounded by empty cells." -msgstr "" +msgstr "Un bloque de celdas es un intervalo de celdas rectangular rodeado de celdas vacías." #. Zs226 #: 12010000.xhp @@ -14261,7 +14261,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154689\n" "help.text" msgid "Sort Descending" -msgstr "" +msgstr "Orden descendente" #. 7spDm #: 12020000.xhp @@ -14918,7 +14918,7 @@ msgctxt "" "par_id3149987\n" "help.text" msgid "Inserts data selected from the data source browser into the document as fields. In the Insert Database Columns dialog, select the Fields to insert the selected data into the document as fields. These database fields work as wildcards for the individual database columns and can be used for form letters. Click the Data to Fields icon to match the contents of the fields to the currently selected record." -msgstr "Inserta datos seleccionados del explorador de origen de datos como campos en el documento. En el cuadro de diálogo Insertar columnas de base de datos, seleccione los campos para insertar los datos seleccionados en el documento como campos. Estos campos de base de datos funcionan como comodines para cada una de las columnas de la base de datos y pueden utilizarse para elaborar cartas modelo. Pulse en el icono Datos a campos para relacionar el contenido de los campos con el registro seleccionado actualmente." +msgstr "Inserta datos seleccionados del explorador de origen de datos como campos en el documento. En el diálogo Insertar columnas de base de datos, seleccione los campos para insertar los datos seleccionados en el documento como campos. Estos campos de base de datos funcionan como comodines para cada una de las columnas de la base de datos y pueden utilizarse para elaborar cartas modelo. Pulse en el icono Datos a campos para relacionar el contenido de los campos con el registro seleccionado actualmente." #. ar87S #: 12070200.xhp @@ -15161,7 +15161,7 @@ msgctxt "" "par_id3149716\n" "help.text" msgid "Specifies the logical conditions to filter your table data. This dialog is available for spreadsheet documents, database tables and database forms. The dialog for databases does not contain the More Options button." -msgstr "Especifica las condiciones lógicas para filtrar los datos de una tabla. Este cuadro de diálogo está disponible para libros de cálculo, tablas de bases de datos y formularios de bases de datos. El cuadro de diálogo para bases de datos no contiene el botón Más opciones." +msgstr "Especifica las condiciones lógicas para filtrar los datos de una tabla. Este diálogo está disponible para libros de cálculo, tablas de bases de datos y formularios de bases de datos. El diálogo para bases de datos no contiene el botón Más opciones." #. TqiEF #: 12090100.xhp @@ -16511,7 +16511,7 @@ msgctxt "" "par_id3150982\n" "help.text" msgid "Searches with regular expressions. The same regular expressions that are supported here are also supported in the %PRODUCTNAME Find & Replace dialog." -msgstr "Efectúa la búsqueda con expresiones regulares. Las mismas expresiones regulares que se admiten aquí también se pueden utilizar en el cuadro de diálogo Buscar y reemplazar de %PRODUCTNAME." +msgstr "Efectúa la búsqueda con expresiones regulares. Las mismas expresiones regulares que se admiten aquí también se pueden utilizar en el diálogo Buscar y reemplazar de %PRODUCTNAME." #. NYmii #: 12100200.xhp @@ -16637,7 +16637,7 @@ msgctxt "" "par_id3156166\n" "help.text" msgid "Closes the dialog. The settings of the last search will be saved until you quit %PRODUCTNAME." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo. La configuración de la última búsqueda se guardará hasta que cierre %PRODUCTNAME." +msgstr "Cierra el diálogo. La configuración de la última búsqueda se guardará hasta que cierre %PRODUCTNAME." #. LRna9 #: 12100200.xhp @@ -17357,7 +17357,7 @@ msgctxt "" "par_id3156410\n" "help.text" msgid "Closes the Add Tables dialog." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo Añadir tablas." +msgstr "Cierra el diálogo Añadir tablas." #. pKAMe #: 14020200.xhp @@ -17924,7 +17924,7 @@ msgctxt "" "par_id3150935\n" "help.text" msgid "Click this field to open the Zoom dialog, where you can change the current zoom factor." -msgstr "Pulse en este campo para abrir el cuadro de diálogo Zum, en el que puede cambiarse el factor de zum actual." +msgstr "Pulse en este campo para abrir el diálogo Zum, en el que puede cambiarse el factor de zum actual." #. fyWyi #: 20030000.xhp @@ -18509,7 +18509,7 @@ msgctxt "" "par_id3159150\n" "help.text" msgid "Opens a dialog for defining solarization. Solarization refers to an effect that looks like what can happen when there is too much light during photo development. The colors become partly inverted." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para definir la solarización. Por solarización se entiende un efecto que reproduce la sobreexposición a la luz durante el revelado fotográfico, tras el cual los colores se invierten parcialmente." +msgstr "Abre un diálogo para definir la solarización. Por solarización se entiende un efecto que reproduce la sobreexposición a la luz durante el revelado fotográfico, tras el cual los colores se invierten parcialmente." #. RzNCJ #: 24010000.xhp @@ -18653,7 +18653,7 @@ msgctxt "" "par_id3147396\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to determine the number of poster colors. This effect is based on the reduction of the number of colors. It makes photos look like paintings." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para determinar el número de colores de póster. Este efecto se basa en la reducción del número de colores. Hace que las fotos tengan aspecto de pinturas." +msgstr "Abre un diálogo para determinar el número de colores de póster. Este efecto se basa en la reducción del número de colores. Hace que las fotos tengan aspecto de pinturas." #. aJMCJ #: 24010000.xhp @@ -18779,7 +18779,7 @@ msgctxt "" "par_id3153714\n" "help.text" msgid "Displays a dialog for creating reliefs. You can choose the position of the imaginary light source that determines the type of shadow created, and how the graphic image looks in relief." -msgstr "Muestra un cuadro de diálogo para crear relieves. Se puede elegir la posición de la fuente de luz imaginaria que determina el tipo de sombra creado, así como el aspecto de la imagen en relieve." +msgstr "Muestra un diálogo para crear relieves. Se puede elegir la posición de la fuente de luz imaginaria que determina el tipo de sombra creado, así como el aspecto de la imagen en relieve." #. fNCti #: 24010000.xhp @@ -19445,7 +19445,7 @@ msgctxt "" "par_id0514200804261097\n" "help.text" msgid "In Impress and Draw no dialog is shown when you click the icon, but you see eight cropping handles. Open the context menu of a selected picture and choose Crop Image, if you want to use the dialog for cropping." -msgstr "En Impress y Draw no se muestra ningún cuadro de diálogo al pulsar en el icono, sino que verá ocho agarraderas de recorte. Abra el menú contextual de la imagen y elija Recortar imagen si prefiere usar el cuadro de diálogo para recortar." +msgstr "En Impress y Draw no se muestra ningún diálogo al pulsar en el icono, sino que verá ocho agarraderas de recorte. Abra el menú contextual de la imagen y elija Recortar imagen si prefiere usar el diálogo para recortar." #. CSAFE #: 24100000.xhp @@ -20048,7 +20048,7 @@ msgctxt "" "par_idN10567\n" "help.text" msgid "Opens the Fontwork dialog from which you can insert styled text not possible through standard font formatting into your document." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo de Fontwork, que le permite insertar en el documento texto estilizado de maneras imposibles de realizar con el formato tipográfico estándar." +msgstr "Abre el diálogo de Fontwork, que le permite insertar en el documento texto estilizado de maneras imposibles de realizar con el formato tipográfico estándar." #. FfLFA #: fontwork.xhp @@ -20552,7 +20552,7 @@ msgctxt "" "par_id3152820\n" "help.text" msgid "In the Query Properties dialog you can set two properties of the SQL Query, i.e. whether to return distinct values, and whether to limit the result set." -msgstr "En el cuadro de diálogo Propiedades de consulta se pueden establecer dos propiedades de la consulta SQL, a saber, si la consulta debe devolver valores distintos y si el resultado de esta debe limitarse a un número predefinido de elementos." +msgstr "En el diálogo Propiedades de consulta se pueden establecer dos propiedades de la consulta SQL, a saber, si la consulta debe devolver valores distintos y si el resultado de esta debe limitarse a un número predefinido de elementos." #. xDcFT #: querypropdlg.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/04.po index 10370073c5a..89aa84a8f1d 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/04.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/04.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-01 08:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 09:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "par_id3151299\n" "help.text" msgid "A great deal of your application's functionality can be called up by using shortcut keys. For example, the Command+OCtrl+O shortcut keys are shown next to the Open entry in the File menu. If you want to access this function by using the shortcut keys, press and hold down CommandCtrl and then press the O key. Release both keys after the dialog appears." -msgstr "Es posible accionar la mayoría de las prestaciones de su aplicación a través de atajos de teclado. Por ejemplo, la combinación de teclas ⌘ACtrl + A aparece junto al elemento Abrir del menú Archivo. Si quiere acceder a esta función mediante el teclado, oprima Ctrl y, sin soltarla, presione la tecla A. Suelte ambas teclas cuando aparezca el cuadro de diálogo." +msgstr "Es posible accionar la mayoría de las prestaciones de su aplicación a través de atajos de teclado. Por ejemplo, la combinación de teclas ⌘ACtrl + A aparece junto al elemento Abrir del menú Archivo. Si quiere acceder a esta función mediante el teclado, oprima Ctrl y, sin soltarla, presione la tecla A. Suelte ambas teclas cuando aparezca el diálogo." #. hJP5t #: 01010000.xhp @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "par_id3154288\n" "help.text" msgid "There is always one element highlighted in any given dialog - usually shown by a broken frame. This element, which can be either a button, an option field, an entry in a list box or a check box, is said to have the focus on it. If the focal point is a button, pressing Enter runs it as if you had clicked it. A check box is toggled by pressing the Spacebar. If an option field has the focus, use the arrow keys to change the activated option field in that area. Use the Tab key to go from one element or area to the next one, use Shift+Tab to go in the reverse direction." -msgstr "En cualquier cuadro de diálogo siempre hay un elemento resaltado; por lo general exhibe un marco punteado. Se dice que este elemento, que puede ser un botón, un campo de opción, una entrada de un cuadro de lista o una casilla de verificación, posee el foco. Si el punto focalizado es un botón, puede oprimir Intro para producir el mismo efecto que si lo hubiera clicado. Puede activar o desactivar una casilla de verificación con la barra espaciadora. Si un campo de opción tiene el foco, utilice las flechas del teclado para cambiar la opción activada en esa área. Use la tecla Tab para ir de un elemento o área al siguiente, y Maj + Tab para hacerlo en la dirección contraria." +msgstr "En cualquier diálogo siempre hay un elemento resaltado; por lo general exhibe un marco punteado. Se dice que este elemento, que puede ser un botón, un campo de opción, una entrada de un cuadro de lista o una casilla de verificación, posee el foco. Si el punto focalizado es un botón, puede oprimir Intro para producir el mismo efecto que si lo hubiera clicado. Puede activar o desactivar una casilla de verificación con la barra espaciadora. Si un campo de opción tiene el foco, utilice las flechas del teclado para cambiar la opción activada en esa área. Use la tecla Tab para ir de un elemento o área al siguiente, y Maj + Tab para hacerlo en la dirección contraria." #. MreaT #: 01010000.xhp @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "par_id3149177\n" "help.text" msgid "Pressing Esc closes the dialog without saving changes. If you place the focus on a button, not only will you see the dotted line framing the name of the button, but also a thicker shadow under the button selected. This indicates that if you exit the dialog by pressing the Enter key, it is the equivalent of pressing that button itself." -msgstr "Si presiona Esc se cierra el cuadro de diálogo sin guardar los cambios allí efectuados. Si coloca el foco en un botón, no solamente verá una línea alrededor de su nombre, sino también una sombra más pronunciada. Esto indica que, si presiona la tecla Intro para salir del cuadro de diálogo, producirá el mismo efecto que pulsar el botón." +msgstr "Si presiona Esc se cierra el diálogo sin guardar los cambios allí efectuados. Si coloca el foco en un botón, no solamente verá una línea alrededor de su nombre, sino también una sombra más pronunciada. Esto indica que, si presiona la tecla Intro para salir del diálogo, producirá el mismo efecto que pulsar el botón." #. QJfCQ #: 01010000.xhp @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "par_id3153727\n" "help.text" msgid "Activates the focused button in a dialog." -msgstr "Activa el botón focalizado en un cuadro de diálogo." +msgstr "Activa el botón focalizado en un diálogo." #. zMuRZ #: 01010000.xhp @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "par_id3147435\n" "help.text" msgid "Toggles the focused check box in a dialog." -msgstr "Activa o desactiva la casilla de verificación enfocada de un cuadro de diálogo." +msgstr "Activa o desactiva la casilla de verificación enfocada de un diálogo." #. qHKoT #: 01010000.xhp @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "par_id3153224\n" "help.text" msgid "Opens the list of the control field currently selected in a dialog. These shortcut keys apply not only to combo boxes but also to icon buttons with pop-up menus. Close an opened list by pressing the Esc key." -msgstr "Abre la lista del campo de control seleccionado actualmente en un cuadro de diálogo. Estos atajos de teclado se aplican no solo a los cuadros combinados, sino también a los botones de iconos con menús emergentes. Cierre una lista abierta accionando la tecla Esc." +msgstr "Abre la lista del campo de control seleccionado actualmente en un diálogo. Estos atajos de teclado se aplican no solo a los cuadros combinados, sino también a los botones de iconos con menús emergentes. Cierre una lista abierta accionando la tecla Esc." #. hD8D6 #: 01010000.xhp @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "par_idN10F4B\n" "help.text" msgid "Opens the Paste Special dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Pegado especial." +msgstr "Abre el diálogo Pegado especial." #. infCs #: 01010000.xhp @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "par_id3146894\n" "help.text" msgid "Opens the Properties dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Propiedades." +msgstr "Abre el diálogo Propiedades." #. eBWAV #: 01010000.xhp @@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt "" "par_id3146776\n" "help.text" msgid "Opens the Enter Title dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Introducir título." +msgstr "Abre el diálogo Introducir título." #. CjGvG #: 01010000.xhp @@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt "" "par_id3156370\n" "help.text" msgid "Opens the Enter Title dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Introducir título." +msgstr "Abre el diálogo Introducir título." #. AraCk #: 01010000.xhp @@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt "" "par_id3159244\n" "help.text" msgid "Opens the properties dialog for a drawing object." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Propiedades de un objeto de dibujo." +msgstr "Abre el diálogo Propiedades de un objeto de dibujo." #. CDiwF #: 01010000.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/05.po index 7039654866a..85aaed451e2 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/05.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/05.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-09 08:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 09:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt "" "par_id3150771\n" "help.text" msgid "Rename - opens a dialog for entering another name for the bookmark." -msgstr "Cambiar nombre: abre un cuadro de diálogo para introducir otro nombre para el marcador." +msgstr "Cambiar nombre: abre un diálogo para introducir otro nombre para el marcador." #. DGdEF #: 00000150.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 312365a8aef..f361481269c 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-03 19:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 16:25+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "par_id431534783734366\n" "help.text" msgid "PDF Export General Options Dialog Image" -msgstr "Imagen del cuadro de diálogo Exportar a PDF, pestaña de opciones generales" +msgstr "Imagen del diálogo Exportar a PDF, pestaña de opciones generales" #. NiURr #: filter_screenshots.xhp @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "par_id434534783734366\n" "help.text" msgid "PDF Export Links Options Dialog Image" -msgstr "Imagen del cuadro de diálogo Exportar a PDF, pestaña Enlaces" +msgstr "Imagen del diálogo Exportar a PDF, pestaña Enlaces" #. 6V29R #: filter_screenshots.xhp @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "par_id434534703734366\n" "help.text" msgid "PDF Export View Options Dialog Image" -msgstr "Imagen del cuadro de diálogo Exportar a PDF, pestaña de opciones de visualización" +msgstr "Imagen del diálogo Exportar a PDF, pestaña de opciones de visualización" #. csH2C #: filter_screenshots.xhp @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "par_id434534703734306\n" "help.text" msgid "PDF Export User Interface Options Dialog Image" -msgstr "Imagen del cuadro de diálogo Exportar a PDF, pestaña Interfaz de usuario" +msgstr "Imagen del diálogo Exportar a PDF, pestaña Interfaz de usuario" #. Ea8o3 #: filter_screenshots.xhp @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "par_id434534703704306\n" "help.text" msgid "PDF Export Digital Signature Options Dialog Image" -msgstr "Imagen del cuadro de diálogo Exportar a PDF, pestaña Firmas digitales" +msgstr "Imagen del diálogo Exportar a PDF, pestaña Firmas digitales" #. mBPGC #: filter_screenshots.xhp @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "par_id434034703704306\n" "help.text" msgid "PDF Export Security Options Dialog Image" -msgstr "Imagen del cuadro de diálogo Exportar a PDF, pestaña Seguridad" +msgstr "Imagen del diálogo Exportar a PDF, pestaña Seguridad" #. UgJfc #: filter_screenshots.xhp @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "par_id19921\n" "help.text" msgid "EPUB dialog box" -msgstr "Cuadro de diálogo EPUB" +msgstr "Diálogo EPUB" #. yzVbA #: optionen_screenshots.xhp @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "par_id431534783734366\n" "help.text" msgid "Options View Dialog Image" -msgstr "Imagen del cuadro de diálogo Opciones, sección Ver" +msgstr "Imagen del diálogo Opciones, sección Ver" #. ncxnF #: optionen_screenshots.xhp @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "par_id431534383734366\n" "help.text" msgid "Options Load/Save Dialog Image" -msgstr "Imagen del cuadro de diálogo Opciones, sección Cargar/guardar" +msgstr "Imagen del diálogo Opciones, sección Cargar/guardar" #. 4ESEt #: optionen_screenshots.xhp @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "par_id431534385734366\n" "help.text" msgid "Options HTML Dialog Image" -msgstr "Imagen del cuadro de diálogo Opciones, sección HTML" +msgstr "Imagen del diálogo Opciones, sección HTML" #. FjGtw #: optionen_screenshots.xhp @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "par_id431564385734366\n" "help.text" msgid "Options Accessibility Dialog Image" -msgstr "Imagen del cuadro de diálogo Opciones, sección Accesibilidad" +msgstr "Imagen del diálogo Opciones, sección Accesibilidad" #. FAeBR #: optionen_screenshots.xhp @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "par_id481564381734366\n" "help.text" msgid "Options Advanced Dialog Image" -msgstr "Imagen del cuadro de diálogo Opciones, sección Avanzadas" +msgstr "Imagen del diálogo Opciones, sección Avanzadas" #. NJzQs #: optionen_screenshots.xhp @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "par_id481364381734366\n" "help.text" msgid "Options Asian Dialog Image" -msgstr "Imagen del cuadro de diálogo Opciones, sección Asiático" +msgstr "Imagen del diálogo Opciones, sección Asiático" #. zLdmq #: optionen_screenshots.xhp @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "par_id481394381734366\n" "help.text" msgid "Options CTL Dialog Image" -msgstr "Imagen del cuadro de diálogo Opciones, sección CTL" +msgstr "Imagen del diálogo Opciones, sección CTL" #. kEHFK #: optionen_screenshots.xhp @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "par_id481394381724366\n" "help.text" msgid "Options Security Dialog Image" -msgstr "Imagen del cuadro de diálogo Opciones, sección Seguridad" +msgstr "Imagen del diálogo Opciones, sección Seguridad" #. 4HEUe #: optionen_screenshots.xhp @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "par_id361572483243630\n" "help.text" msgid "Options Language Dialog Image" -msgstr "Imagen del cuadro de diálogo Opciones, sección Idioma" +msgstr "Imagen del diálogo Opciones, sección Idioma" #. 9hcKT #: optionen_screenshots.xhp @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "par_id511572514566037\n" "help.text" msgid "Options General Dialog Image" -msgstr "Imagen del cuadro de diálogo Opciones, sección General" +msgstr "Imagen del diálogo Opciones, sección General" #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "par_id841667137968665\n" "help.text" msgid "Insert layer dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Insertar capa" +msgstr "Diálogo Insertar capa" #. DfLQp #: sd_screenshots.xhp @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "par_id731667322149681\n" "help.text" msgid "Duplicate dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Duplicar" +msgstr "Diálogo Duplicar" #. CQFRB #: sd_screenshots.xhp @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "par_id321572273256466\n" "help.text" msgid "Hyperlink Internet Dialog Image" -msgstr "Imagen de cuadro de diálogo de internet de hipervínculo" +msgstr "Imagen de diálogo de internet de hipervínculo" #. 7gbR6 #: shared_cui_screenshots.xhp @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "par_id681572278003926\n" "help.text" msgid "Hyperlink Mail Dialog Image" -msgstr "Imagen de cuadro de diálogo del correo de hipervínculos." +msgstr "Imagen de diálogo del correo de hipervínculos." #. UZndE #: shared_cui_screenshots.xhp @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "par_id911572279106813\n" "help.text" msgid "Hyperlink New Document Dialog Image" -msgstr "Hipervínculo nuevo documento cuadro de diálogo imagen" +msgstr "Hipervínculo nuevo documento diálogo imagen" #. j7M36 #: shared_cui_screenshots.xhp @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "par_id651578766209506\n" "help.text" msgid "Color page dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo de la página de color" +msgstr "Diálogo de la página de color" #. mpmiK #: shared_cui_screenshots.xhp @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "par_id431534783734366\n" "help.text" msgid "Impress General Options Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Opciones generales de Impress" +msgstr "Diálogo Opciones generales de Impress" #. 5EVvY #: simpress_screenshots.xhp @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "par_id431514783734366\n" "help.text" msgid "Impress View Options Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Opciones de vista de Impress" +msgstr "Diálogo Opciones de vista de Impress" #. a5Djv #: simpress_screenshots.xhp @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "par_id231514783734366\n" "help.text" msgid "Impress Print Options Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo de opciones de impresión de Impress" +msgstr "Diálogo de opciones de impresión de Impress" #. nUdKY #: simpress_screenshots.xhp @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "par_id231414783734366\n" "help.text" msgid "Impress Photo Album Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Álbum fotográfico de Impress" +msgstr "Diálogo Álbum fotográfico de Impress" #. CitKQ #: simpress_screenshots.xhp @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "par_id231414783735366\n" "help.text" msgid "Presentation Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Presentación" +msgstr "Diálogo Presentación" #. yFT8R #: simpress_screenshots.xhp @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "par_id231414783735360\n" "help.text" msgid "Slide Design Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Diseño de diapositiva" +msgstr "Diálogo Diseño de diapositiva" #. dgGzF #: simpress_screenshots.xhp @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "" "par_id231414780735360\n" "help.text" msgid "Header Footer Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Cabecera/pie" +msgstr "Diálogo Cabecera/pie" #. cxPnD #: simpress_screenshots.xhp @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "par_id891577672025399\n" "help.text" msgid "Master Layout Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Patrón de disposición" +msgstr "Diálogo Patrón de disposición" #. P2Ap4 #: simpress_screenshots.xhp @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "par_id521577673588040\n" "help.text" msgid "Custom Slide Shows Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Pases de diapositivas personalizados" +msgstr "Diálogo Pases de diapositivas personalizados" #. fAstm #: simpress_screenshots.xhp @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "par_id651577674792950\n" "help.text" msgid "Define Custom Slide Show Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Definir pase de diapositivas personalizado" +msgstr "Diálogo Definir pase de diapositivas personalizado" #. nwxvb #: simpress_screenshots.xhp @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "par_id291577710686074\n" "help.text" msgid "Enhanced Animation Effects Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo de efectos de animación mejorados" +msgstr "Diálogo de efectos de animación mejorados" #. 7grsS #: simpress_screenshots.xhp @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "par_id911577712535653\n" "help.text" msgid "Text Animation Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Animación de texto" +msgstr "Diálogo Animación de texto" #. 9FESr #: simpress_screenshots.xhp @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "par_id471577714065260\n" "help.text" msgid "Custom Animation Timing Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo de temporización de animación personalizada" +msgstr "Diálogo de temporización de animación personalizada" #. 9viDm #: svx_screenshots.xhp @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "par_id431534783734366\n" "help.text" msgid "Compress Image Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Comprimir imagen" +msgstr "Diálogo Comprimir imagen" #. qcqbD #: sw_screenshots.xhp @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "par_id2521\n" "help.text" msgid "Watermark Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Marca de agua" +msgstr "Diálogo Marca de agua" #. AyKBF #: sw_screenshots.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po index 4c9f1b94c58..bd15c84bb86 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-10 09:45+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 09:54+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564411282.000000\n" #. hCAzG @@ -5396,7 +5396,7 @@ msgctxt "" "par_id3155388\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to select the desired path." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo que permite seleccionar la ruta deseada." +msgstr "Abre un diálogo que permite seleccionar la ruta deseada." #. i6Kah #: 01130200.xhp @@ -5495,7 +5495,7 @@ msgctxt "" "par_id3145669\n" "help.text" msgid "Only closed files are converted. It is possible, however, to use the Euro Converter in an open $[officename] Calc document. In this case, a separate dialog opens. This dialog is described at the end of this section." -msgstr "La conversión se efectúa únicamente en los archivos cerrados. Es posible, no obstante, utilizar el Conversor de euros en un documento de $[officename] Calc abierto. En tal caso se abrirá un cuadro de diálogo independiente. Este diálogo se describe al final de esta sección." +msgstr "La conversión se efectúa únicamente en los archivos cerrados. Es posible, no obstante, utilizar el Conversor de euros en un documento de $[officename] Calc abierto. En tal caso se abrirá un diálogo independiente. Este diálogo se describe al final de esta sección." #. qBXtJ #: 01150000.xhp @@ -5603,7 +5603,7 @@ msgctxt "" "par_id3147264\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to select the desired directory or document." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para seleccionar la carpeta o el documento que se quiere procesar." +msgstr "Abre un diálogo para seleccionar la carpeta o el documento que se quiere procesar." #. AoRar #: 01150000.xhp @@ -5666,7 +5666,7 @@ msgctxt "" "par_id3153192\n" "help.text" msgid "Specifies that sheet protection will be disabled during conversion and thereafter re-enabled. If sheet protection is covered by a password, you will see a dialog for entering the password." -msgstr "Especifica que la protección de la hoja se desactivará durante la conversión y se reactivará después. Si la protección de la hoja incluye una contraseña, se abrirá un cuadro de diálogo para proporcionarla." +msgstr "Especifica que la protección de la hoja se desactivará durante la conversión y se reactivará después. Si la protección de la hoja incluye una contraseña, se abrirá un diálogo para proporcionarla." #. NDAMC #: 01150000.xhp @@ -5702,7 +5702,7 @@ msgctxt "" "par_id3147427\n" "help.text" msgid "Opens a dialog in which you can select a directory to hold the converted files." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo en el que se puede seleccionar el directorio donde se colocarán los archivos convertidos." +msgstr "Abre un diálogo en el que se puede seleccionar el directorio donde se colocarán los archivos convertidos." #. ULUG4 #: 01150000.xhp @@ -5738,7 +5738,7 @@ msgctxt "" "par_id3155413\n" "help.text" msgid "Activates the help for the dialog." -msgstr "Abre la ayuda del cuadro de diálogo." +msgstr "Abre la ayuda del diálogo." #. 5uzLq #: 01150000.xhp @@ -5819,7 +5819,7 @@ msgctxt "" "par_id3144766\n" "help.text" msgid "The Euro Converter dialog contains the following functions:" -msgstr "El cuadro de diálogo Conversor de euros contiene las funciones siguientes:" +msgstr "El diálogo Conversor de euros contiene las funciones siguientes:" #. DRxvg #: 01150000.xhp @@ -6197,7 +6197,7 @@ msgctxt "" "par_id3149795\n" "help.text" msgid "Establishes the connection to the data source and closes the dialog." -msgstr "Establece la conexión con el origen de datos y cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Establece la conexión con el origen de datos y cierra el diálogo." #. SK6BS #: 01170200.xhp @@ -6431,7 +6431,7 @@ msgctxt "" "par_id3143284\n" "help.text" msgid "Opens a dialog that allows you to specify the field assignment." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo que permite especificar la asignación de campos." +msgstr "Abre un diálogo que permite especificar la asignación de campos." #. PhHdF #: 01170500.xhp @@ -6449,4 +6449,4 @@ msgctxt "" "par_id3149549\n" "help.text" msgid "Opens the Templates: Address Book Assignment dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Plantillas: asignación de libreta de direcciones." +msgstr "Abre el diálogo Plantillas: asignación de libreta de direcciones." diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index ddf4f9ab445..56ac6cb64a9 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-10 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 09:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "par_id0820200803563860\n" "help.text" msgid "Click the Browse online templates button in the dialog to select and download more templates." -msgstr "Pulse en el botón Explorar plantillas en línea del cuadro de diálogo para seleccionar y descargar más plantillas." +msgstr "Pulse en el botón Explorar plantillas en línea del diálogo para seleccionar y descargar más plantillas." #. f8yqt #: aaa_start.xhp @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "par_id3145071\n" "help.text" msgid "The user interface is scalable through your Window Manageroperating system settings. The default font size for dialogs is 12pt, corresponding to a scale of 100%. You can also change the font size for dialogs in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - View. The zoom factor of a document can be changed in View - Zoom, or by double-clicking the zoom factor displayed in the Status Bar." -msgstr "La interfaz del usuario es escalable a través de la configuración del gestor de ventanassistema operativo. El tamaño predeterminado del tipo de letra de los cuadros de diálogo es de 12 pt, equivalente a una escala del 100 %. También puede cambiar el tamaño de letra de los cuadros de diálogo en %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME ▸ Ver. El factor de zum de un documento se puede cambiar en Ver ▸ Zum o pulsando dos veces en el factor de zum que aparece en la barra de estado." +msgstr "La interfaz del usuario es escalable a través de la configuración del gestor de ventanassistema operativo. El tamaño predeterminado del tipo de letra de los diálogos es de 12 pt, equivalente a una escala del 100 %. También puede cambiar el tamaño de letra de los diálogos en %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME ▸ Ver. El factor de zum de un documento se puede cambiar en Ver ▸ Zum o pulsando dos veces en el factor de zum que aparece en la barra de estado." #. FWJVf #: accessibility.xhp @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "par_id101626028852152\n" "help.text" msgid "The Add Target dialog appears, to let you define a Name for the new target, as well as to choose its Type and Content. There are three types of targets to choose from in the Type dropdown list:" -msgstr "Aparece el cuadro de diálogo Añadir destino, el cual le permite definir un Nombre para el destino nuevo, así como su Tipo y Contenido. Puede escoger entre tres tipos de destinos en el desplegable Tipo:" +msgstr "Aparece el diálogo Añadir destino, el cual le permite definir un Nombre para el destino nuevo, así como su Tipo y Contenido. Puede escoger entre tres tipos de destinos en el desplegable Tipo:" #. 5AKPv #: auto_redact.xhp @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "par_id3148550\n" "help.text" msgid "In the AutoCorrect dialog, select the Options tab." -msgstr "En el cuadro de diálogo Corrección automática, seleccione la pestaña Opciones." +msgstr "En el diálogo Corrección automática, seleccione la pestaña Opciones." #. 9cL5j #: autocorr_url.xhp @@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "par_id0509200914160968\n" "help.text" msgid "You can search for a newline character in the Find & Replace dialog by searching for \\n as a regular expression. You can use the text function CHAR(10) to insert a newline character into a text formula." -msgstr "Es posible encontrar caracteres de salto de renglón en el cuadro de diálogo Buscar y reemplazar mediante la expresión regular \\n. Puede servirse de la función de texto CARACTER(10) para insertar un carácter de salto de renglón en una fórmula de texto." +msgstr "Es posible encontrar caracteres de salto de renglón en el diálogo Buscar y reemplazar mediante la expresión regular \\n. Puede servirse de la función de texto CARACTER(10) para insertar un carácter de salto de renglón en una fórmula de texto." #. BsAfw #: breaking_lines.xhp @@ -2075,7 +2075,7 @@ msgctxt "" "par_id3153345\n" "help.text" msgid "Choose File - Properties. This opens the Document Properties dialog." -msgstr "Elija Archivo ▸ Propiedades. Esto abre el cuadro de diálogo Propiedades del documento." +msgstr "Elija Archivo ▸ Propiedades. Esto abre el diálogo Propiedades del documento." #. GJjZC #: change_title.xhp @@ -2165,7 +2165,7 @@ msgctxt "" "par_id3154749\n" "help.text" msgid "Choose Format - Axis, then select the axis (or axes) that you would like to edit. A dialog appears." -msgstr "Seleccione Formato ▸ Eje y elija el eje (o ejes) que desee editar. Aparecerá un cuadro de diálogo." +msgstr "Seleccione Formato ▸ Eje y elija el eje (o ejes) que desee editar. Aparecerá un diálogo." #. 2afHm #: chart_axis.xhp @@ -2561,7 +2561,7 @@ msgctxt "" "par_id3153031\n" "help.text" msgid "Choose Format - Legend or double-click on the legend. This opens the Legend dialog." -msgstr "Vaya a Formato ▸ Leyenda o pulse dos veces sobre la leyenda. Verá el cuadro de diálogo Leyenda." +msgstr "Vaya a Formato ▸ Leyenda o pulse dos veces sobre la leyenda. Verá el diálogo Leyenda." #. 5EPYG #: chart_legend.xhp @@ -2660,7 +2660,7 @@ msgctxt "" "par_id2706991\n" "help.text" msgid "If no title text exists, choose Insert - Titles to enter the text in a dialog." -msgstr "Si no hay texto de título, escoja Insertar ▸ Títulos para escribir el texto en un cuadro de diálogo." +msgstr "Si no hay texto de título, escoja Insertar ▸ Títulos para escribir el texto en un diálogo." #. A35dx #: chart_title.xhp @@ -2678,7 +2678,7 @@ msgctxt "" "par_id3155341\n" "help.text" msgid "If you want to change the formatting of the main title, choose Format - Title - Main Title. This opens the Title dialog." -msgstr "Si desea cambiar el formato del título principal seleccione Formato ▸ Título ▸ Título principal. El cuadro de diálogo Título se abre." +msgstr "Si desea cambiar el formato del título principal seleccione Formato ▸ Título ▸ Título principal. El diálogo Título se abre." #. qmJVd #: chart_title.xhp @@ -3209,7 +3209,7 @@ msgctxt "" "par_id150820161816034989\n" "help.text" msgid "In the File Services dialog, set:" -msgstr "En el cuadro de diálogo Servicios de archivos, configure:" +msgstr "En el diálogo Servicios de archivos, configure:" #. AXfAh #: cmis-remote-files-setup.xhp @@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt "" "par_id150820161816035209\n" "help.text" msgid "Label: give a name for this connection. This name will show in the Service listbox of the Open or Save remote files dialog." -msgstr "Etiqueta: dé un nombre a esta conexión. Este nombre aparecerá en el cuadro de lista Servicios en los cuadros de diálogo Abrir y Guardar archivos remotos." +msgstr "Etiqueta: dé un nombre a esta conexión. Este nombre aparecerá en el cuadro de lista Servicios en los diálogos Abrir y Guardar archivos remotos." #. JAxY7 #: cmis-remote-files-setup.xhp @@ -3281,7 +3281,7 @@ msgctxt "" "par_id150820161816036744\n" "help.text" msgid "Once the connection is defined, click OK to connect. The dialog will dim until the connection is established with the server. A dialog asking for the user name and the password may pop up to let you log in the server. Proceed entering the right user name and password." -msgstr "Una vez que se haya definido la conexión, pulse en Aceptar para realizar la conexión. El cuadro de diálogo se oscurecerá hasta que se establezca la conexión con el servidor. Es posible que aparezca otro cuadro para solicitarle un nombre de usuario y contraseña de acceso al servidor. Si es así, proporcione dichos datos." +msgstr "Una vez que se haya definido la conexión, pulse en Aceptar para realizar la conexión. El diálogo se oscurecerá hasta que se establezca la conexión con el servidor. Es posible que aparezca otro cuadro para solicitarle un nombre de usuario y contraseña de acceso al servidor. Si es así, proporcione dichos datos." #. A58aK #: cmis-remote-files-setup.xhp @@ -3308,7 +3308,7 @@ msgctxt "" "par_id391755780605532\n" "help.text" msgid "Connecting to a SSH server is not available on Windows systems. On other platforms, it depends on D-Bus, GIO and GVfs with SSH support present on the system." -msgstr "" +msgstr "La conexión con servidores SSH no está disponible en sistemas Windows. En otras plataformas, depende de que en el sistema estén presentes D-Bus, GIO y GVfs con compatibilidad para SSH." #. D99tw #: cmis-remote-files-setup.xhp @@ -3623,7 +3623,7 @@ msgctxt "" "par_id170820161605418205\n" "help.text" msgid "The Remote Files dialog appears." -msgstr "Aparece el cuadro de diálogo Archivos remotos." +msgstr "Aparece el diálogo Archivos remotos." #. zWiGB #: cmis-remote-files.xhp @@ -3641,7 +3641,7 @@ msgctxt "" "par_id150820161816053974\n" "help.text" msgid "The Remote Files dialog which then appears has many parts. The upper list box contains the list of remote servers you have previously defined. The line below the list box shows the path to access the folder. On the left is the folder structure of the user space in the server. The main pane displays the files in the remote folder." -msgstr "El cuadro de diálogo que aparece, Archivos remotos, consta de varias partes. El cuadro de lista superior enumera los servidores remotos que haya definido previamente. Inmediatamente debajo aparece la ruta de acceso de la carpeta seleccionada. A la izquierda se muestra la estructura de las carpetas del espacio de usuario en el servidor. El panel principal exhibe los archivos que alberga la carpeta remota." +msgstr "El diálogo que aparece, Archivos remotos, consta de varias partes. El cuadro de lista superior enumera los servidores remotos que haya definido previamente. Inmediatamente debajo aparece la ruta de acceso de la carpeta seleccionada. A la izquierda se muestra la estructura de las carpetas del espacio de usuario en el servidor. El panel principal exhibe los archivos que alberga la carpeta remota." #. RTJHm #: cmis-remote-files.xhp @@ -3713,7 +3713,7 @@ msgctxt "" "par_id190820161707156843\n" "help.text" msgid "To check in the file, choose File - Check In. A dialog opens to insert comments about the last edition. These comments are recorded in the CMIS server for version control. The working copy replaces the existing file and its version number is updated." -msgstr "Para proteger el archivo, seleccione Archivo ▸ Proteger. Se abrirá un cuadro de diálogo para que coloque un comentario sobre la última edición. Este comentario se registrará en el servidor CMIS como parte del proceso de control de versiones. La copia de trabajo sustituirá el archivo existente y se actualizará su número de versión." +msgstr "Para proteger el archivo, seleccione Archivo ▸ Proteger. Se abrirá un diálogo para que coloque un comentario sobre la última edición. Este comentario se registrará en el servidor CMIS como parte del proceso de control de versiones. La copia de trabajo sustituirá el archivo existente y se actualizará su número de versión." #. umXQV #: cmis-remote-files.xhp @@ -3974,7 +3974,7 @@ msgctxt "" "par_id6844691\n" "help.text" msgid "The user chooses Tools - Share Document to activate the collaboration features for this document. A dialog opens where the user can choose to enable or disable sharing. If the user enables sharing, the document will be saved in shared mode, which is also shown on the title bar." -msgstr "Seleccione Herramientas ▸ Compartir libro para activar las prestaciones de colaboración en este documento. Se abrirá un cuadro de diálogo donde podrá activar o desactivar la compartición. Si se activa la compartición, el documento se guardará en el modo compartido, lo cual se indicará en la barra de título." +msgstr "Seleccione Herramientas ▸ Compartir libro para activar las prestaciones de colaboración en este documento. Se abrirá un diálogo donde podrá activar o desactivar la compartición. Si se activa la compartición, el documento se guardará en el modo compartido, lo cual se indicará en la barra de título." #. Qb62w #: collab.xhp @@ -4190,7 +4190,7 @@ msgctxt "" "par_id43946\n" "help.text" msgid "If the changes conflict, the Resolve Conflicts dialog will be shown. User A must decide for the conflicts which version to keep, \"Keep Mine\" or \"Keep Other\". When all conflicts are resolved, the document is saved. While user A resolves the conflicts, no other user is able to save the shared document." -msgstr "Si los cambios entran en conflicto, se mostrará el cuadro de diálogo Resolver conflictos. El usuario A debe decidir qué versión conservar mediante las opciones «Mantener míos» o «Mantener ajenos». Cuando todos los conflictos se resuelvan, se guardará el documento. Mientras el usuario A resuelve los conflictos, nadie más puede guardar el documento compartido." +msgstr "Si los cambios entran en conflicto, se mostrará el diálogo Resolver conflictos. El usuario A debe decidir qué versión conservar mediante las opciones «Mantener míos» o «Mantener ajenos». Cuando todos los conflictos se resuelvan, se guardará el documento. Mientras el usuario A resuelve los conflictos, nadie más puede guardar el documento compartido." #. Zpv8Z #: collab.xhp @@ -4298,7 +4298,7 @@ msgctxt "" "par_id206610\n" "help.text" msgid "User A sees a dialog that tells the user the document is locked. The dialog offers to open the document in read-only mode, or to open a copy for editing, or to cancel the Open command." -msgstr "El usuario A ve un cuadro de diálogo que le indica que el documento esta bloqueado. El diálogo ofrece abrir el documento en modo de solo lectura, abrir una copia de la edición o cancelar la orden Abrir." +msgstr "El usuario A ve un diálogo que le indica que el documento esta bloqueado. El diálogo ofrece abrir el documento en modo de solo lectura, abrir una copia de la edición o cancelar la orden Abrir." #. 2v6Po #: collab.xhp @@ -4424,7 +4424,7 @@ msgctxt "" "par_id3155421\n" "help.text" msgid "To change these, choose Tools - Customize to open the Customize dialog." -msgstr "Para realizar estos cambios, diríjase a Herramientas ▸ Personalizar para abrir el cuadro de diálogo Personalizar." +msgstr "Para realizar estos cambios, diríjase a Herramientas ▸ Personalizar para abrir el diálogo Personalizar." #. g84tU #: configure_overview.xhp @@ -6863,7 +6863,7 @@ msgctxt "" "par_id221678874688127\n" "help.text" msgid "Include a byte-order-mark (BOM)" -msgstr "" +msgstr "Incluir marca de orden de bytes (BOM)" #. RSJFW #: csv_params.xhp @@ -7331,7 +7331,7 @@ msgctxt "" "par_id3150771\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Address Book Source. The Templates: Address Book Assignment dialog appears." -msgstr "Elija Herramientas ▸ Origen de libreta de direcciones. Aparecerá el cuadro de diálogo Plantillas: asignación de libreta de direcciones." +msgstr "Elija Herramientas ▸ Origen de libreta de direcciones. Aparecerá el diálogo Plantillas: asignación de libreta de direcciones." #. pvqtk #: data_addressbook.xhp @@ -7376,7 +7376,7 @@ msgctxt "" "par_idN10784\n" "help.text" msgid "When finished, close the dialog with OK." -msgstr "Cuando acabe, cierre el cuadro de diálogo pulsando en Aceptar." +msgstr "Cuando acabe, cierre el diálogo pulsando en Aceptar." #. TPBSB #: data_addressbook.xhp @@ -7538,7 +7538,7 @@ msgctxt "" "par_id3154908\n" "help.text" msgid "This opens the Export of text files dialog, in which you can select the character set, field delimiter and text delimiter. Click OK. A warning informs you that only the active sheet was saved." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Exportación de archivos de texto, en el que se pueden seleccionar el conjunto de caracteres, el delimitador de campos y el de texto. Pulse en Aceptar. Un aviso indica que solo se ha guardado la hoja activa." +msgstr "Abre el diálogo Exportación de archivos de texto, en el que se pueden seleccionar el conjunto de caracteres, el delimitador de campos y el de texto. Pulse en Aceptar. Un aviso indica que solo se ha guardado la hoja activa." #. jPGaJ #: data_enter_sql.xhp @@ -8024,7 +8024,7 @@ msgctxt "" "par_id4815820\n" "help.text" msgid "You see the Copy Table dialog. Most databases need a primary key, so you may want to check the Create primary key box." -msgstr "Se abrirá el cuadro de diálogo Copiar tabla. Muchas bases de datos necesitan una clave principal, por lo que es recomendable activar la casilla Crear clave principal." +msgstr "Se abrirá el diálogo Copiar tabla. Muchas bases de datos necesitan una clave principal, por lo que es recomendable activar la casilla Crear clave principal." #. xnEs2 #: data_im_export.xhp @@ -8798,7 +8798,7 @@ msgctxt "" "par_id3149178\n" "help.text" msgid "In spreadsheets and documents in which form controls are used, you can click the Find Record icon on the form bar to open a dialog to find any text and values." -msgstr "En los documentos y hojas de cálculo en los que se usan controles de formulario, pulse en el icono Buscar registro de la barra de formularios para abrir un cuadro de diálogo donde buscar cualquier texto o valor." +msgstr "En los documentos y hojas de cálculo en los que se usan controles de formulario, pulse en el icono Buscar registro de la barra de formularios para abrir un diálogo donde buscar cualquier texto o valor." #. B5Mpj #: data_search.xhp @@ -10157,7 +10157,7 @@ msgctxt "" "par_id2008200911381426\n" "help.text" msgid "The result of the signature validation is displayed in the status bar and within the Digital Signature dialog. Several documents and macro signatures can exist inside an ODF document. If there is a problem with one signature, then the validation result of that one signature is assumed for all signatures. That is, if there are ten valid signatures and one invalid signature, then the status bar and the status field in the dialog will flag the signature as invalid." -msgstr "El resultado de la validación de firma se muestra en la barra de estado y dentro del diálogo Firma digital. Dentro de un documento ODF pueden existir varias firmas de macro y documentos. Si hay un problema con una firma, entonces el resultado de validación de dicha firma se asume para todas las firmas. Es decir, si hay diez firmas válidas y una firma no válida, entonces la barra de estado y el campo de estado del cuadro de diálogo indicarán que la firma no es válida." +msgstr "El resultado de la validación de firma se muestra en la barra de estado y dentro del diálogo Firma digital. Dentro de un documento ODF pueden existir varias firmas de macro y documentos. Si hay un problema con una firma, entonces el resultado de validación de dicha firma se asume para todas las firmas. Es decir, si hay diez firmas válidas y una firma no válida, entonces la barra de estado y el campo de estado del diálogo indicarán que la firma no es válida." #. W4o8n #: digital_signatures.xhp @@ -10445,7 +10445,7 @@ msgctxt "" "par_id7309793\n" "help.text" msgid "Choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - General. Ensure that Use %PRODUCTNAME dialogs is enabled. Click OK to close the dialog box." -msgstr "Vaya a %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME ▸ Generales. Asegúrese de que esté activada Usar los diálogos de %PRODUCTNAME. Pulse en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo." +msgstr "Vaya a %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME ▸ Generales. Asegúrese de que esté activada Usar los diálogos de %PRODUCTNAME. Pulse en Aceptar para cerrar el diálogo." #. XSwjj #: digitalsign_receive.xhp @@ -10472,7 +10472,7 @@ msgctxt "" "par_id1388592\n" "help.text" msgid "The first time you connect to a WebDAV server, you see the \"Website Certified by an Unknown Authority\" dialog." -msgstr "La primera vez que se conecte con un servidor WebDAV verá el cuadro de diálogo «Sitio web certificado por una autoridad desconocida»." +msgstr "La primera vez que se conecte con un servidor WebDAV verá el diálogo «Sitio web certificado por una autoridad desconocida»." #. TfDz2 #: digitalsign_receive.xhp @@ -10517,7 +10517,7 @@ msgctxt "" "par_id3236182\n" "help.text" msgid "If there is a mismatch of the domain name given in the certificate and the domain name you entered in the file dialog, then you see a dialog that allows you to choose from any of the following options:" -msgstr "Si hubiera una disparidad entre el nombre del dominio del certificado y el que ha introducido en el cuadro de diálogo de archivos, verá un aviso que le permitirá elegir una de las opciones que se describen a continuación:" +msgstr "Si hubiera una disparidad entre el nombre del dominio del certificado y el que ha introducido en el diálogo de archivos, verá un aviso que le permitirá elegir una de las opciones que se describen a continuación:" #. EPogr #: digitalsign_receive.xhp @@ -10526,7 +10526,7 @@ msgctxt "" "par_id1251258\n" "help.text" msgid "View Certificate - Opens the View Certificate dialog." -msgstr "Ver certificado: Abre el cuadro de diálogo Ver certificado." +msgstr "Ver certificado: Abre el diálogo Ver certificado." #. BXyF3 #: digitalsign_receive.xhp @@ -10679,7 +10679,7 @@ msgctxt "" "par_id944242\n" "help.text" msgid "Open your web browser’s preferences, select the Advanced section, click on the Certificates tab, and then choose View Certificates. The Certificate Manager dialog will appear." -msgstr "Abra las preferencias de su navegador web, seleccione la sección Avanzado, pulse en la pestaña Certificados y pulse en Ver certificados. Aparecerá el cuadro de diálogo Administrador de certificados." +msgstr "Abra las preferencias de su navegador web, seleccione la sección Avanzado, pulse en la pestaña Certificados y pulse en Ver certificados. Aparecerá el diálogo Administrador de certificados." #. 3w5HD #: digitalsign_send.xhp @@ -10778,7 +10778,7 @@ msgctxt "" "par_idN10698\n" "help.text" msgid "After saving, you see the Digital Signatures dialog. Click Add to add a public key to the document." -msgstr "Después de guardar, se muestra en pantalla el cuadro de diálogo Firmas digitales. Pulse en Añadir para incorporar una clave pública al documento." +msgstr "Después de guardar, se muestra en pantalla el diálogo Firmas digitales. Pulse en Añadir para incorporar una clave pública al documento." #. hDKuq #: digitalsign_send.xhp @@ -10787,7 +10787,7 @@ msgctxt "" "par_idN106AE\n" "help.text" msgid "In the Select Certificate dialog, select your certificate and click OK." -msgstr "En el cuadro de diálogo Seleccionar certificado, elija el certificado y pulse en Aceptar." +msgstr "En el diálogo Seleccionar certificado, elija el certificado y pulse en Aceptar." #. EUCrv #: digitalsign_send.xhp @@ -10796,7 +10796,7 @@ msgctxt "" "par_idN106C0\n" "help.text" msgid "You see again the Digital Signatures dialog, where you can add more certificates if you want. Click OK to add the public key to the saved file." -msgstr "Nuevamente se muestra el cuadro de diálogo Firmas digitales, por si desea añadir más certificados. Pulse en Aceptar para añadir la clave pública al archivo guardado." +msgstr "Nuevamente se muestra el diálogo Firmas digitales, por si desea añadir más certificados. Pulse en Aceptar para añadir la clave pública al archivo guardado." #. cnWUe #: digitalsign_send.xhp @@ -10814,7 +10814,7 @@ msgctxt "" "par_id2008200911381426\n" "help.text" msgid "The result of the signature validation is displayed in the status bar and within the Digital Signature dialog. Several documents and macro signatures can exist inside an ODF document. If there is a problem with one signature, then the validation result of that one signature is assumed for all signatures. That is, if there are ten valid signatures and one invalid signature, then the status bar and the status field in the dialog will flag the signature as invalid." -msgstr "El resultado de la validación de firma se muestra en la barra de estado y en el cuadro de diálogo Firma digital. Dentro de un documento ODF pueden existir varias firmas de macro y de documento. Si hay un problema con una firma, el resultado de la validación de dicha firma se asume para todas las firmas. Es decir, si hay diez firmas válidas y una firma no válida, la barra de estado y el campo de estado del cuadro de diálogo indicarán que la firma no es válida." +msgstr "El resultado de la validación de firma se muestra en la barra de estado y en el diálogo Firma digital. Dentro de un documento ODF pueden existir varias firmas de macro y de documento. Si hay un problema con una firma, el resultado de la validación de dicha firma se asume para todas las firmas. Es decir, si hay diez firmas válidas y una firma no válida, la barra de estado y el campo de estado del diálogo indicarán que la firma no es válida." #. HrsLC #: digitalsign_send.xhp @@ -10868,7 +10868,7 @@ msgctxt "" "par_id5734733\n" "help.text" msgid "Click to open the View Certificate dialog." -msgstr "Pulse para abrir el cuadro de diálogo Ver certificado." +msgstr "Pulse para abrir el diálogo Ver certificado." #. 9UAQe #: digitalsign_send.xhp @@ -10985,7 +10985,7 @@ msgctxt "" "par_id3148685\n" "help.text" msgid "You can change the backup directory by choosing %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - $[officename] - Paths, then change the Backups path in the dialog." -msgstr "Es posible cambiar la carpeta de las copias de respaldo: vaya a %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ $[officename] ▸ Rutas y edite la ruta de acceso Copias de respaldo en el cuadro de diálogo." +msgstr "Es posible cambiar la carpeta de las copias de respaldo: vaya a %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ $[officename] ▸ Rutas y edite la ruta de acceso Copias de respaldo en el diálogo." #. htDv3 #: doc_autosave.xhp @@ -11165,7 +11165,7 @@ msgctxt "" "par_id3150985\n" "help.text" msgid "To restrict the display of files in the Open dialog to a certain type select the corresponding File type from the list. Select All Files to display all files." -msgstr "Para restringir la visualización de los archivos en el cuadro de diálogo Abrir a un tipo específico, seleccione el Tipo de archivo correspondiente de la lista. Elija Todos los archivos para mostrar todos los tipos de archivos." +msgstr "Para restringir la visualización de los archivos en el diálogo Abrir a un tipo específico, seleccione el Tipo de archivo correspondiente de la lista. Elija Todos los archivos para mostrar todos los tipos de archivos." #. eHAhk #: doc_open.xhp @@ -12155,7 +12155,7 @@ msgctxt "" "par_id2439039\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can add, edit, and remove icons." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo donde puede añadir, editar y quitar iconos." +msgstr "Abre un diálogo donde puede añadir, editar y quitar iconos." #. hYMVj #: edit_symbolbar.xhp @@ -12281,7 +12281,7 @@ msgctxt "" "par_id3153127\n" "help.text" msgid "$[officename] opens your default email program. If you want to send the current document with another email program, you can select the program to use with Internet - Email in the Options dialog box." -msgstr "$[officename] abre su programa de correo electrónico predeterminado. Si prefiere enviar el documento actual con otro programa de correo electrónico, puede seleccionar el programa que deba utilizarse en Internet ▸ Correo electrónico en el cuadro de diálogo Opciones." +msgstr "$[officename] abre su programa de correo electrónico predeterminado. Si prefiere enviar el documento actual con otro programa de correo electrónico, puede seleccionar el programa que deba utilizarse en Internet ▸ Correo electrónico en el diálogo Opciones." #. maP2B #: email.xhp @@ -12371,7 +12371,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159399\n" "help.text" msgid "Sending the Crash Report" -msgstr "" +msgstr "Enviar el informe de cierre inesperado" #. QZiPi #: error_report.xhp @@ -12506,7 +12506,7 @@ msgctxt "" "par_id3153252\n" "help.text" msgid "If you want the file dialogs to offer another file format as default, select that format in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Load/Save - General in the Default file format area." -msgstr "Si quiere que los cuadros de diálogo de archivo le muestren de manera predeterminada otro formato de archivo, elija ese formato en %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ Cargar / guardar ▸ Generales, apartado Formato de archivo predeterminado y opciones de ODF." +msgstr "Si quiere que los diálogos de archivo le muestren de manera predeterminada otro formato de archivo, elija ese formato en %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ Cargar / guardar ▸ Generales, apartado Formato de archivo predeterminado y opciones de ODF." #. TiFpX #: export_ms.xhp @@ -12632,7 +12632,7 @@ msgctxt "" "par_idN106F6\n" "help.text" msgid "The Toolbars tab page of the Customize dialog appears." -msgstr "Aparece la pestaña Barra de herramientas del cuadro de diálogo Personalizar." +msgstr "Aparece la pestaña Barra de herramientas del diálogo Personalizar." #. 6a7qH #: fax.xhp @@ -12803,7 +12803,7 @@ msgctxt "" "par_idN1069D\n" "help.text" msgid "After you select the attributes that you want to search for, the Paragraph Styles box in the Other options area of the %PRODUCTNAME Writer Find & Replace dialog changes to Including Styles." -msgstr "Tras seleccionar los atributos que quiere buscar, el cuadro Estilos de párrafo del apartado Otras opciones del cuadro de diálogo Buscar y reemplazar de %PRODUCTNAME Writer cambia a Incluir estilos." +msgstr "Tras seleccionar los atributos que quiere buscar, el cuadro Estilos de párrafo del apartado Otras opciones del diálogo Buscar y reemplazar de %PRODUCTNAME Writer cambia a Incluir estilos." #. BYwPQ #: find_attributes.xhp @@ -12875,7 +12875,7 @@ msgctxt "" "par_idN106E8\n" "help.text" msgid "In the Find & Replace dialog, you now can read \"Font\" below the Find text box." -msgstr "En el cuadro de diálogo Buscar y reemplazar ahora aparece «Tipo de letra» debajo del cuadro de texto Buscar." +msgstr "En el diálogo Buscar y reemplazar ahora aparece «Tipo de letra» debajo del cuadro de texto Buscar." #. F2tXB #: find_attributes.xhp @@ -13622,7 +13622,7 @@ msgctxt "" "par_id3147303\n" "help.text" msgid "To attach a macro to the button, click the Events tab, and click the ... button beside the button action that you want to run the macro. In the Assign Macro dialog, locate the macro that you want to use, and then click OK." -msgstr "Para asignar una macro al botón, pulse en la pestaña Eventos y luego en el botón de puntos suspensivos que hay junto a la acción del botón que se desea que ejecute la macro. En el cuadro de diálogo Asignar macro, busque la macro que quiera utilizar y pulse en Aceptar." +msgstr "Para asignar una macro al botón, pulse en la pestaña Eventos y luego en el botón de puntos suspensivos que hay junto a la acción del botón que se desea que ejecute la macro. En el diálogo Asignar macro, busque la macro que quiera utilizar y pulse en Aceptar." #. hDa2X #: formfields.xhp @@ -14423,7 +14423,7 @@ msgctxt "" "par_idN10834\n" "help.text" msgid "In the dialog, select the new attributes, and click OK." -msgstr "En el cuadro de diálogo, seleccione los atributos nuevos y pulse en Aceptar." +msgstr "En el diálogo, seleccione los atributos nuevos y pulse en Aceptar." #. VZCfb #: hyperlink_edit.xhp @@ -14468,7 +14468,7 @@ msgctxt "" "par_id811565308009651\n" "help.text" msgid "Edit the property in the control dialog box." -msgstr "Edite la propiedad en el cuadro de diálogo del control." +msgstr "Edite la propiedad en el diálogo del control." #. GjZJA #: hyperlink_insert.xhp @@ -14513,7 +14513,7 @@ msgctxt "" "par_id3149811\n" "help.text" msgid "Place the text cursor in the document at the point where you want to insert the hyperlink or select the text that you want to put the hyperlink on. Select Hyperlink command from the Insert menu. Alternatively click on the Icon Hyperlink icon on the Standard toolbar. The Hyperlink dialog appears." -msgstr "Coloque el cursor en el lugar del documento donde quiera insertar el hiperenlace, o bien, seleccione el texto sobre el que se ha de añadir el hiperenlace. Seleccione la orden Hiperenlace que se ubica en el menú Insertar. También puede pulsar en el icono Icono Hiperenlace de la barra de herramientas Estándar. Se abrirá el cuadro de diálogo Hiperenlace." +msgstr "Coloque el cursor en el lugar del documento donde quiera insertar el hiperenlace, o bien, seleccione el texto sobre el que se ha de añadir el hiperenlace. Seleccione la orden Hiperenlace que se ubica en el menú Insertar. También puede pulsar en el icono Icono Hiperenlace de la barra de herramientas Estándar. Se abrirá el diálogo Hiperenlace." #. E8dZA #: hyperlink_insert.xhp @@ -14603,7 +14603,7 @@ msgctxt "" "par_id3145382\n" "help.text" msgid "You should create the same directory structure on your hard disk as that which exists in the web space hosted by your Internet provider. Call the root directory for the homepage on your hard disk \"homepage\", for example. The start file is then \"index.html\", the full path being \"C:\\homepage\\index.html\" (assuming Windows operating system). The URL on your Internet provider's server might then be as follows: \"http://www.myprovider.com/mypage/index.html\". With relative addressing, you indicate the link relative to the location of the output document. For example, if you placed all the graphics for your homepage in a subfolder called \"C:\\homepage\\images\", you would need to give the following path to access the graphic \"picture.gif\": \"images\\picture.gif\". This is the relative path, starting from the location of the file \"index.html\". On the provider's server, you would place the picture in the folder \"mypage/images\". When you transfer the document \"index.html\" to the provider's server through the File - Save As dialog, and if you have marked the option Copy local images to Internet under %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Load/Save - HTML Compatibility, $[officename] will automatically copy the graphic to the correct directory on the server." -msgstr "Debe crearse la misma estructura de directorios en el disco duro que la que existe en el espacio web alojado por el proveedor de Internet. Por ejemplo, si se llama «principal» al directorio raíz de la página principal en el disco duro, y el archivo inicial es «index.html», la ruta de acceso completa será «C:\\principal\\index.html» (suponiendo que se usa el sistema operativo Windows). El URL en el servidor de su proveedor de internet podría ser entonces algo como: «http://www.miproveedor.com/mipagina/index.html». Con direccionamiento relativo, se indica el enlace relativo a la ubicación del documento de salida. Por ejemplo, si se ubicasen todas las imágenes para su sitio en un directorio llamado «C:\\principal\\imagenes», necesitaría dar la ruta de acceso siguiente para la imagen «imagen.gif»: «imagenes\\imagen.gif». Esta es la ruta relativa, empezando desde la ubicación del archivo «index.html». En el servidor del proveedor, se ubicaría la imagen en el directorio «mipagina/imagenes». Cuando se transfiera el documento «index.html» al servidor del proveedor a través del cuadro de diálogo Archivo ▸ Guardar como, y si ha activado la opción Copiar imágenes locales en Internet en %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ Cargar/guardar ▸ Compatibilidad HTML, $[officename] copiará automáticamente la imagen en el directorio correcto del servidor." +msgstr "Debe crearse la misma estructura de directorios en el disco duro que la que existe en el espacio web alojado por el proveedor de Internet. Por ejemplo, si se llama «principal» al directorio raíz de la página principal en el disco duro, y el archivo inicial es «index.html», la ruta de acceso completa será «C:\\principal\\index.html» (suponiendo que se usa el sistema operativo Windows). El URL en el servidor de su proveedor de internet podría ser entonces algo como: «http://www.miproveedor.com/mipagina/index.html». Con direccionamiento relativo, se indica el enlace relativo a la ubicación del documento de salida. Por ejemplo, si se ubicasen todas las imágenes para su sitio en un directorio llamado «C:\\principal\\imagenes», necesitaría dar la ruta de acceso siguiente para la imagen «imagen.gif»: «imagenes\\imagen.gif». Esta es la ruta relativa, empezando desde la ubicación del archivo «index.html». En el servidor del proveedor, se ubicaría la imagen en el directorio «mipagina/imagenes». Cuando se transfiera el documento «index.html» al servidor del proveedor a través del diálogo Archivo ▸ Guardar como, y si ha activado la opción Copiar imágenes locales en Internet en %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ Cargar/guardar ▸ Compatibilidad HTML, $[officename] copiará automáticamente la imagen en el directorio correcto del servidor." #. bDwjd #: hyperlink_rel_abs.xhp @@ -14873,7 +14873,7 @@ msgctxt "" "par_id3159399\n" "help.text" msgid "If you always want the file dialogs to show another format by default, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Load/Save - General and select that format as Default file format." -msgstr "Si prefiere que los cuadros de diálogo de archivos muestren siempre otro formato de manera predeterminada, diríjase a %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ Cargar/guardar ▸ Generales y seleccione el formato en Formato de archivo predeterminado y opciones de ODF." +msgstr "Si prefiere que los diálogos de archivos muestren siempre otro formato de manera predeterminada, diríjase a %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ Cargar/guardar ▸ Generales y seleccione el formato en Formato de archivo predeterminado y opciones de ODF." #. tarEf #: import_ms.xhp @@ -15161,7 +15161,7 @@ msgctxt "" "hd_id2572405\n" "help.text" msgid "The Image dialog" -msgstr "El cuadro de diálogo «Imagen»" +msgstr "El diálogo «Imagen»" #. LFwDN #: insert_bitmap.xhp @@ -15170,7 +15170,7 @@ msgctxt "" "par_id6457411\n" "help.text" msgid "Right-click the image and choose Image from the submenu to open a properties dialog." -msgstr "Pulse con el botón secundario del ratón en la imagen y elija Imagen en el menú que aparecerá para abrir un cuadro de diálogo de propiedades." +msgstr "Pulse con el botón secundario del ratón en la imagen y elija Imagen en el menú que aparecerá para abrir un diálogo de propiedades." #. sNWV4 #: insert_bitmap.xhp @@ -15224,7 +15224,7 @@ msgctxt "" "par_id3148618\n" "help.text" msgid "Choose File - Export. The Export dialog opens." -msgstr "Elija Archivo ▸ Exportar. Se abre el cuadro de diálogo Exportar." +msgstr "Elija Archivo ▸ Exportar. Se abre el diálogo Exportar." #. wioTk #: insert_bitmap.xhp @@ -15278,7 +15278,7 @@ msgctxt "" "par_id0801200803525078\n" "help.text" msgid "To export a bitmap in Writer: Right-click the bitmap, choose Save Graphics. You see the Image Export dialog. Enter a file name and select a file type." -msgstr "Para exportar un mapa de bits en Writer, pulse con el botón secundario del ratón en el mapa de bits y elija la opción Guardar imagen. Se abrirá el cuadro de diálogo Exportar imagen. Escriba un nombre para el archivo y seleccione su tipo." +msgstr "Para exportar un mapa de bits en Writer, pulse con el botón secundario del ratón en el mapa de bits y elija la opción Guardar imagen. Se abrirá el diálogo Exportar imagen. Escriba un nombre para el archivo y seleccione su tipo." #. 2Ux3S #: insert_bitmap.xhp @@ -15494,7 +15494,7 @@ msgctxt "" "par_id3153031\n" "help.text" msgid "In any text input field (such as the input fields in the Find & Replace dialog) you can press Shift+CommandCtrl+S to open the Special Characters dialog." -msgstr "En cualquier campo de entrada de texto (como los campos del cuadro de diálogo Buscar y reemplazar), puede presionar Mayús + Ctrl + S para abrir el cuadro de diálogo Caracteres especiales." +msgstr "En cualquier campo de entrada de texto (como los campos del diálogo Buscar y reemplazar), puede presionar Mayús + Ctrl + S para abrir el diálogo Caracteres especiales." #. twAuy #: insert_specialchar.xhp @@ -16871,7 +16871,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153298\n" "help.text" msgid "Controlling the Insert - Special Character Dialog" -msgstr "Controlar el cuadro de diálogo Carácter especial" +msgstr "Controlar el diálogo Carácter especial" #. nBvFy #: keyboard.xhp @@ -17096,7 +17096,7 @@ msgctxt "" "par_id3153824\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Labels to open the Labels dialog." -msgstr "Abra el cuadro de diálogo Etiquetas por medio de Archivo ▸ Nuevo ▸ Etiquetas." +msgstr "Abra el diálogo Etiquetas por medio de Archivo ▸ Nuevo ▸ Etiquetas." #. XDnfi #: labels_database.xhp @@ -17141,7 +17141,7 @@ msgctxt "" "par_id0130200903370924\n" "help.text" msgid "Optionally, if you want to type more text, apply formatting, or insert images and line art, you should enable Synchronize contents on the Options tab. If you enable this, once you leave the Labels dialog box a small window opens with a Synchronize button. Now you only need to work on the first label on the labels document, then click the Synchronize button to copy your work to every label of the document." -msgstr "Como opción, si desea escribir más texto, aplicar formato o insertar imágenes y líneas, debe activar Sincronizar contenido en la pestaña Opciones. Si activa esta opción, una vez que salga del cuadro de diálogo Etiquetas se abrirá una pequeña ventana con un botón Sincronizar. Ahora solo tiene que trabajar en la primera etiqueta del documento de etiquetas, y luego pulsar en el botón Sincronizar para copiar su trabajo en todas las etiquetas del documento." +msgstr "Como opción, si desea escribir más texto, aplicar formato o insertar imágenes y líneas, debe activar Sincronizar contenido en la pestaña Opciones. Si activa esta opción, una vez que salga del diálogo Etiquetas se abrirá una pequeña ventana con un botón Sincronizar. Ahora solo tiene que trabajar en la primera etiqueta del documento de etiquetas, y luego pulsar en el botón Sincronizar para copiar su trabajo en todas las etiquetas del documento." #. hY3CD #: labels_database.xhp @@ -17177,7 +17177,7 @@ msgctxt "" "par_id8476821\n" "help.text" msgid "When you choose to print the document, you will be asked if you want to print a form letter. Answer Yes to open the Mail Merge dialog. In the Mail Merge dialog, you can select the records for which you want to print labels." -msgstr "Cuando elija imprimir el documento, se le solicitará si desea imprimir una carta modelo. Responda Sí para abrir el cuadro de diálogo Combinar correspondencia. En el cuadro de diálogo Combinar correspondencia, puede seleccionar los registros para los que desea imprimir etiquetas." +msgstr "Cuando elija imprimir el documento, se le solicitará si desea imprimir una carta modelo. Responda Sí para abrir el diálogo Combinar correspondencia. En el diálogo Combinar correspondencia, puede seleccionar los registros para los que desea imprimir etiquetas." #. JwsZt #: language_select.xhp @@ -17294,7 +17294,7 @@ msgctxt "" "par_id3145367\n" "help.text" msgid "Open the context menu and select Edit Paragraph Style. This opens the Paragraph Style dialog." -msgstr "Active el menú contextual y seleccione la orden Editar estilo de párrafo. Verá aparecer el cuadro de diálogo Estilo de párrafo." +msgstr "Active el menú contextual y seleccione la orden Editar estilo de párrafo. Verá aparecer el diálogo Estilo de párrafo." #. A5ydv #: language_select.xhp @@ -17348,7 +17348,7 @@ msgctxt "" "par_id3159348\n" "help.text" msgid "Choose Format - Character. This opens the Character dialog." -msgstr "Diríjase a Formato ▸ Carácter. Verá el cuadro de diálogo Carácter." +msgstr "Diríjase a Formato ▸ Carácter. Verá el diálogo Carácter." #. smgj2 #: language_select.xhp @@ -17933,7 +17933,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Defining Arrow Styles" -msgstr "" +msgstr "Definir estilos de flecha" #. VSqSX #: lineend_define.xhp @@ -17951,7 +17951,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146117\n" "help.text" msgid "Defining Arrow Styles" -msgstr "" +msgstr "Definir estilos de flecha" #. 7DhAE #: lineend_define.xhp @@ -18005,7 +18005,7 @@ msgctxt "" "par_id3151176\n" "help.text" msgid "Click OK to close the dialog." -msgstr "Pulse en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo." +msgstr "Pulse en Aceptar para cerrar el diálogo." #. 6cEAQ #: linestyle_define.xhp @@ -18032,7 +18032,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153825\n" "help.text" msgid "Defining Line Styles" -msgstr "Definir estilo de línea" +msgstr "Definir estilos de línea" #. iEAP6 #: linestyle_define.xhp @@ -18104,7 +18104,7 @@ msgctxt "" "par_idN10671\n" "help.text" msgid "Click Close to close the dialog." -msgstr "Pulse en Cerrar para cerrar el cuadro de diálogo." +msgstr "Pulse en Cerrar para cerrar el diálogo." #. mx9iF #: linestyles.xhp @@ -19328,7 +19328,7 @@ msgctxt "" "par_id8014465\n" "help.text" msgid "Actions that are not related to the document contents are not recorded. For example, changes made in the Options dialog, macro organizer, customizing." -msgstr "No se graban las acciones no relacionadas con el contenido del documento; por ejemplo, los cambios realizados en los cuadros de diálogo Opciones, Organizador de macros y Personalizar." +msgstr "No se graban las acciones no relacionadas con el contenido del documento; por ejemplo, los cambios realizados en los diálogos Opciones, Organizador de macros y Personalizar." #. iFDLA #: macro_recording.xhp @@ -19958,7 +19958,7 @@ msgctxt "" "par_id3147335\n" "help.text" msgid "On the General tab page, select the measurement unit. Close the dialog with OK." -msgstr "En la pestaña General, seleccione la unidad de medida. Cierre el cuadro de diálogo pulsando en Aceptar." +msgstr "En la pestaña General, seleccione la unidad de medida. Cierre el diálogo pulsando en Aceptar." #. 8VEM5 #: measurement_units.xhp @@ -20156,7 +20156,7 @@ msgctxt "" "par_id3151116\n" "help.text" msgid "Text Flow" -msgstr "Flujo del texto" +msgstr "Flujo de texto" #. FGChZ #: microsoft_terms.xhp @@ -20957,7 +20957,7 @@ msgctxt "" "par_id3147008\n" "help.text" msgid "Choose File - Open. Select a Microsoft Office file in the $[officename] file open dialog." -msgstr "Diríjase a Archivo ▸ Abrir. Seleccione un archivo de Microsoft Office en el cuadro de diálogo de apertura de archivos de $[officename]." +msgstr "Diríjase a Archivo ▸ Abrir. Seleccione un archivo de Microsoft Office en el diálogo de apertura de archivos de $[officename]." #. K7FrB #: ms_user.xhp @@ -21749,7 +21749,7 @@ msgctxt "" "par_id91543694595310\n" "help.text" msgid "Click Save. %PRODUCTNAME opens the OpenPGP public key selection dialog." -msgstr "Pulse en Guardar. %PRODUCTNAME abrirá el cuadro de diálogo de selección de la clave pública OpenPGP." +msgstr "Pulse en Guardar. %PRODUCTNAME abrirá el diálogo de selección de la clave pública OpenPGP." #. RtWDW #: openpgp.xhp @@ -21767,7 +21767,7 @@ msgctxt "" "par_id811543694660297\n" "help.text" msgid "Click OK to close the dialog and save the file." -msgstr "Pulse en Guardar para cerrar el cuadro de diálogo y guardar el archivo." +msgstr "Pulse en Guardar para cerrar el diálogo y guardar el archivo." #. HNTvF #: openpgp.xhp @@ -21965,7 +21965,7 @@ msgctxt "" "par_id3145120\n" "help.text" msgid "Click OK to close the dialog." -msgstr "Pulse en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo." +msgstr "Pulse en Aceptar para cerrar el diálogo." #. tMJ96 #: pageformat_max.xhp @@ -22154,7 +22154,7 @@ msgctxt "" "par_idN106BE\n" "help.text" msgid "Copies the frame attributes that are defined in Format - Frame and Object - Properties dialog. The contents, size, position, linking, hyperlinks, and macros in the frame are not copied." -msgstr "Copia los atributos del marco definidos en el cuadro de diálogo Formato ▸ Marco y objeto ▸ Propiedades. No se copian el contenido, el tamaño, la posición, los enlaces, los hiperenlaces ni las macros del marco." +msgstr "Copia los atributos del marco definidos en el diálogo Formato ▸ Marco y objeto ▸ Propiedades. No se copian el contenido, el tamaño, la posición, los enlaces, los hiperenlaces ni las macros del marco." #. DQoAE #: paintbrush.xhp @@ -22172,7 +22172,7 @@ msgctxt "" "par_idN106CB\n" "help.text" msgid "Copies the object formatting that is defined in the Format - Graphics or Format - Drawing Object dialogs. The contents, size, position, hyperlinks, and macros in the object are not copied." -msgstr "Copia el formato del objeto definido en los cuadros de diálogo Formato ▸ Imagen y Formato ▸ Objeto. No se copia el contenido, ni el tamaño, la posición, los hiperenlaces o las macros del objeto." +msgstr "Copia el formato del objeto definido en los diálogos Formato ▸ Imagen y Formato ▸ Objeto. No se copia el contenido, ni el tamaño, la posición, los hiperenlaces o las macros del objeto." #. r9BRY #: paintbrush.xhp @@ -22244,7 +22244,7 @@ msgctxt "" "par_idN106FF\n" "help.text" msgid "Copies the formatting that is specified in Table, Text Flow, Borders, and Background tab pages in the Format - Table dialog. The paragraph and character formatting are also copied." -msgstr "Copia el formato especificado en las pestañas Tabla, Flujo de texto, Bordes y Fondo del cuadro de diálogo Formato ▸ Tabla. También se copia el formato del párrafo y de los caracteres." +msgstr "Copia el formato especificado en las pestañas Tabla, Flujo de texto, Bordes y Fondo del diálogo Formato ▸ Tabla. También se copia el formato del párrafo y de los caracteres." #. 3ZxSy #: paintbrush.xhp @@ -23648,7 +23648,7 @@ msgctxt "" "par_id791682110462123\n" "help.text" msgid "0: The document cannot be changed." -msgstr "" +msgstr "0: el documento no puede modificarse." #. LHS7W #: pdf_params.xhp @@ -23657,7 +23657,7 @@ msgctxt "" "par_id91682110466372\n" "help.text" msgid "1: Inserting deleting and rotating pages is allowed." -msgstr "" +msgstr "1: se permite insertar, eliminar y girar páginas." #. yrEBR #: pdf_params.xhp @@ -23666,7 +23666,7 @@ msgctxt "" "par_id301682110472022\n" "help.text" msgid "2: Filling of form field is allowed." -msgstr "" +msgstr "2: se permite rellenar campos de formulario." #. w5Cru #: pdf_params.xhp @@ -23675,7 +23675,7 @@ msgctxt "" "par_id461682110476540\n" "help.text" msgid "3: Both filling of form field and commenting is allowed." -msgstr "" +msgstr "3: se permite tanto rellenar los campos de formulario como añadir comentarios." #. f4Bwv #: pdf_params.xhp @@ -23684,7 +23684,7 @@ msgctxt "" "par_id491682110483959\n" "help.text" msgid "4: All the changes of the previous selections are permitted, with the only exclusion of page extraction (copy)." -msgstr "" +msgstr "4: se permiten todos los cambios de las selecciones anteriores, salvo la extracción (copia) de páginas." #. pum6c #: pdf_params.xhp @@ -23693,7 +23693,7 @@ msgctxt "" "par_id271682110577552\n" "help.text" msgid "Specifies that the pages and the document content can be extracted to be used in other documents (copy and paste)." -msgstr "" +msgstr "Especifica que las páginas y el contenido del documento se pueden extraer para utilizarlos en otros documentos (copiar y pegar)." #. DX8NT #: pdf_params.xhp @@ -23702,7 +23702,7 @@ msgctxt "" "par_id491682110633185\n" "help.text" msgid "Specifies that the document content can be extracted to be used in accessibility applications." -msgstr "" +msgstr "Especifica que el contenido del documento se puede extraer para utilizarlo en aplicaciones de accesibilidad." #. MbaEt #: pdf_params.xhp @@ -23711,7 +23711,7 @@ msgctxt "" "hd_id211682127014184\n" "help.text" msgid "Digital Signature" -msgstr "" +msgstr "Firma digital" #. GUMxB #: pdf_params.xhp @@ -23765,7 +23765,7 @@ msgctxt "" "par_id1001682129138275\n" "help.text" msgid "During the PDF signing process, the timestamp authority URL will be used to obtain a digitally signed timestamp that is then embedded in the signature." -msgstr "" +msgstr "Durante el proceso de firma del PDF, se utilizará el URL de la autoridad de cronomarcación para obtener un cronomarcador firmado digitalmente que luego se incrustará en la firma." #. SxTMY #: print_blackwhite.xhp @@ -23810,7 +23810,7 @@ msgctxt "" "par_id3149346\n" "help.text" msgid "Choose File - Print. The General tab page of the dialog opens." -msgstr "Diríjase a Archivo ▸ Imprimir. Se abrirá la pestaña General del cuadro de diálogo." +msgstr "Diríjase a Archivo ▸ Imprimir. Se abrirá la pestaña General del diálogo." #. M2gZA #: print_blackwhite.xhp @@ -23837,7 +23837,7 @@ msgctxt "" "par_id3153345\n" "help.text" msgid "Confirm the Properties dialog and click Print." -msgstr "Confirme las opciones del cuadro de diálogo Propiedades y pulse en Imprimir." +msgstr "Confirme las opciones del diálogo Propiedades y pulse en Imprimir." #. AnmuG #: print_blackwhite.xhp @@ -24755,7 +24755,7 @@ msgctxt "" "par_id3153748\n" "help.text" msgid "Open the document and choose Edit - Track Changes - Manage. The Manage Changes dialog appears." -msgstr "Abra el documento y vaya a Editar ▸ Control de cambios ▸ Gestionar. Aparecerá el cuadro de diálogo Gestionar cambios." +msgstr "Abra el documento y vaya a Editar ▸ Control de cambios ▸ Gestionar. Aparecerá el diálogo Gestionar cambios." #. 3Qapx #: redlining_accept.xhp @@ -24962,7 +24962,7 @@ msgctxt "" "par_id3149177\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Track Changes - Merge Document. A file selection dialog appears." -msgstr "Vaya a Editar ▸ Control de cambios ▸ Fusionar documento. Aparecerá un cuadro de diálogo para seleccionar el archivo." +msgstr "Vaya a Editar ▸ Control de cambios ▸ Fusionar documento. Aparecerá un diálogo para seleccionar el archivo." #. GPzNg #: redlining_docmerge.xhp @@ -25079,7 +25079,7 @@ msgctxt "" "par_id3148473\n" "help.text" msgid "You can enter a comment on each recorded change by placing the cursor in the area of the change and then choosing Edit - Track Changes - Comment. In addition to Extended Tips, the comment is also displayed in the list in the Manage Changes dialog." -msgstr "Es posible insertar un comentario en cada cambio grabado al posicionar el cursor en el área del cambio e ir a Editar ▸ Control de cambios ▸ Comentario. El comentario se muestra como consejo emergente extendido y en la lista del cuadro de diálogo Gestionar cambios." +msgstr "Es posible insertar un comentario en cada cambio grabado al posicionar el cursor en el área del cambio e ir a Editar ▸ Control de cambios ▸ Comentario. El comentario se muestra como descripción emergente ampliada y en la lista del diálogo Gestionar cambios." #. WiJX9 #: redlining_enter.xhp @@ -25232,7 +25232,7 @@ msgctxt "" "par_id3147088\n" "help.text" msgid "Choose Protect. This opens the Password dialog." -msgstr "Elija Proteger. Aparecerá el cuadro de diálogo Contraseña." +msgstr "Elija Proteger. Aparecerá el diálogo Contraseña." #. BXNRy #: redlining_protect.xhp @@ -25295,7 +25295,7 @@ msgctxt "" "par_id3149811\n" "help.text" msgid "In the dialog to open a document, you can select from a combo box which version of this document you want to open." -msgstr "En el cuadro de diálogo de apertura de documentos, es posible seleccionar la versión del documento que se debe abrir mediante un cuadro combinado." +msgstr "En el diálogo de apertura de documentos, es posible seleccionar la versión del documento que se debe abrir mediante un cuadro combinado." #. WySe8 #: round_corner.xhp @@ -25871,7 +25871,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B5D\n" "help.text" msgid "Click the Events tab of the Properties dialog." -msgstr "Pulse en la pestaña Eventos del cuadro de diálogo Propiedades." +msgstr "Pulse en la pestaña Eventos del diálogo Propiedades." #. EjEFv #: scripting.xhp @@ -25880,7 +25880,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B61\n" "help.text" msgid "Click one of the ... buttons to open a dialog where you can assign a script to the selected event." -msgstr "Pulse en uno de los botones para abrir un cuadro de diálogo donde asignar una secuencia de órdenes al evento seleccionado." +msgstr "Pulse en uno de los botones para abrir un diálogo donde asignar una secuencia de órdenes al evento seleccionado." #. EWadY #: scripting.xhp @@ -25916,7 +25916,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B87\n" "help.text" msgid "Click the Events tab of the Properties dialog." -msgstr "Pulse en la pestaña Eventos del cuadro de diálogo Propiedades." +msgstr "Pulse en la pestaña Eventos del diálogo Propiedades." #. JiPEE #: scripting.xhp @@ -25925,7 +25925,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B8B\n" "help.text" msgid "Click one of the ... buttons to open a dialog where you can assign a script to the selected event." -msgstr "Pulse en uno de los botones para abrir un cuadro de diálogo donde asignar una secuencia de órdenes al evento seleccionado." +msgstr "Pulse en uno de los botones para abrir un diálogo donde asignar una secuencia de órdenes al evento seleccionado." #. aJ7Xv #: space_hyphen.xhp @@ -26105,7 +26105,7 @@ msgctxt "" "par_id3156284\n" "help.text" msgid "In the Print dialog or the Printer Settings dialog, select the printer from the printers list box and click Properties. The Properties dialog appears containing several tab pages. This is where you can make settings that are used according to the PPD file of the selected printer." -msgstr "En el cuadro de diálogo Imprimir o Configuración de impresora, seleccione una impresora en el cuadro Impresoras y pulse en Propiedades. Aparecerá el cuadro de diálogo Propiedades, que contiene varias pestañas. Aquí se pueden establecer los ajustes a utilizar de acuerdo con el archivo PPD de la impresora seleccionada." +msgstr "En el diálogo Imprimir o Configuración de impresora, seleccione una impresora en el cuadro Impresoras y pulse en Propiedades. Aparecerá el diálogo Propiedades, que contiene varias pestañas. Aquí se pueden establecer los ajustes a utilizar de acuerdo con el archivo PPD de la impresora seleccionada." #. KBvZ7 #: spadmin.xhp @@ -26168,7 +26168,7 @@ msgctxt "" "par_id3150826\n" "help.text" msgid "A dialog prompting you for the phone numbers to send the fax to will appear after the printout when printing to a fax4CUPS printer. Multiple numbers can be entered separated by ;" -msgstr "Aparecerá un cuadro de diálogo que le solicitará los números telefónicos donde enviar el fax, tras realizar la orden de impresión con la impresora de fax4CUPS. Para insertar varios números, sepárelos con punto y coma (;)." +msgstr "Aparecerá un diálogo que le solicitará los números telefónicos donde enviar el fax, tras realizar la orden de impresión con la impresora de fax4CUPS. Para insertar varios números, sepárelos con punto y coma (;)." #. G4ipx #: spadmin.xhp @@ -26186,7 +26186,7 @@ msgctxt "" "par_id3150517\n" "help.text" msgid "Remember to create one separate print job for each fax, otherwise, the first recipient will receive all the faxes. In the Tools - Mail Merge dialog select the Printer option and then select the Single print jobs check box." -msgstr "Recuerde que debe crear una tarea de impresión separada para cada fax; de lo contrario, el primer receptor recibirá todos los faxes. En el cuadro de diálogo Herramientas ▸ Combinar correspondencia, seleccione la opción Impresora y, a continuación, marque la casilla Tareas de impresión individuales." +msgstr "Recuerde que debe crear una tarea de impresión separada para cada fax; de lo contrario, el primer receptor recibirá todos los faxes. En el diálogo Herramientas ▸ Combinar correspondencia, seleccione la opción Impresora y, a continuación, marque la casilla Tareas de impresión individuales." #. yEpWM #: standard_template.xhp @@ -26411,7 +26411,7 @@ msgctxt "" "par_id3146918\n" "help.text" msgid "You can save any document as a template by selecting \"Template\" file type in the Save dialog. To access the template from the Template Manager, save the template in the User Paths directory specified for Templates in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - Paths. It is often easier to save a document with File - Templates - Save As Template, because it automatically places the template in the appropriate directory." -msgstr "Es posible guardar cualquier documento como plantilla al seleccionar el tipo de archivo «Plantilla» en el cuadro de diálogo de guardado. Para acceder a la plantilla desde el gestor de plantillas, guárdela en el directorio de Rutas de usuario correspondiente a Plantillas en %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME ▸ Rutas. A menudo resulta más fácil guardar un documento mediante Archivo ▸ Plantillas ▸ Guardar como plantilla, porque coloca automáticamente la plantilla en el directorio apropiado." +msgstr "Es posible guardar cualquier documento como plantilla al seleccionar el tipo de archivo «Plantilla» en el diálogo de guardado. Para acceder a la plantilla desde el gestor de plantillas, guárdela en el directorio de Rutas de usuario correspondiente a Plantillas en %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME ▸ Rutas. A menudo resulta más fácil guardar un documento mediante Archivo ▸ Plantillas ▸ Guardar como plantilla, porque coloca automáticamente la plantilla en el directorio apropiado." #. jBM7H #: standard_template.xhp @@ -26555,7 +26555,7 @@ msgctxt "" "par_id3157360\n" "help.text" msgid "Replace {install} with the path to your installation of %PRODUCTNAME software (for example, /opt/%PRODUCTNAME in UNIX)" -msgstr "" +msgstr "Reemplace {instalación} por la ruta a su instalación de %PRODUCTNAME (por ejemplo, /opt/%PRODUCTNAME en UNIX)" #. fdsgu #: start_parameters.xhp @@ -27419,7 +27419,7 @@ msgctxt "" "par_id0820200802524413\n" "help.text" msgid "You see the Start Center when no document is open in %PRODUCTNAME. It is divided into two panes. Click a button on the left pane to open a new document or a file dialog." -msgstr "Cuando no hay ningún documento abierto en %PRODUCTNAME se muestra el centro de bienvenida. Está dividido en dos paneles. Pulse en un botón del panel izquierdo para abrir un documento nuevo o un cuadro de diálogo de apertura de archivos." +msgstr "Cuando no hay ningún documento abierto en %PRODUCTNAME se muestra el centro de bienvenida. Está dividido en dos paneles. Pulse en un botón del panel izquierdo para abrir un documento nuevo o un diálogo de apertura de archivos." #. mWB6t #: startcenter.xhp @@ -27437,7 +27437,7 @@ msgctxt "" "par_id082020080310500\n" "help.text" msgid "The Open File button presents a file open dialog." -msgstr "El botón Abrir un archivo presenta el cuadro de diálogo de apertura de archivos." +msgstr "El botón Abrir un archivo presenta el diálogo de apertura de archivos." #. k2XUn #: startcenter.xhp @@ -27446,7 +27446,7 @@ msgctxt "" "par_id082020080310502\n" "help.text" msgid "The Remote Files button presents a Remote files dialog to open files stored on remote servers." -msgstr "El botón Archivos remotos abre el cuadro de diálogo homónimo, que permite acceder a archivos almacenados en servidores remotos." +msgstr "El botón Archivos remotos abre el diálogo homónimo, que permite acceder a archivos almacenados en servidores remotos." #. jEVNA #: startcenter.xhp @@ -27491,7 +27491,7 @@ msgctxt "" "par_id0820200802626412\n" "help.text" msgid "Click the down arrow after the Templates button to open a menu where you can select a filter to display templates by application type or open the Template Manager dialog." -msgstr "Pulse en la flecha hacia abajo del botón Plantillas para desplegar un menú en el que se puede seleccionar un filtro para mostrar las plantillas en función de la aplicación y abrir el cuadro de diálogo Gestor de plantillas." +msgstr "Pulse en la flecha hacia abajo del botón Plantillas para desplegar un menú en el que se puede seleccionar un filtro para mostrar las plantillas en función de la aplicación y abrir el diálogo Gestor de plantillas." #. PcEEX #: startcenter.xhp @@ -27878,7 +27878,7 @@ msgctxt "" "par_id3151059\n" "help.text" msgid "If you want to change the settings of your default tab stops, you will find further information under %PRODUCTNAME Writer - General%PRODUCTNAME Calc - General%PRODUCTNAME Draw - General%PRODUCTNAME Impress - General(module name) - General in the Options dialog box." -msgstr "Si desea cambiar la configuración de los altos de tabulación predeterminados, encontrará información adicional al respecto en %PRODUCTNAME Writer - General%PRODUCTNAME Calc - General%PRODUCTNAME Draw - General%PRODUCTNAME Impress - General(nombre del módulo) - General en el cuadro de diálogo \"Opciones\"." +msgstr "Si desea cambiar la configuración de los altos de tabulación predeterminados, encontrará información adicional al respecto en %PRODUCTNAME Writer - General%PRODUCTNAME Calc - General%PRODUCTNAME Draw - General%PRODUCTNAME Impress - General(nombre del módulo) - General en el diálogo \"Opciones\"." #. 4EGB5 #: tabs.xhp @@ -28481,7 +28481,7 @@ msgctxt "" "par_id591642158461235\n" "help.text" msgid "Delete Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono Eliminar" #. KQKqG #: template_manager.xhp @@ -28499,7 +28499,7 @@ msgctxt "" "par_id141607690272821\n" "help.text" msgid "Built-in templates cannot be edited, renamed or deleted." -msgstr "" +msgstr "Las plantillas incorporadas no se pueden editar, cambiar de nombre o eliminar." #. gWz9H #: template_manager.xhp @@ -28508,7 +28508,7 @@ msgctxt "" "hd_id041620170723508845\n" "help.text" msgid "Move" -msgstr "Desplazar" +msgstr "Mover" #. ASrGr #: template_manager.xhp @@ -29327,7 +29327,7 @@ msgctxt "" "par_id3149346\n" "help.text" msgid "Choose Help - About $[officename]. This opens a dialog containing information about the program." -msgstr "Vaya a Ayuda ▸ Acerca de $[officename]. Se abrirá un cuadro de diálogo con información sobre el programa." +msgstr "Vaya a Ayuda ▸ Acerca de $[officename]. Se abrirá un diálogo con información sobre el programa." #. osDNG #: version_number.xhp @@ -29498,7 +29498,7 @@ msgctxt "" "par_id3153880\n" "help.text" msgid "In the Select Path dialog, choose the working directory you want and click Select." -msgstr "En el cuadro de diálogo Seleccionar ruta, seleccione el directorio de trabajo que desee y pulse en Seleccionar." +msgstr "En el diálogo Seleccionar ruta, seleccione el directorio de trabajo que desee y pulse en Seleccionar." #. x3mZu #: workfolder.xhp @@ -29957,7 +29957,7 @@ msgctxt "" "par_idN109FC\n" "help.text" msgid "In the XML Filter dialog, click the General tab, and define the properties of the filter." -msgstr "En el cuadro de diálogo Filtro XML, pulse en la pestaña General y defina las propiedades del filtro." +msgstr "En el diálogo Filtro XML, pulse en la pestaña General y defina las propiedades del filtro." #. 8M2d6 #: xsltfilter_create.xhp @@ -30155,7 +30155,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A82\n" "help.text" msgid "To test an Export filter, do one of the following in the Export area of the dialog:" -msgstr "Para probar un filtro de exportación, siga uno de estos procedimientos en el apartado Exportar del cuadro de diálogo:" +msgstr "Para probar un filtro de exportación, siga uno de estos procedimientos en el apartado Exportar del diálogo:" #. daxyu #: xsltfilter_create.xhp @@ -30182,7 +30182,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A99\n" "help.text" msgid "To test an Import filter, click Browse in the Import area of the dialog, select a document, and click Open." -msgstr "Para probar un filtro de importación, pulse en Examinar en el apartado Importar del cuadro de diálogo, seleccione un documento y pulse en Abrir." +msgstr "Para probar un filtro de importación, pulse en Examinar en el apartado Importar del diálogo, seleccione un documento y pulse en Abrir." #. 7XyyP #: xsltfilter_create.xhp @@ -30254,7 +30254,7 @@ msgctxt "" "par_idN10ACD\n" "help.text" msgid "The XML Filter Settings dialog is only available when a text document is open." -msgstr "El cuadro de diálogo Configuración de filtros XML solo está disponible cuando se abre un documento de texto." +msgstr "El diálogo Configuración de filtros XML solo está disponible cuando se abre un documento de texto." #. JeuUD #: xsltfilter_distribute.xhp @@ -30290,7 +30290,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AEA\n" "help.text" msgid "The XML Filter Settings dialog is only available when a text document is opened." -msgstr "El cuadro de diálogo Configuración de filtros XML solo está disponible cuando se abre un documento de texto." +msgstr "El diálogo Configuración de filtros XML solo está disponible cuando se abre un documento de texto." #. tEhX4 #: xsltfilter_distribute.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/menu.po index 7875a720ba6..b10eb2b7568 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/menu.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/menu.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-10 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 09:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "" "par_id291566144541584\n" "help.text" msgid "Opens the Export Image dialog to save the background image of the current slidepage. Select the image file format in the Filter box, enter a file name for the image and click Save." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Exportar imagen para guardar la imagen de fondo de la diapositivapágina actual. Seleccione el formato de la imagen en el cuadro Filtro, escriba un nombre de archivo para la imagen y pulse en Guardar." +msgstr "Abre el diálogo Exportar imagen para guardar la imagen de fondo de la diapositivapágina actual. Seleccione el formato de la imagen en el cuadro Filtro, escriba un nombre de archivo para la imagen y pulse en Guardar." #. LJVBr #: save_image.xhp @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "par_id841566144548379\n" "help.text" msgid "Depending on the file format chosen, a dialog appears to set the image format properties." -msgstr "En función del formato de archivo que elija, aparecerá un cuadro de diálogo para definir las propiedades del formato de archivo." +msgstr "En función del formato de archivo que elija, aparecerá un diálogo para definir las propiedades del formato de archivo." #. QZF9R #: set_image_background.xhp @@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt "" "par_id291566144541584\n" "help.text" msgid "Opens the Set Image Background dialog to set the background image of the current slidepage. Select an image file and click Open." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Establecer fondo de imagen para definir la imagen de fondo de la diapositivapágina actual. Seleccione un archivo de imagen y pulse en Abrir." +msgstr "Abre el diálogo Establecer fondo de imagen para definir la imagen de fondo de la diapositivapágina actual. Seleccione un archivo de imagen y pulse en Abrir." #. W7R4s #: style_menu.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index f8d7b9fceb4..2c7cbef7e7d 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-18 11:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-13 13:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "par_id3151384\n" "help.text" msgid "This command opens a dialog for a customized program configuration." -msgstr "Esta orden abre un cuadro de diálogo para personalizar la configuración del programa." +msgstr "Esta orden abre un diálogo para personalizar la configuración del programa." #. tnVaU #: 01000000.xhp @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "par_id3149177\n" "help.text" msgid "Use this dialog to create general settings for working with $[officename]. The information covers topics such as user data, saving, printing, paths to important files and directories. These settings are saved automatically." -msgstr "Utilice este cuadro de diálogo para crear una configuración general con el fin de trabajar con $[officename]. La información cubre aspectos como los datos de usuario, el guardado, la impresión, las rutas de archivos y carpetas importantes. Esta configuración se guarda automáticamente." +msgstr "Utilice este diálogo para crear una configuración general con el fin de trabajar con $[officename]. La información cubre aspectos como los datos de usuario, el guardado, la impresión, las rutas de archivos y carpetas importantes. Esta configuración se guarda automáticamente." #. WRAkq #: 01010100.xhp @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "par_id311543858573650\n" "help.text" msgid "Set the preferred public key for OpenPGP encryption and digital signature. These preferred keys will be pre-selected in key selection dialog every time you sign or encrypt a document, so you don't have to select it yourself when signing with one specific key frequently." -msgstr "Establezca la clave preferida para el cifrado OpenPGP y la firma digital. Esta clave preferida se preseleccionará en el cuadro de diálogo de selección de claves cada vez que firme o cifra un documento, de manera que no tenga que seleccionarla si la utiliza con frecuencia para firmar." +msgstr "Establezca la clave preferida para el cifrado OpenPGP y la firma digital. Esta clave preferida se preseleccionará en el diálogo de selección de claves cada vez que firme o cifra un documento, de manera que no tenga que seleccionarla si la utiliza con frecuencia para firmar." #. WFBnd #: 01010100.xhp @@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt "" "par_id3148798\n" "help.text" msgid "Specifies that the Properties dialog will appear every time you select the Save As command." -msgstr "Especifica que el cuadro de diálogo Propiedades aparezca siempre que seleccione la orden Guardar como." +msgstr "Especifica que el diálogo Propiedades aparezca siempre que seleccione la orden Guardar como." #. KBi2j #: 01010200.xhp @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "par_id3149035\n" "help.text" msgid "Specifies how documents of the type selected on the left will always be saved as this file type. You may select another file type for the current document in the Save as dialog." -msgstr "Especifica que los documentos del tipo seleccionado en la izquierda se guardarán siempre con este tipo de archivo. Puede utilizar el cuadro de diálogo Guardar como para seleccionar otro tipo de archivo para el documento actual." +msgstr "Especifica que los documentos del tipo seleccionado en la izquierda se guardarán siempre con este tipo de archivo. Puede utilizar el diálogo Guardar como para seleccionar otro tipo de archivo para el documento actual." #. iP4AE #: 01010200.xhp @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "par_idN1091E\n" "help.text" msgid "Warn when not saving in ODF or default format" -msgstr "Advertir cuando no se va a guardar en el formato de ODF ni en el formato predeterminado" +msgstr "Alertar cuando no se guarde en ODF ni en el formato predeterminado" #. vavB7 #: 01010200.xhp @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "par_idN10922\n" "help.text" msgid "You can choose to get a warning message when you save a document in a format that is not OpenDocument or which you did not set as default format in Load/Save - General in the Options dialog box." -msgstr "Se puede hacer aparecer una advertencia al guardar un documento en un formato que no sea OpenDocument o que no se haya configurado como formato predeterminado en la sección Cargar/guardar ▸ Generales del cuadro de diálogo Opciones." +msgstr "Se puede hacer aparecer una advertencia al guardar un documento en un formato que no sea OpenDocument o que no se haya configurado como formato predeterminado en la sección Cargar/guardar ▸ Generales del diálogo Opciones." #. iyqKt #: 01010200.xhp @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "par_id3151177\n" "help.text" msgid "Click to display the Select Path or Edit Paths dialog." -msgstr "Pulse para abrir el cuadro de diálogo Seleccionar ruta o Editar rutas." +msgstr "Pulse para abrir el diálogo Seleccionar ruta o Editar rutas." #. SCxs8 #: 01010300.xhp @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "par_id601607813017831\n" "help.text" msgid "The following list shows the default predefined paths for storing user data, and explains what type of user data is stored in each path. Use the Edit dialog to change, add, or delete paths for the different types." -msgstr "La lista siguiente muestra las rutas predefinidas para almacenar datos de usuario y detalla los tipos de información que se almacenan en cada una. Utilice el cuadro de diálogo Editar si quiere modificar, añadir o eliminar rutas para cada uno de los tipos de información." +msgstr "La lista siguiente muestra las rutas predefinidas para almacenar datos de usuario y detalla los tipos de información que se almacenan en cada una. Utilice el diálogo Editar si quiere modificar, añadir o eliminar rutas para cada uno de los tipos de información." #. WkpG4 #: 01010300.xhp @@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "par_id3148597\n" "help.text" msgid "This folder is displayed when you first call the dialog for opening or saving a graphic object." -msgstr "Esta carpeta se muestra cuando se activa por primera vez el cuadro de diálogo para abrir o guardar un objeto gráfico." +msgstr "Esta carpeta se muestra cuando se activa por primera vez el diálogo para abrir o guardar un objeto gráfico." #. d7NjW #: 01010300.xhp @@ -1769,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "par_id3149762\n" "help.text" msgid "In the Edit Paths dialog, you can select some folders that are available in $[officename]." -msgstr "En el cuadro de diálogo Editar rutas, puede seleccionar algunas carpetas disponibles en $[officename]." +msgstr "En el diálogo Editar rutas, puede seleccionar algunas carpetas disponibles en $[officename]." #. FDqTf #: 01010301.xhp @@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "par_id3153106\n" "help.text" msgid "Opens the Select Path dialog to select another folder or the Open dialog to select another file." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Seleccionar ruta para seleccionar otra ruta, o el cuadro Abrir para seleccionar otro archivo." +msgstr "Abre el diálogo Seleccionar ruta para seleccionar otra ruta, o el cuadro Abrir para seleccionar otro archivo." #. vATBf #: 01010400.xhp @@ -1832,7 +1832,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145136\n" "help.text" msgid "Writing Aids" -msgstr "" +msgstr "Ayudas a la escritura" #. SCgzo #: 01010400.xhp @@ -1895,7 +1895,7 @@ msgctxt "" "par_id3145673\n" "help.text" msgid "To edit a language module, select it and click Edit. The Edit Modules dialog appears." -msgstr "Para editar un módulo lingüístico, selecciónelo y pulse en Editar. Aparecerá el cuadro de diálogo Editar módulos." +msgstr "Para editar un módulo lingüístico, selecciónelo y pulse en Editar. Aparecerá el diálogo Editar módulos." #. GBhhC #: 01010400.xhp @@ -2021,7 +2021,7 @@ msgctxt "" "par_id3152576\n" "help.text" msgid "Opens the Edit custom dictionary dialog, in which you can add to your custom dictionary or edit existing entries." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Editar diccionario personalizado, que le permite efectuar adiciones en el diccionario personalizado o editar las entradas actuales." +msgstr "Abre el diálogo Editar diccionario personalizado, que le permite efectuar adiciones en el diccionario personalizado o editar las entradas actuales." #. H5mNz #: 01010400.xhp @@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt "" "par_id3147436\n" "help.text" msgid "In the Edit Custom Dictionary dialog you have the option to enter new terms or edit existing entries. If you edit an exception dictionary, the dialog has the added facility of defining an exception for a word. During the spellcheck this exception is then listed as a suggestion." -msgstr "El cuadro de diálogo Editar diccionario personalizado ofrece la posibilidad de introducir términos nuevos y de editar las entradas existentes. Si edita un diccionario de excepciones, el diálogo permite asimismo definir una excepción para una palabra. Durante la revisión ortográfica, dicha excepción aparece en forma de sugerencia." +msgstr "El diálogo Editar diccionario personalizado ofrece la posibilidad de introducir términos nuevos y de editar las entradas existentes. Si edita un diccionario de excepciones, el diálogo permite asimismo definir una excepción para una palabra. Durante la revisión ortográfica, dicha excepción aparece en forma de sugerencia." #. AkpMA #: 01010400.xhp @@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt "" "par_id3151130\n" "help.text" msgid "Specifies that you will never be asked for a manual hyphenation. If the field is not marked, when a word is not recognized you will be presented with a dialog for entering hyphens." -msgstr "Especifica que no se solicite nunca la silabación manual. Si el campo no está marcado, se mostrará un cuadro de diálogo para introducir guiones siempre que la palabra no se reconozca." +msgstr "Especifica que no se solicite nunca la silabación manual. Si el campo no está marcado, se mostrará un diálogo para introducir guiones siempre que la palabra no se reconozca." #. cEiZf #: 01010400.xhp @@ -2417,7 +2417,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154046\n" "help.text" msgid "Edit module" -msgstr "" +msgstr "Editar módulo" #. zdH9C #: 01010401.xhp @@ -2597,7 +2597,7 @@ msgctxt "" "par_id3150771\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME lets you define custom colors using a two-dimensional graphic and numerical gradient chart of the Pick a Color dialog." -msgstr "%PRODUCTNAME le permite definir colores personalizados mediante un muestrario de dos dimensiones en el cuadro de diálogo Elija un color." +msgstr "%PRODUCTNAME le permite definir colores personalizados mediante un muestrario de dos dimensiones en el diálogo Elija un color." #. EtMYc #: 01010501.xhp @@ -2624,7 +2624,7 @@ msgctxt "" "par_id3148944\n" "help.text" msgid "The Pick a Color dialog consists of four main areas." -msgstr "El cuadro de diálogo Elija un color se compone de cuatro áreas principales." +msgstr "El diálogo Elija un color se compone de cuatro áreas principales." #. JA9HB #: 01010501.xhp @@ -3047,7 +3047,7 @@ msgctxt "" "par_idN106FA\n" "help.text" msgid "Displays a help text when you rest the cursor on an icon, a menu command, or a control on a dialog." -msgstr "Muestra un texto de ayuda cuando el cursor se posa sobre un icono, una orden de menú o un control en un cuadro de diálogo." +msgstr "Muestra un texto de ayuda cuando el cursor se posa sobre un icono, una orden de menú o un control en un diálogo." #. 5mBwV #: 01010600.xhp @@ -3641,7 +3641,7 @@ msgctxt "" "par_id310720161555341027\n" "help.text" msgid "Specifies the icon style for icons in toolbars and dialogs." -msgstr "Especifica el estilo de iconos de las barras de herramientas y los cuadros de diálogo." +msgstr "Especifica el estilo de iconos de las barras de herramientas y los diálogos." #. wYGZr #: 01010800.xhp @@ -4442,7 +4442,7 @@ msgctxt "" "par_id3152778\n" "help.text" msgid "Mark this check box if you always want to be warned if transparent objects are contained in the document. If you print such a document, a dialog appears in which you can select if the transparency is to be printed in this print instruction." -msgstr "Active esta casilla si quiere que recibir avisos siempre que el documento contenga objetos transparentes. Si imprime uno de estos documentos, se mostrará un cuadro de diálogo en el que se pueden seleccionar las opciones de impresión de las transparencias." +msgstr "Active esta casilla si quiere que recibir avisos siempre que el documento contenga objetos transparentes. Si imprime uno de estos documentos, se mostrará un diálogo en el que se pueden seleccionar las opciones de impresión de las transparencias." #. EfRk8 #: 01012000.xhp @@ -4550,7 +4550,7 @@ msgctxt "" "hd_id581735848735206\n" "help.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Quitar" #. fv6dG #: 01012000.xhp @@ -5279,7 +5279,7 @@ msgctxt "" "par_idN10644\n" "help.text" msgid "Opens the \"Security Options and Warnings\" dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo «Opciones de seguridad y alertas»." +msgstr "Abre el diálogo «Opciones de seguridad y alertas»." #. jDRj8 #: 01030300.xhp @@ -5405,7 +5405,7 @@ msgctxt "" "par_id3472090\n" "help.text" msgid "Asks for the master password. If master password is correct, shows the Stored Web Connection Information dialog." -msgstr "Solicita la contraseña maestra. Si la contraseña maestra es correcta, se mostrará el cuadro de diálogo de información almacenada de conexiones web." +msgstr "Solicita la contraseña maestra. Si la contraseña maestra es correcta, se mostrará el diálogo de información almacenada de conexiones web." #. QiepC #: 01030300.xhp @@ -5414,7 +5414,7 @@ msgctxt "" "par_id3289590\n" "help.text" msgid "The Stored Web Connection Information dialog shows a list of web sites and user names that you entered previously. You can select any entry and remove it from the list. You can view the password for the selected entry." -msgstr "El cuadro de diálogo Información almacenada de conexión web muestra una lista de los sitios web y nombres de usuario que ha introducido con anterioridad. Puede seleccionar cualquier entrada y quitarla de la lista. Podrá ver la contraseña de la entrada que seleccione." +msgstr "El diálogo Información almacenada de conexión web muestra una lista de los sitios web y nombres de usuario que ha introducido con anterioridad. Puede seleccionar cualquier entrada y quitarla de la lista. Podrá ver la contraseña de la entrada que seleccione." #. LCmGZ #: 01030300.xhp @@ -5441,7 +5441,7 @@ msgctxt "" "par_id1981261\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can view and change the password for the selected entry." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo donde ver y cambiar la contraseña de la entrada seleccionada." +msgstr "Abre un diálogo donde ver y cambiar la contraseña de la entrada seleccionada." #. ABoCE #: 01030300.xhp @@ -5477,7 +5477,7 @@ msgctxt "" "par_idN10692\n" "help.text" msgid "Opens the Macro Security dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Seguridad de macros." +msgstr "Abre el diálogo Seguridad de macros." #. cLpMK #: 01030300.xhp @@ -5513,7 +5513,7 @@ msgctxt "" "par_idN106920\n" "help.text" msgid "Opens the Certificate Path dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Ruta de certificado." +msgstr "Abre el diálogo Ruta de certificado." #. tY5b3 #: 01030500.xhp @@ -5612,7 +5612,7 @@ msgctxt "" "par_id7658314\n" "help.text" msgid "If not checked, numbers will be interpreted according to the setting in Languages and Locales - General - Locale setting in the Options dialog box. If checked, numbers will be interpreted as 'English (USA)' locale." -msgstr "Cuando no se selecciona esta opción, los números se interpretan conforme a la configuración establecida en Idiomas y regiones ▸ Generales ▸ Configuración regional en el cuadro de diálogo Opciones. Si se activa, los números se interpretan conforme a la configuración regional «Inglés (EE. UU.)»." +msgstr "Cuando no se selecciona esta opción, los números se interpretan conforme a la configuración establecida en Idiomas y regiones ▸ Generales ▸ Configuración regional en el diálogo Opciones. Si se activa, los números se interpretan conforme a la configuración regional «Inglés (EE. UU.)»." #. iqsD6 #: 01030500.xhp @@ -6035,7 +6035,7 @@ msgctxt "" "hd_id901581669796238\n" "help.text" msgid "Display fields" -msgstr "" +msgstr "Mostrar campos" #. 7A8My #: 01040200.xhp @@ -6071,7 +6071,7 @@ msgctxt "" "par_id3149418\n" "help.text" msgid "Display paragraphs that contain a Hidden Paragraph field. This option has the same function as the menu command View - Field Hidden Paragraphs." -msgstr "" +msgstr "Muestra los párrafos que contienen un campo Párrafo oculto. Esta opción tiene la misma función que la orden del menú Ver ▸ Campo Párrafos ocultos." #. PXfZj #: 01040200.xhp @@ -6098,7 +6098,7 @@ msgctxt "" "par_id571711373506102\n" "help.text" msgid "Displays text deleted from the document in the left margin, instead of inline." -msgstr "" +msgstr "Muestra el texto eliminado del documento en el margen izquierdo, en vez de en el renglón." #. qZVCc #: 01040200.xhp @@ -6539,7 +6539,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156156\n" "help.text" msgid "Images and objects" -msgstr "" +msgstr "Imágenes y objetos" #. kgtQG #: 01040400.xhp @@ -7286,7 +7286,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Formatting Aids" -msgstr "Ayuda de formato" +msgstr "Ayudas de formato" #. rm6EA #: 01040600.xhp @@ -7322,7 +7322,7 @@ msgctxt "" "hd_id821663355645262\n" "help.text" msgid "Layout Assistance" -msgstr "" +msgstr "Asistencia para disposición" #. wuvLB #: 01040600.xhp @@ -7736,7 +7736,7 @@ msgctxt "" "par_id61745106157652\n" "help.text" msgid "Choose this option to have Writer automatically enclose selected text with parentheses (), square brackets [], curly braces {}, or quotation marks \"\" whenever you press the opening character. Simply select the text and press the opening character to enclose it with both the opening and closing characters." -msgstr "" +msgstr "Elija esta opción para que Writer encierre automáticamente el texto seleccionado entre paréntesis (), corchetes [], llaves {} o comillas \"\" cada vez que presione el carácter de apertura. Simplemente seleccione el texto y presione el carácter de apertura para encerrarlo con los caracteres de apertura y cierre." #. DqZko #: 01040600.xhp @@ -9113,7 +9113,7 @@ msgctxt "" "hd_id671676249163255\n" "help.text" msgid "Caption Order" -msgstr "" +msgstr "Orden de leyendas" #. dDmKh #: 01041100.xhp @@ -10112,7 +10112,7 @@ msgctxt "" "par_id331715609634665\n" "help.text" msgid "Shows the pointer as defined by the icon theme, typically as a fat cross." -msgstr "" +msgstr "Muestra el puntero como se define en el tema de iconos, generalmente como una cruz ancha." #. LMvd3 #: 01060100.xhp @@ -10706,7 +10706,7 @@ msgctxt "" "hd_id811743530238413\n" "help.text" msgid "Warn when saving only the active sheet" -msgstr "" +msgstr "Alertar cuando solo se guarde la hoja activa" #. Ntajg #: 01060300.xhp @@ -10985,7 +10985,7 @@ msgctxt "" "hd_id671744134376641\n" "help.text" msgid "Formulas Wildcards" -msgstr "" +msgstr "Comodines de fórmulas" #. uLMHR #: 01060500.xhp @@ -12083,7 +12083,7 @@ msgctxt "" "par_id3147530\n" "help.text" msgid "delete - immediately delete the cell content, without the dialog." -msgstr "eliminar - eliminar inmediatamente el contenido de la celda, sin cuadro de diálogo." +msgstr "eliminar - eliminar inmediatamente el contenido de la celda, sin diálogo." #. emVBF #: 01060800.xhp @@ -12101,7 +12101,7 @@ msgctxt "" "par_id3154760\n" "help.text" msgid "data select - launch the Selection List dialog." -msgstr "selección de datos - abre el cuadro de diálogo Lista de selección." +msgstr "selección de datos - abre el diálogo Lista de selección." #. bc6yK #: 01060900.xhp @@ -13298,7 +13298,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149295\n" "help.text" msgid "presentations; starting with wizardobjects; always moveable (Impress/Draw)distorting in drawingsspacing; tabs in presentationstab stops; spacing in presentationstext objects; in presentations and drawingsscale; in drawings" -msgstr "" +msgstr "presentaciones; comenzar con asistenteobjetos; siempre movibles (Impress/Draw)distorsión en dibujosespaciado; tabulaciones en presentacionestopes de tabulación; espaciado en presentacionesobjetos de texto; en presentaciones y dibujosescala; en dibujos" #. mAASa #: 01070500.xhp @@ -13469,7 +13469,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148457\n" "help.text" msgid "Objects always moveable" -msgstr "Objetos siempre desplazables" +msgstr "Objetos siempre movibles" #. RJRDj #: 01070500.xhp @@ -13514,7 +13514,7 @@ msgctxt "" "par_id3155066\n" "help.text" msgid "Determines the Unit of measurement for presentations and drawings." -msgstr "" +msgstr "Determina la unidad de medida en presentaciones y dibujos." #. 32iod #: 01070500.xhp @@ -13532,7 +13532,7 @@ msgctxt "" "par_id3155443\n" "help.text" msgid "Defines the spacing between tab stops." -msgstr "Establece la distancia entre las tabulaciones." +msgstr "Define la distancia entre los topes de tabulación." #. B7isN #: 01070500.xhp @@ -13658,7 +13658,7 @@ msgctxt "" "par_id3166460\n" "help.text" msgid "Defines the print format and print options for all new formula documents. These options apply when you print a formula directly from %PRODUCTNAME Math. You can also call the dialog by clicking the Options button in the Print dialog. The settings you define in the %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options dialog will be permanent settings, whereas the settings in the Print dialog are only valid for the current document." -msgstr "Establece el formato y las opciones de impresión para todos los documentos de fórmulas nuevos. Dichas opciones se aplicarán al imprimir una fórmula directamente en %PRODUCTNAME Math. También se puede abrir este cuadro de diálogo mediante el botón Opciones de la ventana Imprimir. La configuración que defina en %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones serán permanentes, mientras que las del cuadro de diálogo Imprimir son válidas únicamente en el documento actual." +msgstr "Establece el formato y las opciones de impresión para todos los documentos de fórmulas nuevos. Dichas opciones se aplicarán al imprimir una fórmula directamente en %PRODUCTNAME Math. También se puede abrir este diálogo mediante el botón Opciones de la ventana Imprimir. La configuración que defina en %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones serán permanentes, mientras que las del diálogo Imprimir son válidas únicamente en el documento actual." #. uGJev #: 01090000.xhp @@ -14531,7 +14531,7 @@ msgctxt "" "par_idN10685\n" "help.text" msgid "Select the language used for the user interface, for example menus, dialogs, help files. You must have installed at least one additional language pack or a multi-language version of %PRODUCTNAME." -msgstr "Seleccione el idioma que debe utilizarse en la interfaz, los menús, los cuadros de diálogo y los archivos de ayuda. Debe haberse instalado por lo menos un paquete de idioma adicional o una versión de %PRODUCTNAME plurilingüe." +msgstr "Seleccione el idioma que debe utilizarse en la interfaz, los menús, los diálogos y los archivos de ayuda. Debe haberse instalado por lo menos un paquete de idioma adicional o una versión de %PRODUCTNAME plurilingüe." #. boqht #: 01140000.xhp @@ -14999,7 +14999,7 @@ msgctxt "" "par_id3153665\n" "help.text" msgid "The Searching in Japanese and Asian Layout tab pages are only visible if the Asian language support option in the Languages tab page is activated and the Options dialog is re-opened. The Complex Text Layout tab page is only visible if the CTL support is enabled." -msgstr "Las secciones Búsqueda en japonés y Disposición asiática son visibles solo si se ha activado la opción Admisión de idiomas asiáticos en la pestaña Idiomas y a continuación se ha reabierto el cuadro de diálogo Opciones. La sección Disposición compleja de textos (CTL) es visible solo si se ha activado la compatibilidad con CTL." +msgstr "Las secciones Búsqueda en japonés y Disposición asiática son visibles solo si se ha activado la opción Admisión de idiomas asiáticos en la pestaña Idiomas y a continuación se ha reabierto el diálogo Opciones. La sección Disposición compleja de textos (CTL) es visible solo si se ha activado la compatibilidad con CTL." #. sUiBd #: 01150100.xhp @@ -15764,7 +15764,7 @@ msgctxt "" "par_idN10599\n" "help.text" msgid "Opens the Database Link dialog to create a new entry." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Enlace de base de datos para crear una entrada." +msgstr "Abre el diálogo Enlace de base de datos para crear una entrada." #. VGoeB #: 01160200.xhp @@ -15800,7 +15800,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B5\n" "help.text" msgid "Opens the Database Link dialog to edit the selected entry." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Enlace de base de datos para editar la entrada seleccionada." +msgstr "Abre el diálogo Enlace de base de datos para editar la entrada seleccionada." #. qKsAr #: 01160201.xhp @@ -16358,7 +16358,7 @@ msgctxt "" "par_id811567770857290\n" "help.text" msgid "Calc A1 | Excel A1" -msgstr "" +msgstr "A1 de Calc | A1 de Excel" #. oJiom #: detailedcalculation.xhp @@ -16448,7 +16448,7 @@ msgctxt "" "par_id0609201521211455\n" "help.text" msgid "Opens the Expert Configuration dialog for advanced settings and configuration of %PRODUCTNAME. The Expert Configuration dialog allows user to access hundreds of %PRODUCTNAME configuration preferences, and most of them are not available in the user interface or in the options dialogs." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Configuración experta, que incluye opciones avanzadas para %PRODUCTNAME. El cuadro de diálogo Configuración experta permite acceder a cientas de preferencias de %PRODUCTNAME, la mayoría de las cuales no están disponibles en la interfaz de usuario o en las ventanas de opciones." +msgstr "Abre el diálogo Configuración experta, que incluye opciones avanzadas para %PRODUCTNAME. El diálogo Configuración experta permite acceder a cientas de preferencias de %PRODUCTNAME, la mayoría de las cuales no están disponibles en la interfaz de usuario o en las ventanas de opciones." #. hZVxK #: expertconfig.xhp @@ -16664,7 +16664,7 @@ msgctxt "" "par_id060920152301168\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to edit the preference." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para editar la preferencia." +msgstr "Abre un diálogo para editar la preferencia." #. aZSk8 #: expertconfig.xhp @@ -16898,7 +16898,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148619\n" "help.text" msgid "Enable experimental features" -msgstr "" +msgstr "Activar funcionalidades experimentales" #. CAEjc #: java.xhp @@ -17213,7 +17213,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C66\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where the selected JRE start parameter can be edited." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para modificar los parámetros de inicio del JRE seleccionado." +msgstr "Abre un diálogo para modificar los parámetros de inicio del JRE seleccionado." #. mfGQC #: javaparameters.xhp @@ -17258,7 +17258,7 @@ msgctxt "" "hd_id971673455817773\n" "help.text" msgid "LanguageTool Server" -msgstr "" +msgstr "Servidor LanguageTool" #. YnNAv #: languagetools.xhp @@ -17267,7 +17267,7 @@ msgctxt "" "par_id111673455817777\n" "help.text" msgid "Defines the properties for the LanguageTool server." -msgstr "" +msgstr "Permite definir las propiedades del servidor LanguageTool." #. JrHXb #: languagetools.xhp @@ -17285,7 +17285,7 @@ msgctxt "" "hd_id211673459040344\n" "help.text" msgid "LanguageTools API options" -msgstr "" +msgstr "Opciones de API de LanguageTool" #. NC82A #: languagetools.xhp @@ -17303,7 +17303,7 @@ msgctxt "" "par_id561673460402535\n" "help.text" msgid "Check to enable the LanguageTool service." -msgstr "" +msgstr "Marque la casilla para activar el servicio LanguageTool." #. FPai3 #: languagetools.xhp @@ -17312,7 +17312,7 @@ msgctxt "" "hd_id611673459049965\n" "help.text" msgid "API Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuración de la API" #. xFaGc #: languagetools.xhp @@ -17321,7 +17321,7 @@ msgctxt "" "hd_id931673459055757\n" "help.text" msgid "Base URL" -msgstr "" +msgstr "URL de base" #. yEota #: languagetools.xhp @@ -17357,7 +17357,7 @@ msgctxt "" "hd_id841673459066164\n" "help.text" msgid "API Key" -msgstr "" +msgstr "Clave de API" #. xgqhm #: languagetools.xhp @@ -17402,7 +17402,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056A\n" "help.text" msgid "The Macro Security dialog appears when a document contains one or more macros. You can also call the dialog from the %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - Security page." -msgstr "El cuadro de diálogo Seguridad de macros aparece cuando un documento contiene una o más macros. También puede acceder a esta ventana en %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME ▸ Seguridad." +msgstr "El diálogo Seguridad de macros aparece cuando un documento contiene una o más macros. También puede acceder a esta ventana en %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME ▸ Seguridad." #. RFAEK #: macrosecurity_sl.xhp @@ -17897,7 +17897,7 @@ msgctxt "" "par_idN10652\n" "help.text" msgid "Opens the Server Authentication dialog where you can specify the server authentication settings for secure email." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Autenticación con servidor, en el que es posible especificar la configuración de autenticación del servidor relativas al envío seguro de correo electrónico." +msgstr "Abre el diálogo Autenticación con servidor, en el que es posible especificar la configuración de autenticación del servidor relativas al envío seguro de correo electrónico." #. AnELG #: mailmerge.xhp @@ -17969,7 +17969,7 @@ msgctxt "" "hd_id671580577871833\n" "help.text" msgid "Online Update Options" -msgstr "" +msgstr "Opciones de actualización en línea" #. Ts3hG #: online_update.xhp @@ -18239,7 +18239,7 @@ msgctxt "" "hd_id291713183290002\n" "help.text" msgid "Allow Use of OpenCL" -msgstr "" +msgstr "Permitir uso de OpenCL" #. tFrFk #: opencl.xhp @@ -18275,7 +18275,7 @@ msgctxt "" "bm_id2322154\n" "help.text" msgid "selecting;security warnings selecting;security options options;security warnings;security" -msgstr "" +msgstr "seleccionar;alertas de seguridadseleccionar;opciones de seguridadopciones;seguridadalertas;seguridad" #. EsBEH #: securityoptionsdialog.xhp @@ -18311,7 +18311,7 @@ msgctxt "" "par_id5616626\n" "help.text" msgid "The Security options and warnings dialog contains the following controls:" -msgstr "El cuadro de diálogo Opciones de seguridad y alertas contiene los controles siguientes:" +msgstr "El diálogo Opciones de seguridad y alertas contiene los controles siguientes:" #. DnBuD #: securityoptionsdialog.xhp @@ -18419,7 +18419,7 @@ msgctxt "" "par_idN10680\n" "help.text" msgid "Select to always enable the Save with password option in the file save dialogs. Deselect the option to save files by default without password." -msgstr "Pulse aquí para activar de forma predeterminada la opción Guardar con contraseña de los cuadros de diálogo para guardar archivos. Desmarque la opción para guardar archivos sin contraseña de manera predeterminada." +msgstr "Pulse aquí para activar de forma predeterminada la opción Guardar con contraseña de los diálogos para guardar archivos. Desmarque la opción para guardar archivos sin contraseña de manera predeterminada." #. KNnCF #: securityoptionsdialog.xhp @@ -18455,7 +18455,7 @@ msgctxt "" "par_id79043\n" "help.text" msgid "Blocks the use of linked images by documents not in the trusted locations defined on the Trusted Sources tab of the Macro Security dialog. This can increase security in case you work with documents from untrusted sources (e.g. the internet) and are worried about vulnerabilities in image processing software components. Blocking the use of links means that images are not loaded in untrusted documents, only a placeholder frame is visible." -msgstr "Bloquea la utilización de imágenes enlazadas por documentos que se hallen fuera de las ubicaciones de confianza definidas en la pestaña Orígenes de confianza del cuadro de diálogo Seguridad de macros. Esto puede aumentar la seguridad si trabaja con documentos provenientes de orígenes no confiables (p. ej., la Internet) y le preocupan las vulnerabilidades que pueda haber en los componentes software de tratamiento de imágenes. Este bloqueo implica que no se cargarán las imágenes de los documentos no confiables: solo se mostrará un marco sustitutivo." +msgstr "Bloquea la utilización de imágenes enlazadas por documentos que se hallen fuera de las ubicaciones de confianza definidas en la pestaña Orígenes de confianza del diálogo Seguridad de macros. Esto puede aumentar la seguridad si trabaja con documentos provenientes de orígenes no confiables (p. ej., la Internet) y le preocupan las vulnerabilidades que pueda haber en los componentes software de tratamiento de imágenes. Este bloqueo implica que no se cargarán las imágenes de los documentos no confiables: solo se mostrará un marco sustitutivo." #. eAd6j #: serverauthentication.xhp @@ -18788,7 +18788,7 @@ msgctxt "" "hd_id751673456768358\n" "help.text" msgid "DeepL Server" -msgstr "" +msgstr "Servidor DeepL" #. s2okq #: translatetools.xhp @@ -18824,7 +18824,7 @@ msgctxt "" "hd_id721673457403254\n" "help.text" msgid "DeepL API Options" -msgstr "" +msgstr "Opciones de API de DeepL" #. 6QTME #: translatetools.xhp @@ -18896,7 +18896,7 @@ msgctxt "" "par_idN10545\n" "help.text" msgid "The View Certificate dialog opens when you click the View Certificate button on the Trusted Sources tab page of the Macro Security dialog." -msgstr "El cuadro de diálogo Ver certificado se abre al pulsar en el botón Ver certificado de la pestaña Orígenes de confianza del diálogo Seguridad de macros." +msgstr "El diálogo Ver certificado se abre al pulsar en el botón Ver certificado de la pestaña Orígenes de confianza del diálogo Seguridad de macros." #. RDvV8 #: viewcertificate.xhp @@ -18905,7 +18905,7 @@ msgctxt "" "par_idN10564\n" "help.text" msgid "The dialog has the following tab pages:" -msgstr "El cuadro de diálogo cuenta con las pestañas siguientes:" +msgstr "El diálogo cuenta con las pestañas siguientes:" #. qTkAE #: viewcertificate_c.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress.po index f7e5f5c84be..8ce8f3d9a6a 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-23 13:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-01 17:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 09:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "par_id3150012\n" "help.text" msgid "The following section lists the help topics available for menus and dialogs." -msgstr "El apartado siguiente enumera los temas de ayuda disponibles para los menús y los cuadros de diálogo." +msgstr "El apartado siguiente enumera los temas de ayuda disponibles para los menús y los diálogos." #. 4YdgG #: main0113.xhp @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "par_id111615494747246\n" "help.text" msgid "Displays a dialog box where the following elements from the master slide can be enabled or disabled:" -msgstr "Muestra un cuadro de diálogo en el que se pueden activar o desactivar los elementos del patrón de diapositiva enumerados a continuación:" +msgstr "Muestra un diálogo en el que se pueden activar o desactivar los elementos del patrón de diapositiva enumerados a continuación:" #. fvE2V #: main_slide.xhp @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "par_id901615495187958\n" "help.text" msgid "Opens a dialog box where a name can be set for the current slide." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo en el que se puede establecer un nombre para la diapositiva actual." +msgstr "Abre un diálogo en el que se puede establecer un nombre para la diapositiva actual." #. D6GtH #: main_slide.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/00.po index 33a7bcedf7a..accb891e1d4 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/00.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-14 11:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 16:44+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "par_id3151264\n" "help.text" msgid "Choose View - Master Slide." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Ver ▸ Patrón de diapositivas." #. 6FLRL #: 00000403.xhp @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AF7\n" "help.text" msgid "Choose View - Master Slide." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Ver ▸ Patrón de diapositivas." #. 8irtd #: 00000403.xhp @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B19\n" "help.text" msgid "Choose View - Master Notes." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Ver ▸ Patrón de notas." #. UJCwj #: 00000403.xhp @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B07\n" "help.text" msgid "Choose Slide - Master Elements." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Diapositiva ▸ Elementos de patrón." #. kt9yt #: 00000403.xhp @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "par_id3153480\n" "help.text" msgid "Choose View - Master Slide." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Ver ▸ Patrón de diapositivas." #. nAKB2 #: 00000403.xhp @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "par_id531704744415530\n" "help.text" msgid "Choose Home - Insert Snap Guide." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Inicio ▸ Insertar guía." #. KpuzQ #: 00000404.xhp @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "par_id3151075\n" "help.text" msgid "Choose Shape - Convert (%PRODUCTNAME Draw only)." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Forma ▸ Convertir (solo en %PRODUCTNAME Draw)." #. 8sqbB #: 00000413.xhp @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt "" "par_id3145298\n" "help.text" msgid "Choose Shape - Combine (%PRODUCTNAME Draw only)" -msgstr "" +msgstr "Vaya a Forma ▸ Combinar (solo en %PRODUCTNAME Draw)" #. PP2FD #: 00000413.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 5bb18d7634c..aec7dc8a9cb 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-12 12:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-22 01:00+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "par_id3257545\n" "help.text" msgid "Opens a file dialog to select a picture. The picture will be scaled and inserted on the background of the current master slide." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para seleccionar un archivo de imagen. La imagen se ajustará e insertará en el fondo del patrón de diapositivas actual." +msgstr "Abre un diálogo para seleccionar un archivo de imagen. La imagen se ajustará e insertará en el fondo del patrón de diapositivas actual." #. RhRBB #: 03090000.xhp @@ -1877,7 +1877,7 @@ msgctxt "" "par_idN10697\n" "help.text" msgid "The Header and Footer dialog contains the following tab pages:" -msgstr "El cuadro de diálogo Cabecera y pie contiene las pestañas siguientes:" +msgstr "El diálogo Cabecera y pie contiene las pestañas siguientes:" #. vaXNa #: 03152000.xhp @@ -2282,7 +2282,7 @@ msgctxt "" "par_id3157978\n" "help.text" msgid "To set the snap range, choose %PRODUCTNAME Draw - Grid%PRODUCTNAME Impress - Grid in the Options dialog box." -msgstr "Para establecer el área de acople, vaya a %PRODUCTNAME Draw ▸ Retícula%PRODUCTNAME Impress ▸ Retícula en el cuadro de diálogo Opciones." +msgstr "Para establecer el área de acople, vaya a %PRODUCTNAME Draw ▸ Retícula%PRODUCTNAME Impress ▸ Retícula en el diálogo Opciones." #. RVAJU #: 04030000.xhp @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgctxt "" "par_id3148485\n" "help.text" msgid "Displays the Available Master Slides dialog, where you can select a layout scheme for the current slide. Any objects in the slide design are inserted behind objects in the current slide." -msgstr "Muestra el cuadro de diálogo Patrones de diapositivas disponibles, donde es posible seleccionar una disposición de elementos para la diapositiva actual. Cualesquier objetos en el diseño de la diapositiva se insertan detrás de los objetos en la diapositiva actual." +msgstr "Muestra el diálogo Patrones de diapositivas disponibles, donde es posible seleccionar una disposición de elementos para la diapositiva actual. Cualesquier objetos en el diseño de la diapositiva se insertan detrás de los objetos en la diapositiva actual." #. nywQP #: 05120000.xhp @@ -3209,7 +3209,7 @@ msgctxt "" "par_id3956020\n" "help.text" msgid "Displays the Load Master Page dialog, where you can select additional page designs." -msgstr "Muestra el cuadro de diálogo Cargar patrón de páginas, en el que es posible seleccionar diseños de páginas adicionales." +msgstr "Muestra el diálogo Cargar patrón de páginas, en el que es posible seleccionar diseños de páginas adicionales." #. XA4GE #: 05120000.xhp @@ -3218,7 +3218,7 @@ msgctxt "" "par_id3156020\n" "help.text" msgid "Displays the Load Master Slide dialog, where you can select additional slide designs." -msgstr "Muestra el cuadro de diálogo Cargar patrón de diapositivas, en el que es posible seleccionar diseños de diapositivas adicionales." +msgstr "Muestra el diálogo Cargar patrón de diapositivas, en el que es posible seleccionar diseños de diapositivas adicionales." #. Luyeg #: 05130000.xhp @@ -3452,7 +3452,7 @@ msgctxt "" "par_id3151243\n" "help.text" msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "" +msgstr "Especifica la longitud de las guías derecha e izquierda a partir de la línea de cota. Los valores positivos extienden las guías por encima de la línea de cota y los valores negativos las extienden por debajo de la línea de cota." #. 6an4Z #: 05150000.xhp @@ -5126,7 +5126,7 @@ msgctxt "" "par_idN1080B\n" "help.text" msgid "Selects the additional properties of the animation. Click the Options button to open the Effect Options dialog, where you can select and apply properties." -msgstr "Permite seleccionar las propiedades adicionales de la animación. Pulse en el botón Opciones para abrir el cuadro de diálogo Opciones de efectos, donde se pueden seleccionar las propiedades y aplicarlas." +msgstr "Permite seleccionar las propiedades adicionales de la animación. Pulse en el botón Opciones para abrir el diálogo Opciones de efectos, donde se pueden seleccionar las propiedades y aplicarlas." #. FWWkP #: 06060000.xhp @@ -7520,7 +7520,7 @@ msgctxt "" "hd_id681623260246435\n" "help.text" msgid "Start at" -msgstr "" +msgstr "Iniciar en" #. EgRBS #: bulletandposition.xhp @@ -7664,7 +7664,7 @@ msgctxt "" "hd_id951623260634795\n" "help.text" msgid "Keep ratio" -msgstr "Mantener proporción" +msgstr "Mantener proporciones" #. AKwMq #: bulletandposition.xhp @@ -7871,7 +7871,7 @@ msgctxt "" "par_idN105BB\n" "help.text" msgid "Assign an effect to an object, then click the Options button to open the Effect Options dialog." -msgstr "Asigne un efecto a un objeto y pulse en el botón Opciones para abrir el cuadro de diálogo Opciones de efectos." +msgstr "Asigne un efecto a un objeto y pulse en el botón Opciones para abrir el diálogo Opciones de efectos." #. DFH2e #: effectoptions.xhp @@ -7880,7 +7880,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056E\n" "help.text" msgid "The dialog contains the following tab pages:" -msgstr "El cuadro de diálogo contiene las pestañas siguientes:" +msgstr "El diálogo contiene las pestañas siguientes:" #. WDEqw #: effectoptionseffect.xhp @@ -8600,7 +8600,7 @@ msgctxt "" "bm_id181535058686707\n" "help.text" msgid "Impress Remote;remote connection dialogpresentation;remote control connections" -msgstr "control remoto de Impress; cuadro de diálogo de conexiones remotaspresentación;conexiones de mando a distancia" +msgstr "control remoto de Impress; diálogo de conexiones remotaspresentación;conexiones de mando a distancia" #. HzEfL #: remoteconnections.xhp @@ -8672,7 +8672,7 @@ msgctxt "" "par_id331535056422980\n" "help.text" msgid "Open the Remote Connection dialog," -msgstr "Abra el cuadro de diálogo Conexión remota," +msgstr "Abra el diálogo Conexión remota," #. PzHDR #: remoteconnections.xhp @@ -8717,7 +8717,7 @@ msgctxt "" "par_id581535056968655\n" "help.text" msgid "Open the Remote Connection dialog," -msgstr "Abra el cuadro de diálogo Conexión remota," +msgstr "Abra el diálogo Conexión remota," #. Stb7U #: remoteconnections.xhp @@ -8771,7 +8771,7 @@ msgctxt "" "par_id3145587\n" "help.text" msgid "To change the background of all of the slides in the active file, select a background, click OK and click Yes in the Page Setup dialog." -msgstr "Para cambiar el fondo de todas las diapositivas del archivo actual, seleccione un fondo, pulse en Aceptar y, en el cuadro de diálogo Configuración de página, pulse en ." +msgstr "Para cambiar el fondo de todas las diapositivas del archivo actual, seleccione un fondo, pulse en Aceptar y, en el diálogo Configuración de página, pulse en ." #. dEUQv #: slidesorter.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index faa046727d3..e91237d84b9 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-07 13:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-03 19:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 09:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "par_id3166462\n" "help.text" msgid "In the Custom Animation dialog, click a tab page to choose from a category of effects. Click an effect, then click OK." -msgstr "En el cuadro de diálogo Animación personalizada, pulse en una pestaña para escoger una categoría de efectos. Seleccione uno y pulse en Aceptar." +msgstr "En el diálogo Animación personalizada, pulse en una pestaña para escoger una categoría de efectos. Seleccione uno y pulse en Aceptar." #. dcxUw #: animated_objects.xhp @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "par_id2629474\n" "help.text" msgid "If you select \"Curve\", \"Polygon\", or \"Freeform Line\", the dialog closes and you can draw your own path. If the drawing is finished and not canceled, the created path is removed from the document and inserted as a motion path effect." -msgstr "Si selecciona «Curva», «Polígono» o «Línea a mano alzada», el cuadro de diálogo se cerrará y podrá dibujar la trayectoria. Si finaliza el dibujo sin cancelarlo, la trayectoria creada se elimina del documento y se insertará como un efecto de trayectoria." +msgstr "Si selecciona «Curva», «Polígono» o «Línea a mano alzada», el diálogo se cerrará y podrá dibujar la trayectoria. Si finaliza el dibujo sin cancelarlo, la trayectoria creada se elimina del documento y se insertará como un efecto de trayectoria." #. 2w7Di #: animated_objects.xhp @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "par_id1876583\n" "help.text" msgid "You see a dialog with two tab pages: Slides and Notes and Handouts where you can enter contents to the predefined areas." -msgstr "Verá un cuadro de diálogo con dos pestañas: Diapositiva y Notas y folletos, donde se puede añadir contenido a las áreas predefinidas." +msgstr "Verá un diálogo con dos pestañas: Diapositiva y Notas y folletos, donde se puede añadir contenido a las áreas predefinidas." #. Rw82K #: footer.xhp @@ -4353,7 +4353,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524582911\n" "help.text" msgid "In the Create Photo Album dialog, click Add." -msgstr "En el cuadro de diálogo Crear álbum fotográfico, pulse en Añadir." +msgstr "En el diálogo Crear álbum fotográfico, pulse en Añadir." #. WL9xm #: photo_album.xhp @@ -4956,7 +4956,7 @@ msgctxt "" "par_id1104159\n" "help.text" msgid "On the General tab page of the Print dialog, select the \"Handouts\" entry from the Document listbox." -msgstr "En la pestaña General del cuadro de diálogo Imprimir, seleccione el elemento «Folletos» de la lista «Documento»." +msgstr "En la pestaña General del diálogo Imprimir, seleccione el elemento «Folletos» de la lista «Documento»." #. FeDHe #: printing.xhp @@ -4992,7 +4992,7 @@ msgctxt "" "par_id996734\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Page Number to open the Header and Footer dialog box." -msgstr "Vaya a Insertar ▸ Número de página para abrir el cuadro de diálogo Cabecera y pie." +msgstr "Vaya a Insertar ▸ Número de página para abrir el diálogo Cabecera y pie." #. DeFiF #: printing.xhp @@ -5010,7 +5010,7 @@ msgctxt "" "par_id5703909\n" "help.text" msgid "You see four areas on this dialog with check boxes for Header, Date and time, Footer, and Page number. These four areas correspond to the four areas in the corners of the master handout view." -msgstr "Verá cuatro zonas en este cuadro de diálogo con casillas de verificación para Cabecera, Fecha y hora, Pie y Número de página. Estas cuatro áreas corresponden a las cuatro esquinas de la vista de patrón de folleto." +msgstr "Verá cuatro zonas en este diálogo con casillas de verificación para Cabecera, Fecha y hora, Pie y Número de página. Estas cuatro áreas corresponden a las cuatro esquinas de la vista de patrón de folleto." #. VaD3B #: printing.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po index dc9f2602b33..48182a36e4a 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 21:55+0000\n" -"Last-Translator: drodriguez \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 09:54+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -11831,7 +11831,7 @@ msgctxt "" "par_id3156318\n" "help.text" msgid "The list boxes in the Fonts dialog display a default font for all elements. To change to a different font, click Modify, then select the element type. A new dialog box appears. Select the desired font and check any desired attributes, then click OK. To set the changes as the default fonts, click the Default button." -msgstr "Los cuadros de lista del diálogo Tipos de letra muestran un tipo de letra predeterminado para todos los elementos. Para cambiar a otro tipo de letra, pulse en Modificar y seleccione el tipo de elemento. Aparecerá otro cuadro de diálogo. Seleccione el tipo de letra y active los atributos que prefiera. A continuación, pulse en Aceptar. Para establecer como predeterminados los cambios a los tipos de letra, pulse en el botón Predeterminar." +msgstr "Los cuadros de lista del diálogo Tipos de letra muestran un tipo de letra predeterminado para todos los elementos. Para cambiar a otro tipo de letra, pulse en Modificar y seleccione el tipo de elemento. Aparecerá otro diálogo. Seleccione el tipo de letra y active los atributos que prefiera. A continuación, pulse en Aceptar. Para establecer como predeterminados los cambios a los tipos de letra, pulse en el botón Predeterminar." #. 7ZtCj #: 05010000.xhp @@ -12056,7 +12056,7 @@ msgctxt "" "par_id3152598\n" "help.text" msgid "Use this dialog to select the font for the respective category in the Fonts dialog." -msgstr "Utilice este cuadro de diálogo para seleccionar el tipo de letra para la respectiva categoría en el cuadro de diálogo Tipos de letra." +msgstr "Utilice este diálogo para seleccionar el tipo de letra para la respectiva categoría en el diálogo Tipos de letra." #. f7b5Y #: 05010100.xhp @@ -12371,7 +12371,7 @@ msgctxt "" "par_id3153818\n" "help.text" msgid "Use this dialog to determine the spacing between formula elements. The spacing is specified as a percentage in relation to the base size defined under Format - Font Size." -msgstr "Use este cuadro de diálogo para determinar el espacio entre los elementos de la fórmula. El espacio se indica como porcentaje respecto al tamaño de base que se ha definido en Formato ▸ Tamaño de letra." +msgstr "Use este diálogo para determinar el espacio entre los elementos de la fórmula. El espacio se indica como porcentaje respecto al tamaño de base que se ha definido en Formato ▸ Tamaño de letra." #. GU5JT #: 05030000.xhp @@ -13253,7 +13253,7 @@ msgctxt "" "par_id3146313\n" "help.text" msgid "Opens the Symbols dialog, in which you can select a symbol to insert in the formula. " -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Símbolos, que permite seleccionar símbolos para insertar en la fórmula. " +msgstr "Abre el diálogo Símbolos, que permite seleccionar símbolos para insertar en la fórmula. " #. B7kGd #: 06010000.xhp @@ -13343,7 +13343,7 @@ msgctxt "" "par_id3154513\n" "help.text" msgid "Use this dialog to add symbols to a symbol set, to edit symbol sets, or to modify symbol notations. You can also define new symbol sets, assign names to symbols, or to modify existing symbol sets." -msgstr "Utilice este cuadro de diálogo para añadir símbolos a un conjunto de símbolos, para editar los conjuntos de símbolos o para modificar las notaciones de los símbolos. Además, puede definir conjuntos de símbolos nuevos, asignar nombres a los símbolos o modificar los conjuntos existentes." +msgstr "Utilice este diálogo para añadir símbolos a un conjunto de símbolos, para editar los conjuntos de símbolos o para modificar las notaciones de los símbolos. Además, puede definir conjuntos de símbolos nuevos, asignar nombres a los símbolos o modificar los conjuntos existentes." #. 4TcvS #: 06010100.xhp @@ -13361,7 +13361,7 @@ msgctxt "" "par_id3153965\n" "help.text" msgid "Select the name of the current symbol. The symbol, the name of the symbol, and the set that the symbol belongs to are displayed in the left preview pane at the bottom of the dialog box." -msgstr "Seleccione el nombre del símbolo actual. El símbolo, su nombre y el conjunto al que pertenece se muestran en el panel de previsualización situado en la esquina inferior izquierda del cuadro de diálogo." +msgstr "Seleccione el nombre del símbolo actual. El símbolo, su nombre y el conjunto al que pertenece se muestran en el panel de previsualización situado en la esquina inferior izquierda del diálogo." #. 2Cukc #: 06010100.xhp @@ -13604,7 +13604,7 @@ msgctxt "" "par_id3153527\n" "help.text" msgid "You can also click Cancel at any time to close the dialog without saving any of the changes." -msgstr "También puede pulsar en Cancelar en cualquier momento para cerrar el cuadro de diálogo sin guardar los cambios." +msgstr "También puede pulsar en Cancelar en cualquier momento para cerrar el diálogo sin guardar los cambios." #. MSeUG #: 06020000.xhp @@ -13649,7 +13649,7 @@ msgctxt "" "par_id3150251\n" "help.text" msgid "This command opens a dialog for importing a formula." -msgstr "Esta orden abre un cuadro de diálogo para importar una fórmula." +msgstr "Esta orden abre un diálogo para importar una fórmula." #. szJpE #: 06020000.xhp @@ -13658,7 +13658,7 @@ msgctxt "" "par_id3153916\n" "help.text" msgid "The Insert dialog is set up like the Open dialog under File. Use the Insert dialog to load, edit and display a formula saved as a file in the Commands window." -msgstr "El cuadro de diálogo Insertar se configura como el cuadro Abrir en Archivo. Use el cuadro Insertar para cargar, editar y ver una fórmula guardada como un archivo en el cuadro Órdenes." +msgstr "El diálogo Insertar se configura como el cuadro Abrir en Archivo. Use el cuadro Insertar para cargar, editar y ver una fórmula guardada como un archivo en el cuadro Órdenes." #. o4UTF #: 06020000.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/smath/06.po b/source/es/helpcontent2/source/text/smath/06.po index c8cbf7150cb..55aacea75d6 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/smath/06.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/smath/06.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-17 11:39+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 16:25+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1527631207.000000\n" #. TrAzH @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "par_id141525570544232\n" "help.text" msgid "Alignment Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Alineación" +msgstr "Diálogo Alineación" #. XxMrP #: screenshots.xhp @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "par_id71525570710878\n" "help.text" msgid "Font Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Tipo de letra" +msgstr "Diálogo Tipo de letra" #. FFXms #: screenshots.xhp @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "par_id671525570713808\n" "help.text" msgid "Font Size Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Tamaño de letra" +msgstr "Diálogo Tamaño de letra" #. 7RGJx #: screenshots.xhp @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "par_id891525570718035\n" "help.text" msgid "Font Type Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Tipo de letra" +msgstr "Diálogo Tipo de letra" #. qDFEC #: screenshots.xhp @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "par_id991525570721266\n" "help.text" msgid "Save Default Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Guardar valores predeterminados" +msgstr "Diálogo Guardar valores predeterminados" #. 6KgFe #: screenshots.xhp @@ -77,4 +77,4 @@ msgctxt "" "par_id861525570725718\n" "help.text" msgid "Spacing Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Espaciado" +msgstr "Diálogo Espaciado" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter.po index e9068e6ed7c..74af6cd5d2b 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-08 13:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 09:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "par_id291603808357876\n" "help.text" msgid "Choose More to open the character formatting dialog with more options." -msgstr "Elija Más para abrir el cuadro de diálogo Formato de carácter, que incluye más opciones." +msgstr "Elija Más para abrir el diálogo Formato de carácter, que incluye más opciones." #. zeCHC #: main0208.xhp @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "par_id641649334677475\n" "help.text" msgid "Open the Print dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Imprimir." +msgstr "Abre el diálogo Imprimir." #. SiGWE #: main0210.xhp @@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt "" "par_id3154239\n" "help.text" msgid "By double-clicking on the ruler, you can open the Paragraph dialog and assign direct paragraph formatting for the current paragraph or all selected paragraphs." -msgstr "Una pulsación doble en la regla permite abrir el cuadro de diálogo Párrafo y asignar un formato directo al párrafo actual o a todos los párrafos seleccionados." +msgstr "Una pulsación doble en la regla permite abrir el diálogo Párrafo y asignar un formato directo al párrafo actual o a todos los párrafos seleccionados." #. LqCV4 #: main0214.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index e518ce85c09..71c92b04fb5 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-14 11:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 16:44+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt "" "par_id3155345\n" "help.text" msgid "Choose Size - Row Height." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Tamaño ▸ Altura de fila." #. Ab4Xu #: 00000405.xhp @@ -3281,7 +3281,7 @@ msgctxt "" "par_id471693922986317\n" "help.text" msgid "Choose Size - Column Width." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Tamaño ▸ Anchura de columna." #. qu4Cg #: 00000405.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 84a4f6997e9..fbf6590baa0 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-03 19:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 16:25+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1566235661.000000\n" #. KvqYw @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "par_id3151187\n" "help.text" msgid "The Mail Merge dialog helps you in printing and saving form letters." -msgstr "El cuadro de diálogo Combinar correspondencia le ayuda a imprimir y guardar cartas modelo." +msgstr "El diálogo Combinar correspondencia le ayuda a imprimir y guardar cartas modelo." #. 28cP8 #: 01150000.xhp @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "par_id3149553\n" "help.text" msgid "Opens the Select Path dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Seleccionar ruta." +msgstr "Abre el diálogo Seleccionar ruta." #. WEPwT #: 01150000.xhp @@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149176\n" "help.text" msgid "Toggle Master View" -msgstr "" +msgstr "Alternar vista de patrón" #. eY3J5 #: 02110000.xhp @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151338\n" "help.text" msgid "Promote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Aumentar nivel de esquema" #. YBbij #: 02110000.xhp @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "par_id3155414\n" "help.text" msgid "Icon Promote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Icono Aumentar nivel de esquema" #. ABsjJ #: 02110000.xhp @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt "" "par_id3153697\n" "help.text" msgid "Promote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Aumentar nivel de esquema" #. LVXsF #: 02110000.xhp @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153714\n" "help.text" msgid "Demote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Disminuir nivel de esquema" #. 62CNE #: 02110000.xhp @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt "" "par_id3148414\n" "help.text" msgid "Icon Demote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Icono Disminuir nivel de esquema" #. Kk8ib #: 02110000.xhp @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "par_id201603965501777\n" "help.text" msgid "In Focus mode, Navigator shows only the headings for the selected outline level, relative to the next higher outline level. For example, if a level 2 heading is selected, then all level 2 headings under the same level 1 heading are shown, while any level 3-10 headings (under the same level 1 heading) are collapsed. Other headings, not under the same level 1 heading, are also collapsed." -msgstr "" +msgstr "En el modo Foco, el Navegador muestra solo los títulos del nivel de esquema seleccionado, en relación con el siguiente nivel de esquema superior. Por ejemplo, si se selecciona un título de nivel 2, se muestran todos los títulos de nivel 2 bajo el mismo título de nivel 1, mientras que los títulos de los niveles 3 a 10 (bajo el mismo título de nivel 1) se contraen. Los demás títulos que no se encuentran bajo el mismo título de nivel 1 también se contraen." #. aehES #: 02110000.xhp @@ -2021,7 +2021,7 @@ msgctxt "" "hd_id151683981799154\n" "help.text" msgid "Delete Drawing Object" -msgstr "" +msgstr "Eliminar objeto de dibujo" #. KBBpG #: 02110000.xhp @@ -2237,7 +2237,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147745\n" "help.text" msgid "Navigate By" -msgstr "" +msgstr "Navegar por" #. 9j8Yd #: 02110100.xhp @@ -2255,7 +2255,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150031\n" "help.text" msgid "Working With Navigate By" -msgstr "" +msgstr "Trabajar con Navegar por" #. kZEUc #: 02110100.xhp @@ -2759,7 +2759,7 @@ msgctxt "" "par_id3148937\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can select the 97/2000/XP Word document or template, containing the AutoText entries that you want to import." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo en el que puede seleccionar el documento o la plantilla de Word 97/2000/XP que contenga las entradas de texto automático que quiere importar." +msgstr "Abre un diálogo en el que puede seleccionar el documento o la plantilla de Word 97/2000/XP que contenga las entradas de texto automático que quiere importar." #. twDAW #: 02120000.xhp @@ -2903,7 +2903,7 @@ msgctxt "" "par_id3154852\n" "help.text" msgid "Opens the Edit Paths dialog, where you can select the directory to store AutoText. Opens the Edit Paths dialog, where you can select the directory to store AutoText." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Editar rutas, en el que se puede especificar el directorio para almacenar Autotexto. Abre el cuadro de diálogo Editar rutas, en el que se puede especificar el directorio para almacenar Autotexto." +msgstr "Abre el diálogo Editar rutas, en el que se puede especificar el directorio para almacenar texto automático. Abre el diálogo Editar rutas, en el que se puede especificar el directorio para almacenar texto automático." #. 2uAPt #: 02120000.xhp @@ -2912,7 +2912,7 @@ msgctxt "" "par_id3156064\n" "help.text" msgid "To add a new path to an AutoText directory, click the Path button in the AutoText dialog." -msgstr "Para añadir una ruta nueva a un directorio de texto automático pulse en el botón Ruta en el cuadro de diálogo Texto automático." +msgstr "Para añadir una ruta nueva a un directorio de texto automático pulse en el botón Ruta en el diálogo Texto automático." #. Kn6Gu #: 02120000.xhp @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgctxt "" "par_id3154766\n" "help.text" msgid "Applies the changes that you made, and then closes the Edit Bibliography Entry dialog." -msgstr "Aplica los cambios realizados y cierra el cuadro de diálogo Editar entrada bibliográfica." +msgstr "Aplica los cambios realizados y cierra el diálogo Editar entrada bibliográfica." #. gq7x2 #: 02130000.xhp @@ -3155,7 +3155,7 @@ msgctxt "" "par_id3166468\n" "help.text" msgid "Closes the dialog." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Cierra el diálogo." #. UXnkX #: 02130000.xhp @@ -3173,7 +3173,7 @@ msgctxt "" "par_id3151389\n" "help.text" msgid "Opens the Define Bibliography Entry dialog, where you can create a new entry." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Definir entrada bibliográfica, donde puede crear una entrada nueva." +msgstr "Abre el diálogo Definir entrada bibliográfica, donde puede crear una entrada nueva." #. MDGAn #: 02130000.xhp @@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt "" "par_id3149106\n" "help.text" msgid "If you select a DDE link in your document, and then choose Edit - Fields, the Edit Links dialog opens." -msgstr "Si se selecciona un enlace DDE en el documento y, a continuación, se usa la orden Editar ▸ Campos, aparecerá el cuadro de diálogo Editar enlaces." +msgstr "Si se selecciona un enlace DDE en el documento y, a continuación, se usa la orden Editar ▸ Campos, aparecerá el diálogo Editar enlaces." #. pJGco #: 02140000.xhp @@ -3263,7 +3263,7 @@ msgctxt "" "par_id3149036\n" "help.text" msgid "If you click in front of a \"sender\" type field, and then choose Edit - Fields, the User data dialog opens." -msgstr "Si pulsa delante de un campo de tipo «remitente» y selecciona Editar ▸ Campos, aparecerá el cuadro de diálogo Datos de usuario." +msgstr "Si pulsa delante de un campo de tipo «remitente» y selecciona Editar ▸ Campos, aparecerá el diálogo Datos de usuario." #. Yikj8 #: 02140000.xhp @@ -3290,7 +3290,7 @@ msgctxt "" "par_id3151371\n" "help.text" msgid "The following dialog elements are only visible when the corresponding field type is selected." -msgstr "Los elementos siguientes del cuadro de diálogo son visibles solo cuando se selecciona el tipo de campo correspondiente." +msgstr "Los elementos siguientes del diálogo son visibles solo cuando se selecciona el tipo de campo correspondiente." #. YHXBC #: 02140000.xhp @@ -3875,7 +3875,7 @@ msgctxt "" "par_id3150772\n" "help.text" msgid "Insert Footnote/Endnote dialog." -msgstr "Cuadro de diálogo Insertar nota al pie o final." +msgstr "Diálogo Insertar nota al pie o final." #. CC64s #: 02170000.xhp @@ -3965,7 +3965,7 @@ msgctxt "" "par_id3152773\n" "help.text" msgid "Opens the Options dialog, where you can edit the column layout, background, footnote and endnote behavior of the selected section. If the section is password protected, you must enter the password first." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Opciones, que permite modificar el comportamiento de la disposición de columnas, el fondo, las notas al pie y las notas finales de la sección seleccionada. Si la sección está protegida por contraseña, primero debe introducir la contraseña." +msgstr "Abre el diálogo Opciones, que permite modificar el comportamiento de la disposición de columnas, el fondo, las notas al pie y las notas finales de la sección seleccionada. Si la sección está protegida por contraseña, primero debe introducir la contraseña." #. moNZF #: 02170000.xhp @@ -4847,7 +4847,7 @@ msgctxt "" "par_id3155920\n" "help.text" msgid "Insert a Page Count in Range field from the header or footer floating menu to display the number of pages until the next reset of page numbering." -msgstr "" +msgstr "Inserte un campo Recuento de páginas en intervalo desde el menú flotante de la cabecera o pie para mostrar el número de páginas hasta el siguiente reinicio de la numeración de páginas." #. EZk6A #: 04010000.xhp @@ -5189,7 +5189,7 @@ msgctxt "" "par_id3147742\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can change the current password." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo donde puede cambiar la contraseña actual." +msgstr "Abre un diálogo donde puede cambiar la contraseña actual." #. g7Rcr #: 04020100.xhp @@ -5387,7 +5387,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145241\n" "help.text" msgid "Footnote/Endnote" -msgstr "Insertar nota al pie" +msgstr "Nota al pie/final" #. gsdd3 #: 04030000.xhp @@ -5657,7 +5657,7 @@ msgctxt "" "par_id971581935166865\n" "help.text" msgid "To rename a bookmark, select the bookmark, press Rename, then type the new name in the dialog box." -msgstr "Para cambiar el nombre de un marcador, selecciónelo, pulse en Cambiar nombre y escriba el nombre nuevo en el cuadro de diálogo." +msgstr "Para cambiar el nombre de un marcador, selecciónelo, pulse en Cambiar nombre y escriba el nombre nuevo en el diálogo." #. aLuDE #: 04040000.xhp @@ -5675,7 +5675,7 @@ msgctxt "" "par_id3151251\n" "help.text" msgid "To delete a bookmark, select the bookmark and click the Delete button. No confirmation dialog will follow." -msgstr "Para eliminar un marcador, selecciónelo y pulse en el botón Eliminar. No se mostrará ningún cuadro de diálogo de confirmación." +msgstr "Para eliminar un marcador, selecciónelo y pulse en el botón Eliminar. No se mostrará ningún diálogo de confirmación." #. zfGWi #: 04040000.xhp @@ -5936,7 +5936,7 @@ msgctxt "" "hd_id751675734666407\n" "help.text" msgid "Caption order" -msgstr "" +msgstr "Orden de leyendas" #. BvaYe #: 04060100.xhp @@ -6431,7 +6431,7 @@ msgctxt "" "par_id3149481\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can edit the character formatting that is used in the addressee field." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo donde puede editar el formato de carácter que se usa en el campo del destinatario." +msgstr "Abre un diálogo donde puede editar el formato de carácter que se usa en el campo del destinatario." #. MB6Eu #: 04070200.xhp @@ -6449,7 +6449,7 @@ msgctxt "" "par_id3149828\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can edit the paragraph formatting that is used in the addressee field." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo donde puede editar el formato de párrafo que se usa en el campo del destinatario." +msgstr "Abre un diálogo donde puede editar el formato de párrafo que se usa en el campo del destinatario." #. gqgEB #: 04070200.xhp @@ -6926,7 +6926,7 @@ msgctxt "" "par_id3149805\n" "help.text" msgid "Inserts a field at the current cursor position. The dialog lists all available fields." -msgstr "Inserta un campo en la posición actual del cursor. El cuadro de diálogo enumera todos los campos disponibles." +msgstr "Inserta un campo en la posición actual del cursor. El diálogo enumera todos los campos disponibles." #. cFGme #: 04090000.xhp @@ -6953,7 +6953,7 @@ msgctxt "" "par_id5591296\n" "help.text" msgid "Closes the dialog." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Cierra el diálogo." #. vCwfg #: 04090001.xhp @@ -8213,7 +8213,7 @@ msgctxt "" "par_id3154631\n" "help.text" msgid "The following fields can only be inserted if the corresponding field type is selected in the Type list." -msgstr "" +msgstr "Los campos siguientes pueden insertarse solamente si se selecciona el tipo de campo correspondiente en la lista Tipo." #. 3KLNk #: 04090003.xhp @@ -8231,7 +8231,7 @@ msgctxt "" "par_id3151329\n" "help.text" msgid "For function fields, the format field is only used for fields of the type placeholder. Here, the format determines the object for which the placeholder stands." -msgstr "En el caso de los campos de función, el campo de formato solo tiene sentido en los campos del tipo comodín. En este caso el formato determina el objeto al que se aplica el comodín." +msgstr "En el caso de los campos de función, el campo de formato solo tiene sentido en los campos del tipo sustitutivo. En este caso el formato determina el objeto al que se aplica el sustitutivo." #. dHRZG #: 04090003.xhp @@ -8303,7 +8303,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155136\n" "help.text" msgid "Reference" -msgstr "Indicación" +msgstr "Referencia" #. NJ5MQ #: 04090003.xhp @@ -8312,7 +8312,7 @@ msgctxt "" "par_id3155149\n" "help.text" msgid "Type the text that you want to display in the field. If you are inserting a placeholder field, type the text that you want to display as a help tip when you rest the mouse pointer over the field." -msgstr "Introduzca aquí la sugerencia para el tipo de campo correspondiente." +msgstr "Escriba el texto que quiere mostrar en el campo. Si está insertando un campo sustitutivo, escriba el texto que quiere mostrar como sugerencia de ayuda cuando coloque el puntero del ratón sobre el campo." #. SXZpH #: 04090003.xhp @@ -8591,7 +8591,7 @@ msgctxt "" "par_id3147455\n" "help.text" msgid "This dialog is shown when you click an Input list field in the document." -msgstr "Este cuadro de diálogo se muestra cuando se pulsa en un campo de Lista de entrada del documento." +msgstr "Este diálogo se muestra cuando se pulsa en un campo de Lista de entrada del documento." #. CXxFZ #: 04090003.xhp @@ -8618,7 +8618,7 @@ msgctxt "" "par_id3148855\n" "help.text" msgid "Displays the Edit Fields: Functions dialog, where you can edit the Input list." -msgstr "Muestra el cuadro de diálogo Editar campos: funciones, donde se puede editar la Lista de entrada." +msgstr "Muestra el diálogo Editar campos: funciones, donde se puede editar la Lista de entrada." #. AuSqX #: 04090003.xhp @@ -9437,7 +9437,7 @@ msgctxt "" "par_id3145318\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono" #. mYecc #: 04090005.xhp @@ -10130,7 +10130,7 @@ msgctxt "" "par_id3154571\n" "help.text" msgid "This box displays the name that you entered in the Reference box on the Functions or Variables tab of the Fields dialog. The box underneath displays the contents of the field." -msgstr "Este cuadro muestra el nombre que ha proporcionado en el cuadro Referencia de la pestaña Funciones o Variables del cuadro de diálogo Campos. El cuadro de debajo muestra el contenido del campo." +msgstr "Este cuadro muestra el nombre que ha proporcionado en el cuadro Referencia de la pestaña Funciones o Variables del diálogo Campos. El cuadro de debajo muestra el contenido del campo." #. 4YeCA #: 04090100.xhp @@ -11354,7 +11354,7 @@ msgctxt "" "par_id241519650657361\n" "help.text" msgid "When visible, opens a dialog to edit the contents of the field. The dialog depends on the type of the field." -msgstr "Cuando esté visible, abre un cuadro de diálogo para editar el contenido del campo. Este cuadro cambia en función del tipo de campo." +msgstr "Cuando esté visible, abre un diálogo para editar el contenido del campo. Este cuadro cambia en función del tipo de campo." #. CPYQy #: 04120000.xhp @@ -11417,7 +11417,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Insert or Edit Index Entry" -msgstr "" +msgstr "Insertar o editar entrada de índice" #. FBEAU #: 04120100.xhp @@ -11426,7 +11426,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154508\n" "help.text" msgid "Insert or Edit Index Entry" -msgstr "" +msgstr "Insertar o editar entrada de índice" #. 7FYW7 #: 04120100.xhp @@ -11804,7 +11804,7 @@ msgctxt "" "par_id3154777\n" "help.text" msgid "Closes the dialog." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Cierra el diálogo." #. 9xER9 #: 04120100.xhp @@ -12452,7 +12452,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154199\n" "help.text" msgid "Include up to level" -msgstr "" +msgstr "Incluir hasta nivel" #. ogLsY #: 04120211.xhp @@ -12506,7 +12506,7 @@ msgctxt "" "par_id1209200804373840\n" "help.text" msgid "Paragraphs formatted with one of the predefined paragraph styles (“Heading 1–10”) have an outline level that corresponds to the number in the paragraph style. You can also assign outline levels to paragraphs in the Outline & List tab page of the Format - Paragraph dialog." -msgstr "Los párrafos formateados con uno de los estilos de párrafo predefinidos («Título 1-10») tienen un nivel de esquema que se corresponde con el número del estilo de párrafo. Es posible asimismo asignar niveles de esquema a los párrafos por medio de la pestaña Esquema y lista del cuadro de diálogo Formato ▸ Párrafo." +msgstr "Los párrafos formateados con uno de los estilos de párrafo predefinidos («Título 1-10») tienen un nivel de esquema que se corresponde con el número del estilo de párrafo. Es posible asimismo asignar niveles de esquema a los párrafos por medio de la pestaña Esquema y lista del diálogo Formato ▸ Párrafo." #. y5UNJ #: 04120211.xhp @@ -12731,7 +12731,7 @@ msgctxt "" "par_id3151184\n" "help.text" msgid "To define an index key, choose Insert Index Entry dialog." -msgstr "Para definir una clave de índice, utilice el cuadro de diálogo Insertar entrada de índice." +msgstr "Para definir una clave de índice, utilice el diálogo Insertar entrada de índice." #. ob6HC #: 04120212.xhp @@ -13379,7 +13379,7 @@ msgctxt "" "par_id391678157509093\n" "help.text" msgid "Demote Index Level button" -msgstr "" +msgstr "Botón Disminuir nivel de índice" #. ZZHoi #: 04120219.xhp @@ -13703,7 +13703,7 @@ msgctxt "" "par_id3155137\n" "help.text" msgid "Applies the current settings to all levels without closing the dialog." -msgstr "Aplica la configuración actual a todos los niveles, sin cerrar el cuadro de diálogo." +msgstr "Aplica la configuración actual a todos los niveles, sin cerrar el diálogo." #. CY4VA #: 04120221.xhp @@ -13739,7 +13739,7 @@ msgctxt "" "par_id3151372\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can edit the selected character style." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo donde puede editar el estilo de carácter seleccionado." +msgstr "Abre un diálogo donde puede editar el estilo de carácter seleccionado." #. 2shT2 #: 04120221.xhp @@ -14216,7 +14216,7 @@ msgctxt "" "par_id3147175\n" "help.text" msgid "Lists the available bibliography entries. To add an entry to the Structure line, click the entry, click in an empty box on the Structure line, and then click Insert. Use the Define Bibliography Entry dialog to add new entries." -msgstr "Muestra las entradas bibliográficas disponibles. Para añadir una entrada en la línea Estructura, pulse en la entrada, pulse en un cuadro vacío de la línea Estructura y, a continuación, pulse en Insertar. Utilice el cuadro de diálogo Definir entrada bibliográfica para añadir entradas nuevas." +msgstr "Muestra las entradas bibliográficas disponibles. Para añadir una entrada en la línea Estructura, pulse en la entrada, pulse en un cuadro vacío de la línea Estructura y, a continuación, pulse en Insertar. Utilice el diálogo Definir entrada bibliográfica para añadir entradas nuevas." #. oZZ9e #: 04120227.xhp @@ -14513,7 +14513,7 @@ msgctxt "" "par_id837427\n" "help.text" msgid "You can use the Find All button on the Find & Replace dialog to highlight all places where a word appears, then open the Insert Index Entry dialog to add that word and places to the alphabetical index. However, if you need the same set of alphabetical indexes in multiple documents, the concordance file allows you to enter every word just once, then use the list many times." -msgstr "Utilice el botón «Buscar todo» del cuadro de diálogo Buscar y reemplazar para resaltar todos los sitios donde aparece una palabra. Luego, puede abrir el cuadro de diálogo Insertar entrada de índice para añadir esa palabra y colocarla en el índice alfabético. Entretanto, si necesita el mismo conjunto de índices alfabéticos en diversos documentos, el archivo de concordancia permite introducir cada palabra una sola vez y después usar la lista muchas veces." +msgstr "Utilice el botón «Buscar todo» del diálogo Buscar y reemplazar para resaltar todos los sitios donde aparece una palabra. Luego, puede abrir el diálogo Insertar entrada de índice para añadir esa palabra y colocarla en el índice alfabético. Entretanto, si necesita el mismo conjunto de índices alfabéticos en diversos documentos, el archivo de concordancia permite introducir cada palabra una sola vez y después usar la lista muchas veces." #. FVXZ4 #: 04120250.xhp @@ -14981,7 +14981,7 @@ msgctxt "" "par_id3149036\n" "help.text" msgid "Closes the dialog." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Cierra el diálogo." #. hEjoD #: 04120300.xhp @@ -15422,7 +15422,7 @@ msgctxt "" "par_id3153511\n" "help.text" msgid "On the Insert toolbar, click the Table icon to open the Insert Table dialog, where you can insert a table in the current document. You can also click the arrow, drag to select the number of rows and columns to include in the table, and then click in the last cell." -msgstr "En la barra de herramientas Insertar, pulse en el icono Tabla para abrir el cuadro de diálogo Insertar tabla, con el que puede insertar una tabla en el documento actual. También puede pulsar en la flecha, arrastrar para seleccionar el número de filas y columnas que incluir en la tabla, y finalmente pulsar en la última celda." +msgstr "En la barra de herramientas Insertar, pulse en el icono Tabla para abrir el diálogo Insertar tabla, con el que puede insertar una tabla en el documento actual. También puede pulsar en la flecha, arrastrar para seleccionar el número de filas y columnas que incluir en la tabla, y finalmente pulsar en la última celda." #. CLka9 #: 04150000.xhp @@ -15431,7 +15431,7 @@ msgctxt "" "par_id3155912\n" "help.text" msgid "Table - Properties - Text Flow" -msgstr "Tabla ▸ Propiedades ▸ Flujo del texto" +msgstr "Tabla ▸ Propiedades ▸ Flujo de texto" #. xUCvt #: 04150000.xhp @@ -15503,7 +15503,7 @@ msgctxt "" "par_id3154651\n" "help.text" msgid "You can only change one database at a time in this dialog." -msgstr "Solo se puede cambiar una base de datos a la vez en este cuadro de diálogo." +msgstr "Solo se puede cambiar una base de datos a la vez en este diálogo." #. sj7AA #: 04180400.xhp @@ -16052,7 +16052,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Text Flow" -msgstr "Flujo del texto" +msgstr "Flujo de texto" #. Etqon #: 05030200.xhp @@ -16070,7 +16070,7 @@ msgctxt "" "hd_id3083447\n" "help.text" msgid "Text Flow" -msgstr "" +msgstr "Flujo de texto" #. xHT4h #: 05030200.xhp @@ -16232,7 +16232,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153921\n" "help.text" msgid "Hyphenate words in CAPS" -msgstr "" +msgstr "Silabear palabras en MAYÚSCULAS" #. 7A5V4 #: 05030200.xhp @@ -17141,7 +17141,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150016\n" "help.text" msgid "Page Style" -msgstr "" +msgstr "Estilo de página" #. sJBg6 #: 05040000.xhp @@ -17258,7 +17258,7 @@ msgctxt "" "par_id3154827\n" "help.text" msgid "Select the item that you want to apply the column layout to. This option is only available if you access this dialog by choosing Format - Columns." -msgstr "Seleccione el elemento al que desea aplicar la disposición de columnas. Esta opción solo está disponible si accede a este cuadro de diálogo tras elegir Formato ▸ Columnas." +msgstr "Seleccione el elemento al que desea aplicar la disposición de columnas. Esta opción solo está disponible si accede a este diálogo tras elegir Formato ▸ Columnas." #. rHT7H #: 05040500.xhp @@ -17942,7 +17942,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149688\n" "help.text" msgid "Start at" -msgstr "Empezar en" +msgstr "Iniciar en" #. ZaJwa #: 05040700.xhp @@ -18077,7 +18077,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149166\n" "help.text" msgid "Start at" -msgstr "Empezar en" +msgstr "Iniciar en" #. tkUYR #: 05040700.xhp @@ -18374,7 +18374,7 @@ msgctxt "" "par_id3150759\n" "help.text" msgid "The Image dialog contains the following tab pages:" -msgstr "El cuadro de diálogo Imagen contiene las pestañas siguientes:" +msgstr "El diálogo Imagen contiene las pestañas siguientes:" #. DCfCw #: 05060000.xhp @@ -18401,7 +18401,7 @@ msgctxt "" "bm_id9646290\n" "help.text" msgid "resizing;aspect ratio aspect ratio;resizing objects" -msgstr "" +msgstr "redimensionar;relación de aspectorelación de aspecto;redimensionar objetos" #. vnASq #: 05060100.xhp @@ -18545,7 +18545,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151313\n" "help.text" msgid "Keep ratio" -msgstr "Mantener proporción" +msgstr "Mantener proporciones" #. Y7U6o #: 05060100.xhp @@ -18707,7 +18707,7 @@ msgctxt "" "par_id3153352\n" "help.text" msgid "Specify the anchoring options for the selected object or frame. The anchor options are not available when you open the dialog from the Styles window." -msgstr "Especifique las opciones de anclaje del objeto o marco seleccionado. Las opciones de anclaje no están disponibles si el cuadro de diálogo se abre desde la ventana Estilos." +msgstr "Especifique las opciones de anclaje del objeto o marco seleccionado. Las opciones de anclaje no están disponibles si el diálogo se abre desde la ventana Estilos." #. zDwJb #: 05060100.xhp @@ -21461,7 +21461,7 @@ msgctxt "" "par_id3149352\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can modify the properties of the selected object, for example, its size and name." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo en el que puede modificar las propiedades del objeto seleccionado, por ejemplo, su tamaño y nombre." +msgstr "Abre un diálogo en el que puede modificar las propiedades del objeto seleccionado, por ejemplo, su tamaño y nombre." #. aF4FK #: 05080000.xhp @@ -22145,7 +22145,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Text Flow" -msgstr "Flujo del texto" +msgstr "Flujo de texto" #. eDCNp #: 05090300.xhp @@ -22154,7 +22154,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154558\n" "help.text" msgid "tables;text flow around text tablestext flow;around text tablescolumns; breaks in text tablesrow breaks in text tablespage breaks; tablessplitting tables;row breaks" -msgstr "" +msgstr "tablas;flujo de texto alrededor de tablas de textoflujo de texto;alrededor de tablas de textocolumnas; saltos en tablas de textosaltos de fila en tablas de textosaltos de página; tablasdividir tablas;saltos de fila" #. 7iyE4 #: 05090300.xhp @@ -22181,7 +22181,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153920\n" "help.text" msgid "Text flow" -msgstr "Flujo del texto" +msgstr "Flujo de texto" #. GFkzS #: 05090300.xhp @@ -22856,7 +22856,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150344\n" "help.text" msgid "Styles in Writer" -msgstr "" +msgstr "Estilos en Writer" #. DRycB #: 05130000.xhp @@ -23468,7 +23468,7 @@ msgctxt "" "par_id3148768\n" "help.text" msgid "Define a new Paragraph Style by choosing New in the Styles window, and selecting all the paragraph properties that you want for your business letter in the Paragraph Style dialog. Name this style \"Business letter\"." -msgstr "Defina un estilo de párrafo nuevo; para ello, seleccione Nuevo en la ventana Estilos y, a continuación, en el cuadro de diálogo Estilo de párrafo, seleccione todas las propiedades de párrafo que desee emplar en su carta comercial. Dé a este estilo el nombre «Carta comercial»." +msgstr "Defina un estilo de párrafo nuevo; para ello, seleccione Nuevo en la ventana Estilos y, a continuación, en el diálogo Estilo de párrafo, seleccione todas las propiedades de párrafo que desee emplar en su carta comercial. Dé a este estilo el nombre «Carta comercial»." #. 6DC99 #: 05130100.xhp @@ -23693,7 +23693,7 @@ msgctxt "" "par_id1029200810080924\n" "help.text" msgid "Opens the AutoCorrect dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Corrección automática." +msgstr "Abre el diálogo Corrección automática." #. BiyGa #: 05150000.xhp @@ -24035,7 +24035,7 @@ msgctxt "" "par_id3152999\n" "help.text" msgid "Automatically formats the file according to the options that you set under Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options. In a dialog, you are asked to accept or reject the changes." -msgstr "Aplica automáticamente al archivo el formato definido en las opciones establecidas en Herramientas ▸ Corrección automática ▸ Opciones de corrección automática. Aparecerá un cuadro de diálogo en que se le preguntará si desea aceptar o rechazar los cambios." +msgstr "Aplica automáticamente al archivo el formato definido en las opciones establecidas en Herramientas ▸ Corrección automática ▸ Opciones de corrección automática. Aparecerá un diálogo en que se le preguntará si desea aceptar o rechazar los cambios." #. F4AAi #: 05150300.xhp @@ -24089,7 +24089,7 @@ msgctxt "" "par_id3147570\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can accept or reject AutoCorrect changes. You can also view the changes made by a specific author or on a specific date." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo que permite aceptar o rechazar los cambios de corrección automática. También permite ver los cambios realizados por un autor concreto o en una fecha específica." +msgstr "Abre un diálogo que permite aceptar o rechazar los cambios de corrección automática. También permite ver los cambios realizados por un autor concreto o en una fecha específica." #. faz6k #: 05150300.xhp @@ -24818,7 +24818,7 @@ msgctxt "" "par_id3150930\n" "help.text" msgid "Specify the formatting for the selected outline level." -msgstr "" +msgstr "Especifique el formato para el nivel de esquema seleccionado." #. 2Ko3X #: 06060100.xhp @@ -24908,7 +24908,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150590\n" "help.text" msgid "Start at" -msgstr "Empezar en" +msgstr "Iniciar en" #. Nc4mL #: 06060100.xhp @@ -25304,7 +25304,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149167\n" "help.text" msgid "Start at" -msgstr "Empezar en" +msgstr "Iniciar en" #. vBBcE #: 06080100.xhp @@ -25313,7 +25313,7 @@ msgctxt "" "par_id3156268\n" "help.text" msgid "Enter the number for the first footnote in the document. This option is only available if you selected \"Per Document\" in the Counting box." -msgstr "Escriba el número de la primera nota al pie del documento. Esta opción solo está disponible si selecciona «Por documento» en el cuadro Contar." +msgstr "Escriba el número de la primera nota al pie del documento. Esta opción solo está disponible si selecciona «Por documento» en el cuadro Recuento." #. Ffb7D #: 06080100.xhp @@ -25331,7 +25331,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148888\n" "help.text" msgid "End of page" -msgstr "Fin de página" +msgstr "Final de página" #. bLKAz #: 06080100.xhp @@ -25349,7 +25349,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149549\n" "help.text" msgid "End of document" -msgstr "Fin del documento" +msgstr "Final del documento" #. W9Ad6 #: 06080100.xhp @@ -25430,7 +25430,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149834\n" "help.text" msgid "Anchor in text" -msgstr "" +msgstr "Ancla en texto" #. J3SGz #: 06080100.xhp @@ -25448,7 +25448,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148845\n" "help.text" msgid "Anchor in footnote" -msgstr "" +msgstr "Ancla en nota al pie" #. vnEDK #: 06080100.xhp @@ -25547,7 +25547,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151178\n" "help.text" msgid "Start at" -msgstr "Empezar en" +msgstr "Iniciar en" #. oLyxW #: 06080200.xhp @@ -25871,7 +25871,7 @@ msgctxt "" "par_id31542781\n" "help.text" msgid "Opens the AutoFormat dialog, where you can select a predefined layout for table." -msgstr "Abre el cuadro de diálogoFormato automático, donde puede seleccionar una disposición predefinida para la tabla." +msgstr "Abre el diálogoFormato automático, donde puede seleccionar una disposición predefinida para la tabla." #. CDCyN #: 06090000.xhp @@ -26942,7 +26942,7 @@ msgctxt "" "hd_id811743085049024\n" "help.text" msgid "Format Header / Format Footer" -msgstr "" +msgstr "Formato de cabecera/Formato de pie" #. sg4Ws #: HeaderFooterWin.xhp @@ -26978,7 +26978,7 @@ msgctxt "" "hd_id231743085219240\n" "help.text" msgid "Delete Header / Delete Footer" -msgstr "" +msgstr "Eliminar cabecera/Eliminar pie" #. 54ZHm #: HeaderFooterWin.xhp @@ -27005,7 +27005,7 @@ msgctxt "" "par_id401743085704461\n" "help.text" msgid "Inserts the page number. The page number format is defined in the page style." -msgstr "" +msgstr "Inserta el número de página. El formato del número de página se define en el estilo de página." #. hBTin #: HeaderFooterWin.xhp @@ -27023,7 +27023,7 @@ msgctxt "" "par_id201743085885898\n" "help.text" msgid "Inserts the page count of the current document." -msgstr "" +msgstr "Inserta el recuento de páginas del documento actual." #. xzACd #: HeaderFooterWin.xhp @@ -27338,7 +27338,7 @@ msgctxt "" "par_id881705514965520\n" "help.text" msgid "Paragraph direct formatting attributes are Outline & List, Indents & Spacing, Tabs, Area, Transparency, Borders, Drop Caps, Alignment, Text Flow and Asian Typography." -msgstr "" +msgstr "Los atributos de formato directo de los párrafos son Esquema y lista, Sangrías y espaciado, Tabulaciones, Área, Transparencia, Bordes, Letras capitulares, Alineación, Flujo de texto y Tipografía asiática." #. GjJbR #: SpotlightParaStyles.xhp @@ -27419,7 +27419,7 @@ msgctxt "" "hd_id451694267130119\n" "help.text" msgid "Convert Text to Table" -msgstr "" +msgstr "Convertir texto en tabla" #. qFyaX #: TableConvertMenu.xhp @@ -27437,7 +27437,7 @@ msgctxt "" "hd_id351694267135190\n" "help.text" msgid "Convert Table to Text" -msgstr "" +msgstr "Convertir tabla en texto" #. CFtrn #: TableConvertMenu.xhp @@ -27590,7 +27590,7 @@ msgctxt "" "par_id201694255804342\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer Table Options" -msgstr "" +msgstr "Opciones de tabla de %PRODUCTNAME Writer" #. az68x #: TableSelectMenu.xhp @@ -28265,7 +28265,7 @@ msgctxt "" "hd_id921685976329840\n" "help.text" msgid "Go to Page" -msgstr "" +msgstr "Ir a la página" #. DqUnC #: goto.xhp @@ -28418,7 +28418,7 @@ msgctxt "" "par_id3116235\n" "help.text" msgid "Position (List Styles)" -msgstr "" +msgstr "Posición (estilos de lista)" #. wf4DY #: legacynumbering.xhp @@ -28814,7 +28814,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056C\n" "help.text" msgid "Opens the Select Address List dialog, where you can choose a data source for the addresses, add new addresses, or type in a new address list." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Elegir lista de direcciones, en el que se puede seleccionar un origen de datos para las direcciones, añadir direcciones o crear una lista de direcciones nueva." +msgstr "Abre el diálogo Elegir lista de direcciones, en el que se puede seleccionar un origen de datos para las direcciones, añadir direcciones o crear una lista de direcciones nueva." #. J5mhW #: mailmerge03.xhp @@ -28913,7 +28913,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A0\n" "help.text" msgid "Opens the Match Fields dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Correspondencia de campos." +msgstr "Abre el diálogo Correspondencia de campos." #. eDDtt #: mailmerge03.xhp @@ -29201,7 +29201,7 @@ msgctxt "" "par_idN105BC\n" "help.text" msgid "Opens the Match Fields dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Correspondencia de campos." +msgstr "Abre el diálogo Correspondencia de campos." #. XCDT6 #: mailmerge04.xhp @@ -30038,7 +30038,7 @@ msgctxt "" "par_idN105F3\n" "help.text" msgid "Opens the Copy To dialog where you can specify one or more CC or BCC addresses." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Copia para, en el que se pueden especificar una o más direcciones en Cc o Cco." +msgstr "Abre el diálogo Copia para, en el que se pueden especificar una o más direcciones en Cc o Cco." #. s3dmi #: mm_emailmergeddoc.xhp @@ -30335,7 +30335,7 @@ msgctxt "" "par_idN1053D\n" "help.text" msgid "Matches the logical field names of the layout dialog to the field names in your database when you create new address blocks or salutations." -msgstr "Relaciona los nombes de campos lógicos del cuadro de diálogo de disposición con los nombres de campos de la base de datos cuando se crean bloques de dirección o saludos nuevos." +msgstr "Relaciona los nombes de campos lógicos del diálogo de disposición con los nombres de campos de la base de datos cuando se crean bloques de dirección o saludos nuevos." #. M3TEe #: mm_matfie.xhp @@ -30533,7 +30533,7 @@ msgctxt "" "par_idN10546\n" "help.text" msgid "Enter new addresses or edit the addresses for mail merge documents. When you click OK, a dialog prompts you for the location to save the address list." -msgstr "Incorpore direcciones nuevas o modifíquelas para documentos de combinación de correspondencia. Si pulsa en Aceptar, un cuadro de diálogo solicitará la ubicación en la que se debe guardar la lista de direcciones." +msgstr "Incorpore direcciones nuevas o modifíquelas para documentos de combinación de correspondencia. Si pulsa en Aceptar, un diálogo solicitará la ubicación en la que se debe guardar la lista de direcciones." #. sTg8n #: mm_newaddlis.xhp @@ -31100,7 +31100,7 @@ msgctxt "" "par_idN10583\n" "help.text" msgid "Opens the Edit Address Block dialog where you can edit the selected address block layout." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Editar bloque de dirección, en el que se puede modificar la disposición del bloque de dirección seleccionado." +msgstr "Abre el diálogo Editar bloque de dirección, en el que se puede modificar la disposición del bloque de dirección seleccionado." #. rscfi #: mm_seladdblo.xhp @@ -32054,7 +32054,7 @@ msgctxt "" "par_id731720724627274\n" "help.text" msgid "Fills the page background with a gradient." -msgstr "" +msgstr "Rellena el fondo de la página con un degradado." #. bGpwX #: page.xhp @@ -32477,7 +32477,7 @@ msgctxt "" "hd_id71687461318907\n" "help.text" msgid "Include page total in range" -msgstr "" +msgstr "Incluir total de páginas en intervalo" #. cKK2f #: pagenumbering.xhp @@ -32630,7 +32630,7 @@ msgctxt "" "hd_id181725297834281\n" "help.text" msgid "Hyphenate Last Word in Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Silabear última palabra en párrafo" #. V484R #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32747,7 +32747,7 @@ msgctxt "" "par_id311725302933352\n" "help.text" msgid "Hyphenate Across Page" -msgstr "" +msgstr "Silabear cruzando páginas" #. JRx7o #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33593,7 +33593,7 @@ msgctxt "" "par_id3148533\n" "help.text" msgid "Icon Design" -msgstr "" +msgstr "Icono Diseño" #. nqJi2 #: sidebar_design.xhp @@ -33728,7 +33728,7 @@ msgctxt "" "par_id351722617659772\n" "help.text" msgid "Icon Find" -msgstr "" +msgstr "Icono Buscar" #. aPChU #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33746,7 +33746,7 @@ msgctxt "" "hd_id371722688364984\n" "help.text" msgid "Search Options" -msgstr "" +msgstr "Opciones de búsqueda" #. dEvEm #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33827,7 +33827,7 @@ msgctxt "" "hd_id141692649960795\n" "help.text" msgid "Character Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato directo de caracteres" #. jcTBb #: spotlight_chars_df.xhp @@ -33890,7 +33890,7 @@ msgctxt "" "bm_id441641339111122\n" "help.text" msgid "styles;inspectorstyle inspector" -msgstr "" +msgstr "estilos;inspectorinspector de estilos" #. XPep2 #: style_inspector.xhp @@ -34304,7 +34304,7 @@ msgctxt "" "hd_id581690977006188\n" "help.text" msgid "Reset page numbering after title pages" -msgstr "" +msgstr "Restablecer numeración de páginas tras las portadas" #. 6PMx8 #: title_page.xhp @@ -34718,7 +34718,7 @@ msgctxt "" "bm_id171516897713635\n" "help.text" msgid "watermark;text documentswatermark;page backgroundpage background;watermark" -msgstr "" +msgstr "marca de agua;documentos de textomarca de agua;fondo de páginafondo de página;marca de agua" #. MWcuX #: watermark.xhp @@ -34934,7 +34934,7 @@ msgctxt "" "par_id831516906589936\n" "help.text" msgid "If the watermark in use is a text inserted by the Format - Watermark menu command or by the document classification settings, you can edit the contents and settings on opening the watermark dialog." -msgstr "Si la marca de agua en uso es un texto insertado a través de la orden Formato ▸ Marca de agua o mediante las configuraciones de clasificación del documento, será capaz de editar el contenido y los parámetros en el cuadro de diálogo Marca de agua." +msgstr "Si la marca de agua en uso es un texto insertado a través de la orden Formato ▸ Marca de agua o mediante las configuraciones de clasificación del documento, será capaz de editar el contenido y los parámetros en el diálogo Marca de agua." #. FuP8D #: watermark.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 651fd9159ae..ced09597815 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-14 11:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 09:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1535101681.000000\n" #. sqxGb @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "par_id3147407\n" "help.text" msgid "Inserts one or more rows in the table, below the selection. You can insert more than one row by opening the dialog (choose Table - Insert - Rows), or by selecting more than one row before clicking the icon. The second method inserts rows of the same height as the originally selected rows." -msgstr "Inserta una o más filas en la tabla, debajo de la selección. Para insertar más de una fila cada vez abra el cuadro de diálogo (vaya a Tabla ▸ Insertar ▸ Filas) o seleccione más de una fila antes de pulsar en el icono. El segundo método inserta filas de la misma altura que las seleccionadas." +msgstr "Inserta una o más filas en la tabla, debajo de la selección. Para insertar más de una fila cada vez abra el diálogo (vaya a Tabla ▸ Insertar ▸ Filas) o seleccione más de una fila antes de pulsar en el icono. El segundo método inserta filas de la misma altura que las seleccionadas." #. Ekjkw #: 04090000.xhp @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "par_id3145078\n" "help.text" msgid "Inserts one or more columns into the table, after the selection. You can insert several columns at the same time by opening the dialog (choose Table - Insert - Columns), or by selecting several columns before clicking the icon. If the latter method is used, the columns inserted will have the same relative width as the selected columns." -msgstr "Inserta una o más columnas en la tabla, después de la selección. Para insertar varias columnas a la vez abra el cuadro de diálogo (vaya a Tabla ▸ Insertar ▸ Columnas) o seleccione varias columnas antes de pulsar en el icono. El segundo método inserta columnas de la misma anchura relativa que las seleccionadas." +msgstr "Inserta una o más columnas en la tabla, después de la selección. Para insertar varias columnas a la vez abra el diálogo (vaya a Tabla ▸ Insertar ▸ Columnas) o seleccione varias columnas antes de pulsar en el icono. El segundo método inserta columnas de la misma anchura relativa que las seleccionadas." #. cJ6Nt #: 04100000.xhp @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "par_id3151184\n" "help.text" msgid "The current page number is displayed in this field of the status bar. A click opens \"Go to Page\", with which you can navigate in the document. A right-click shows all bookmarks in the document. Click a bookmark to position the text cursor at the bookmark location." -msgstr "El número de página actual se muestra en este campo de la barra de estado. Una pulsación abre el cuadro de diálogo Ir a la página, con el que puede navegar el documento. Una pulsación con el botón secundario del ratón muestra los marcadores del documento. Pulse en un marcador para posicionar el cursor en el marcador referido." +msgstr "El número de página actual se muestra en este campo de la barra de estado. Una pulsación abre el diálogo Ir a la página, con el que puede navegar el documento. Una pulsación con el botón secundario del ratón muestra los marcadores del documento. Pulse en un marcador para posicionar el cursor en el marcador referido." #. BinAk #: 08010000.xhp @@ -3535,7 +3535,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148974\n" "help.text" msgid "Insert Footnote Directly" -msgstr "Insertar nota al pie, directo" +msgstr "Insertar nota al pie directamente" #. Tz7Fe #: 18010000.xhp @@ -3724,7 +3724,7 @@ msgctxt "" "par_id3147403\n" "help.text" msgid "Click to open the Fields dialog. Click the arrow next to the icon to open a submenu. Click to open the Fields dialog. Click the arrow next to the icon to open a submenu." -msgstr "Pulse aquí para abrir el cuadro de diálogo Campos. Pulse en la flecha que hay junto al icono para abrir un submenú. Pulse aquí para abrir el cuadro de diálogo Campos. Pulse en la flecha que hay junto al icono para abrir un submenú." +msgstr "Pulse aquí para abrir el diálogo Campos. Pulse en la flecha que hay junto al icono para abrir un submenú. Pulse aquí para abrir el diálogo Campos. Pulse en la flecha que hay junto al icono para abrir un submenú." #. gthge #: 18030000.xhp @@ -3778,7 +3778,7 @@ msgctxt "" "par_id3151312\n" "help.text" msgid "If you would like to define a different date format, or have the date updated automatically, select Insert - Field - More Fields to insert a field command and make the desired settings in the Fields dialog. The format of an existing date field can be modified at any time by choosing Edit - Fields." -msgstr "Si quiere definir un formato de fecha diferente o actualizar la fecha automáticamente, vaya a Insertar ▸ Campo ▸ Más campos para insertar una orden de campo y modifique las opciones que prefiera en el cuadro de diálogo Campos. El formato de un campo de fecha se puede modificar en cualquier momento yendo a Editar ▸ Campos." +msgstr "Si quiere definir un formato de fecha diferente o actualizar la fecha automáticamente, vaya a Insertar ▸ Campo ▸ Más campos para insertar una orden de campo y modifique las opciones que prefiera en el diálogo Campos. El formato de un campo de fecha se puede modificar en cualquier momento yendo a Editar ▸ Campos." #. DdeLn #: 18030200.xhp @@ -3823,7 +3823,7 @@ msgctxt "" "par_id3151177\n" "help.text" msgid "To assign a different time format, or adapt the actual time data, select Insert - Field - More Fields and make the desired changes in the Fields dialog. Additionally, you can modify the format of an inserted time field at any time by choosing Edit - Fields." -msgstr "Para asignar un formato de hora diferente o adaptar los datos de hora en sí, seleccione Insertar ▸ Campo ▸ Más campos y modifique las opciones que prefiera en el cuadro de diálogo Campos. También se puede modificar el formato de un campo de hora insertado en cualquier momento yendo a Editar ▸ Campos." +msgstr "Para asignar un formato de hora diferente o adaptar los datos de hora en sí, seleccione Insertar ▸ Campo ▸ Más campos y modifique las opciones que prefiera en el diálogo Campos. También se puede modificar el formato de un campo de hora insertado en cualquier momento yendo a Editar ▸ Campos." #. F5PB7 #: 18030300.xhp @@ -3859,7 +3859,7 @@ msgctxt "" "par_id3151175\n" "help.text" msgid "If you would like to define a different format or modify the page number, insert a field with Insert - Field - More Fields and make the desired settings in the Fields dialog. It is also possible to edit a field inserted with the Page Number command with Edit - Fields. To change page numbers, read the Page Numbers guide." -msgstr "Si quiere definir un formato distinto o modificar el número de página, vaya a Insertar ▸ Campo ▸ Más campos para insertar un campo y especifique los ajustes correspondientes en el cuadro de diálogo Campos. También es posible editar un campo con la orden Números de página en Editar ▸ Campos. Para cambiar los números de página, consulte la guía Números de página." +msgstr "Si quiere definir un formato distinto o modificar el número de página, vaya a Insertar ▸ Campo ▸ Más campos para insertar un campo y especifique los ajustes correspondientes en el diálogo Campos. También es posible editar un campo con la orden Números de página en Editar ▸ Campos. Para cambiar los números de página, consulte la guía Números de página." #. 6HY9G #: 18030400.xhp @@ -3949,7 +3949,7 @@ msgctxt "" "par_id3156380\n" "help.text" msgid "If you would like to insert a different document property as a field, select Insert - Field - More Fields and make the desired settings in the Fields dialog. The DocInformation category contains all of the fields shown in the document properties." -msgstr "Para insertar otra propiedad de documento como campo, vaya a Insertar ▸ Campo ▸ Más campos y realice los cambios que prefiera en el cuadro de diálogo Campos. La categoría Info. documento contiene todos los campos que aparecen en las propiedades del documento." +msgstr "Para insertar otra propiedad de documento como campo, vaya a Insertar ▸ Campo ▸ Más campos y realice los cambios que prefiera en el diálogo Campos. La categoría Info. documento contiene todos los campos que aparecen en las propiedades del documento." #. aFDKk #: 18030600.xhp @@ -3985,7 +3985,7 @@ msgctxt "" "par_id3148768\n" "help.text" msgid "If you would like to insert a different document property as a field, select Insert - Field - More Fields and make the desired settings in the Fields dialog. The DocInformation category contains all of the fields shown in the document properties." -msgstr "Para insertar otra propiedad de documento como campo, vaya a Insertar ▸ Campo ▸ Más campos y realice los cambios que prefiera en el cuadro de diálogo Campos. La categoría Info. documento contiene todos los campos que aparecen en las propiedades del documento." +msgstr "Para insertar otra propiedad de documento como campo, vaya a Insertar ▸ Campo ▸ Más campos y realice los cambios que prefiera en el diálogo Campos. La categoría Info. documento contiene todos los campos que aparecen en las propiedades del documento." #. xEPBR #: 18120000.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/04.po index d1d45fc7a36..ae1745643e5 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/04.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/04.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-23 13:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-05 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 09:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "par_id491655382900210\n" "help.text" msgid "To insert a tab at the beginning of a heading or list paragraph, use the Numbering followed by option in the Position tab in the Heading Numbering or Bullets and Numbering dialog. Alternatively, a tab can be copied and then pasted at the beginning." -msgstr "Para insertar una tabulación al principio de un título o de un párrafo de la lista, utilice la opción Numeración seguida de en la pestaña Posición del cuadro de diálogo Numeración de títulos o Numeración y bolos. También se puede copiar una tabulación y pegarla al principio." +msgstr "Para insertar una tabulación al principio de un título o de un párrafo de la lista, utilice la opción Numeración seguida de en la pestaña Posición del diálogo Numeración de títulos o Numeración y bolos. También se puede copiar una tabulación y pegarla al principio." #. J9mpa #: 01020000.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 97304298ac6..a61d5381d8b 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-12 12:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 09:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1566235756.000000\n" #. XAt2Y @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt "" "par_id3156280\n" "help.text" msgid "In the For box, choose whether the color or graphic should apply to the current cell, the current row or the whole table. If you select several cells or rows before opening the dialog, the change applies to the selection." -msgstr "En el cuadro Para, elegir si se puede aplicar el color o el gráfico a la celda, fila o toda la tabla actual. Si selecciona varias celdas o filas antes de abrir el cuadro de diálogo, el cambio se aplica a la selección." +msgstr "En el cuadro Para, elegir si se puede aplicar el color o el gráfico a la celda, fila o toda la tabla actual. Si selecciona varias celdas o filas antes de abrir el diálogo, el cambio se aplica a la selección." #. wtWav #: background.xhp @@ -1949,7 +1949,7 @@ msgctxt "" "par_id8141117\n" "help.text" msgid "In the dialog, click the Borders tab." -msgstr "En el cuadro de diálogo, pulse en la pestaña Bordes." +msgstr "En el diálogo, pulse en la pestaña Bordes." #. AHk8i #: borders.xhp @@ -3155,7 +3155,7 @@ msgctxt "" "par_id3155586\n" "help.text" msgid "In the Caption dialog, click OK." -msgstr "En el cuadro de diálogo Leyenda, pulse en Aceptar." +msgstr "En el diálogo Leyenda, pulse en Aceptar." #. Ynzjh #: captions_numbers.xhp @@ -3344,7 +3344,7 @@ msgctxt "" "par_id3155605\n" "help.text" msgid "Use the Heading Numbering dialog to add numbering to headings. The different levels in the dialog enable you to assign different headings as an outline structure for your document. In the default settings, the “Heading 1” paragraph style is assigned outline level 1. It is considered to be the top level in the document outline structure. The “Heading 2” paragraph style is assigned outline level 2, and so forth. You can also use the dialog to assign a custom paragraph style as a heading in the document structure." -msgstr "Sírvase del cuadro de diálogo Numeración de títulos para añadir numeración a los títulos. Los distintos niveles del diálogo le permiten atribuir grados diferentes a los títulos a fin de crear un esquema estructurador en el documento. Con la configuración predeterminada, el estilo de párrafo «Título 1» corresponde al nivel de esquema 1; este se considera el nivel superior en la estructuración de un documento. El estilo de párrafo «Título 2» tiene el nivel de esquema 2, y así sucesivamente. Es posible asimismo usar este diálogo para asignar como título algún otro estilo de párrafo personalizado." +msgstr "Sírvase del diálogo Numeración de títulos para añadir numeración a los títulos. Los distintos niveles del diálogo le permiten atribuir grados diferentes a los títulos a fin de crear un esquema estructurador en el documento. Con la configuración predeterminada, el estilo de párrafo «Título 1» corresponde al nivel de esquema 1; este se considera el nivel superior en la estructuración de un documento. El estilo de párrafo «Título 2» tiene el nivel de esquema 2, y así sucesivamente. Es posible asimismo usar este diálogo para asignar como título algún otro estilo de párrafo personalizado." #. KZGvs #: chapter_numbering.xhp @@ -4595,7 +4595,7 @@ msgctxt "" "par_id3147812\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to insert the object corresponding to the placeholder, except for text placeholders. For text placeholders, click on the placeholder and type over it." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para insertar el objeto que corresponde al sustitutivo, excepto si se trata de sustitutivos para texto. En este caso, basta con que pulse en el sustitutivo y podrá escribir en él." +msgstr "Abre un diálogo para insertar el objeto que corresponde al sustitutivo, excepto si se trata de sustitutivos para texto. En este caso, basta con que pulse en el sustitutivo y podrá escribir en él." #. kgmVL #: fields.xhp @@ -5351,7 +5351,7 @@ msgctxt "" "par_id6702780\n" "help.text" msgid "To find text within the whole document, open the Find & Replace dialog without any active text selection. If you want to search only a part of your document, first select that part of text, then open the Find & Replace dialog." -msgstr "Para buscar texto en todo el documento, abra el diálogo Buscar y reemplazar sin texto seleccionado. Si desea buscar solo en una parte del documento, seleccione esa parte del texto y abra el cuadro de diálogo Buscar y reemplazar." +msgstr "Para buscar texto en todo el documento, abra el diálogo Buscar y reemplazar sin texto seleccionado. Si desea buscar solo en una parte del documento, seleccione esa parte del texto y abra el diálogo Buscar y reemplazar." #. tGuAa #: finding.xhp @@ -5369,7 +5369,7 @@ msgctxt "" "par_id6957304\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Find & Replace to open the Find & Replace dialog." -msgstr "Seleccione Editar ▸ Buscar y reemplazar para abrir el cuadro de diálogo del mismo nombre." +msgstr "Seleccione Editar ▸ Buscar y reemplazar para abrir el diálogo del mismo nombre." #. MAJC2 #: finding.xhp @@ -5405,7 +5405,7 @@ msgctxt "" "par_id1371807\n" "help.text" msgid "If you closed the dialog, you can press a key combination (Ctrl+Shift+F) to find the next text without opening the dialog." -msgstr "Si cerró el cuadro de diálogo, puede oprimir una combinación de teclas (Ctrl + Mayús + F) para encontrar el texto siguiente sin volver a abrirlo." +msgstr "Si cerró el diálogo, puede oprimir una combinación de teclas (Ctrl + Mayús + F) para encontrar el texto siguiente sin volver a abrirlo." #. yq9T9 #: finding.xhp @@ -5531,7 +5531,7 @@ msgctxt "" "par_id896938\n" "help.text" msgid "Click Other options to expand the dialog." -msgstr "Pulse en Otras opciones para expandir el cuadro de diálogo." +msgstr "Pulse en Otras opciones para expandir el diálogo." #. ghP6U #: finding.xhp @@ -5594,7 +5594,7 @@ msgctxt "" "par_id4542985\n" "help.text" msgid "Click More Options to expand the dialog." -msgstr "Pulse en Más opciones para expandir el cuadro de diálogo." +msgstr "Pulse en Más opciones para expandir el diálogo." #. Y8HAF #: finding.xhp @@ -5774,7 +5774,7 @@ msgctxt "" "par_id3147134\n" "help.text" msgid "In the Fields dialog, click the Document tab." -msgstr "Seleccione la pestaña Documento del cuadro de diálogo Campos." +msgstr "Seleccione la pestaña Documento del diálogo Campos." #. RPUfi #: footer_nextpage.xhp @@ -5846,7 +5846,7 @@ msgctxt "" "par_id8230842\n" "help.text" msgid "You can easily insert a page number field in the footer of your document. The easiest way is using Insert - Page Number dialog. The following procedure describes a manual method. You can also add a page count to the footer, for example, in the form \"Page 9 of 12\"" -msgstr "" +msgstr "Puede insertar fácilmente un campo de número de página en el pie de su documento. La forma más sencilla es utilizar el diálogo Insertar ▸ Número de página. El procedimiento siguiente describe un método manual. También puede añadir un recuento de páginas al pie, por ejemplo, en el formato «Página 9 de 12»." #. LDnQm #: footer_pagenumber.xhp @@ -5864,7 +5864,7 @@ msgctxt "" "par_id3150508\n" "help.text" msgid "If the needed page style doesn't have a footer yet, choose Insert - Header and Footer - Footer and select the page style that you want to add the footer to; this will automatically put cursor to the newly added footer. If the page style already had a footer, double-click the footer area to put cursor there." -msgstr "" +msgstr "Si el estilo de página que necesita aún no tiene un pie, diríjase a Insertar ▸ Cabecera y pie ▸ Pie y seleccione el estilo de página al que desea añadir el pie; esto colocará automáticamente el cursor en el pie recién añadido. Si el estilo de página ya tenía un pie, haga una doble pulsación sobre el área del pie para colocar el cursor allí." #. 26A5c #: footer_pagenumber.xhp @@ -6368,7 +6368,7 @@ msgctxt "" "par_idN10672\n" "help.text" msgid "You see the Mail Merge Wizard dialog. The following is an example of one of many possible ways to navigate the wizard's pages:" -msgstr "Se abrirá el cuadro de diálogo del Asistente para combinar correspondencia. A continuación se presenta un ejemplo de las formas de navegación por las páginas del asistente:" +msgstr "Se abrirá el diálogo del Asistente para combinar correspondencia. A continuación se presenta un ejemplo de las formas de navegación por las páginas del asistente:" #. edAfA #: form_letters_main.xhp @@ -6386,7 +6386,7 @@ msgctxt "" "par_idN10681\n" "help.text" msgid "You see the New dialog." -msgstr "Verá el cuadro de diálogo Nuevo." +msgstr "Verá el diálogo Nuevo." #. Fyg2M #: form_letters_main.xhp @@ -6395,7 +6395,7 @@ msgctxt "" "par_idN10685\n" "help.text" msgid "Select Business Correspondence in the left list, and then \"Modern\" business letter in the right list. Click OK to close the Templates dialog, and click Next in the wizard." -msgstr "En la lista de la izquierda, seleccione Correspondencia comercial y, a continuación, seleccione Carta comercial moderna en la lista de la derecha. Pulse en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Plantillas y pulse en Siguiente en el asistente." +msgstr "En la lista de la izquierda, seleccione Correspondencia comercial y, a continuación, seleccione Carta comercial moderna en la lista de la derecha. Pulse en Aceptar para cerrar el diálogo Plantillas y pulse en Siguiente en el asistente." #. 64fhs #: form_letters_main.xhp @@ -6469,14 +6469,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "Patrones de documento y subdocumentos" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Los patrones de documentos posibilitan el manejo de documentos de gran tamaño, por ejemplo un libro con muchos capítulos. El patrón de documento puede considerarse una especie de contenedor de distintos archivos de %PRODUCTNAME Writer. Estos archivos se denominan subdocumentos." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "Para evitar confusiones, utilice la misma plantilla de documento para el patrón de documento y sus subdocumentos. No es necesario tomar esta precaución si crea el patrón y sus subdocumentos a partir de un documento existente que contenga títulos mediante la orden Archivo ▸ Enviar ▸ Crear patrón de documento." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,14 +6631,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "Trabajar con patrones de documento y subdocumentos" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Los patrones de documentos posibilitan el manejo de documentos de gran tamaño, por ejemplo un libro con muchos capítulos. El patrón de documento puede considerarse una especie de contenedor de distintos archivos de %PRODUCTNAME Writer. Estos archivos se denominan subdocumentos." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6676,14 +6685,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "Al crear un patrón de documento, la primera entrada del Navegador debe ser del tipo Texto. Escriba algo de texto, como una introducción. De este modo se asegurará de que, luego de editar un estilo del patrón, los subdocumentos reflejarán los cambios." -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "En el Navegador de patrones de documento (si no se abre de forma automática, oprima F5), con el icono Insertar pulsado, efectúe una de las acciones siguientes:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "Para crear un subdocumento nuevo, elija Documento nuevo, escriba un nombre de archivo y pulse en Guardar." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" @@ -6854,7 +6872,7 @@ msgctxt "" "par_id3147124\n" "help.text" msgid "Click the Text Flow tab." -msgstr "Pulse en la pestaña Flujo del texto." +msgstr "Pulse en la pestaña Flujo de texto." #. jYd5A #: globaldoc_howtos.xhp @@ -7457,7 +7475,7 @@ msgctxt "" "par_id3147128\n" "help.text" msgid "To add a border or a shadow to the header or the footer, click More. The Border/Background dialog opens." -msgstr "Para añadir un borde o una sombra a la cabecera o al pie de página, pulse en Más. Se abre el cuadro de diálogo Borde/fondo." +msgstr "Para añadir un borde o una sombra a la cabecera o al pie de página, pulse en Más. Se abre el diálogo Borde/fondo." #. mDFC5 #: header_with_line.xhp @@ -8375,7 +8393,7 @@ msgctxt "" "par_id3155893\n" "help.text" msgid "To cycle through the index entries in your document, click the next or the previous arrows in the Edit Index Entry dialog." -msgstr "Para recorrer las entradas de índice del documento, pulse las flechas Siguiente o Anterior en el cuadro de diálogo Editar entrada de índice." +msgstr "Para recorrer las entradas de índice del documento, pulse las flechas Siguiente o Anterior en el diálogo Editar entrada de índice." #. 3hNnR #: indices_edit.xhp @@ -9023,7 +9041,7 @@ msgctxt "" "par_id3146897\n" "help.text" msgid "In the Insert Bibliography Entry dialog, click Insert, and then Close." -msgstr "En el cuadro de diálogo Insertar entrada bibliográfica, pulse en Insertar y, a continuación, en Cerrar." +msgstr "En el diálogo Insertar entrada bibliográfica, pulse en Insertar y, a continuación, en Cerrar." #. ZgCjE #: indices_literature.xhp @@ -9266,7 +9284,7 @@ msgctxt "" "par_id1001574720273772\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME creates the table of contents entries based on the outline level of the paragraph style and the paragraph contents. If the paragraph is empty, it will not be included in the table of contents. To force the empty paragraph to be listed in the table of contents, manually add a space or a non breaking space to the paragraph. Spaces added in the After text box of the Numbering tab in the Heading Numbering dialog will not work for this purpose, since they are part of the paragraph numbering, not the paragraph contents." -msgstr "%PRODUCTNAME crea las entradas del sumario basándose en el nivel de esquema del estilo de párrafo y el contenido de cada párrafo. Si un párrafo está vacío, no figurará en el sumario. Para forzar su aparición en este, añádale de forma manual un espacio o espacio indivisible. Los espacios que se añadan en el cuadro de texto Después de de la pestaña Numeración del cuadro de diálogo Numeración de títulos no funcionarán para este cometido, ya que forman parte de la numeración del párrafo, no del contenido del párrafo." +msgstr "%PRODUCTNAME crea las entradas del sumario basándose en el nivel de esquema del estilo de párrafo y el contenido de cada párrafo. Si un párrafo está vacío, no figurará en el sumario. Para forzar su aparición en este, añádale de forma manual un espacio o espacio indivisible. Los espacios que se añadan en el cuadro de texto Después de de la pestaña Numeración del diálogo Numeración de títulos no funcionarán para este cometido, ya que forman parte de la numeración del párrafo, no del contenido del párrafo." #. Fdoe5 #: indices_toc.xhp @@ -10202,7 +10220,7 @@ msgctxt "" "par_id731529889382463\n" "help.text" msgid "Open the Load Styles dialog box by either" -msgstr "Abra el cuadro de diálogo Cargar estilos por una de estas vías:" +msgstr "Abra el diálogo Cargar estilos por una de estas vías:" #. DFanE #: load_styles.xhp @@ -11678,7 +11696,7 @@ msgctxt "" "par_id8611102\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Field - Page Number to insert a page number at the current cursor position." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Insertar ▸ Campo ▸ Número de página para insertar un número de página en la posición actual del cursor." #. dU382 #: pagenumbers.xhp @@ -11786,7 +11804,7 @@ msgctxt "" "par_id3032319\n" "help.text" msgid "Double-click directly before the page number field. You see the Edit Fields dialog." -msgstr "Pulse dos veces justo antes del campo de número de página. Aparecerá el cuadro de diálogo Editar campos." +msgstr "Pulse dos veces justo antes del campo de número de página. Aparecerá el diálogo Editar campos." #. ASxqo #: pagenumbers.xhp @@ -11975,7 +11993,7 @@ msgctxt "" "par_id95828\n" "help.text" msgid "Choose Insert - More Breaks - Manual Break. You see the Insert Break dialog." -msgstr "Vaya a Insertar ▸ Más saltos ▸ Salto manual. Verá el cuadro de diálogo Insertar salto." +msgstr "Vaya a Insertar ▸ Más saltos ▸ Salto manual. Verá el diálogo Insertar salto." #. FR7CF #: pagenumbers.xhp @@ -12263,7 +12281,7 @@ msgctxt "" "par_id841633462305362\n" "help.text" msgid "Go to Insert - More Breaks - Manual Break. The Insert Break dialog will open." -msgstr "Diríjase a Insertar ▸ Más saltos ▸ Salto manual. Se abre el cuadro de diálogo Insertar salto." +msgstr "Diríjase a Insertar ▸ Más saltos ▸ Salto manual. Se abre el diálogo Insertar salto." #. fpcnD #: pageorientation.xhp @@ -12398,7 +12416,7 @@ msgctxt "" "par_id4753868\n" "help.text" msgid "To apply the “page break with style” property to the current paragraph style, right-click the current paragraph. Choose Edit Paragraph Style from the context menu. Click the Text Flow tab. In the Breaks area, activate Insert and With Page Style. Select a page style name from the listbox." -msgstr "" +msgstr "Para aplicar la propiedad «Salto de página con estilo» al estilo de párrafo actual, pulse con el botón secundario del ratón en el párrafo actual. Seleccione Editar estilo de párrafo en el menú contextual. Pulse en la pestaña Flujo de texto. En el apartado Saltos, active Insertar y Con estilo de página. Seleccione un nombre de estilo de página en el cuadro de lista." #. fJKrJ #: pageorientation.xhp @@ -12407,7 +12425,7 @@ msgctxt "" "par_id4744407\n" "help.text" msgid "To apply the “page break with style” property to an arbitrary paragraph style, choose View - Styles. Click the Paragraph Styles icon. Right-click the name of the paragraph style you want to modify and choose Edit Style. Click the Text Flow tab. In the Breaks area, activate Insert and With Page Style. Select a page style name from the listbox." -msgstr "" +msgstr "Para aplicar la propiedad «Salto de página con estilo» a un estilo de párrafo arbitrario, escoja Ver ▸ Estilos. Pulse en el icono Estilos de párrafo. Pulse con el botón secundario del ratón en el nombre del estilo de párrafo que quiere modificar y seleccione Editar estilo. Pulse en la pestaña Flujo de texto. En el apartado Saltos, active Insertar y Con estilo de página. Seleccione un nombre de estilo de página en el cuadro de lista." #. xCQW9 #: pagestyles.xhp @@ -12425,7 +12443,7 @@ msgctxt "" "bm_id7071138\n" "help.text" msgid "page styles;creating and applying defining;page styles styles;for pages overriding next style;for pages" -msgstr "" +msgstr "estilos de página;crear y aplicardefinir;estilos de páginaestilos;para páginassobrescribir el estilo siguiente;para páginas" #. 2bDHp #: pagestyles.xhp @@ -12785,7 +12803,7 @@ msgctxt "" "par_idN106B6\n" "help.text" msgid "In the Print dialog, click Properties." -msgstr "En el cuadro de diálogo Imprimir, pulse en Propiedades." +msgstr "En el diálogo Imprimir, pulse en Propiedades." #. HnA4D #: print_brochure.xhp @@ -12803,7 +12821,7 @@ msgctxt "" "par_id8947416\n" "help.text" msgid "If your printer prints duplex, and because brochures always print in landscape mode, you should use the \"duplex - short edge\" setting in your printer setup dialog." -msgstr "Si su impresora admite la función dúplex, y debido a que los prospectos suelen imprimirse horizontalmente, utilice la opción «Dúplex, margen corto» del cuadro de diálogo de configuración de la impresora." +msgstr "Si su impresora admite la función dúplex, y debido a que los prospectos suelen imprimirse horizontalmente, utilice la opción «Dúplex, margen corto» del diálogo de configuración de la impresora." #. ruTQn #: print_brochure.xhp @@ -12812,7 +12830,7 @@ msgctxt "" "par_idN10628\n" "help.text" msgid "Return to Print dialog." -msgstr "Vuelva al cuadro de diálogo Imprimir." +msgstr "Vuelva al diálogo Imprimir." #. fkF4i #: print_brochure.xhp @@ -12902,7 +12920,7 @@ msgctxt "" "par_idN1067F\n" "help.text" msgid "To print your document scaled down, set the print options on the Page Layout tab page of the File - Print dialog." -msgstr "Para imprimir su documento en escala reducida, configure las opciones de impresión en la pestaña Compaginación del cuadro de diálogo Archivo ▸ Imprimir." +msgstr "Para imprimir su documento en escala reducida, configure las opciones de impresión en la pestaña Compaginación del diálogo Archivo ▸ Imprimir." #. decbo #: print_preview.xhp @@ -12974,7 +12992,7 @@ msgctxt "" "par_id571605684186001\n" "help.text" msgid "Choose File - Print to open the Print dialog." -msgstr "Diríjase a Archivo ▸ Imprimir para abrir el cuadro de diálogo Imprimir." +msgstr "Diríjase a Archivo ▸ Imprimir para abrir el diálogo Imprimir." #. 2GBM8 #: print_selection.xhp @@ -13019,7 +13037,7 @@ msgctxt "" "par_id731605685039891\n" "help.text" msgid "Choose File - Print to open the Print dialog." -msgstr "Diríjase a Archivo ▸ Imprimir para abrir el cuadro de diálogo Imprimir." +msgstr "Diríjase a Archivo ▸ Imprimir para abrir el diálogo Imprimir." #. hWBFk #: print_selection.xhp @@ -13109,7 +13127,7 @@ msgctxt "" "par_id481605687683495\n" "help.text" msgid "Choose File - Print to open the Print dialog." -msgstr "Diríjase a Archivo ▸ Imprimir para abrir el cuadro de diálogo Imprimir." +msgstr "Diríjase a Archivo ▸ Imprimir para abrir el diálogo Imprimir." #. iaYKz #: print_selection.xhp @@ -13163,7 +13181,7 @@ msgctxt "" "par_id3149829\n" "help.text" msgid "In the Page Layout section of the File - Print dialog, you have the option to print multiple pages on one sheet." -msgstr "En la sección Compaginación del cuadro de diálogo Archivo ▸ Imprimir se encuentra la posibilidad de imprimir varias páginas en una única hoja." +msgstr "En la sección Compaginación del diálogo Archivo ▸ Imprimir se encuentra la posibilidad de imprimir varias páginas en una única hoja." #. 7nqCv #: print_small.xhp @@ -13676,7 +13694,7 @@ msgctxt "" "par_id3159088\n" "help.text" msgid "Right-click in the index or table of contents. Choose Edit Index... in the context menu. Choose Protected against manual changes on the Type tab." -msgstr "Pulse con el botón secundario del ratón en el índice o el sumario. Seleccione Editar índice en el menú contextual que aparecerá. Marque la casilla Protegido contra cambios manuales en la pestaña Tipo del cuadro de diálogo que se abrirá." +msgstr "Pulse con el botón secundario del ratón en el índice o el sumario. Seleccione Editar índice en el menú contextual que aparecerá. Marque la casilla Protegido contra cambios manuales en la pestaña Tipo del diálogo que se abrirá." #. Aeu6q #: protection.xhp @@ -13694,7 +13712,7 @@ msgctxt "" "par_id3152968\n" "help.text" msgid "Right-click in the index or table of contents. Choose Edit Index... in the context menu. Uncheck Protected against manual changes on the Type tab." -msgstr "Pulse con el botón secundario del ratón en el índice o el sumario. Seleccione Editar índice en el menú contextual que aparecerá. Desmarque la casilla Protegido contra cambios manuales en la pestaña Tipo del cuadro de diálogo que se abrirá." +msgstr "Pulse con el botón secundario del ratón en el índice o el sumario. Seleccione Editar índice en el menú contextual que aparecerá. Desmarque la casilla Protegido contra cambios manuales en la pestaña Tipo del diálogo que se abrirá." #. TTNDA #: protection.xhp @@ -13892,7 +13910,7 @@ msgctxt "" "par_id3156257\n" "help.text" msgid "Leave the dialog open and proceed to the next section." -msgstr "Deje abierto el cuadro de diálogo y continúe en la sección siguiente." +msgstr "Deje abierto el diálogo y continúe en la sección siguiente." #. XXwQm #: references.xhp @@ -13919,7 +13937,7 @@ msgctxt "" "par_id7796868\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Cross-reference to open the dialog, if it is not open already." -msgstr "Diríjase a Insertar ▸ Remisión para abrir el cuadro de diálogo, si no está abierto ya." +msgstr "Diríjase a Insertar ▸ Remisión para abrir el diálogo, si no está abierto ya." #. kzcRj #: references.xhp @@ -14144,7 +14162,7 @@ msgctxt "" "par_id3154255\n" "help.text" msgid "Use the arrow buttons in the Edit Fields dialog to browse through the cross-references in the current document." -msgstr "Utilice los botones de flecha del cuadro de diálogo Editar campos para desplazarse por las remisiones del documento actual." +msgstr "Utilice los botones de flecha del diálogo Editar campos para desplazarse por las remisiones del documento actual." #. AReP2 #: registertrue.xhp @@ -14657,7 +14675,7 @@ msgctxt "" "par_id2142399\n" "help.text" msgid "Click More Options to expand the dialog." -msgstr "Pulse en Más opciones para ampliar el cuadro de diálogo." +msgstr "Pulse en Más opciones para ampliar el diálogo." #. hxcAK #: search_regexp.xhp @@ -15602,7 +15620,7 @@ msgctxt "" "par_id3856013\n" "help.text" msgid "Save the *.oxt-extension file to your hard drive, then double-click the *.oxt file in your file manager. Alternatively, in %PRODUCTNAME choose Tools - Extensions to open the Extensions dialog, click Add and browse to the file." -msgstr "Guarde el archivo de extensión *.oxt en su disco duro y, a continuación, haga una doble pulsación sobre el archivo *.oxt en su gestor de archivos. Alternativamente, en %PRODUCTNAME, elija Herramientas ▸ Extensiones para abrir el cuadro de diálogo Extensiones, pulse en Añadir y diríjase al archivo." +msgstr "Guarde el archivo de extensión *.oxt en su disco duro y, a continuación, haga una doble pulsación sobre el archivo *.oxt en su gestor de archivos. Alternativamente, en %PRODUCTNAME, elija Herramientas ▸ Extensiones para abrir el diálogo Extensiones, pulse en Añadir y diríjase al archivo." #. hAPoK #: smarttags.xhp @@ -15755,7 +15773,7 @@ msgctxt "" "par_id3156104\n" "help.text" msgid "When a possible spelling error is encountered, the Spelling dialog opens and $[officename] offers some suggested corrections." -msgstr "Cuando se encuentra una posible falta de ortografía, el cuadro de diálogo Ortografía se abre y $[officename] presenta algunas propuestas de correcciones." +msgstr "Cuando se encuentra una posible falta de ortografía, el diálogo Ortografía se abre y $[officename] presenta algunas propuestas de correcciones." #. xjFxB #: spellcheck_dialog.xhp @@ -16169,7 +16187,7 @@ msgctxt "" "par_id301608479105670\n" "help.text" msgid "Styles - New Style from Selection" -msgstr "" +msgstr "Estilos ▸ Estilo nuevo desde selección" #. WPhpE #: stylist_update.xhp @@ -16448,7 +16466,7 @@ msgctxt "" "par_id634174\n" "help.text" msgid "A dialog allows you to split the cell into two or more cells, horizontally or vertically." -msgstr "Un cuadro de diálogo permite dividir la celda en dos o más celdas, horizontal o verticalmente." +msgstr "Un diálogo permite dividir la celda en dos o más celdas, horizontal o verticalmente." #. Tnj8M #: table_delete.xhp @@ -17222,7 +17240,7 @@ msgctxt "" "par_id1279030\n" "help.text" msgid "Click inside the table. Choose Table - Properties to open a dialog and set the properties to the numbers." -msgstr "Pulse dentro de la tabla. Seleccione Tabla ▸ Propiedades para abrir un cuadro de diálogo y definir las propiedades numéricas." +msgstr "Pulse dentro de la tabla. Seleccione Tabla ▸ Propiedades para abrir un diálogo y definir las propiedades numéricas." #. ojBGb #: table_sizing.xhp @@ -17906,7 +17924,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149487\n" "help.text" msgid "frames;inserting/editing/linkingediting;framesinserting;framesresizing;frames, by mousescaling;frames, by mouselinks;framestext flow;from frame to frameframes;linkingprinting;hiding frames from printingtext frame;insert" -msgstr "" +msgstr "marcos;insertar/editar/enlazareditar;marcosinsertar;marcosredimensionar;marcos, con el ratónescalar;marcos, con el ratónenlaces;marcosflujo de texto;de marco a marcomarcos;enlazarimprimir;ocultar marcos de la impresiónmarco de texto;insertar" #. rwmMJ #: text_frame.xhp @@ -19229,7 +19247,7 @@ msgctxt "" "par_id3145106\n" "help.text" msgid "Click the Text Flow tab." -msgstr "Pulse en la pestaña Flujo del texto." +msgstr "Pulse en la pestaña Flujo de texto." #. DU8PC #: using_hyphen.xhp @@ -19886,7 +19904,7 @@ msgctxt "" "par_id3156263\n" "help.text" msgid "Initially, the thesaurus uses the language of the selected word in the document, if a thesaurus library for that language is installed. The title bar of the Thesaurus dialog displays the language in use." -msgstr "Al principio, el diccionario de sinónimos utiliza el idioma de la palabra seleccionada en el documento, si existe una biblioteca de sinónimos instalada para ese idioma. La barra de título del cuadro de diálogo Sinónimos muestra la lengua en uso." +msgstr "Al principio, el diccionario de sinónimos utiliza el idioma de la palabra seleccionada en el documento, si existe una biblioteca de sinónimos instalada para ese idioma. La barra de título del diálogo Sinónimos muestra la lengua en uso." #. yTgHu #: using_thesaurus.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po index 56ce51b0f13..cb09cb45daa 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-20 01:59+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 09:54+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1551390710.000000\n" #. kypzs @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "par_2170\n" "help.text" msgid "PRINT “text” ; print “text” in a dialog box
PRINT 5 + 10 ; print 15
" -msgstr "ESCRIBIR “texto” ; muestra “texto” en un cuadro de diálogo
ESCRIBIR 5 + 10 ; muestra 15
" +msgstr "ESCRIBIR “texto” ; muestra “texto” en un diálogo
ESCRIBIR 5 + 10 ; muestra 15
" #. Dnu5D #: LibreLogo.xhp @@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt "" "par_2190\n" "help.text" msgid "PRINT INPUT “Input value?” ; ask and print a string by a query dialog box
PRINT FLOAT (INPUT “First number?”) + FLOAT (INPUT “Second number?”) ; simple calculator
" -msgstr "ESCRIBIR ENTRADA “¿Valor de entrada?” ; pregunta y muestra una cadena de texto requerida por un cuadro de diálogo
ESCRIBIR FLOAT (ENTRADA “¿Primer número?”) + FLOAT (ENTRADA “¿Segundo número?”) ; calculadora sencilla
" +msgstr "ESCRIBIR ENTRADA “¿Valor de entrada?” ; pregunta y muestra una cadena de texto requerida por un diálogo
ESCRIBIR FLOAT (ENTRADA “¿Primer número?”) + FLOAT (ENTRADA “¿Segundo número?”) ; calculadora sencilla
" #. 3uHob #: LibreLogo.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po index 3f407c990f0..17912fe7d64 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-07 13:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-05 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 15:53+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "hd_id881746391264324\n" "help.text" msgid "Single Page per Row" -msgstr "" +msgstr "Una página por fila" #. 6KSCi #: pageLayoutMenu.xhp @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "par_id21746392515474\n" "help.text" msgid "Icon Single Page per Row" -msgstr "" +msgstr "Icono Una página por fila" #. JTY5w #: pageLayoutMenu.xhp @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "par_id971746392515484\n" "help.text" msgid "Single Page per Row" -msgstr "" +msgstr "Una página por fila" #. szHSo #: pageLayoutMenu.xhp @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "hd_id21746391277506\n" "help.text" msgid "Multiple Pages per Row" -msgstr "" +msgstr "Varias páginas por fila" #. DKjDB #: pageLayoutMenu.xhp @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "par_id401746392458352\n" "help.text" msgid "Icon Multiple Pages per Row" -msgstr "" +msgstr "Icono Varias páginas por fila" #. ttGfQ #: pageLayoutMenu.xhp @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "par_id941746392458360\n" "help.text" msgid "Multiple Pages per Row" -msgstr "" +msgstr "Varias páginas por fila" #. LrjJN #: pageLayoutMenu.xhp @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "hd_id311746391283488\n" "help.text" msgid "Book View" -msgstr "" +msgstr "Vista de libro" #. md644 #: pageLayoutMenu.xhp @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "par_id901746392353176\n" "help.text" msgid "Icon Book View" -msgstr "" +msgstr "Icono Vista de libro" #. B5oVR #: pageLayoutMenu.xhp diff --git a/source/es/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/es/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index b59ec381e9c..e6c2a4c62d5 100644 --- a/source/es/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/es/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-31 14:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-09 09:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 18:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -4010,7 +4010,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_93\n" "LngText.text" msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume." -msgstr "No hay ningún disco en la unidad [2]. Inserte un disco y pulse Reintentar, o pulse Cancelar para volver al cuadro de diálogo de selección y elegir otro volumen." +msgstr "No hay ningún disco en la unidad [2]. Inserte un disco y pulse Reintentar, o pulse Cancelar para volver al diálogo de selección y elegir otro volumen." #. ESgwj #: Error.ulf diff --git a/source/es/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/es/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po index bc99e672dd3..7613b7ea9b3 100644 --- a/source/es/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po +++ b/source/es/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-07 20:37+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 18:54+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1511581803.000000\n" #. XpeLj @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103832\n" "help.text" msgid "If enabled, an additional dialog is shown during the solving process which gives information about the current progress, the level of stagnation, the currently best known solution as well as the possibility, to stop or resume the solver." -msgstr "Si se activa, se muestra un cuadro de diálogo adicional durante el proceso de resolución que muestra información sobre el progreso actual, el nivel de estancamiento, la mejor solución conocida, así como la posibilidad de detener o reanudar el Solver." +msgstr "Si se activa, se muestra un diálogo adicional durante el proceso de resolución que muestra información sobre el progreso actual, el nivel de estancamiento, la mejor solución conocida, así como la posibilidad de detener o reanudar el Solver." #. KH5yg #: Options.xhp diff --git a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index dd31302ffc6..7896885c65c 100644 --- a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-11 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 16:25+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564940711.000000\n" #. W5ukN @@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "BASIC Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo de BASIC" +msgstr "Diálogo de BASIC" #. aMskS #: BasicIDECommands.xcu @@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo" +msgstr "Diálogo" #. RHTyx #: BasicIDEWindowState.xcu @@ -314,7 +314,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo" +msgstr "Diálogo" #. fEt7C #: BasicIDEWindowState.xcu @@ -1914,7 +1914,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear AutoFilter" -msgstr "" +msgstr "Vaciar filtro automático" #. HDDFC #: CalcCommands.xcu @@ -2584,7 +2584,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Remove or select duplicate records from the selection" -msgstr "" +msgstr "Quitar o seleccionar registros duplicados de la selección" #. 3eCWC #: CalcCommands.xcu @@ -4714,7 +4714,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Vista de hoja nueva" #. AKfar #: CalcCommands.xcu @@ -4724,7 +4724,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Quitar vista de hoja" #. M52nh #: CalcCommands.xcu @@ -4734,7 +4734,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Switch To Next Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Cambiar a vista de hoja siguiente" #. qfgad #: CalcCommands.xcu @@ -4744,7 +4744,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Switch To Previous Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Cambiar a vista de hoja anterior" #. FJEd2 #: CalcCommands.xcu @@ -4754,7 +4754,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar vista de hoja" #. vCsC3 #: CalcCommands.xcu @@ -4764,7 +4764,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exit Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Salir de vista de hoja" #. BHNBd #: CalcCommands.xcu @@ -6184,7 +6184,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Forward One" -msgstr "" +msgstr "Hacia adelante" #. 4FXxv #: ChartCommands.xcu @@ -6194,7 +6194,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Backward One" -msgstr "" +msgstr "Hacia atrás" #. oGvNK #: ChartCommands.xcu @@ -7054,7 +7054,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Legend Position" -msgstr "Posición de la leyenda" +msgstr "Posición de leyenda" #. E2A7Q #: ChartCommands.xcu @@ -9574,7 +9574,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Forward One" -msgstr "" +msgstr "Hacia adelante" #. SDYzA #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9584,7 +9584,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Backward One" -msgstr "" +msgstr "Hacia atrás" #. HHegr #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11514,7 +11514,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title and Subtitle" -msgstr "" +msgstr "Título y subtítulo" #. ACEma #: DrawImpressCommands.xcu @@ -18004,7 +18004,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Direct Access Storage" -msgstr "" +msgstr "Almacenamiento de acceso directo" #. XfCFj #: GenericCommands.xcu @@ -19004,7 +19004,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Find text in values, to search in formulas use the dialog" -msgstr "Buscar texto en valores; para buscar en fórmulas utilice el cuadro de diálogo" +msgstr "Buscar texto en valores; para buscar en fórmulas utilice el diálogo" #. NCRsb #: GenericCommands.xcu @@ -19624,7 +19624,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connector Starts with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Conector con flecha al comienzo" #. bz6ga #: GenericCommands.xcu @@ -19634,7 +19634,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connector Ends with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Conector con flecha al final" #. PCMDq #: GenericCommands.xcu @@ -19654,7 +19654,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connector Starts with Circle" -msgstr "" +msgstr "Conector con círculo al comienzo" #. ux2J5 #: GenericCommands.xcu @@ -19664,7 +19664,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connector Ends with Circle" -msgstr "" +msgstr "Conector con círculo al final" #. q6vJ5 #: GenericCommands.xcu @@ -19754,7 +19754,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curved Connector" -msgstr "" +msgstr "Conector curvo" #. 5EAiW #: GenericCommands.xcu @@ -19764,7 +19764,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curved Connector Starts with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Conector curvo con flecha al comienzo" #. yE2fF #: GenericCommands.xcu @@ -19774,7 +19774,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curved Connector Ends with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Conector curvo con flecha al final" #. AMNDc #: GenericCommands.xcu @@ -19784,7 +19784,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curved Connector with Arrows" -msgstr "" +msgstr "Conector curvo con flechas" #. KLXKb #: GenericCommands.xcu @@ -19794,7 +19794,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curved Connector Starts with Circle" -msgstr "" +msgstr "Conector curvo con círculo al comienzo" #. BYisS #: GenericCommands.xcu @@ -19804,7 +19804,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curved Connector Ends with Circle" -msgstr "" +msgstr "Conector curvo con círculo al final" #. BG8Ts #: GenericCommands.xcu @@ -19814,7 +19814,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curved Connector with Circles" -msgstr "" +msgstr "Conector curvo con círculos" #. NZGTF #: GenericCommands.xcu @@ -19824,7 +19824,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Connector" -msgstr "" +msgstr "Conector lineal" #. 2AFDw #: GenericCommands.xcu @@ -19834,7 +19834,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Connector Starts with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Conector lineal con flecha al comienzo" #. rApBu #: GenericCommands.xcu @@ -19844,7 +19844,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Connector Ends with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Conector lineal con flecha al final" #. DAiB2 #: GenericCommands.xcu @@ -19854,7 +19854,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Connector with Arrows" -msgstr "" +msgstr "Conector lineal con flechas" #. E5tew #: GenericCommands.xcu @@ -19864,7 +19864,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Connector Starts with Circle" -msgstr "" +msgstr "Conector lineal con círculo al comienzo" #. 9p2DF #: GenericCommands.xcu @@ -19874,7 +19874,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Connector Ends with Circle" -msgstr "" +msgstr "Conector lineal con círculo al final" #. NGP4j #: GenericCommands.xcu @@ -19884,7 +19884,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Connector with Circles" -msgstr "" +msgstr "Conector lineal con círculos" #. vfiAS #: GenericCommands.xcu @@ -27306,7 +27306,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Group Shapes" -msgstr "" +msgstr "Agr~upar formas" #. fMMop #: GenericCommands.xcu @@ -32376,7 +32376,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Special F~ootnote/Endnote..." -msgstr "" +msgstr "Insertar nota al pie/final especial…" #. tAWA5 #: WriterCommands.xcu @@ -36256,7 +36256,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Directly to Document End" -msgstr "Final del documento" +msgstr "Directo al final del documento" #. 2iaTS #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/es/readlicense_oo/docs.po b/source/es/readlicense_oo/docs.po index 33d4dab10aa..77217893c60 100644 --- a/source/es/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/es/readlicense_oo/docs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-25 17:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 18:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpackA\n" "readmeitem.text" msgid "Now start one of the ${PRODUCTNAME} applications - Writer, for instance. Go to the Tools menu and choose Options. In the Options dialog box, click on \"Languages and Locales\" and then click on \"General\". Dropdown the \"User interface\" list and select the language you just installed. If you want, do the same thing for the \"Locale setting\", the \"Default currency\", and the \"Default languages for documents\"." -msgstr "Ahora, ejecute una de las aplicaciones de ${PRODUCTNAME}, por ejemplo, Writer. Vaya al menú Herramientas y elija Opciones. En el cuadro de diálogo Opciones, pulse en «Idiomas y regiones» y luego en «General». En la lista «Interfaz de usuario» seleccione el idioma que acaba de instalar. Si así lo desea, puede hacer lo mismo para «Configuración regional», «Moneda predeterminada» e «Idiomas predeterminados para documentos»." +msgstr "Ahora, ejecute una de las aplicaciones de ${PRODUCTNAME}, por ejemplo, Writer. Vaya al menú Herramientas y elija Opciones. En el diálogo Opciones, pulse en «Idiomas y regiones» y luego en «General». En la lista «Interfaz de usuario» seleccione el idioma que acaba de instalar. Si así lo desea, puede hacer lo mismo para «Configuración regional», «Moneda predeterminada» e «Idiomas predeterminados para documentos»." #. ntGdw #: readme.xrm @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpackB\n" "readmeitem.text" msgid "After adjusting those settings, click on OK. The dialog box will close, and you will see an information message telling you that your changes will only be activated after you exit ${PRODUCTNAME} and start it again (remember to also exit the QuickStarter if it is started)." -msgstr "Después de ajustar esas configuraciones, pulse Aceptar. El cuadro de diálogo se cerrará y podrá observar un mensaje informativo que indica que los cambios se activarán después de que cierre ${PRODUCTNAME} y lo abra de nuevo (recuerde cerrar también el inicio rápido, si se estuviera ejecutando)." +msgstr "Después de ajustar esas configuraciones, pulse Aceptar. El diálogo se cerrará y podrá observar un mensaje informativo que indica que los cambios se activarán después de que cierre ${PRODUCTNAME} y lo abra de nuevo (recuerde cerrar también el inicio rápido, si se estuviera ejecutando)." #. DCABt #: readme.xrm diff --git a/source/es/sc/messages.po b/source/es/sc/messages.po index dbd39718fbc..4c04507b949 100644 --- a/source/es/sc/messages.po +++ b/source/es/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-12 09:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -2750,6 +2750,9 @@ msgid "" "Invalid name. It must start with a letter (excluding c, C, r, or R followed by a number) or underscore.\n" "Only letters, numbers, and underscores are permitted." msgstr "" +"Nombre no válido. Debe comenzar con una letra (excepto c, C, r o R seguidas de un número) o un guion bajo.\n" +"\n" +"Solo se permiten letras, números y guiones bajos." #. owW4Y #: sc/inc/globstr.hrc:464 @@ -3151,19 +3154,19 @@ msgstr "No se pudo cargar el motor del Solver." #: sc/inc/globstr.hrc:525 msgctxt "STR_SOLVER_OBJCELL_FAIL" msgid "Invalid objective cell." -msgstr "" +msgstr "Celda objetivo no válida." #. GS7Kd #: sc/inc/globstr.hrc:526 msgctxt "STR_SOLVER_VARCELL_FAIL" msgid "Invalid variable cells." -msgstr "" +msgstr "Celdas variables no válidas." #. wemyj #: sc/inc/globstr.hrc:527 msgctxt "STR_SOLVER_TARGETVALUE_FAIL" msgid "Invalid target value." -msgstr "" +msgstr "Valor de destino no válido." #. LEU8A #: sc/inc/globstr.hrc:528 @@ -3540,6 +3543,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "Se produjo un error al procesar el archivo CSV." +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -6977,7 +6992,7 @@ msgstr "Intervalo " #: sc/inc/scfuncs.hrc:1010 msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS" msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." -msgstr "Intervalo 1, intervalo 2,… son los intervalos que se valorarán según los criterios especificados." +msgstr "Intervalo 1, intervalo 2… son los intervalos que se valorarán según los criterios especificados." #. YCewT #: sc/inc/scfuncs.hrc:1011 @@ -7019,7 +7034,7 @@ msgstr "Intervalo " #: sc/inc/scfuncs.hrc:1022 msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS" msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." -msgstr "Intervalo 1, intervalo 2,… son los intervalos que se valorarán según los criterios especificados." +msgstr "Intervalo 1, intervalo 2… son los intervalos que se valorarán según los criterios especificados." #. SDUKW #: sc/inc/scfuncs.hrc:1023 @@ -7049,7 +7064,7 @@ msgstr "Intervalo " #: sc/inc/scfuncs.hrc:1032 msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IFS" msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." -msgstr "Intervalo 1, intervalo 2,… son los intervalos que se valorarán según los criterios especificados." +msgstr "Intervalo 1, intervalo 2… son los intervalos que se valorarán según los criterios especificados." #. dK3Bn #: sc/inc/scfuncs.hrc:1033 @@ -15277,7 +15292,7 @@ msgstr "Intervalo " #: sc/inc/scfuncs.hrc:3654 msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS" msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." -msgstr "Intervalo 1, intervalo 2,… son los intervalos que se valorarán según los criterios especificados." +msgstr "Intervalo 1, intervalo 2… son los intervalos que se valorarán según los criterios especificados." #. iFbtC #: sc/inc/scfuncs.hrc:3655 @@ -15319,7 +15334,7 @@ msgstr "Intervalo " #: sc/inc/scfuncs.hrc:3665 msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS" msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." -msgstr "Intervalo 1, intervalo 2,… son los intervalos que se valorarán según los criterios especificados." +msgstr "Intervalo 1, intervalo 2… son los intervalos que se valorarán según los criterios especificados." #. bGTqo #: sc/inc/scfuncs.hrc:3666 @@ -15463,7 +15478,7 @@ msgstr "Texto" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3709 msgctxt "SC_OPCODE_TRIM" msgid "The text in which extra spaces between words are to be deleted." -msgstr "es el texto del que desea quitar espacios adicionales.." +msgstr "El texto del que se quitarán los espacios adicionales entre palabras." #. NBR7q #: sc/inc/scfuncs.hrc:3715 @@ -17066,7 +17081,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4215 msgctxt "SC_OPCODE_SORTBY" msgid "Sorts the contents of a range or array based on the values in a corresponding range or array." -msgstr "" +msgstr "Ordena el contenido dentro de un intervalo o tabla, en base a los valores en otro intervalo o tabla que se le corresponda." #. g4Mpg #: sc/inc/scfuncs.hrc:4216 @@ -17354,7 +17369,7 @@ msgstr "Filas" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4293 msgctxt "SC_OPCODE_EXPAND" msgid "The number of rows in the expanded array. If missing, rows will not be expanded." -msgstr "" +msgstr "El número de filas en la matriz expandida. Si falta, las filas no se expandirán." #. qjcxB #: sc/inc/scfuncs.hrc:4294 @@ -17366,7 +17381,7 @@ msgstr "Columnas" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4295 msgctxt "SC_OPCODE_EXPAND" msgid "The number of columns in the expanded array. If missing, columns will not be expanded." -msgstr "" +msgstr "El número de columnas en la matriz expandida. Si falta, las columnas no se expandirán." #. QPyBK #: sc/inc/scfuncs.hrc:4296 @@ -17498,13 +17513,13 @@ msgstr "Delimitador" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4339 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "The delimiter. Multiple delimiters can be supplied." -msgstr "" +msgstr "El delimitador. Se pueden proporcionar varios delimitadores." #. HPDvF #: sc/inc/scfuncs.hrc:4340 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "Instance Number" -msgstr "" +msgstr "Número de instancia" #. DmVZL #: sc/inc/scfuncs.hrc:4341 @@ -17576,13 +17591,13 @@ msgstr "Delimitador" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4357 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "The delimiter. Multiple delimiters can be supplied." -msgstr "" +msgstr "El delimitador. Se pueden proporcionar varios delimitadores." #. gNHAi #: sc/inc/scfuncs.hrc:4358 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "Instance Number" -msgstr "" +msgstr "Número de instancia" #. sD4zC #: sc/inc/scfuncs.hrc:4359 @@ -17654,7 +17669,7 @@ msgstr "Delimitador de columnas" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4375 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT" msgid "The text to delimit the columns. Multiple delimiters can be supplied." -msgstr "" +msgstr "El texto para delimitar las columnas. Se pueden proporcionar varios delimitadores." #. qZGq2 #: sc/inc/scfuncs.hrc:4376 @@ -17666,7 +17681,7 @@ msgstr "Delimitador de filas" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4377 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT" msgid "The text to delimit the rows. Multiple delimiters can be supplied." -msgstr "" +msgstr "El texto para delimitar las filas. Se pueden proporcionar varios delimitadores." #. jD3sa #: sc/inc/scfuncs.hrc:4378 @@ -20084,7 +20099,7 @@ msgstr "Utiliza un criterio de ordenamiento personalizado, que ha definido en el #: sc/inc/strings.hrc:401 msgctxt "extended_tip|annot" msgid "Specifies that a small rectangle in the top right corner of the cell indicates that a comment exists. The comment will be shown only when you enable tips under %PRODUCTNAME - General in the Options dialog box." -msgstr "Especifica que se indique la existencia de un comentario mediante un pequeño rectángulo en la esquina superior derecha de la celda. El comentario solo se mostrará cuando se activen las descripciones en %PRODUCTNAME ▸ Generales en el cuadro de diálogo Opciones." +msgstr "Especifica que se indique la existencia de un comentario mediante un pequeño rectángulo en la esquina superior derecha de la celda. El comentario solo se mostrará cuando se activen las descripciones en %PRODUCTNAME ▸ Generales en el diálogo Opciones." #. ahhNC #. Simple conditional formatting dialog @@ -20211,25 +20226,25 @@ msgstr "valores sin error" #: sc/inc/strings.hrc:425 msgctxt "STR_CONDITION_BEGINS_WITH" msgid "values begin with" -msgstr "" +msgstr "valores que comienzan por" #. MYDtt #: sc/inc/strings.hrc:426 msgctxt "STR_CONDITION_ENDS_WITH" msgid "values end with" -msgstr "" +msgstr "valores que terminan por" #. C7SYj #: sc/inc/strings.hrc:427 msgctxt "STR_CONDITION_CONTAINS_TEXT" msgid "values contain text" -msgstr "" +msgstr "valores que contienen el texto" #. xZSgZ #: sc/inc/strings.hrc:428 msgctxt "STR_CONDITION_NOT_CONTAINS_TEXT" msgid "values don't contain text" -msgstr "" +msgstr "valores que no contienen el texto" #. r6Usp #: sc/inc/strings.hrc:429 @@ -20485,19 +20500,19 @@ msgstr "Filtro avanzado" #: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:38 msgctxt "advancedfilterdialog|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el diálogo." #. gzGAU #: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:58 msgctxt "advancedfilterdialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo y descarta todos los cambios." +msgstr "Cierra el diálogo y descarta todos los cambios." #. v3B8V #: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:119 msgctxt "advancedfilterdialog|extended_tip|rbfilterarea" msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." -msgstr "Pulse en el icono Reducir para disminuir el cuadro de diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo." +msgstr "Pulse en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo." #. yFS2F #: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:134 @@ -20617,7 +20632,7 @@ msgstr "Marque la casilla de verificación y seleccione el área de celdas en qu #: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:398 msgctxt "advancedfilterdialog|extended_tip|rbcopyarea" msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." -msgstr "Pulse en el icono Reducir para disminuir el cuadro de diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo." +msgstr "Pulse en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo." #. RGXM4 #: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:423 @@ -20803,13 +20818,13 @@ msgstr "Formato automático" #: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:39 msgctxt "autoformattable|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo y descarta todos los cambios." +msgstr "Cierra el diálogo y descarta todos los cambios." #. V6Tpf #: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:60 msgctxt "autoformattable|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el diálogo." #. NTY8D #: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:131 @@ -21331,7 +21346,7 @@ msgstr "Formatos condicionales" #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:263 msgctxt "condformatmanager|extended_tip|CondFormatManager" msgid "This dialog allows you to see all the conditional formatting defined in the spreadsheet." -msgstr "Este cuadro de diálogo le permite ver todos los estilos de formato condicional definidos en el libro." +msgstr "Este diálogo le permite ver todos los estilos de formato condicional definidos en el libro." #. FVsyY #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:8 @@ -21343,13 +21358,13 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:46 msgctxt "conditionaleasydialog|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el diálogo." #. YJVUn #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:65 msgctxt "conditionaleasydialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo y descarta todos los cambios." +msgstr "Cierra el diálogo y descarta todos los cambios." #. vX2oJ #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:118 @@ -21979,13 +21994,13 @@ msgstr "Formato condicional para" #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:34 msgctxt "conditionalformatdialog|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el diálogo." #. zqDuf #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:54 msgctxt "conditionalformatdialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo y descarta todos los cambios." +msgstr "Cierra el diálogo y descarta todos los cambios." #. VP7Xe #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:156 @@ -22045,7 +22060,7 @@ msgstr "Intervalo:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:331 msgctxt "conditionalformatdialog|extended_tip|rbassign" msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." -msgstr "Pulse en el icono Reducir para disminuir el cuadro de diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo." +msgstr "Pulse en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo." #. BH5wk #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:347 @@ -22153,13 +22168,13 @@ msgstr "Consolidar" #: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:43 msgctxt "consolidatedialog|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el diálogo." #. EHBqo #: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:63 msgctxt "consolidatedialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo y descarta todos los cambios." +msgstr "Cierra el diálogo y descarta todos los cambios." #. kkPF3 #: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:110 @@ -22267,7 +22282,7 @@ msgstr "Especifica el intervalo de celdas que desea consolidar con los intervalo #: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:276 msgctxt "consolidatedialog|extended_tip|rbdataarea" msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." -msgstr "Pulse en el icono Reducir para disminuir el cuadro de diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo." +msgstr "Pulse en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo." #. ziYLq #: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:306 @@ -22285,7 +22300,7 @@ msgstr "Muestra la primera celda del área en la que aparecerán los resultados #: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:344 msgctxt "consolidatedialog|extended_tip|rbdestarea" msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." -msgstr "Pulse en el icono Reducir para disminuir el cuadro de diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo." +msgstr "Pulse en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo." #. zrSv3 #: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:376 @@ -23011,7 +23026,7 @@ msgstr "Valor mostrado" #: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:359 msgctxt "datafielddialog|extended_tip|expander" msgid "Expands or reduces the dialog. The More button is visible for data fields only." -msgstr "Amplía o reduce el cuadro de diálogo. El botón Más solo se muestra para los campos de datos." +msgstr "Amplía o reduce el diálogo. El botón Más solo se muestra para los campos de datos." #. X9gD5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:29 @@ -23029,7 +23044,7 @@ msgstr "_Ascendente" #: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:133 msgctxt "datafieldoptionsdialog|extended_tip|ascending" msgid "Sorts the values from the lowest value to the highest value. If the selected field is the field for which the dialog was opened, the items are sorted by name. If a data field was selected, the items are sorted by the resultant value of the selected data field." -msgstr "Ordena los valores del menor al mayor. Si el campo seleccionado corresponde al campo por el que se abrió el cuadro de diálogo, los elementos se ordenan por nombre. Si se ha seleccionado un campo de datos, los elementos se ordenan por el valor resultante del campo de datos seleccionado." +msgstr "Ordena los valores del menor al mayor. Si el campo seleccionado corresponde al campo por el que se abrió el diálogo, los elementos se ordenan por nombre. Si se ha seleccionado un campo de datos, los elementos se ordenan por el valor resultante del campo de datos seleccionado." #. yk5PT #: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:144 @@ -23041,7 +23056,7 @@ msgstr "_Descendente" #: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:153 msgctxt "datafieldoptionsdialog|extended_tip|descending" msgid "Sorts the values descending from the highest value to the lowest value. If the selected field is the field for which the dialog was opened, the items are sorted by name. If a data field was selected, the items are sorted by the resultant value of the selected data field." -msgstr "Ordena los valores en decreciente, del mayor al menor. Si el campo seleccionado corresponde al campo por el que se abrió el cuadro de diálogo, los elementos se ordenan por nombre. Si se ha seleccionado un campo de datos, los elementos se ordenan por el valor resultante del campo de datos seleccionado." +msgstr "Ordena los valores en decreciente, del mayor al menor. Si el campo seleccionado corresponde al campo por el que se abrió el diálogo, los elementos se ordenan por nombre. Si se ha seleccionado un campo de datos, los elementos se ordenan por el valor resultante del campo de datos seleccionado." #. WoRxx #: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:164 @@ -23707,13 +23722,13 @@ msgstr "Definir intervalo de base de datos" #: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:44 msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el diálogo." #. djkZd #: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:63 msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo y descarta todos los cambios." +msgstr "Cierra el diálogo y descarta todos los cambios." #. 4VYSe #: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:156 @@ -23737,13 +23752,13 @@ msgstr "Nombre" #: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:228 msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|assign" msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." -msgstr "Pulse en el icono Reducir para disminuir el cuadro de diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo." +msgstr "Pulse en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo." #. ySCS4 #: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:245 msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|assignrb" msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." -msgstr "Pulse en el icono Reducir para disminuir el cuadro de diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo." +msgstr "Pulse en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo." #. FUAH2 #: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:261 @@ -23899,7 +23914,7 @@ msgstr "Alcance:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:142 msgctxt "definename|extended_tip|edit" msgid "Enter the name of the area for which you want to define a reference or a formula expression. It must start with a letter (excluding c, C, r, or R followed by a number) or underscore. Only letters, numbers, and underscores are permitted." -msgstr "" +msgstr "Introduzca el nombre del área para la que quiere definir una referencia o una expresión de fórmula. Debe comenzar con una letra (excepto c, C, r o R seguidas de un número) o un guion bajo. Solo se permiten letras, números y guiones bajos." #. yDeUA #: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:166 @@ -23983,7 +23998,7 @@ msgstr "Permite especificar el tipo de área (opcional) para la referencia." #: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:357 msgctxt "definename|extended_tip|DefineNameDialog" msgid "Opens a dialog where you can specify a name for a selected area or a name for a formula expression." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo en que se puede especificar el nombre de una área seleccionada o una expresión de fórmula." +msgstr "Abre un diálogo en que se puede especificar el nombre de una área seleccionada o una expresión de fórmula." #. uA5Nz #: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:8 @@ -24079,7 +24094,7 @@ msgstr "Eliminar" #: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:67 msgctxt "deletecolumnentry|extended_tip|ed_delete" msgid "Removes this entry from the transformation list." -msgstr "" +msgstr "Quita esta entrada de la lista de transformaciones." #. VWjSF #: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:8 @@ -24211,7 +24226,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/deleterowentry.ui:49 msgctxt "deleterowentry|extended_tip|ed_find" msgid "The value to look for in the database." -msgstr "" +msgstr "El valor que se buscará en la base de datos." #. yDJLN #: sc/uiconfig/scalc/ui/deleterowentry.ui:65 @@ -24907,7 +24922,7 @@ msgstr "Determina el valor con el que la serie del tipo seleccionado se incremen #: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:568 msgctxt "filldlg|extended_tip|FillSeriesDialog" msgid "Automatically generate series with the options in this dialog. Determine direction, increment, time unit and series type." -msgstr "Genere series automáticamente con las opciones de este cuadro de diálogo. Determine la dirección, el incremento, la unidad de tiempo y el tipo de serie." +msgstr "Genere series automáticamente con las opciones de este diálogo. Determine la dirección, el incremento, la unidad de tiempo y el tipo de serie." #. xsP4F #: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:12 @@ -25099,7 +25114,7 @@ msgstr "R1C1 de Excel" #: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:142 msgctxt "formulacalculationoptions|comboSyntaxRef" msgid "Calc A1 | Excel A1" -msgstr "" +msgstr "A1 de Calc | A1 de Excel" #. Gd4ne #: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:155 @@ -25216,7 +25231,7 @@ msgid "Options" msgstr "Opciones" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "Produce el análisis de Fourier a partir de un conjunto de datos, mediante el cálculo de la transformada de Fourier discreta (TFD) de un vector de entrada con números complejos y con el uso de un par de algoritmos de transformada de Fourier rápida (TFR)." @@ -25369,13 +25384,13 @@ msgstr "Buscar valor destino" #: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:30 msgctxt "goalseekdlg|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo y descarta todos los cambios." +msgstr "Cierra el diálogo y descarta todos los cambios." #. fKq27 #: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:51 msgctxt "goalseekdlg|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el diálogo." #. qJ3YX #: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:105 @@ -25417,13 +25432,13 @@ msgstr "Especifica la referencia a la celda que contiene el valor que se desea a #: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:204 msgctxt "goalseekdlg|extended_tip|formulabutton" msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." -msgstr "Pulse en el icono Reducir para disminuir el cuadro de diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo." +msgstr "Pulse en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo." #. phzQE #: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:220 msgctxt "goalseekdlg|extended_tip|varbutton" msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." -msgstr "Pulse en el icono Reducir para disminuir el cuadro de diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo." +msgstr "Pulse en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo." #. mHUzW #: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:238 @@ -25435,7 +25450,7 @@ msgstr "Configuración predeterminada" #: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:263 msgctxt "goalseekdlg|extended_tip|GoalSeekDialog" msgid "Opens a dialog where you can solve an equation with a variable." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo donde resolver una ecuación con una variable." +msgstr "Abre un diálogo donde resolver una ecuación con una variable." #. sPuNR #: sc/uiconfig/scalc/ui/gotosheetdialog.ui:16 @@ -25693,7 +25708,7 @@ msgstr "Atributos de texto" #: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:323 msgctxt "headerfootercontent|extended_tip|buttonBTN_TEXT" msgid "Opens a dialog to assign formats to new or selected text." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para asignar formatos al texto nuevo o seleccionado." +msgstr "Abre un diálogo para asignar formatos al texto nuevo o seleccionado." #. 9XxsD #: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:338 @@ -25945,7 +25960,7 @@ msgstr "Introduzca aquí un nombre nuevo para la hoja." #: sc/uiconfig/scalc/ui/inputstringdialog.ui:137 msgctxt "inputstringdialog|extended_tip|InputStringDialog" msgid "This command opens a dialog where you can assign a different name to the current sheet." -msgstr "Esta orden abre un cuadro de diálogo que permite cambiar el nombre de la hoja actual." +msgstr "Esta orden abre un diálogo que permite cambiar el nombre de la hoja actual." #. 3x5fz #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:21 @@ -26035,7 +26050,7 @@ msgstr "Selección" #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:259 msgctxt "insertcells|extended_tip|InsertCellsDialog" msgid "Opens the Insert Cells dialog, in which you can insert new cells according to the options that you specify." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Insertar celdas, que permite agregar celdas según las opciones que especifique." +msgstr "Abre el diálogo Insertar celdas, que permite agregar celdas según las opciones que especifique." #. Ex63x #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertname.ui:20 @@ -26230,7 +26245,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Hoja" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Defina las opciones de uso para insertar una nueva hoja." @@ -26269,13 +26284,13 @@ msgstr "Gestionar nombres" #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:44 msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el diálogo." #. ftVCr #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:63 msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo y descarta todos los cambios." +msgstr "Cierra el diálogo y descarta todos los cambios." #. RCtXS #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:133 @@ -26335,7 +26350,7 @@ msgstr "Aquí se muestra la referencia del nombre del área seleccionada como un #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:289 msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|assign" msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." -msgstr "Pulse en el icono Reducir para disminuir el cuadro de diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo." +msgstr "Pulse en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo." #. ddGRB #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:310 @@ -26347,7 +26362,7 @@ msgstr "Intervalo o expresión de fórmula:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:329 msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|name" msgid "Enter the name of the area for which you want to define a reference or a formula expression. It must start with a letter (excluding c, C, r, or R followed by a number) or underscore. Only letters, numbers, and underscores are permitted." -msgstr "" +msgstr "Introduzca el nombre del área para la que quiere definir una referencia o una expresión de fórmula. Debe comenzar con una letra (excepto c, C, r o R seguidas de un número) o un guion bajo. Solo se permiten letras, números y guiones bajos." #. dGcEm #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:361 @@ -26425,7 +26440,7 @@ msgstr "Borra el elemento o elementos seleccionados sin pedir confirmación." #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:524 msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|ManageNamesDialog" msgid "Opens a dialog where you can specify a name for a selected area or a name for a formula expression." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo en que se puede especificar el nombre de una área seleccionada o una expresión de fórmula." +msgstr "Abre un diálogo en que se puede especificar el nombre de una área seleccionada o una expresión de fórmula." #. 96fTt #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:529 @@ -26485,7 +26500,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:49 msgctxt "mergecolumnentry|extended_tip|ed_separator" msgid "Character or string added between the values in each row of the columns to merge." -msgstr "" +msgstr "Carácter o cadena que se añade entre los valores de cada fila de las columnas que se combinarán." #. 9ZX3j #: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:65 @@ -26683,13 +26698,13 @@ msgstr "Operaciones múltiples" #: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:33 msgctxt "multipleoperationsdialog|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el diálogo." #. EEze8 #: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:52 msgctxt "multipleoperationsdialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo y descarta todos los cambios." +msgstr "Cierra el diálogo y descarta todos los cambios." #. aQNVa #: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:106 @@ -26731,19 +26746,19 @@ msgstr "Escriba la referencia de celda de entrada que desea utilizar como variab #: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:208 msgctxt "multipleoperationsdialog|extended_tip|formulasref" msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." -msgstr "Pulse en el icono Reducir para disminuir el cuadro de diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo." +msgstr "Pulse en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo." #. qdF79 #: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:224 msgctxt "multipleoperationsdialog|extended_tip|rowref" msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." -msgstr "Pulse en el icono Reducir para disminuir el cuadro de diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo." +msgstr "Pulse en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo." #. pzEjo #: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:240 msgctxt "multipleoperationsdialog|extended_tip|colref" msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." -msgstr "Pulse en el icono Reducir para disminuir el cuadro de diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo." +msgstr "Pulse en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo." #. LqDCg #: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:255 @@ -26767,13 +26782,13 @@ msgstr "Definir intervalo de etiquetas" #: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:43 msgctxt "namerangesdialog|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el diálogo." #. jkh7A #: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:63 msgctxt "namerangesdialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo y descarta todos los cambios." +msgstr "Cierra el diálogo y descarta todos los cambios." #. 9GqGh #: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:131 @@ -26785,7 +26800,7 @@ msgstr "Muestra la referencia de celda de cada área de etiquetas." #: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:150 msgctxt "namerangesdialog|extended_tip|rbassign" msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." -msgstr "Pulse en el icono Reducir para disminuir el cuadro de diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo." +msgstr "Pulse en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo." #. RHkHY #: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:174 @@ -26827,7 +26842,7 @@ msgstr "Establece el área de datos en la que es válida el área de etiquetas s #: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:269 msgctxt "namerangesdialog|extended_tip|rbassign2" msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." -msgstr "Pulse en el icono Reducir para disminuir el cuadro de diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo." +msgstr "Pulse en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo." #. UQwuv #: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:300 @@ -28573,7 +28588,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:544 msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text" msgid "Value 0 corresponds to 1899-12-30" -msgstr "" +msgstr "El valor 0 corresponde a 1899-12-30" #. BhENG #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:550 @@ -28591,13 +28606,13 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:565 msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text" msgid "Value 0 corresponds to 1900-01-01" -msgstr "" +msgstr "El valor 0 corresponde a 1900-01-01" #. DL4rY #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:571 msgctxt "extended_tip|datesc10" msgid "Sets 1900-01-01 as day zero. Use this setting for StarCalc 1.0 spreadsheets containing date entries." -msgstr "" +msgstr "Establece el día 1900-01-01 como día cero. Utilice esta configuración para hojas de cálculo de StarCalc 1.0 que contengan entradas de fecha." #. t5Cz4 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:582 @@ -28609,7 +28624,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:586 msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text" msgid "0 corresponds to 1904-01-01" -msgstr "" +msgstr "El 0 corresponde a 1904-01-01" #. aEwAF #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:592 @@ -28675,13 +28690,13 @@ msgstr "Comodines en fórmulas" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:766 msgctxt "optcalculatepage|allowopencl" msgid "Allow use of OpenCL" -msgstr "" +msgstr "Permitir uso de OpenCL" #. j5uW3 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:784 msgctxt "optcalculatepage|openclframe" msgid "OpenCL Options" -msgstr "" +msgstr "Opciones de OpenCL" #. Umdv5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:32 @@ -28783,7 +28798,7 @@ msgstr "De forma predeterminada, Excel permite solo un hiperenlace por celda. (F #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcompatibilitypage.ui:123 msgctxt "extended_tip|cellLinkCB" msgid "Calc can insert multiple hyperlinks in a cell as text fields, but multiple hyperlinks in a cell cannot be saved to Excel file formats. This option prevents inserting multiple hyperlinks in a cell when Excel files are edited, in order to be interoperable with Excel." -msgstr "" +msgstr "Calc puede insertar varios hiperenlaces en una celda como campos de texto, pero en formatos de archivo de Excel no se pueden guardar varios hiperenlaces en una sola celda. Esta opción evita la inserción de múltiples hiperenlaces en una celda cuando se editan archivos de Excel, para que sea interoperativo con Excel." #. BJuZV #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcompatibilitypage.ui:152 @@ -28831,7 +28846,7 @@ msgstr "Define la configuración predeterminada para los nuevos documentos de ho #: sc/uiconfig/scalc/ui/optdlg.ui:41 msgctxt "optdlg|forceBreaksCB" msgid "_Always apply manual breaks" -msgstr "_Aplicar siempre los saltos manuales" +msgstr "_Aplicar siempre saltos manuales" #. gbrKD #: sc/uiconfig/scalc/ui/optdlg.ui:68 @@ -29194,7 +29209,7 @@ msgstr "Borra el elemento o elementos seleccionados sin pedir confirmación." #: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:311 msgctxt "extended_tip|OptSortLists" msgid "All user-defined lists are displayed in the Sort Lists dialog. You can also define and edit your own lists. Only text can be used as sort lists, no numbers." -msgstr "En el cuadro de diálogo Listas de clasificación se muestran todas las listas definidas por el usuario. También puede definir y editar sus propias listas. Solo se puede utilizar texto como listas de clasificación, no números." +msgstr "En el diálogo Listas de clasificación se muestran todas las listas definidas por el usuario. También puede definir y editar sus propias listas. Solo se puede utilizar texto como listas de clasificación, no números." #. U2gkF #: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:8 @@ -29836,13 +29851,13 @@ msgstr "Disposición de tabla dinámica" #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:72 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el diálogo." #. ieEKA #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:91 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo y descarta todos los cambios." +msgstr "Cierra el diálogo y descarta todos los cambios." #. dhgK2 #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:160 @@ -30022,7 +30037,7 @@ msgstr "Seleccione la zona en la que desea mostrar los resultados de la tabla di #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:865 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|destination-button" msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." -msgstr "Pulse en el icono Reducir para disminuir el cuadro de diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo." +msgstr "Pulse en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo." #. LBRZw #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:880 @@ -30100,19 +30115,19 @@ msgstr "Editar zonas de impresión" #: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:33 msgctxt "printareasdialog|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el diálogo." #. BftEK #: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:52 msgctxt "printareasdialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo y descarta todos los cambios." +msgstr "Cierra el diálogo y descarta todos los cambios." #. DrnyM #: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:119 msgctxt "printareasdialog|extended_tip|rbprintarea" msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." -msgstr "Pulse en el icono Reducir para disminuir el cuadro de diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo." +msgstr "Pulse en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo." #. 6nt5h #: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:138 @@ -30166,7 +30181,7 @@ msgstr "Elija una o más filas para que se impriman en todas las páginas. Escri #: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:233 msgctxt "printareasdialog|extended_tip|rbrepeatrow" msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." -msgstr "Pulse en el icono Reducir para disminuir el cuadro de diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo." +msgstr "Pulse en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo." #. XqwBA #: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:247 @@ -30202,7 +30217,7 @@ msgstr "Elija una o más columnas para que se impriman en todas las páginas. Es #: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:326 msgctxt "printareasdialog|extended_tip|rbrepeatcol" msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." -msgstr "Pulse en el icono Reducir para disminuir el cuadro de diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo." +msgstr "Pulse en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo." #. bKSEJ #: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:340 @@ -30232,7 +30247,7 @@ msgstr "Columnas que repetir" #: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:392 msgctxt "printareasdialog|extended_tip|PrintAreasDialog" msgid "Opens a dialog where you can specify the print range." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo donde especificar la zona de impresión." +msgstr "Abre un diálogo donde especificar la zona de impresión." #. 4tC5Y #: sc/uiconfig/scalc/ui/printeroptions.ui:19 @@ -31048,7 +31063,7 @@ msgstr "Propiedades…" #: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariomenu.ui:29 msgctxt "scenariomenu|extended_tip|edit" msgid "Opens the Edit scenario dialog, where you can edit the scenario properties." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Editar escenario, que permite modificar las propiedades del escenario." +msgstr "Abre el diálogo Editar escenario, que permite modificar las propiedades del escenario." #. Hi3gG #: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:37 @@ -31228,13 +31243,13 @@ msgstr "Actualizar referencias al ordenar un intervalo de celdas" #: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:592 msgctxt "scgeneralpage|warnactivesheet_cb" msgid "Warn when saving only the active sheet" -msgstr "" +msgstr "Alertar cuando solo se guarde la hoja activa" #. BsySV #: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:600 msgctxt "extended_tip|legacy_cell_selection_cb" msgid "Specifies whether a warning box informs when saving was applied to only the active sheet." -msgstr "" +msgstr "Especifica si un cuadro de alerta debe informar cuando el guardado se ha aplicado solo a la hoja activa." #. M9G8o #: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:620 @@ -31372,31 +31387,31 @@ msgstr "Intervalos" #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectrange.ui:159 msgctxt "selectrange|extended_tip|SelectRangeDialog" msgid "Selects a database range that you defined under Data - Define Range." -msgstr "Selecciona un área de base de datos definida en Datos - Definir área." +msgstr "Selecciona un intervalo de base de datos definido en Datos ▸ Definir intervalo." #. Q4fA3 #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:18 msgctxt "selectsheetviewdialog|SelectSheetView" msgid "Select Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar vista de hoja" #. GTQJA #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:44 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "" +msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el diálogo." #. kGFYu #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:63 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "" +msgstr "Cierra el diálogo y descarta todos los cambios." #. sQPFE #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:134 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|entry-list" msgid "Available sheet views." -msgstr "" +msgstr "Vistas de hoja disponibles." #. EzRBz #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:8 @@ -32230,7 +32245,7 @@ msgstr "O_pciones..." #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:60 msgctxt "solverdlg|extended_tip|options" msgid "Opens the solver’s Options dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Opciones del Solver." +msgstr "Abre el diálogo Opciones del Solver." #. 8hMNV #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:72 @@ -32518,7 +32533,7 @@ msgstr "Editar…" #: sc/uiconfig/scalc/ui/solveroptionsdialog.ui:224 msgctxt "solveroptionsdialog|extended_tip|edit" msgid "If the current entry in the Settings listbox allows you to edit a value, you can click the Edit button. A dialog opens where you can change the value." -msgstr "Si la entrada actual en el cuadro de lista Opciones le permite editar un valor, será posible pulsar en el botón Editar. Se abrirá un cuadro de diálogo en el que modificar el valor." +msgstr "Si la entrada actual en el cuadro de lista Opciones le permite editar un valor, será posible pulsar en el botón Editar. Se abrirá un diálogo en el que modificar el valor." #. GHJGp #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverprogressdialog.ui:8 @@ -33034,7 +33049,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." -msgstr "" +msgstr "Seleccione el color de los marcadores de los puntos de datos." #. 4yLTi #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 @@ -33208,7 +33223,7 @@ msgstr "Personalizado" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." -msgstr "" +msgstr "Individual: establece automáticamente el valor mínimo para cada minigráfico en función de los valores del intervalo de datos del minigráfico. Grupo: establece el valor mínimo en función de los valores más bajos y más altos encontrados en el grupo de minigráficos. Personalizado: introduzca el valor mínimo para el grupo de minigráficos." #. EWGyZ #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 @@ -33238,7 +33253,7 @@ msgstr "Personalizado" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." -msgstr "" +msgstr "Individual: establece automáticamente el valor máximo para cada minigráfico en función de los valores del intervalo de datos del minigráfico. Grupo: establece el valor máximo en función de los valores más bajos y más altos encontrados en el grupo de minigráficos. Personalizado: introduzca el valor máximo para el grupo de minigráficos." #. LwjfH #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 @@ -33328,13 +33343,13 @@ msgstr "_Vaciar" #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:118 msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el diálogo." #. JEsDB #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:138 msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo y descarta todos los cambios." +msgstr "Cierra el diálogo y descarta todos los cambios." #. 3c3SD #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:217 @@ -33784,7 +33799,7 @@ msgstr "Marque la casilla de verificación y seleccione el área de celdas en qu #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:1142 msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|rbcopyarea" msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." -msgstr "Pulse en el icono Reducir para disminuir el cuadro de diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo." +msgstr "Pulse en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Pulse de nuevo para restaurar el tamaño original del diálogo." #. 4PyDb #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:1167 @@ -33940,7 +33955,7 @@ msgstr "Ordena el área seleccionada en el cuadro Agrupar por de las pestañas d #: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:90 msgctxt "subtotaloptionspage|sort" msgid "_Summary below data" -msgstr "" +msgstr "_Resumen debajo de los datos" #. HtaJH #: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:99 @@ -34756,7 +34771,7 @@ msgstr "Mostrar el puntero como se define en el tema de iconos, generalmente com #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:774 msgctxt "extended_tip|T_hemed" msgid "Shows the pointer as defined by the icon theme, typically as a fat cross." -msgstr "" +msgstr "Muestra el puntero como se define en el tema de iconos, generalmente como una cruz ancha." #. 3HxpG #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:785 @@ -34927,7 +34942,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Agrupados por" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "Calcula la prueba t pareada de dos muestras de datos." @@ -35330,7 +35345,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Agrupados por" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "Calcula la prueba z de dos muestras de datos." diff --git a/source/es/sd/messages.po b/source/es/sd/messages.po index 2fa3f916b12..56e23a66d95 100644 --- a/source/es/sd/messages.po +++ b/source/es/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-18 11:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-12 09:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "Texto centrado" #: sd/inc/strings.hrc:45 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_TITLE" msgid "Title and Subtitle" -msgstr "" +msgstr "Título y subtítulo" #. 63kfg #: sd/inc/strings.hrc:46 @@ -2013,7 +2013,7 @@ msgstr "Pulse para añadir notas" #: sd/inc/strings.hrc:295 msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT_MISSING" msgid "Notes placeholder object is missing for the current slide." -msgstr "" +msgstr "Falta un objeto sustitutivo para las notas en la diapositiva actual." #. js2X9 #: sd/inc/strings.hrc:296 @@ -2988,7 +2988,7 @@ msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:475 msgctxt "STR_MANY_MASTER_PAGES" msgid "%n Master Slides" -msgstr "" +msgstr "%n patrones de diapositivas" #. AqWFL #: sd/inc/strings.hrc:476 @@ -3078,19 +3078,19 @@ msgstr "_Predeterminado" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:49 msgctxt "copydlg|extended_tip|default" msgid "Resets the values visible in the dialog back to the default installation values." -msgstr "Restablece los valores visibles en el cuadro de diálogo a los valores predeterminados de instalación." +msgstr "Restablece los valores visibles en el diálogo a los valores predeterminados de instalación." #. ELfL6 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:70 msgctxt "copydlg|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el diálogo." #. AiFRo #: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:89 msgctxt "copydlg|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo y descarta todos los cambios." +msgstr "Cierra el diálogo y descarta todos los cambios." #. HhrrQ #: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:139 @@ -5223,7 +5223,7 @@ msgstr "Ejecuta el pase de diapositivas. Asegúrese de que la casilla Utilizar p #: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:73 msgctxt "customslideshows|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el diálogo." #. BvVBK #: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:137 @@ -6411,19 +6411,19 @@ msgstr "Previsualización peq_ueña" #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanel.ui:41 msgctxt "masterpagecurrentpanel|extended_tip|masterpagecurrent_icons" msgid "Currently selected master slide." -msgstr "" +msgstr "Patrón de diapositivas actualmente seleccionado." #. HCCBQ #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelall.ui:41 msgctxt "masterpageallpanel|extended_tip|masterpageall_icons" msgid "Select master slide from available." -msgstr "" +msgstr "Seleccione el patrón de diapositivas de entre los disponibles." #. tKDB6 #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41 msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons" msgid "Select recently used master slide." -msgstr "" +msgstr "Seleccione el patrón de diapositivas recién utilizado." #. qF7zf #: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:12 @@ -7756,25 +7756,25 @@ msgstr "Unidad de _medida:" #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:177 msgctxt "extended_tip|units" msgid "Determines the Unit of measurement for presentations." -msgstr "Determina la Unidad de medida en las presentaciones." +msgstr "Determina la unidad de medida en las presentaciones." #. T9ukC #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:202 msgctxt "optimpressgeneralpage|tabstoplabel" msgid "Ta_b stops:" -msgstr "Posiciones de los ta_buladores:" +msgstr "Ta_bulaciones:" #. WQBqF #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:225 msgctxt "extended_tip|metricFields" msgid "Defines the spacing between tab stops." -msgstr "Establece la distancia entre las tabulaciones." +msgstr "Define la distancia entre los topes de tabulación." #. oSmuC #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:242 msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov" msgid "Objects always moveable" -msgstr "Objetos siempre desplazables" +msgstr "Objetos siempre movibles" #. tgZUG #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:251 @@ -8404,7 +8404,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:544 msgctxt "presentationdialog|extended_tip|enableinteractivemode" msgid "The Impress main document window remains active during the presentation. Users can continue editing slide content, which will be reflected in the running slideshow." -msgstr "" +msgstr "La ventana principal del documento de Impress permanece activa durante la presentación. Se puede seguir editando el contenido de las diapositivas, lo que se reflejará en la presentación en curso." #. HiAEG #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:559 @@ -9130,7 +9130,7 @@ msgstr "_Cargar…" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:33 msgctxt "slidedesigndialog|extended_tip|load" msgid "Displays the Load Master Slide dialog, where you can select additional slide designs." -msgstr "Muestra el cuadro de diálogo Cargar patrón de diapositivas, en el que puede seleccionar diseños adicionales para la diapositiva." +msgstr "Muestra el diálogo Cargar patrón de diapositivas, en el que puede seleccionar diseños adicionales para la diapositiva." #. RQGwn #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:114 @@ -9166,7 +9166,7 @@ msgstr "Seleccione un diseño de diapositiva" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:212 msgctxt "slidedesigndialog|extended_tip|SlideDesignDialog" msgid "Displays the Available Master Slides dialog, where you can select a layout scheme for the current slide. Any objects in the slide design are inserted behind objects in the current slide." -msgstr "Muestra el cuadro de diálogo Patrones de diapositivas disponibles, donde es posible seleccionar una disposición de elementos para la diapositiva actual. Cualesquier objetos en el diseño de la diapositiva se insertan detrás de los objetos en la diapositiva actual." +msgstr "Muestra el diálogo Patrones de diapositivas disponibles, donde es posible seleccionar una disposición de elementos para la diapositiva actual. Cualesquier objetos en el diseño de la diapositiva se insertan detrás de los objetos en la diapositiva actual." #. Zr5wz #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:71 @@ -9304,7 +9304,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:378 msgctxt "slidetransitionspanel|rb_auto_repeat" msgid "After :" -msgstr "" +msgstr "Después:" #. a9TLd #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:390 diff --git a/source/es/sfx2/messages.po b/source/es/sfx2/messages.po index 092da24a4bc..056b28aa16c 100644 --- a/source/es/sfx2/messages.po +++ b/source/es/sfx2/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-01 07:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 18:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562302714.000000\n" #. bHbFE @@ -3788,7 +3788,7 @@ msgstr "Más información sobre la instalación de la ayuda incorporada" #: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:84 msgctxt "helpmanual|hidedialog" msgid "Do not show this dialog again" -msgstr "No mostrar este cuadro de diálogo de nuevo" +msgstr "No mostrar este diálogo de nuevo" #. 8FjCk #: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:30 @@ -5168,7 +5168,7 @@ msgstr "Plantillas" #: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:76 msgctxt "templatedlg|hidedialogcb" msgid "Show this dialog at startup" -msgstr "Mostrar este cuadro de diálogo al inicio" +msgstr "Mostrar este diálogo al inicio" #. 32zsB #: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:143 @@ -5405,10 +5405,10 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Guardado por: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." -msgstr "Introduzca un comentario aquí mientras guarda una versión nueva. Si pulsó en Mostrar para abrir este cuadro de diálogo, no es posible editar el comentario." +msgstr "Introduzca un comentario aquí mientras guarda una versión nueva. Si pulsó en Mostrar para abrir este diálogo, no es posible editar el comentario." #. oBSSb #: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:47 @@ -5510,7 +5510,7 @@ msgstr "Guardar versión _nueva" #: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:191 msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|save" msgid "Saves the current state of the document as a new version. If you want, you can also enter comments in the Insert Version Comment dialog before you save the new version." -msgstr "Guarda el estado actual del documento como una versión nueva. Si lo desea, puede asimismo añadir comentarios mediante el cuadro de diálogo Insertar comentario de versión antes de guardar la versión nueva." +msgstr "Guarda el estado actual del documento como una versión nueva. Si lo desea, puede asimismo añadir comentarios mediante el diálogo Insertar comentario de versión antes de guardar la versión nueva." #. aCeEr #: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:202 diff --git a/source/es/starmath/messages.po b/source/es/starmath/messages.po index 80d08ad7d1b..7cc94c1764b 100644 --- a/source/es/starmath/messages.po +++ b/source/es/starmath/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-01 13:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 18:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562321435.000000\n" #. GrDhX @@ -2856,7 +2856,7 @@ msgstr "_Insertar" #: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:52 msgctxt "catalogdialog|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el diálogo." #. zzUYb #: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:113 @@ -2886,7 +2886,7 @@ msgstr "Muestra una previsualización de la selección actual." #: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:249 msgctxt "catalogdialog|extended_tip|CatalogDialog" msgid "Opens the Symbols dialog, in which you can select a symbol to insert in the formula." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Símbolos, que permite seleccionar símbolos para insertar en la fórmula." +msgstr "Abre el diálogo Símbolos, que permite seleccionar símbolos para insertar en la fórmula." #. 4SGdP #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:16 @@ -2940,7 +2940,7 @@ msgstr "Atributos" #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:302 msgctxt "fontdialog|extended_tip|FontDialog" msgid "Use this dialog to select the font for the respective category in the Fonts dialog." -msgstr "Utilice este cuadro de diálogo para seleccionar el tipo de letra para la respectiva categoría en el cuadro de diálogo Tipos de letra." +msgstr "Utilice este diálogo para seleccionar el tipo de letra para la respectiva categoría en el diálogo Tipos de letra." #. AhkAD #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:44 @@ -3913,4 +3913,4 @@ msgstr "Se muestra el tipo de letra actual. Puede modificarlo al seleccionar uno #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:646 msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|EditSymbols" msgid "Use this dialog to add symbols to a symbol set, to edit symbol sets, or to modify symbol notations." -msgstr "Utilice este cuadro de diálogo para añadir símbolos a un conjunto de símbolos, para editar los conjuntos de símbolos o para modificar las notaciones de los símbolos." +msgstr "Utilice este diálogo para añadir símbolos a un conjunto de símbolos, para editar los conjuntos de símbolos o para modificar las notaciones de los símbolos." diff --git a/source/es/svtools/messages.po b/source/es/svtools/messages.po index b0483c33e62..46d5e450085 100644 --- a/source/es/svtools/messages.po +++ b/source/es/svtools/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-06 08:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 18:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562302736.000000\n" #. fLdeV @@ -1397,7 +1397,7 @@ msgstr "Fila %ROWNUMBER" #: include/svtools/strings.hrc:287 msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|options" msgid "Opens the Printer Options dialog where you can override the global printer options set on the Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer/Web - Print panel for the current document." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Opciones de impresora, donde puede invalidar las opciones globales de la impresora definidas en Herramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME Writer/Web ▸ Imprimir para el documento actual." +msgstr "Abre el diálogo Opciones de impresora, donde puede invalidar las opciones globales de la impresora definidas en Herramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME Writer/Web ▸ Imprimir para el documento actual." #. q7s6f #: include/svtools/strings.hrc:289 diff --git a/source/es/svx/messages.po b/source/es/svx/messages.po index 7416d038b4e..c213c2737d9 100644 --- a/source/es/svx/messages.po +++ b/source/es/svx/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-15 09:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565118157.000000\n" #. 3GkZj @@ -7486,25 +7486,25 @@ msgstr "No se pudieron cargar todos los objetos de SmartArt. Guardar en Microsof #: include/svx/strings.hrc:1344 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLECELL_HINT" msgid "Table cell address. Click to open Table Properties dialog." -msgstr "Dirección de celda de tabla. Pulse para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de tabla." +msgstr "Dirección de celda de tabla. Pulse para abrir el diálogo Propiedades de tabla." #. MG6GF #: include/svx/strings.hrc:1345 msgctxt "RID_SVXSTR_SECTION_HINT" msgid "Section name. Click to open Edit Sections dialog." -msgstr "Nombre de sección. Pulse para abrir el cuadro de diálogo Editar secciones." +msgstr "Nombre de sección. Pulse para abrir el diálogo Editar secciones." #. rLN6T #: include/svx/strings.hrc:1346 msgctxt "RID_SVXSTR_TOC_HINT" msgid "Table of Contents. Click to open Table of Contents dialog." -msgstr "Sumario. Pulse para abrir el cuadro de diálogo Sumario." +msgstr "Sumario. Pulse para abrir el diálogo Sumario." #. gnk6E #: include/svx/strings.hrc:1347 msgctxt "RID_SVXSTR_NUMBERING_HINT" msgid "Numbering Level. Click to open Numbering dialog." -msgstr "Nivel de numeración. Pulse para abrir el cuadro de diálogo Numeración." +msgstr "Nivel de numeración. Pulse para abrir el diálogo Numeración." #. aT6VC #: include/svx/strings.hrc:1348 @@ -7528,7 +7528,7 @@ msgstr "Fila y columna" #: include/svx/strings.hrc:1351 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT" msgid "Zoom factor. Right-click to change zoom factor or click to open Zoom dialog." -msgstr "Factor de zum. Pulse con el botón secundario para cambiar el factor o pulse para abrir el cuadro de diálogo Zum." +msgstr "Factor de zum. Pulse con el botón secundario para cambiar el factor o pulse para abrir el diálogo Zum." #. HCjAM #: include/svx/strings.hrc:1352 @@ -10194,7 +10194,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:1816 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ol Onal" -msgstr "" +msgstr "Ol onal" #. uZoqb #: include/svx/strings.hrc:1817 @@ -10438,13 +10438,13 @@ msgstr "Bordes izquierdo y derecho y todas las líneas interiores" #: include/svx/strings.hrc:1864 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_THICK" msgid "Thick Box Border" -msgstr "" +msgstr "Borde de cuadro grueso" #. Ra4XK #: include/svx/strings.hrc:1865 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_THICKBOTTOM" msgid "Thick Bottom Border" -msgstr "" +msgstr "Borde inferior grueso" #. tAz5S #: include/svx/strings.hrc:1866 @@ -10456,7 +10456,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:1867 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_DOUBLEBOTTOM" msgid "Double Bottom Border" -msgstr "" +msgstr "Borde inferior doble" #. BPUB7 #: include/svx/strings.hrc:1868 @@ -13451,7 +13451,7 @@ msgstr "Condición" #: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:266 msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|requiredcond" msgid "The Condition button opens the Add Condition dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions." -msgstr "El botón Condición abre el cuadro de diálogo Añadir condición, en el que puede especificar los espacios de nombres utilizados y expresiones XPath completas." +msgstr "El botón Condición abre el diálogo Añadir condición, en el que puede especificar los espacios de nombres utilizados y expresiones XPath completas." #. Rqtm8 #: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:277 @@ -13523,7 +13523,7 @@ msgstr "Condición" #: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:380 msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|constraintcond" msgid "The Condition button opens the Add Condition dialog where you can specify the constraint condition." -msgstr "El botón Condición abre el cuadro de diálogo Añadir condición, en el que puede especificar la condición de restricción." +msgstr "El botón Condición abre el diálogo Añadir condición, en el que puede especificar la condición de restricción." #. wDmeB #: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:391 @@ -13547,7 +13547,7 @@ msgstr "Condición" #: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:418 msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|calculatecond" msgid "The Condition button opens the Add Condition dialog where you can enter the calculation." -msgstr "El botón Condición abre el cuadro de diálogo Añadir condición, en el cual puede insertarse el cálculo." +msgstr "El botón Condición abre el diálogo Añadir condición, en el cual puede insertarse el cálculo." #. JEwfa #: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:433 @@ -14021,7 +14021,7 @@ msgstr "_Editar términos…" #: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:207 msgctxt "chineseconversiondialog|extended_tip|editterms" msgid "Opens the Edit Dictionary dialog where you can edit the list of conversion terms." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Editar diccionario, que permite editar la lista de términos de conversión." +msgstr "Abre el diálogo Editar diccionario, que permite editar la lista de términos de conversión." #. dEHH2 #: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:222 @@ -14679,7 +14679,7 @@ msgstr "_Añadir..." #: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:16 msgctxt "datanavigator|extended_tip|instancesadd" msgid "Opens a dialog where you can add a new instance." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo en el que se puede agregar una instancia." +msgstr "Abre un diálogo en el que se puede agregar una instancia." #. BdRnW #: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:25 @@ -14691,7 +14691,7 @@ msgstr "_Editar…" #: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:29 msgctxt "datanavigator|extended_tip|instancesedit" msgid "Opens a dialog where you can modify the current instance." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo en el que puede modificar la instancia actual." +msgstr "Abre un diálogo en el que puede modificar la instancia actual." #. GJFJh #: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:38 @@ -14727,7 +14727,7 @@ msgstr "_Añadir..." #: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:78 msgctxt "datanavigator|extended_tip|modelsadd" msgid "Opens the Add Model dialog where you can add an XForm model." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Agregar modelo, que permite agregar un modelo XForm." +msgstr "Abre el diálogo Añadir modelo, que permite agregar un modelo XForm." #. m8vxV #: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:87 @@ -16033,7 +16033,7 @@ msgstr "Muestra el color en la imagen seleccionada situada justo debajo de la po #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:568 msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|DockingColorReplace" msgid "Opens the Color Replacer dialog, where you can replace colors in bitmap and meta file graphics." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Reemplazar color, donde puede sustituir colores en imágenes de mapa de bits y metarchivos." +msgstr "Abre el diálogo Reemplazar color, donde puede sustituir colores en imágenes de mapa de bits y metarchivos." #. CxBXh #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:54 @@ -18347,6 +18347,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Volumen:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20504,128 +20534,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Proporcione el valor de la posición vertical." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "Vertical" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "A_nchura:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Proporcione la anchura del objeto seleccionado." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Anchura" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "A_ltura:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Proporcione la altura del objeto seleccionado." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Altura" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "_Organizar:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Organizar" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Volteo:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "_Giro:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Ángulo de giro" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Giro" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Seleccione el ángulo de giro." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Voltear el objeto seleccionado verticalmente." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Voltear el objeto seleccionado horizontalmente." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "Editar objeto" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "A_linear:" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Mantener proporciones" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Mantener proporciones" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Mantiene las proporciones cuando redimensiona el objeto seleccionado." @@ -21096,7 +21126,7 @@ msgstr "Vista óptima" #: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:42 msgctxt "zoommenu|extended_tip|optimal" msgid "Resizes the display to fit the width of the text in the document at the moment the command is started." -msgstr "Ajusta el tamaño de la visualización a la anchura del texto del documento." +msgstr "Redimensiona la visualización para que se ajuste a la anchura del texto del documento en el momento que se inicia la orden." #. tMYhp #: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:51 diff --git a/source/es/sw/messages.po b/source/es/sw/messages.po index f19b31b91bf..c91f568abec 100644 --- a/source/es/sw/messages.po +++ b/source/es/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-15 09:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -2531,7 +2531,7 @@ msgstr "Las modificaciones a esta pestaña que no se guarden se revertirán." #: sw/inc/strings.hrc:32 msgctxt "STR_RESET_EXTENDEDTIP" msgid "Revert any changes made on the current tab to the settings that were present when this dialog was opened, or after the last use of “Apply”." -msgstr "Revierte los cambios efectuados en la pestaña actual a los valores presentes al abrirse el cuadro de diálogo o tras el último uso de «Aplicar»." +msgstr "Revierte los cambios efectuados en la pestaña actual a los valores presentes al abrirse el diálogo o tras el último uso de «Aplicar»." #. Lv4Ua #: sw/inc/strings.hrc:33 @@ -2543,13 +2543,13 @@ msgstr "Aplicar" #: sw/inc/strings.hrc:34 msgctxt "STR_APPLY_TOOLTIP" msgid "Applies modifications on all tabs without closing dialog. Cannot be reverted with Reset." -msgstr "Aplica las modificaciones en todas las pestañas sin cerrar el cuadro de diálogo. No se puede revertir con Restablecer." +msgstr "Aplica las modificaciones en todas las pestañas sin cerrar el diálogo. No se puede revertir con Restablecer." #. FbPXG #: sw/inc/strings.hrc:35 msgctxt "STR_APPLY_EXTENDEDTIP" msgid "Applies all modifications without closing dialog. Values are saved and cannot be reverted with Reset." -msgstr "Aplica todas las modificaciones sin cerrar el cuadro de diálogo. Los valores se guardan y no se pueden revertir con Restablecer." +msgstr "Aplica todas las modificaciones sin cerrar el diálogo. Los valores se guardan y no se pueden revertir con Restablecer." #. FezFo #. Format names @@ -8063,7 +8063,7 @@ msgstr "Páginas" #: sw/inc/strings.hrc:1013 msgctxt "FLD_STAT_PAGE_RANGE" msgid "Pages in page numbering range" -msgstr "" +msgstr "Páginas en el intervalo de numeración de páginas" #. yqhF5 #. SubCmd DDETypes @@ -9018,13 +9018,13 @@ msgstr "y " #: sw/inc/strings.hrc:1205 msgctxt "STR_LINECOUNT" msgid "Count lines" -msgstr "Contar líneas" +msgstr "Contar renglones" #. yjSiJ #: sw/inc/strings.hrc:1206 msgctxt "STR_DONTLINECOUNT" msgid "don't count lines" -msgstr "no contar líneas" +msgstr "no contar renglones" #. HE4BV #: sw/inc/strings.hrc:1207 @@ -9144,13 +9144,13 @@ msgstr "Cuadrícula (líneas y caracteres)" #: sw/inc/strings.hrc:1226 msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW" msgid "Follow text flow" -msgstr "Seguir distribución de texto" +msgstr "Seguir flujo de texto" #. Sb3Je #: sw/inc/strings.hrc:1227 msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW" msgid "Do not follow text flow" -msgstr "No seguir distribución de texto" +msgstr "No seguir flujo de texto" #. yXFKP #: sw/inc/strings.hrc:1228 @@ -10524,7 +10524,7 @@ msgstr "Elija una fecha" #: sw/inc/strings.hrc:1493 msgctxt "insertcaption|extended_tip|auto" msgid "Opens the Caption dialog. It has the same information as the dialog you get by menu %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption in the Options dialog box." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Leyenda, que contiene la misma información que la ventana que aparece al seleccionar %PRODUCTNAME Writer ▸ Leyenda automática en las Opciones." +msgstr "Abre el diálogo Leyenda, que contiene la misma información que la ventana que aparece al seleccionar %PRODUCTNAME Writer ▸ Leyenda automática en las Opciones." #. 2iTJE #: sw/inc/strings.hrc:1495 @@ -10660,7 +10660,7 @@ msgstr "Espacios en blanco finales compatibles con Word" #: sw/inc/strings.hrc:1524 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" -msgstr "" +msgstr "Tolerar líneas blancas que pueden aparecer en fondos de páginas PDF" #. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1525 @@ -10672,7 +10672,7 @@ msgstr "Ocultar párrafos de campos de combinación de correspondencia sin valor #: sw/inc/strings.hrc:1526 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_USEVARIABLEWIDTHNBSP" msgid "Render non-breaking spaces (NBSP) as standard-space-width (off for fixed size)" -msgstr "" +msgstr "Transformar espacios indivisibles (NBSP) en espacios de anchura estándar (desactivado para tamaño fijo)" #. JD4xK #: sw/inc/strings.hrc:1527 @@ -10684,7 +10684,7 @@ msgstr "No añadir espacio adicional después del número en notas al pie y fina #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_TABSRELATIVETOINDENT" msgid "Set tabstops relative to indent of paragraph" -msgstr "Fijar topes de tabulación relativos a la sangría del párrafo" +msgstr "Fijar tabulaciones relativas a la sangría del párrafo" #. RCP3J #: sw/inc/strings.hrc:1529 @@ -10708,7 +10708,7 @@ msgstr "Colocar notas finales al final del documento seguidas, en lugar de en un #: sw/inc/strings.hrc:1532 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_MSWORDCOMPGRIDMETRICS" msgid "Use Word-compatible font metrics for text grid and Asian text" -msgstr "" +msgstr "Usar métricas tipográficas compatibles con Word para cuadrícula de texto y texto asiático" #. PFR3S #: sw/inc/strings.hrc:1533 @@ -10726,7 +10726,7 @@ msgstr "Subrayar espacios en blanco finales compatibles con Word" #: sw/inc/strings.hrc:1535 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_BALANCESPACESANDIDEOGRAPHICSPACES" msgid "Adjust spaces to half the width of ideographic spaces, using Word-compatible rules" -msgstr "" +msgstr "Ajustar espacios a la mitad de la anchura de los espacios ideográficos usando reglas compatibles con Word" #. K5Mae #: sw/inc/strings.hrc:1536 @@ -11518,7 +11518,7 @@ msgstr "Muestra una previsualización de los valores del primer registro de dato #: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:302 msgctxt "assignfieldsdialog|extended_tip|AssignFieldsDialog" msgid "Matches the logical field names of the layout dialog to the field names in your database when you create new address blocks or salutations." -msgstr "Relaciona los nombes de campos lógicos del cuadro de diálogo de disposición con los nombres de campos de la base de datos cuando se crean bloques de dirección o saludos nuevos." +msgstr "Relaciona los nombes de campos lógicos del diálogo de disposición con los nombres de campos de la base de datos cuando se crean bloques de dirección o saludos nuevos." #. RhjgE #: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:92 @@ -11770,13 +11770,13 @@ msgstr "Formato automático" #: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:39 msgctxt "autoformattable|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo y descarta todos los cambios." +msgstr "Cierra el diálogo y descarta todos los cambios." #. V6Tpf #: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:60 msgctxt "autoformattable|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el diálogo." #. NTY8D #: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:131 @@ -11992,7 +11992,7 @@ msgstr "_Importar..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:141 msgctxt "autotext|extended_tip|import" msgid "Opens a dialog where you can select the 97/2000/XP Word document or template, containing the AutoText entries that you want to import." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo en el que puede seleccionar el documento o la plantilla de Word 97/2000/XP que contenga las entradas de texto automático que quiere importar." +msgstr "Abre un diálogo en el que puede seleccionar el documento o la plantilla de Word 97/2000/XP que contenga las entradas de texto automático que quiere importar." #. WDD5f #: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:158 @@ -12034,7 +12034,7 @@ msgstr "_Ruta…" #: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:224 msgctxt "autotext|extended_tip|path" msgid "Opens the Edit Paths dialog, where you can select the directory to store AutoText." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Editar rutas, en el que se puede especificar el directorio para almacenar Autotexto." +msgstr "Abre el diálogo Editar rutas, en el que se puede especificar el directorio para almacenar texto automático." #. DCz3b #: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:250 @@ -12178,7 +12178,7 @@ msgstr "Abre el diálogo Definir entrada de bibliografía donde puede editar el #: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:81 msgctxt "bibliographyentry|extended_tip|close" msgid "Closes the dialog." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Cierra el diálogo." #. sQJ4e #: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:93 @@ -12718,7 +12718,7 @@ msgstr "Campo de base de datos:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:254 msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|field" msgid "Select the database field that you want, and then click the arrow to the left of this box to insert the field into the Label text box." -msgstr "Seleccione el campo de la base de datos que desee; a continuación, pulse en la flecha hacia la izquierda de este cuadro de diálogo para insertar el campo en el cuadro Texto de la etiqueta." +msgstr "Seleccione el campo de la base de datos que desee; a continuación, pulse en la flecha hacia la izquierda de este diálogo para insertar el campo en el cuadro Texto de la etiqueta." #. VfLpb #: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:280 @@ -12730,7 +12730,7 @@ msgstr "Insertar" #: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:286 msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|insert" msgid "Select the database field that you want, and then click the arrow to the left of this box to insert the field into the Label text box." -msgstr "Seleccione el campo de la base de datos que desee; a continuación, pulse en la flecha hacia la izquierda de este cuadro de diálogo para insertar el campo en el cuadro Texto de la etiqueta." +msgstr "Seleccione el campo de la base de datos que desee; a continuación, pulse en la flecha hacia la izquierda de este diálogo para insertar el campo en el cuadro Texto de la etiqueta." #. Y9YPN #: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:301 @@ -12952,13 +12952,13 @@ msgstr "Enlaces no visitados:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:278 msgctxt "charurlpage|extended_tip|visitedlb" msgid "Select a formatting style to use for visited links from the list. To add or modify a style in this list, close this dialog, and click the Styles icon on the Formatting toolbar." -msgstr "Seleccione de la lista un estilo de formato para los enlaces visitados. Para añadir o modificar un estilo de esta lista, cierre este cuadro de diálogo y pulse en el icono Estilos de la barra de herramientas Formato." +msgstr "Seleccione de la lista un estilo de formato para los enlaces visitados. Para añadir o modificar un estilo de esta lista, cierre este diálogo y pulse en el icono Estilos de la barra de herramientas Formato." #. w7Cdu #: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:293 msgctxt "charurlpage|extended_tip|unvisitedlb" msgid "Select a formatting style to use for unvisited links from the list. To add or modify a style in this list, close this dialog, and click the Styles icon on the Formatting toolbar." -msgstr "Seleccione de la lista un estilo de formato para los enlaces no visitados. Para añadir o modificar un estilo de esta lista, cierre este cuadro de diálogo y pulse en el icono Estilos de la barra de herramientas Formato." +msgstr "Seleccione de la lista un estilo de formato para los enlaces no visitados. Para añadir o modificar un estilo de esta lista, cierre este diálogo y pulse en el icono Estilos de la barra de herramientas Formato." #. 43fvG #: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:308 @@ -14380,7 +14380,7 @@ msgstr "Cierra la Lista de entrada actual y muestra la siguiente, si está dispo #: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownfielddialog.ui:84 msgctxt "dropdownfielddialog|extended_tip|edit" msgid "Displays the Edit Fields: Functions dialog, where you can edit the Input list." -msgstr "Muestra el cuadro de diálogo Editar campos: funciones, donde se puede editar la Lista de entrada." +msgstr "Muestra el diálogo Editar campos: funciones, donde se puede editar la Lista de entrada." #. k3yMJ #: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownfielddialog.ui:211 @@ -14680,7 +14680,7 @@ msgstr "Contraseña…" #: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:529 msgctxt "editsectiondialog|extended_tip|password" msgid "Opens a dialog where you can change the current password." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo donde puede cambiar la contraseña actual." +msgstr "Abre un diálogo donde puede cambiar la contraseña actual." #. Vb88z #: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:550 @@ -15352,7 +15352,7 @@ msgstr "Configuración…" #: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." -msgstr "Al abrir el cuadro de diálogo de la configuración de impresora, se pueden definir ajustes adicionales de la impresora, como el formato y la orientación del papel." +msgstr "Al abrir el diálogo de la configuración de impresora, se pueden definir ajustes adicionales de la impresora, como el formato y la orientación del papel." #. AKs6U #: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 @@ -15415,7 +15415,7 @@ msgid "" "Use this dialog to replace the databases you access in your document via database fields, with other databases. You can only make one change at a time. Multiple selection is possible in the list on the left.\n" "Use the browse button to select a database file." msgstr "" -"Utilice este cuadro de diálogo para reemplazar las bases de datos a las que se accede en los documentos mediante los campos de bases de datos. Solo puede realizarse un cambio a la vez. Es posible realizar varias selecciones en la lista de la izquierda.\n" +"Utilice este diálogo para reemplazar las bases de datos a las que se accede en los documentos mediante los campos de bases de datos. Solo puede realizarse un cambio a la vez. Es posible realizar varias selecciones en la lista de la izquierda.\n" "Utilice el botón Examinar para seleccionar un archivo de base de datos." #. QCPQK @@ -15470,7 +15470,7 @@ msgstr "Inserta el campo seleccionado en la posición actual del cursor en el do #: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:65 msgctxt "fielddialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes the dialog." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Cierra el diálogo." #. k3pNp #: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:122 @@ -16299,7 +16299,7 @@ msgstr "_Longitud" #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:266 msgctxt "footnoteareapage|label9" msgid "_Spacing to footnote contents" -msgstr "_Espacio al contenido de la nota" +msgstr "_Espaciado al contenido de la nota" #. uZuEN #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:282 @@ -16383,13 +16383,13 @@ msgstr "Seleccione el modelo de numeración que desee utilizar." #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:76 msgctxt "footnotepage|extended_tip|offsetnf" msgid "Enter the number for the first footnote in the document. This option is only available if you selected \"Per Document\" in the Counting box." -msgstr "Escriba el número de la primera nota al pie del documento. Esta opción solo está disponible si selecciona «Por documento» en el cuadro Contar." +msgstr "Escriba el número de la primera nota al pie del documento. Esta opción solo está disponible si selecciona «Por documento» en el cuadro Recuento." #. iWAP3 #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:89 msgctxt "footnotepage|offset" msgid "Start at:" -msgstr "" +msgstr "Iniciar en:" #. 6rKm3 #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:103 @@ -16419,7 +16419,7 @@ msgstr "Escriba el texto que quiera que aparezca después del número de la nota #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:165 msgctxt "footnotepage|label7" msgid "Counting:" -msgstr "" +msgstr "Recuento:" #. RWgzD #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:180 @@ -16467,7 +16467,7 @@ msgstr "Muestra las notas al pie en la parte inferior de la página." #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:238 msgctxt "footnotepage|posdoccb" msgid "End of document" -msgstr "Fin del documento" +msgstr "Final del documento" #. xvD3V #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:250 @@ -16529,31 +16529,31 @@ msgstr "Ancla en nota al pie:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:455 msgctxt "footnotepage|label12" msgid "Numbering char style" -msgstr "" +msgstr "Estilo de carácter de numeración" #. HC5FG #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:487 msgctxt "footnotepage|label17" msgid "End of footnote:" -msgstr "" +msgstr "Fin de nota al pie:" #. 2X7QW #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:507 msgctxt "footnotepage|extended_tip|conted" msgid "Enter the text that you want to display when the footnotes are continued on the next page, for example, \"Continued on Page \". Writer automatically inserts the number of the following page." -msgstr "Escriba el texto que desea para indicar que las notas al pie continuarán en la página siguiente. Por ejemplo, \"Continúa en la página\". Writer inserta automáticamente el número de la página siguiente." +msgstr "Escriba el texto que desea para indicar que las notas al pie continuarán en la página siguiente. Por ejemplo, «Continúa en la página ». Writer inserta automáticamente el número de la página siguiente." #. pp4tE #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:520 msgctxt "footnotepage|label18" msgid "Start of next page:" -msgstr "" +msgstr "Comienzo de la página siguiente:" #. CUWNP #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:540 msgctxt "footnotepage|extended_tip|contfromed" msgid "Enter the text that you want to display on the page where the footnotes are continued, for example, \"Continued from Page \". Writer automatically inserts the number of the previous page." -msgstr "Escriba el texto que desea para indicar la página desde dónde vienen las notas al pie. Por ejemplo, \"Viene desde la página\". Writer inserta automáticamente el número de la página anterior." +msgstr "Escriba el texto que desea para indicar la página desde donde vienen las notas al pie. Por ejemplo, «Viene desde la página ». Writer inserta automáticamente el número de la página anterior." #. ZEhG2 #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:555 @@ -16571,7 +16571,7 @@ msgstr "Especifica el formato de las notas al pie de página." #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:51 msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnntnum" msgid "_Restart numbering" -msgstr "_Reiniciar la numeración" +msgstr "_Reiniciar numeración" #. iDDoD #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:60 @@ -16661,7 +16661,7 @@ msgstr "Añade notas finales en la última parte de la sección." #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:321 msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntnum" msgid "_Restart numbering" -msgstr "_Reiniciar la numeración" +msgstr "_Reiniciar numeración" #. DjWbC #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:330 @@ -17369,7 +17369,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:642 msgctxt "frmtypepage|extended_tip|protectframe" msgid "Locks the position of the selected item in the current document." -msgstr "" +msgstr "Bloquea la posición del elemento seleccionado en el documento actual." #. ANxDC #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:653 @@ -17615,7 +17615,7 @@ msgstr "Insertar recuento de páginas" #: sw/uiconfig/swriter/ui/hfmenubutton.ui:55 msgctxt "headerfootermenu|insert_pagecount_in_range" msgid "Insert Page Count In Page Numbering Range" -msgstr "" +msgstr "Insertar recuento de páginas en intervalo de numeración de páginas" #. MNBep #: sw/uiconfig/swriter/ui/hfmenubutton.ui:59 @@ -17969,7 +17969,7 @@ msgstr "Referencia:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputfielddialog.ui:176 msgctxt "inputfielddialog|extended_tip|text" msgid "This box displays the name that you entered in the Reference box on the Functions or Variables tab of the Fields dialog. The box underneath displays the contents of the field." -msgstr "Este cuadro muestra el nombre que ha proporcionado en el cuadro Referencia de la pestaña Funciones o Variables del cuadro de diálogo Campos. El cuadro de debajo muestra el contenido del campo." +msgstr "Este cuadro muestra el nombre que ha proporcionado en el cuadro Referencia de la pestaña Funciones o Variables del diálogo Campos. El cuadro de debajo muestra el contenido del campo." #. KcGwQ #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputfielddialog.ui:207 @@ -18431,7 +18431,7 @@ msgstr "Eliminar" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:357 msgctxt "insertbookmark|extended_tip|delete" msgid "To delete a bookmark, select the bookmark and click the Delete button. No confirmation dialog will follow." -msgstr "Para eliminar un marcador, selecciónelo y pulse en el botón Eliminar. No se mostrará ningún cuadro de diálogo de confirmación." +msgstr "Para eliminar un marcador, selecciónelo y pulse en el botón Eliminar. No se mostrará ningún diálogo de confirmación." #. o7sDd #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:370 @@ -18875,7 +18875,7 @@ msgstr "Format_o automático…" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:709 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|autoformat" msgid "Opens the AutoFormat dialog, in which you can select format styles that are immediately applied when inserting the table." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Formato automático, en el que se pueden seleccionar estilos de formato que se aplican de inmediato al insertar la tabla." +msgstr "Abre el diálogo Formato automático, en el que se pueden seleccionar estilos de formato que se aplican de inmediato al insertar la tabla." #. Ab7c7 #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:722 @@ -18923,7 +18923,7 @@ msgstr "Formato" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:18 msgctxt "insertfootnote|InsertFootnoteDialog" msgid "Insert Footnote/Endnote" -msgstr "Insertar nota al pie" +msgstr "Insertar nota al pie/final" #. PLsmF #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:52 @@ -19157,13 +19157,13 @@ msgstr "Insertar" #: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:61 msgctxt "inserttable|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el diálogo." #. M4Bgm #: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:80 msgctxt "inserttable|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo y descarta todos los cambios." +msgstr "Cierra el diálogo y descarta todos los cambios." #. zNdax #: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:147 @@ -19523,7 +19523,7 @@ msgstr "Configuración…" #: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:248 msgctxt "labeloptionspage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Configuración de la impresora." +msgstr "Abre el diálogo Configuración de la impresora." #. ePWUe #: sw/uiconfig/swriter/ui/labeloptionspage.ui:262 @@ -19811,7 +19811,7 @@ msgstr "Autenticación con ser_vidor…" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:280 msgctxt "extended_tip|serverauthentication" msgid "Opens the Server Authentication dialog where you can specify the server authentication settings for secure email." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Autenticación con servidor, en el que es posible especificar la configuración de autenticación del servidor relativas al envío seguro de correo electrónico." +msgstr "Abre el diálogo Autenticación con servidor, en el que es posible especificar la configuración de autenticación del servidor relativas al envío seguro de correo electrónico." #. AqgAF #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:304 @@ -20033,7 +20033,7 @@ msgstr "Seleccione el formato de archivo en el que guardar el documento resultan #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:546 msgctxt "mailmerge|extended_tip|pathpb" msgid "Opens the Select Path dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Seleccionar ruta." +msgstr "Abre el diálogo Seleccionar ruta." #. mqhEz #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:563 @@ -20105,7 +20105,7 @@ msgstr "Salida" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:850 msgctxt "mailmerge|extended_tip|MailmergeDialog" msgid "The Mail Merge dialog helps you in printing and saving form letters." -msgstr "El cuadro de diálogo Combinar correspondencia le ayuda a imprimir y guardar cartas modelo." +msgstr "El diálogo Combinar correspondencia le ayuda a imprimir y guardar cartas modelo." #. SjjnV #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmergedialog.ui:8 @@ -20321,7 +20321,7 @@ msgstr "Seleccionar lista de _direcciones…" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:65 msgctxt "mmaddressblockpage|extended_tip|addresslist" msgid "Opens the Select Address List dialog, where you can choose a data source for the addresses, add new addresses, or type in a new address list." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Elegir lista de direcciones, en el que se puede seleccionar un origen de datos para las direcciones, añadir direcciones o crear una lista de direcciones nueva." +msgstr "Abre el diálogo Elegir lista de direcciones, en el que se puede seleccionar un origen de datos para las direcciones, añadir direcciones o crear una lista de direcciones nueva." #. kG8DG #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:76 @@ -20357,7 +20357,7 @@ msgstr "_Correspondencia de campos…" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:172 msgctxt "mmaddressblockpage|extended_tip|assign" msgid "Opens the Match Fields dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Correspondencia de campos." +msgstr "Abre el diálogo Correspondencia de campos." #. jBqUV #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:193 @@ -20867,7 +20867,7 @@ msgstr "_Copiar en…" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:154 msgctxt "mmresultemaildialog|extended_tip|copyto" msgid "Opens the Copy To dialog where you can specify one or more CC or BCC addresses." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Copia para, en el que se pueden especificar una o más direcciones en Cc o Cco." +msgstr "Abre el diálogo Copia para, en el que se pueden especificar una o más direcciones en Cc o Cco." #. HAvs3 #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:167 @@ -21227,7 +21227,7 @@ msgstr "_Correspondencia de campos…" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:84 msgctxt "mmsalutationpage|extended_tip|assign" msgid "Opens the Match Fields dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Correspondencia de campos." +msgstr "Abre el diálogo Correspondencia de campos." #. CDmVL #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:114 @@ -22169,7 +22169,7 @@ msgstr "Activar/desactivar cuadro de lista" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:530 msgctxt "navigatorpanel|listbox|accessible_name" msgid "List Box On/Off" -msgstr "" +msgstr "Activar/desactivar cuadro de lista" #. y7YBB #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:531 @@ -22181,13 +22181,13 @@ msgstr "Muestra u oculta la lista del Navegador." #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:572 msgctxt "navigatorpanel|HeadingsContentFunctionButtonsToolbar|promote|tooltip_text" msgid "Promote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Aumentar nivel de esquema" #. SnGnP #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:585 msgctxt "navigatorpanel|HeadingsContentFunctionButtonsToolbar|demote|tooltip_text" msgid "Demote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Disminuir nivel de esquema" #. VKJhm #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:598 @@ -22253,7 +22253,7 @@ msgstr "Editar" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1434 msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|edit" msgid "Edit the contents of the component selected in the Navigator list. If the selection is a file, the file is opened for editing. If the selection is an index, the Index dialog is opened." -msgstr "Le permite modificar el contenido del componente seleccionado en la lista del Navegador. Si la selección es un archivo, este se abre para su edición. Si la selección es un índice, se abre el cuadro de diálogo Índice." +msgstr "Le permite modificar el contenido del componente seleccionado en la lista del Navegador. Si la selección es un archivo, este se abre para su edición. Si la selección es un índice, se abre el diálogo Índice." #. svmCG #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1446 @@ -24454,7 +24454,7 @@ msgstr "Muestra todos los saltos de renglón insertados mediante la combinación #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:149 msgctxt "optformataidspage|hiddentext" msgid "_Hidden characters" -msgstr "" +msgstr "Caracteres _ocultos" #. qAMSs #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:157 @@ -24472,7 +24472,7 @@ msgstr "_Marcadores" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:177 msgctxt "extended_tip|bookmarks" msgid "Specifies whether bookmark positions are displayed on the screen." -msgstr "" +msgstr "Especifica si las posiciones de los marcadores se muestran en la pantalla." #. 2HLfe #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:250 @@ -24494,7 +24494,7 @@ msgstr "Mostrar formato" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:438 msgctxt "optformataidspage|mathbaseline" msgid "_Math baseline alignment" -msgstr "" +msgstr "Alineación de línea de _base de Math" #. tFDwg #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:469 @@ -24628,74 +24628,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "Compleción automática" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "Te_xto" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "Muestra los límites del objeto textual." #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" -msgstr "" +msgstr "Tab_las" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "Muestra los límites de las celdas de la tabla." #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "_Secciones y marcos" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "Muestra los límites de las secciones y los marcos." #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "Marcas de _recorte" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "Muestra marcas en las esquinas del cuadro de márgenes." #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "Muestra una línea tenue que indica los márgenes de la página." #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "Límites de objetos" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "En los documentos de texto y HTML de Writer, define la visualización de determinados caracteres y del cursor directo." @@ -25878,7 +25896,7 @@ msgstr "Espaciado:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:47 msgctxt "PageFooterPanel|extended_tip|FooterMarginPreset" msgid "Select a margin preset for the footer." -msgstr "" +msgstr "Seleccione una preconfiguración de margen para el pie." #. wAcu6 #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:61 @@ -25890,7 +25908,7 @@ msgstr "Márgenes:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:83 msgctxt "PageFooterPanel|spacingpreset|extended_tip" msgid "Enter the amount of space that you want to maintain between the top edge of the footer and the bottom edge of the document text." -msgstr "" +msgstr "Introduzca la cantidad de espacio que quiere mantener entre el extremo superior del pie y el extremo inferior del contenido textual del documento." #. UDcUA #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:94 @@ -25902,7 +25920,7 @@ msgstr "Activar pie" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:103 msgctxt "PageHeaderPanel|extended_tip|footertoggle" msgid "Check the box to enable footers." -msgstr "" +msgstr "Marque la casilla para activar los pies de página." #. GZhLD #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:122 @@ -25953,61 +25971,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Anchura de papel" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "Muestra la anchura del formato seleccionado de papel. Para definir un tamaño propio, introduzca una anchura aquí." #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Altura de papel" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "Muestra la altura del formato seleccionado de papel. Para definir un tamaño propio, introduzca una altura aquí." #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Vertical" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Horizontal" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "Seleccione la orientación del papel para pantalla e impresión." #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Márgenes:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Personalizados" @@ -26292,7 +26310,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:238 msgctxt "pagenumberdlg|fitintoexistingmarginsCheckbox" msgid "Fit into existing margins" -msgstr "" +msgstr "Encajar en márgenes existentes" #. Cfbic #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:248 @@ -26454,7 +26472,7 @@ msgstr "Entramado de fondo" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:202 msgctxt "pagestylespanel|lbhatching|extended_tip" msgid "Fills the page background with a hatching pattern." -msgstr "" +msgstr "Rellena el fondo de la página con un entramado o motivo de rayas." #. EtMvN #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:230 @@ -26478,7 +26496,7 @@ msgstr "Color" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:257 msgctxt "pagestylespanel|lbcolor|extended_tip" msgid "Use the color picker to select a color." -msgstr "" +msgstr "Utilice el selector de colores para elegir uno." #. HEG9i #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:282 @@ -27906,7 +27924,7 @@ msgstr "Contraseña…" #: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:411 msgctxt "sectionpage|extended_tip|selectpassword" msgid "Opens a dialog where you can change the current password." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo donde puede cambiar la contraseña actual." +msgstr "Abre un diálogo donde puede cambiar la contraseña actual." #. 4rFEh #: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:432 @@ -28110,7 +28128,7 @@ msgstr "_Editar…" #: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:119 msgctxt "selectblockdialog|extended_tip|edit" msgid "Opens the Edit Address Block dialog where you can edit the selected address block layout." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Editar bloque de dirección, en el que se puede modificar la disposición del bloque de dirección seleccionado." +msgstr "Abre el diálogo Editar bloque de dirección, en el que se puede modificar la disposición del bloque de dirección seleccionado." #. qcSeC #: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:131 @@ -29382,7 +29400,7 @@ msgstr "Indique el número de filas que incluir en el título." #: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:460 msgctxt "tabletextflowpage|label35" msgid "Text Flow" -msgstr "Flujo del texto" +msgstr "Flujo de texto" #. FRUDs #: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:490 @@ -29910,7 +29928,7 @@ msgstr "_Todo" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:182 msgctxt "tocentriespage|extended_tip|all" msgid "Applies the current settings to all levels without closing the dialog." -msgstr "Aplica la configuración actual a todos los niveles, sin cerrar el cuadro de diálogo." +msgstr "Aplica la configuración actual a todos los niveles, sin cerrar el diálogo." #. i99eQ #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:199 @@ -29934,7 +29952,7 @@ msgstr "_Editar…" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:245 msgctxt "tocentriespage|extended_tip|edit" msgid "Opens a dialog where you can edit the selected character style." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo donde puede editar el estilo de carácter seleccionado." +msgstr "Abre un diálogo donde puede editar el estilo de carácter seleccionado." #. iLCCF #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:262 @@ -30655,7 +30673,7 @@ msgstr "Incluya los estilos de párrafo seleccionados en el índice. Pulse en el #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:517 msgctxt "tocindexpage|extended_tip|addstylescb" msgid "Includes the paragraph styles that you specify in the Assign Styles dialog as index entries. To select the paragraph styles that you want to include in the index, click the Assign Styles (...) button to the right of this box." -msgstr "Incluye los estilos de párrafo que especifique en el cuadro de diálogo Asignar estilos como entradas de índice. Para seleccionar los estilos de párrafo que deba incluirse en el índice, pulse en el botón Asignar estilos (...) que se sitúa a la derecha de este cuadro." +msgstr "Incluye los estilos de párrafo que especifique en el diálogo Asignar estilos como entradas de índice. Para seleccionar los estilos de párrafo que deba incluirse en el índice, pulse en el botón Asignar estilos (...) que se sitúa a la derecha de este cuadro." #. 46GwB #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:529 @@ -30673,7 +30691,7 @@ msgstr "Asignar estilos…" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:562 msgctxt "tocindexpage|extended_tip|styles" msgid "Opens the Assign Styles dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index by choosing the outline level for where the style should be placed." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Asignar estilos, en el que puede seleccionar los estilos de párrafo que desea incluir en el índice, eligiendo el nivel de esquema en el que debe colocarse el estilo." +msgstr "Abre el diálogo Asignar estilos, en el que puede seleccionar los estilos de párrafo que desea incluir en el índice, eligiendo el nivel de esquema en el que debe colocarse el estilo." #. KvQH4 #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:603 @@ -31303,7 +31321,7 @@ msgstr "Usar última configuración del documento" #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:902 msgctxt "zoomdialog|extended_tip|zoomlatest" msgid "Uses the zoom setting that was stored in the document, or for new documents, the last one manually applied." -msgstr "" +msgstr "Utiliza la configuración de zum que se guardó en el documento, o para documentos nuevos, la última aplicada manualmente." #. fBTfo #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:914 @@ -31315,7 +31333,7 @@ msgstr "Usar valores preferidos" #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:923 msgctxt "zoomdialog|extended_tip|zoompreferred" msgid "Applies preferred zoom settings, overriding any values stored in documents." -msgstr "" +msgstr "Aplica la configuración de zum preferida, dejando sin efecto cualesquier valores almacenados en los documentos." #. j5BEN #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:935 @@ -31327,7 +31345,7 @@ msgstr "Óptimo" #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:945 msgctxt "zoomdialog|extended_tip|zoomoptimal" msgid "Resizes the display to fit the width of the text in the document at the moment the command is started." -msgstr "" +msgstr "Redimensiona la visualización para que se ajuste a la anchura del texto del documento en el momento que se inicia la orden." #. SAeJ3 #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:957 diff --git a/source/es/swext/mediawiki/help.po b/source/es/swext/mediawiki/help.po index 75866656331..897b3444074 100644 --- a/source/es/swext/mediawiki/help.po +++ b/source/es/swext/mediawiki/help.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-09 19:24+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 18:54+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548051207.000000\n" #. 7EFBE @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "par_id2381969\n" "help.text" msgid "Note: You can store your user name and password for all respective dialogs inside %PRODUCTNAME. The password will be stored in a secure way, where access is maintained by a master password. To enable the master password, choose Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security." -msgstr "Nota: puede almacenar su nombre de usuario y contraseña para todos los cuadros de diálogo respectivos en %PRODUCTNAME. La contraseña se guardará de forma segura y podrá acceder a ella con una contraseña maestra. Para activar la contraseña maestra, vaya a Herramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME ▸ Seguridad." +msgstr "Nota: puede almacenar su nombre de usuario y contraseña para todos los diálogos respectivos en %PRODUCTNAME. La contraseña se guardará de forma segura y podrá acceder a ella con una contraseña maestra. Para activar la contraseña maestra, vaya a Herramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME ▸ Seguridad." #. 5xi4b #: wiki.xhp @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "par_id368968\n" "help.text" msgid "In the Options dialog, click Add." -msgstr "En el cuadro de diálogo Opciones, pulse Añadir." +msgstr "En el diálogo Opciones, pulse Añadir." #. pkAFV #: wiki.xhp @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "par_id6962187\n" "help.text" msgid "In the MediaWiki dialog, enter the account information for the wiki." -msgstr "Proporcione en el cuadro de diálogo MediaWiki la información de la cuenta del wiki." +msgstr "Proporcione en el diálogo MediaWiki la información de la cuenta del wiki." #. L5NjG #: wiki.xhp @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "par_id228278\n" "help.text" msgid "In the Send to MediaWiki dialog, specify the settings for your entry." -msgstr "En el cuadro de diálogo Enviar a MediaWiki, especifique la configuración de su entrada." +msgstr "En el diálogo Enviar a MediaWiki, especifique la configuración de su entrada." #. i7MPF #: wiki.xhp @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "par_id4571672\n" "help.text" msgid "Use the MediaWiki dialog to add or edit your MediaWiki account settings." -msgstr "Use el cuadro de diálogo MediaWiki para añadir o editar la configuración de su cuenta en MediaWiki." +msgstr "Use el diálogo MediaWiki para añadir o editar la configuración de su cuenta en MediaWiki." #. F32QW #: wikiaccount.xhp @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "par_id1743827\n" "help.text" msgid "In the Send to MediaWiki dialog, specify the settings for your current wiki upload." -msgstr "En el cuadro de diálogo Enviar a MediaWiki, establezca la configuración de la carga actual de contenido wiki." +msgstr "En el diálogo Enviar a MediaWiki, establezca la configuración de la carga actual de contenido wiki." #. KmSsg #: wikisend.xhp @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "par_id1188390\n" "help.text" msgid "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the options dialog by going to Tools - Options - Internet - MediaWiki." -msgstr "Puede añadir, editar y quitar servidores MediaWiki. Abra el cuadro de diálogo Opciones dirigiéndose a Herramientas ▸ Opciones ▸ Internet ▸ MediaWiki." +msgstr "Puede añadir, editar y quitar servidores MediaWiki. Abra el diálogo Opciones dirigiéndose a Herramientas ▸ Opciones ▸ Internet ▸ MediaWiki." #. 44myu #: wikisettings.xhp @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "par_id9786065\n" "help.text" msgid "Opens the MediaWiki dialog to add a new entry to the list." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo MediaWiki para añadir una entrada nueva a la lista." +msgstr "Abre el diálogo MediaWiki para añadir una entrada nueva a la lista." #. Q2kSq #: wikisettings.xhp @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "par_id3386333\n" "help.text" msgid "Opens the MediaWiki dialog to edit the selected entry." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo MediaWiki para editar la entrada seleccionada." +msgstr "Abre el diálogo MediaWiki para editar la entrada seleccionada." #. GCH8n #: wikisettings.xhp @@ -815,4 +815,4 @@ msgctxt "" "par_id1029084\n" "help.text" msgid "When you click Add or Edit, the MediaWiki dialog opens." -msgstr "Cuando seleccione Añadir o Editar se abrirá el cuadro de diálogo de MediaWiki." +msgstr "Cuando seleccione Añadir o Editar se abrirá el diálogo de MediaWiki." diff --git a/source/es/vcl/messages.po b/source/es/vcl/messages.po index 063d86fe0c0..aaccad14d2d 100644 --- a/source/es/vcl/messages.po +++ b/source/es/vcl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-11 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Fondo" #: include/vcl/tabs.hrc:51 msgctxt "RID_TAB_TEXTFLOW" msgid "Text Flow" -msgstr "Flujo del texto" +msgstr "Flujo de texto" #. DeZpe #: include/vcl/tabs.hrc:52 @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Nota final" #: include/vcl/tabs.hrc:63 msgctxt "RID_TAB_TEXTGRID" msgid "Text Grid" -msgstr "" +msgstr "Cuadrícula de texto" #. qEHBG #. list @@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "Giro" #: include/vcl/tabs.hrc:130 msgctxt "RID_TAB_CALLOUT" msgid "Callout" -msgstr "" +msgstr "Llamada" #. gwA4V #: include/vcl/tabs.hrc:131 @@ -2944,7 +2944,7 @@ msgstr "Propiedades…" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:466 msgctxt "printdialog|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Properties dialog. The printer properties vary according to the printer that you select." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Propiedades de la impresora. Las propiedades de la impresora varían según la impresora que seleccione." +msgstr "Abre el diálogo Propiedades de la impresora. Las propiedades de la impresora varían según la impresora que seleccione." #. AJGau #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:490 diff --git a/source/es/xmlsecurity/messages.po b/source/es/xmlsecurity/messages.po index 69161cfa6a7..4a4387b96c6 100644 --- a/source/es/xmlsecurity/messages.po +++ b/source/es/xmlsecurity/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-01 13:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 18:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "Firmar documento…" #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:243 msgctxt "digitalsignaturesdialog|extended_tip|sign" msgid "Opens the Select Certificate dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Seleccionar certificado." +msgstr "Abre el diálogo Seleccionar certificado." #. hFd4m #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:255 diff --git a/source/et/basctl/messages.po b/source/et/basctl/messages.po index 904b67893c5..50d1ca0c48b 100644 --- a/source/et/basctl/messages.po +++ b/source/et/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:01+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -520,142 +520,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Objektikataloog" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Omadused: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Ükski juhtelement pole märgitud" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Mitmene valik" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Vaikekeel]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Teegi eksportimine laiendusena" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Eksportimine BASICu teegina" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Laiendus" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1446,85 +1804,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Sisesta uue teegi või mooduli nimi." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/et/cui/messages.po b/source/et/cui/messages.po index ab72d36bf5b..ff0d7029cd2 100644 --- a/source/et/cui/messages.po +++ b/source/et/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:20+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -7061,37 +7061,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Kaugus:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "Värv:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Varju stiil" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Ühendatakse järgmise lõiguga" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "Kui aktiivse ja järgneva lõigu taane teksti ees ja järel ning ääriste ja varju stiil on ühesugused, siis lõikude äärised ühendatakse." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "Külgnevate joonte stiilid ühendatakse" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Omadused" @@ -9116,17 +9116,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Määrab kauguse mõõtjoone ja baasjoone vahel (joonevahe = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Määrab mõlema abijoone pikkuse baasjoonest mõõtes (joonevahe = 0). Positiivne väärtus pikendab abijooni baasjoonest ülespoole, negatiivne baasjoonest allapoole." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Määrab mõlema abijoone pikkuse mõõtjoonest mõõtes. Positiivne väärtus pikendab abijooni mõõtjoonest ülespoole, negatiivne mõõtjoonest allapoole." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11290,91 +11290,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Joonevahe:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Sisesta vahe, mis peab jääma viirutuse joonte vahele." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "Nurk:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Sisesta viirutuse joonte pöördenurk või klõpsa asukohal nurga võrgustikus." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "Joonetüüp:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Ühesuunaline" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Ristsuunaline" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Kolmesuunaline" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Vali viirutuse joontele joonetüüp, mida soovid kasutada." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Joone värv:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Vali viirutuse joontele värv." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Sätted" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Näide" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Eelvaade" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -18935,103 +18935,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Reavahe" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Paigutus" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Kümnendjoondus" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "Vasakul" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "Vasakul/üleval" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Paremal" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Paremal/all" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Keskel" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "Märk" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Tüüp" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Puudub" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Märk" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Täitemärk" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Kustuta kõik" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Kustutab valitud elemendi või elemendid pärast kinnituse saamist." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "punktid" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "kriipsud" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "alakriipsud" @@ -19061,127 +19061,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Muutmiseks sisesta parool" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Parooli kinnitus" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Sisesta parool. Parool on tõstutundlik." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Sisesta parool uuesti." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Faili jagamise parool" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "Sätted" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Klõpsa faili jagamise paroolisätete kuvamiseks või peitmiseks." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "Avamise parool" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Parooli kinnitus" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Faili krüptimise parool" @@ -20493,67 +20493,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Vali varju jaoks värv." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Kaugus:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "Värv:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "Hägu:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "Läbipaistvus:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Omadused" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Näide" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Eelvaade" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/et/desktop/messages.po b/source/et/desktop/messages.po index 6d2ff2406dc..9ac1d16cc96 100644 --- a/source/et/desktop/messages.po +++ b/source/et/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:55+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "Keri alla" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Loe litsents läbi. Vajadusel kasuta kerimiseks nuppu \"Keri alla\". Laienduse paigaldamise jätkamiseks klõpsa \"Nõus\"." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Laiendustarkvara litsentsileping" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Loe litsents läbi. Vajadusel kasuta kerimiseks nuppu \"Keri alla\". Laienduse paigaldamise jätkamiseks klõpsa \"Nõus\"." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po index df5b13adb77..ef853e6159d 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:15+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -15337,58 +15337,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 59d39bb6f2d..38ecbde25ba 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 18:58+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "" -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Üldine" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Üldine" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "Määrab kerimisriba või kerimisnupu horisontaal- või vertikaalsuuna." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Andmed" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "juhtelemendid; SQL-i abil viitamineseondatud väljad; juhtelemendidjuhtelemendid; seondatud väljad, loendid, lingitud lahtridloendid; juhtelementidele omistatud andmedlahtrid; juhtelementidega lingitudlingid; lahtrite ja juhtelemendide vaheljuhtelemendid; andmeallikate omistamine" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Andmed" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Sündmused" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Sündmused" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index fd83663430c..a80c5a345cb 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:24+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -6469,14 +6469,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "Põhi- ja alamdokumendid" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Põhidokument võimaldab hallata suuri dokumente, näiteks paljude peatükkidega raamatut. Põhidokumenti võib pidada üksikute %PRODUCTNAME Writeri failide kogumiks. Sellesse kuuluvaid faile nimetatakse alamdokumentideks." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "Segaduse vältimiseks kasuta põhidokumendi ja selle alamdokumentide jaoks sama dokumendimalli. See toimub automaatselt, kui lood põhidokumendi ja selle alamdokumendid olemasolevast dokumendist päistega käsu Fail - Saatmine - Loo põhidokument." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,14 +6631,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "Põhi- ja alamdokumentide kasutamine" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Põhidokument võimaldab hallata suuri dokumente, näiteks paljude peatükkidega raamatut. Põhidokumenti võib pidada üksikute %PRODUCTNAME Writeri failide kogumiks. Sellesse kuuluvaid faile nimetatakse alamdokumentideks." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6676,14 +6685,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "Kui lood uut põhidokumenti, peaks esimene kirje Navigaatoris olema kirjetüübiga Tekst . Sisestage sissejuhatus või mingi tekst. See tagab, et pärast põhidokumendis olemasoleva stiili redigeerimist näete muudetud stiili alamdokumentide kuvamisel." -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "Klõpsa põhidokumentide Navigaatoris (peaks avanema automaatselt, või vajuta avamiseks klahvi F5) ikoonil Lisa ja tee seda all hoides ühte järgmistest." +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "Uue alamdokumendi loomiseks vali Uus dokument, sisesta faili nimi ja seejärel klõpsa Salvesta." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/et/sc/messages.po b/source/et/sc/messages.po index a15b5be068f..3fc0d13efef 100644 --- a/source/et/sc/messages.po +++ b/source/et/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:00+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -3531,6 +3531,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25195,7 +25207,7 @@ msgid "Options" msgstr "Sätted" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26211,7 +26223,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Leht" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Määrab uue lehe lisamiseks kasutatavad sätted." @@ -34921,7 +34933,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Rühmitamine" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35324,7 +35336,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Rühmitamine" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/et/sfx2/messages.po b/source/et/sfx2/messages.po index e20d89a1799..dd4898705b7 100644 --- a/source/et/sfx2/messages.po +++ b/source/et/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:02+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -5395,7 +5395,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Salvestaja: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "Sisesta uue versiooni salvestamisel siia kommentaar. Kui dialoog avati nupu \"Näita\" abil, siis kommentaari redigeerida ei saa." diff --git a/source/et/svx/messages.po b/source/et/svx/messages.po index b30f77938ad..936638d997b 100644 --- a/source/et/svx/messages.po +++ b/source/et/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:40+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -18341,6 +18341,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Helitugevus:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20498,128 +20528,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Asukoht vertikaalsuunas" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "Vertikaalne" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Laius:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Valitud objekti laius" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Laius" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Kõrgus:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Valitud objekti kõrgus" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Kõrgus" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "Järjestus:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Järjestus" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "Peegeldamine:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "Pöördenurk:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Pöördenurk" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Pöördenurk" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Pöördenurk" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Peegelda valitud objekti vertikaalselt" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Peegelda valitud objekti horisontaalselt" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "Joondus:" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/et/sw/messages.po b/source/et/sw/messages.po index ed0364f3735..367cf6bd858 100644 --- a/source/et/sw/messages.po +++ b/source/et/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:48+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -24626,74 +24626,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -25951,61 +25969,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Paberilehe laius" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Paberilehe kõrgus" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Püstpaigutus" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Rõhtpaigutus" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Veerised:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Kohandatud" diff --git a/source/eu/basctl/messages.po b/source/eu/basctl/messages.po index d5617d77e51..7f747cb3c5c 100644 --- a/source/eu/basctl/messages.po +++ b/source/eu/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Objektu-katalogoa" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Propietateak: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Ez dago kontrolik markatuta" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Hautapen anizkoitza" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Hizkuntza lehenetsia]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Esportatu liburutegia luzapen gisa" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Esportatu BASIC liburutegi gisa" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Hedapena" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Irakurtzeko soilik" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Modulu hau irakurtzeko soilik da eta ezin da editatu." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Elkarrizketa-koadro hau irakurtzeko soilik da eta ezin da editatu." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Sartu izen bat liburutegi edo modulu berrirako." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/eu/cui/messages.po b/source/eu/cui/messages.po index 6eb719b3c95..35dcc386c4e 100644 --- a/source/eu/cui/messages.po +++ b/source/eu/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:21+0000\n" "Last-Translator: Aitor Salaberria \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -7061,37 +7061,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Distan_tzia:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "K_olorea:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Itzal-estiloa" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_Batu hurrengo paragrafoarekin" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "Batu uneko paragrafoaren koska, ertza eta itzal-estiloa hurrengo paragrafoarekin, bera badira." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "_Batu ondoz ondoko marra-estiloak" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Propietateak" @@ -9116,17 +9116,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Kota-lerroaren eta oinarri-lerroaren arteko distantzia zehazten du (marra-distantzia = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Ezkerreko eta eskuineko giden luzera zehazten du oinarri-lerrotik hasita (marra-distantzia = 0). Balio positiboek oinarri-lerroaren gainean zabaltzen dituzten gidak eta balio negatiboek oinarri-lerroaren azpian." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Eskuineko eta ezkerreko giden luzera zehazten du kota-lerrotik hasita. Balio positiboek kota-lerroaren gainean zabaltzen dituzte gidak eta balio negatiboek kota-lerroaren azpian." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11290,91 +11290,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "_Tartea:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Sartu zenbat leku utzi nahi duzun itzaleztadura-marren artean." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "A_ngelua:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Sartu itzaleztadura-marren biraketa-angelua, edo egin klik angelu-saretaren kokagune batean." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "_Marra mota:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Soila" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Gurutzatua" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Hirukoitza" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Hautatu erabili nahi duzun itzaleztadura-marra mota." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Marra-_kolorea:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Hautatu itzaleztadura-marren kolorea." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Atzeko planoaren kolorea:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Aukerak" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Adibidea" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Aurrebista" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "Ezarri itzaleztadura-eredu baten propietateak edo gorde itzaleztadura-eredu berria." @@ -18935,103 +18935,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Lerroartea" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Kokagunea" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "De_zimala" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "E_zkerrean" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "Ezke_rrean/Goian" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Eskui_nean" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Es_kuinean/Behean" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "E_rdian" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_Karakterea" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Mota" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "_Bat ere ez" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "K_arakterea" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Betetzeko karakterea" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Ezabatu _dena" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Hautatutako elementuak ezabatzen ditu ekintza berretsi ondoren." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "puntu" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "marrak" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "azpimarrak" @@ -19061,127 +19061,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Sartu pasahitza editatzea baimentzeko" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Berretsi pasahitza" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Idatzi pasahitz bat. Pasahitzetan maiuskulak eta minuskulak bereizten dira." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Sartu pasahitza berriro." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Fitxategia partekatzeko pasahitza" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Aukerak" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Hautatu fitxategiaren formatua." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "_Sartu pasahitza honakoa irekitzeko:" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Berretsi pasahitza" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Fitxategia zifratzeko pasahitza" @@ -20493,67 +20493,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "Sartu ehuneko bat % 0tik (opakua) % 100era (gardena) itzalaren gardentasuna zehazteko." #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "Sartu itzala zenbat nahi duzun desplazatzea hautatutako objektutik." #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "Sakatu itzala jaurti nahi duzun aldean." #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Hautatu itzalaren kolorea." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "_Distantzia:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Kolorea:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "_Lausotzea:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Gardentasuna:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Propietateak" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Adibidea" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Aurrebista" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "Gehitu itzal bat hautatutako marrazkiari eta definitu itzalaren propietateak." diff --git a/source/eu/desktop/messages.po b/source/eu/desktop/messages.po index cc4b3272358..83ed0c42a73 100644 --- a/source/eu/desktop/messages.po +++ b/source/eu/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "_Korritu behera" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Irakurri lizentzia. Egin klik 'Korritu behera' botoian beherantz korritzeko, beharrezkoa bada. Sakatu' Onartu' hedapena instalatzen jarraitzeko." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Hedapen-softwarearen lizentzia-kontratuta" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Irakurri lizentzia. Egin klik 'Korritu behera' botoian beherantz korritzeko, beharrezkoa bada. Sakatu' Onartu' hedapena instalatzen jarraitzeko." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/00.po index d16cf49b091..040a57d71b7 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:15+0000\n" "Last-Translator: Aitor Salaberria \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -15208,59 +15208,59 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." -msgstr "Ireki hautatutako inprimaki-elementuaren laster-menua eta aukeratu Kontrol-propietateak - Orokorra fitxa." +msgid "Choose Control Properties - General tab." +msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." -msgstr "Ireki Inprimaki-diseinua tresna-barra, egin klik Kontrola ikonoan eta ondoren Orokorra fitxan." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." +msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." -msgstr "Ireki hautatutako inprimaki-elementuaren laster-menua eta aukeratu Kontrol-propietateak - Datuak fitxa." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." +msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." -msgstr "Ireki Inprimaki-diseinua tresna-barra, egin klik Kontrola ikonoan eta ondoren Datuak fitxan." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." +msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." -msgstr "Ireki hautatutako inprimaki-elementuaren laster-menua eta aukeratu Kontrol-propietateak - Gertaerak fitxa." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." +msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." -msgstr "Ireki Inprimaki-diseinua tresna-barra, egin klik Kontrol-propietateak ikonoan - Gertaerak fitxa." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." +msgstr "" #. s2dTv #: 00040501.xhp diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 44d613ec482..4adecff7d16 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 18:58+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "Zerrenda- edo konbinazio-koadroetan bezalaxe, eskuinaldeko eremuaren amaierako gezian klik eginez ireki edo itxi dezakezu zerrenda. Dena den, datuak sar daitezke bai zerrenda irekian bai goiko testu-eremuan. Zerrenda-aurkezpena erabiltzen duten propietateak salbuespen dira, adibidez \"Zerrenda-sarrerak\" propietatea, Zerrenda-koadroa eta Konbinazio-koadroa kontrol-eremuetarako ezar baitaiteke. Eremua irekita dagoenean soilik edita daitezke sarrerak hemen." -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Orokorra" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Orokorra" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "Korritze-barraren edo biratze-botoiaren orientazio horizontala edo bertikala zehazten du." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Datuak" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "kontrolak; erreferentzia SQLren bidezlotutako eremuak; kontrolakkontrola; lotutako eremuak/zerrendaren edukia/gelaxka estekatuazerrendak;kontrolei esleitutako datuakkontrolekin lotutako gelaxkakgelaxka estekatua;kontrolakkontrolak;datu-iturburuak esleitzea" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Datuak" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "Sartu hemen kalkulu-orri baten zerrenda-koadro bateko edo konbinazio-koadro bateko sarrerak dituen gelaxka-barrutia. Zutabe anitzeko barrutia sartzen bada, ezkerrean dagoen zutabearen edukiak soilik erabiliko dira kontrola betetzeko." -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Gertaerak" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "kontrolak; gertaerakgertaerak;kontrolakmakroak; inprimakietako gertaerei esleitzea" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Gertaerak" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 1d48391db41..64d6f76a41b 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:24+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -6469,14 +6469,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "Dokumentu maisuak eta azpidokumentuak" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Dokumentu maisuaren bidez dokumentu handiak kudeatu daiteke, adibidez, hainbat kapitulu dituen liburua. Dokumentu maisua %PRODUCTNAME Writer fitxategi indibidualentzako edukiontzira gisa ikusi daiteke. Fitxategi indibidualei azpidokumentu deitzen zaie." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "Nahasketarik ez sortzeko, erabili dokumentu-txantiloi bera dokumentu maisuarentzat eta haren azpidokumentuentzat. Hori automatikoki gertatzen da dokumentu maisua eta haren azpidokumentuak izenburuak dituen lehengo dokumentu batetik sortzean Fitxategia - Bidali - Sortu dokumentu maisua komandoaren bidez." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,14 +6631,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "Dokumentu maisuak eta azpidokumentuak erabiltzea" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Dokumentu maisuaren bidez dokumentu handiak kudeatu daitezke, adibidez, hainbat kapitulu dituen liburua. Dokumentu maisua %PRODUCTNAME Writer fitxategi indibidualentzako edukiontzi gisa ikusi daiteke. Fitxategi indibidualei azpidokumentu deitzen zaie." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6676,14 +6685,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "Dokumentu maisu berria sortzen ari bazara, nabigatzaileko lehen sarrerak Testua motako sarrera izan behar du. Idatzi testuren bat, esaterako aitzinsolas bat. Horrek ziurtatuko du dokumentu maisuko estiloren bat editatzean, estilo aldatua ikusiko duzula azpidokumentuak begiratzean." -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "Dokumentu maisuen nabigatzailean (automatikoki ireki behar da, bestela sakatu F5 hura irekitzeko), egin klik eta eutsi sakatuta Txertatu ikonoan, eta egin ondorengo ekintzetako bat:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "Itzaleztaduren zerrenda gordetzeko, egin klik Gorde itzaleztaduren zerrenda botoian, idatzi fitxategi-izena eta sakatu Gorde." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/sc/messages.po b/source/eu/sc/messages.po index f8d28f4efce..61db67cb22b 100644 --- a/source/eu/sc/messages.po +++ b/source/eu/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:01+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -3536,6 +3536,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25192,7 +25204,7 @@ msgid "Options" msgstr "Aukerak" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "Datu multzo baten Fourierren analisia ekoizten du zenbaki konplexuen sarrerako matrize batekin Fourierren transformatu diskretua (DFT) kalkulatuta Fourierren transformatu azkarren (FFT) algoritmo pare baten bidez." @@ -26206,7 +26218,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Orria" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Orri berri bat txertatzeko erabiliko diren aukerak definitzen ditu." @@ -34903,7 +34915,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Honen arabera elkartuta:" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "Bi datu-laginen parekatutako t-testa kalkulatzen du." @@ -35306,7 +35318,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Honen arabera elkartuta:" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "Bi datu-laginen z-testa kalkulatzen du." diff --git a/source/eu/sfx2/messages.po b/source/eu/sfx2/messages.po index df7401f6571..005f7fa9136 100644 --- a/source/eu/sfx2/messages.po +++ b/source/eu/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:02+0000\n" "Last-Translator: Aitor Salaberria \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -5395,7 +5395,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Nork gordea: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "Idatzi ohar bat, hemen, bertsio berri bat gordetzen ari zarenean. Elkarrizketa-koadro hau irekitzeko Erakutsi aukeran egin baduzu klik, ezin duzu oharra editatu." diff --git a/source/eu/svx/messages.po b/source/eu/svx/messages.po index 5ace187dbe0..6a8ca0e16f1 100644 --- a/source/eu/svx/messages.po +++ b/source/eu/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:40+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -18341,6 +18341,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Bolumena:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20498,128 +20528,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Sartu kokagune bertikalaren balioa." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "Bertikala" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "_Zabalera:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Sartu hautatutako objektuaren zabalera." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Zabalera" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "_Altuera:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Sartu hautatutako objektuaren altuera." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Altuera" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "_Antolatu:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Antolatu" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Irauli:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "B_iraketa:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Biraketa-angelua" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Biraketa" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Hautatu biraketa-angelua." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Irauli hautatutako objektua bertikalean." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Irauli hautatutako objektua horizontalean." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "Editatu objektua" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "Le_rrokatu:" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/eu/sw/messages.po b/source/eu/sw/messages.po index 1b5f2b1ecb6..5fda039120a 100644 --- a/source/eu/sw/messages.po +++ b/source/eu/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:48+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -24628,74 +24628,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "Writerren testu eta HTML dokumentuetan, ezaugarri jakin batzuen eta kurtsore zuzenaren bistaratzea definitzen du." @@ -25953,61 +25971,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Paperaren zabalera" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Paperaren altuera" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Bertikala" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Horizontala" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Marjinak:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Pertsonalizatua" diff --git a/source/fa/basctl/messages.po b/source/fa/basctl/messages.po index aeca409363f..e83a9613a68 100644 --- a/source/fa/basctl/messages.po +++ b/source/fa/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:01+0000\n" "Last-Translator: goodosuser \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "فهرست اشیاء" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "ویژگی‌ها: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "کنترلی علامت نخورده" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "چندانتخابی" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[زبان پیش فرض]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "<روی 'افزودن' کلیک کنید تا منابع زبان ساخته شود>" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "برون‌ریزی کتابخانه به صورت افزونه" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "برون‌ریزی به صورت کتاب‌خانه بیسیک" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "افزونه" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "فقط-خواندنی" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "این ماژول فقط خواندنی است و نمی تواند ویرایش شود." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "این محاوره فقط خواندنی است و نمی تواند ویرایش شود." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/fa/cui/messages.po b/source/fa/cui/messages.po index 8a9ac0bc551..35cfb9a3691 100644 --- a/source/fa/cui/messages.po +++ b/source/fa/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:21+0000\n" "Last-Translator: فرشید میدانی \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -7167,38 +7167,38 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Distance" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 #, fuzzy msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "نگه داشتن کنار بند بعدی" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "ویژگی‌ها" @@ -9272,16 +9272,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11500,93 +11500,93 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "فاصله‌گذاری" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "تکی" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "رنگ خط" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "گزینه‌ها" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "مثال" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "پیش‌نمایش" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19343,112 +19343,112 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "فاصله‌گذاری سطری" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "موقعیت" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "ده‌دهی" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "چپ" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "ارتفاع" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "وسط‌چین" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "نویسه‌ها:" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "نوع:" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "هیچ‌کدام" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "نویسه‌ها:" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "نویسهٔ پرکننده" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19478,128 +19478,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "گزینه‌ها" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20945,69 +20945,69 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Distance" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "شفافیت" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "ویژگی‌ها" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "مثال" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/fa/desktop/messages.po b/source/fa/desktop/messages.po index 411703704a3..9346ecf0673 100644 --- a/source/fa/desktop/messages.po +++ b/source/fa/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:55+0000\n" "Last-Translator: Hossein \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -1062,18 +1062,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/fa/sc/messages.po b/source/fa/sc/messages.po index 78740c0092d..0d49981174b 100644 --- a/source/fa/sc/messages.po +++ b/source/fa/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:01+0000\n" "Last-Translator: goodosuser \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -3516,6 +3516,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25755,7 +25767,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26796,7 +26808,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "برگه" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35725,7 +35737,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36147,7 +36159,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "محاسبه z-Test از دو نمونه داده." diff --git a/source/fa/sfx2/messages.po b/source/fa/sfx2/messages.po index 2cfa62d3f9e..ae02b989d31 100644 --- a/source/fa/sfx2/messages.po +++ b/source/fa/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-15 19:53+0000\n" "Last-Translator: goodosuser \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1541614835.000000\n" #. bHbFE @@ -5414,7 +5414,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/fa/svx/messages.po b/source/fa/svx/messages.po index 7ea738cc88f..a22a7d458c4 100644 --- a/source/fa/svx/messages.po +++ b/source/fa/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-19 23:02+0000\n" "Last-Translator: goodosuser \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -18684,6 +18684,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "جلد" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20895,131 +20925,131 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "عرض:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "ارتفاع:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "چرخش" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/fa/sw/messages.po b/source/fa/sw/messages.po index d03a7338dd5..904682daf63 100644 --- a/source/fa/sw/messages.po +++ b/source/fa/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-19 23:02+0000\n" "Last-Translator: goodosuser \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -24610,74 +24610,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -25933,61 +25951,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "عرض کاغذ" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "ارتفاع صفحه" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "عمودی" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "افقی" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "حاشیه‌ها:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "سفارشی" diff --git a/source/fi/basctl/messages.po b/source/fi/basctl/messages.po index 490618a6c3d..c0015002a5f 100644 --- a/source/fi/basctl/messages.po +++ b/source/fi/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:01+0000\n" "Last-Translator: Eeri Mäntysalo \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Objektiluettelo" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Ominaisuudet: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Ei merkittyä ohjausobjektia" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Monivalinta" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Oletuskieli]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Vie kirjasto lisäosana" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Vie BASIC-kirjastona" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Lisäosa" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Kirjoitussuojattu" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Tämä moduuli on kirjoitussuojattu, eikä sitä voi muokata." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Tämä valintaikkuna on kirjoitussuojattu, eikä sitä voi muokata." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Oletus" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME vaalea" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME tumma" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze vaalea" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze tumma" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarized tumma" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarized vaalea" @@ -1453,85 +1811,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Anna nimi uudelle kirjastolle tai moduulille." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/fi/cui/messages.po b/source/fi/cui/messages.po index 1d6418980e9..e567c28d7ee 100644 --- a/source/fi/cui/messages.po +++ b/source/fi/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-14 17:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" @@ -7072,37 +7072,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "_Etäisyys:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "_Väri:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Varjon tyyli" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_Yhdistä seuraavaan kappaleeseen" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "Yhdistä käsiteltävän kappaleen sisennys-, reuna- ja varjotyylit seuraavan kappaleen kanssa, mikäli ne ovat samoja." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "Yhdistä vierekkäiset viivatyylit" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Ominaisuudet" @@ -9145,19 +9145,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Määritetään näkyvän mittaviivan etäisyys mittapisteiden perusviivasta (etäisyys = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 -#, fuzzy msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Määritetään vasemman ja oikean mitta-apuviivalle sen osuuden pituus, joka ulottuu perusviivasta katsottuna kauemmaksi kuin mittaviiva (etäisyys = 0). Positiivisilla arvoilla mitta-apuviivat ulottuvat mittaviivan ohi ja negatiivisilla arvoille mitta-apuviivojen päät eivät ulotu mittaviivaankaan." - -#. AdBKh -#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 -#, fuzzy -msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Määritetään oikean ja vasemman mitta-apuviivan etäisyys perusviivasta. Positiivisilla arvoilla mitta-apuviivat alkavat perusviivasta etäämpänä ja negatiivisilla arvoille mitta-apuviivojen päät alkavat perusviivan toiselta puolelta mittaviivasta katsottuna." +msgstr "" + +#. DoF2p +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 +msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11331,92 +11329,92 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Väli:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Syötä viivojen välin suuruus." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "Kulma:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Annetaan viivoituksen kulma suhteessa vaakatasoon tai napsautetaan oheista kulmaritilää." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "Viivatyyppi:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Yksinkertainen" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Ristikkäinen" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Kolminkertainen" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Valitse käytettävä viivoitustyyppi." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Viivan väri:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Valitse viivoituksen viivojen väri." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Taustan väri:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Asetukset" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Esimerkki" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Esikatselu" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -16645,13 +16643,13 @@ msgstr "Määrittää, että oletuskielten asetukset ovat voimassa vain käsitel #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:244 msgctxt "optlanguagespage|complex" msgid "Complex text layout:" -msgstr "" +msgstr "Kompleksisen tekstin asettelu:" #. D7PA6 #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:258 msgctxt "optlanguagespage|asian" msgid "Asian:" -msgstr "" +msgstr "Aasialainen:" #. QwDAK #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:272 @@ -18991,103 +18989,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Riviväli" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Sijainti" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Desimaali" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "Vasen" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "Vasen/ylä" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Oikea" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Oikea/ala" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Keskitetty" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "Merkki" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Tyyppi" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Ei mitään" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Merkki" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Täyttömerkki" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Poista kaikki" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Poistaa valitun elementin tai elementit vahvistuskyselyn jälkeen." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "pisteet" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "katkoviivat" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "alaviivat" @@ -19117,127 +19115,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Anna salasana muokkauksen mahdollistamiseksi" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Vahvista salasana" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Salasanan tason ilmaisin" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Näyttää salasanan vahvuuden" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Kirjoita salasana. Isot ja pienet kirjaimet katsotaan eri merkeiksi." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Näytä merkit" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Syötä sama salasana uudelleen." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Näytä merkit" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Tiedostojaon salasana" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "Asetukset" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Näytä tai piilota tiedostonjaon salasana-asetukset napsauttamalla." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "Anna salasana avataksesi" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Vahvista salasana" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Näytä merkit" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Näytä merkit" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Salasanan tason ilmaisin" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Näyttää salasanan vahvuuden" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Tiedoston salasana" @@ -20550,67 +20548,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "Anna prosenttiosuus 0 %:sta (peittävä) 100 %:n (läpinäkyvä), joka määrittää varjon läpinäkyvyyden." #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "Anna varjon etäisyys valitusta objektista." #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "Napsauta, minne haluat varjon lankeavan." #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Valitse varjon väri." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Etäisyys:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "Väri:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "Sumennus:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "Läpinäkyvyys:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Ominaisuudet" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Esimerkki" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Esikatselu" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "Lisää varjo valittuun piirrosobjektiin ja määrittele varjon ominaisuudet." diff --git a/source/fi/desktop/messages.po b/source/fi/desktop/messages.po index 8221d8f5335..da50cb92116 100644 --- a/source/fi/desktop/messages.po +++ b/source/fi/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-16 10:53+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -1095,18 +1095,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "Vieritä alas" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Lue lisenssi. Napsauta Vieritä alas -painiketta tarvittaessa. Napsauta Hyväksy jatkaaksesi lisäosan asentamista." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Lisäosan ohjelmistolisenssisopimus" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Lue lisenssi. Napsauta Vieritä alas -painiketta tarvittaessa. Napsauta Hyväksy jatkaaksesi lisäosan asentamista." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 598b3a184a6..50f8bc71129 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:15+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -15208,58 +15208,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/02.po index f535d218f99..a0f815fdf6e 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 18:58+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "" -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Yleistä" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Yleistä" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "Ominaisuus määrää vierityspalkin tai askelluspainikkeen suunnan joko pysty- tai vaakatasoon." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Tiedot" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "ohjausobjektit; viitteet SQL:lläsidotut kentät; ohjausobjektitohjausobjektit; sidotut kentät/luettelon sisällöt/linkitetyt solutluettelot;ohjausobjekteihin liitetty aineistosolut;linkitetty ohjausobjekteihinlinkit;solujen ja ohjausobjektien välilläohjausobjektit;tietolähteen kytkeminen" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Tiedot" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Tapahtumat" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Tapahtumat" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 591bee283b7..fd996a31265 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:24+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -6470,14 +6470,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "Perusasiakirjat ja osa-asiakirjat" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Perusasiakirjoilla voidaan hallita laajoja asiakirjoja, kuten monia lukuja sisältäviä kirjoja. Perusasiakirjaa voidaan pitää yksittäisten %PRODUCTNAME Writer-tiedostojen säilönä. Yksittäisiä tiedostoja nimitetään osa-asiakirjoiksi." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6587,6 +6587,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "Sekaantumisen välttämiseksi voidaan käyttää samaa asiakirjamallia perusasiakirjalle ja osa-asiakirjoille. Näin tapahtuukin, kun luodaan perusasiakirja ja sen osa-asiakirjat olemassa olevasta asiakirjasta otsikkoineen käyttäen komentoa Tiedosto - Lähetä - Luo perusasiakirja." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6623,14 +6632,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "Perusasiakirjojen ja osa-asiakirjojen käyttäminen" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Perusasiakirjoilla voidaan hallita laajoja asiakirjoja, kuten monia lukuja sisältäviä kirjoja. Perusasiakirjaa voidaan pitää yksittäisten %PRODUCTNAME Writer-tiedostojen säilönä. Yksittäisiä tiedostoja nimitetään osa-asiakirjoiksi." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6677,14 +6686,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "Kun luot uuden perusasiakirjan, sen ensimmäisenä merkintänä rakenneselaimessa pitää olla Teksti-merkintä. Kirjoita esittely tai jotain muuta tekstiä. Tällä varmistat, että perusasiakirjan olemassa olevan tyylin muokkaamisen jälkeen muutettu tyyli näkyy tarkasteltaessa osa-asiakirjoja." -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "Perusasiakirjojen rakenneselaimessa (ellei se ole avautunut, paina F5-näppäintä), napsauta ja paina Lisää-kuvaketta ja tee jokin seuraavista:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6704,6 +6713,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "Uuden osa-asiakirjan luomiseksi valitse alavalikosta Uusi lomake, kirjoita tiedoston nimi ja napauta sitten Tallenna-painiketta." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index dee454533d6..2de619b23e0 100644 --- a/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-03 11:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565038397.000000\n" #. W5ukN @@ -33223,7 +33223,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dat~e (variable)" -msgstr "" +msgstr "Päivämäärä (muuttuja)" #. M9AfN #: WriterCommands.xcu @@ -33253,7 +33253,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Time (~variable)" -msgstr "" +msgstr "Aika (muuttuja)" #. HuGFu #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/fi/sc/messages.po b/source/fi/sc/messages.po index b2e2cb4a200..a89464f8b58 100644 --- a/source/fi/sc/messages.po +++ b/source/fi/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-11 09:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" @@ -3539,6 +3539,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "CSV-tiedostoa jäsennettäessä tapahtui virhe." +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -9081,7 +9093,7 @@ msgstr "Arvo " #: sc/inc/scfuncs.hrc:1784 msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_A" msgid "Value 1; value 2;... are arguments representing a population." -msgstr "Arvo 1; arvo 2;... ovat argumentit, jotka esittävät populaatiota." +msgstr "Arvo 1; arvo 2;... ovat populaatiota edustavia argumentteja." #. krvZ6 #: sc/inc/scfuncs.hrc:1790 @@ -14375,7 +14387,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3384 msgctxt "SC_OPCODE_X_LOOKUP" msgid "Search criterion" -msgstr "" +msgstr "Hakuehto" #. hKyH5 #: sc/inc/scfuncs.hrc:3385 @@ -14387,7 +14399,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3386 msgctxt "SC_OPCODE_X_LOOKUP" msgid "Search Array" -msgstr "" +msgstr "Hakumatriisi" #. wGtsD #: sc/inc/scfuncs.hrc:3387 @@ -14399,7 +14411,7 @@ msgstr "Matriisi tai alue, josta haetaan." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3388 msgctxt "SC_OPCODE_X_LOOKUP" msgid "Result Array" -msgstr "" +msgstr "Tulosmatriisi" #. VUQxn #: sc/inc/scfuncs.hrc:3389 @@ -14630,7 +14642,7 @@ msgstr "Määrittää suhteellisen sijainnin matriisissa tai solualueessa arvoje #: sc/inc/scfuncs.hrc:3450 msgctxt "SC_OPCODE_X_MATCH" msgid "Search criterion" -msgstr "" +msgstr "Hakuehto" #. GLmYe #: sc/inc/scfuncs.hrc:3451 @@ -14642,7 +14654,7 @@ msgstr "Vertailuun käytettävä arvo." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3452 msgctxt "SC_OPCODE_X_MATCH" msgid "Search Array" -msgstr "" +msgstr "Hakumatriisi" #. xnBcz #: sc/inc/scfuncs.hrc:3453 @@ -16031,13 +16043,13 @@ msgstr "Teksti" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3895 msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "Unit from which something is converted, case-sensitive." -msgstr "Yksikkö, josta jotakin muunnetaan, suuret ja pienet kirjaimet ovat merkitseviä." +msgstr "Yksikkö, josta muunnetaan. Kirjainkoolla on väliä." #. FhCnE #: sc/inc/scfuncs.hrc:3897 msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "Unit into which something is converted, case-sensitive." -msgstr "Yksikkö, johon jotakin muunnetaan, suuret ja pienet kirjaimet ovat merkitseviä." +msgstr "Yksikkö, johon muunnetaan. Kirjainkoolla on väliä." #. G7AAp #: sc/inc/scfuncs.hrc:3903 @@ -17064,7 +17076,7 @@ msgstr "Järjestää alueen tai matriisin sisällön vastaavan alueen tai matrii #: sc/inc/scfuncs.hrc:4216 msgctxt "SC_OPCODE_SORTBY" msgid "Sort range" -msgstr "" +msgstr "Järjestettävä alue" #. YsFWA #: sc/inc/scfuncs.hrc:4217 @@ -25197,7 +25209,7 @@ msgstr "Tulokset napakoordinaattimuodossa" #: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:335 msgctxt "fourieranalysisdialog|label4" msgid "Minimum magnitude for polar form output (in dB)" -msgstr "Pienin magnitudi napakoordinaattituloksille (desibeleissä)" +msgstr "Pienin magnitudi napakoordinaattituloksille (desibeleinä)" #. 9MVfz #: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:368 @@ -25206,7 +25218,7 @@ msgid "Options" msgstr "Asetukset" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26222,7 +26234,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Taulukko" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -28669,13 +28681,13 @@ msgstr "Kaavojen jokerimerkit" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:766 msgctxt "optcalculatepage|allowopencl" msgid "Allow use of OpenCL" -msgstr "" +msgstr "Salli OpenCL:n käyttö" #. j5uW3 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:784 msgctxt "optcalculatepage|openclframe" msgid "OpenCL Options" -msgstr "" +msgstr "OpenCL-asetukset" #. Umdv5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:32 @@ -31381,13 +31393,13 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:44 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "" +msgstr "Tallentaa kaikki muutokset ja sulkee valintaikkunan." #. kGFYu #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:63 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "" +msgstr "Sulkee valintaikkunan ja hylkää kaikki muutokset." #. sQPFE #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:134 @@ -34930,7 +34942,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Ryhmittelyperuste" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35333,7 +35345,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Ryhmittelyperuste" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/fi/sfx2/messages.po b/source/fi/sfx2/messages.po index 533b9abf081..7a345ab26c0 100644 --- a/source/fi/sfx2/messages.po +++ b/source/fi/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-14 17:53+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564247041.000000\n" #. bHbFE @@ -5402,7 +5402,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Tallentanut: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "Kirjoita huomautus tähän tallentaessasi uutta versiota. Jos napsautit Näytä avataksesi tämän valintaikkunan, et voi muokata huomautusta." diff --git a/source/fi/svx/messages.po b/source/fi/svx/messages.po index ca0676f8fd0..03182f8f58f 100644 --- a/source/fi/svx/messages.po +++ b/source/fi/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-14 17:53+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564950000.000000\n" #. 3GkZj @@ -18399,6 +18399,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Äänenvoimakkuus:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20559,128 +20589,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Aseta objektin sijainti pystysuunnassa." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "Pystysuunta" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Leveys:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Anna valitulle objektille leveys." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Leveys" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Korkeus:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Anna valitulle objektille korkeus." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Korkeus" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "Järjestä:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Järjestä" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "Käännä:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "Kierto:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Kiertokulma" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Kierto" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Aseta kiertokulma." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Käännä valittu objekti pystysuunnassa." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Käännä valittu objekti vaakasuunnassa." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "Muokkaa objektia" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "Tasaus:" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Säilytä mittasuhteet" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Säilytä mittasuhteet" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Säilyttää mittasuhteet objektin kokoa muutettaessa." diff --git a/source/fi/sw/messages.po b/source/fi/sw/messages.po index cbbeabd2992..08da0011818 100644 --- a/source/fi/sw/messages.po +++ b/source/fi/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-01 08:13+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -24678,74 +24678,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "Automaattinen täydennys" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "Teksti" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "Taulukot" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "Osiot ja kehykset" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "Rajausmerkit" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "Reunan ääriviiva" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "Objektien rajat" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26007,61 +26025,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Paperin leveys" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Paperin korkeus" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Pysty" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Vaaka" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Marginaalit:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "Määritä sivun reunojen ja asiakirjan tekstin väliin jätettävän tilan määrä." #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Mukautettu" diff --git a/source/fr/basctl/messages.po b/source/fr/basctl/messages.po index 4adf7530148..05920bd9c01 100644 --- a/source/fr/basctl/messages.po +++ b/source/fr/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-09 12:56+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: French \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1555535320.000000\n" #. fniWp @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "Navigateur d'objets" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "Toutes les bibliothèques" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "Document actif" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Catalogue d'objets" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Propriétés : " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Aucun contrôle marqué" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Sélection multiple" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Langue par défaut]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Exporter une bibliothèque comme extension" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Exporter comme bibliothèque BASIC" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Extension" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Lecture seule" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Ce module est en lecture seule et ne peut pas être modifié." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Ce dialogue est en lecture seule et ne peut pas être modifié." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Ligne et caractère actuels. Cliquez pour ouvrir la boîte de dialogue « Aller à la ligne »." #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "Variable trop grande pour être affichée dans le débogueur" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Par défaut" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME clair" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME sombre" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze clair" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze sombre" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarisé sombre" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarisé clair" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Saisissez un nom pour la nouvelle bibliothèque ou le nouveau module." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "Rechercher des objets et des membres..." -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "✕" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "Effacer la recherche" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "Étendue :" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "◀" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "Retour dans l'histoire de la navigation" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" -msgstr "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." +msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "Avancer dans l'historique de navigation" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "Objets" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "Objets" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "Membres" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "Membres" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "Détails" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "Disponible" diff --git a/source/fr/cui/messages.po b/source/fr/cui/messages.po index d2c8a346bc6..19172ae9677 100644 --- a/source/fr/cui/messages.po +++ b/source/fr/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-09 12:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -4125,7 +4125,7 @@ msgstr "Vos nombres sont affichés comme ### dans votre tableur ? La colonne est #: cui/inc/tipoftheday.hrc:183 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Enable massive parallel calculations of formula cells via Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Calculate ▸ OpenCL Options." -msgstr "" +msgstr "Activez les calculs massivement parallèles des cellules de formule via Outils ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Calculer ▸ Options OpenCL." #. zAqfX #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/opencl.html @@ -7063,37 +7063,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Dista_nce :" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "C_ouleur :" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Style d'ombre" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Fusionner _avec le paragraphe suivant" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "Fusionner le style de retrait, de bordure et d'ombre du paragraphe actuel avec le paragraphe suivant, s'ils sont identiques." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "_Fusionner les styles de ligne adjacents" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Propriétés" @@ -9118,17 +9118,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Spécifie la distance entre la ligne de cote et la base (écart des lignes = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Indique la longueur du repère gauche et du repère droit à partir de la base (écart des lignes = 0). Les valeurs positives étendent les repères au-dessus de la base et les valeurs négatives étendent les repères en dessous de la base." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Indique la longueur du repère droit et du repère gauche à partir de la ligne de cote. Les valeurs positives étendent les repères au-dessus de la ligne de cote et les valeurs négatives étendent les repères en dessous de la ligne de cote." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11292,91 +11292,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "_Espacement :" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Saisissez l'espace devant séparer les lignes de hachures." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "A_ngle :" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Saisissez l'angle de rotation que vous souhaitez appliquer aux lignes de hachures ou cliquez sur une position dans la grille d'angle." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "Type de _ligne :" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Simple" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Croisé" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Triple" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Sélectionnez le type de ligne que vous souhaitez utiliser pour les hachures." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "_Couleur de ligne :" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Sélectionnez la couleur des lignes de hachures." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Couleur d'arrière-plan :" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Options" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Exemple" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Aperçu" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "Définissez les propriétés d'un motif de hachures, ou enregistrez une nouvelle palette de hachures." @@ -16608,13 +16608,13 @@ msgstr "Indique que le paramétrage des langues par défaut ne s'applique qu'au #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:244 msgctxt "optlanguagespage|complex" msgid "Complex text layout:" -msgstr "" +msgstr "Mise en page de texte complexe :" #. D7PA6 #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:258 msgctxt "optlanguagespage|asian" msgid "Asian:" -msgstr "" +msgstr "Asiatique :" #. QwDAK #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:272 @@ -18949,103 +18949,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Interligne" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Position" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Déci_mal" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "À _gauche" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "_Gauche/haut" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "À _droite" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Droite/_bas" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "_Centré" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "C_aractère" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Type" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "A_ucun(e)" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "C_aractère" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Caractère de remplissage" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Tout _supprimer" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Supprime le ou les éléments sélectionnés après confirmation." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "points" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "tirets" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "underscores" @@ -19075,127 +19075,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Saisir un mot de passe pour permettre l'édition" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Confirmer le mot de passe" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Barre de niveau de mot de passe" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Affiche la force du mot de passe" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Saisissez un mot de passe. Un mot de passe est sensible à la casse." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Afficher les caractères" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Afficher ou masquer les caractères du mot de passe" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Ressaisir le mot de passe." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Afficher les caractères" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Afficher ou masquer les caractères du mot de passe" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Mot de passe de partage de fichier" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Options" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Cliquez pour afficher ou masquer les options de mot de passe de partage de fichier." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "_Saisir un mot de passe d'ouverture" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Confirmer le mot de passe" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Afficher les caractères" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Afficher ou masquer les caractères du mot de passe" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Afficher les caractères" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Afficher ou masquer les caractères du mot de passe" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Barre de niveau de mot de passe" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Affiche la force du mot de passe" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Mot de passe de chiffrement de fichier" @@ -20507,67 +20507,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "Saisissez un pourcentage compris entre 0 % (opaque) et 100 % (transparent) pour définir la transparence de l'ombre." #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "Saisissez la valeur de décalage de l'ombre par rapport à l'objet sélectionné." #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "Cliquez à l'endroit où vous souhaitez ancrer l'ombre." #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Sélectionnez une couleur pour l'ombre." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Dista_nce :" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Couleur :" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "_Flou :" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Transparence :" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Propriétés" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Exemple" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Aperçu" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "Ajoutez une ombre à l'objet de dessin sélectionné et définissez les propriétés de l'ombre." diff --git a/source/fr/desktop/messages.po b/source/fr/desktop/messages.po index 278ecf0f336..ac4b67b7bc0 100644 --- a/source/fr/desktop/messages.po +++ b/source/fr/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: French \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "Défiler vers le bas" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Lisez le contrat de licence. Cliquez sur le bouton Faire défiler pour faire défiler le texte si nécessaire. Cliquez sur Accepter pour continuer l'installation de l'extension." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Contrat de licence du logiciel d'extension" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Lisez le contrat de licence. Cliquez sur le bouton Faire défiler pour faire défiler le texte si nécessaire. Cliquez sur Accepter pour continuer l'installation de l'extension." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index c083c46d351..865d27889db 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-30 15:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 08:23+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561879999.000000\n" #. ViEWM @@ -15836,7 +15836,7 @@ msgctxt "" "par_id691612811446892\n" "help.text" msgid "The UNO object representing the grid control data model. Refer to XGridDataModel in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information." -msgstr "" +msgstr "L'objet UNO représente le modèle de données de contrôle de la grille. Pour plus d'informations, reportez-vous à XGridDataModel dans la documentation de l'API." #. VLPsS #: sf_dialogcontrol.xhp diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/00.po index b9300fd71c7..770b5004c68 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-09 20:54+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: French \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563716506.000000\n" @@ -15209,59 +15209,59 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "Propriétés du contrôle" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." -msgstr "Ouvrez le menu contextuel d'un élément de formulaire sélectionné, choisissez l'onglet Propriétés du contrôle - Général." +msgid "Choose Control Properties - General tab." +msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." -msgstr "Ouvrez la barre d'outils Ébauche de formulaire, cliquez sur l'icône Contrôle - onglet Général." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." +msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." -msgstr "Ouvrez le menu contextuel d'un élément de formulaire sélectionné, choisissez l'onglet Propriétés du contrôle - Données." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." +msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." -msgstr "Ouvrez la barre d'outils Ébauche de formulaire, cliquez sur l'icône Contrôle - onglet Données." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." +msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." -msgstr "Ouvrez le menu contextuel d'un élément de formulaire sélectionné, choisissez l'onglet Propriétés du contrôle." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." +msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." -msgstr "Ouvrez la barre d'outils Ébauche de formulaire, cliquez sur l'icône Propriétés du contrôle - onglet Événements." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." +msgstr "" #. s2dTv #: 00040501.xhp diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 573323f6e3e..16326685f9d 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-19 14:55+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: French \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "Comme dans le cas des zones de liste et des boîtes combinées, vous pouvez ouvrir ou fermer la liste en effectuant un clic de souris au niveau de la flèche, à l'extrémité droite du champ. Cependant, dans le cas présent, l'entrée peut être saisie dans la liste ouverte ou dans le premier champ texte. Les propriétés impliquant une représentation par liste - par exemple, la propriété \"Entrées de liste\" pouvant être définie pour les champs de contrôle Zone de liste et Boîte combinée - constituent une exception. Dans le cas présent, vous pouvez uniquement éditer les entrées lorsque le champ est ouvert." -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Général" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Général" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "Spécifie l'orientation horizontale ou verticale d'une barre de défilement ou d'un compteur." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Données" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "Contrôles;référence par SQLChamps liés;contrôlesContrôles;champs liés/contenu de liste/cellules liéesListes;données assignées aux contrôlesCellules;liées à  des contrôlesLiens;entre cellules et contrôlesContrôles;attribution de sources de données" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Données" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "Saisissez une plage de cellules contenant des entrées pour une zone de liste ou une boîte combinée sur une feuille de calcul. Si la plage de cellules saisie s'étale sur plusieurs colonnes, seul le contenu de la colonne la plus à gauche sera pris en compte pour définir le contrôle." -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Événements" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "Contrôles;événementsÉvénements;contrôlesMacros;assignation aux événements dans les formulaires" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Événements" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index ed45943f92d..ef78a74daf8 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-10 21:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 08:23+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559312645.000000\n" @@ -3309,7 +3309,7 @@ msgctxt "" "par_id391755780605532\n" "help.text" msgid "Connecting to a SSH server is not available on Windows systems. On other platforms, it depends on D-Bus, GIO and GVfs with SSH support present on the system." -msgstr "" +msgstr "La connexion à un serveur SSH n'est pas disponible sur les systèmes Windows. Sur les autres plateformes, elle dépend de D-Bus, GIO et GVFS avec prise en charge SSH." #. D99tw #: cmis-remote-files-setup.xhp diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 4583189b287..f023b18f2c4 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-09 20:54+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: French \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562257671.000000\n" @@ -6470,14 +6470,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "Documents maîtres et sous-documents" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Les documents maîtres permettent de gérer les documents volumineux (par exemple, les livres contenant de nombreux chapitres). Ils contiennent plusieurs fichiers %PRODUCTNAME Writer. Ces fichiers individuels sont appelés sous-documents." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6587,6 +6587,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "Pour éviter la confusion, utilisez le même modèle de document pour le document maître et ses sous-documents. Cette précaution n'est pas nécessaire si vous créez un document maître et des sous-documents à partir d'un document existant comportant des en-têtes à l'aide de la commande Fichier - Envoyer - Créer un document maître. En effet, le même modèle est utilisé automatiquement." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6623,14 +6632,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "Utilisation de documents maîtres et de sous-documents" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Les documents maîtres permettent de gérer les documents volumineux (par exemple, les livres contenant de nombreux chapitres). Ils contiennent plusieurs fichiers %PRODUCTNAME Writer. Ces fichiers individuels sont appelés sous-documents." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6677,14 +6686,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "Si vous créez un document maître, la première entrée du navigateur est en principe une entrée Texte. Saisissez une introduction ou du texte. Cela permet de répercuter dans les sous-documents tous les changements apportés à un style existant dans le document maître." -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "Dans le Navigateur de documents maîtres (qui doit s'ouvrir automatiquement, appuyez sur F5 pour l'ouvrir sinon), cliquez et maintenez le clic sur l'icône Insérer, puis faites l'une des actions suivantes :" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6704,6 +6713,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "Pour créer un sous-document, choisissez Nouveau document, saisissez un nom de fichier, puis cliquez sur Enregistrer." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 19417ec9f86..db3629acd03 100644 --- a/source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-09 12:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564950199.000000\n" @@ -4745,7 +4745,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Switch To Previous Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Passer à la vue de la feuille précédente" #. FJEd2 #: CalcCommands.xcu @@ -4755,7 +4755,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Sélectionner la vue de la feuille" #. vCsC3 #: CalcCommands.xcu @@ -4765,7 +4765,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exit Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Quitter la vue de la feuille" #. BHNBd #: CalcCommands.xcu @@ -33217,7 +33217,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dat~e (variable)" -msgstr "" +msgstr "Da~te (variable)" #. M9AfN #: WriterCommands.xcu @@ -33247,7 +33247,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Time (~variable)" -msgstr "" +msgstr "Heure (~variable)" #. HuGFu #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/fr/sc/messages.po b/source/fr/sc/messages.po index dc917a25524..1e1cfcc0804 100644 --- a/source/fr/sc/messages.po +++ b/source/fr/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-09 12:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -3543,6 +3543,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'analyse du fichier CSV." +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25219,7 +25231,7 @@ msgid "Options" msgstr "Options" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "Produit l'analyse de Fourier d'un jeu de données en exécutant la Discrete Fourier Transform (DFT) d'un matrice d'entrée de nombres complexes en utilisant un coupe d'algorithme de Fast Fourier Transform (FFT)." @@ -26233,7 +26245,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Feuille" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Définit les options à utiliser pour insérer une nouvelle feuille." @@ -28678,13 +28690,13 @@ msgstr "Caractères génériques dans les formules" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:766 msgctxt "optcalculatepage|allowopencl" msgid "Allow use of OpenCL" -msgstr "" +msgstr "Autoriser l'utilisation de OpenCL" #. j5uW3 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:784 msgctxt "optcalculatepage|openclframe" msgid "OpenCL Options" -msgstr "" +msgstr "Options OpenCL" #. Umdv5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:32 @@ -31381,25 +31393,25 @@ msgstr "Sélectionne la plage de base de données que vous avez définie dans Do #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:18 msgctxt "selectsheetviewdialog|SelectSheetView" msgid "Select Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Sélectionner la vue de la feuille" #. GTQJA #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:44 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "" +msgstr "Enregistre toutes les modifications et ferme la boîte de dialogue." #. kGFYu #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:63 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "" +msgstr "Ferme la boîte de dialogue et rejette toutes les modifications." #. sQPFE #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:134 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|entry-list" msgid "Available sheet views." -msgstr "" +msgstr "Vues de feuille disponibles." #. EzRBz #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:8 @@ -34930,7 +34942,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Groupé par" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "Calcule le TEST.STUDENT apparié de deux jeux de données." @@ -35333,7 +35345,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Groupé par" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "Calcule le TEST.Z de deux jeux de données." diff --git a/source/fr/sfx2/messages.po b/source/fr/sfx2/messages.po index 74863d57c09..ae162c3aa8a 100644 --- a/source/fr/sfx2/messages.po +++ b/source/fr/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-29 14:53+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: French \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559854158.000000\n" #. bHbFE @@ -5404,7 +5404,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Enregistré par : " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "Saisissez ici un commentaire lorsque vous enregistrez une nouvelle version. Si vous avez cliqué sur Afficher pour ouvrir cette boîte de dialogue, vous ne pouvez pas éditer le commentaire." diff --git a/source/fr/svtools/messages.po b/source/fr/svtools/messages.po index 6086563412b..a2669053ce8 100644 --- a/source/fr/svtools/messages.po +++ b/source/fr/svtools/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-12 13:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559338263.000000\n" #. fLdeV @@ -5932,7 +5932,7 @@ msgstr "Pour appliquer les modifications, %PRODUCTNAME doit être redémarré." #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_calculation" msgid "For the Calculation settings changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME doit être redémarré pour que les modifications des paramètres de calcul prennent effet." #. weAzr #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 diff --git a/source/fr/svx/messages.po b/source/fr/svx/messages.po index fbb5375b136..a3bddbf4ed4 100644 --- a/source/fr/svx/messages.po +++ b/source/fr/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-29 14:53+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: French \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559338275.000000\n" #. 3GkZj @@ -18349,6 +18349,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Volume :" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20506,128 +20536,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Saisissez la valeur de la position verticale." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "Vertical" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "_Largeur :" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Saisissez une largeur pour l'objet sélectionné." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Largeur" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "H_auteur :" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Saisissez une hauteur pour l'objet sélectionné." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Hauteur" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "_Disposer :" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Disposer" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Retourner :" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "_Rotation :" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Angle de rotation" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Rotation" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Sélectionnez l'angle de rotation." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Retournez l'objet sélectionné verticalement." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Retournez l'objet sélectionné horizontalement." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "Éditer l'objet" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "Aligner :" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Conserver le ratio" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Conserver le ratio" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Conserve les proportions lorsque vous modifiez la taille de l'objet sélectionné." diff --git a/source/fr/sw/messages.po b/source/fr/sw/messages.po index 2a9e10f3531..86832e831e0 100644 --- a/source/fr/sw/messages.po +++ b/source/fr/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-09 12:56+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: French \n" @@ -24628,74 +24628,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "Auto-complétion" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "Te_xte" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "Affiche les limites de l'objet texte." #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "Tab_leaux" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "Affiche les limites des cellules du tableau." #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "_Sections et cadres" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "Affiche les limites des sections et des cadres." #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "_Repères de coupe" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "Affiche des marques sur les coins de la zone de marges." #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "_Contour de bordure" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "Affiche une ligne pâle indiquant les marges de la page." #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "Délimitations des objets" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "Dans les documents Writer texte et HTML, définit l'affichage de certains caractères et du curseur direct." @@ -25953,61 +25971,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Largeur du papier" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "Affiche la largeur du format de papier sélectionné. Pour définir un format personnalisé, saisissez une largeur ici." #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Hauteur du papier" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "Affiche la hauteur du format de papier sélectionné. Pour définir un format personnalisé, saisissez une hauteur ici." #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Portrait" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Paysage" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "Sélectionner l'orientation du papier pour l'affichage et l'impression" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "Définir la taille de la page. Utilisez les champs Largeur et Hauteur pour définir une taille de page personnalisée" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Marges :" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "Spécifiez l'écart devant séparer les bordures de la page et le texte du document." #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Personnalisé" diff --git a/source/fur/basctl/messages.po b/source/fur/basctl/messages.po index 30616633cc0..07d7c71bbe7 100644 --- a/source/fur/basctl/messages.po +++ b/source/fur/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Friulian \n" @@ -520,142 +520,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Catalic ogjets" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Proprietâts: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Nissun element di control segnât" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Selezion multiple" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Lenghe predefinide]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Espuarte librarie come estension" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Espuarte come librarie BASIC" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Estension" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1446,85 +1804,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Inserìs un non pe gnove librarie o pal gnûf modul." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/fur/cui/messages.po b/source/fur/cui/messages.po index 73469be8065..9ce5504e655 100644 --- a/source/fur/cui/messages.po +++ b/source/fur/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:21+0000\n" "Last-Translator: tmtfx \n" "Language-Team: Friulian \n" @@ -7063,37 +7063,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Distan_ce:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "C_olôr:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Stîl ombrene" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_Unìs cul paragraf sucessîf" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "_Unìs i stîi di rie dongje" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Proprietâts" @@ -9118,17 +9118,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Al specifiche la distance tra la linie di cuotadure e la line di base (distance de linie = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Al specifiche la lungjece des vuidis di çampe e di drete a partî de linie di base (distance de linie = 0). I valôrs positîfs a slargjin lis liniis di vuide parsore de linie di base e chei negatîfs a slargjin lis liniis vuide sot de linie di base." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Al specifiche la lunghece des liniis vuide di drete e di çampe a partî de linie di cuotadure. I valôrs positîfs a slargjin lis liniis vuide parsore de linie di cuotadure e chei negatîfs a slargjin lis liniis vuide sot de linie di cuotadure." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11293,92 +11293,92 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Anteprime" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -18931,103 +18931,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19057,127 +19057,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20491,67 +20491,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/fur/desktop/messages.po b/source/fur/desktop/messages.po index 4e4204fc075..755107fb028 100644 --- a/source/fur/desktop/messages.po +++ b/source/fur/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:55+0000\n" "Last-Translator: tmtfx \n" "Language-Team: Friulian \n" @@ -1081,18 +1081,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/fur/sc/messages.po b/source/fur/sc/messages.po index a02842e41ff..99fd3ea814a 100644 --- a/source/fur/sc/messages.po +++ b/source/fur/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:01+0000\n" "Last-Translator: tmtfx \n" "Language-Team: Friulian \n" @@ -3465,6 +3465,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25098,7 +25110,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26113,7 +26125,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -34810,7 +34822,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35213,7 +35225,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/fur/sfx2/messages.po b/source/fur/sfx2/messages.po index 191dd1f910c..d030b339858 100644 --- a/source/fur/sfx2/messages.po +++ b/source/fur/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:02+0000\n" "Last-Translator: tmtfx \n" "Language-Team: Friulian \n" @@ -5313,7 +5313,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/fur/svx/messages.po b/source/fur/svx/messages.po index 7f4ad241416..13f395900b9 100644 --- a/source/fur/svx/messages.po +++ b/source/fur/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:41+0000\n" "Last-Translator: tmtfx \n" "Language-Team: Friulian \n" @@ -18319,6 +18319,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20471,128 +20501,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/fur/sw/messages.po b/source/fur/sw/messages.po index 0791176da02..a103de68813 100644 --- a/source/fur/sw/messages.po +++ b/source/fur/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:48+0000\n" "Last-Translator: tmtfx \n" "Language-Team: Friulian \n" @@ -24619,74 +24619,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -25942,61 +25960,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "" diff --git a/source/fy/basctl/messages.po b/source/fy/basctl/messages.po index bb5a70d8a46..229a1e75588 100644 --- a/source/fy/basctl/messages.po +++ b/source/fy/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:01+0000\n" "Last-Translator: Berend Ytsma \n" "Language-Team: Frisian \n" @@ -520,142 +520,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Objekt katalogus" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Eigenskippen: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Gjin bestjoeringselemint" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Mearfâldige seleksje" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Standert taal]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Biblioteek as tafoeging eksportearje" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "As BASIC biblioteek eksportearje" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Tafoeging" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1446,85 +1804,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Fier in namme foar de nije biblioteek of module yn." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/fy/cui/messages.po b/source/fy/cui/messages.po index e8dcd88db37..ee05f4d5277 100644 --- a/source/fy/cui/messages.po +++ b/source/fy/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:21+0000\n" "Last-Translator: Berend Ytsma \n" "Language-Team: Frisian \n" @@ -7063,37 +7063,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Of_stân:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "K_leur:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Skaadstyl" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_Mei folgjende alinea gearfoegje" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "De ynsprong, râne en skaad styl fan de aktive alinea gearfoegje mei de folgjende alinea, as se itselde binne." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "Oangrinzjende line stilen _gearfoegje" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Eigenskippen" @@ -9118,17 +9118,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Jout de ôfstân oan tusken de diminsje line en de basis line (line ôfstân = 0)" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Dit lit jo de lingte fan de linker en rjochter helplinen oantsjutte fan ôf de basisline (line ôfstân = 0). By in positive wearde stekke de helplinen boppe de basisline út, en by in negative wearde ûnder de basisline" +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Dit lit jo de lingte fan de linker en rjochter helplinen oantsjutte fan ôf de diminsje (line ôfstân = 0). By in positive wearde stekke de helplinen boppe de diminsje line út, en by in negative wearde ûnder de diminsje line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11292,91 +11292,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Of_stân:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Fier de romte yn dy't tusken twa markearring linen wêze moat." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "H_oek:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Fier de draai hoek yn foar markearring linen, of klik op in posysje yn it hoek roaster." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "_Line type:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Inkel" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Krúst" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Trijefâldich" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Selektearje it type markearring linen dat jo brûke wolle." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Line _kleur:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Selektearje de kleur fan de markearring line." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Opsjes" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Foarbyld" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Foarbyld" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "Set de eigenskippen fan in markearring patroan of bewarje in nije markearring patroan." @@ -18937,103 +18937,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Rigel ôfstân" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Posysje" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Desi_maal" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "_Links" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "_Links/Boppe-oan" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Rjoch_ts" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Rjoch_ts/Underoan" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Si_ntraal" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_Teken" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Type" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "G_jint" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Te_ken" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Opfolteken" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "_Alles wiskje" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "punten" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "streepkes" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "ûnderstreekje" @@ -19063,127 +19063,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "It wachtwurd ynfiere om bewurkjen ta te stean" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Wachtwurd befêstigje" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Wachtwurd foar it dielen fan triemmen" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Opsjes" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "_Wachtwurd ynfiere op te iepenjen" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Wachtwurd befêstigje" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Wachtwurd foar triem fersifering" @@ -20495,67 +20495,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Of_stân:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Kleur:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Trochsichtich:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Eigenskippen" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Foarbyld" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Foarbyld" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/fy/desktop/messages.po b/source/fy/desktop/messages.po index f8b0b3877a0..e90cdc5306b 100644 --- a/source/fy/desktop/messages.po +++ b/source/fy/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Frisian \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "_Omleech skowe" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Lês de lisinsje. Klik, as nedich, op de knop Omleech skowe. klik op de knop Akseptearje om de ynstallaasje fan de tafoeging te foltôgjen." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Software lisinsjeoerienkomst fan tafoeging" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Lês de lisinsje. Klik, as nedich, op de knop Omleech skowe. klik op de knop Akseptearje om de ynstallaasje fan de tafoeging te foltôgjen." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/fy/sc/messages.po b/source/fy/sc/messages.po index 8dee52a83f6..de5d0b331a9 100644 --- a/source/fy/sc/messages.po +++ b/source/fy/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Frisian \n" @@ -3533,6 +3533,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25189,7 +25201,7 @@ msgid "Options" msgstr "Opsjes" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "Produsearret in Fourier analyze fan in gegevens set troch de Discrete Fourier-transformatie (DFT) fan in ynfier matriks fan komplekse getallen te berekkenjen mei help fan in tal Fast Fourier Transform-algoritmen (FFT)." @@ -26203,7 +26215,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Blêd" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Lit de opsje sjen dy brûkt moat wurde foar it ynfoegjen fan in nij blêd." @@ -34900,7 +34912,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Groepearre troch" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35303,7 +35315,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Groepearre troch" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/fy/sfx2/messages.po b/source/fy/sfx2/messages.po index c74d67ef252..d94fe43292e 100644 --- a/source/fy/sfx2/messages.po +++ b/source/fy/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:02+0000\n" "Last-Translator: Berend Ytsma \n" "Language-Team: Frisian \n" @@ -5392,7 +5392,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Bewarre troch: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/fy/svx/messages.po b/source/fy/svx/messages.po index f44cc139145..d95b646b214 100644 --- a/source/fy/svx/messages.po +++ b/source/fy/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:41+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Frisian \n" @@ -18341,6 +18341,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Folume:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20498,128 +20528,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Fier de wearde fan de fertikale posysje yn." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "Fertikaal" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "_Breedte:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Fier de breedte yn foar it selektearre objekt." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Breedte" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "H_ichte:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Fier de hichte yn foar it selektearre objekt." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Hichte" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "_Oarderje" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Oarderje" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Spegelje:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "_Rotaasje:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Draaihoek" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Rotaasje" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Selektearje de rotaasje hoek." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Spegelje it selektearre objekt fertikaal." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Spegelje it selektearre objekt horizontaal." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "Rjocht_sje:" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/fy/sw/messages.po b/source/fy/sw/messages.po index 8d12e0c706b..b2b0ea1921a 100644 --- a/source/fy/sw/messages.po +++ b/source/fy/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:49+0000\n" "Last-Translator: Berend Ytsma \n" "Language-Team: Frisian \n" @@ -24624,74 +24624,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -25949,61 +25967,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Side breedte" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Side hichte" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Steand" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Lizzend" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Marzjes:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Oanpast" diff --git a/source/ga/basctl/messages.po b/source/ga/basctl/messages.po index 447d1b7837b..c9898936928 100644 --- a/source/ga/basctl/messages.po +++ b/source/ga/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:01+0000\n" "Last-Translator: Seanán Ó Coistín \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -520,142 +520,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Catalóg na Réad" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Airíonna: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Níl Rialtán marcáilte" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Ilroghnú" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Teanga Réamhshocraithe]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Easpórtáil leabharlann mar eisínteacht" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Easpórtáil mar leabharlann BASIC" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Eisínteacht" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1446,85 +1804,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/ga/cui/messages.po b/source/ga/cui/messages.po index a17a14d5f22..8228afcbc5b 100644 --- a/source/ga/cui/messages.po +++ b/source/ga/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:22+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -7061,37 +7061,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "F_ad:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "Da_th:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Scáthstíl" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Cu_maisc leis an chéad alt eile" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "Cu_maisc stíleanna cóngaracha líne" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Airíonna" @@ -9116,16 +9116,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11290,91 +11290,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "_Spásáil:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "Uilli_nn:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "Cineál _líne:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Singil" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Crosáilte" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Triarach" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "_Dath líne:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Roghanna" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Sampla" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Réamhamharc" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -18935,103 +18935,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Spásáil na Línte" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Ionad" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Deachú_lach" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "Ar Ch_lé" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "C_lé/Barr" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Ar _Dheis" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "_Deas/Bun" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Lá_raithe" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_Carachtar" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Cineál" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "N_eamhní" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Carac_htar" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Carachtar Líonta" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Scrios _uile" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "pointí" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "daiseanna" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "fostríoca" @@ -19061,127 +19061,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Cuir an focal faire isteach chun é chur in eagar" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Dearbhaigh an focal faire" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Focal Faire don Chomhroinnt" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Roghanna" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "_Iontráil an focal faire chun é a oscailt" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Dearbhaigh an focal faire" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Focal Faire don Chriptiúcháin" @@ -20493,67 +20493,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Fa_d:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Dath:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Trédhearcacht:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Airíonna" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Sampla" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/ga/desktop/messages.po b/source/ga/desktop/messages.po index 1bfd4225528..399e5d08c69 100644 --- a/source/ga/desktop/messages.po +++ b/source/ga/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:55+0000\n" "Last-Translator: Seanán Ó Coistín \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "_Scrollaigh Síos" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Comhaontú um Cheadúnas na Eisínteachta" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/ga/sc/messages.po b/source/ga/sc/messages.po index 8e5e5a9899d..d3f62b048aa 100644 --- a/source/ga/sc/messages.po +++ b/source/ga/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -3538,6 +3538,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25197,7 +25209,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26211,7 +26223,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Bileog" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -34908,7 +34920,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Grúpáilte de réir" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35311,7 +35323,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Grúpáilte de réir" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/ga/sfx2/messages.po b/source/ga/sfx2/messages.po index f305d401b79..6c0397ef994 100644 --- a/source/ga/sfx2/messages.po +++ b/source/ga/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:02+0000\n" "Last-Translator: Seanán Ó Coistín \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -5370,7 +5370,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Sábháilte ag: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/ga/svx/messages.po b/source/ga/svx/messages.po index fd3a53d7e82..197f0f5a3e8 100644 --- a/source/ga/svx/messages.po +++ b/source/ga/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:41+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -18341,6 +18341,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Airde:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20495,128 +20525,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Cuir an t-ionad ingearach isteach." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "_Leithead:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Cuir leithead an réada roghnaithe isteach." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Aird_e:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Cuir airde an réada roghnaithe isteach." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Smeach:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "_Rothlú:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Roghnaigh uillinn an rothlaithe." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Smeach an réad roghnaithe go hingearach." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Smeach an réad roghnaithe go cothrománach." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/ga/sw/messages.po b/source/ga/sw/messages.po index e0f5d6c05b5..2151133c788 100644 --- a/source/ga/sw/messages.po +++ b/source/ga/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:49+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -24652,74 +24652,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -25977,61 +25995,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Leithead an Pháipéir" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Airde an Pháipéir" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Portráid" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Tírdhreach" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Imill:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Saincheaptha" diff --git a/source/gd/basctl/messages.po b/source/gd/basctl/messages.po index 034a6cd0712..77246e0db33 100644 --- a/source/gd/basctl/messages.po +++ b/source/gd/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:01+0000\n" "Last-Translator: Michael Bauer \n" "Language-Team: Gaelic \n" @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Catalog oibseactan" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Roghainnean: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Cha deach uidheam-smachd a chomharradh" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Ioma-thaghadh" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[An cànan bunaiteach]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Às-phortaich an leabhar-lann mar leudachan" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Às-phortaich mar leabhar-lann BASIC" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Leudachan" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Ri leughadh a-mhàin" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Tha am mòideal seo ri leughadh a-mhàin is cha ghabh a dheasachadh." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Tha an còmhradh seo ri leughadh a-mhàin is cha ghabh a dheasachadh." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "An loidhne ’s caractar làithreach. Dèan briogadh a thadhal air a’ chòmhradh “Tadhail air loidhne”." #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "Tha an caochladair ro mhòr ’s cha ghabh a shealltainn san dì-bhugadair" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "A’ bhun-roghainn" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME soilleir" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME dorcha" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Oiteag shoilleir" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Oiteag dhorcha" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Grianaichte ’s dorcha" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Grianaichte ’s soilleir" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Cuir a-steach ainm dhan leabhar-lann no mòideal ùr." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/gd/cui/messages.po b/source/gd/cui/messages.po index 3af00304a74..9ad89c5b433 100644 --- a/source/gd/cui/messages.po +++ b/source/gd/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-08 21:53+0000\n" "Last-Translator: Michael Bauer \n" "Language-Team: Gaelic \n" @@ -7061,37 +7061,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "A_star:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "_Dath:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Stoidhle na sgàile" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "C_o-aonaich leis an ath-pharagraf" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "Co-_aonaich stoidhlean loidhne a tha ri taobh a chèile" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Roghainnean" @@ -9116,16 +9116,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11290,91 +11290,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "_Beàrnadh:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "Ceàr_n:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "Seòrsa na _loidhne:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Singilte" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Air a chroiseadh" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Trìoblaichte" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "_Dath na loidhne:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Roghainnean" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Ball-eisimpleir" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Ro-shealladh" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -18935,103 +18935,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Beàrnadh eadar dà loidhne" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Ionad" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Dei_cheach" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "_Clì" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "C_lì/Bàrr" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Dea_s" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Deas/_Bonn" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Meadhanaich_te" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_Caractar" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Seòrsa" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Chan ei_l gin" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Ca_ractar" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Caractar lìonaidh" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Sguab às a _h-uile" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "puingean" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "strìochagan" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "fo-loidhnichean" @@ -19061,127 +19061,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Cuir a-steach am facal-faire airson cead deasachaidh" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Dearbhaich am facal-faire" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Facal-faire co-roinneadh fhaidhlichean" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "R_oghainnean" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "Cuir a-st_each facal-faire airson fhosgladh" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Dearbhaich am facal-faire" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Facal-faire crioptachadh fhaidhlichean" @@ -20493,67 +20493,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "As_tar:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Dath:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Trìd-shoilleireachd:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Roghainnean" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Ball-eisimpleir" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/gd/desktop/messages.po b/source/gd/desktop/messages.po index 59c6ab2eda4..3f0d08ac1f8 100644 --- a/source/gd/desktop/messages.po +++ b/source/gd/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Gaelic \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "_Sgrolaich sìos" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Aonta ceadachas bathar-bog an leudachain" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/gd/sc/messages.po b/source/gd/sc/messages.po index d14e6b360ad..3f74a7dd0ba 100644 --- a/source/gd/sc/messages.po +++ b/source/gd/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:02+0000\n" "Last-Translator: Michael Bauer \n" "Language-Team: Gaelic \n" @@ -3536,6 +3536,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25194,7 +25206,7 @@ msgid "Options" msgstr "Roghainnean" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26208,7 +26220,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Siota" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -34905,7 +34917,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Buidhnichte a-rèir" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35308,7 +35320,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Buidhnichte a-rèir" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/gd/sfx2/messages.po b/source/gd/sfx2/messages.po index 3c387c9d3b2..d94b8ab094a 100644 --- a/source/gd/sfx2/messages.po +++ b/source/gd/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:02+0000\n" "Last-Translator: Michael Bauer \n" "Language-Team: Gaelic \n" @@ -5370,7 +5370,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Air a shàbhaladh le: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/gd/svx/messages.po b/source/gd/svx/messages.po index 4e10917f209..db62dd8f698 100644 --- a/source/gd/svx/messages.po +++ b/source/gd/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:41+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Gaelic \n" @@ -18341,6 +18341,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Àirde na fuaime:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20498,128 +20528,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Cuir a-steach luach an ionaid inghearaich." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "_Leud:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Cuir a-steach leud an oibseict a thagh thu." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Àird_e:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Cuir a-steach àirde an oibseict a thagh thu." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "Thoir _flip:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "Cuai_rteachadh:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Tagh a' cheàrn airson a' chuairteachaidh." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Thoir flip dhen oibseact a thagh thu gu h-inghearach." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Thoir flip dhen oibseact a thagh thu air a' chòmhnard." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/gd/sw/messages.po b/source/gd/sw/messages.po index e46b9732e6e..4595965018b 100644 --- a/source/gd/sw/messages.po +++ b/source/gd/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:49+0000\n" "Last-Translator: GunChleoc \n" "Language-Team: Gaelic \n" @@ -24642,74 +24642,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -25967,61 +25985,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Leud a’ phàipeir" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Àirde a’ phàipeir" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Portraid" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Dreach-tìre" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Marghain:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Gnàthaichte" diff --git a/source/gl/basctl/messages.po b/source/gl/basctl/messages.po index 261f75d6010..731e1c37e34 100644 --- a/source/gl/basctl/messages.po +++ b/source/gl/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-10 14:54+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554751866.000000\n" #. fniWp @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "Navegador de obxetos" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "Todas as bibliotecas" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "Documento actual" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Catálogo de obxectos" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Propiedades: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Non se seleccionou ningún elemento de control" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Selección múltipla" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Idioma predeterminado]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Exportar biblioteca como extensión" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Exportar como biblioteca de BASIC" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Extensión" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Só permite lectura" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Este módulo só permite lectura e non é posíbel editalo." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Esta caixa de diálogo só permite lectura e non é posíbel editala." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Liña e carácter actuais. Prema para abrir a caixa de diálogo «Ir á liña»." #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "Variábel demasiado grande para mostrala no depurador" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Predeterminado" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME Claro" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME Escuro" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Claro Brisa" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Escuro Brisa" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Escuro solarizado" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Claro solarizado" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Introduza un nome para a nova biblioteca ou módulo." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "Buscar obxectos e membros..." -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "✕" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "Limpar busca" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "Ámbito:" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "◀" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "Recuar no historial de navegación" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" -msgstr "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." +msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "Avanzar no historial de navegación" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "Obxectos" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "Obxectos" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "Membros" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "Membros" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "Detalles" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "Preparado" diff --git a/source/gl/cui/messages.po b/source/gl/cui/messages.po index b47a2470bcb..de525e7eaae 100644 --- a/source/gl/cui/messages.po +++ b/source/gl/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-16 10:03+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -7065,37 +7065,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Distan_cia" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "C_or:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Estilo de sombra" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_Combinar co parágrafo seguinte" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "Combinar os estilos de sangrado, bordo e sombra do parágrafo actual co do parágrafo seguinte, de seren iguais." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "Co_mbinar estilos de liñas adxacentes" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Propiedades" @@ -9120,17 +9120,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Especifica a distancia entre a liña de dimensión e a liña base (distancia entre liñas = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Especifica a lonxitude da guía esquerda e dereita a partir da liña base (distancia entre liñas = 0). Os valores positivos estenden as guías por enriba da liña de base e os negativos por debaixo." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Especifica a lonxitude da guía esquerda e dereita, a partir da liña de dimensión. Os valores positivos estenden as guías por enriba da liña de dimensión e os negativos por debaixo." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11294,91 +11294,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "_Espazamento:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr " Insire a cantidade de espazo que quere ter entre as liñas de hachura." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "Á_ngulo:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Introduza o ángulo de rotación para as liñas de hachura, ou prema nunha posición na grade de ángulos." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "Tipo de _liña:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Simple" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Cruzada" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Triplo" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr " Seleccione o tipo de liñas de hachura que desexa usar." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "_Cor da liña:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr " Seleccione a cor das liñas de hachura." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Cor do fondo:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Opcións" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Exemplo" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Visualizar" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "Indicar as propiedades dun patrón de trama ou gardar un patrón de trama novo." @@ -18951,103 +18951,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Espazamento entre liñas" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Posición" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Deci_mal" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "_Esquerda" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "_Esquerda/Superior" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Derei_ta" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Derei_ta/Inferior" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "C_entrado" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_Carácter" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Tipo" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Ning_ún" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "_Carácter" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Carácter de enchido" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Elimin_ar todo" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Elimina os elementos seleccionados despois da confirmación." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "puntos" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "trazos" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "subliñados" @@ -19077,127 +19077,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Escriba o contrasinal para que se permita editar" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Confirme o contrasinal" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Barra de nivel de seguranza do contrasinal" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Mostra a forza do contrasinal" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Escriba un contrasinal. Os contrasinais distinguen entre maiúsculas e minúsculas." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Mostrar caracteres" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Mostrar ou agochar caracteres do contrasinal" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr " Re-escriba o contrasinal." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Mostrar caracteres" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Mostrar ou agochar caracteres do contrasinal" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Contrasinal de compartición de ficheiro" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Opcións" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Prema para ir á páxina do asistente especificada." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "_Escriba o contrasinal para abrir" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Confirme o contrasinal" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Mostrar caracteres" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Mostrar ou agochar caracteres do contrasinal" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Mostrar caracteres" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Mostrar ou agochar caracteres do contrasinal" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Barra de nivel de seguranza do contrasinal" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Mostra a forza do contrasinal" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Contrasinal de cifraxe do ficheiro" @@ -20509,67 +20509,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "Introduza unha porcentaxe entre 0% (opaco) e 100% (transparente) para indicar a transparencia da sombra." #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "Introduza a distancia desde o obxecto seleccionado á que desexa que se desprace a sombra." #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "Prema onde desexa que caia a sombra." #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Seleccione unha cor para a sombra." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "_Distancia:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Cor:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "_Desenfoque:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Transparencia:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Propiedades" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Exemplo" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Vista previa" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "Engadir unha sombra ao obxecto de debuxo seleccionado e definir as propiedades da sombra." diff --git a/source/gl/desktop/messages.po b/source/gl/desktop/messages.po index 6f7bf0f8e46..d18c9245bfa 100644 --- a/source/gl/desktop/messages.po +++ b/source/gl/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "_Baixar" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Lea a licenza. Prema no botón «Desprazar para abaixo» se o precisa. Prema Aceptar para continuar coa instalación da extensión." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Acordo de licenza de software da extensión" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Lea a licenza. Prema no botón «Desprazar para abaixo» se o precisa. Prema Aceptar para continuar coa instalación da extensión." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 6414b38583f..61f671e3e7d 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-28 14:53+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -15208,58 +15208,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po index eb7bbc96dc4..92127aeaa3e 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-10 12:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 15:53+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565277872.000000\n" #. 3u8hR @@ -2642,7 +2642,7 @@ msgctxt "" "par_id91561565107419\n" "help.text" msgid "Unlike Save As, the Export command writes a copy of the current document in a new file with the chosen format, but keeps the current document and format open in your session." -msgstr "" +msgstr "A diferenza de Gardar como, a orde Exportar escribe unha copia do documento actual nun ficheiro novo co formato escollido mais mantén o documento e formato actuais abertos na sesión." #. AHFCM #: 01070001.xhp @@ -2651,7 +2651,7 @@ msgctxt "" "par_id471561565422027\n" "help.text" msgid "The Export command opens the system file picker, where you can enter the name and format of the exported file." -msgstr "" +msgstr "A orde Exportar abre o selector de ficheiros do sistema, desde o que se poden introducir o nome e formato do ficheiro exportado." #. G8eb6 #: 01070001.xhp @@ -2660,7 +2660,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147209\n" "help.text" msgid "File name" -msgstr "" +msgstr "Nome de ficheiro" #. xev3A #: 01070001.xhp @@ -2669,7 +2669,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152996\n" "help.text" msgid "File format" -msgstr "" +msgstr "Formato de ficheiro" #. Z5jqJ #: 01070001.xhp @@ -2696,7 +2696,7 @@ msgctxt "" "bm_id781513636674523\n" "help.text" msgid "Export as; PDFExport as; EPUB" -msgstr "" +msgstr "Exportar como; PDFExportar como; EPUB" #. qeetV #: 01070002.xhp @@ -2705,7 +2705,7 @@ msgctxt "" "hd_id751513634008094\n" "help.text" msgid "Export As" -msgstr "" +msgstr "Exportar como" #. yQFCE #: 01070002.xhp @@ -2714,7 +2714,7 @@ msgctxt "" "par_id791513634008095\n" "help.text" msgid "Export the document in PDF or EPUB formats." -msgstr "" +msgstr "Exporta o documento nos formatos PDF ou EPUB." #. 5EMoa #: 01070002.xhp @@ -2732,7 +2732,7 @@ msgctxt "" "par_id961513635511473\n" "help.text" msgid "Export the entire document using your default PDF settings." -msgstr "" +msgstr "Exportar o documento enteiro empregando a configuración predeterminada para PDF." #. oxL5i #: 01070002.xhp @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgctxt "" "hd_id851513635358546\n" "help.text" msgid "Export Directly as EPUB" -msgstr "" +msgstr "Exportar directamente como EPUB" #. 8TMtY #: 01070002.xhp @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgctxt "" "par_id811513635541682\n" "help.text" msgid "Export the entire document using your default EPUB settings." -msgstr "" +msgstr "Exportar o documento enteiro empregando a configuración predeterminada para EPUB." #. jFEDD #: 01100000.xhp @@ -2759,7 +2759,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Propiedades" #. jB54Y #: 01100000.xhp @@ -2768,7 +2768,7 @@ msgctxt "" "bm_id761665070352241\n" "help.text" msgid "file;properties document;properties" -msgstr "" +msgstr "ficheiro;propiedades documento;propiedades" #. Mapji #: 01100000.xhp @@ -2948,7 +2948,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156426\n" "help.text" msgid "Keywords" -msgstr "" +msgstr "Palabras chave" #. 4pHTt #: 01100100.xhp @@ -2975,7 +2975,7 @@ msgctxt "" "par_id1001712331484014\n" "help.text" msgid "Enter the names of the people, organizations, or other entities that have made contributions to the document. For example, the names of the document’s authors, or team members who contributed data to it." -msgstr "" +msgstr "Introduza os nomes das persoas, organizacións ou outras entidades que teñan contribuído ao documento. Por exemplo, os nomes das persoas que o creasen ou os membros dos equipos que achegasen datos." #. CicCF #: 01100100.xhp @@ -5063,7 +5063,7 @@ msgctxt "" "par_id52\n" "help.text" msgid "Select order in which pages are to be printed." -msgstr "" +msgstr "Seleccione a orde na que desexa imprimir as páxinas." #. YZyuh #: 01130000.xhp @@ -5072,7 +5072,7 @@ msgctxt "" "hd_id441619224400473\n" "help.text" msgid "Draw a border on each page" -msgstr "" +msgstr "Deseñar un bordo en cada páxina" #. u2CAQ #: 01130000.xhp @@ -5081,7 +5081,7 @@ msgctxt "" "par_id50\n" "help.text" msgid "Check to draw a border around each page." -msgstr "" +msgstr "Marque para debuxar un bordo arredor de cada páxina." #. 4pXmQ #: 01130000.xhp @@ -5090,7 +5090,7 @@ msgctxt "" "hd_id721619225074805\n" "help.text" msgid "Brochure" -msgstr "" +msgstr "Folleto" #. AAxay #: 01130000.xhp @@ -5099,7 +5099,7 @@ msgctxt "" "par_id46\n" "help.text" msgid "Select the Brochure option to print the document in brochure format." -msgstr "" +msgstr "Seleccione a opción Folleto para imprimir o documento en formato de folleto." #. pXDQy #: 01130000.xhp @@ -5108,7 +5108,7 @@ msgctxt "" "hd_id301619226508197\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer" -msgstr "" +msgstr "Writer do %PRODUCTNAME" #. kL5L3 #: 01130000.xhp @@ -5117,7 +5117,7 @@ msgctxt "" "hd_id151619228134803\n" "help.text" msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "Contido" #. dmGqR #: 01130000.xhp @@ -5126,7 +5126,7 @@ msgctxt "" "hd_id281619228113353\n" "help.text" msgid "Page Background" -msgstr "" +msgstr "Fondo da páxina" #. UHGhG #: 01130000.xhp @@ -5135,7 +5135,7 @@ msgctxt "" "par_id2\n" "help.text" msgid "Specifies whether to print colors and objects that are inserted to the background of the page, which you have specified under Format - Page Style - Background." -msgstr "" +msgstr "Especifica se imprimir cores e obxectos que se inserisen no fondo da páxina, especificados en Formato - Estilo de páxina - Fondo." #. XFGTG #: 01130000.xhp @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgctxt "" "hd_id901619228194194\n" "help.text" msgid "Images and other graphic objects" -msgstr "" +msgstr "Imaxes e outros obxectos gráficos" #. EdPqS #: 01130000.xhp @@ -5153,7 +5153,7 @@ msgctxt "" "par_id4\n" "help.text" msgid "Specifies whether the graphics and drawings or OLE objects of your text document are printed." -msgstr "" +msgstr "Especifica se se imprimen os gráficos e debuxos ou obxectos OLE do documento de texto." #. EnnB3 #: 01130000.xhp @@ -5162,7 +5162,7 @@ msgctxt "" "hd_id611619228309367\n" "help.text" msgid "Hidden text" -msgstr "" +msgstr "Texto agochado" #. u6pRd #: 01130000.xhp @@ -5171,7 +5171,7 @@ msgctxt "" "par_id6\n" "help.text" msgid "Enable this option to print text that is marked as hidden." -msgstr "" +msgstr "Active esta opción para imprimir texto marcado como agochado." #. zzL7D #: 01130000.xhp @@ -5180,7 +5180,7 @@ msgctxt "" "hd_id191619228341147\n" "help.text" msgid "Text placeholders" -msgstr "" +msgstr "Marcadores de posición de texto" #. nzAik #: 01130000.xhp @@ -5189,7 +5189,7 @@ msgctxt "" "par_id8\n" "help.text" msgid "Enable this option to print text placeholders. Disable this option to leave the text placeholders blank in the printout." -msgstr "" +msgstr "Active esta opción para imprimir marcadores de posición de texto. Desactive esta opción para deixar os marcadores de posición de texto en branco ao imprimir." #. Z4n9R #: 01130000.xhp @@ -5198,7 +5198,7 @@ msgctxt "" "hd_id331619228370432\n" "help.text" msgid "Form controls" -msgstr "" +msgstr "Controis de formulario" #. PNxji #: 01130000.xhp @@ -6989,7 +6989,7 @@ msgctxt "" "par_id3149511\n" "help.text" msgid "Inserts the contents of the clipboard at the location of the cursor, and replaces any selected text or objects." -msgstr ". Insire o contido do portapapeis na localización do cursor, e substitúe calquera texto ou obxectos seleccionados " +msgstr "Insire o contido do portapapeis onde se atope o cursor e substitúe calquera texto ou obxectos seleccionados " #. Na5CY #: 02060000.xhp @@ -7106,7 +7106,7 @@ msgctxt "" "par_id3147143\n" "help.text" msgid "Inserts the contents of the clipboard into the current file in a format that you can specify." -msgstr " . Insire o contido do portapapeis no ficheiro actual nun formato que pode especificar " +msgstr "Insire o contido do portapapeis no ficheiro actual nun formato que vostede pode especificar " #. uZccp #: 02070000.xhp @@ -7142,7 +7142,7 @@ msgctxt "" "par_id3149812\n" "help.text" msgid "Select a format for the clipboard contents that you want to paste. The available format depends on the copied or cut source format." -msgstr "" +msgstr "Seleccione un formato para o contido do portapapeis que desexe pegar. O formato dispoñíbel dependerá do formato de orixe copiado ou cortado." #. 95aCW #: 02070000.xhp diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 44ee70d59df..32d4446aea5 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-28 14:53+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "" -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Xeral" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Xeral" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "" -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Datos" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "controis; referencia por SQLcampos ligados; controiscontrois; campos ligados/contidos de lista/celas ligadaslistas;datos atribuídos aos controiscelas;ligadas a controisligazóns;entre celas e controiscontrois;atribuír fontes de datos" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Datos" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Eventos" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Eventos" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index d99a47c20d1..8f66104ecd8 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-28 14:53+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -6475,14 +6475,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "Documentos principais e subdocumentos " -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Un documento principal permite administrar documentos grandes, como un libro con moitos capítulos. O documento principal pódese ver como un recipiente para ficheiros individuais de %PRODUCTNAME Writer, chamados subdocumentos." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6592,6 +6592,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "Para evitar esta confusión, use o mesmo modelo de documento para o documento principal e para os subdocumentos. Isto ocorre automaticamente ao crear o documento principal e os seus subdocumentos a partir dun documento con títulos xa existente usando a orde Ficheiro - Enviar - Crear documento principal." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6628,14 +6637,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr " Traballar con documentos principais e subdocumentos " -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Un documento principal permite administrar documentos grandes, como un libro con moitos capítulos. O documento principal pódese ver como un recipiente para ficheiros individuais de %PRODUCTNAME Writer, chamados subdocumentos." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6682,14 +6691,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "Se está creando un novo documento principal, a primeira entrada no Navigator debe ser un texto entrada. Escriba unha introdución ou insira un texto. Isto garante que, despois de ter editado un estilo existente no documento principal, ve o estilo cambiou ao ver os subdocumentos." -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "No Navegador para documentos principais (debe abrir automaticamente ou, se non, prema F5 para abrir), prema e manteña a icona Inserir e realice unha das seguintes accións:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6709,6 +6718,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "Para gardar unha lista de trazados, prema no botón Gardar lista de trazados, introduza un nome ao ficheiro e prema en Gardar." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gl/sc/messages.po b/source/gl/sc/messages.po index 34ee18b4076..4f3acea07f8 100644 --- a/source/gl/sc/messages.po +++ b/source/gl/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-16 10:03+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -3543,6 +3543,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "Produciuse un erro ao analizar o ficheiro CSV." +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25219,7 +25231,7 @@ msgid "Options" msgstr "Opcións" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "Produce a análise de Fourier dun conxunt ode datos calculanto a transformada discreta de Fourier dunha matriz de números complexos de entrada empregando un par de algoritmos de transformada de Fourier rápida." @@ -26233,7 +26245,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Folla" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Crea unha animación predefinida na diapositiva actual." @@ -34930,7 +34942,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Agrupado por" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "Calcula a proba t de Student de dous conxuntos de dados." @@ -35333,7 +35345,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Agrupado por" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "Calcula a proba z de dous conxuntos de datos." diff --git a/source/gl/sfx2/messages.po b/source/gl/sfx2/messages.po index 7e2dc98f3db..71e30b595fb 100644 --- a/source/gl/sfx2/messages.po +++ b/source/gl/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-12 09:54+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560960742.000000\n" #. bHbFE @@ -5405,7 +5405,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Gardado por: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "Introduza un comentario aquí ao gardar unha versión nova. Se premeu Mostrar para abrir esta caixa de diálogo, non pode editar o comentario." diff --git a/source/gl/svx/messages.po b/source/gl/svx/messages.po index 8781c1a14a1..7a9139f942b 100644 --- a/source/gl/svx/messages.po +++ b/source/gl/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-12 09:54+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559330444.000000\n" #. 3GkZj @@ -18349,6 +18349,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Volume:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20506,128 +20536,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Escribir o valor para a posición vertical." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "Vertical" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "_Largura:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Escribir a largura para o obxecto seleccionado." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Largura" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "_Altura:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Escribir a altura para o obxecto seleccionado." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Altura" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "_Dispor:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Dispor" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Voltear:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "_Rotación:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Ángulo de rotación" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Rotación" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Seleccionar o ángulo de rotación." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Voltear verticalmente o obxecto seleccionado." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Voltear horizontalmente o obxecto seleccionado." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "Editar obxecto" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "A_liñar:" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Manter proporción" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Manter proporción" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Mantén as proporcións ao redimensionar o obxecto seleccionado." diff --git a/source/gl/sw/messages.po b/source/gl/sw/messages.po index 1fd0d208868..877e93f060e 100644 --- a/source/gl/sw/messages.po +++ b/source/gl/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-22 12:53+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -24629,74 +24629,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "Completar automaticamente" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "Te_xto" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "Mostra os límites do obxecto de texto." #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "_Táboas" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "Mostra os límites das celas das táboas." #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "_Seccións e marcos" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "Mostra os límites de seccións e marcos." #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "Mar_cas de corte" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "Mostra marcas nas esquinas da caixa de marxes." #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "C_ontorno do bordo" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "Mostra unha liña ténue que indica as marxes da páxina." #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "Límites do obxecto" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "Nos documentos de texto e HTML, indica como se mostran determinados caracteres e o cursor directo." @@ -25954,61 +25972,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Largura do papel" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "Mostra a largura do formato de papel seleccionado. Para definir un formato personalizado, introduza unha largura aquí." #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Altura do papel" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "Mostra a altura do formato de papel seleccionado. Para definir un formato personalizado, introduza unha altura aquí." #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Vertical" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Apaisado" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "Seleccione a orientación do papel para a pantalla e para imprimir." #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "Indique o tamaño da páxina. Empregue os campos de largura e altura para indicar un tamaño de páxina personalizado." #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Marxes:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "Especifique o espazo que quere deixar entre os bordos da páxina e o texto do documento." #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Personalizada" diff --git a/source/gu/basctl/messages.po b/source/gu/basctl/messages.po index c9f5a796fad..6b31bdb6605 100644 --- a/source/gu/basctl/messages.po +++ b/source/gu/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Gujarati \n" @@ -521,142 +521,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "ઑબ્જેક્ટ કૅટલોગ" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "ગુણધર્મો: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "કોઈ નિયંત્રણ ચિહ્નિત નથી" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "ઘણી પસંદગીઓ" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[મૂળભૂત ભાષા]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "<ભાષા સ્ત્રોતને બનાવવા માટે 'ઉમેરો' ને દબાવો>" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "એક્સટેન્સન તરીકે લાઈબ્રેરીની નિકાસ કરો" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "BASIC લાઈબ્રેરી તરીકે નિકાસ કરો" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "એક્સટેન્સ" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1463,85 +1821,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/gu/cui/messages.po b/source/gu/cui/messages.po index 04946c54126..974581b00d7 100644 --- a/source/gu/cui/messages.po +++ b/source/gu/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:23+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Gujarati \n" @@ -7141,39 +7141,39 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "અંતર(_c)" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 #, fuzzy msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "રંગ (_o)" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 #, fuzzy msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "પડછાયાની શૈલી" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "આગળનાં ફકરા સાથે સમાવિષ્ટ કરો(_M)" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "પાસેની લાઇન સ્ટાઇલ સાથે સમાવિષ્ટ કરો(_M)" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "ગુણધર્મો" @@ -9253,17 +9253,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11467,94 +11467,94 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "છોડેલી જગ્યા (_S):" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "ખૂણો (_n)" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "લીટી પ્રકાર (_L)" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "એકજ" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "ક્રોસ થયેલ" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "ત્રણગણું" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Select the type of hatch lines that you want to use." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "લીટી રંગ (_c)" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Select the color of the hatch lines." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "વિકલ્પો" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "ઉદાહરણ" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "પૂર્વદર્શન" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19283,106 +19283,106 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "લીટી અંતર" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "સ્થાન" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "દશાંશ (_m)" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "ડાબું (_L)" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "ડાબુ/ઉપર (_L)" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "જમણું (_t)" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "જમણે/નીચે (_t)" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "કેન્દ્રસ્થ" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "અક્ષર (_C)" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "પ્રકાર" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "કંઈ નહિં (_o)" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "અક્ષર (_h)" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "અક્ષર ભરો" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "બધુ કાઢી નાંખો (_a)" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Deletes the selected element or elements after confirmation." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "બિંદુઓ" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "તૂટક" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19412,128 +19412,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "ફેરફાર કરવા પરવાનગી માટે પાસવર્ડને દાખલ કરો" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "પાસવર્ડની ખાતરી કરો" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 #, fuzzy msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "ફાઇલ વહેંચણી પાસવર્ડ" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "વિકલ્પો (_O)" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Inserts a row into the table." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "ખોલવા માટે પાસવર્ડને દાખલ કરો (_E)" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "પાસવર્ડની ખાતરી કરો" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 #, fuzzy msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" @@ -20866,69 +20866,69 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Select a color for the shadow." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "અંતર (_D)" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "રંગ (_C)" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "પારદર્શકતા (_T):" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "ગુણધર્મો" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "ઉદાહરણ" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/gu/desktop/messages.po b/source/gu/desktop/messages.po index 670ed28ddbe..fe3adb14635 100644 --- a/source/gu/desktop/messages.po +++ b/source/gu/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Gujarati \n" @@ -1107,18 +1107,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "નીચે ખસેડો (_S)" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "એક્સટેન્શન સોફ્ટવેર લાઈસન્સ મંજૂરીપત્ર" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 464efa9719d..a6fca45f9ce 100644 --- a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Gujarati \n" @@ -15208,58 +15208,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 7802de81c2e..256b83a5671 100644 --- a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 18:59+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Gujarati \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "" -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "સામાન્ય" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "General" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin box." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "તારીખ" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Data" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "ઘટનાઓ" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Events" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 4f511644dfe..e926d0c8bad 100644 --- a/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:24+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Gujarati \n" @@ -6469,14 +6469,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "Using Master Documents and Subdocuments" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "" +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,14 +6631,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "Using Master Documents and Subdocuments" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6676,13 +6685,13 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "" -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" msgstr "" #. ihE6T @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "To save a hatches list, click the Save Hatches List button, enter a filename, and then click Save." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gu/sc/messages.po b/source/gu/sc/messages.po index ebf1d107bf5..9e215e2805f 100644 --- a/source/gu/sc/messages.po +++ b/source/gu/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Gujarati \n" @@ -3534,6 +3534,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25650,7 +25662,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26682,7 +26694,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "શીટ" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Defines the options to be used to insert a new sheet." @@ -35567,7 +35579,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "જૂથ દ્વારા" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35981,7 +35993,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "દ્દારા જૂથ થયેલ છે" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/gu/sfx2/messages.po b/source/gu/sfx2/messages.po index 3739cf4aefa..6e989c260fa 100644 --- a/source/gu/sfx2/messages.po +++ b/source/gu/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Gujarati \n" @@ -5459,7 +5459,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "વડે સંગ્રહિત: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/gu/svx/messages.po b/source/gu/svx/messages.po index 93fe8c5225e..9b96f8ce8d1 100644 --- a/source/gu/svx/messages.po +++ b/source/gu/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:41+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: Gujarati \n" @@ -18700,6 +18700,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "અવાજ" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20892,128 +20922,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "ઊભા સ્થાન માટે કિંમતને દાખલ કરો." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "પહોળાઈ (_W):" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "પસંદ થયેલ ઑબ્જેક્ટ માટે પહોળાઇને દાખલ કરો." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "ઊંચાઇ (_e):" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "પસંદ થયેલ ઑબ્જેક્ટની ઊંચાઇ દાખલ કરો." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "પલટાવો (_F):" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "પરિભ્રમણ (_R):" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "પરિભ્રમણ માટે ખૂણાને પસંદ કરો." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "ઊભુ પસંદ થયેલ ઑબ્જેક્ટને પલટાવો." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "આડુ પસંદ થયેલ ઑબ્જેક્ટને પલટાવો." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/gu/sw/messages.po b/source/gu/sw/messages.po index dc70830c297..62a5b20725b 100644 --- a/source/gu/sw/messages.po +++ b/source/gu/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:49+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Gujarati \n" @@ -25049,74 +25049,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26410,63 +26428,63 @@ msgid "Paper Width" msgstr "પાનાની પહોળાઈ" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "પાનાંં ઊંચાઇ" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "છબી" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "લેન્ડસ્કેપ" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "હાંસ્યો" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "વૈવિધ્ય" diff --git a/source/gug/basctl/messages.po b/source/gug/basctl/messages.po index 86e8482460d..9aa2c2c7b73 100644 --- a/source/gug/basctl/messages.po +++ b/source/gug/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Guaraní (Paraguayan) \n" @@ -520,142 +520,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Mba'erysýi" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Mba'e Tee kuéra: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Ndojehái Avave Ñemaña" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Poravo Heta" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Ñe'ẽ Oĩhaguéicha Voi]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Kuatiañe'ẽndy ñongatu moĩmbaháramo" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Mba'emondo BASIC kuatiañe'ẽitaháicha" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Pysokue" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1446,85 +1804,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/gug/cui/messages.po b/source/gug/cui/messages.po index 8e59962fcf8..6f4813ada5d 100644 --- a/source/gug/cui/messages.po +++ b/source/gug/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:23+0000\n" "Last-Translator: Giovanni Caligaris \n" "Language-Team: Guaraní (Paraguayan) \n" @@ -7065,37 +7065,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Distan_cia:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "S_a'y:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Estilo Kuarahy'ãgui" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_Mbojoaju con el párrafo oseguía" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "_Mbojoaju estilos de estilos adyacentes" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Mba'e Tee kuéra" @@ -9121,16 +9121,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11301,91 +11301,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "_Pa'ũ:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "Á_ngulo:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "_Tipo líneagui:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Sencillo" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Hasapapyre" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Triple" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "_Color de línea:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Opcionáke" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Techapyrã" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Techauka Mboyve" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -18958,104 +18958,104 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Interlineado" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Ñemohenda" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Deci_mal" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "_Asúpe" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "_Asúpe/Yvate" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Aka_túa" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "_Akatúa/Yvýpe" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "M_ombyte" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_Carácter" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Tipo" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "M_avave" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Ca_rácter" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Myenyhẽ Carácter" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Juka _opavave" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "kyta kuéra" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "discontinua" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19085,127 +19085,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Ehai password ikatu haguãicha oiko moambue" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Confirmar password" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Password Mboja'orã Ñongatuha" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "Opcionáke" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "_Ehai password ojepe'a haguã" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Confirmar password" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Password Crifado Ñongatuhágui" @@ -20522,67 +20522,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "_Distancia:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Sa'y:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Tesakã:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Mba'e Tee kuéra" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Techapyrã" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/gug/desktop/messages.po b/source/gug/desktop/messages.po index b924e635556..23d106f8b70 100644 --- a/source/gug/desktop/messages.po +++ b/source/gug/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Guaraní (Paraguayan) \n" @@ -1056,18 +1056,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "_Guejy" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po index 6bd0d22eacf..cd7af2a895d 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-11 14:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-12 09:45+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560719923.000000\n" #. WcTKB @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "par_id11630542436346\n" "help.text" msgid "Range objects have a property named TableBorder2 that can be used to format range borders as it is done in the Format - Cells - Borders dialog in the Line Arrangement section." -msgstr "Los objetos del intervalo poseen una propiedad denominada TableBorder2 que puede utilizarse para dar formato a los bordes del intervalo tal como se hace en el cuadro de diálogo Formato ▸ Celdas ▸ Bordes, sección Disposición de líneas." +msgstr "Los objetos del intervalo poseen una propiedad denominada TableBorder2 que puede utilizarse para dar formato a los bordes del intervalo tal como se hace en el diálogo Formato ▸ Celdas ▸ Bordes, sección Disposición de líneas." #. A25aA #: calc_borders.xhp @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "par_id3147317\n" "help.text" msgid "You can set the properties of control that you add to a dialog. For example, you can change the color, name, and size of a button that you added. You can change most control properties when you create or edit a dialog. However, you can only change some properties at runtime." -msgstr "Pueden establecerse las propiedades de los controles que se añadan a un cuadro de diálogo. Por ejemplo, puede cambiar el color, nombre y tamaño de un botón. Cuando se crean o editan cuadros de diálogo se pueden cambiar muchas propiedades del control. Sin embargo, algunas propiedades solo pueden cambiarse en tiempo de ejecución." +msgstr "Pueden establecerse las propiedades de los controles que se añadan a un diálogo. Por ejemplo, puede cambiar el color, nombre y tamaño de un botón. Cuando se crean o editan cuadros de diálogo se pueden cambiar muchas propiedades del control. Sin embargo, algunas propiedades solo pueden cambiarse en tiempo de ejecución." #. vFBh4 #: control_properties.xhp @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt "" "par_id3150447\n" "help.text" msgid "Enter a name for the dialog and click OK. To rename the dialog later, right-click the name on the tab and choose Rename." -msgstr "Dé un nombre al cuadro de diálogo y pulse en Aceptar. Para cambiarle el nombre posteriormente, pulse con el botón secundario del ratón en la pestaña y seleccione Cambiar nombre." +msgstr "Dé un nombre al diálogo y pulse en Aceptar. Para cambiarle el nombre posteriormente, pulse con el botón secundario del ratón en la pestaña y seleccione Cambiar nombre." #. qFeYH #: create_dialog.xhp @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Opening a Dialog With Basic" -msgstr "Abrir un cuadro de diálogo con Basic" +msgstr "Abrir un diálogo con Basic" #. biDaS #: show_dialog.xhp @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154140\n" "help.text" msgid "module/dialog toggle dialogs;using Basic to show (example) examples; showing a dialog with Basic Tools;LoadDialog" -msgstr "conmutar módulo/diálogocuadros de diálogo;usar Basic para mostrar (ejemplo)ejemplos; mostrar un cuadro de diálogo con BasicTools;LoadDialog" +msgstr "conmutar módulo/diálogocuadros de diálogo;usar Basic para mostrar (ejemplo)ejemplos; mostrar un diálogo con BasicTools;LoadDialog" #. TArAY #: show_dialog.xhp @@ -1832,7 +1832,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154140\n" "help.text" msgid "Opening a Dialog With Basic" -msgstr "Abrir un cuadro de diálogo con Basic" +msgstr "Abrir un diálogo con Basic" #. PXLvB #: show_dialog.xhp @@ -1949,7 +1949,7 @@ msgctxt "" "par_id5781731\n" "help.text" msgid "Select a language in the list and click Delete to remove that language. When you remove all languages, the string resources for localizable dialogs are removed from all dialogs in the current library." -msgstr "Seleccione un idioma en la lista y pulse en Eliminar para quitar ese idioma. Si quita todos los idiomas, los recursos de cadenas localizables desaparecerán de todos los cuadros de diálogo localizables de la biblioteca actual." +msgstr "Seleccione un idioma en la lista y pulse en Eliminar para quitar ese idioma. Si quita todos los idiomas, los recursos de cadenas localizables desaparecerán de todos los diálogos localizables de la biblioteca actual." #. UyizF #: translation.xhp @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt "" "par_id5806756\n" "help.text" msgid "Add UI languages for your dialog strings." -msgstr "Agrega idiomas a la interfaz para tus cadenas en los diálogos." +msgstr "Añada idiomas de interfaz para las cadenas en sus diálogos." #. Aa3HD #: translation.xhp @@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt "" "hd_id6596881\n" "help.text" msgid "To enable localizable dialogs" -msgstr "Para activar los cuadros de diálogo regionalizables" +msgstr "Para activar los diálogos regionalizables" #. uS4tc #: translation.xhp @@ -2003,7 +2003,7 @@ msgctxt "" "par_id2224494\n" "help.text" msgid "If the current library already contains a localizable dialog, the Language toolbar is shown automatically." -msgstr "Si la biblioteca actual ya contiene un cuadro de diálogo traducible, la barra Idioma se muestra automáticamente." +msgstr "Si la biblioteca actual ya contiene un diálogo traducible, la barra Idioma se muestra automáticamente." #. 8TG4p #: translation.xhp @@ -2021,7 +2021,7 @@ msgctxt "" "par_id6549272\n" "help.text" msgid "You see the Manage User Interface Language dialog. The dialog manages languages for the current library. The name of the current library is shown on the title bar." -msgstr "Aparecerá el cuadro de diálogo Gestionar idiomas de interfaz de usuario. Esta ventana administra los idiomas de la biblioteca actual. El nombre de la biblioteca actual aparece en la barra de título." +msgstr "Aparecerá el diálogo Gestionar idiomas de interfaz de usuario. Esta ventana administra los idiomas de la biblioteca actual. El nombre de la biblioteca actual aparece en la barra de título." #. AbvXT #: translation.xhp @@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt "" "par_id6529740\n" "help.text" msgid "Click Add in the dialog to add a language entry." -msgstr "Para agregar un idioma pulse en el botón «Añadir» en el cuadro de diálogo." +msgstr "Para agregar un idioma pulse en el botón «Añadir» en el diálogo." #. xFFkk #: translation.xhp @@ -2039,7 +2039,7 @@ msgctxt "" "par_id7811822\n" "help.text" msgid "This step enables all new dialogs to contain localizable string resources." -msgstr "Este paso permite que todos los cuadros de diálogo nuevos contengan recursos de cadenas traducibles." +msgstr "Este paso permite que todos los diálogos nuevos contengan recursos de cadenas traducibles." #. 3FvoR #: translation.xhp @@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt "" "par_id9121982\n" "help.text" msgid "The first time you click Add, you see the Set Default User Interface Language dialog. The following times you click Add, this dialog has the name Add User Interface Language." -msgstr "La primera vez que pulse en Añadir, verá el cuadro de diálogo Establecer idioma predeterminado de la interfaz. Las próximas veces que pulse en Añadir, este cuadro de diálogo tendrá el nombre de Añadir idioma a la interfaz." +msgstr "La primera vez que pulse en Añadir, verá el diálogo Establecer idioma predeterminado de la interfaz. Las próximas veces que pulse en Añadir, este diálogo tendrá el nombre de Añadir idioma a la interfaz." #. iPpFn #: translation.xhp @@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt "" "par_id3640247\n" "help.text" msgid "You can also change the default language in the Manage User Interface Language dialog." -msgstr "También es posible cambiar el idioma predeterminado en el cuadro de diálogo «Gestionar los idiomas de la interfaz de usuario»." +msgstr "También es posible cambiar el idioma predeterminado en el diálogo «Gestionar los idiomas de la interfaz de usuario»." #. LBJMN #: translation.xhp @@ -2075,7 +2075,7 @@ msgctxt "" "par_id4585100\n" "help.text" msgid "This adds string resources to contain the translated versions of all strings to the dialog properties. The set of dialog strings of the default language is copied to the new set of strings. Later, you can switch to the new language and then translate the strings." -msgstr "Esto añade recursos de texto que contienen las versiones traducidas de todas las cadenas de las propiedades del cuadro de diálogo. Se copian las cadenas del idioma predeterminado en el conjunto de cadenas nuevo. Posteriormente, podrá cambiar al idioma nuevo y traducir las cadenas." +msgstr "Esto añade recursos de texto que contienen las versiones traducidas de todas las cadenas de las propiedades del diálogo. Se copian las cadenas del idioma predeterminado en el conjunto de cadenas nuevo. Posteriormente, podrá cambiar al idioma nuevo y traducir las cadenas." #. cfjJ8 #: translation.xhp @@ -2084,7 +2084,7 @@ msgctxt "" "par_id2394482\n" "help.text" msgid "Close the dialog or add additional languages." -msgstr "Cierre el cuadro de diálogo o añada más idiomas." +msgstr "Cierre el diálogo o añada más idiomas." #. B5tJ2 #: translation.xhp @@ -2093,7 +2093,7 @@ msgctxt "" "hd_id631733\n" "help.text" msgid "To edit localizable controls in your dialog" -msgstr "Para editar los controles regionalizables del cuadro de diálogo" +msgstr "Para editar los controles regionalizables del diálogo" #. hrvxW #: translation.xhp @@ -2120,7 +2120,7 @@ msgctxt "" "par_id500808\n" "help.text" msgid "Insert any number of controls to your dialog and enter all strings you want." -msgstr "Inserte cualquier cantidad de controles al cuadro de diálogo y añada las cadenas que quiera." +msgstr "Inserte cualquier cantidad de controles al diálogo y añada las cadenas que quiera." #. CWNb6 #: translation.xhp @@ -2156,7 +2156,7 @@ msgctxt "" "par_id3682058\n" "help.text" msgid "The user of your dialog will see the strings of the user interface language of the user's version of %PRODUCTNAME, if you did provide strings in that language." -msgstr "Los usuarios de su cuadro de diálogo verán las cadenas en el idioma de interfaz de %PRODUCTNAME que hayan definido, si usted ha provisto cadenas para ese idioma." +msgstr "Los usuarios de su diálogo verán las cadenas en el idioma de interfaz de %PRODUCTNAME que hayan definido, si usted ha provisto cadenas para ese idioma." #. BGLJn #: translation.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po index f54ec4df363..323721d3530 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-08 13:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 16:25+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "N0384\n" "help.text" msgid "\"\"\"Outputs the specified strings or numeric expressions in a dialog box.\"\"\"" -msgstr "\"\"\"Muestra las cadenas o expresiones numéricas especificadas en un cuadro de diálogo.\"\"\"" +msgstr "\"\"\"Muestra las cadenas o expresiones numéricas especificadas en un diálogo.\"\"\"" #. RJuGD #: python_2_basic.xhp @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "N0336\n" "help.text" msgid "Opening a Dialog with Python" -msgstr "Abrir un cuadro de diálogo con Python" +msgstr "Abrir un diálogo con Python" #. X8omL #: python_dialogs.xhp @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "N0364\n" "help.text" msgid "Document embedded dialogs" -msgstr "Cuadros de diálogo incrustados en documentos" +msgstr "Diálogos incrustados en documentos" #. uHH6H #: python_dialogs.xhp @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "N0672\n" "help.text" msgid "Export Access2Base dlgTrace dialog and import it into MyLib application library." -msgstr "Exporte el cuadro de diálogo dlgTrace de Access2Base e impórtelo en la biblioteca de aplicación MyLib." +msgstr "Exporte el diálogo dlgTrace de Access2Base e impórtelo en la biblioteca de aplicación MyLib." #. vFWDG #: python_handler.xhp @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "N0682\n" "help.text" msgid "In this example the dialog is located on the computer." -msgstr "En este ejemplo, el cuadro de diálogo se localiza en el equipo." +msgstr "En este ejemplo, el diálogo se localiza en el equipo." #. FyaBp #: python_handler.xhp @@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt "" "N0743\n" "help.text" msgid "In this example the dialog is embedded in a document, and can equally be located on the computer." -msgstr "En este ejemplo el cuadro de diálogo se ha incrustado en un documento, pero también podría igualmente localizarse en el equipo." +msgstr "En este ejemplo el diálogo se ha incrustado en un documento, pero también podría igualmente localizarse en el equipo." #. Ahwda #: python_handler.xhp @@ -2516,7 +2516,7 @@ msgctxt "" "N0451\n" "help.text" msgid "' Return platform name as \"MAC\", \"UNIX\", \"WIN\"" -msgstr "" +msgstr "' Devuelve el nombre de la plataforma como «MAC», «UNIX», «WIN»" #. AwTGx #: python_platform.xhp @@ -2525,7 +2525,7 @@ msgctxt "" "N0551\n" "help.text" msgid "' Inferred from \"Tools.UCB.ShowHelperDialog\" function" -msgstr "" +msgstr "' Inferido de la función «Tools.UCB.ShowHelperDialog»" #. E7GT8 #: python_platform.xhp @@ -3200,7 +3200,7 @@ msgctxt "" "N0467\n" "help.text" msgid "\"\"\" Displays a dialog box containing a message and returns a value.\"\"\"" -msgstr "\"\"\" Muestra un cuadro de diálogo que contiene un mensaje y devuelve un valor.\"\"\"" +msgstr "\"\"\" Muestra un diálogo que contiene un mensaje y devuelve un valor.\"\"\"" #. nUtxt #: python_screen.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 6889ab0523a..b13406a432d 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-10 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 16:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt "" "par_id3152578\n" "help.text" msgid "You can copy or move subs, functions, modules and libraries from one file to another by using the Macro dialog." -msgstr "Las subrutinas, las funciones, los módulos y las bibliotecas pueden copiarse y trasladarse de un archivo a otro mediante el cuadro de diálogo Macro." +msgstr "Las subrutinas, las funciones, los módulos y las bibliotecas pueden copiarse y trasladarse de un archivo a otro mediante el diálogo Macro." #. FAmpm #: 01020000.xhp @@ -2921,7 +2921,7 @@ msgctxt "" "par_id3153707\n" "help.text" msgid "The object catalog provides an overview of all modules and dialogs you have created in $[officename]." -msgstr "El catálogo de objetos proporciona una visión conjunta de los módulos y los cuadros de diálogo que se han creado en $[officename]." +msgstr "El catálogo de objetos proporciona una visión conjunta de los módulos y los diálogos que se han creado en $[officename]." #. kJFfX #: 01020200.xhp @@ -3515,7 +3515,7 @@ msgctxt "" "par_id3149377\n" "help.text" msgid "Dialog modules contain dialog definitions, including the dialog box properties, the properties of each dialog element and the events assigned. Since a dialog module can only contain a single dialog, they are often referred to as \"dialogs\"." -msgstr "Los módulos de diálogo combinan en un único módulo la estructura de todos los cuadros de diálogo, las propiedades de todos los elementos del diálogo y los eventos asignados. Debido a que los módulos de diálogo solo pueden contener un único cuadro de diálogo, a menudo se les denomina «diálogos»." +msgstr "Los módulos de diálogo combinan en un único módulo la estructura de todos los diálogos, las propiedades de todos los elementos del diálogo y los eventos asignados. Debido a que los módulos de diálogo solo pueden contener un único diálogo, a menudo se les denomina «diálogos»." #. konfv #: 01030000.xhp @@ -3938,7 +3938,7 @@ msgctxt "" "par_id3159413\n" "help.text" msgid "Select Properties from the context menu of a breakpoint or select Breakpoints from the context menu of the breakpoint column to call the Breakpoints dialog where you can specify other breakpoint options." -msgstr "Para que se muestre el cuadro de diálogo Puntos de interrupción donde especificar otras opciones, seleccione Propiedades desde el menú contextual de un punto de interrupción, o bien, seleccione Puntos de interrupción desde el menú contextual de la columna de puntos de interrupción." +msgstr "Para que se muestre el diálogo Puntos de interrupción donde especificar otras opciones, seleccione Propiedades desde el menú contextual de un punto de interrupción, o bien, seleccione Puntos de interrupción desde el menú contextual de la columna de puntos de interrupción." #. H5wR2 #: 01030300.xhp @@ -4541,7 +4541,7 @@ msgctxt "" "par_id3149870\n" "help.text" msgid "Select the module or dialog to be deleted from the list. Double-click an entry to reveal sub-entries, if required." -msgstr "Seleccione el módulo o el cuadro de diálogo que se debe eliminar de la lista. Pulse dos veces en una entrada para mostrar las subentradas, si es necesario." +msgstr "Seleccione el módulo o el diálogo que se debe eliminar de la lista. Pulse dos veces en una entrada para mostrar las subentradas, si es necesario." #. DxAi7 #: 01030400.xhp @@ -5378,7 +5378,7 @@ msgctxt "" "par_id3147414\n" "help.text" msgid "Click OK to close the dialog." -msgstr "Pulse en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo." +msgstr "Pulse en Aceptar para cerrar el diálogo." #. DzQYQ #: 01040000.xhp @@ -5432,7 +5432,7 @@ msgctxt "" "par_id3149351\n" "help.text" msgid "Click OK to close the dialog." -msgstr "Pulse en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo." +msgstr "Pulse en Aceptar para cerrar el diálogo." #. 95hhB #: 01040000.xhp @@ -5648,7 +5648,7 @@ msgctxt "" "par_id3153965\n" "help.text" msgid "Opens the Macro Organizer dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Organizar macros." +msgstr "Abre el diálogo Organizar macros." #. EHXTp #: 01050100.xhp @@ -5927,7 +5927,7 @@ msgctxt "" "par_id3156280\n" "help.text" msgid "Specifies the properties of the selected dialog or control. You must be in the design mode to be able to use this command." -msgstr "Especifica las propiedades del cuadro de diálogo o el control seleccionado. Debe estar en el modo de diseño para utilizar esta orden." +msgstr "Especifica las propiedades del diálogo o el control seleccionado. Debe estar en el modo de diseño para utilizar esta orden." #. AKNqf #: 01170100.xhp @@ -6098,7 +6098,7 @@ msgctxt "" "par_id3155855\n" "help.text" msgid "Define the properties for the selected control or dialog. The available properties depend on the type of control selected. The following properties therefore are not available for every type of control." -msgstr "Define las propiedades del control o cuadro de diálogo seleccionado. Las propiedades disponibles dependen del tipo de control seleccionado. Por este motivo, las propiedades siguientes no están disponibles en todos los tipos de control." +msgstr "Define las propiedades del control o diálogo seleccionado. Las propiedades disponibles dependen del tipo de control seleccionado. Por este motivo, las propiedades siguientes no están disponibles en todos los tipos de control." #. GDxAa #: 01170101.xhp @@ -6404,7 +6404,7 @@ msgctxt "" "par_id3150517\n" "help.text" msgid "Select \"Yes\" to enable the control. If the control is disabled, it is grayed out in the dialog." -msgstr "Seleccione «Sí» para activar el control. Si el control está desactivado se mostrará atenuado en el cuadro de diálogo." +msgstr "Seleccione «Sí» para activar el control. Si el control está desactivado se mostrará atenuado en el diálogo." #. M7AWe #: 01170101.xhp @@ -6917,7 +6917,7 @@ msgctxt "" "par_id3155259\n" "help.text" msgid "Initially, the controls receive numbers in the order they are added to the dialog. You can change the order numbers for controls. $[officename] Basic updates the order numbers automatically to avoid duplicate numbers. Controls that cannot be focused are also assigned a value but these controls are skipped when using the Tab key." -msgstr "Inicialmente, los controles reciben números en el orden en el que se añadieron al cuadro de diálogo. Se puede cambiar el ordenamiento de los controles. $[officename] Basic actualiza los números de orden automáticamente para evitar números duplicados. A los controles que no pueden enfocarse también se les asigna un valor, pero se ignoran al utilizar la tecla Tabulador." +msgstr "Inicialmente, los controles reciben números en el orden en el que se añadieron al diálogo. Se puede cambiar el ordenamiento de los controles. $[officename] Basic actualiza los números de orden automáticamente para evitar números duplicados. A los controles que no pueden enfocarse también se les asigna un valor, pero se ignoran al utilizar la tecla Tabulador." #. 9AfPp #: 01170101.xhp @@ -7403,7 +7403,7 @@ msgctxt "" "par_idN10EEB\n" "help.text" msgid "Click the ... button to open the Selection dialog." -msgstr "Pulse en el botón para abrir el cuadro de diálogo Selección." +msgstr "Pulse en el botón para abrir el diálogo Selección." #. oEvvu #: 01170101.xhp @@ -8159,7 +8159,7 @@ msgctxt "" "par_id3145171\n" "help.text" msgid "Displays a dialog box containing a message and returns a value." -msgstr "Muestra un cuadro de diálogo que contiene un mensaje y devuelve un valor." +msgstr "Muestra un diálogo que contiene un mensaje y devuelve un valor." #. RjAWG #: 03010102.xhp @@ -8276,7 +8276,7 @@ msgctxt "" "par_id3150716\n" "help.text" msgid "Add the Stop icon to the dialog." -msgstr "Añadir el icono de parada crítica al cuadro de diálogo." +msgstr "Añadir el icono de parada crítica al diálogo." #. yfaDF #: 03010102.xhp @@ -8285,7 +8285,7 @@ msgctxt "" "par_id3153837\n" "help.text" msgid "Add the Question icon to the dialog." -msgstr "Añadir el icono de pregunta al cuadro de diálogo." +msgstr "Añadir el icono de pregunta al diálogo." #. ANc5p #: 03010102.xhp @@ -8294,7 +8294,7 @@ msgctxt "" "par_id3150751\n" "help.text" msgid "Add the Exclamation Point icon to the dialog." -msgstr "Añadir el icono del signo de exclamación al cuadro de diálogo." +msgstr "Añadir el icono del signo de exclamación al diálogo." #. AtuHu #: 03010102.xhp @@ -8303,7 +8303,7 @@ msgctxt "" "par_id3146915\n" "help.text" msgid "Add the Information icon to the dialog." -msgstr "Añade el icono de información al cuadro de diálogo." +msgstr "Añade el icono de información al diálogo." #. gDmyx #: 03010102.xhp @@ -8312,7 +8312,7 @@ msgctxt "" "par_id3145640\n" "help.text" msgid "First button in the dialog as default button." -msgstr "El primer botón del cuadro de diálogo es el predeterminado." +msgstr "El primer botón del diálogo es el predeterminado." #. JHgX7 #: 03010102.xhp @@ -8321,7 +8321,7 @@ msgctxt "" "par_id3153765\n" "help.text" msgid "Second button in the dialog as default button." -msgstr "El segundo botón del cuadro de diálogo es el predeterminado." +msgstr "El segundo botón del diálogo es el predeterminado." #. trCb5 #: 03010102.xhp @@ -8330,7 +8330,7 @@ msgctxt "" "par_id3153715\n" "help.text" msgid "Third button in the dialog as default button." -msgstr "El tercer botón del cuadro de diálogo es el predeterminado." +msgstr "El tercer botón del diálogo es el predeterminado." #. KNkK6 #: 03010102.xhp @@ -8465,7 +8465,7 @@ msgctxt "" "par_id3166424\n" "help.text" msgid "sVar = MsgBox( \"Las Vegas\",256 + 16 + 2,\"Dialog title\")" -msgstr "sVar = MsgBox( \"Acaxochitlán\",256 + 16 + 2,\"Título del cuadro de diálogo\")" +msgstr "sVar = MsgBox( \"Acaxochitlán\",256 + 16 + 2,\"Título del diálogo\")" #. ubeYB #: 03010102.xhp @@ -8474,7 +8474,7 @@ msgctxt "" "par_id051220170242005479\n" "help.text" msgid "sVar = MsgBox(\"Las Vegas\", MB_DEFBUTTON2 + MB_ICONSTOP + MB_ABORTRETRYIGNORE, \"Dialog title\")" -msgstr "sVar = MsgBox(\"Acaxochitlán\", MB_DEFBUTTON2 + MB_ICONSTOP + MB_ABORTRETRYIGNORE, \"Título del cuadro de diálogo\")" +msgstr "sVar = MsgBox(\"Acaxochitlán\", MB_DEFBUTTON2 + MB_ICONSTOP + MB_ABORTRETRYIGNORE, \"Título del diálogo\")" #. BaStC #: 03010103.xhp @@ -8699,7 +8699,7 @@ msgctxt "" "par_id3145315\n" "help.text" msgid "title: String expression displayed in the title bar of the dialog box." -msgstr "título: expresión de cadena que se muestra en la barra de título del cuadro de diálogo." +msgstr "título: expresión de cadena que se muestra en la barra de título del diálogo." #. 4qoJn #: 03010201.xhp @@ -19076,7 +19076,7 @@ msgctxt "" "par_id3143271\n" "help.text" msgid "The arctangent is the inverse of the tangent function. The Atn Function returns the angle \"Alpha\", expressed in radians, using the tangent of this angle. The function can also return the angle \"Alpha\" by comparing the ratio of the length of the side that is opposite of the angle to the length of the side that is adjacent to the angle in a right-angled triangle." -msgstr "" +msgstr "La arcotangente es la función inversa de la tangente. La función Atn devuelve el ángulo «Alfa», expresado en radianes, utilizando la tangente de este ángulo. La función también puede devolver el ángulo «Alfa» comparando la relación entre la longitud del lado opuesto al ángulo y la longitud del lado adyacente al ángulo en un triángulo rectángulo." #. HbFxP #: 03080101.xhp @@ -30047,7 +30047,7 @@ msgctxt "" "par_id3145174\n" "help.text" msgid "' The printout appears in the dialog as: From Α to Ω" -msgstr "' El mensaje que aparecerá en el cuadro de diálogo será: De Α a Ω" +msgstr "' El mensaje que aparecerá en el diálogo será: De Α a Ω" #. eE9Nq #: 03120112.xhp @@ -33872,7 +33872,7 @@ msgctxt "" "par_id3154923\n" "help.text" msgid "' Generate \"live\" dialog" -msgstr "' Generar un cuadro de diálogo «en vivo»" +msgstr "' Generar un diálogo «en vivo»" #. KxwFT #: 03131800.xhp @@ -37166,7 +37166,7 @@ msgctxt "" "par_id3153748\n" "help.text" msgid "Choose the macro that you want to execute when the selected graphic, frame, or OLE object is selected. Depending on the object that is selected, the function is either found on the Macro tab of the Object dialog, or in the Assign Macro dialog." -msgstr "Elija la macro que desea que se ejecute al seleccionar un determinado gráfico, marco u objeto OLE. Según el objeto que se seleccione, la función se ubica en la pestaña Macro del cuadro de diálogo Objeto o en el cuadro de diálogo Asignar macro." +msgstr "Elija la macro que desea que se ejecute al seleccionar un determinado gráfico, marco u objeto OLE. Según el objeto que se seleccione, la función se ubica en la pestaña Macro del diálogo Objeto o en el diálogo Asignar macro." #. eaeQQ #: 05060700.xhp @@ -40982,7 +40982,7 @@ msgctxt "" "hd_id871593700670279\n" "help.text" msgid "Diagram example" -msgstr "" +msgstr "Ejemplo diagramático" #. 5AfpR #: conventions.xhp @@ -41054,7 +41054,7 @@ msgctxt "" "hd_id71593700691968\n" "help.text" msgid "Textual example" -msgstr "" +msgstr "Ejemplo textual" #. vtggd #: conventions.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po index 965a65bf49d..74824c1c664 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-12 09:45+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 09:54+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542346344.000000\n" #. arCRB @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "par_id3152886\n" "help.text" msgid "Opens the Macro dialog, where you can create, edit, organize, and run $[officename] Basic macros." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Macro, donde puede crear, editar, organizar y ejecutar las macros de $[officename] Basic." +msgstr "Abre el diálogo Macro, donde puede crear, editar, organizar y ejecutar las macros de $[officename] Basic." #. YFNsk #: 06130000.xhp @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "par_id3153190\n" "help.text" msgid "Lists the libraries and the modules where you can open or save your macros. To save a macro with a particular document, open the document, and then open this dialog." -msgstr "Enumera las bibliotecas y los módulos que permiten abrir y guardar macros. Para guardar una macro en un documento específico, abra dicho documento y, acto seguido, abra este cuadro de diálogo." +msgstr "Enumera las bibliotecas y los módulos que permiten abrir y guardar macros. Para guardar una macro en un documento específico, abra dicho documento y, acto seguido, abra este diálogo." #. DS2rV #: 06130000.xhp @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "par_id3149961\n" "help.text" msgid "Opens the Customize dialog, where you can assign the selected macro to a menu command, a toolbar, or an event." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Personalizar, donde puede asignar la macro seleccionada a una orden de menú, una barra de herramientas o un evento." +msgstr "Abre el diálogo Personalizar, donde puede asignar la macro seleccionada a una orden de menú, una barra de herramientas o un evento." #. FPBtn #: 06130000.xhp @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "par_id3159333\n" "help.text" msgid "To copy a dialog or a module, hold down the CommandCtrl key while you drag-and-drop." -msgstr "Si quiere copiar un cuadro de diálogo o un módulo, mantenga presionada la tecla Control mientras arrastra y coloca." +msgstr "Si quiere copiar un diálogo o un módulo, mantenga presionada la tecla Control mientras arrastra y coloca." #. JXD8N #: 06130000.xhp @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "par_id3149816\n" "help.text" msgid "Opens the selected macro or dialog for editing." -msgstr "Abre la macro o el cuadro de diálogo seleccionado para su edición." +msgstr "Abre la macro o el diálogo seleccionado para su edición." #. ZkR28 #: 06130000.xhp @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "par_id3153269\n" "help.text" msgid "Creates a new dialog." -msgstr "Crea un cuadro de diálogo nuevo." +msgstr "Crea un diálogo nuevo." #. 3hGbj #: 06130000.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po index 13c18484d6c..034932a43f7 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-01 17:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 16:25+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "par_id3156414\n" "help.text" msgid "Click here to open the Macro Organizer dialog." -msgstr "Pulse aquí para abrir el cuadro de diálogo Organizador de macros." +msgstr "Pulse aquí para abrir el diálogo Organizador de macros." #. 2pTWM #: 11110000.xhp @@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt "" "par_id3154897\n" "help.text" msgid "Manage Breakpoints dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Gestionar puntos de interrupción" +msgstr "Diálogo Gestionar puntos de interrupción" #. sBFuo #: 11180000.xhp @@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt "" "par_id3152363\n" "help.text" msgid "Calls an \"Open\" dialog to import a BASIC dialog file." -msgstr "Llama a un cuadro de diálogo «Abrir» para importar un archivo de diálogo BASIC." +msgstr "Llama a un diálogo «Abrir» para importar un archivo de diálogo BASIC." #. FbBoM #: 11180000.xhp @@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt "" "par_id0929200903505211\n" "help.text" msgid "If the imported dialog has a name that already exists in the library, you see a message box where you can decide to rename the imported dialog. In this case the dialog will be renamed to the next free \"automatic\" name like when creating a new dialog. Or you can replace the existing dialog by the imported dialog. If you click Cancel the dialog is not imported." -msgstr "Si el cuadro de diálogo importado tiene el mismo nombre que uno existente en la biblioteca, aparecerá un cuadro de diálogo que le permitirá cambiarle el nombre. En este caso, se asignará al cuadro un nombre automático que esté disponible. También tendrá la posibilidad de sustituir el cuadro de diálogo de la biblioteca por el recién importado. Si pulsa en Cancelar se anulará la importación." +msgstr "Si el diálogo importado tiene el mismo nombre que uno existente en la biblioteca, aparecerá un diálogo que le permitirá cambiarle el nombre. En este caso, se asignará al cuadro un nombre automático que esté disponible. También tendrá la posibilidad de sustituir el diálogo de la biblioteca por el recién importado. Si pulsa en Cancelar se anulará la importación." #. n6QpJ #: 11180000.xhp @@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt "" "par_id3152363\n" "help.text" msgid "In the dialog editor, this command calls a \"Save as\" dialog to export the current BASIC dialog." -msgstr "En el editor de cuadros de diálogo, esta orden abre la ventana «Guardar como» para exportar el cuadro de diálogo de BASIC actual." +msgstr "En el editor de cuadros de diálogo, esta orden abre la ventana «Guardar como» para exportar el diálogo de BASIC actual." #. 8WDEf #: 11190000.xhp @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "par_id3157958\n" "help.text" msgid "In edit mode, double-click a control to open the properties dialog." -msgstr "En el modo de edición, pulse dos veces en un control para abrir el cuadro de diálogo de propiedades." +msgstr "En el modo de edición, pulse dos veces en un control para abrir el diálogo de propiedades." #. eo4TR #: 20000000.xhp @@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt "" "par_id3153575\n" "help.text" msgid "Adds a button that allows a user to select from a number of options. Grouped option buttons must have consecutive tab order. They are commonly encircled by a group box. If you have two groups of option buttons, you must insert a tab order between the tab orders of the two groups. For example, to the frame of the second group, or to any other control in the dialog, with the exception of another option button." -msgstr "Añade un botón que permite a los usuarios seleccionar entre varias opciones. Los botones de opción agrupados deben tener una secuencia de activación por tabulación consecutiva. Por lo general, los rodea un marco de grupo. Si tiene dos grupos de botones de opción, debe insertar una secuencia de activación entre las secuencias de activación de ambos grupos. Por ejemplo, al marco del segundo grupo, o a cualquier otro control del cuadro de diálogo, a excepción de otro botón de opción." +msgstr "Añade un botón que permite a los usuarios seleccionar entre varias opciones. Los botones de opción agrupados deben tener una secuencia de activación por tabulación consecutiva. Por lo general, los rodea un marco de grupo. Si tiene dos grupos de botones de opción, debe insertar una secuencia de activación entre las secuencias de activación de ambos grupos. Por ejemplo, al marco del segundo grupo, o a cualquier otro control del diálogo, a excepción de otro botón de opción." #. DaRgN #: 20000000.xhp @@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt "" "par_id3151105\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can edit the properties of the selected control." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo donde se pueden editar las propiedades del control seleccionado." +msgstr "Abre un diálogo donde se pueden editar las propiedades del control seleccionado." #. GqGSX #: 20000000.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 6b92de73018..779ddd13434 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-10 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 09:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548211825.000000\n" #. ViEWM @@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt "" "par_id261558858921700\n" "help.text" msgid "Refer to Opening a Dialog with Basic for an example of LoadDialog function." -msgstr "Consulte Abrir un cuadro de diálogo con Basic para obtener un ejemplo del uso de la función LoadDialog." +msgstr "Consulte Abrir un diálogo con Basic para obtener un ejemplo del uso de la función LoadDialog." #. fVAXC #: lib_tools.xhp @@ -3346,7 +3346,7 @@ msgctxt "" "par_id891743424581473\n" "help.text" msgid "Python alternatives exist for methods marked with (*)." -msgstr "" +msgstr "Existen alternativas en Python para los métodos marcados con (*)." #. GvjSD #: sf_basic.xhp @@ -3985,7 +3985,7 @@ msgctxt "" "hd_id731582733781114\n" "help.text" msgid "SFDocuments.Calc service" -msgstr "" +msgstr "Servicio SFDocuments.Calc" #. EkFAT #: sf_calc.xhp @@ -5200,7 +5200,7 @@ msgctxt "" "par_id41635439328174\n" "help.text" msgid "The example below shows the number of chart objects in \"Sheet1\"." -msgstr "" +msgstr "El siguiente ejemplo muestra el número de objetos de gráfico en «Sheet1»." #. gsLHX #: sf_calc.xhp @@ -5209,7 +5209,7 @@ msgctxt "" "par_id571635439417400\n" "help.text" msgid "The following example accesses the chart named \"MyChart\" in \"Sheet1\" and prints its type." -msgstr "" +msgstr "El siguiente ejemplo accede al gráfico denominado «MyChart» en «Sheet1» y devuelve su tipo." #. auJdC #: sf_calc.xhp @@ -5227,7 +5227,7 @@ msgctxt "" "par_id961670941803758\n" "help.text" msgid "A filter formula can be specified to determine which cells shall be affected." -msgstr "" +msgstr "Es posible especificar una fórmula filtro para determinar qué celdas involucrar." #. UXnVo #: sf_calc.xhp @@ -5407,7 +5407,7 @@ msgctxt "" "par_id961670941800058\n" "help.text" msgid "A filter formula can be specified to determine which cells shall be affected." -msgstr "" +msgstr "Es posible especificar una fórmula filtro para determinar qué celdas involucrar." #. 6Qxnv #: sf_calc.xhp @@ -5443,7 +5443,7 @@ msgctxt "" "par_id961670941801218\n" "help.text" msgid "A filter formula can be specified to determine which cells shall be affected." -msgstr "" +msgstr "Es posible especificar una fórmula filtro para determinar qué celdas involucrar." #. eEGn9 #: sf_calc.xhp @@ -7252,7 +7252,7 @@ msgctxt "" "par_id51592233506021\n" "help.text" msgid "Opens a non-modal dialog that can be used to select a range in the document and returns a string containing the selected range." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo no modal que se puede utilizar para seleccionar un intervalo en el documento y devuelve una cadena que contiene el intervalo seleccionado." +msgstr "Abre un diálogo no modal que se puede utilizar para seleccionar un intervalo en el documento y devuelve una cadena que contiene el intervalo seleccionado." #. CWn2A #: sf_calc.xhp @@ -10771,7 +10771,7 @@ msgctxt "" "par_id271582887376762\n" "help.text" msgid "UNO object" -msgstr "" +msgstr "Objeto UNO" #. rhAHw #: sf_dataset.xhp @@ -13048,7 +13048,7 @@ msgctxt "" "par_id111583839717695\n" "help.text" msgid "Specify the width of the dialog box." -msgstr "Especifique la anchura del cuadro de diálogo." +msgstr "Especifique la anchura del diálogo." #. q8eyc #: sf_dialog.xhp @@ -13381,7 +13381,7 @@ msgctxt "" "par_id421598179770993\n" "help.text" msgid "the list of the controls contained in the dialog" -msgstr "la lista de los controles contenidos en el cuadro de diálogo" +msgstr "la lista de los controles contenidos en el diálogo" #. hdSWz #: sf_dialog.xhp @@ -14326,7 +14326,7 @@ msgctxt "" "par_id29159818646178\n" "help.text" msgid "Display the dialog box and, when modal, wait for its termination by the user. The returned value is either:" -msgstr "Muestra el cuadro de diálogo y, cuando es modal, espera a que el usuario lo termine. El valor devuelto es:" +msgstr "Muestra el diálogo y, cuando es modal, espera a que el usuario lo termine. El valor devuelto es:" #. PRCaG #: sf_dialog.xhp @@ -14812,7 +14812,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "SFDialogs.DialogControl service" -msgstr "" +msgstr "Servicio SFDialogs.DialogControl" #. 2KEBr #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -14821,7 +14821,7 @@ msgctxt "" "bm_id781582391760253\n" "help.text" msgid "SFDialogs.DialogControl service" -msgstr "" +msgstr "Servicio SFDialogs.DialogControl" #. RDcyi #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -16504,7 +16504,7 @@ msgctxt "" "par_id151598178880227\n" "help.text" msgid "This method is often called from a dialog or control event." -msgstr "Este método a menudo se llama desde un cuadro de diálogo o un evento de control." +msgstr "Este método a menudo se llama desde un diálogo o un evento de control." #. it2QN #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -18430,7 +18430,7 @@ msgctxt "" "par_id191611153511038\n" "help.text" msgid "Each %PRODUCTNAME component has its own set of commands available. One easy way to learn commands is going to Tools - Customize - Keyboard. When you position your mouse over a function in the Function list, a tooltip will appear with the corresponding UNO command." -msgstr "" +msgstr "Cada componente de %PRODUCTNAME tiene su propio conjunto de órdenes disponibles. Una forma fácil de aprender las órdenes es ir a Herramientas ▸ Personalizar ▸ Teclado. Cuando coloque el cursor sobre una función de la lista Función, aparecerá una descripción emergente con la orden UNO correspondiente." #. enSv9 #: sf_document.xhp @@ -21310,7 +21310,7 @@ msgctxt "" "par_id871583670342501\n" "help.text" msgid "Opens a dialog box to open or save files." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para abrir o guardar archivos." +msgstr "Abre un diálogo para abrir o guardar archivos." #. SjDBv #: sf_filesystem.xhp @@ -21382,7 +21382,7 @@ msgctxt "" "par_id521583671701777\n" "help.text" msgid "Opens a dialog box to select a folder." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para seleccionar una carpeta." +msgstr "Abre un diálogo para seleccionar una carpeta." #. mG6QD #: sf_filesystem.xhp @@ -25432,7 +25432,7 @@ msgctxt "" "par_id291585843652438\n" "help.text" msgid "PO files have long been promoted in the free software community as a means to providing multilingual user interfaces. This is accomplished through the use of human-readable text files with a well defined structure that specifies, for any given language, the source language string and the localized string." -msgstr "" +msgstr "Los archivos PO se han promovido durante mucho tiempo en la comunidad del sóftwer libre como medio para proporcionar interfaces de usuario multilingües. Esto se consigue mediante el uso de archivos de texto legibles por humanos con una estructura bien definida que especifica, para cualquier idioma, la cadena del idioma de origen y la cadena regionalizada." #. j6xsd #: sf_l10n.xhp @@ -25846,7 +25846,7 @@ msgctxt "" "par_id1001585843659821\n" "help.text" msgid "Automatically extracts strings from a dialog and adds them to the list of localizable text strings. The following strings are extracted:" -msgstr "Extrae automáticamente las cadenas de un cuadro de diálogo y las añade a la lista de cadenas de texto regionalizables. Se extraen las cadenas siguientes:" +msgstr "Extrae automáticamente las cadenas de un diálogo y las añade a la lista de cadenas de texto regionalizables. Se extraen las cadenas siguientes:" #. bS7ZL #: sf_l10n.xhp @@ -25882,7 +25882,7 @@ msgctxt "" "par_id811637863596791\n" "help.text" msgid "The tooltip or help text displayed when the mouse hovers over the control." -msgstr "" +msgstr "La descripción emergente o el texto de ayuda que se muestra cuando el ratón se posa sobre el control." #. gKbEN #: sf_l10n.xhp @@ -27367,7 +27367,7 @@ msgctxt "" "par_id781600788076694\n" "help.text" msgid "The operating system type. Example: 'Darwin, Linux' or 'Windows'." -msgstr "" +msgstr "El tipo de sistema operativo. Ejemplo: «Darwin, Linux» o «Windows»." #. cLiaw #: sf_platform.xhp @@ -27394,7 +27394,7 @@ msgctxt "" "par_id501614902381381\n" "help.text" msgid "Example: 'Linux-5.8.0-44-generic-x86_64-with-glibc2.32'" -msgstr "" +msgstr "Ejemplo: «Linux-5.8.0-44-generic-x86_64-with-glibc2.32»" #. hbyth #: sf_platform.xhp @@ -29914,7 +29914,7 @@ msgctxt "" "par_id111582816585087\n" "help.text" msgid "Returns the current PDF export settings defined in the PDF Options dialog, which can be accessed by choosing File - Export as - Export as PDF." -msgstr "Devuelve la configuración actual de exportación a PDF que se ha definido en el cuadro de diálogo Opciones de PDF, al cual se puede acceder al elegir Archivo ▸ Exportar a ▸ Exportar a PDF." +msgstr "Devuelve la configuración actual de exportación a PDF que se ha definido en el diálogo Opciones de PDF, al cual se puede acceder al elegir Archivo ▸ Exportar a ▸ Exportar a PDF." #. K7j2q #: sf_session.xhp @@ -33433,7 +33433,7 @@ msgctxt "" "bas_id141582735926821\n" "help.text" msgid "'The time elapsed while the Dialog box is open will be counted as suspended time" -msgstr "'El tiempo transcurrido mientras el cuadro de diálogo esté abierto se contará como tiempo de suspensión" +msgstr "'El tiempo transcurrido mientras el diálogo esté abierto se contará como tiempo de suspensión" #. 4jHcj #: sf_timer.xhp @@ -33442,7 +33442,7 @@ msgctxt "" "bas_id901582735961725\n" "help.text" msgid "'The time elapsed while the Dialog box is open will be counted as running time" -msgstr "'El tiempo transcurrido mientras el cuadro de diálogo esté abierto se contará como tiempo de funcionamiento" +msgstr "'El tiempo transcurrido mientras el diálogo esté abierto se contará como tiempo de funcionamiento" #. 7QhZU #: sf_timer.xhp @@ -33847,7 +33847,7 @@ msgctxt "" "hd_id101671192705399\n" "help.text" msgid "SFDocuments.FormDocument service" -msgstr "" +msgstr "Servicio SFDocuments.FormDocument" #. DCwnN #: sf_toc.xhp @@ -35881,7 +35881,7 @@ msgctxt "" "par_id191611153511038\n" "help.text" msgid "Each %PRODUCTNAME component has its own set of commands available. One easy way to learn commands is going to Tools - Customize - Keyboard. When you position your mouse over a function in the Function list, a tooltip will appear with the corresponding UNO command." -msgstr "" +msgstr "Cada componente de %PRODUCTNAME tiene su propio conjunto de órdenes disponibles. Una forma fácil de aprender las órdenes es ir a Herramientas ▸ Personalizar ▸ Teclado. Cuando coloque el cursor sobre una función de la lista Función, aparecerá una descripción emergente con la orden UNO correspondiente." #. NnBWM #: sf_ui.xhp @@ -36223,7 +36223,7 @@ msgctxt "" "bas_id981656421186233\n" "help.text" msgid "MsgBox(\"All tests passed\")" -msgstr "" +msgstr "MsgBox(\"Se superaron todas las pruebas\")" #. nMFgq #: sf_unittest.xhp @@ -36232,7 +36232,7 @@ msgctxt "" "bas_id971656421186872\n" "help.text" msgid "myTest.ReportError(\"A test failed\")" -msgstr "" +msgstr "myTest.ReportError(\"Falló una prueba\")" #. ki4xc #: sf_unittest.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index ad994893a00..d9f59f16714 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-14 11:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 15:53+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "par_id31698502209561\n" "help.text" msgid "Choose View - Value Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Vaya a Ver ▸ Resalte de valores." #. mJRNC #: 00000403.xhp @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "par_id271698502223080\n" "help.text" msgid "Icon Value Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Icono Resalte de valores" #. Can3X #: 00000403.xhp @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "par_id311698502223084\n" "help.text" msgid "Value Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Resalte de valores" #. fk2H8 #: 00000403.xhp @@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "par_id61702668060030\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Named Range or Expression" -msgstr "" +msgstr "Vaya a Hoja ▸ Intervalo o expresión con nombre" #. mQLYV #: 00000404.xhp @@ -2003,7 +2003,7 @@ msgctxt "" "par_id721698845208326\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Named Ranges and Expressions." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Insertar ▸ Intervalos y expresiones con nombre." #. 9p3Gg #: 00000404.xhp @@ -4793,7 +4793,7 @@ msgctxt "" "par_id3147558\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Pivot Table, in the Select Source dialog choose the option Data source registered in $[officename]." -msgstr "Vaya a Insertar ▸ Tabla dinámica y, en el cuadro de diálogo Seleccionar origen, elija la opción Origen de datos registrado en $[officename]." +msgstr "Vaya a Insertar ▸ Tabla dinámica y, en el diálogo Seleccionar origen, elija la opción Origen de datos registrado en $[officename]." #. eWgCb #: 00000412.xhp @@ -4811,7 +4811,7 @@ msgctxt "" "par_id3145118\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Pivot Table, in the Select Source dialog choose the option Data source registered in $[officename], click OK to see Select Data Source dialog." -msgstr "Vaya a Insertar ▸ Tabla dinámica; en el cuadro de diálogo Seleccionar origen, elija la opción Origen de datos registrado en $[officename] y pulse en Aceptar para ver el cuadro de diálogo Seleccionar origen de datos." +msgstr "Vaya a Insertar ▸ Tabla dinámica; en el diálogo Seleccionar origen, elija la opción Origen de datos registrado en $[officename] y pulse en Aceptar para ver el diálogo Seleccionar origen de datos." #. SSEED #: 00000412.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index c281ec8b974..2d5966b6df1 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-15 11:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 16:25+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A96\n" "help.text" msgid "Opens the Edit scenario dialog, where you can edit the scenario properties." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Editar escenario, que permite modificar las propiedades del escenario." +msgstr "Abre el diálogo Editar escenario, que permite modificar las propiedades del escenario." #. ph3Ej #: 02110000.xhp @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "par_id3150717\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to assign formats to new or selected text. The Text Attributes dialog contains the tab pages Font, Font Effects and Font Position." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para asignar formatos al texto nuevo o seleccionado. El cuadro de diálogo Atributos de texto contiene las pestañas Tipo de letra, Efectos tipográficos y Posición de letra." +msgstr "Abre un diálogo para asignar formatos al texto nuevo o seleccionado. El diálogo Atributos de texto contiene las pestañas Tipo de letra, Efectos tipográficos y Posición de letra." #. aSou5 #: 02120100.xhp @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt "" "par_id3147436\n" "help.text" msgid "Select the command Sheet - Fill Cells - Sheets. In the dialog which appears, the check box Numbers must be selected (or Paste All) if you want to combine operations with the values. You can also choose the desired operation here." -msgstr "Seleccione la orden Hoja ▸ Rellenar celdas ▸ Hojas. En el cuadro de diálogo que aparece, la casilla de verificación Números debe seleccionarse (o Pegar todo) si quiere combinar las operaciones con los valores. Puede también elegir la operación deseada aquí." +msgstr "Seleccione la orden Hoja ▸ Rellenar celdas ▸ Hojas. En el diálogo que aparece, la casilla de verificación Números debe seleccionarse (o Pegar todo) si quiere combinar las operaciones con los valores. Puede también elegir la operación deseada aquí." #. yNrLG #: 02140500.xhp @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt "" "par_id3156283\n" "help.text" msgid "This dialog is similar to the Paste Special dialog, where you can find additional tips." -msgstr "Este cuadro de diálogo es semejante a Pegado especial, en el que encontrará otras indicaciones." +msgstr "Este diálogo es semejante a Pegado especial, en el que encontrará otras indicaciones." #. B6GAM #: 02140600.xhp @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "par_id3148797\n" "help.text" msgid "Automatically generate series with the options in this dialog. Determine direction, increment, time unit and series type." -msgstr "Genere series automáticamente con las opciones de este cuadro de diálogo. Determine la dirección, el incremento, la unidad de tiempo y el tipo de serie." +msgstr "Genere series automáticamente con las opciones de este diálogo. Determine la dirección, el incremento, la unidad de tiempo y el tipo de serie." #. WnPsX #: 02140600.xhp @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "par_id3145748\n" "help.text" msgid "To automatically continue a series using the assumed completion rules, choose the AutoFill option after opening the Fill Series dialog." -msgstr "Para continuar automáticamente una serie usando las reglas de compleción asumidas, elija la opción Relleno automático tras cerrar el cuadro de diálogo Rellenar series." +msgstr "Para continuar automáticamente una serie usando las reglas de compleción asumidas, elija la opción Relleno automático tras cerrar el diálogo Rellenar series." #. TVJyD #: 02140600.xhp @@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt "" "par_id2308201415431990992\n" "help.text" msgid "The mean and standard deviation of the numbers generated may not equal the Mean and Standard Deviation inserted in the dialog." -msgstr "La media y la desviación típica de los números generados puede no ser igual a la media y la desviación típica introducidas en el cuadro de diálogo." +msgstr "La media y la desviación típica de los números generados puede no ser igual a la media y la desviación típica introducidas en el diálogo." #. CBmEB #: 02140700.xhp @@ -1796,7 +1796,7 @@ msgctxt "" "par_id2308201415431971536\n" "help.text" msgid "The median and sigma of the generated numbers may not equal the data inserted in the dialog." -msgstr "La mediana y el sigma de los números generados pueden divergir de los datos insertados en el cuadro de diálogo." +msgstr "La mediana y el sigma de los números generados pueden divergir de los datos insertados en el diálogo." #. Fcsnx #: 02140700.xhp @@ -2066,7 +2066,7 @@ msgctxt "" "par_id3153951\n" "help.text" msgid "Use Cut on the Standard bar to delete contents and formats without the dialog." -msgstr "Utilice el icono Cortar de la barra Estándar para eliminar el contenido y los formatos sin el cuadro de diálogo." +msgstr "Utilice el icono Cortar de la barra Estándar para eliminar el contenido y los formatos sin el diálogo." #. dkPCd #: 02150000.xhp @@ -2444,7 +2444,7 @@ msgctxt "" "par_id691684957638352\n" "help.text" msgid "A dialog prompts to confirm deletion." -msgstr "Un cuadro de diálogo solicita confirmar la eliminación." +msgstr "Un diálogo solicita confirmar la eliminación." #. k9Be9 #: 02180000.xhp @@ -2885,7 +2885,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Value Highlighting" -msgstr "Destacar valores" +msgstr "Resalte de valores" #. B66En #: 03080000.xhp @@ -2894,7 +2894,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151384\n" "help.text" msgid "spreadsheets; value highlightingvalues;highlightinghighlighting; values in sheetscolors;values" -msgstr "" +msgstr "hojas de cálculo; resalte de valoresvalores;resalteresaltar; valores en hojascolores;valores" #. iLMBi #: 03080000.xhp @@ -2903,7 +2903,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151384\n" "help.text" msgid "Value Highlighting" -msgstr "Destacar valores" +msgstr "Resalte de valores" #. vS5Bm #: 03080000.xhp @@ -3920,7 +3920,7 @@ msgctxt "" "par_id3145587\n" "help.text" msgid "When you double-click a function, the argument input field(s) appear on the right side of the dialog. To select a cell reference as an argument, click directly into the cell, or drag across the required range on the sheet while holding down the mouse button. You can also enter numerical and other values or references directly into the corresponding fields in the dialog. When using date entries, make sure you use the correct format. Click OK to insert the result into the spreadsheet." -msgstr "Al pulsar dos veces en una función, el campo o los campos de entrada de argumento aparecen a la derecha del diálogo. Para seleccionar una referencia de celda como argumento, pulse directamente en la celda o arrastre en la pertinente área de la hoja manteniendo pulsado el botón del ratón. También puede escribir valores numéricos o de otro tipo o referencias directamente en los campos correspondientes del cuadro de diálogo. Si utiliza entradas de fecha, hágalo en el formato correcto. Pulse en Aceptar para insertar el resultado en la hoja de cálculo." +msgstr "Al pulsar dos veces en una función, el campo o los campos de entrada de argumento aparecen a la derecha del diálogo. Para seleccionar una referencia de celda como argumento, pulse directamente en la celda o arrastre en la pertinente área de la hoja manteniendo pulsado el botón del ratón. También puede escribir valores numéricos o de otro tipo o referencias directamente en los campos correspondientes del diálogo. Si utiliza entradas de fecha, hágalo en el formato correcto. Pulse en Aceptar para insertar el resultado en la hoja de cálculo." #. QwFQQ #: 04060000.xhp @@ -4109,7 +4109,7 @@ msgctxt "" "par_id3147402\n" "help.text" msgid "Closes the dialog without implementing the formula." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo sin aplicar la fórmula." +msgstr "Cierra el diálogo sin aplicar la fórmula." #. mBHTQ #: 04060000.xhp @@ -4640,7 +4640,7 @@ msgctxt "" "par_id401615893095178\n" "help.text" msgid "Criteria can be created using wildcards, providing that wildcards have been enabled via the Enable wildcards in formulas option on the %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Calculate dialog. When interoperability with Microsoft Excel is important for your spreadsheet, this option should be enabled." -msgstr "Es posible crear criterios utilizando comodines; para ello, asegúrese de que esté activada la opción Permitir comodines en fórmulas del cuadro de diálogo %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Calcular. Si la interoperatividad con Microsoft Excel es importante para su libro, esta opción debe estar activada." +msgstr "Es posible crear criterios utilizando comodines; para ello, asegúrese de que esté activada la opción Permitir comodines en fórmulas del diálogo %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Calcular. Si la interoperatividad con Microsoft Excel es importante para su libro, esta opción debe estar activada." #. HnAyF #: 04060101.xhp @@ -4649,7 +4649,7 @@ msgctxt "" "par_id921615893158111\n" "help.text" msgid "Even more powerful criteria can be created using regular expressions, providing that regular expressions have been enabled via the Enable regular expressions in formulas option on the %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Calculate dialog." -msgstr "Es posible crear criterios aun más sofisticados utilizando las expresiones regulares, siempre y cuando esté activada la opción Permitir expresiones regulares en las fórmulas en el cuadro de diálogo %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Calcular." +msgstr "Es posible crear criterios aun más sofisticados utilizando las expresiones regulares, siempre y cuando esté activada la opción Permitir expresiones regulares en las fórmulas en el diálogo %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Calcular." #. 8WGaA #: 04060101.xhp @@ -19880,7 +19880,7 @@ msgctxt "" "par_id401624454547945\n" "help.text" msgid "Be aware that Calc's AutoCorrect function may modify double quotation marks. AutoCorrect should not change the double quotation marks within formula cells but may change those used in non-formula cells containing text. For example, if you copy a string that is surrounded by some other form of typographical double quotation marks, such as the left double quotation mark (U+201C) and the right double quotation mark (U+201D), and then paste into a formula cell, an error may result. Open the Double Quotes area of the Tools - AutoCorrect Options - Localized Options dialog to set the characters used to automatically correct the start and end typographical double quotation marks. Uncheck the Replace toggle button to disable the feature." -msgstr "Tenga en cuenta que la función Corrección automática de Calc puede modificar las comillas dobles. La función Corrección automática no debería cambiar las comillas dobles dentro de las celdas de fórmula, pero puede cambiar las que se utilizan en celdas que no son de fórmula y que contienen texto. Por ejemplo, si copia una cadena que está rodeada por algún otro tipo de comillas tipográficas, como la comilla alta doble izquierda (U+201C) y la comilla alta doble derecha (U+201D), y luego la pega en una celda de fórmula, puede producirse un error. Abra el apartado Comillas dobles del cuadro de diálogo Herramientas ▸ Opciones de corrección automática ▸ Opciones regionales para establecer los caracteres utilizados para corregir automáticamente las comillas tipográficas dobles iniciales y finales. Desmarque el botón de alternancia Reemplazar para desactivar la funcionalidad." +msgstr "Tenga en cuenta que la función Corrección automática de Calc puede modificar las comillas dobles. La función Corrección automática no debería cambiar las comillas dobles dentro de las celdas de fórmula, pero puede cambiar las que se utilizan en celdas que no son de fórmula y que contienen texto. Por ejemplo, si copia una cadena que está rodeada por algún otro tipo de comillas tipográficas, como la comilla alta doble izquierda (U+201C) y la comilla alta doble derecha (U+201D), y luego la pega en una celda de fórmula, puede producirse un error. Abra el apartado Comillas dobles del diálogo Herramientas ▸ Opciones de corrección automática ▸ Opciones regionales para establecer los caracteres utilizados para corregir automáticamente las comillas tipográficas dobles iniciales y finales. Desmarque el botón de alternancia Reemplazar para desactivar la funcionalidad." #. mtsYd #: 04060110.xhp @@ -36656,7 +36656,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149734\n" "help.text" msgid "STDEVP" -msgstr "" +msgstr "DESVESTP" #. RqGNB #: 04060185.xhp @@ -38123,7 +38123,7 @@ msgctxt "" "hd_id3166441\n" "help.text" msgid "VARP" -msgstr "" +msgstr "VARP" #. oHjST #: 04060185.xhp @@ -38141,7 +38141,7 @@ msgctxt "" "par_id3147282\n" "help.text" msgid "VARP()" -msgstr "" +msgstr "VARP()" #. PGCgC #: 04060185.xhp @@ -39527,7 +39527,7 @@ msgctxt "" "par_id3154366\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can specify a name for a selected area or a name for a formula expression." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo en que se puede especificar el nombre de una área seleccionada o una expresión de fórmula." +msgstr "Abre un diálogo en que se puede especificar el nombre de una área seleccionada o una expresión de fórmula." #. 5Tu5M #: 04070100.xhp @@ -39869,7 +39869,7 @@ msgctxt "" "par_id3156280\n" "help.text" msgid "Select the area containing all the ranges that you want to name. Then choose Sheet - Named Ranges and Expressions - Create. This opens the Create Names dialog, from which you can select the naming options that you want." -msgstr "Seleccione una área que contenga todos los intervalos a los que desee asignar un nombre. A continuación elija Hoja ▸ Intervalos y expresiones con nombre ▸ Crear. Se abrirá el cuadro de diálogo Crear nombres que permite seleccionar las opciones de nombre deseadas." +msgstr "Seleccione una área que contenga todos los intervalos a los que desee asignar un nombre. A continuación elija Hoja ▸ Intervalos y expresiones con nombre ▸ Crear. Se abrirá el diálogo Crear nombres que permite seleccionar las opciones de nombre deseadas." #. kFKZK #: 04070300.xhp @@ -40256,7 +40256,7 @@ msgctxt "" "par_id3145366\n" "help.text" msgid "Enter the URL or the file name that contains the data that you want to insert, and then press Enter. Alternatively, click Browse button to select the file name from a file dialog that opens. Only then will the URL be requested from the network or file system." -msgstr "Introduzca el URL o el nombre del archivo que contiene los datos que quiere insertar y, a continuación, presione Intro. Alternativamente, pulse en el botón Examinar para seleccionar el nombre del archivo desde el cuadro de diálogo que aparecerá. Solo entonces se solicitará el URL de la red o el sistema de archivos." +msgstr "Introduzca el URL o el nombre del archivo que contiene los datos que quiere insertar y, a continuación, presione Intro. Alternativamente, pulse en el botón Examinar para seleccionar el nombre del archivo desde el diálogo que aparecerá. Solo entonces se solicitará el URL de la red o el sistema de archivos." #. UBArX #: 04090000.xhp @@ -40265,7 +40265,7 @@ msgctxt "" "par_id621519313666202\n" "help.text" msgid "A dialog for CSV data import appears when linking to external CSV file." -msgstr "Un cuadro de diálogo para importar datos en CSV aparece cuando se enlaza hacia un archivo CSV externo." +msgstr "Un diálogo para importar datos en CSV aparece cuando se enlaza hacia un archivo CSV externo." #. dEiJ7 #: 04090000.xhp @@ -40319,7 +40319,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148663\n" "help.text" msgid "cell attributesattributes;cellsformatting;cellscells;formatting dialog" -msgstr "atributos de celdaatributos;celdasdar formato;celdasceldas;cuadro de diálogo de formato" +msgstr "atributos de celdaatributos;celdasdar formato;celdasceldas;diálogo de formato" #. JtwU7 #: 05020000.xhp @@ -40715,7 +40715,7 @@ msgctxt "" "par_id3150792\n" "help.text" msgid "This command opens a dialog where you can assign a different name to the current sheet." -msgstr "Esta orden abre un cuadro de diálogo que permite cambiar el nombre de la hoja actual." +msgstr "Esta orden abre un diálogo que permite cambiar el nombre de la hoja actual." #. ZsSww #: 05050100.xhp @@ -40742,7 +40742,7 @@ msgctxt "" "par_id3153092\n" "help.text" msgid "You can also open the Rename Sheet dialog through the context menu by positioning the mouse pointer over a sheet tab at the bottom of the window and clicking while pressing Controlclicking the right mouse button." -msgstr "También puede abrir el cuadro de diálogo Cambiar nombre de hoja mediante el menú contextual; para ello, coloque el puntero sobre una de las pestañas de hojas situadas en la parte inferior de la ventana y pulse mientras oprime la tecla Ctrlpulse con el botón secundario del ratón." +msgstr "También puede abrir el diálogo Cambiar nombre de hoja mediante el menú contextual; para ello, coloque el puntero sobre una de las pestañas de hojas situadas en la parte inferior de la ventana y pulse mientras oprime la tecla Ctrlpulse con el botón secundario del ratón." #. 6mAmV #: 05050100.xhp @@ -40886,7 +40886,7 @@ msgctxt "" "par_id421694003140171\n" "help.text" msgid "Choose Home - Merge and Center Cells." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Inicio ▸ Combinar y centrar celdas." #. HATxB #: 05060000.xhp @@ -40895,7 +40895,7 @@ msgctxt "" "par_id521632804983642\n" "help.text" msgid "Icon Merge and Center Cells" -msgstr "" +msgstr "Icono Combinar y centrar celdas" #. 86yef #: 05060000.xhp @@ -40949,7 +40949,7 @@ msgctxt "" "par_id271632985709781\n" "help.text" msgid "If more than one cell to be merged has content the Merge Cells dialog opens." -msgstr "Si más de una celda a combinar tiene contenido, se abre el cuadro de diálogo Combinar celdas." +msgstr "Si más de una celda a combinar tiene contenido, se abre el diálogo Combinar celdas." #. QWjJw #: 05060000.xhp @@ -40958,7 +40958,7 @@ msgctxt "" "par_id391632360383197\n" "help.text" msgid "Merge Cells Dialog Options" -msgstr "Opciones del cuadro de diálogo Combinar celdas" +msgstr "Opciones del diálogo Combinar celdas" #. LBMEE #: 05060000.xhp @@ -41624,7 +41624,7 @@ msgctxt "" "par_id3159488\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can specify the print range. You can also set the rows or columns which are to be repeated in every page." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo en el que se puede especificar la zona de impresión. También puede establecer las filas o columnas que deben repetirse en cada página." +msgstr "Abre un diálogo en el que se puede especificar la zona de impresión. También puede establecer las filas o columnas que deben repetirse en cada página." #. eja4j #: 05080300.xhp @@ -42686,7 +42686,7 @@ msgctxt "" "hd_id861662937013389\n" "help.text" msgid "Condition - All cells" -msgstr "" +msgstr "Condición ▸ Todas las celdas" #. Bstud #: 05120400.xhp @@ -43847,7 +43847,7 @@ msgctxt "" "par_id3145119\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can solve an equation with a variable. After a successful search, a dialog with the results opens, allowing you to apply the result and the target value directly to the cell." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo donde resolver una ecuación con una variable. Si la búsqueda ha sido satisfactoria, se mostrarán los resultados en un cuadro de diálogo, que permite aplicar el resultado y el valor de destino directamente en la celda." +msgstr "Abre un diálogo donde resolver una ecuación con una variable. Si la búsqueda ha sido satisfactoria, se mostrarán los resultados en un diálogo, que permite aplicar el resultado y el valor de destino directamente en la celda." #. 244L8 #: 06040000.xhp @@ -44189,7 +44189,7 @@ msgctxt "" "par_id3153188\n" "help.text" msgid "The structure of protected spreadsheet documents can be changed only if the Protect option is disabled. On the context menus for the spreadsheet tabs at the lower graphic border, only the menu item Select All Sheets can be activated. All other menu items are deactivated. To remove the protection, call up the command Tools - Protect Spreadsheet Structure again. If no password is assigned, protection is immediately removed. If you were assigned a password, the Remove Spreadsheet Protection dialog appears, in which you must enter the password. Only then can you remove the check mark specifying that protection is active." -msgstr "La estructura de libros protegidos no puede modificarse salvo que se desactive la opción Proteger. En los menús contextuales de las pestañas de las hojas en la parte inferior, solo puede activarse el elemento Seleccionar todas las hojas; el resto se desactiva. Para quitar la protección, utilice la prestación Herramientas ▸ Proteger estructura de libro de nuevo. Si no se asignó una contraseña, la protección se retirará de inmediato; si se asignó una, aparecerá el cuadro de diálogo Quitar protección de libro, donde deberá escribir la contraseña. Solo tras completar este procedimiento podrá desmarcar la casilla que indica el estado de protección." +msgstr "La estructura de libros protegidos no puede modificarse salvo que se desactive la opción Proteger. En los menús contextuales de las pestañas de las hojas en la parte inferior, solo puede activarse el elemento Seleccionar todas las hojas; el resto se desactiva. Para quitar la protección, utilice la prestación Herramientas ▸ Proteger estructura de libro de nuevo. Si no se asignó una contraseña, la protección se retirará de inmediato; si se asignó una, aparecerá el diálogo Quitar protección de libro, donde deberá escribir la contraseña. Solo tras completar este procedimiento podrá desmarcar la casilla que indica el estado de protección." #. Y5KBL #: 06060200.xhp @@ -44234,7 +44234,7 @@ msgctxt "" "par_id3150717\n" "help.text" msgid "You can completely protect your work by combining the options Tools - Protect Sheet and Tools - Protect Spreadsheet Structure, including password entry. If you want to prevent the document from being opened by other users, select Save With Password and click the Save button. The Enter Password dialog appears. Consider carefully when choosing a password; if you forget it after you close a document you will be unable to access the document." -msgstr "Puede proteger completamente su trabajo combinando las opcionesHerramientas ▸ Proteger hoja y Herramientas ▸ Proteger estructura del libro, incluida la introducción de la contraseña. Si quiere evitar que otras personas abran el documento, seleccione Guardar con contraseña y pulse en el botón Guardar. Aparece el cuadro de diálogo Introducir contraseña. Tenga cuidado al elegir una contraseña; si la olvida después de cerrar el documento, no podrá acceder a este." +msgstr "Puede proteger completamente su trabajo combinando las opcionesHerramientas ▸ Proteger hoja y Herramientas ▸ Proteger estructura del libro, incluida la introducción de la contraseña. Si quiere evitar que otras personas abran el documento, seleccione Guardar con contraseña y pulse en el botón Guardar. Aparece el diálogo Introducir contraseña. Tenga cuidado al elegir una contraseña; si la olvida después de cerrar el documento, no podrá acceder a este." #. rH4Zz #: 06070000.xhp @@ -44855,7 +44855,7 @@ msgctxt "" "par_id3149655\n" "help.text" msgid "Selects a database range that you defined under Data - Define Range." -msgstr "Selecciona un área de base de datos definida en Datos - Definir área." +msgstr "Selecciona un intervalo de base de datos definido en Datos ▸ Definir intervalo." #. qFxiF #: 12020000.xhp @@ -46286,7 +46286,7 @@ msgctxt "" "hd_id111758840258673\n" "help.text" msgid "Summary below data" -msgstr "" +msgstr "Resumen debajo de los datos" #. CQVLq #: 12050200.xhp @@ -46295,7 +46295,7 @@ msgctxt "" "par_id571758840533603\n" "help.text" msgid "By default, the summary appears above the data. When selected, it moves below the data." -msgstr "" +msgstr "De manera predeterminada, el resumen aparece arriba de los datos. Cuando se selecciona, se mueve debajo de los datos." #. 6o48R #: 12050200.xhp @@ -46340,7 +46340,7 @@ msgctxt "" "par_id3149400\n" "help.text" msgid "Uses a custom sorting order that you defined in the Options dialog box at %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists." -msgstr "Utiliza un orden de clasificación personalizado que ha definido en el cuadro de diálogo Opciones en %PRODUCTNAME Calc ▸ Listas de ordenamiento." +msgstr "Utiliza un orden de clasificación personalizado que ha definido en el diálogo Opciones en %PRODUCTNAME Calc ▸ Listas de ordenamiento." #. 5w6FV #: 12050200.xhp @@ -47573,7 +47573,7 @@ msgctxt "" "par_id3145749\n" "help.text" msgid "To change the function that is used by a data field, double-click a button in the Data Fields area to open the Data Field dialog. You can also double-click buttons in the Row Fields or Column Fields areas." -msgstr "Para cambiar la función utilizada en un campo de datos, pulse dos veces en un botón del apartado Campos de datos para abrir el cuadro de diálogo Campo de datos. También puede pulsar dos veces en los botones de los apartados Fila o Columna." +msgstr "Para cambiar la función utilizada en un campo de datos, pulse dos veces en un botón del apartado Campos de datos para abrir el diálogo Campo de datos. También puede pulsar dos veces en los botones de los apartados Fila o Columna." #. xeC2z #: 12090102.xhp @@ -47690,7 +47690,7 @@ msgctxt "" "par_idN108B2\n" "help.text" msgid "Opens the Filter dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Filtro." +msgstr "Abre el diálogo Filtro." #. ky7dW #: 12090102.xhp @@ -48437,7 +48437,7 @@ msgctxt "" "par_idN106F0\n" "help.text" msgid "Expands or reduces the dialog. The More button is visible for data fields only." -msgstr "Amplía o reduce el cuadro de diálogo. El botón Más solo se muestra para los campos de datos." +msgstr "Amplía o reduce el diálogo. El botón Más solo se muestra para los campos de datos." #. z6EgA #: 12090105.xhp @@ -48455,7 +48455,7 @@ msgctxt "" "par_idN106F7\n" "help.text" msgid "Opens the Data Field Options dialog. The Options button is visible for filters and column or row fields only." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Opciones de campos de datos. El botón Opciones sólo es visible para los filtros y los campos de columna o fila." +msgstr "Abre el diálogo Opciones de campos de datos. El botón Opciones sólo es visible para los filtros y los campos de columna o fila." #. pTDtv #: 12090105.xhp @@ -48842,7 +48842,7 @@ msgctxt "" "par_idN10562\n" "help.text" msgid "Sorts the values from the lowest value to the highest value. If the selected field is the field for which the dialog was opened, the items are sorted by name. If a data field was selected, the items are sorted by the resultant value of the selected data field." -msgstr "Ordena los valores del menor al mayor. Si el campo seleccionado corresponde al campo por el que se abrió el cuadro de diálogo, los elementos se ordenan por nombre. Si se ha seleccionado un campo de datos, los elementos se ordenan por el valor resultante del campo de datos seleccionado." +msgstr "Ordena los valores del menor al mayor. Si el campo seleccionado corresponde al campo por el que se abrió el diálogo, los elementos se ordenan por nombre. Si se ha seleccionado un campo de datos, los elementos se ordenan por el valor resultante del campo de datos seleccionado." #. CjwdF #: 12090106.xhp @@ -48860,7 +48860,7 @@ msgctxt "" "par_idN10569\n" "help.text" msgid "Sorts the values descending from the highest value to the lowest value. If the selected field is the field for which the dialog was opened, the items are sorted by name. If a data field was selected, the items are sorted by the resultant value of the selected data field." -msgstr "Ordena los valores en decreciente, del mayor al menor. Si el campo seleccionado corresponde al campo por el que se abrió el cuadro de diálogo, los elementos se ordenan por nombre. Si se ha seleccionado un campo de datos, los elementos se ordenan por el valor resultante del campo de datos seleccionado." +msgstr "Ordena los valores en decreciente, del mayor al menor. Si el campo seleccionado corresponde al campo por el que se abrió el diálogo, los elementos se ordenan por nombre. Si se ha seleccionado un campo de datos, los elementos se ordenan por el valor resultante del campo de datos seleccionado." #. 8Q5nS #: 12090106.xhp @@ -49625,7 +49625,7 @@ msgctxt "" "par_id221603980244052\n" "help.text" msgid "Only up to 255 characters are saved when using an Excel format." -msgstr "" +msgstr "Solo se pueden guardar hasta 255 caracteres cuando se utilizan formatos de Excel." #. pfATZ #: 12120100.xhp @@ -49679,7 +49679,7 @@ msgctxt "" "par_id221603980244055\n" "help.text" msgid "Only up to 255 characters are saved when using an Excel format." -msgstr "" +msgstr "Solo se pueden guardar hasta 255 caracteres cuando se utilizan formatos de Excel." #. apG3s #: 12120100.xhp @@ -49742,7 +49742,7 @@ msgctxt "" "par_idN10724\n" "help.text" msgid "Sort entries ascending" -msgstr "Orden ascendente" +msgstr "Ordenar entradas ascendentemente" #. FcnYF #: 12120100.xhp @@ -50048,7 +50048,7 @@ msgctxt "" "par_id3151115\n" "help.text" msgid "Select the action that you want to occur when invalid data is entered in a cell. The \"Stop\" action rejects the invalid entry and displays a dialog that you have to close by clicking OK. The \"Warning\" and \"Information\" actions display a dialog that can be closed by clicking OK or Cancel. The invalid entry is only rejected when you click Cancel." -msgstr "Seleccione la acción que deberá producirse al introducir datos no válidos en una celda. La acción «Detener» rechazará la entrada incorrecta y mostrará un cuadro de diálogo que el usuario deberá cerrar pulsando en Aceptar. Las acciones «Aviso» e «Información» mostrarán un cuadro de diálogo con los botones Aceptar y Cancelar, y la entrada incorrecta se rechazará solo si el usuario pulsa en Cancelar." +msgstr "Seleccione la acción que deberá producirse al introducir datos no válidos en una celda. La acción «Detener» rechazará la entrada incorrecta y mostrará un diálogo que el usuario deberá cerrar pulsando en Aceptar. Las acciones «Aviso» e «Información» mostrarán un diálogo con los botones Aceptar y Cancelar, y la entrada incorrecta se rechazará solo si el usuario pulsa en Cancelar." #. tCT5q #: 12120300.xhp @@ -52100,7 +52100,7 @@ msgctxt "" "hd_id111512507319306\n" "help.text" msgid "Form dialog buttons" -msgstr "Botones del cuadro de diálogo del formulario" +msgstr "Botones del diálogo del formulario" #. ZgLzp #: data_form.xhp @@ -52163,7 +52163,7 @@ msgctxt "" "par_id951512509971073\n" "help.text" msgid " The form dialog box and header row cells as field labels " -msgstr "El cuadro de diálogo del formulario y las celdas de la fila de cabecera utilizadas como etiquetas de campos" +msgstr "El diálogo del formulario y las celdas de la fila de cabecera utilizadas como etiquetas de campos" #. G3cSB #: data_form.xhp @@ -52190,7 +52190,7 @@ msgctxt "" "hd_id701512558977465\n" "help.text" msgid "Reopening the form dialog" -msgstr "Volver a abrir el cuadro de diálogo del formulario" +msgstr "Volver a abrir el diálogo del formulario" #. CKgpJ #: data_form.xhp @@ -52199,7 +52199,7 @@ msgctxt "" "par_id181512558987528\n" "help.text" msgid "To reopen the form dialog, place the cursor on the header row and open the form. The displayed record in the form dialog is the first data record. Move to the last record before entering new data otherwise the current record will be edited." -msgstr "Para reabrir el cuadro de diálogo del formulario, coloque el cursor en la fila de cabecera y abra el formulario. El registro de datos que aparece en el cuadro de diálogo del formulario es el primero. Desplácese hasta el último registro antes de insertar más datos; de lo contrario, se modificará el registro actual." +msgstr "Para reabrir el diálogo del formulario, coloque el cursor en la fila de cabecera y abra el formulario. El registro de datos que aparece en el diálogo del formulario es el primero. Desplácese hasta el último registro antes de insertar más datos; de lo contrario, se modificará el registro actual." #. 4mygu #: data_form.xhp @@ -56960,7 +56960,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "BAHTTEXT Function" -msgstr "" +msgstr "Función TEXTOBAHT" #. gnCVy #: func_bahttext.xhp @@ -57032,7 +57032,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "BASE Function" -msgstr "" +msgstr "Función BASE" #. 3ASuh #: func_base.xhp @@ -57689,7 +57689,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CHAR Function" -msgstr "" +msgstr "Función CARACTER" #. U9b8X #: func_char.xhp @@ -57986,7 +57986,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CLEAN Function" -msgstr "" +msgstr "Función LIMPIAR" #. Wb6TQ #: func_clean.xhp @@ -58058,7 +58058,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CODE Function" -msgstr "" +msgstr "Función CODIGO" #. D4hJJ #: func_code.xhp @@ -58283,7 +58283,7 @@ msgctxt "" "par_id701556226865876\n" "help.text" msgid "CONCAT is an enhancement of CONCATENATE, as CONCAT also accepts ranges as arguments, like B2:E5, K:K or K:M." -msgstr "CONCAT es una mejora de CONCATENATE, ya que CONCAT también acepta rangos como argumentos, como B2:E5, K:K o K:M." +msgstr "CONCAT es una mejora de CONCATENAR, ya que CONCAT también acepta intervalos como argumentos, como B2:E5, K:K o K:M." #. Gjz3x #: func_concat.xhp @@ -58337,7 +58337,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CONCATENATE Function" -msgstr "" +msgstr "Función CONCATENAR" #. 4PpU9 #: func_concatenate.xhp @@ -61082,7 +61082,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "DECIMAL Function" -msgstr "" +msgstr "Función DECIMAL" #. vpN4f #: func_decimal.xhp @@ -61190,7 +61190,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "DOLLAR Function" -msgstr "" +msgstr "Función MONEDA" #. k7JYp #: func_dollar.xhp @@ -62054,7 +62054,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "EXACT Function" -msgstr "" +msgstr "Función IGUAL" #. 5QCE5 #: func_exact.xhp @@ -62441,7 +62441,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "FIND Function" -msgstr "" +msgstr "Función ENCONTRAR" #. G4pmB #: func_find.xhp @@ -62459,7 +62459,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152589\n" "help.text" msgid " FIND " -msgstr "" +msgstr "ENCONTRAR" #. A8LEF #: func_find.xhp @@ -62621,7 +62621,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "FIXED Function" -msgstr "" +msgstr "Función FIJO" #. kBB7d #: func_fixed.xhp @@ -65510,7 +65510,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "LEFT Function" -msgstr "" +msgstr "Función IZQUIERDA" #. oSF47 #: func_left.xhp @@ -65699,7 +65699,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "LEN Function" -msgstr "" +msgstr "Función LARGO" #. Mtva8 #: func_len.xhp @@ -65924,7 +65924,7 @@ msgctxt "" "par_id301717681619674\n" "help.text" msgid "Name1: the first name to assign. Must start with a letter. Cannot be the output of a formula or conflict with range syntax." -msgstr "" +msgstr "Nombre1: el primer nombre que se asignará. Debe comenzar por una letra. No puede ser la salida de una fórmula ni entrar en conflicto con la sintaxis de los intervalos." #. CDP5D #: func_let.xhp @@ -66212,7 +66212,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "LOWER Function" -msgstr "" +msgstr "Función MINUSC" #. HYskT #: func_lower.xhp @@ -71936,7 +71936,7 @@ msgctxt "" "par_id631556228516997\n" "help.text" msgid "String 1[; String 2][; … ;[String 253]] are strings, references to cells or to cell ranges of strings." -msgstr "Cadena1[; Cadena 2][; … ;[Cadena 253] son cadenas, referencias a celdas o a rangos de celdas de cadenas." +msgstr "Cadena1[; Cadena 2][; … ;[Cadena 253] son cadenas, referencias a celdas o a intervalos de celdas de cadenas." #. PDbCp #: func_textjoin.xhp @@ -72098,7 +72098,7 @@ msgctxt "" "par_id951746962377042\n" "help.text" msgid "Match mode: (optional) set to 1 to perform a case-insensitive match otherwise does a case-sensitive match. The default to 0." -msgstr "" +msgstr "Modo de correspondencia (opcional): establezca en 1 para realizar una coincidencia sin distinción entre mayúsculas y minúsculas; de lo contrario, se realizará una coincidencia con distinción entre mayúsculas y minúsculas. El valor predeterminado es 0." #. y4rDQ #: func_textsplit.xhp @@ -72647,7 +72647,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "TRIM Function" -msgstr "" +msgstr "Función ESPACIOS" #. qGbzP #: func_trim.xhp @@ -75815,7 +75815,7 @@ msgctxt "" "hd_id81630440632865\n" "help.text" msgid "Transpose All" -msgstr "" +msgstr "Trasponer todo" #. 4Tm8n #: pastespecialcalc.xhp @@ -76832,7 +76832,7 @@ msgctxt "" "par_id541731606284181\n" "help.text" msgid "Select a default format from the dropdown list." -msgstr "" +msgstr "Seleccione un formato predeterminado de la lista desplegable." #. k7H5Y #: solver.xhp @@ -76868,7 +76868,7 @@ msgctxt "" "par_id9210486\n" "help.text" msgid "Opens the Solver dialog. A solver allows you to solve mathematical problems with multiple unknown variables and a set of constraints on the variables by goal-seeking methods." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Solver. Un Solver le permite resolver problemas matemáticos con múltiples variables desconocidas y un conjunto de restricciones sobre las variables mediante métodos de búsqueda de valores objetivo." +msgstr "Abre el diálogo Solver. Un Solver le permite resolver problemas matemáticos con múltiples variables desconocidas y un conjunto de restricciones sobre las variables mediante métodos de búsqueda de valores objetivo." #. wszcE #: solver.xhp @@ -76994,7 +76994,7 @@ msgctxt "" "par_id1939451\n" "help.text" msgid "Click the Shrink button to shrink or restore the dialog. You can click or select cells in the sheet. You can enter a cell reference manually in the input box." -msgstr "Pulse en el botón Reducir para reducir o restaurar el cuadro de diálogo. Puede pulsar o seleccionar celdas en la hoja. Se puede introducir una referencia de celda manualmente en el cuadro de entrada." +msgstr "Pulse en el botón Reducir para reducir o restaurar el diálogo. Puede pulsar o seleccionar celdas en la hoja. Se puede introducir una referencia de celda manualmente en el cuadro de entrada." #. CWWbZ #: solver.xhp @@ -77048,7 +77048,7 @@ msgctxt "" "par_id2423780\n" "help.text" msgid "Opens the Solver Options dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Opciones de Solver." +msgstr "Abre el diálogo Opciones de Solver." #. jDGPG #: solver.xhp @@ -77057,7 +77057,7 @@ msgctxt "" "par_id221589917833431\n" "help.text" msgid "The Solver Options dialog let you select the different solver algorithms for either linear and non-linear problems and set their solving parameters." -msgstr "El cuadro de diálogo Opciones de Solver le permite seleccionar diferentes algoritmos para resolver problemas lineales y no lineales y establecer los parámetros de resolución." +msgstr "El diálogo Opciones de Solver le permite seleccionar diferentes algoritmos para resolver problemas lineales y no lineales y establecer los parámetros de resolución." #. 8YGDA #: solver.xhp @@ -77192,7 +77192,7 @@ msgctxt "" "par_id3163853\n" "help.text" msgid "Use the Options dialog to configure the solver engine." -msgstr "Utilice el cuadro de diálogo Opciones para configurar el motor del Solver." +msgstr "Utilice el diálogo Opciones para configurar el motor del Solver." #. mFtPo #: solver_options.xhp @@ -77201,7 +77201,7 @@ msgctxt "" "par_id9999694\n" "help.text" msgid "Click OK to accept the changes and to go back to the Solver dialog." -msgstr "Pulse en Aceptar para aceptar los cambios y volver al cuadro de diálogo de Solver." +msgstr "Pulse en Aceptar para aceptar los cambios y volver al diálogo de Solver." #. gE7WZ #: solver_options.xhp @@ -77246,7 +77246,7 @@ msgctxt "" "par_id130619\n" "help.text" msgid "Configure the current solver. In the Settings box, check all settings that you want to use for the current goal seeking operation. If the current option offers different values, the Edit button is enabled. Click Edit to open a dialog where you can change the value." -msgstr "Configure el solucionador actual. En el cuadro Configuración, marque todas las configuraciones que desea usar para la operación de búsqueda de objetivos actual. Si la opción actual ofrece valores diferentes, el botón Editar está habilitado .Pulsareditarpara abrir un cuadro de diálogo donde puede cambiar el valor." +msgstr "Configure el solucionador actual. En el cuadro Configuración, marque todas las configuraciones que desea usar para la operación de búsqueda de objetivos actual. Si la opción actual ofrece valores diferentes, el botón Editar está habilitado .Pulsareditarpara abrir un diálogo donde puede cambiar el valor." #. DPYew #: solver_options.xhp @@ -77264,7 +77264,7 @@ msgctxt "" "par_id6531266\n" "help.text" msgid "If the current entry in the Settings listbox allows you to edit a value, you can click the Edit button. A dialog opens where you can change the value." -msgstr "Si la entrada actual en el cuadro de lista Opciones le permite editar un valor, será posible pulsar en el botón Editar. Se abrirá un cuadro de diálogo en el que modificar el valor." +msgstr "Si la entrada actual en el cuadro de lista Opciones le permite editar un valor, será posible pulsar en el botón Editar. Se abrirá un diálogo en el que modificar el valor." #. JzS8w #: solver_options.xhp @@ -77498,7 +77498,7 @@ msgctxt "" "par_id0523200917103832\n" "help.text" msgid "If enabled, an additional dialog is shown during the solving process which gives information about the current progress, the level of stagnation, the currently best known solution as well as the possibility, to stop or resume the solver." -msgstr "SIactivadose muestra un cuadro de diálogo adicional durante el proceso de resolución que brinda información sobre el progreso actual, el nivel de estancamiento, la solución más conocida actualmente, así como la posibilidad de detener o reanudar el solucionador." +msgstr "SIactivadose muestra un diálogo adicional durante el proceso de resolución que brinda información sobre el progreso actual, el nivel de estancamiento, la solución más conocida actualmente, así como la posibilidad de detener o reanudar el solucionador." #. 3LaZ7 #: solver_options_algo.xhp @@ -81036,7 +81036,7 @@ msgctxt "" "par_id655232\n" "help.text" msgid "Opens the Text to Columns dialog, where you enter settings to expand the contents of selected cells to multiple cells." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Texto en columnas, donde puede introducir la configuración para extender el contenido de las celdas seleccionadas a varias celdas." +msgstr "Abre el diálogo Texto en columnas, donde puede introducir la configuración para extender el contenido de las celdas seleccionadas a varias celdas." #. YwdL2 #: text2columns.xhp @@ -81090,7 +81090,7 @@ msgctxt "" "par_id6334116\n" "help.text" msgid "You see the Text to Columns dialog." -msgstr "Aparecerá el cuadro de diálogo Texto en columnas." +msgstr "Aparecerá el diálogo Texto en columnas." #. BpH4f #: text2columns.xhp @@ -81180,7 +81180,7 @@ msgctxt "" "hd_id801521494731764\n" "help.text" msgid "XML Source Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Origen XML" +msgstr "Diálogo Origen XML" #. MZB9H #: xml_source.xhp @@ -81189,7 +81189,7 @@ msgctxt "" "par_id291521494762812\n" "help.text" msgid "The dialog consists of four parts." -msgstr "El cuadro de diálogo se compone de cuatro partes." +msgstr "El diálogo se compone de cuatro partes." #. w7NoA #: xml_source.xhp @@ -81315,7 +81315,7 @@ msgctxt "" "par_id131521553077261\n" "help.text" msgid "Pressing the Import button starts the import process based on the link definitions that the user has provided. Once the import finishes, the dialog will close." -msgstr "Al presionar el botón Importar, se inicia el proceso de importación basado en las definiciones de enlace que el usuario ha proporcionado. Una vez finalizada la importación, el cuadro de diálogo se cerrará." +msgstr "Al presionar el botón Importar, se inicia el proceso de importación basado en las definiciones de enlace que el usuario ha proporcionado. Una vez finalizada la importación, el diálogo se cerrará." #. nfBjK #: xml_source.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/02.po index 2390342bc35..8f2026ad866 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/02.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-10 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 16:44+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "bm_id3157909\n" "help.text" msgid "functions;sum function iconformula bar;sum functionsum iconAutoSum button, see sum icon" -msgstr "" +msgstr "funciones;icono de función de sumatoriabarra de fórmulas;función de sumatoriaicono de sumatoriabotón Suma automática, véase icono sumatoria" #. CiNzL #: 06030000.xhp @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "par_id261758669298085\n" "help.text" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Suma" #. GNNn6 #: 06030000.xhp @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "par_id451758669355389\n" "help.text" msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "Promedio" #. Fuvte #: 06030000.xhp @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "par_id451758669401513\n" "help.text" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "Mínimo" #. VGEg9 #: 06030000.xhp @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "par_id61758669437433\n" "help.text" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Máximo" #. 6TXGq #: 06030000.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/04.po index e32b0b8d87f..4e9563c919b 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/04.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/04.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-14 11:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 09:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt "" "par_id3145245\n" "help.text" msgid "Opens the Define Names dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Definir nombres." +msgstr "Abre el diálogo Definir nombres." #. hBwvr #: 01020000.xhp @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "par_id3149197\n" "help.text" msgid "Open Format Cells dialog" -msgstr "Abrir el cuadro de diálogo Formato de celdas" +msgstr "Abrir el diálogo Formato de celdas" #. HxGCi #: 01020000.xhp @@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt "" "par_id631581375238556\n" "help.text" msgid "The shortcut keys below are for the Pivot Table Layout dialog." -msgstr "Los atajos de teclado siguientes corresponden al cuadro de diálogo Disposición de tabla dinámica." +msgstr "Los atajos de teclado siguientes corresponden al diálogo Disposición de tabla dinámica." #. EyvCk #: 01020000.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 8ab4942bcd4..17a4f475d16 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-14 11:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 15:53+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "par_id3153714\n" "help.text" msgid "To display all records again, select the all entry in the AutoFilter combo box. If you choose Standard, the Standard Filter dialog appears, allowing you to set up a standard filter. Choose \"Top 10\" to display the highest 10 values only." -msgstr "Para mostrar todos los registros de nuevo, seleccione la entrada Todo del cuadro combinado Filtro automático. Si elige Estándar, aparecerá el cuadro de diálogo Filtro estándar, que permite configurar un filtro estándar. Seleccione «10 primeros» para mostrar únicamente los 10 valores más altos." +msgstr "Para mostrar todos los registros de nuevo, seleccione la entrada Todo del cuadro combinado Filtro automático. Si elige Estándar, aparecerá el diálogo Filtro estándar, que permite configurar un filtro estándar. Seleccione «10 primeros» para mostrar únicamente los 10 valores más altos." #. x9jTE #: autofilter.xhp @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "par_idN106D5\n" "help.text" msgid "Go to Format - AutoFormat Styles to open the AutoFormat dialog." -msgstr "Diríjase a Formato ▸ Estilos de formato automático para abrir el cuadro de diálogo Formato automático." +msgstr "Diríjase a Formato ▸ Estilos de formato automático para abrir el diálogo Formato automático." #. CXiex #: autoformat.xhp @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "par_idN10715\n" "help.text" msgid "Click OK to apply the AutoFormat style and close the dialog." -msgstr "Pulse en Aceptar para aplicar el estilo de formato automático y cerrar el cuadro de diálogo." +msgstr "Pulse en Aceptar para aplicar el estilo de formato automático y cerrar el diálogo." #. EAyCv #: autoformat.xhp @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "par_idN107C3\n" "help.text" msgid "Click OK and close the dialog." -msgstr "Pulse en Aceptar y cierre el cuadro de diálogo." +msgstr "Pulse en Aceptar y cierre el diálogo." #. HJiDi #: autoformat.xhp @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "par_id9947508\n" "help.text" msgid "In the dialog, click the Borders tab." -msgstr "En el cuadro de diálogo, pulse en la pestaña Bordes." +msgstr "En el diálogo, pulse en la pestaña Bordes." #. E89Fq #: borders.xhp @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "par_id3147343\n" "help.text" msgid "The Format Cells dialog appears. On the Numbers tab, the \"Number\" category will appear already highlighted. The format is set to \"General\", which causes the result of a calculation containing date entries to be displayed as a date. To display the result as a number, set the number format to \"-1,234\" and close the dialog with the OK button." -msgstr "Aparece el cuadro de diálogo Formato de celdas. En la pestaña Números, la categoría «Número» aparece destacada. El formato establecido es «General», lo que hace que el resultado de efectuar cálculos entre fechas se muestre también como fecha. Si desea mostrar el resultado en forma de número, establezca el formato «-1,234» por ejemplo, y cierre el diálogo pulsando en el botón Aceptar." +msgstr "Aparece el diálogo Formato de celdas. En la pestaña Números, la categoría «Número» aparece destacada. El formato establecido es «General», lo que hace que el resultado de efectuar cálculos entre fechas se muestre también como fecha. Si desea mostrar el resultado en forma de número, establezca el formato «-1,234» por ejemplo, y cierre el diálogo pulsando en el botón Aceptar." #. qt75B #: calc_date.xhp @@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "par_idN10731\n" "help.text" msgid "If you select a linear series, the increment that you enter is added to each consecutive number in the series to create the next value." -msgstr "Si elige una serie aritmética, el incremento que especifique se agregará a cada número consecutivo de la línea para crear el valor siguiente." +msgstr "Si elige una serie lineal, el incremento que introduzca se sumará a cada número consecutivo de la serie para crear el valor siguiente." #. pB7bt #: calc_series.xhp @@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt "" "par_idN10747\n" "help.text" msgid "If you select a date series, the increment that you enter is added to the time unit that you specify." -msgstr "Si selecciona una serie de fecha, el incremento que especifique se agregará a la unidad de tiempo especificada." +msgstr "Si selecciona una serie de fecha, el incremento que especifique se sumará a la unidad de tiempo especificada." #. ZNvtX #: calc_series.xhp @@ -2192,7 +2192,7 @@ msgctxt "" "par_id3145171\n" "help.text" msgid "If you have assigned a password, enter it in this dialog and click OK." -msgstr "Si se asignó una contraseña, escríbala en el cuadro de diálogo y pulse en Aceptar." +msgstr "Si se asignó una contraseña, escríbala en el diálogo y pulse en Aceptar." #. xYEFE #: cell_unprotect.xhp @@ -2615,7 +2615,7 @@ msgctxt "" "par_id451672076939681\n" "help.text" msgid "The path and document name URI must always be enclosed in single quotes. If the name contains single quotes (') they must be escaped using two single quotes (''). Only a sheet name may not be quoted if it does not contain a space or a character that would be an operator or the name would be pure numeric (for example, '123' must be quoted)." -msgstr "" +msgstr "La ruta y el URI del nombre del documento deben estar siempre entre comillas simples rectas. Si el nombre contiene comillas simples ('), deben codificarse escapadas por medio de dos comillas simples (''). Únicamente el nombre de una hoja puede no estar entrecomillado si no contiene espacios ni caracteres que puedan ser operadores, o si el nombre es puramente numérico (por ejemplo, «123» debe estar entre comillas)." #. ACCDQ #: cellreferences.xhp @@ -2696,7 +2696,7 @@ msgctxt "" "par_id3145384\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - External Links. The External Data dialog appears." -msgstr "Vaya a Hoja ▸ Enlaces externos. Aparece el cuadro de diálogo Datos externos." +msgstr "Vaya a Hoja ▸ Enlaces externos. Aparece el diálogo Datos externos." #. EQzxX #: cellreferences_url.xhp @@ -2705,7 +2705,7 @@ msgctxt "" "par_id3152892\n" "help.text" msgid "Enter the URL of the document or Web page in the dialog. The URL must be in the format: http://www.my-bank.com/table.html. The URL for local or local area network files is the path seen in the File - Open dialog." -msgstr "Escriba el URL del documento o la página web en el cuadro de diálogo. El URL debe tener el formato: http://www.mi-banco.com/tabla.html. El URL para los archivos de red de área local o locales es la ruta que se ve en el cuadro de diálogo Archivo ▸ Abrir." +msgstr "Escriba el URL del documento o la página web en el diálogo. El URL debe tener el formato: http://www.mi-banco.com/tabla.html. El URL para los archivos de red de área local o locales es la ruta que se ve en el diálogo Archivo ▸ Abrir." #. ZVqcc #: cellreferences_url.xhp @@ -2714,7 +2714,7 @@ msgctxt "" "par_id3153068\n" "help.text" msgid "$[officename] loads the Web page or file in the \"background\", that is, without displaying it. In the large list box of the External Data dialog, you can see the name of all the sheets or named ranges you can choose from." -msgstr "$[officename] carga la página web o el archivo en el \"segundo plano\", es decir, sin mostrarlo. En el cuadro de lista grande del cuadro de diálogo Datos externos, puede ver el nombre de todas las hojas o áreas con nombre que puede elegir." +msgstr "$[officename] carga la página web o el archivo en el \"segundo plano\", es decir, sin mostrarlo. En el cuadro de lista grande del diálogo Datos externos, puede ver el nombre de todas las hojas o áreas con nombre que puede elegir." #. xzgJv #: cellreferences_url.xhp @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgctxt "" "par_id3159204\n" "help.text" msgid "Under %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - General you can choose to have the update, when opened, automatically carried out either always, upon request or never. The update can be started manually in the dialog under Edit - Links." -msgstr "En %PRODUCTNAME - PreferenciasHerramientas ▸ Opciones - %PRODUCTNAME Calc ▸ Generales puede elegir realizar la actualización al abrir el documento en forma automática, bien siempre, a petición o nunca. La actualización puede iniciarse de forma manual en el cuadro de diálogo accesible en Editar ▸ Enlaces." +msgstr "En %PRODUCTNAME - PreferenciasHerramientas ▸ Opciones - %PRODUCTNAME Calc ▸ Generales puede elegir realizar la actualización al abrir el documento en forma automática, bien siempre, a petición o nunca. La actualización puede iniciarse de forma manual en el diálogo accesible en Editar ▸ Enlaces." #. 4DFzJ #: cellstyle_by_formula.xhp @@ -2795,7 +2795,7 @@ msgctxt "" "par_id3151385\n" "help.text" msgid "If you would like to apply a formula to all cells in a selected area, you can use the Find & Replace dialog." -msgstr "Si quiere aplicar una fórmula a todas las celdas de un área seleccionada, utilice el cuadro de diálogo Buscar y reemplazar." +msgstr "Si quiere aplicar una fórmula a todas las celdas de un área seleccionada, utilice el diálogo Buscar y reemplazar." #. qAH7F #: cellstyle_by_formula.xhp @@ -2912,7 +2912,7 @@ msgctxt "" "par_id3159156\n" "help.text" msgid "Using the menu command Format - Conditional - Condition, the dialog allows you to define conditions per cell, which must be met in order for the selected cells to have a particular format." -msgstr "El cuadro de diálogo que se abre mediante la orden de menú Formato ▸ Condicional ▸ Condición le permite definir condiciones por celda, las cuales deben cumplirse para atribuir un formato concreto a las celdas seleccionadas." +msgstr "El diálogo que se abre mediante la orden de menú Formato ▸ Condicional ▸ Condición le permite definir condiciones por celda, las cuales deben cumplirse para atribuir un formato concreto a las celdas seleccionadas." #. SbhJy #: cellstyle_conditional.xhp @@ -3065,7 +3065,7 @@ msgctxt "" "par_id3155529\n" "help.text" msgid "In the Format Cells dialog on the Background tab, click the Color button and then select a background color. Click OK." -msgstr "En el cuadro de diálogo Formato de celdas de la pestaña Fondo, pulse el botón Color y seleccione un color de fondo. Pulse en Aceptar." +msgstr "En el diálogo Formato de celdas de la pestaña Fondo, pulse el botón Color y seleccione un color de fondo. Pulse en Aceptar." #. AwUDA #: cellstyle_conditional.xhp @@ -3164,7 +3164,7 @@ msgctxt "" "par_id3153801\n" "help.text" msgid "Choose the Format - Conditional - Condition command to open the corresponding dialog." -msgstr "Accione la orden Formato ▸ Condicional ▸ Condición para abrir el cuadro de diálogo pertinente." +msgstr "Accione la orden Formato ▸ Condicional ▸ Condición para abrir el diálogo pertinente." #. CdC2c #: cellstyle_conditional.xhp @@ -3227,7 +3227,7 @@ msgctxt "" "par_id3147298\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Paste Special - Paste Special. The Paste Special dialog appears." -msgstr "Vaya a Editar ▸ Pegado especial ▸ Pegado especial. Se abre el cuadro de diálogo Pegado especial." +msgstr "Vaya a Editar ▸ Pegado especial ▸ Pegado especial. Se abre el diálogo Pegado especial." #. KEnNM #: cellstyle_conditional.xhp @@ -3470,7 +3470,7 @@ msgctxt "" "par_id3154513\n" "help.text" msgid "Choose Data - Consolidate to open the Consolidate dialog." -msgstr "Vaya a Datos ▸ Consolidar para abrir el cuadro de diálogo Consolidar." +msgstr "Vaya a Datos ▸ Consolidar para abrir el diálogo Consolidar." #. hJHqN #: consolidate.xhp @@ -3560,7 +3560,7 @@ msgctxt "" "par_id3147250\n" "help.text" msgid "Click More in the Consolidate dialog to display additional settings:" -msgstr "Pulse en el botón Más del cuadro de diálogo Consolidar para mostrar más opciones:" +msgstr "Pulse en el botón Más del diálogo Consolidar para mostrar más opciones:" #. DEEPq #: consolidate.xhp @@ -3983,7 +3983,7 @@ msgctxt "" "par_id3149565\n" "help.text" msgid "You will see the Text Import dialog. Click OK." -msgstr "Verá el cuadro de diálogo Importar texto. Pulse en Aceptar." +msgstr "Verá el diálogo Importar texto. Pulse en Aceptar." #. adhCg #: csv_formula.xhp @@ -4055,7 +4055,7 @@ msgctxt "" "par_id3148702\n" "help.text" msgid "Choose File - Save as. You will see the Save as dialog." -msgstr "Vaya a Archivo ▸ Guardar como. Verá el cuadro de diálogo Guardar como." +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Guardar como. Verá el diálogo Guardar como." #. wc7Fy #: csv_formula.xhp @@ -4082,7 +4082,7 @@ msgctxt "" "par_id3152869\n" "help.text" msgid "From the Export of text files dialog that appears, select the character set and the field and text delimiters for the data to be exported, and confirm with OK." -msgstr "En el cuadro de diálogo Exportación de archivos de texto que se muestra, seleccione el conjunto de caracteres y los separadores de campos y de texto para los datos que se van a exportar; luego, pulse en Aceptar para confirmar." +msgstr "En el diálogo Exportación de archivos de texto que se muestra, seleccione el conjunto de caracteres y los separadores de campos y de texto para los datos que se van a exportar; luego, pulse en Aceptar para confirmar." #. yPP3a #: csv_formula.xhp @@ -4388,7 +4388,7 @@ msgctxt "" "par_id3156422\n" "help.text" msgid "In the Standard Filter dialog, specify the filter options that you want." -msgstr "En el cuadro de diálogo Filtro estándar, especifique las opciones de filtro que desee." +msgstr "En el diálogo Filtro estándar, especifique las opciones de filtro que desee." #. vcg5k #: database_filter.xhp @@ -4730,7 +4730,7 @@ msgctxt "" "par_id3146974\n" "help.text" msgid "By double-clicking on one of the fields in the Data Fields area you can call up the Data Field dialog." -msgstr "Si pulsa dos veces en uno de los campos del apartado Campos de datos, se abrirá el cuadro de diálogo Campo de datos." +msgstr "Si pulsa dos veces en uno de los campos del apartado Campos de datos, se abrirá el diálogo Campo de datos." #. PAuDC #: datapilot_createtable.xhp @@ -4739,7 +4739,7 @@ msgctxt "" "par_id3156286\n" "help.text" msgid "Use the Data Field dialog to select the calculations to be used for the data. To make a multiple selection, press the CommandCtrl key while clicking the desired calculation." -msgstr "Utilice el cuadro de diálogo Campo de datos para seleccionar los cálculos que se han de utilizar para los datos. Para hacer una selección múltiple, oprima la tecla Ctrl mientras pulsa en el cálculo deseado." +msgstr "Utilice el diálogo Campo de datos para seleccionar los cálculos que se han de utilizar para los datos. Para hacer una selección múltiple, oprima la tecla Ctrl mientras pulsa en el cálculo deseado." #. AniFD #: datapilot_createtable.xhp @@ -4766,7 +4766,7 @@ msgctxt "" "par_id3147338\n" "help.text" msgid "To open the Data Field dialog, double-click one of the buttons in the Row Fields or Column Fields area. Use the dialog to select if and to what extent %PRODUCTNAME calculates display subtotals." -msgstr "Para abrir el cuadro de diálogoCampo de datos, pulse dos veces en uno de los botones en el área Campos de fila o Campos de columna. Use el diálogo para seleccionar las condiciones y el alcance que %PRODUCTNAME usará para calcular los subtotales visualizados." +msgstr "Para abrir el diálogoCampo de datos, pulse dos veces en uno de los botones en el área Campos de fila o Campos de columna. Use el diálogo para seleccionar las condiciones y el alcance que %PRODUCTNAME usará para calcular los subtotales visualizados." #. iXULx #: datapilot_createtable.xhp @@ -4775,7 +4775,7 @@ msgctxt "" "par_id3154020\n" "help.text" msgid "Exit the Pivot Table dialog by pressing OK. A Filter button will now be inserted, or a page button for every data field that you dropped in the Filters area. The pivot table is inserted further down." -msgstr "Salga del cuadro de diálogo Tabla dinámica pulsando en Aceptar. Ahora se insertará un botón Filtro, o un botón de página para cada campo de datos que haya colocado en el área Filtros. La tabla dinámica se inserta más abajo." +msgstr "Salga del diálogo Tabla dinámica pulsando en Aceptar. Ahora se insertará un botón Filtro, o un botón de página para cada campo de datos que haya colocado en el área Filtros. La tabla dinámica se inserta más abajo." #. dJsd8 #: datapilot_deletetable.xhp @@ -4820,7 +4820,7 @@ msgctxt "" "par_id141525148751543\n" "help.text" msgid "If you delete a pivot table linked to a pivot chart, the pivot chart is also deleted. A dialog box opens to confirm the pivot chart deletion." -msgstr "Si elimina la tabla dinámica asociada al gráfico dinámico, este también se elimina. No obstante, aparecerá un cuadro de diálogo para que pueda confirmar la eliminación." +msgstr "Si elimina la tabla dinámica asociada al gráfico dinámico, este también se elimina. No obstante, aparecerá un diálogo para que pueda confirmar la eliminación." #. 9Ft4E #: datapilot_edittable.xhp @@ -4955,7 +4955,7 @@ msgctxt "" "par_id3150441\n" "help.text" msgid "Click the Filter button in the sheet to call up the dialog for the filter conditions. Alternatively, call up the context menu of the pivot table and select the Filter command. The Filter dialog appears. Here you can filter the pivot table." -msgstr "Pulse en el botón Filtro de la hoja para abrir el cuadro de diálogo de condiciones de filtro. Otra posibilidad es abrir el menú contextual de la tabla dinámica y seleccionar la orden Filtrar. Se abrirá el cuadro de diálogo Filtro. Puede utilizar dicho cuadro para filtrar la tabla dinámica." +msgstr "Pulse en el botón Filtro de la hoja para abrir el diálogo de condiciones de filtro. Otra posibilidad es abrir el menú contextual de la tabla dinámica y seleccionar la orden Filtrar. Se abrirá el diálogo Filtro. Puede utilizar dicho cuadro para filtrar la tabla dinámica." #. TUAcu #: datapilot_filtertable.xhp @@ -5702,7 +5702,7 @@ msgctxt "" "par_id3148488\n" "help.text" msgid "The Theme Selection dialog appears. This dialog lists the available themes for the whole spreadsheet and the Styles window lists the custom styles for specific cells." -msgstr "Aparecerá el cuadro de diálogo Selección de temas. En este cuadro de diálogo se enumeran los temas disposibles para todo el libro, mientras que en la ventana Estilos aparece una lista de los estilos personalizados para celdas específicas." +msgstr "Aparecerá el diálogo Selección de temas. En este diálogo se enumeran los temas disposibles para todo el libro, mientras que en la ventana Estilos aparece una lista de los estilos personalizados para celdas específicas." #. BgEap #: design.xhp @@ -5855,7 +5855,7 @@ msgctxt "" "par_id3146119\n" "help.text" msgid "In the Standard Filter dialog, you can also define ranges which contain the values in particular data fields. You can use the standard filter to connect the conditions with either a logical AND or a logical OR operator." -msgstr "En el cuadro de diálogo Filtro estándar, también puede definir intervalos que contengan los valores en determinados campos de datos. Puede utilizar el filtro estándar para conectar las condiciones con el operador lógico Y u O." +msgstr "En el diálogo Filtro estándar, también puede definir intervalos que contengan los valores en determinados campos de datos. Puede utilizar el filtro estándar para conectar las condiciones con el operador lógico Y u O." #. YtHEq #: filters.xhp @@ -5972,7 +5972,7 @@ msgctxt "" "par_id6394238\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Find & Replace to open the Find & Replace dialog." -msgstr "Seleccione Editar ▸ Buscar y reemplazar para abrir el cuadro de diálogo del mismo nombre." +msgstr "Seleccione Editar ▸ Buscar y reemplazar para abrir el diálogo del mismo nombre." #. cAUtG #: finding.xhp @@ -5981,7 +5981,7 @@ msgctxt "" "par_id7214270\n" "help.text" msgid "Click More Options to expand the dialog." -msgstr "Pulse en Más opciones para expandir el cuadro de diálogo." +msgstr "Pulse en Más opciones para expandir el diálogo." #. wX8ZD #: finding.xhp @@ -6035,7 +6035,7 @@ msgctxt "" "par_id6549272\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Find & Replace to open the Find & Replace dialog." -msgstr "Seleccione Editar ▸ Buscar y reemplazar para abrir el cuadro de diálogo del mismo nombre." +msgstr "Seleccione Editar ▸ Buscar y reemplazar para abrir el diálogo del mismo nombre." #. 5DY4k #: finding.xhp @@ -6071,7 +6071,7 @@ msgctxt "" "par_id2394482\n" "help.text" msgid "If you closed the dialog, you can press a key combination (CommandCtrl+Shift+F) to find the next cell without opening the dialog." -msgstr "Si ha cerrado el cuadro de diálogo, puede presionar la combinación de teclas Ctrl + Mayús + F para encontrar la próxima celda sin abrirlo de nuevo." +msgstr "Si ha cerrado el diálogo, puede presionar la combinación de teclas Ctrl + Mayús + F para encontrar la próxima celda sin abrirlo de nuevo." #. r5FfG #: finding.xhp @@ -6224,7 +6224,7 @@ msgctxt "" "par_id3154733\n" "help.text" msgid "You can assign a format to any group of cells by first selecting the cells (for multiple selection, hold down the CommandCtrl key when clicking), and then activating the Format Cells dialog in Format - Cells. In this dialog, you can select attributes such as shadows and backgrounds." -msgstr "Puede asignar un formato a cualquier grupo de celdas seleccionando primero las celdas (para una selección mútiple, mantenga oprimida la tecla Ctrl mientras pulsa con el ratón) y activando el cuadro de diálogo Formato de celdas en Formato ▸ Celdas. En este cuadro de diálogo puede seleccionar atributos tales como sombras y fondos." +msgstr "Puede asignar un formato a cualquier grupo de celdas seleccionando primero las celdas (para una selección mútiple, mantenga oprimida la tecla Ctrl mientras pulsa con el ratón) y activando el diálogo Formato de celdas en Formato ▸ Celdas. En este diálogo puede seleccionar atributos tales como sombras y fondos." #. QyNx2 #: format_table.xhp @@ -6314,7 +6314,7 @@ msgctxt "" "par_id3147394\n" "help.text" msgid "Set the cursor at the number and choose Format - Cells to start the Format Cells dialog." -msgstr "Coloque el cursor junto al número y seleccione Formato ▸ Celdas para abrir el cuadro de diálogo Formato de celdas." +msgstr "Coloque el cursor junto al número y seleccione Formato ▸ Celdas para abrir el diálogo Formato de celdas." #. 6rPBs #: format_value.xhp @@ -7340,7 +7340,7 @@ msgctxt "" "par_id3146978\n" "help.text" msgid "A dialog appears informing you that the Goal Seek was successful. Click Yes to enter the result in the cell with the variable value." -msgstr "Un cuadro de diálogo le informará de que la búsqueda del valor de destino ha finalizado con éxito. Pulse en para introducir el resultado en la celda con el valor variable." +msgstr "Un diálogo le informará de que la búsqueda del valor de destino ha finalizado con éxito. Pulse en para introducir el resultado en la celda con el valor variable." #. 6hzpw #: goalseek.xhp @@ -7538,7 +7538,7 @@ msgctxt "" "par_id3154013\n" "help.text" msgid "Format a cell with a number format such as \\0000. This format can be assigned in the Format code field under the Format - Cells - Numbers tab, and defines the cell display as \"always put a zero first and then the integer, having at least three places, and filled with zeros at the left if less than three digits\"." -msgstr "Formatee una celda con un formato numérico tal como \\0000. Este formato puede asignarse en el campo Código de formato del cuadro de diálogo Formato ▸ Celdas ▸ pestaña Números, y define la visualización de la celda como «siempre poner un cero al principio y luego el entero, con al menos tres decimales, y rellenar con ceros a la izquierda si hay menos de tres dígitos»." +msgstr "Formatee una celda con un formato numérico tal como \\0000. Este formato puede asignarse en el campo Código de formato del diálogo Formato ▸ Celdas ▸ pestaña Números, y define la visualización de la celda como «siempre poner un cero al principio y luego el entero, con al menos tres decimales, y rellenar con ceros a la izquierda si hay menos de tres dígitos»." #. 9RanL #: integer_leading_zero.xhp @@ -8960,7 +8960,7 @@ msgctxt "" "par_id3150862\n" "help.text" msgid "Close the dialog with OK. You will now see the profits in column E and the annual profit per item in column F." -msgstr "Cierre el cuadro de diálogo pulsando en Aceptar. Verá los beneficios anuales en la columna E y el beneficio anual por unidades en la columna F." +msgstr "Cierre el diálogo pulsando en Aceptar. Verá los beneficios anuales en la columna E y el beneficio anual por unidades en la columna F." #. avEUy #: multioperation.xhp @@ -9104,7 +9104,7 @@ msgctxt "" "par_id05092009140203598\n" "help.text" msgid "Opens a dialog box where you can assign macros to sheet events." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo donde puede asignar macros a los eventos de hoja." +msgstr "Abre un diálogo donde puede asignar macros a los eventos de hoja." #. eBdGF #: multitables.xhp @@ -9770,7 +9770,7 @@ msgctxt "" "par_id141525148751543\n" "help.text" msgid "If you delete a pivot table linked to a pivot chart, the pivot chart is also deleted. A dialog box opens to confirm the pivot chart deletion." -msgstr "Si elimina la tabla dinámica asociada al gráfico dinámico, este también se elimina. No obstante, aparecerá un cuadro de diálogo para que pueda confirmar la eliminación." +msgstr "Si elimina la tabla dinámica asociada al gráfico dinámico, este también se elimina. No obstante, aparecerá un diálogo para que pueda confirmar la eliminación." #. KEqLt #: pivotchart_edit.xhp @@ -10274,7 +10274,7 @@ msgctxt "" "par_id3150885\n" "help.text" msgid "Choose File - Print. You will see the Print dialog." -msgstr "Seleccione Archivo ▸ Imprimir. Se abrirá el cuadro de diálogo Imprimir." +msgstr "Seleccione Archivo ▸ Imprimir. Se abrirá el diálogo Imprimir." #. t2d4C #: print_landscape.xhp @@ -10427,7 +10427,7 @@ msgctxt "" "par_id3163710\n" "help.text" msgid "Choose Format - Print Ranges - Edit. The Edit Print Ranges dialog appears." -msgstr "Diríjase a Formato ▸ Zonas de impresión ▸ Editar. Se abre el cuadro de diálogo Editar zonas de impresión." +msgstr "Diríjase a Formato ▸ Zonas de impresión ▸ Editar. Se abre el diálogo Editar zonas de impresión." #. Gz7dZ #: print_title_row.xhp @@ -10472,7 +10472,7 @@ msgctxt "" "par_id3153707\n" "help.text" msgid "Click the icon at the far right of the Rows to repeat area. The dialog is restored again." -msgstr "Pulse en el icono situado a la derecha del apartado Filas que repetir. El cuadro de diálogo recuperará su tamaño normal." +msgstr "Pulse en el icono situado a la derecha del apartado Filas que repetir. El diálogo recuperará su tamaño normal." #. GC8hz #: print_title_row.xhp @@ -10994,7 +10994,7 @@ msgctxt "" "par_id31630021517873\n" "help.text" msgid "Go to Data - More Filters - Standard Filter. This opens the Standard Filter dialog." -msgstr "Vaya a Datos ▸ Más filtros ▸ Filtro estándar. Esto abre el cuadro de diálogo Filtro estándar." +msgstr "Vaya a Datos ▸ Más filtros ▸ Filtro estándar. Esto abre el diálogo Filtro estándar." #. EVEzq #: remove_duplicates.xhp @@ -11120,7 +11120,7 @@ msgctxt "" "par_id3146976\n" "help.text" msgid "Double-click the sheet tab or open its context menu and choose Rename Sheet. A dialog box appears where you can enter a new name." -msgstr "Pulse dos veces con el ratón sobre la pestaña de la hoja, o bien, abra su menú contextual y seleccione Cambiar nombre de hoja. Aparecerá un cuadro de diálogo en el que escribir el nombre nuevo." +msgstr "Pulse dos veces con el ratón sobre la pestaña de la hoja, o bien, abra su menú contextual y seleccione Cambiar nombre de hoja. Aparecerá un diálogo en el que escribir el nombre nuevo." #. GtGtQ #: rename_table.xhp @@ -11552,7 +11552,7 @@ msgctxt "" "par_id3150519\n" "help.text" msgid "You will see the commands Row Height and Optimal row height. Choosing either opens a dialog." -msgstr "Verá las órdenes Altura de fila y Altura óptima de fila. Al seleccionar alguna de estas órdenes se abrirá un cuadro de diálogo." +msgstr "Verá las órdenes Altura de fila y Altura óptima de fila. Al seleccionar alguna de estas órdenes se abrirá un diálogo." #. LcbwQ #: row_height.xhp @@ -11660,7 +11660,7 @@ msgctxt "" "par_id3150364\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Scenarios. The Create Scenario dialog appears." -msgstr "Diríjase a Herramientas ▸ Escenarios. Aparecerá el cuadro de diálogo Crear escenario." +msgstr "Diríjase a Herramientas ▸ Escenarios. Aparecerá el diálogo Crear escenario." #. BhQQD #: scenario.xhp @@ -11669,7 +11669,7 @@ msgctxt "" "par_id3166426\n" "help.text" msgid "Enter a name for the new scenario and leave the other fields unchanged with their default values. Close the dialog with OK. Your new scenario is automatically activated." -msgstr "Escriba un nombre para el escenario nuevo y deje el resto de los campos sin modificar. Cierre el cuadro de diálogo pulsando el botón Aceptar. Se activará automáticamente el escenario nuevo." +msgstr "Escriba un nombre para el escenario nuevo y deje el resto de los campos sin modificar. Cierre el diálogo pulsando el botón Aceptar. Se activará automáticamente el escenario nuevo." #. Di3Gm #: scenario.xhp @@ -12146,7 +12146,7 @@ msgctxt "" "par_id421585177574387\n" "help.text" msgid "Choose Data - Subtotals to open the Subtotals dialog." -msgstr "Seleccione Datos ▸ Subtotales para abrir el cuadro de diálogo Subtotales." +msgstr "Seleccione Datos ▸ Subtotales para abrir el diálogo Subtotales." #. BwAst #: subtotaltool.xhp @@ -12767,7 +12767,7 @@ msgctxt "" "par_id3155133\n" "help.text" msgid "Choose Format - Cells. You will see the Format Cells dialog." -msgstr "Diríjase a Formato ▸ Celdas. Verá el cuadro de diálogo Formato de celdas." +msgstr "Diríjase a Formato ▸ Celdas. Verá el diálogo Formato de celdas." #. eTFCL #: text_rotate.xhp @@ -13019,7 +13019,7 @@ msgctxt "" "par_id3145232\n" "help.text" msgid "In stage 2 of \"Defining A Function Using %PRODUCTNAME Basic\", in the Macro dialog you clicked on Edit . As the default, in the Macro from field the My Macros - Standard - Module1 module is selected. The Standard library resides locally in your user directory." -msgstr "En la etapa 2 de «Definir una función con %PRODUCTNAME Basic», pulsó en el botón Editar del cuadro de diálogo Macro. De manera predeterminada, en el campo Macro desde se encuentra seleccionado el módulo Mis macros ▸ Estándar ▸ Módulo1. La biblioteca Estándar se encuentra en el directorio del usuario de manera local." +msgstr "En la etapa 2 de «Definir una función con %PRODUCTNAME Basic», pulsó en el botón Editar del diálogo Macro. De manera predeterminada, en el campo Macro desde se encuentra seleccionado el módulo Mis macros ▸ Estándar ▸ Módulo1. La biblioteca Estándar se encuentra en el directorio del usuario de manera local." #. DBXEe #: userdefined_function.xhp @@ -13307,7 +13307,7 @@ msgctxt "" "par_id3150033\n" "help.text" msgid "Select \"Warning\" or \"Information\" to display a dialog in which the entry can either be canceled or accepted." -msgstr "Seleccione «Aviso» o «Información» para mostrar un cuadro de diálogo en el que poder aceptar o cancelar la entrada." +msgstr "Seleccione «Aviso» o «Información» para mostrar un diálogo en el que poder aceptar o cancelar la entrada." #. 9aCdk #: validity.xhp @@ -13478,7 +13478,7 @@ msgctxt "" "par_id3153954\n" "help.text" msgid "Select a cell or range of cells, then choose Sheet - Named Ranges and Expressions - Define. The Define Names dialog appears." -msgstr "Seleccione una celda o intervalo de celdas y, a continuación, vaya a Hoja ▸ Intervalos y expresiones con nombre ▸ Definir. Aparece el cuadro de diálogo Definir nombres." +msgstr "Seleccione una celda o intervalo de celdas y, a continuación, vaya a Hoja ▸ Intervalos y expresiones con nombre ▸ Definir. Aparece el diálogo Definir nombres." #. XRBXG #: value_with_name.xhp @@ -13496,7 +13496,7 @@ msgctxt "" "par_id5774101\n" "help.text" msgid "You can also name other cell ranges in this dialog by entering the name in the field and then selecting the respective cells." -msgstr "También puede asignar nombres a otros intervalos de celdas en este cuadro de diálogo. Para ello, escriba el nombre en el campo y, a continuación, seleccione las celdas correspondientes." +msgstr "También puede asignar nombres a otros intervalos de celdas en este diálogo. Para ello, escriba el nombre en el campo y, a continuación, seleccione las celdas correspondientes." #. 3sCdF #: value_with_name.xhp @@ -13613,7 +13613,7 @@ msgctxt "" "par_id3145750\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - External Links. This opens the External Data dialog." -msgstr "Vaya a Hoja ▸ Enlaces externos. Esto abrirá el cuadro de diálogo Datos externos." +msgstr "Vaya a Hoja ▸ Enlaces externos. Esto abrirá el diálogo Datos externos." #. AGj3g #: webquery.xhp @@ -13622,7 +13622,7 @@ msgctxt "" "par_id3149958\n" "help.text" msgid "Enter the URL of the HTML document or the name of the spreadsheet. Press Enter when finished. Click the Browse button to open a file selection dialog." -msgstr "Especifique el URL del documento HTML o el nombre de la hoja de cálculo. Oprima Intro cuando haya finalizado. Pulse en el botón Examinar para abrir un cuadro de diálogo de selección de archivos." +msgstr "Especifique el URL del documento HTML o el nombre de la hoja de cálculo. Oprima Intro cuando haya finalizado. Pulse en el botón Examinar para abrir un diálogo de selección de archivos." #. 5b5MC #: webquery.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/schart.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/schart.po index 1e8a9b7c0eb..a675b5eb973 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/schart.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/schart.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:33+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 09:54+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548769326.000000\n" #. wtFDe @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "par_id0810200904063239\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to insert chart titles." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para insertar títulos de gráficos." +msgstr "Abre un diálogo para insertar títulos de gráficos." #. fZZ6J #: main0000.xhp @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "par_id0810200904233047\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to insert or delete axes." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para insertar o eliminar ejes." +msgstr "Abre un diálogo para insertar o eliminar ejes." #. CzaFt #: main0000.xhp @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "par_id0810200904233058\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to insert an axis." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para insertar un eje." +msgstr "Abre un diálogo para insertar un eje." #. x9jBK #: main0000.xhp @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "par_id0810200904233089\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to insert an axis title." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para insertar un título de eje." +msgstr "Abre un diálogo para insertar un título de eje." #. tS9HE #: main0000.xhp @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "par_id0810200902300539\n" "help.text" msgid "Opens the properties dialog for the selected element." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo de propiedades del elemento seleccionado." +msgstr "Abre el diálogo de propiedades del elemento seleccionado." #. AUcrE #: main0202.xhp @@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt "" "par_id0810200902300594\n" "help.text" msgid "Opens the Chart Type dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Tipo de gráfico." +msgstr "Abre el diálogo Tipo de gráfico." #. wepEQ #: main0202.xhp @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "par_id0810200902300699\n" "help.text" msgid "Opens the Data Table dialog where you can edit the chart data." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Tabla de datos, donde pueden modificarse los datos del gráfico." +msgstr "Abre el diálogo Tabla de datos, donde pueden modificarse los datos del gráfico." #. aE624 #: main0202.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/schart/00.po index cb06253a576..5a78223a9d0 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/schart/00.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/schart/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-23 13:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-10 21:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 09:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "par_id3155758\n" "help.text" msgid "Choose Format - Format Selection - Title dialog (Charts)" -msgstr "Escoja el cuadro de diálogo Formato ▸ Formato de selección ▸ Título (gráficos)" +msgstr "Escoja el diálogo Formato ▸ Formato de selección ▸ Título (gráficos)" #. icD4Y #: 00000004.xhp @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "par_id3153075\n" "help.text" msgid "Choose Format - Format Selection - Title dialog (Charts)" -msgstr "Vaya a Formato ▸ Formato de selección ▸ cuadro de diálogo Título (gráficos)" +msgstr "Vaya a Formato ▸ Formato de selección ▸ diálogo Título (gráficos)" #. aEnjy #: 00000004.xhp @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "par_id3145828\n" "help.text" msgid "Choose Format - Chart Wall - Chart dialog (Charts)" -msgstr "Abra el cuadro de diálogo Formato ▸ Plano lateral ▸ Gráfico (gráficos)" +msgstr "Abra el diálogo Formato ▸ Plano lateral ▸ Gráfico (gráficos)" #. F8nYw #: 00000004.xhp @@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt "" "par_id733359\n" "help.text" msgid "In the Chart Type dialog of a Line chart or XY chart that displays lines, choose Smooth in the Lines type drop-down, then click the Properties button." -msgstr "En el cuadro de diálogo Tipo de gráfico de un gráfico de líneas o XY con líneas, elija «Suave» en el cuadro combinado Tipo de líneas y, a continuación, pulse en el botón Propiedades." +msgstr "En el diálogo Tipo de gráfico de un gráfico de líneas o XY con líneas, elija «Suave» en el cuadro combinado Tipo de líneas y, a continuación, pulse en el botón Propiedades." #. ToFBi #: 00000004.xhp @@ -590,4 +590,4 @@ msgctxt "" "par_id8513095\n" "help.text" msgid "In the Chart Type dialog of a Line chart or XY chart that displays lines, choose Stepped in the Lines type drop-down, then click the Properties button." -msgstr "En el cuadro de diálogo Tipo de gráfico de un gráfico de líneas o XY con líneas, elija «Escalonado» en el cuadro combinado Tipo de líneas y, a continuación, pulse en el botón Propiedades." +msgstr "En el diálogo Tipo de gráfico de un gráfico de líneas o XY con líneas, elija «Escalonado» en el cuadro combinado Tipo de líneas y, a continuación, pulse en el botón Propiedades." diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/schart/01.po index 0bda1baadca..0ec3f52993f 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-14 11:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 16:44+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "par_id3151115\n" "help.text" msgid "Opens the Data Table dialog where you can edit the chart data." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Tabla de datos, en el cual es posible modificar los datos del gráfico." +msgstr "Abre el diálogo Tabla de datos, en el cual es posible modificar los datos del gráfico." #. RHGbZ #: 03010000.xhp @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "par_id8141117\n" "help.text" msgid "When you create a chart that is based on default data, or when you copy a chart into your document, you can open the Data Table dialog to enter your own data. The chart responds to the data in a live preview." -msgstr "Cuando crea un gráfico basado en datos predeterminados o copia un gráfico en un documento, puede abrir el cuadro de diálogo Tabla de datos para introducir sus propios datos. El gráfico mostrará al instante los datos que proporcione." +msgstr "Cuando crea un gráfico basado en datos predeterminados o copia un gráfico en un documento, puede abrir el diálogo Tabla de datos para introducir sus propios datos. El gráfico mostrará al instante los datos que proporcione." #. VoGXA #: 03010000.xhp @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "par_id9487594\n" "help.text" msgid "Close the Chart Data dialog to apply all changes to the chart. Choose Edit - Undo to cancel the changes." -msgstr "Cierre el cuadro de diálogo Datos del gráfico para aplicar todos los cambios al gráfico. Seleccione Editar ▸ Deshacer para cancelar los cambios." +msgstr "Cierre el diálogo Datos del gráfico para aplicar todos los cambios al gráfico. Seleccione Editar ▸ Deshacer para cancelar los cambios." #. iDfxC #: 03010000.xhp @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "par_id6064943\n" "help.text" msgid "Choose View - Chart Data Table to open the Data Table dialog." -msgstr "Diríjase a Ver ▸ Tabla de datos de gráfico para abrir el cuadro de diálogo Tabla de datos." +msgstr "Diríjase a Ver ▸ Tabla de datos de gráfico para abrir el diálogo Tabla de datos." #. CtH6Q #: 03010000.xhp @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "par_id3150298\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to enter or modify the titles in a chart. You can define the text for the main title, subtitle and the axis labels, and specify if they are displayed." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo donde proporcionar o modificar los títulos de un gráfico. Puede definir el texto del título principal, del subtítulo y de las etiquetas de los ejes, así como especificar si deben mostrarse o no." +msgstr "Abre un diálogo donde proporcionar o modificar los títulos de un gráfico. Puede definir el texto del título principal, del subtítulo y de las etiquetas de los ejes, así como especificar si deben mostrarse o no." #. nMBJm #: 04010000.xhp @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "par_id3155413\n" "help.text" msgid "Opens the Legend dialog, which allows you to change the position of legends in the chart, and to specify whether the legend is displayed." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Leyenda que permite cambiar la posición de las leyendas en el gráfico, así como especificar si se debe mostrar o no la leyenda." +msgstr "Abre el diálogo Leyenda que permite cambiar la posición de las leyendas en el gráfico, así como especificar si se debe mostrar o no la leyenda." #. k6bRB #: 04020000.xhp @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "par_id3150206\n" "help.text" msgid "Specifies whether to display a legend for the chart. This option is only visible if you call the dialog by choosing Insert - Legend." -msgstr "Indica si se mostrará una leyenda en el gráfico. Esta opción solo es visible si se abre el cuadro de diálogo desde el menú Insertar ▸ Leyenda." +msgstr "Indica si se mostrará una leyenda en el gráfico. Esta opción solo es visible si se abre el diálogo desde el menú Insertar ▸ Leyenda." #. 7DTyB #: 04020000.xhp @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "par_id3154684\n" "help.text" msgid "Opens the Data Labels dialog, which enables you to set the data labels." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Etiquetas de datos, que le permite establecer los rótulos de los datos." +msgstr "Abre el diálogo Etiquetas de datos, que le permite establecer los rótulos de los datos." #. EwAhi #: 04030000.xhp @@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt "" "par_id9794610\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to select the number format." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para seleccionar el formato de número." +msgstr "Abre un diálogo para seleccionar el formato de número." #. 2EyyX #: 04030000.xhp @@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt "" "par_id5476241\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to select the percentage format." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para seleccionar el formato de porcentaje." +msgstr "Abre un diálogo para seleccionar el formato de porcentaje." #. juBLv #: 04030000.xhp @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "par_id3149666\n" "help.text" msgid "Use the X or Y Error Bars dialog to display error bars for 2D charts." -msgstr "Utilice el cuadro de diálogo Barras de error X o Y para mostrar barras de error en gráficos 2D." +msgstr "Utilice el diálogo Barras de error X o Y para mostrar barras de error en gráficos 2D." #. dw9Dz #: 04050000.xhp @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "par_id3872188\n" "help.text" msgid "Click a button to shrink the dialog, then use the mouse to select the cell range in the spreadsheet. Click the button again to restore the dialog to full size." -msgstr "Pulse en un botón para reducir el cuadro de diálogo y, a continuación, utilice el ratón para seleccionar el intervalo de celdas en la hoja de cálculo. Pulse en el botón otra vez para restablecer el diálogo a su tamaño completo." +msgstr "Pulse en un botón para reducir el diálogo y, a continuación, utilice el ratón para seleccionar el intervalo de celdas en la hoja de cálculo. Pulse en el botón otra vez para restablecer el diálogo a su tamaño completo." #. XbnB2 #: 04050000.xhp @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "par_id6633503\n" "help.text" msgid "For a chart with its own data, the error bar values can be entered in the chart data table. The Data Table dialog shows additional columns titled Positive X or Y-Error-Bars and Negative X or Y-Error-Bars." -msgstr "Para un gráfico con sus propios datos, los valores de la barra de error pueden introducirse en la tabla de datos del gráfico. El cuadro de diálogo Tabla de datos muestra columnas adicionales llamadas Barras de error X o Y positivas y Barras de error X o Y negativas." +msgstr "Para un gráfico con sus propios datos, los valores de la barra de error pueden introducirse en la tabla de datos del gráfico. El diálogo Tabla de datos muestra columnas adicionales llamadas Barras de error X o Y positivas y Barras de error X o Y negativas." #. 6Tjw9 #: 04050000.xhp @@ -2885,7 +2885,7 @@ msgctxt "" "par_id3152577\n" "help.text" msgid "This dialog allows you to change the properties of a selected data point. The dialog appears when there is only one data point selected when you choose Format - Format Selection. Some of the menu entries are only available for 2D or 3D charts." -msgstr "Este cuadro de diálogo permite cambiar las propiedades del punto de datos seleccionado. El diálogo aparece cuando se selecciona un único punto de datos y elige Formato ▸ Formato de selección. Algunas de las entradas del menú están disponibles solo en los gráficos 2D o 3D." +msgstr "Este diálogo permite cambiar las propiedades del punto de datos seleccionado. El diálogo aparece cuando se selecciona un único punto de datos y elige Formato ▸ Formato de selección. Algunas de las entradas del menú están disponibles solo en los gráficos 2D o 3D." #. QGeL3 #: 05010100.xhp @@ -2921,7 +2921,7 @@ msgctxt "" "par_id3145750\n" "help.text" msgid "Use this to change the properties of a selected data series. This dialog appears when one data series is selected when you choose Format - Format Selection. Some of the menu entries are only available for 2D or 3D charts." -msgstr "Permite modificar las propiedades de una serie de datos seleccionada. Este cuadro de diálogo se muestra si, al activar la orden de menú Formato ▸ Formato de selección, se ha seleccionado una serie de datos. Algunas entradas del menú están disponibles solo para gráficos 2D y 3D." +msgstr "Permite modificar las propiedades de una serie de datos seleccionada. Este diálogo se muestra si, al activar la orden de menú Formato ▸ Formato de selección, se ha seleccionado una serie de datos. Algunas entradas del menú están disponibles solo para gráficos 2D y 3D." #. 9jEEq #: 05010200.xhp @@ -3542,7 +3542,7 @@ msgctxt "" "par_id3154319\n" "help.text" msgid "The tabs in the dialogs depend on the chart type selected." -msgstr "Las pestañas que se incluyen en los cuadros de diálogo dependen del tipo de gráfico elegido." +msgstr "Las pestañas que se incluyen en los diálogos dependen del tipo de gráfico elegido." #. mXUiF #: 05040000.xhp @@ -3578,7 +3578,7 @@ msgctxt "" "par_id3149401\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can edit the properties of the secondary X axis. To insert a secondary X axis, choose Insert - Axes and select X axis." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo donde puede editar las propiedades del eje X secundario. Para insertar un eje X secundario, diríjase a Insertar ▸ Ejes y seleccione Eje X." +msgstr "Abre un diálogo donde puede editar las propiedades del eje X secundario. Para insertar un eje X secundario, diríjase a Insertar ▸ Ejes y seleccione Eje X." #. Kmpne #: 05040000.xhp @@ -3596,7 +3596,7 @@ msgctxt "" "par_id3159264\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can edit the properties of the secondary Y axis. To insert a secondary Y axis, choose Insert - Axes and select Y axis." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo donde puede editar las propiedades del eje Y secundario. Para insertar un eje Y secundario, diríjase a Insertar ▸ Ejes y seleccione Eje Y." +msgstr "Abre un diálogo donde puede editar las propiedades del eje Y secundario. Para insertar un eje Y secundario, diríjase a Insertar ▸ Ejes y seleccione Eje Y." #. o5eER #: 05040000.xhp @@ -3650,7 +3650,7 @@ msgctxt "" "par_id3154319\n" "help.text" msgid "Opens a dialog, where you can edit the properties of the selected axis. The name of the dialog depends on the selected axis." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo donde puede editar las propiedades del eje seleccionado. El nombre de este cuadro de diálogo varía en función del eje seleccionado." +msgstr "Abre un diálogo donde puede editar las propiedades del eje seleccionado. El nombre de este diálogo varía en función del eje seleccionado." #. KmBV5 #: 05040100.xhp @@ -4748,7 +4748,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156441\n" "help.text" msgid "chart; data tablesinsert data tables in chartschart; remove data table" -msgstr "" +msgstr "gráfico; tablas de datosinsertar tablas de datos en gráficosgráfico; quitar tabla de datos" #. zG8yu #: data_table.xhp @@ -5261,7 +5261,7 @@ msgctxt "" "par_id6998809\n" "help.text" msgid "On the first page of the Chart Wizard or in the context menu of a chart you can choose a chart type. Opens a dialog to edit the properties of a three dimensional view for Column, Bar, Pie, and Area charts. For Line and XY (Scatter) charts you can see 3D lines." -msgstr "En la primera página del Asistente para gráficos o en el menú contextual puede escoger el tipo de gráfico. Abre un cuadro de diálogo que permite editar las propiedades de una vista tridimensional en gráficos de columnas, barras, circulares y de área. En el caso de los gráficos de líneas y XY, podrá ver líneas en 3D." +msgstr "En la primera página del Asistente para gráficos o en el menú contextual puede escoger el tipo de gráfico. Abre un diálogo que permite editar las propiedades de una vista tridimensional en gráficos de columnas, barras, circulares y de área. En el caso de los gráficos de líneas y XY, podrá ver líneas en 3D." #. FJdFw #: three_d_view.xhp @@ -5270,7 +5270,7 @@ msgctxt "" "par_id6942045\n" "help.text" msgid "The chart preview responds to the new settings that you enter in the dialog." -msgstr "La previsualización del gráfico responde a la configuración nueva definida en el cuadro de diálogo." +msgstr "La previsualización del gráfico responde a la configuración nueva definida en el diálogo." #. ECHVW #: three_d_view.xhp @@ -5279,7 +5279,7 @@ msgctxt "" "par_id3806878\n" "help.text" msgid "When you leave the dialog with OK, the settings are applied permanently." -msgstr "Al salir del cuadro de diálogo pulsando en Aceptar, la configuración se aplica permanentemente." +msgstr "Al salir del diálogo pulsando en Aceptar, la configuración se aplica permanentemente." #. MGhrT #: three_d_view.xhp @@ -5288,7 +5288,7 @@ msgctxt "" "par_id130619\n" "help.text" msgid "When you leave the dialog with Cancel or Escape, the chart returns to the state when you opened the dialog." -msgstr "Al salir del cuadro de diálogo pulsando en Cancelar o mediante la tecla Esc, el gráfico vuelve al estado original." +msgstr "Al salir del diálogo pulsando en Cancelar o mediante la tecla Esc, el gráfico vuelve al estado original." #. 6fpbE #: three_d_view.xhp @@ -5954,7 +5954,7 @@ msgctxt "" "par_id0526200906040162\n" "help.text" msgid "The data series dialog for a bubble chart has an entry to define the data range for the Bubble Sizes." -msgstr "El cuadro de diálogo Serie de datos de un gráfico de burbuja posee una entrada para definir el intervalo de datos para los tamaños de las burbujas." +msgstr "El diálogo Serie de datos de un gráfico de burbuja posee una entrada para definir el intervalo de datos para los tamaños de las burbujas." #. SDHht #: type_bubble.xhp @@ -6062,7 +6062,7 @@ msgctxt "" "par_id621747253351155\n" "help.text" msgid "Icon Normal" -msgstr "" +msgstr "Icono Normal" #. bjo7n #: type_column_bar.xhp @@ -6377,7 +6377,7 @@ msgctxt "" "par_id8871120\n" "help.text" msgid "The leftmost columns (or the top rows) of the selected data range provide the data that are shown as Columns objects. The other columns or rows of the data range provide the data for the Lines objects. You can change this assignment in the Data Series dialog." -msgstr "Las columnas más a la izquierda (o las superiores) del intervalo de datos seleccionado proporcionan los datos que se muestran como objetos de Columnas. Las otras columnas o filas del intervalo de datos proporcionan los datos para las objetos de Filas. Puede cambiar esta asignación en el cuadro de diálogo Serie de datos." +msgstr "Las columnas más a la izquierda (o las superiores) del intervalo de datos seleccionado proporcionan los datos que se muestran como objetos de Columnas. Las otras columnas o filas del intervalo de datos proporcionan los datos para las objetos de Filas. Puede cambiar esta asignación en el diálogo Serie de datos." #. dMYwd #: type_column_line.xhp @@ -6521,7 +6521,7 @@ msgctxt "" "par_id883816\n" "help.text" msgid "Enter the range or click Select data range to minimize the dialog and select the range with the mouse." -msgstr "Especifique el intervalo o pulse en Seleccionar intervalo de datos para minimizar el cuadro de diálogo y seleccionar el intervalo con el ratón." +msgstr "Especifique el intervalo o pulse en Seleccionar intervalo de datos para minimizar el diálogo y seleccionar el intervalo con el ratón." #. kR4dE #: type_column_line.xhp @@ -7988,7 +7988,7 @@ msgctxt "" "par_id1589098\n" "help.text" msgid "In Calc, click Select data range to minimize the dialog, then drag to select the data range. When you release the mouse, the data are entered. Click Select data range again to add a data range. In the input field of the minimized dialog, click after the entry and type a semicolon. Then drag to select the next range." -msgstr "En Calc, pulse en Seleccionar intervalo de datos para minimizar el cuadro de diálogo y, enseguida, arrastre el ratón para seleccionar el intervalo. Cuando suelte el botón del ratón, los datos se introducirán. Pulse nuevamente en Seleccionar intervalo de datos para añadir otro intervalo. Pulse en el cuadro de entrada del diálogo reducido y escriba dos puntos (:) y proceda a arrastrar para seleccionar el siguiente intervalo." +msgstr "En Calc, pulse en Seleccionar intervalo de datos para minimizar el diálogo y, enseguida, arrastre el ratón para seleccionar el intervalo. Cuando suelte el botón del ratón, los datos se introducirán. Pulse nuevamente en Seleccionar intervalo de datos para añadir otro intervalo. Pulse en el cuadro de entrada del diálogo reducido y escriba dos puntos (:) y proceda a arrastrar para seleccionar el siguiente intervalo." #. b6qus #: type_stock.xhp @@ -8024,7 +8024,7 @@ msgctxt "" "par_id3486434\n" "help.text" msgid "You can organize data series and edit the source for parts of single data series on the third page of the Chart Wizard or on the page Data Series in the Data Range dialog." -msgstr "Puede organizar las series de datos y editar el origen para partes de series de datos únicas en la tercera página del Asistente para gráficos o en la página Serie de datos del cuadro de diálogo Intervalo de datos." +msgstr "Puede organizar las series de datos y editar el origen para partes de series de datos únicas en la tercera página del Asistente para gráficos o en la página Serie de datos del diálogo Intervalo de datos." #. zSfXf #: type_stock.xhp @@ -8069,7 +8069,7 @@ msgctxt "" "par_id2107303\n" "help.text" msgid "To add a data series, select one of the existing data series and click Add. You get an empty entry below the selected one, which has the same type. If you have no price data series or no volume data series, you must first select a range for these series in the Data Range dialog." -msgstr "Para añadir una serie de datos, seleccione una de las series existentes y pulse en Añadir. Obtendrá una entrada vacía debajo de la seleccionada, que será del mismo tipo que esta. Si no dispone de una serie de datos de precios o de volúmenes, debe antes seleccionar un intervalo para estas series en el cuadro de diálogo Intervalo de datos." +msgstr "Para añadir una serie de datos, seleccione una de las series existentes y pulse en Añadir. Obtendrá una entrada vacía debajo de la seleccionada, que será del mismo tipo que esta. Si no dispone de una serie de datos de precios o de volúmenes, debe antes seleccionar un intervalo para estas series en el diálogo Intervalo de datos." #. e9oGh #: type_stock.xhp @@ -8132,7 +8132,7 @@ msgctxt "" "par_id3939634\n" "help.text" msgid "The legend displays the labels from the first row or column or from the special range that you have set in the Data Series dialog. If your chart does not contain labels, the legend displays text like \"Row 1, Row 2, ...\", or \"Column A, Column B, ...\" according to the row number or column letter of the chart data." -msgstr "La leyenda exhibe las etiquetas provenientes de la primera fila o columna o del intervalo especial que haya definido en el cuadro de diálogo Serie de datos. Si su gráfico no incluye etiquetas, la leyenda muestra texto como «Fila 1, Fila 2, …», o «Columna A, Columna B, …» en función del número de fila o de la letra de columna de los datos del gráfico." +msgstr "La leyenda exhibe las etiquetas provenientes de la primera fila o columna o del intervalo especial que haya definido en el diálogo Serie de datos. Si su gráfico no incluye etiquetas, la leyenda muestra texto como «Fila 1, Fila 2, …», o «Columna A, Columna B, …» en función del número de fila o de la letra de columna de los datos del gráfico." #. iBNcw #: type_stock.xhp @@ -8141,7 +8141,7 @@ msgctxt "" "par_id2377697\n" "help.text" msgid "The legend shows the value from the range, which you entered in the Range for Name field in the Data Range dialog. The default entry is the column header of the closing price column." -msgstr "La leyenda muestra el valor del intervalo que se estableció en el campo Intervalo del nombre del cuadro de diálogo Intervalo de datos. La entrada predeterminada es la cabecera de la columna de precio de cierre." +msgstr "La leyenda muestra el valor del intervalo que se estableció en el campo Intervalo del nombre del diálogo Intervalo de datos. La entrada predeterminada es la cabecera de la columna de precio de cierre." #. ENNoh #: type_stock.xhp @@ -8294,7 +8294,7 @@ msgctxt "" "par_id4634235\n" "help.text" msgid "The chart is created with default settings. After the chart is finished, you can edit its properties to change the appearance. Line styles and icons can be changed on the Line tab page of the data series properties dialog." -msgstr "El gráfico se crea con la configuración predeterminada. Una vez que el gráfico se finalice, será posible editar sus propiedades para cambiarle la apariencia. Los estilos de las líneas y de los iconos pueden modificarse en la pestaña Línea del cuadro de diálogo Propiedades de la serie de datos." +msgstr "El gráfico se crea con la configuración predeterminada. Una vez que el gráfico se finalice, será posible editar sus propiedades para cambiarle la apariencia. Los estilos de las líneas y de los iconos pueden modificarse en la pestaña Línea del diálogo Propiedades de la serie de datos." #. 6AcaE #: type_xy.xhp @@ -8771,7 +8771,7 @@ msgctxt "" "par_id1069368\n" "help.text" msgid "The legend displays the labels from the first row or column, or from the range that you have set in the Data Series dialog. If your chart does not contain labels, the legend displays text like \"Row 1, Row 2, ...\", or \"Column A, Column B, ...\" according to the row number or column letter of the chart data." -msgstr "La leyenda muestra las etiquetas de la primera fila o columna, o bien del intervalo que se haya establecido en el cuadro de diálogo Serie de datos. Si su gráfico no contiene etiquetas, la leyenda muestra texto como «Fila 1, Fila 2…» o «Columna 1, Columna 2…», en función del número de fila o de la letra de columna de los datos del gráfico." +msgstr "La leyenda muestra las etiquetas de la primera fila o columna, o bien del intervalo que se haya establecido en el diálogo Serie de datos. Si su gráfico no contiene etiquetas, la leyenda muestra texto como «Fila 1, Fila 2…» o «Columna 1, Columna 2…», en función del número de fila o de la letra de columna de los datos del gráfico." #. jEnVY #: wiz_chart_elements.xhp @@ -9122,7 +9122,7 @@ msgctxt "" "par_id4485000\n" "help.text" msgid "Opens the Chart Type dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Tipo de gráfico." +msgstr "Abre el diálogo Tipo de gráfico." #. CjF9Z #: wiz_data_range.xhp @@ -9158,7 +9158,7 @@ msgctxt "" "par_id6401867\n" "help.text" msgid "Opens the Data Ranges dialog where you can edit Data Range and Data Series." -msgstr "" +msgstr "Abre el diálogo Intervalos de datos, donde puede modificar el intervalo y la serie de datos." #. nqjuD #: wiz_data_range.xhp @@ -9185,7 +9185,7 @@ msgctxt "" "par_id8466139\n" "help.text" msgid "This dialog is only available for charts based on a Calc or Writer table." -msgstr "Este cuadro de diálogo está disponible únicamente para gráficos basados en tablas de Calc o Writer." +msgstr "Este diálogo está disponible únicamente para gráficos basados en tablas de Calc o Writer." #. tUHzW #: wiz_data_range.xhp @@ -9428,7 +9428,7 @@ msgctxt "" "par_id686361\n" "help.text" msgid "This dialog is only available for charts based on a Calc or Writer table." -msgstr "Este cuadro de diálogo está disponible únicamente para gráficos basados en tablas de Calc o Writer." +msgstr "Este diálogo está disponible únicamente para gráficos basados en tablas de Calc o Writer." #. rcd4q #: wiz_data_series.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/sdatabase.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/sdatabase.po index 62bbcaf9679..3b051f8e011 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/sdatabase.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/sdatabase.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-15 11:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-19 10:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt "" "par_id3149398\n" "help.text" msgid "Drag the name of the table or query into the open text document or spreadsheet. The dialog Insert Database Columns opens." -msgstr "Arrastre el nombre de la tabla o consulta al documento de texto o libro abierto. Se abre el cuadro de diálogo Insertar columnas de base de datos." +msgstr "Arrastre el nombre de la tabla o consulta al documento de texto o libro abierto. Se abre el diálogo Insertar columnas de base de datos." #. m5TnG #: 02000000.xhp @@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt "" "par_id3150443\n" "help.text" msgid "Decide which columns = data fields you want to include. You can also click the AutoFormat button and select a corresponding formatting type. Close the dialog." -msgstr "Decida qué columnas (campos de datos) desea incluir. También puede pulsar el botón Formato automático y seleccionar un tipo de formato. Cierre el cuadro de diálogo." +msgstr "Decida qué columnas (campos de datos) desea incluir. También puede pulsar el botón Formato automático y seleccionar un tipo de formato. Cierre el diálogo." #. AAQ4y #: 02000000.xhp @@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt "" "par_id3150247\n" "help.text" msgid "If a query in which tables or fields no longer exist is opened, the Missing Element dialog appears. This dialog names the missing table or the field which cannot be interpreted and allows you to decide how to continue with the procedure." -msgstr "Si se abre una consulta que contenga tablas o campos que ya no existen se mostrará el cuadro de diálogo Elemento faltante. Este diálogo indica la tabla que falta o el campo que no ha podido interpretarse y le permite decidir la forma en que el procedimiento continuará." +msgstr "Si se abre una consulta que contenga tablas o campos que ya no existen se mostrará el diálogo Elemento faltante. Este diálogo indica la tabla que falta o el campo que no ha podido interpretarse y le permite decidir la forma en que el procedimiento continuará." #. fBc3m #: 02000002.xhp @@ -571,7 +571,7 @@ msgctxt "" "par_id3148799\n" "help.text" msgid "When you open the query design for the first time, you see a dialog in which you must first select the table or query that will be the basis for your new query." -msgstr "Cuando abra el diseño de consulta por vez primera, aparecerá un cuadro de diálogo en el que debe primero seleccionar la tabla o consulta que será la base de su consulta nueva." +msgstr "Cuando abra el diseño de consulta por vez primera, aparecerá un diálogo en el que debe primero seleccionar la tabla o consulta que será la base de su consulta nueva." #. FBQA9 #: 02010100.xhp @@ -697,7 +697,7 @@ msgctxt "" "par_id3154791\n" "help.text" msgid "If you double-click on the line connecting two linked fields or call the menu command Insert - New Relation, you can specify the type of relation in the Relations dialog." -msgstr "Si pulsa dos veces en la línea que une dos campos enlazados o selecciona la orden del menú Insertar ▸ Relación nueva, podrá especificar el tipo de relación a través del cuadro de diálogo Relaciones." +msgstr "Si pulsa dos veces en la línea que une dos campos enlazados o selecciona la orden del menú Insertar ▸ Relación nueva, podrá especificar el tipo de relación a través del diálogo Relaciones." #. rAkmw #: 02010100.xhp @@ -733,7 +733,7 @@ msgctxt "" "par_id3150715\n" "help.text" msgid "Alternatively, delete the respective entries in Fields involved in the Relations dialog. Or press Tab until the connecting vector is displayed highlighted, then press Shift+F10 to open the context menu and select Delete command." -msgstr "Como alternativa, puede eliminar las entradas respectivas en el apartado Campos involucrados del cuadro de diálogo Relaciones. O bien, puede oprimir el tabulador hasta que el vector de conexión quede destacado y luego oprimir Mayús + F10 para abrir el menú contextual y seleccionar la orden Eliminar." +msgstr "Como alternativa, puede eliminar las entradas respectivas en el apartado Campos involucrados del diálogo Relaciones. O bien, puede oprimir el tabulador hasta que el vector de conexión quede destacado y luego oprimir Mayús + F10 para abrir el menú contextual y seleccionar la orden Eliminar." #. pBybB #: 02010100.xhp @@ -805,7 +805,7 @@ msgctxt "" "par_id3148481\n" "help.text" msgid "Use the Save icon on the Standard toolbar to save the query. You will see a dialog that asks you to enter a name for the query. If the database supports schemas, you can also enter a schema name." -msgstr "Utilice el botón Guardar en la barra Estándar para guardar la consulta. Verá un cuadro de diálogo que le solicitará un nombre para la consulta. Si la base de datos admite esquemas, también puede introducir un nombre de esquema." +msgstr "Utilice el botón Guardar en la barra Estándar para guardar la consulta. Verá un diálogo que le solicitará un nombre para la consulta. Si la base de datos admite esquemas, también puede introducir un nombre de esquema." #. M9UQL #: 02010100.xhp @@ -2488,7 +2488,7 @@ msgctxt "" "par_id3153596\n" "help.text" msgid "The Parameter Input dialog asks the user to enter the parameter values. Enter a value for each query parameter and confirm by clicking OK or typing Enter." -msgstr "El cuadro de diálogo Entrada de parámetros solicita al usuario que ingrese los valores de los parámetros. Introduzca un valor para cada parámetro de consulta y confirme pulsando en Aceptar u oprimiendo Intro." +msgstr "El diálogo Entrada de parámetros solicita al usuario que ingrese los valores de los parámetros. Introduzca un valor para cada parámetro de consulta y confirme pulsando en Aceptar u oprimiendo Intro." #. eGETM #: 02010100.xhp @@ -3532,7 +3532,7 @@ msgctxt "" "par_id3166460\n" "help.text" msgid "The Index Design dialog allows you to define and edit the indexes for the current table." -msgstr "El cuadro de diálogo Diseño de índice le permite definir y editar los índices de la tabla actual." +msgstr "El diálogo Diseño de índice le permite definir y editar los índices de la tabla actual." #. N85Yq #: 05010100.xhp @@ -3550,7 +3550,7 @@ msgctxt "" "par_id3155342\n" "help.text" msgid "Displays a list of available indexes. Select an index from the list to edit. The details of the selected index are displayed in the dialog." -msgstr "Muestra una lista de los índices disponibles. Seleccione uno en la lista para editarlo. Los detalles del índice seleccionado se muestran en el cuadro de diálogo." +msgstr "Muestra una lista de los índices disponibles. Seleccione uno en la lista para editarlo. Los detalles del índice seleccionado se muestran en el diálogo." #. GNgfV #: 05010100.xhp @@ -3640,7 +3640,7 @@ msgctxt "" "par_id3154758\n" "help.text" msgid "Resets the current index to the setting that it had when the dialog was started." -msgstr "Restablece el índice actual a la configuración que tenía cuando se inició el cuadro de diálogo." +msgstr "Restablece el índice actual a la configuración que tenía cuando se inició el diálogo." #. kpk89 #: 05010100.xhp @@ -3748,7 +3748,7 @@ msgctxt "" "par_id3154190\n" "help.text" msgid "Closes the dialog." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Cierra el diálogo." #. n4gFz #: 05020000.xhp @@ -3919,7 +3919,7 @@ msgctxt "" "par_id3155856\n" "help.text" msgid "By double-clicking a connection line, you can assign certain properties to the relation. The Relations dialog opens." -msgstr "Al pulsar dos veces sobre una línea de conexión, es posible asignar determinadas propiedades a la relación. Se abre el cuadro de diálogo Relaciones." +msgstr "Al pulsar dos veces sobre una línea de conexión, es posible asignar determinadas propiedades a la relación. Se abre el diálogo Relaciones." #. zaiku #: 05020100.xhp @@ -3991,7 +3991,7 @@ msgctxt "" "par_id3154047\n" "help.text" msgid "If you opened the Relations dialog for an existing relation by double-clicking the connection lines in the Relation window, then the tables involved in the relation cannot be modified." -msgstr "Si ha abierto el cuadro de diálogo Relacionespara una relación ya existente, al pulsar dos veces sobre las líneas de conexión de la ventana Relación, las tablas comprendidas en la relación no se podrán modificar." +msgstr "Si ha abierto el diálogo Relacionespara una relación ya existente, al pulsar dos veces sobre las líneas de conexión de la ventana Relación, las tablas comprendidas en la relación no se podrán modificar." #. VBeNf #: 05020100.xhp @@ -4243,7 +4243,7 @@ msgctxt "" "par_id3155535\n" "help.text" msgid "Dragging-and-dropping a query or table opens the Copy Table dialog, which allows you to define the options for copying a query or a table." -msgstr "Arrastrar y colocar una consulta o una tabla abre el cuadro de diálogo Copiar tabla, que permite definir los parámetros de copia de la consulta o la tabla." +msgstr "Arrastrar y colocar una consulta o una tabla abre el diálogo Copiar tabla, que permite definir los parámetros de copia de la consulta o la tabla." #. CzRJq #: 05030000.xhp @@ -4252,7 +4252,7 @@ msgctxt "" "par_id3148539\n" "help.text" msgid "With the Copy Table dialog you can:" -msgstr "Mediante el cuadro de diálogo Copiar tabla es posible:" +msgstr "Mediante el diálogo Copiar tabla es posible:" #. G45TE #: 05030000.xhp @@ -4306,7 +4306,7 @@ msgctxt "" "par_id3149264\n" "help.text" msgid "You can copy a table by dragging and dropping the table onto the table area of a database file window. The Copy table dialog appears." -msgstr "Puede copiar una tabla arrastrándola y colocándola en el área de tablas dela ventana de un archivo de base de datos. Se abrirá el cuadro de diálogo Copiar tabla." +msgstr "Puede copiar una tabla arrastrándola y colocándola en el área de tablas dela ventana de un archivo de base de datos. Se abrirá el diálogo Copiar tabla." #. ciK5F #: 05030100.xhp @@ -4432,7 +4432,7 @@ msgctxt "" "par_id3153252\n" "help.text" msgid "If the data cannot be attached, you will see a list of fields in the Column Info dialog whose data cannot be copied. If you confirm this dialog with OK, only the data that does not appear in the list will be attached." -msgstr "Si los datos no pueden adjuntarse, verá una lista de campos en el cuadro de diálogo Información de columna cuyos datos no podrá copiar. Si confirma el diálogo con Aceptar, únicamente se adjuntarán aquellos datos que no figuren en la lista." +msgstr "Si los datos no pueden adjuntarse, verá una lista de campos en el diálogo Información de columna cuyos datos no podrá copiar. Si confirma el diálogo con Aceptar, únicamente se adjuntarán aquellos datos que no figuren en la lista." #. 8JYz8 #: 05030100.xhp @@ -5620,7 +5620,7 @@ msgctxt "" "par_id3161656\n" "help.text" msgid "Opens the Indexes dialog, where you can organize the table indexes in the current dBASE database." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Índices, donde puede organizar los índices de la tabla en la base de datos dBASE actual." +msgstr "Abre el diálogo Índices, donde puede organizar los índices de la tabla en la base de datos dBASE actual." #. vMA8w #: 11030100.xhp @@ -6016,7 +6016,7 @@ msgctxt "" "par_id271724784357400\n" "help.text" msgid "Sorts the entries in the detail view in descending order." -msgstr "" +msgstr "Ordena las entradas en la vista de detalles de forma descendente." #. xrrDs #: SortUp.xhp @@ -6043,7 +6043,7 @@ msgctxt "" "par_id271724784357400\n" "help.text" msgid "Sorts the entries in the detail view in ascending order." -msgstr "" +msgstr "Ordena las entradas en la vista de detalles de forma ascendente." #. SaBHA #: dabaadvprop.xhp @@ -6988,7 +6988,7 @@ msgctxt "" "par_idN10725\n" "help.text" msgid "Opens the Indexes dialog, where you can organize the table indexes in the current dBASE database." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Índices, donde puede organizar la tabla de índices de la base de datos dBASE actual." +msgstr "Abre el diálogo Índices, donde puede organizar la tabla de índices de la base de datos dBASE actual." #. zGqEv #: dabapropadd.xhp @@ -7096,7 +7096,7 @@ msgctxt "" "par_idN10803\n" "help.text" msgid "Select the format for the text file. The extension that you select affects some of the default settings in this dialog." -msgstr "Seleccione el formato del archivo de texto. La extensión seleccionada influye sobre algunas configuraciones predeterminadas de este cuadro de diálogo." +msgstr "Seleccione el formato del archivo de texto. La extensión seleccionada influye sobre algunas configuraciones predeterminadas de este diálogo." #. KEi9S #: dabapropcon.xhp @@ -7258,7 +7258,7 @@ msgctxt "" "par_idN10595\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can select a file or a directory." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para seleccionar un archivo o un directorio." +msgstr "Abre un diálogo para seleccionar un archivo o un directorio." #. ASumy #: dabapropgen.xhp @@ -7663,7 +7663,7 @@ msgctxt "" "par_idN105FD\n" "help.text" msgid "Select to open a database file from a list of recently used files or from a file selection dialog." -msgstr "Seleccione esta opción para abrir un archivo de base de datos de una lista de archivos recientes o de un cuadro de diálogo de selección de archivos." +msgstr "Seleccione esta opción para abrir un archivo de base de datos de una lista de archivos recientes o de un diálogo de selección de archivos." #. HNAd8 #: dabawiz01.xhp @@ -7933,7 +7933,7 @@ msgctxt "" "par_idN1054F\n" "help.text" msgid "Click to open a file selection dialog." -msgstr "Pulse para abrir un cuadro de diálogo de selección de archivos." +msgstr "Pulse para abrir un diálogo de selección de archivos." #. gjtnv #: dabawiz02ado.xhp @@ -9564,7 +9564,7 @@ msgctxt "" "par_idN10549\n" "help.text" msgid "Click to open a file selection dialog." -msgstr "Pulse para abrir un cuadro de diálogo de selección de archivos." +msgstr "Pulse para abrir un diálogo de selección de archivos." #. JAmAi #: dabawiz02spreadsheet.xhp @@ -9663,7 +9663,7 @@ msgctxt "" "par_idN10576\n" "help.text" msgid "Click to open a file selection dialog." -msgstr "Pulse para abrir un cuadro de diálogo de selección de archivos." +msgstr "Pulse para abrir un diálogo de selección de archivos." #. MmGr4 #: dabawiz02text.xhp @@ -10095,7 +10095,7 @@ msgctxt "" "par_idN105D9\n" "help.text" msgid "Saves the current database file with another name. In the file save dialog, select a path and file name to save." -msgstr "Guarda el archivo de base de datos actual con otro nombre. En el cuadro de diálogo de guardado de archivos, seleccione una ruta y un nombre de archivo para efectuar el guardado." +msgstr "Guarda el archivo de base de datos actual con otro nombre. En el diálogo de guardado de archivos, seleccione una ruta y un nombre de archivo para efectuar el guardado." #. s3muV #: menufile.xhp @@ -15144,7 +15144,7 @@ msgctxt "" "par_id621642853830977\n" "help.text" msgid "Sorts the entries in the detail view in ascending order." -msgstr "Ordena las entradas en la vista detallada en orden ascendente." +msgstr "Ordena las entradas en la vista de detalles de forma ascendente." #. 542jo #: toolbar_table.xhp @@ -15171,7 +15171,7 @@ msgctxt "" "par_id81642854313011\n" "help.text" msgid "Sorts the entries in the detail view in descending order." -msgstr "Ordena las entradas en la vista detallada en orden descendente." +msgstr "Ordena las entradas en la vista de detalles de forma descendente." #. VTRY7 #: toolbar_table.xhp @@ -15180,7 +15180,7 @@ msgctxt "" "hd_id231642796152552\n" "help.text" msgid "New database form" -msgstr "Nuevo formulario de la base de datos" +msgstr "Formulario de base de datos nuevo" #. 4C7Bi #: toolbar_table.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po index 72c147dc9b1..1a4ccc987aa 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-08 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 16:44+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561322983.000000\n" #. EDSDr @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "par_id911634055593609\n" "help.text" msgid "Choose Page - Master Page - Load" -msgstr "" +msgstr "Vaya a Página ▸ Patrón de páginas ▸ Cargar" #. paRMk #: page_menu.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po index a7bfc51c476..8217b36f5af 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-29 01:22+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 09:54+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1524490899.000000\n" #. XCKCk @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "par_id3152994\n" "help.text" msgid "Opens the Duplicate dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Duplicar." +msgstr "Abre el diálogo Duplicar." #. LbMoJ #: 01020000.xhp @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "par_id3149406\n" "help.text" msgid "Opens the Position and Size dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Posición y tamaño." +msgstr "Abre el diálogo Posición y tamaño." #. Pbj7r #: 01020000.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po index 5a22c002f5b..6a8d6d852b0 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-07-05 11:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 09:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "par_id3166425\n" "help.text" msgid "Click a color in the table that is similar to the one you want to define. You can select the similar color from any of the available color palettes in the Colors area on the left or the Recent colors in the list below the color table. The color appears in the New preview box to the right of the dialog." -msgstr "Pulse en un color de la tabla que se asemeje al que quiera definir. Puede seleccionar el color semejante a partir de cualquiera de las paletas de colores del apartado Colores a la izquierda, o en la sección Colores recientes de la lista debajo de la tabla de colores. El color aparece en el apartado de previsualización Nuevo a la derecha del cuadro de diálogo." +msgstr "Pulse en un color de la tabla que se asemeje al que quiera definir. Puede seleccionar el color semejante a partir de cualquiera de las paletas de colores del apartado Colores a la izquierda, o en la sección Colores recientes de la lista debajo de la tabla de colores. El color aparece en el apartado de previsualización Nuevo a la derecha del diálogo." #. 3B2BX #: color_define.xhp @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "par_id41522705652544\n" "help.text" msgid "Click the Pick button to open the Pick a Color dialog." -msgstr "Pulse en el botón Elegir para abrir el cuadro de diálogo Elija un color." +msgstr "Pulse en el botón Elegir para abrir el diálogo Elija un color." #. 69QAE #: color_define.xhp @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "par_id691522706451849\n" "help.text" msgid "Press the Add button to add the custom color to the Custom color palette. A dialog box asking to enter a color name appears. Enter a unique name for the new color within all color names existing in the Custom color palette." -msgstr "Utilice el botón Añadir para añadir el color personalizado a la paleta de colores Personalizado. Aparecerá un cuadro de diálogo que le solicitará un nombre. Escriba un nombre para el color que sea distinto del resto de los nombres de la paleta de colores Personalizado." +msgstr "Utilice el botón Añadir para añadir el color personalizado a la paleta de colores Personalizado. Aparecerá un diálogo que le solicitará un nombre. Escriba un nombre para el color que sea distinto del resto de los nombres de la paleta de colores Personalizado." #. E9Gho #: color_define.xhp @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt "" "par_id3151191\n" "help.text" msgid "If you want to replace another color while the dialog is open, select the check box in front of Source color in the next row and repeat steps 3 to 5." -msgstr "Si quiere reemplazar otro color mientras el cuadro de diálogo está abierto, seleccione la casilla Color de origen en la próxima fila y repita los pasos del 3 al 5." +msgstr "Si quiere reemplazar otro color mientras el diálogo está abierto, seleccione la casilla Color de origen en la próxima fila y repita los pasos del 3 al 5." #. um4MR #: eyedropper.xhp @@ -2759,7 +2759,7 @@ msgctxt "" "par_idN108A3\n" "help.text" msgid "With the text object selected, choose Format - Text. The Text dialog opens." -msgstr "Con el objeto de texto seleccionado, diríjase a Formato ▸ Texto. Se abre el cuadro de diálogo Texto." +msgstr "Con el objeto de texto seleccionado, diríjase a Formato ▸ Texto. Se abre el diálogo Texto." #. D7Jw2 #: text_enter.xhp @@ -2930,4 +2930,4 @@ msgctxt "" "par_idN10952\n" "help.text" msgid "Select a text file (*.txt) or an HTML file and click Insert. The Insert Text dialog opens. Click OK to insert the text." -msgstr "Seleccione un archivo de texto (*.txt) o HTML y pulse en Insertar. Se abre el cuadro de diálogo Insertar texto. Pulse en Aceptar para insertar el texto." +msgstr "Seleccione un archivo de texto (*.txt) o HTML y pulse en Insertar. Se abre el diálogo Insertar texto. Pulse en Aceptar para insertar el texto." diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared.po index 9bfb76ba158..aabf531d1c4 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-18 11:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-15 11:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-19 21:59+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B2\n" "help.text" msgid "Master" -msgstr "" +msgstr "Patrón" #. eSnQZ #: main0103.xhp @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149428\n" "help.text" msgid "Text from File" -msgstr "" +msgstr "Texto desde archivo" #. GFNXQ #: main0104.xhp @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "par_id030420161125315647\n" "help.text" msgid "Inserts a horizontal line at the current cursor position." -msgstr "" +msgstr "Inserta una línea horizontal en la posición actual del cursor." #. N6J2x #: main0104.xhp @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "par_idN10609\n" "help.text" msgid "Adds the slide number." -msgstr "" +msgstr "Añade el número de diapositiva." #. VK4Bx #: main0104.xhp @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "par_id3147435\n" "help.text" msgid "Contains commands for manipulating and displaying document windows." -msgstr "" +msgstr "Contiene órdenes para manipular y mostrar las ventanas de los documentos." #. yEKhT #: main0108.xhp @@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt "" "par_id4144510\n" "help.text" msgid "Displays the Licensing and Legal information dialog." -msgstr "Muestra el cuadro de diálogo Información legal y de licencias." +msgstr "Muestra el diálogo Información legal y de licencias." #. hzz6B #: main0108.xhp @@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151384\n" "help.text" msgid "Add Tables" -msgstr "Agregar tablas" +msgstr "Añadir tablas" #. FZFsy #: main0214.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/00.po index d32160d0cf5..b76c0f14519 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-14 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-22 01:00+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561043947.000000\n" #. 3B8ZN @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "par_id761668777629023\n" "help.text" msgid "Click the Help button to open the help page associated with the currently open dialog." -msgstr "Pulse en el botón Ayuda para abrir la página de la Ayuda asociada al cuadro de diálogo actual." +msgstr "Pulse en el botón Ayuda para abrir la página de la Ayuda asociada al diálogo actual." #. WptWZ #: 00000001.xhp @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "par_id3147008\n" "help.text" msgid "Closes the dialog and saves all changes." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo y guarda todos los cambios." +msgstr "Cierra el diálogo y guarda todos los cambios." #. xbUWD #: 00000001.xhp @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "par_id3153031\n" "help.text" msgid "Closes the dialog." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Cierra el diálogo." #. 3x85A #: 00000001.xhp @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "par_id3155341\n" "help.text" msgid "Applies the modified or selected values without closing the dialog." -msgstr "Aplica los valores modificados o seleccionados sin cerrar el cuadro de diálogo." +msgstr "Aplica los valores modificados o seleccionados sin cerrar el diálogo." #. UWBMs #: 00000001.xhp @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149671\n" "help.text" msgid "Dialog Buttons" -msgstr "Botones de los cuadros de diálogo" +msgstr "Botones de los diálogos" #. kDCfe #: 00000001.xhp @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "par_id3145269\n" "help.text" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo y descarta todos los cambios." +msgstr "Cierra el diálogo y descarta todos los cambios." #. me9Ac #: 00000001.xhp @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "par_id3145369\n" "help.text" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Guarda todos los cambios y cierra el diálogo." #. vTQBi #: 00000001.xhp @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "par_id3145068\n" "help.text" msgid "Resets changes made to the current tab to those applicable when this dialog was opened." -msgstr "Reinicializa las modificaciones realizadas en la pestaña actual a aquellas existentes cuando se abrió el cuadro de diálogo." +msgstr "Reinicializa las modificaciones realizadas en la pestaña actual a aquellas existentes cuando se abrió el diálogo." #. DNiea #: 00000001.xhp @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "par_id3149651\n" "help.text" msgid "Resets changes made to the current tab to those applicable when this dialog was opened. A confirmation query does not appear when you close the dialog." -msgstr "Restablece los cambios que se han efectuado en la pestaña activa a los aplicables cuando se abrió este cuadro de diálogo. Al cerrarse el cuadro de diálogo no aparece en pantalla ninguna pregunta de confirmación." +msgstr "Restablece los cambios que se han efectuado en la pestaña activa a los aplicables cuando se abrió este diálogo. Al cerrarse el diálogo no aparece en pantalla ninguna pregunta de confirmación." #. DUgD9 #: 00000001.xhp @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "par_id3154153\n" "help.text" msgid "Resets the values visible in the dialog back to the default installation values." -msgstr "Restablece los valores visibles en el cuadro de diálogo a los valores predeterminados de instalación." +msgstr "Restablece los valores visibles en el diálogo a los valores predeterminados de instalación." #. gbTdA #: 00000001.xhp @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "par_id651616711045219\n" "help.text" msgid "Closes dialog and discards changes on all tabs. If Apply was used, then changes after the last use of Apply are discarded." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo y descarta los cambios efectuados en todas las pestañas. Si se ha utilizado Aplicar, se descartan solo los cambios que se hayan realizado después de la última utilización de Aplicar." +msgstr "Cierra el diálogo y descarta los cambios efectuados en todas las pestañas. Si se ha utilizado Aplicar, se descartan solo los cambios que se hayan realizado después de la última utilización de Aplicar." #. wFkFQ #: 00000001.xhp @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "par_id691616711586248\n" "help.text" msgid "Applies modifications on all tabs without closing dialog. Cannot be reverted with Reset." -msgstr "Aplica las modificaciones de todas las pestañas sin cerrar el cuadro de diálogo. No puede revertirse mediante Restablecer." +msgstr "Aplica las modificaciones de todas las pestañas sin cerrar el diálogo. No puede revertirse mediante Restablecer." #. A8G37 #: 00000001.xhp @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "par_id3155314\n" "help.text" msgid "Click the Options label to expand the dialog to show further options. Click again to restore the dialog." -msgstr "Pulse en Opciones para ampliar el cuadro de diálogo y mostrar más opciones. Pulse otra vez para restaurar la vista original del cuadro de diálogo." +msgstr "Pulse en Opciones para ampliar el diálogo y mostrar más opciones. Pulse otra vez para restaurar la vista original del diálogo." #. nfGrg #: 00000001.xhp @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "hd_id631527692833772\n" "help.text" msgid "Options dialog buttons" -msgstr "Botones del cuadro de diálogo Opciones" +msgstr "Botones del diálogo Opciones" #. HFqBY #: 00000001.xhp @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "par_id471527692844934\n" "help.text" msgid "Save the changes in the page and close the Options dialog." -msgstr "Guarda las modificaciones realizadas en el cuadro de diálogo Opciones y lo cierra." +msgstr "Guarda las modificaciones realizadas en el diálogo Opciones y lo cierra." #. F5bJx #: 00000001.xhp @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "par_id571527692855533\n" "help.text" msgid "Close the Options dialog and discard all changes done." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo Opciones y descarta todas las modificaciones hechas." +msgstr "Cierra el diálogo Opciones y descarta todas las modificaciones hechas." #. EFDpM #: 00000001.xhp @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "par_id51597440622057\n" "help.text" msgid "Applies the modified or selected values without closing the Options dialog." -msgstr "Aplica los valores seleccionados o modificados sin cerrar el cuadro de diálogo Opciones." +msgstr "Aplica los valores seleccionados o modificados sin cerrar el diálogo Opciones." #. BRStA #: 00000001.xhp @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "par_id261527693436801\n" "help.text" msgid "Some options cannot be reset once edited. Either edit back the changes manually or click Cancel and reopen the Options dialog." -msgstr "Algunas opciones no pueden restablecerse tras haberse modificado. En esos casos, puede bien cambiar de vuelta a los valores originales manualmente o bien pulsar en Cancelar y volver a abrir el cuadro de diálogo Opciones." +msgstr "Algunas opciones no pueden restablecerse tras haberse modificado. En esos casos, puede bien cambiar de vuelta a los valores originales manualmente o bien pulsar en Cancelar y volver a abrir el diálogo Opciones." #. kUnd2 #: 00000002.xhp @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "par_id3156281\n" "help.text" msgid "In $[officename] you can assign hyperlinks to text as well as to graphics and frames (see the Hyperlink Dialog icon on the Standard bar)." -msgstr "En $[officename] es posible asignar hiperenlaces no solo al texto, sino también a imágenes y marcos (refiérase al icono del cuadro de diálogo Hiperenlace en la barra Estándar)." +msgstr "En $[officename] es posible asignar hiperenlaces no solo al texto, sino también a imágenes y marcos (refiérase al icono del diálogo Hiperenlace en la barra Estándar)." #. uYSgv #: 00000002.xhp @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt "" "par_id3149483\n" "help.text" msgid "$[officename] creates ImageMaps for both methods. Select the format from the File type list in the Save As dialog in the ImageMap Editor. Separate Map Files are created which you must upload to the server. You will need to ask your provider or network administrator which type of ImageMaps are supported by the server and how to access the evaluation program." -msgstr "$[officename] crea imágenes interactivas para ambos métodos. Seleccione el formato en la lista Tipo de archivo del cuadro de diálogo Guardar como, en el Editor de imágenes interactivas. Se crearán archivos separados que deben cargarse en el servidor. Pregunte a su proveedor o administrador de redes qué tipo de imagen interactiva admite el servidor y cómo acceder al programa de evaluación." +msgstr "$[officename] crea imágenes interactivas para ambos métodos. Seleccione el formato en la lista Tipo de archivo del diálogo Guardar como, en el Editor de imágenes interactivas. Se crearán archivos separados que deben cargarse en el servidor. Pregunte a su proveedor o administrador de redes qué tipo de imagen interactiva admite el servidor y cómo acceder al programa de evaluación." #. TZxFS #: 00000002.xhp @@ -2453,7 +2453,7 @@ msgctxt "" "par_id571676551271532\n" "help.text" msgid "The word chapter in %PRODUCTNAME refers to any paragraph or paragraph style with its outline level set to 1. The outline level is set in the Outline & List tab of the Paragraph dialog. A chapter is also a heading, because its outline level is not [None]." -msgstr "En %PRODUCTNAME, el término capítulo se refiere a cualquier párrafo o estilo de párrafo cuyo nivel de esquema esté definido a 1. El nivel de esquema se puede establecer en la pestaña Esquema y lista del cuadro de diálogo Párrafo. Un capítulo también es un título, porque su nivel de esquema es distinto de [Ninguno]." +msgstr "En %PRODUCTNAME, el término capítulo se refiere a cualquier párrafo o estilo de párrafo cuyo nivel de esquema esté definido a 1. El nivel de esquema se puede establecer en la pestaña Esquema y lista del diálogo Párrafo. Un capítulo también es un título, porque su nivel de esquema es distinto de [Ninguno]." #. vYrNA #: 00000005.xhp @@ -5000,7 +5000,7 @@ msgctxt "" "par_id2\n" "help.text" msgid "The following file types do not show an options dialog: RAS, SVG, TIFF, XPM." -msgstr "Los tipos de archivo siguientes no muestran un cuadro de diálogo de opciones: RAS, SVG, TIFF, XPM." +msgstr "Los tipos de archivo siguientes no muestran un diálogo de opciones: RAS, SVG, TIFF, XPM." #. PQtX2 #: 00000200.xhp @@ -5387,7 +5387,7 @@ msgctxt "" "par_id3150379\n" "help.text" msgid "The Export text files dialog allows you to define the export options for text files. The dialog will be displayed if you save spreadsheet data as file type \"Text CSV\", and if the Edit filter settings check box is marked in the Save As dialog." -msgstr "El diálogo Exportar archivos de texto le permite definir las opciones de exportación para archivos de texto. El diálogo aparece en pantalla si los datos de hoja de cálculo se guardan como tipo de archivo «Texto CSV» y si está marcada la casilla Editar configuración de filtros del cuadro de diálogo Guardar como." +msgstr "El diálogo Exportar archivos de texto le permite definir las opciones de exportación para archivos de texto. El diálogo aparece en pantalla si los datos de hoja de cálculo se guardan como tipo de archivo «Texto CSV» y si está marcada la casilla Editar configuración de filtros del diálogo Guardar como." #. EwLF2 #: 00000207.xhp @@ -6026,7 +6026,7 @@ msgctxt "" "hd_id151656941561432\n" "help.text" msgid "Evaluate formulas" -msgstr "" +msgstr "Valorar fórmulas" #. vEoW6 #: 00000208.xhp @@ -7043,7 +7043,7 @@ msgctxt "" "par_id301685301348275\n" "help.text" msgid "Open File." -msgstr "" +msgstr "Abrir archivo." #. 6HeZn #: 00000401.xhp @@ -7799,7 +7799,7 @@ msgctxt "" "par_id3150300\n" "help.text" msgid "$[officename] Draw or $[officename] Impress menu File - Export, select HTML Document file type. The dialog opens automatically." -msgstr "En el menú Archivo ▸ Exportar de $[officename] Draw o de $[officename] Impress, seleccione el tipo de archivo Documento HTML. Este cuadro de diálogo se abrirá automáticamente." +msgstr "En el menú Archivo ▸ Exportar de $[officename] Draw o de $[officename] Impress, seleccione el tipo de archivo Documento HTML. Este diálogo se abrirá automáticamente." #. GFDD9 #: 00000401.xhp @@ -7862,7 +7862,7 @@ msgctxt "" "par_id3149735\n" "help.text" msgid "Choose File - Export, select a graphics file type. The dialog opens after you click Save." -msgstr "Vaya a Archivo ▸ Exportar y seleccione un tipo de archivo gráfico. El cuadro de diálogo se abre después de pulsar en Guardar." +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Exportar y seleccione un tipo de archivo gráfico. El diálogo se abre después de pulsar en Guardar." #. 9Cr3A #: 00000401.xhp @@ -8645,7 +8645,7 @@ msgctxt "" "par_id3148608\n" "help.text" msgid "Choose File - Export, if EPS is selected as file type, this dialog opens automatically." -msgstr "Vaya a Archivo ▸ Exportar; si EPS se selecciona como tipo de archivo, este cuadro de diálogo se abre automáticamente." +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Exportar; si EPS se selecciona como tipo de archivo, este diálogo se abre automáticamente." #. ADXoF #: 00000401.xhp @@ -8654,7 +8654,7 @@ msgctxt "" "par_id3150107\n" "help.text" msgid "Choose File - Export, if PBM, PPM or PGM is selected as file type, the dialog opens automatically." -msgstr "Vaya a Archivo ▸ Exportar; si el tipo de archivo seleccionado es PBM, PPM o PGM, el cuadro de diálogo se abre automáticamente." +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Exportar; si el tipo de archivo seleccionado es PBM, PPM o PGM, el diálogo se abre automáticamente." #. DDzhG #: 00000401.xhp @@ -8996,7 +8996,7 @@ msgctxt "" "par_id721698574284024\n" "help.text" msgid "Choose View - Zoom - Page Width." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Ver ▸ Zum ▸ Anchura de página." #. RBt6P #: 00000403.xhp @@ -9050,7 +9050,7 @@ msgctxt "" "par_id821698574288272\n" "help.text" msgid "Choose View - Zoom - Optimal View." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Ver ▸ Zum ▸ Vista óptima." #. 6dhqY #: 00000403.xhp @@ -10247,7 +10247,7 @@ msgctxt "" "par_id861687390607136\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Audio or Video." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Insertar ▸ Audio o vídeo." #. JDZ96 #: 00000404.xhp @@ -10301,7 +10301,7 @@ msgctxt "" "par_id261687440040872\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Insert OLE Object." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Insertar ▸ Insertar objeto OLE." #. 2Bx3G #: 00000404.xhp @@ -10778,7 +10778,7 @@ msgctxt "" "par_idN10FBD\n" "help.text" msgid "Icon Callouts" -msgstr "" +msgstr "Icono Llamadas" #. 437R9 #: 00000404.xhp @@ -12830,7 +12830,7 @@ msgctxt "" "par_id3149902\n" "help.text" msgid "In a database file window, click the Queries icon, then choose Edit - Edit.
If the referenced fields no longer exist, you see this dialog.
" -msgstr "En la ventana del archivo de la base de datos, pulse en el icono Consultas y, a continuación, vaya a Editar ▸ Editar.
Si los campos a que se hace referencia ya no existen, verá este cuadro de diálogo.
" +msgstr "En la ventana del archivo de la base de datos, pulse en el icono Consultas y, a continuación, vaya a Editar ▸ Editar.
Si los campos a que se hace referencia ya no existen, verá este diálogo.
" #. DttLt #: 00000450.xhp @@ -14504,7 +14504,7 @@ msgctxt "" "par_id3145220\n" "help.text" msgid "Choose Format - Bullets and Numbering." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Formato ▸ Numeración y bolos." #. iEhGu #: 00040500.xhp @@ -14828,7 +14828,7 @@ msgctxt "" "par_id181692821721184\n" "help.text" msgid "Choose Format - Image - Crop." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Formato ▸ Imagen ▸ Recortar." #. 8AtZC #: 00040500.xhp @@ -15208,59 +15208,59 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "Propiedades de control" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." -msgstr "Abra la barra de herramientas Diseño de formularios, pulse en el icono Propiedades del control y seleccione la pestaña Eventos." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." +msgstr "" #. s2dTv #: 00040501.xhp @@ -15737,7 +15737,7 @@ msgctxt "" "par_id561693056033678\n" "help.text" msgid "Choose Arrange - Forward One." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Organizar ▸ Hacia adelante." #. aoDmx #: 00040501.xhp @@ -15746,7 +15746,7 @@ msgctxt "" "par_id621693056036470\n" "help.text" msgid "Choose Image - Forward One." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Imagen ▸ Hacia adelante." #. mEDa8 #: 00040501.xhp @@ -15755,7 +15755,7 @@ msgctxt "" "par_id691693056039286\n" "help.text" msgid "Choose Object - Forward One." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Objeto ▸ Hacia adelante." #. AWfrw #: 00040501.xhp @@ -20696,7 +20696,7 @@ msgctxt "" "par_id3150396\n" "help.text" msgid "Choose Tools - AutoCorrect - Apply and Edit Changes. The AutoCorrect dialog appears.
Click the Edit Changes button and navigate to the List tab." -msgstr "Vaya a Herramientas ▸ Corrección automática ▸ Aplicar y editar cambios. Aparece el cuadro de diálogo Corrección automática.
Pulse en el botón Editar cambios y navegue a la pestaña Lista." +msgstr "Vaya a Herramientas ▸ Corrección automática ▸ Aplicar y editar cambios. Aparece el diálogo Corrección automática.
Pulse en el botón Editar cambios y navegue a la pestaña Lista." #. DRyHd #: edit_menu.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po index f725fc8176b..85578077949 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-12 12:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 16:25+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "par_id3149750\n" "help.text" msgid "Select the database field that you want, and then click the arrow to the left of this box to insert the field into the Label text box." -msgstr "Seleccione el campo de la base de datos que desee; a continuación, pulse en la flecha hacia la izquierda de este cuadro de diálogo para insertar el campo en el cuadro Texto de la etiqueta." +msgstr "Seleccione el campo de la base de datos que desee; a continuación, pulse en la flecha hacia la izquierda de este diálogo para insertar el campo en el cuadro Texto de la etiqueta." #. BKEkN #: 01010201.xhp @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "par_id3144438\n" "help.text" msgid "Opens the Printer Setup dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Configuración de la impresora." +msgstr "Abre el diálogo Configuración de la impresora." #. pcasA #: 01010300.xhp @@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "par_id3153331\n" "help.text" msgid "Click to delete the file with the name shown in this dialog." -msgstr "Pulse para eliminar el archivo cuyo nombre aparece en este cuadro de diálogo." +msgstr "Pulse para eliminar el archivo cuyo nombre aparece en este diálogo." #. xdn8x #: 01020000.xhp @@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt "" "par_id3161458\n" "help.text" msgid "Click to cancel deletion of the file with the name shown in this dialog." -msgstr "Pulse para cancelar la eliminación del archivo cuyo nombre aparece en este cuadro de diálogo." +msgstr "Pulse para cancelar la eliminación del archivo cuyo nombre aparece en este diálogo." #. FbYoj #: 01020000.xhp @@ -1796,7 +1796,7 @@ msgctxt "" "par_id61547286521877\n" "help.text" msgid "The following features are available in the dialog:" -msgstr "El cuadro de diálogo brinda las prestaciones siguientes:" +msgstr "El diálogo brinda las prestaciones siguientes:" #. 9V9k2 #: 01020000.xhp @@ -1922,7 +1922,7 @@ msgctxt "" "par_id3150105\n" "help.text" msgid "When you open a document created from a template, %PRODUCTNAME checks to see if the template has been modified since the document was last opened. If the template was changed, a dialog is shown where you can select which styles to apply to the document." -msgstr "Al abrir un documento creado a partir de una plantilla, %PRODUCTNAME comprueba si la plantilla ha recibido modificaciones desde la última vez que el documento fue abierto. Si la plantilla ha cambiado entretanto, se mostrará un cuadro de diálogo donde puede elegir qué estilos aplicar al documento." +msgstr "Al abrir un documento creado a partir de una plantilla, %PRODUCTNAME comprueba si la plantilla ha recibido modificaciones desde la última vez que el documento fue abierto. Si la plantilla ha cambiado entretanto, se mostrará un diálogo donde puede elegir qué estilos aplicar al documento." #. JCkDE #: 01020000.xhp @@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt "" "par_id3154988\n" "help.text" msgid "If a document was created using a template that cannot be found, a dialog is shown that asks you how to proceed next time the document is opened." -msgstr "Si un documento fue creado por medio de una plantilla que no puede encontrarse, aparecerá un cuadro de diálogo que le preguntará cómo proceder la próxima vez que se abra el documento." +msgstr "Si un documento fue creado por medio de una plantilla que no puede encontrarse, aparecerá un diálogo que le preguntará cómo proceder la próxima vez que se abra el documento." #. HzeB3 #: 01020000.xhp @@ -2066,7 +2066,7 @@ msgctxt "" "par_id3149750\n" "help.text" msgid "Open dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Abrir" +msgstr "Diálogo Abrir" #. gKspp #: 01020103.xhp @@ -2795,7 +2795,7 @@ msgctxt "" "par_id3153748\n" "help.text" msgid "The Properties dialog contains the following tab pages:" -msgstr "El cuadro de diálogo Propiedades contiene estas pestañas:" +msgstr "El diálogo Propiedades contiene estas pestañas:" #. qEgAZ #: 01100000.xhp @@ -3434,7 +3434,7 @@ msgctxt "" "par_idN106D0\n" "help.text" msgid "Opens the Digital Signatures dialog where you can manage digital signatures for the current document." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Firmas digitales, donde puede gestionar las firmas digitales del documento actual." +msgstr "Abre el diálogo Firmas digitales, donde puede gestionar las firmas digitales del documento actual." #. snQSF #: 01100200.xhp @@ -4361,7 +4361,7 @@ msgctxt "" "par_id0818200912284853\n" "help.text" msgid "The Print dialog consists of three main parts: A preview with navigation buttons, tab pages with control elements specific to the current document type, and the Print, Cancel and Help buttons." -msgstr "El cuadro de diálogo Imprimir consta de tres partes principales: una previsualización con botones de navegación, pestañas con controles específicos del tipo de documento actual y los botones Imprimir, Cancelar y Ayuda." +msgstr "El diálogo Imprimir consta de tres partes principales: una previsualización con botones de navegación, pestañas con controles específicos del tipo de documento actual y los botones Imprimir, Cancelar y Ayuda." #. KGLDV #: 01130000.xhp @@ -4415,7 +4415,7 @@ msgctxt "" "par_id0818200912284952\n" "help.text" msgid "The settings that you define in the Print dialog are valid only for the current print job that you start by clicking the Print button. If you want to change some options permanently, open %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME (application name) - Print." -msgstr "Los parámetros que defina en el cuadro de diálogo Imprimir son válidos solo para la tarea de impresión que inicie al pulsar en el botón Imprimir. Si quiere modificar algunas opciones de manera permanente, diríjase a %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME (nombre de aplicación) ▸ Imprimir." +msgstr "Los parámetros que defina en el diálogo Imprimir son válidos solo para la tarea de impresión que inicie al pulsar en el botón Imprimir. Si quiere modificar algunas opciones de manera permanente, diríjase a %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME (nombre de aplicación) ▸ Imprimir." #. GxHH7 #: 01130000.xhp @@ -4451,7 +4451,7 @@ msgctxt "" "par_id0818200901194137\n" "help.text" msgid "Press Shift+F1 or choose Help - What's This? and point to any control element in the Print dialog to see an extended help text." -msgstr "Para ver un texto de ayuda ampliado, oprima Mayús + F1 o vaya a Ayuda ▸ ¿Qué es esto? y apunte a cualquier control del cuadro de diálogo Imprimir." +msgstr "Para ver un texto de ayuda ampliado, oprima Mayús + F1 o vaya a Ayuda ▸ ¿Qué es esto? y apunte a cualquier control del diálogo Imprimir." #. 5V5He #: 01130000.xhp @@ -4559,7 +4559,7 @@ msgctxt "" "par_id0818200912285064\n" "help.text" msgid "On the General tab page, you find the most important control elements for printing. You can define which contents of your document are to be printed. You can select the printer and open the Printer Settings dialog." -msgstr "En la pestaña General puede encontrar los elementos de control de impresión más importantes. Puede definir qué contenidos del documento va a imprimir. Puede seleccionar la impresora y abrir el cuadro de diálogo Configuración de la impresora." +msgstr "En la pestaña General puede encontrar los elementos de control de impresión más importantes. Puede definir qué contenidos del documento va a imprimir. Puede seleccionar la impresora y abrir el diálogo Configuración de la impresora." #. 5cGHt #: 01130000.xhp @@ -6008,7 +6008,7 @@ msgctxt "" "par_id3157322\n" "help.text" msgid "Ensure that the Landscape or Portrait layout option set in the Printer Properties dialog matches the page format that you set by choosing Slide - PropertiesPage - PropertiesFormat - Page." -msgstr "Cerciórese de que la opción Horizontal o Vertical definida en el cuadro de diálogo Propiedades de impresora coincida con el formato de página definido en Diapositiva ▸ PropiedadesPágina ▸ PropiedadesFormato ▸ Página." +msgstr "Cerciórese de que la opción Horizontal o Vertical definida en el diálogo Propiedades de impresora coincida con el formato de página definido en Diapositiva ▸ PropiedadesPágina ▸ PropiedadesFormato ▸ Página." #. SWzCk #: 01140000.xhp @@ -6026,7 +6026,7 @@ msgctxt "" "par_id201612110239454950\n" "help.text" msgid "Opens the Printer Options dialog where you can override the global printer options set on the %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME WriterCalcWriter/Web - Print panel for the current document." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Opciones de impresora, donde puede invalidar las opciones globales de la impresora definidas en %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME WriterCalcWriter/Web ▸ Imprimir para el documento actual." +msgstr "Abre el diálogo Opciones de impresora, donde puede invalidar las opciones globales de la impresora definidas en %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME WriterCalcWriter/Web ▸ Imprimir para el documento actual." #. GGVFX #: 01140000.xhp @@ -6422,7 +6422,7 @@ msgctxt "" "par_id3148440\n" "help.text" msgid "If you are saving a new file or a copy of a read-only file, the Save As dialog appears." -msgstr "En caso de que se disponga a guardar un archivo nuevo o una copia de un archivo de solo lectura, aparecerá el cuadro de diálogo Guardar como." +msgstr "En caso de que se disponga a guardar un archivo nuevo o una copia de un archivo de solo lectura, aparecerá el diálogo Guardar como." #. PF9Lk #: 01190000.xhp @@ -6503,7 +6503,7 @@ msgctxt "" "par_id3149149\n" "help.text" msgid "Saves the current state of the document as a new version. If you want, you can also enter comments in the Insert Version Comment dialog before you save the new version." -msgstr "Guarda el estado actual del documento como una versión nueva. Si lo desea, puede asimismo añadir comentarios mediante el cuadro de diálogo Insertar comentario de versión antes de guardar la versión nueva." +msgstr "Guarda el estado actual del documento como una versión nueva. Si lo desea, puede asimismo añadir comentarios mediante el diálogo Insertar comentario de versión antes de guardar la versión nueva." #. vDJQ5 #: 01190000.xhp @@ -6521,7 +6521,7 @@ msgctxt "" "par_id3150466\n" "help.text" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." -msgstr "Introduzca un comentario aquí mientras guarda una versión nueva. Si pulsó en Mostrar para abrir este cuadro de diálogo, no es posible editar el comentario." +msgstr "Introduzca un comentario aquí mientras guarda una versión nueva. Si pulsó en Mostrar para abrir este diálogo, no es posible editar el comentario." #. cnDPi #: 01190000.xhp @@ -7241,7 +7241,7 @@ msgctxt "" "bm_id501629842533945\n" "help.text" msgid "Find & Replace dialog" -msgstr "cuadro de diálogo Buscar y reemplazar" +msgstr "diálogo Buscar y reemplazar" #. uS9QA #: 02100000.xhp @@ -7286,7 +7286,7 @@ msgctxt "" "par_id3153683\n" "help.text" msgid "Search options are listed under the Find box and in the Other options area of the dialog." -msgstr "Encontrará las opciones de búsqueda bajo el cuadro Buscar y en el apartado Otras opciones del cuadro de diálogo." +msgstr "Encontrará las opciones de búsqueda bajo el cuadro Buscar y en el apartado Otras opciones del diálogo." #. yfm7C #: 02100000.xhp @@ -7430,7 +7430,7 @@ msgctxt "" "par_id3150506\n" "help.text" msgid "Replacement options are listed under the Find box and in the Other options area of the dialog." -msgstr "Encontrará las opciones de reemplazo bajo el cuadro Buscar y en el apartado Otras opciones del cuadro de diálogo." +msgstr "Encontrará las opciones de reemplazo bajo el cuadro Buscar y en el apartado Otras opciones del diálogo." #. hA2sP #: 02100000.xhp @@ -7898,7 +7898,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154944\n" "help.text" msgid "Search in" -msgstr "" +msgstr "Buscar en" #. qd29r #: 02100000.xhp @@ -9734,7 +9734,7 @@ msgctxt "" "par_id3147242\n" "help.text" msgid "Edit the contents of the component selected in the Navigator list. If the selection is a file, the file is opened for editing. If the selection is an index, the Index dialog is opened." -msgstr "Le permite modificar el contenido del componente seleccionado en la lista del Navegador. Si la selección es un archivo, este se abre para su edición. Si la selección es un índice, se abre el cuadro de diálogo Índice." +msgstr "Le permite modificar el contenido del componente seleccionado en la lista del Navegador. Si la selección es un archivo, este se abre para su edición. Si la selección es un índice, se abre el diálogo Índice." #. sWH9B #: 02110000.xhp @@ -10193,7 +10193,7 @@ msgctxt "" "par_idN10646\n" "help.text" msgid "Double-click a link in the list to open a file dialog where you can select another object for this link." -msgstr "Pulse dos veces en un enlace de la lista para abrir un cuadro de diálogo de archivos en el que seleccionar otro objeto para este enlace." +msgstr "Pulse dos veces en un enlace de la lista para abrir un diálogo de archivos en el que seleccionar otro objeto para este enlace." #. xKUrG #: 02180000.xhp @@ -12227,7 +12227,7 @@ msgctxt "" "par_id3155391\n" "help.text" msgid "You can attach a comment when the cursor is in a changed text passagethe changed cell is selected, or in the Manage Changes dialog." -msgstr "Puede anexar un comentario cuando el cursor se encuentre en un pasaje de texto modificadose seleccione la celda modificada, o bien, mediante el cuadro de diálogo Gestionar cambios." +msgstr "Puede anexar un comentario cuando el cursor se encuentre en un pasaje de texto modificadose seleccione la celda modificada, o bien, mediante el diálogo Gestionar cambios." #. Botsg #: 02230300.xhp @@ -12641,7 +12641,7 @@ msgctxt "" "par_id3151116\n" "help.text" msgid "If you made changes by choosing Tools - AutoCorrect - Apply and Edit Changes, the Undo button appears in the dialog. Reverse the last Accept or Reject command." -msgstr "Si ha realizado modificaciones, al seleccionar Herramientas ▸ Corrección automática ▸ Aplicar y editar cambios, el botón Deshacer aparece en el cuadro de diálogo. Deshace la última orden de aceptación o rechazo de cambios." +msgstr "Si ha realizado modificaciones, al seleccionar Herramientas ▸ Corrección automática ▸ Aplicar y editar cambios, el botón Deshacer aparece en el diálogo. Deshace la última orden de aceptación o rechazo de cambios." #. FA3aa #: 02230401.xhp @@ -13019,7 +13019,7 @@ msgctxt "" "par_id3150838\n" "help.text" msgid "Compares the current document with a document that you select. The contents of the selected document are marked as deletions in the dialog that opens. If you want, you can insert the contents of the selected file into the current document by selecting the relevant deleted entries, clicking Reject, and then clicking Insert." -msgstr "Compara el documento actual con el seleccionado. En el cuadro de diálogo que se abre, el contenido del documento seleccionado se marca como eliminaciones. Si lo desea, inserte el contenido del archivo seleccionado en el documento actual. Para ello, elija las entradas pertinentes pulsando en Rechazar y, a continuación, en Insertar." +msgstr "Compara el documento actual con el seleccionado. En el diálogo que se abre, el contenido del documento seleccionado se marca como eliminaciones. Si lo desea, inserte el contenido del archivo seleccionado en el documento actual. Para ello, elija las entradas pertinentes pulsando en Rechazar y, a continuación, en Insertar." #. JUG2v #: 02240000.xhp @@ -13460,7 +13460,7 @@ msgctxt "" "par_id3144760\n" "help.text" msgid "Resizes the display to fit the width of the selected cell area at the moment the command is started.Resizes the display to fit the width of the text in the document at the moment the command is started." -msgstr "Cambia el tamaño de la visualización para ajustarse a la anchura del área de la celda seleccionada en el momento en que se inicia la orden.Ajusta el tamaño de la visualización a la anchura del texto del documento." +msgstr "Cambia el tamaño de la visualización para ajustarse a la anchura del área de la celda seleccionada en el momento en que se inicia la orden.Redimensiona la visualización para que se ajuste a la anchura del texto del documento en el momento que se inicia la orden." #. FwjSq #: 03010000.xhp @@ -14027,7 +14027,7 @@ msgctxt "" "par_id2789086\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can add, edit, and remove icons." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo donde puede añadir, editar y quitar iconos." +msgstr "Abre un diálogo donde puede añadir, editar y quitar iconos." #. 9QkbM #: 03990000.xhp @@ -14612,7 +14612,7 @@ msgctxt "" "par_id361633369288384\n" "help.text" msgid "Displays a list of available scanners detected in your system. Click on a scanner in the list and press Select to open the scanner configuration dialog. The configuration dialog depends on the scanner driver installed." -msgstr "Muestra una lista de escáneres disponibles detectados en el sistema. Pulse en un escáner de la lista y accione el botón Seleccionar para abrir el cuadro de diálogo de configuración del dispositivo digitalizador. Este diálogo depende del controlador instalado para el aparato." +msgstr "Muestra una lista de escáneres disponibles detectados en el sistema. Pulse en un escáner de la lista y accione el botón Seleccionar para abrir el diálogo de configuración del dispositivo digitalizador. Este diálogo depende del controlador instalado para el aparato." #. Caooc #: 04060100.xhp @@ -14783,7 +14783,7 @@ msgctxt "" "par_id851633375846639\n" "help.text" msgid "Scans an image, and then inserts the result into the document and closes the dialog." -msgstr "Digitaliza una imagen, inserta el resultado en el documento y cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Digitaliza una imagen, inserta el resultado en el documento y cierra el diálogo." #. qDEzX #: 04060200.xhp @@ -14810,7 +14810,7 @@ msgctxt "" "par_id3150278\n" "help.text" msgid "Scans an image, and then inserts the result into the document. The scanning dialog is provided by the manufacturer of the scanner. For an explanation of the dialog please refer to the documentation on your scanner." -msgstr "Escanea una imagen e inserta el resultado en el documento. El cuadro de diálogo de escaneado lo proporciona el fabricante del escáner. Para obtener una explicación del diálogo, consulte la documentación del escáner." +msgstr "Escanea una imagen e inserta el resultado en el documento. El diálogo de escaneado lo proporciona el fabricante del escáner. Para obtener una explicación del diálogo, consulte la documentación del escáner." #. GVD56 #: 04100000.xhp @@ -14846,7 +14846,7 @@ msgctxt "" "par_id3152372\n" "help.text" msgid "When you click a character in the Special Characters dialog, a preview and the corresponding numerical code for the character is displayed." -msgstr "Cuando pulse en un carácter del cuadro de diálogo Caracteres especiales, se mostrará una previsualización de este, así como su código numérico." +msgstr "Cuando pulse en un carácter del diálogo Caracteres especiales, se mostrará una previsualización de este, así como su código numérico." #. AQsdj #: 04100000.xhp @@ -14990,7 +14990,7 @@ msgctxt "" "par_id3159411\n" "help.text" msgid "Opens a file selection dialog to insert an image into the current document." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo de selección de archivos para insertar una imagen en el documento actual." +msgstr "Abre un diálogo de selección de archivos para insertar una imagen en el documento actual." #. vfyEn #: 04140000.xhp @@ -17285,7 +17285,7 @@ msgctxt "" "par_id3150032\n" "help.text" msgid "You can also specify the locale setting for the currency by entering the locale code for the country after the symbol. For example, [$€-407] represents Euros in Germany. To view the locale code for a country, select the country in the Language list on the Numbers tab of the Format Cells dialog." -msgstr "También puede especificar la configuración regional para la moneda escribiendo el código local del país después del símbolo. Por ejemplo, [$?-407] representa los euros de Alemania. Para ver el código local de un país, selecciónelo en la lista Idioma de la pestaña Números del cuadro de diálogo Formato de celdas." +msgstr "También puede especificar la configuración regional para la moneda escribiendo el código local del país después del símbolo. Por ejemplo, [$?-407] representa los euros de Alemania. Para ver el código local de un país, selecciónelo en la lista Idioma de la pestaña Números del diálogo Formato de celdas." #. D8Cj4 #: 05020301.xhp @@ -20966,7 +20966,7 @@ msgctxt "" "par_id3153124\n" "help.text" msgid "Set the typographic options for cells or paragraphs in Asian language files. To enable Asian language support, choose Languages and Locales - General in the Options dialog box, and then select the Asian box in the Default Languages for Documents area. The Asian typography options are ignored in HTML documents." -msgstr "Defina las opciones de tipografía de las celdas o los párrafos en archivos en idiomas asiáticos. Para activar las funciones para idiomas asiáticos, diríjase a la sección Idiomas y regiones ▸ Generales del cuadro de diálogo Opciones y, acto seguido, seleccione la casilla Asiático en el apartado Idiomas predeterminados para los documentos. Las opciones de tipografía asiática se pasan por alto en los documentos HTML." +msgstr "Defina las opciones de tipografía de las celdas o los párrafos en archivos en idiomas asiáticos. Para activar las funciones para idiomas asiáticos, diríjase a la sección Idiomas y regiones ▸ Generales del diálogo Opciones y, acto seguido, seleccione la casilla Asiático en el apartado Idiomas predeterminados para los documentos. Las opciones de tipografía asiática se pasan por alto en los documentos HTML." #. qgmeT #: 05020700.xhp @@ -21137,7 +21137,7 @@ msgctxt "" "par_id3153910\n" "help.text" msgid "To change the measurement units used in this dialog, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - General , and then select a new measurement unit in the Settings area." -msgstr "Para cambiar las unidades de medida que se utilizan en el cuadro de diálogo, diríjase a %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Generales y seleccione otra unidad en el apartado Configuración." +msgstr "Para cambiar las unidades de medida que se utilizan en el diálogo, diríjase a %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Generales y seleccione otra unidad en el apartado Configuración." #. 4Jdni #: 05030100.xhp @@ -21398,7 +21398,7 @@ msgctxt "" "par_id271643818848841\n" "help.text" msgid "Line Spacing 1.15" -msgstr "" +msgstr "Interlineado 1,15" #. 5SLdx #: 05030100.xhp @@ -21434,7 +21434,7 @@ msgctxt "" "par_id831643819136944\n" "help.text" msgid "Line Spacing 1.5" -msgstr "" +msgstr "Interlineado 1,5" #. XGSUC #: 05030100.xhp @@ -21470,7 +21470,7 @@ msgctxt "" "par_id991643819242734\n" "help.text" msgid "Line Spacing 2" -msgstr "" +msgstr "Interlineado 2" #. HDPps #: 05030100.xhp @@ -22550,7 +22550,7 @@ msgctxt "" "hd_id311746473240012\n" "help.text" msgid "Word spacing" -msgstr "" +msgstr "Espaciado entre palabras" #. EUEFZ #: 05030700.xhp @@ -22559,7 +22559,7 @@ msgctxt "" "par_id171746473174986\n" "help.text" msgid "Minimum: adjusts the minimum word spacing. Enter a number between 0% (no word spacing) and 250% (two and a half times the width of the space character)." -msgstr "" +msgstr "Mínimo: ajusta el espaciado mínimo entre palabras. Introduzca un número entre 0 % (ningún espaciado entre palabras) y 250 % (dos veces y media la anchura del carácter de espacio)." #. VH2a4 #: 05030700.xhp @@ -22568,7 +22568,7 @@ msgctxt "" "par_id581746473181108\n" "help.text" msgid "Desired: adjusts the desired word spacing. Enter a number between 0% and 250%." -msgstr "" +msgstr "Deseado: ajusta el espaciado entre palabras deseado. Introduzca un número entre 0 % y 250 %." #. nnktE #: 05030700.xhp @@ -22577,7 +22577,7 @@ msgctxt "" "par_id11746473185963\n" "help.text" msgid "Maximum: adjusts the maximum word spacing. Enter a number between 0% and 250%" -msgstr "" +msgstr "Máximo: ajusta el espaciado máximo entre palabras. Introduzca un número entre 0 % y 250 %." #. Re6Eu #: 05030800.xhp @@ -25331,7 +25331,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154558\n" "help.text" msgid "Split Cells Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Dividir celdas" +msgstr "Diálogo Dividir celdas" #. cDdv6 #: 05100200.xhp @@ -26159,7 +26159,7 @@ msgctxt "" "par_id261608301987247\n" "help.text" msgid "For paragraphs only:" -msgstr "" +msgstr "Para párrafos únicamente:" #. 2DuZc #: 05140100.xhp @@ -26384,7 +26384,7 @@ msgctxt "" "hd_id1115756\n" "help.text" msgid "Alt Text" -msgstr "" +msgstr "Texto alternativo" #. KKKBn #: 05190100.xhp @@ -26609,7 +26609,7 @@ msgctxt "" "par_id3152996\n" "help.text" msgid "The Line tab of the Data Series dialog is only available if you select an XY Chart type." -msgstr "La pestaña Línea del cuadro de diálogo Serie de datos solo está disponible si se selecciona el tipo de gráfico XY." +msgstr "La pestaña Línea del diálogo Serie de datos solo está disponible si se selecciona el tipo de gráfico XY." #. 5Zzm3 #: 05200100.xhp @@ -26690,7 +26690,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147620\n" "help.text" msgid "Keep ratio" -msgstr "Mantener proporción" +msgstr "Mantener proporciones" #. z9BZT #: 05200100.xhp @@ -26699,7 +26699,7 @@ msgctxt "" "par_id3156326\n" "help.text" msgid "Maintains the proportions of the symbol when you enter a new height or width value." -msgstr "Mantiene las proporciones del símbolo al entrar un valor nuevo de altura o de ancho." +msgstr "Mantiene las proporciones del símbolo al entrar un valor nuevo de altura o de anchura." #. CRyAC #: 05200100.xhp @@ -27545,7 +27545,7 @@ msgctxt "" "par_id641578758985603\n" "help.text" msgid "Click Add to open a dialog to set a name for the custom color. The palette changes to \"custom\"." -msgstr "Pulse en Añadir para abrir un cuadro de diálogo para establecer un nombre para el color personalizado. La paleta cambia a «Personalizada»." +msgstr "Pulse en Añadir para abrir un diálogo para establecer un nombre para el color personalizado. La paleta cambia a «Personalizada»." #. 5Br7h #: 05210200.xhp @@ -27653,7 +27653,7 @@ msgctxt "" "par_id131578758826856\n" "help.text" msgid "Opens the color picker dialog for a graphical selection of the desired color." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Elija un color que le permite seleccionar gráficamente el color deseado." +msgstr "Abre el diálogo Elija un color que le permite seleccionar gráficamente el color deseado." #. bdrRA #: 05210300.xhp @@ -29534,7 +29534,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149796\n" "help.text" msgid "Keep ratio" -msgstr "Mantener proporción" +msgstr "Mantener proporciones" #. LGisF #: 05230100.xhp @@ -34358,7 +34358,7 @@ msgctxt "" "par_id741592536331459\n" "help.text" msgid "Click here to apply the properties shown in the dialog to the selected object." -msgstr "Pulse aquí para aplicar las propiedades que se muestran en el cuadro de diálogo en el objeto seleccionado." +msgstr "Pulse aquí para aplicar las propiedades que se muestran en el diálogo en el objeto seleccionado." #. cYsYv #: 05350000.xhp @@ -34394,7 +34394,7 @@ msgctxt "" "par_id631592536255091\n" "help.text" msgid "Click here to view in the dialog all the properties of the selected object." -msgstr "Pulse aquí para ver en el cuadro de diálogo todas las propiedades del objeto seleccionado." +msgstr "Pulse aquí para ver en el diálogo todas las propiedades del objeto seleccionado." #. h9CJA #: 05350000.xhp @@ -36455,7 +36455,7 @@ msgctxt "" "par_id3154682\n" "help.text" msgid "Checks the document or the current selection for spelling errors. If a grammar checking extension is installed, the dialog also checks for grammar errors." -msgstr "Comprueba el documento o la selección actual en busca de errores ortográficos. Si se ha instalado una extensión de revisión gramatical, el cuadro de diálogo también buscará errores gramaticales." +msgstr "Comprueba el documento o la selección actual en busca de errores ortográficos. Si se ha instalado una extensión de revisión gramatical, el diálogo también buscará errores gramaticales." #. y8GCg #: 06010000.xhp @@ -36725,7 +36725,7 @@ msgctxt "" "par_id3154123\n" "help.text" msgid "Opens a dialog, where you can select the user-defined dictionaries, and set the rules for the spellchecking." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo donde puede seleccionar los diccionarios del usuario y establecer las reglas para la revisión ortográfica." +msgstr "Abre un diálogo donde puede seleccionar los diccionarios del usuario y establecer las reglas para la revisión ortográfica." #. GTDGR #: 06010000.xhp @@ -36842,7 +36842,7 @@ msgctxt "" "par_id1507309\n" "help.text" msgid "Opens a submenu. Choose a language for the selected text.
Choose None to exclude the selected text from spellchecking and hyphenation.
Choose More to open a dialog with more options.
" -msgstr "Abre un submenú. Elija el idioma del texto seleccionado.
Seleccione «Ninguno» para excluir el texto seleccionado de la revisión ortográfica y la silabación.
Seleccione «Más» para abrir un cuadro de diálogo con más opciones.
" +msgstr "Abre un submenú. Elija el idioma del texto seleccionado.
Seleccione «Ninguno» para excluir el texto seleccionado de la revisión ortográfica y la silabación.
Seleccione «Más» para abrir un diálogo con más opciones.
" #. wPKdz #: 06010500.xhp @@ -36860,7 +36860,7 @@ msgctxt "" "par_id3928952\n" "help.text" msgid "Opens a submenu. Choose a language for the current paragraph.
Choose None to exclude the current paragraph from spellchecking and hyphenation.
Choose More to open a dialog with more options.
" -msgstr "Abre un submenú. Elija un idioma para el párrafo actual.
Elija «Ninguno» para excluir el párrafo actual de la revisión ortográfica y de la silabación.
Elija «Más» para abrir un cuadro de diálogo con más opciones.
" +msgstr "Abre un submenú. Elija un idioma para el párrafo actual.
Elija «Ninguno» para excluir el párrafo actual de la revisión ortográfica y de la silabación.
Elija «Más» para abrir un diálogo con más opciones.
" #. DvDgQ #: 06010500.xhp @@ -36878,7 +36878,7 @@ msgctxt "" "par_id5735953\n" "help.text" msgid "Opens a submenu. Choose a language for all text.
Choose None to exclude all text from spellchecking and hyphenation.
Choose More to open a dialog with more options.
" -msgstr "Abre un submenú. Elija el idioma de todo el texto.
Seleccione «Ninguno» para excluir el texto de la revisión de ortográfica y la silabación.
Seleccione «Más» para abrir un cuadro de diálogo con más opciones.
" +msgstr "Abre un submenú. Elija el idioma de todo el texto.
Seleccione «Ninguno» para excluir el texto de la revisión de ortográfica y la silabación.
Seleccione «Más» para abrir un diálogo con más opciones.
" #. pSG6a #: 06010500.xhp @@ -37040,7 +37040,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A0\n" "help.text" msgid "Opens the Edit Dictionary dialog where you can edit the list of conversion terms." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Editar diccionario, que permite editar la lista de términos de conversión." +msgstr "Abre el diálogo Editar diccionario, que permite editar la lista de términos de conversión." #. iEDZR #: 06010601.xhp @@ -37085,7 +37085,7 @@ msgctxt "" "par_idN10566\n" "help.text" msgid "You can use this dialog to edit, to add, or to delete entries from the conversion dictionary. The file path name for the conversion dictionary is user/wordbook/commonterms.ctd. You cannot delete the default entries in this file." -msgstr "Este cuadro de diálogo permite editar, añadir o eliminar entradas del diccionario de conversión. El nombre de la ruta de acceso al archivo del diccionario es user/wordbook/commonterms.ctd. No es posible eliminar las entradas predeterminadas de este archivo." +msgstr "Este diálogo permite editar, añadir o eliminar entradas del diccionario de conversión. El nombre de la ruta de acceso al archivo del diccionario es user/wordbook/commonterms.ctd. No es posible eliminar las entradas predeterminadas de este archivo." #. fWL3f #: 06010601.xhp @@ -37274,7 +37274,7 @@ msgctxt "" "par_id3147366\n" "help.text" msgid "Opens a dialog box to replace the current word with a synonym, or a related term." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo para sustituir la palabra actual por un sinónimo o un término relacionado." +msgstr "Abre el diálogo para sustituir la palabra actual por un sinónimo o un término relacionado." #. cBKf9 #: 06020000.xhp @@ -37400,7 +37400,7 @@ msgctxt "" "par_id3145138\n" "help.text" msgid "Opens the Color Replacer dialog, where you can replace colors in bitmap and meta file graphics." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Reemplazar color, donde puede sustituir colores en imágenes de mapa de bits y metarchivos." +msgstr "Abre el diálogo Reemplazar color, donde puede sustituir colores en imágenes de mapa de bits y metarchivos." #. ZQBzV #: 06030000.xhp @@ -38939,7 +38939,7 @@ msgctxt "" "par_id901613130624924\n" "help.text" msgid "This feature is relevant when the Capitalize first letter of every sentence option or the Correct TWo INitial CApitals option are selected in the [T] column on the Options tab of this dialog, and Tools - AutoCorrect - While Typing is enabled." -msgstr "Esta funcionalidad entra en acción cuando se activan las opciones Iniciar cada enunciado por mayúscula o Corregir DOs MAyúsculas INiciales en la columna [E] de la pestaña Opciones de este cuadro de diálogo, además de Herramientas ▸ Corrección automática ▸ Al escribir." +msgstr "Esta funcionalidad entra en acción cuando se activan las opciones Iniciar cada enunciado por mayúscula o Corregir DOs MAyúsculas INiciales en la columna [E] de la pestaña Opciones de este diálogo, además de Herramientas ▸ Corrección automática ▸ Al escribir." #. iDNuq #: 06040400.xhp @@ -39227,7 +39227,7 @@ msgctxt "" "par_id3154497\n" "help.text" msgid "Opens the Spelling dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Ortografía." +msgstr "Abre el diálogo Ortografía." #. mfvxN #: 06040500.xhp @@ -40361,7 +40361,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155429\n" "help.text" msgid "Start at" -msgstr "Empezar en" +msgstr "Iniciar en" #. eyM3f #: 06050500.xhp @@ -40550,7 +40550,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153740\n" "help.text" msgid "Keep ratio" -msgstr "Mantener proporción" +msgstr "Mantener proporciones" #. sijmu #: 06050500.xhp @@ -40901,7 +40901,7 @@ msgctxt "" "par_id3153394\n" "help.text" msgid "Lists the libraries and the modules where you can open or save your macros. To save a macro with a particular document, open the document, and then open this dialog." -msgstr "Enumera las bibliotecas y los módulos que permiten abrir y guardar macros. Para guardar una macro en un documento específico, abra dicho documento y, acto seguido, abra este cuadro de diálogo." +msgstr "Enumera las bibliotecas y los módulos que permiten abrir y guardar macros. Para guardar una macro en un documento específico, abra dicho documento y, acto seguido, abra este diálogo." #. 7oBKv #: 06130000.xhp @@ -40955,7 +40955,7 @@ msgctxt "" "par_id3150355\n" "help.text" msgid "Starts the $[officename] Basic editor and opens the selected macro or dialog for editing." -msgstr "Inicia el editor de Basic de $[officename] y abre la macro o el cuadro de diálogo seleccionado para su edición." +msgstr "Inicia el editor de Basic de $[officename] y abre la macro o el diálogo seleccionado para su edición." #. j4T2b #: 06130000.xhp @@ -41396,7 +41396,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A4F\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can change the name of the selected script." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo en el que puede cambiar el nombre de la secuencia de órdenes seleccionada." +msgstr "Abre un diálogo en el que puede cambiar el nombre de la secuencia de órdenes seleccionada." #. suGi7 #: 06130030.xhp @@ -41567,7 +41567,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C3\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can organize %PRODUCTNAME Basic macros." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo mediante el cual organizar macros de %PRODUCTNAME Basic." +msgstr "Abre un diálogo mediante el cual organizar macros de %PRODUCTNAME Basic." #. api6m #: 06130200.xhp @@ -41585,7 +41585,7 @@ msgctxt "" "par_idN105BA\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can organize Javascript scripts." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo mediante el cual organizar secuencias de órdenes en JavaScript." +msgstr "Abre un diálogo mediante el cual organizar secuencias de órdenes en JavaScript." #. nybEr #: 06130200.xhp @@ -41603,7 +41603,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A7\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can organize Java scripts." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo mediante el cual organizar secuencias de órdenes en Java." +msgstr "Abre un diálogo mediante el cual organizar secuencias de órdenes en Java." #. gpPAn #: 06130200.xhp @@ -41621,7 +41621,7 @@ msgctxt "" "par_id171564144873585\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can run Python scripts." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para ejecutar secuencias de órdenes en Python." +msgstr "Abre un diálogo para ejecutar secuencias de órdenes en Python." #. F8xV5 #: 06130300.xhp @@ -41657,7 +41657,7 @@ msgctxt "" "par_id111571327198482\n" "help.text" msgid "The dialog let you organize %PRODUCTNAME modules and dialogs into libraries. You can also import and export Basic libraries into files or extensions." -msgstr "El cuadro de diálogo permite organizar módulos y cuadros de diálogo de %PRODUCTNAME en bibliotecas. Puede asimismo importar y exportar bibliotecas BASIC en archivos o extensiones." +msgstr "El diálogo permite organizar módulos y cuadros de diálogo de %PRODUCTNAME en bibliotecas. Puede asimismo importar y exportar bibliotecas BASIC en archivos o extensiones." #. jarWv #: 06130300.xhp @@ -41711,7 +41711,7 @@ msgctxt "" "par_id3150543\n" "help.text" msgid "Opens the selected module or dialog for editing." -msgstr "Abre el módulo o cuadro de diálogo seleccionado para su edición." +msgstr "Abre el módulo o diálogo seleccionado para su edición." #. UUq7k #: 06130300.xhp @@ -41738,7 +41738,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145173\n" "help.text" msgid "New (dialog)" -msgstr "Nuevo (cuadro de diálogo)" +msgstr "Nuevo (diálogo)" #. 7BVG9 #: 06130300.xhp @@ -41747,7 +41747,7 @@ msgctxt "" "par_id3150767\n" "help.text" msgid "Opens the editor and creates a new dialog." -msgstr "Abre el editor y crea un cuadro de diálogo nuevo." +msgstr "Abre el editor y crea un diálogo nuevo." #. uE4DZ #: 06130300.xhp @@ -41909,7 +41909,7 @@ msgctxt "" "par_id8968169\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para exportar la biblioteca seleccionada, bien como extensión, bien como biblioteca de BASIC." +msgstr "Abre un diálogo para exportar la biblioteca seleccionada, bien como extensión, bien como biblioteca de BASIC." #. 324iN #: 06140000.xhp @@ -42296,7 +42296,7 @@ msgctxt "" "par_id831514310878540\n" "help.text" msgid "Insert Submenu: Insert a submenu entry. Enter a name for the new submenu in the dialog box that follows. The new submenu is automatically available in the menu list for edition." -msgstr "Insertar submenú: inserta una entrada de submenú. Introduzca un nombre para el submenú nuevo en el cuadro de diálogo que aparecerá. El submenú nuevo quedará disponible en la lista de menús para su edición." +msgstr "Insertar submenú: inserta una entrada de submenú. Introduzca un nombre para el submenú nuevo en el diálogo que aparecerá. El submenú nuevo quedará disponible en la lista de menús para su edición." #. 8MTDE #: 06140100.xhp @@ -42503,7 +42503,7 @@ msgctxt "" "par_id341603939923441\n" "help.text" msgid "A shortcut key assigned to a particular application overrides the shortcut key setting made in %PRODUCTNAME for all applications." -msgstr "" +msgstr "Un atajo de teclado que se asigne a una aplicación concreta prevalece sobre uno configurado en %PRODUCTNAME para todas las aplicaciones." #. Fi6Jn #: 06140200.xhp @@ -42944,7 +42944,7 @@ msgctxt "" "par_id831514310878540\n" "help.text" msgid "Insert Submenu: Insert a submenu entry. Enter a name for the new submenu in the dialog box that follows. The new submenu is automatically available in the menu list for edition." -msgstr "Insertar submenú: inserta una entrada de submenú. Introduzca un nombre para el submenú nuevo en el cuadro de diálogo que aparecerá. El submenú nuevo quedará disponible en la lista de menús para su edición." +msgstr "Insertar submenú: inserta una entrada de submenú. Introduzca un nombre para el submenú nuevo en el diálogo que aparecerá. El submenú nuevo quedará disponible en la lista de menús para su edición." #. JtDag #: 06140300.xhp @@ -43277,7 +43277,7 @@ msgctxt "" "par_idN106B2\n" "help.text" msgid "Change Icon: Opens the Change Icon dialog, where you can assign a different icon to the current command." -msgstr "Cambiar icono: abre el cuadro de diálogo Cambiar icono, en el que puede asignar un icono distinto a la orden actual." +msgstr "Cambiar icono: abre el diálogo Cambiar icono, en el que puede asignar un icono distinto a la orden actual." #. Gja5A #: 06140400.xhp @@ -43574,7 +43574,7 @@ msgctxt "" "par_id3152937\n" "help.text" msgid "Opens the XML Filter Settings dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Configuración de filtros XML, donde se puede crear, editar, eliminar y probar filtros para importar y exportar archivos XML." +msgstr "Abre el diálogo Configuración de filtros XML, donde se puede crear, editar, eliminar y probar filtros para importar y exportar archivos XML." #. 23hBt #: 06150000.xhp @@ -43871,7 +43871,7 @@ msgctxt "" "par_id3159086\n" "help.text" msgid "Closes the dialog." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Cierra el diálogo." #. qUTjf #: 06150100.xhp @@ -43943,7 +43943,7 @@ msgctxt "" "par_id3150838\n" "help.text" msgid "Enter the name that you want to display in the list box of the XML Filter Settings dialog. You must enter a unique name." -msgstr "Escriba el nombre que se debe mostrar en el cuadro de lista del cuadro de diálogo Configuración de filtros XML. Debe especificar un nombre único." +msgstr "Escriba el nombre que se debe mostrar en el cuadro de lista del diálogo Configuración de filtros XML. Debe especificar un nombre único." #. 9pWwv #: 06150110.xhp @@ -43979,7 +43979,7 @@ msgctxt "" "par_id3149549\n" "help.text" msgid "Enter the name that you want to display in the File type box in file dialogs. You must enter a unique name. For import filters, the name appears in the File type box of Open dialogs. For export filters, the name appears in the File format box of Export dialogs." -msgstr "Escriba el nombre que se debe mostrar en el cuadro Tipo de archivo de cuadros de diálogo de archivos. Debe especificar un nombre único. Para filtros de importación, el nombre aparece en el cuadro Tipo de archivo de los cuadros de diálogo Abrir. Para filtros de exportación, el nombre aparece en el cuadro Formato de archivo de los cuadros de diálogo Exportar." +msgstr "Escriba el nombre que se debe mostrar en el cuadro Tipo de archivo de cuadros de diálogo de archivos. Debe especificar un nombre único. Para filtros de importación, el nombre aparece en el cuadro Tipo de archivo de los diálogos Abrir. Para filtros de exportación, el nombre aparece en el cuadro Formato de archivo de los diálogos Exportar." #. ADsQV #: 06150110.xhp @@ -44087,7 +44087,7 @@ msgctxt "" "par_id3150506\n" "help.text" msgid "Opens a file selection dialog." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo de selección de archivos." +msgstr "Abre un diálogo de selección de archivos." #. NgGAL #: 06150120.xhp @@ -44348,7 +44348,7 @@ msgctxt "" "par_id3149885\n" "help.text" msgid "Opens a file selection dialog. The selected file is opened using the current XML import filter." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo de selección de archivos. El archivo seleccionado se abrirá por medio del filtro actual de importación XML." +msgstr "Abre un diálogo de selección de archivos. El archivo seleccionado se abrirá por medio del filtro actual de importación XML." #. BHoVE #: 06150200.xhp @@ -44366,7 +44366,7 @@ msgctxt "" "par_id3146137\n" "help.text" msgid "Re-opens the document that was last opened with this dialog." -msgstr "Vuelve a abrir el documento que se abrió la última vez con este cuadro de diálogo." +msgstr "Vuelve a abrir el documento que se abrió la última vez con este diálogo." #. UKk9v #: 06150210.xhp @@ -44843,7 +44843,7 @@ msgctxt "" "par_idN1096D\n" "help.text" msgid "Opens the Hangul/Hanja Options dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Opciones de hangul/hanja." +msgstr "Abre el diálogo Opciones de hangul/hanja." #. fEEqK #: 06201000.xhp @@ -44906,7 +44906,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057E\n" "help.text" msgid "Opens the New dictionary dialog box, where you can create a new dictionary." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Diccionario nuevo, donde se puede crear un nuevo diccionario." +msgstr "Abre el diálogo Diccionario nuevo, donde se puede crear un nuevo diccionario." #. fwA94 #: 06201000.xhp @@ -44942,7 +44942,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B9\n" "help.text" msgid "Opens the Edit Custom Dictionary dialog where you can edit any user-defined dictionary." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Editar diccionario personalizado que permite editar los diccionarios del usuario." +msgstr "Abre el diálogo Editar diccionario personalizado que permite editar los diccionarios del usuario." #. BLaEH #: 06201000.xhp @@ -45419,7 +45419,7 @@ msgctxt "" "par_id3153912\n" "help.text" msgid "The Rename AutoFormat dialog opens. Enter the new name of the AutoFormat here." -msgstr "Se abrirá el cuadro de diálogo Cambiar nombre de formato automático. Escriba aquí el nombre nuevo del formato automático." +msgstr "Se abrirá el diálogo Cambiar nombre de formato automático. Escriba aquí el nombre nuevo del formato automático." #. wPEZ3 #: AutoFormat.xhp @@ -46517,7 +46517,7 @@ msgctxt "" "par_id701619429750616\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Protect Sheet to open the Protect Sheet dialog in which you then specify sheet protection with or without a password, and select the elements of the sheet to protect." -msgstr "Diríjase a Herramientas ▸ Proteger hoja para abrir el cuadro de diálogo Proteger hoja, en el que podrá especificar la protección que deberá utilizarse, la contraseña, facultativamente, y los elementos de la hoja que habrán de protegerse." +msgstr "Diríjase a Herramientas ▸ Proteger hoja para abrir el diálogo Proteger hoja, en el que podrá especificar la protección que deberá utilizarse, la contraseña, facultativamente, y los elementos de la hoja que habrán de protegerse." #. 5gCPE #: Protect.xhp @@ -46769,7 +46769,7 @@ msgctxt "" "par_id3148700\n" "help.text" msgid "Complete protection of your work can be achieved by combining the options Tools - Protect Sheet and Tools - Protect Spreadsheet Structure, including password protection. To prohibit opening the document altogether, in the Save dialog mark the Save with password box before you click the Save button." -msgstr "Puede lograr una protección integral del trabajo si combina las funciones Herramientas ▸ Proteger hoja y Herramientas ▸ Proteger estructura de libro y utiliza una contraseña. Para prohibir la apertura del documento, en el cuadro de diálogo Guardar marque la casilla Guardar con contraseña antes de pulsar el botón Guardar." +msgstr "Puede lograr una protección integral del trabajo si combina las funciones Herramientas ▸ Proteger hoja y Herramientas ▸ Proteger estructura de libro y utiliza una contraseña. Para prohibir la apertura del documento, en el diálogo Guardar marque la casilla Guardar con contraseña antes de pulsar el botón Guardar." #. faEdf #: RedactDoc.xhp @@ -47039,7 +47039,7 @@ msgctxt "" "par_id601656102623025\n" "help.text" msgid "The final distribution of column widths depends on several factors, such as the paragraph length of selected cells, the initial width of the columns with selected cells, and whether the table can be widened. Space is also included for any horizontal cell padding, paragraph padding, and paragraph indents. The width of the table is never reduced, and unselected columns are not changed." -msgstr "" +msgstr "La distribución final de las anchuras de las columnas depende de varios factores, como la longitud del párrafo de las celdas seleccionadas, la anchura inicial de las columnas con celdas seleccionadas y si la tabla se puede ampliar. También se incluye espacio para cualquier relleno horizontal de celdas, relleno de párrafos y sangrías de párrafos. La anchura de la tabla nunca se reduce y las columnas no seleccionadas no se modifican." #. BtFXR #: SetOptimalColumnWidth.xhp @@ -47075,7 +47075,7 @@ msgctxt "" "par_id511656102101362\n" "help.text" msgid "If the table width is at the page margin, and more than one selected cell does not fit exactly, then give as much width as possible to the first cell that cannot be fit exactly, and an equal (smaller) column width to the other cells that cannot be fit." -msgstr "Si la anchura de la tabla está en el margen de la página y más de una celda seleccionada no encaja exactamente, asigne la mayor anchura posible a la primera celda que no encaja exactamente y una anchura de columna igual (más pequeña) a las demás celdas que no encajan." +msgstr "Si la anchura de la tabla está en el margen de la página y más de una celda seleccionada no encaja exactamente, se asigna la mayor anchura posible a la primera celda que no encaja exactamente y una anchura de columna igual (más pequeña) a las demás celdas que no encajan." #. mqXaK #: SetOptimalColumnWidth.xhp @@ -47147,7 +47147,7 @@ msgctxt "" "par_id581656107648277\n" "help.text" msgid "The option distributes column widths proportionally according to the longest paragraph in each column, but remaining within the total column width for the selected columns. When selected columns cannot be fit exactly, then the first column that cannot be fit exactly gets as much width as possible, while any additional columns that cannot be fit exactly get a smaller column width, which is equal for each of these additional columns." -msgstr "" +msgstr "La opción distribuye la anchura de las columnas proporcionalmente en función del párrafo más largo de cada columna, pero sin sobrepasar la anchura total de las columnas seleccionadas. Cuando las columnas seleccionadas no caben exactamente, la primera columna que no cabe exactamente obtiene la mayor anchura posible, mientras que las columnas adicionales que no caben exactamente obtienen una anchura menor, que es igual para cada una de estas columnas adicionales." #. L6DBi #: SetOptimalRowHeight.xhp @@ -48038,7 +48038,7 @@ msgctxt "" "par_id81724964305748\n" "help.text" msgid "Increases the zoom factor of the current document view." -msgstr "" +msgstr "Aumenta el factor de zum de la vista actual del documento." #. oAfbC #: ZoomPrevious.xhp @@ -48425,7 +48425,7 @@ msgctxt "" "par_id531526562791579\n" "help.text" msgid "Enable signer to insert comments in the Sign Signature Line dialog at time of signature." -msgstr "Habilita al firmante para que pueda insertar comentarios en el cuadro de diálogo Firmar espacio de firma al momento de rubricar." +msgstr "Habilita al firmante para que pueda insertar comentarios en el diálogo Firmar espacio de firma al momento de rubricar." #. rAhqF #: addsignatureline.xhp @@ -48461,7 +48461,7 @@ msgctxt "" "par_id131526560799876\n" "help.text" msgid "Insert instructions for the signer. The instructions appears in the Sign Signature Line dialog box, at the time of signature." -msgstr "Proporcione instrucciones para el o la firmante. Las instrucciones aparecen en el cuadro de diálogo Firmar espacio de firma al momento de rubricar." +msgstr "Proporcione instrucciones para el o la firmante. Las instrucciones aparecen en el diálogo Firmar espacio de firma al momento de rubricar." #. LjM7Z #: certificatepath.xhp @@ -48524,7 +48524,7 @@ msgctxt "" "hd_id741594764591263\n" "help.text" msgid "Select NSS path" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar ruta a NSS" #. WiUzN #: certificatepath.xhp @@ -48650,7 +48650,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Classification Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Clasificación" +msgstr "Diálogo Clasificación" #. Cregg #: classificationdialog.xhp @@ -48938,7 +48938,7 @@ msgctxt "" "par_id71725636950973\n" "help.text" msgid "Delete the selected style." -msgstr "" +msgstr "Elimina el estilo seleccionado." #. Wd86F #: delete_style.xhp @@ -48947,7 +48947,7 @@ msgctxt "" "par_id901725637313593\n" "help.text" msgid "Right-click on a style in the Styles Window and choose Delete." -msgstr "" +msgstr "Pulse con el botón secundario del ratón en la ventana Estilos y elija Eliminar." #. nufSg #: delete_style.xhp @@ -48965,7 +48965,7 @@ msgctxt "" "par_id621725639344892\n" "help.text" msgid "Built-in styles cannot be deleted." -msgstr "" +msgstr "Los estilos incorporados no se pueden eliminar." #. qiTF7 #: delete_style.xhp @@ -49388,7 +49388,7 @@ msgctxt "" "par_id616779\n" "help.text" msgid "Insufficient user rights (the Extensions dialog was started from the menu, but shared extensions can only be modified when %PRODUCTNAME does not run, and only by a user with appropriate rights). See Extensions dialog for details." -msgstr "Permisos de usuario insuficientes (el cuadro de diálogo Extensiones se inició desde el menú, pero las extensiones compartidas solo se pueden modificar cuando %PRODUCTNAME no está en ejecución y solamente en una cuenta con los permisos necesarios). Consulte Cuadro de diálogo Extensiones para más detalles." +msgstr "Permisos de usuario insuficientes (el diálogo Extensiones se inició desde el menú, pero las extensiones compartidas solo se pueden modificar cuando %PRODUCTNAME no está en ejecución y solamente en una cuenta con los permisos necesarios). Consulte Diálogo Extensiones para más detalles." #. BfdJ5 #: extensionupdate.xhp @@ -49469,7 +49469,7 @@ msgctxt "" "par_id641193\n" "help.text" msgid "By default, only the downloadable extensions are shown in the dialog. Mark Show all Updates to see also other extensions and error messages." -msgstr "De manera predeterminada solo se muestran en el cuadro de diálogo las extensiones que se pueden descargar. Marque Mostrar todas las actualizaciones para ver otras extensiones y mensajes de error." +msgstr "De manera predeterminada solo se muestran en el diálogo las extensiones que se pueden descargar. Marque Mostrar todas las actualizaciones para ver otras extensiones y mensajes de error." #. TZyLh #: extensionupdate.xhp @@ -49478,7 +49478,7 @@ msgctxt "" "par_id7634510\n" "help.text" msgid "Extensions dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Extensiones" +msgstr "Diálogo Extensiones" #. QFfxz #: fit_to_cell.xhp @@ -50522,7 +50522,7 @@ msgctxt "" "par_id3153811\n" "help.text" msgid "To automatically hyphenate the current or selected paragraphs, choose Format - Paragraph, and then click the Text Flow tab. You can also apply automatic hyphenation to a paragraph style. In text where automatic hyphenation is enabled, the Hyphenation dialog will not find any word to hyphenate." -msgstr "" +msgstr "Para silabear automáticamente los párrafos actuales o seleccionados, seleccione Formato ▸ Párrafo y, a continuación, pulse en la pestaña Flujo de texto. También puede aplicar la silabación automática a un estilo de párrafo. En el texto en el que está activada la silabación automática, el diálogo Silabación no encontrará ninguna palabra para silabear." #. FZiHS #: hyphenation.xhp @@ -50747,7 +50747,7 @@ msgctxt "" "par_id3150868\n" "help.text" msgid "Select the cells for which you want to change the hyphenation." -msgstr "" +msgstr "Seleccione aquellas celdas en las cuales quiera modificar la silabación." #. 8pKcE #: hyphenation.xhp @@ -51089,7 +51089,7 @@ msgctxt "" "par_id141534716860224\n" "help.text" msgid "Click to calculate the size of the image data, based on the settings of the dialog box." -msgstr "Pulse en este botón para calcular el tamaño de los datos de la imagen en función de las configuraciones del cuadro de diálogo." +msgstr "Pulse en este botón para calcular el tamaño de los datos de la imagen en función de las configuraciones del diálogo." #. 5E3PA #: image_compression.xhp @@ -51989,7 +51989,7 @@ msgctxt "" "par_idN10696\n" "help.text" msgid "In the File Open dialog, select the file that you want to insert." -msgstr "En el cuadro de diálogo Abrir archivo, seleccione el archivo que quiera insertar." +msgstr "En el diálogo Abrir archivo, seleccione el archivo que quiera insertar." #. XPneb #: moviesound.xhp @@ -52592,7 +52592,7 @@ msgctxt "" "par_id190920161744068819\n" "help.text" msgid "Standard toolbar" -msgstr "" +msgstr "Barra de herramientas Estándar" #. XREwu #: notebook_bar.xhp @@ -52943,7 +52943,7 @@ msgctxt "" "par_id9766533\n" "help.text" msgid "If %PRODUCTNAME is configured to download the files automatically, the download starts immediately. A download continues even when you minimize the dialog." -msgstr "Si se configuró %PRODUCTNAME para descargar los archivos automáticamente, la descarga comenzará de inmediato. La descarga continúa aunque minimice el cuadro de diálogo." +msgstr "Si se configuró %PRODUCTNAME para descargar los archivos automáticamente, la descarga comenzará de inmediato. La descarga continúa aunque minimice el diálogo." #. Ezz8P #: online_update.xhp @@ -53006,7 +53006,7 @@ msgctxt "" "par_id4799340\n" "help.text" msgid "Once the download starts, you see a progress bar and three buttons on the dialog. You can pause and resume the download by clicking the Pause and Resume buttons. Click Cancel to abort the download and delete the partly downloaded file." -msgstr "Cuando se haya iniciado la descarga, verá un cuadro de diálogo con la barra de progreso y tres botones. Puede detener o reanudar la descarga al pulsar en los botones Detener o Reanudar. Pulse en Cancelar para interrumpir la descarga y eliminar el archivo parcialmente descargado." +msgstr "Cuando se haya iniciado la descarga, verá un diálogo con la barra de progreso y tres botones. Puede detener o reanudar la descarga al pulsar en los botones Detener o Reanudar. Pulse en Cancelar para interrumpir la descarga y eliminar el archivo parcialmente descargado." #. wQBDF #: online_update_dialog.xhp @@ -53051,7 +53051,7 @@ msgctxt "" "par_id4238715\n" "help.text" msgid "Downloads and saves the update files to the desktop or a folder of your choice. Select the folder in %PRODUCTNAME - Online Update in the Options dialog box." -msgstr "Descarga y guarda los archivos de actualización en el escritorio o en la carpeta que elija. Seleccione la carpeta en %PRODUCTNAME - Actualización por Internet en el cuadro de diálogo \"Opciones\"." +msgstr "Descarga y guarda los archivos de actualización en el escritorio o en la carpeta que elija. Seleccione la carpeta en %PRODUCTNAME ▸ Actualización por Internet en el diálogo Opciones." #. R3fnC #: online_update_dialog.xhp @@ -53213,7 +53213,7 @@ msgctxt "" "par_idN1068A\n" "help.text" msgid "Users with administrator or root privileges will see a dialog where they can choose to install extensions \"for all users\" or \"only for me\". Normal users without those privileges can install, remove, or modify extensions only for their own use." -msgstr "Los usuarios de cuentas con privilegios administrativos verán un cuadro de diálogo que permitirá instalar las extensiones «para todos los usuarios» o «solo para mí». Los usuarios normales pueden únicamente instalar, quitar o modificar las extensiones dentro de los límites de su propia cuenta." +msgstr "Los usuarios de cuentas con privilegios administrativos verán un diálogo que permitirá instalar las extensiones «para todos los usuarios» o «solo para mí». Los usuarios normales pueden únicamente instalar, quitar o modificar las extensiones dentro de los límites de su propia cuenta." #. GNa9v #: packagemanager.xhp @@ -53222,7 +53222,7 @@ msgctxt "" "par_idN10626\n" "help.text" msgid "A user with root or administrator privileges can install an extension as a shared extension that is available to all users. After selecting an extension, a dialog opens and asks whether to install for the current user or all users." -msgstr "Los usuarios de cuentas con privilegios administrativos pueden instalar una extensión en modo compartido, o sea, que estará disponible para todos los usuarios. Tras seleccionar una extensión se abrirá un cuadro de diálogo que le preguntará si quiere instalarla para la cuenta actual o para todas." +msgstr "Los usuarios de cuentas con privilegios administrativos pueden instalar una extensión en modo compartido, o sea, que estará disponible para todos los usuarios. Tras seleccionar una extensión se abrirá un diálogo que le preguntará si quiere instalarla para la cuenta actual o para todas." #. aqmdy #: packagemanager.xhp @@ -53357,7 +53357,7 @@ msgctxt "" "par_idN106AD\n" "help.text" msgid "Select the extension that you want to remove, enable, or disable. For some extensions, you can also open an Options dialog." -msgstr "Seleccione la extensión que quiera quitar, activar o desactivar. Algunas extensiones además le permitirán abrir un cuadro de diálogo de opciones." +msgstr "Seleccione la extensión que quiera quitar, activar o desactivar. Algunas extensiones además le permitirán abrir un diálogo de opciones." #. 7EJB7 #: packagemanager.xhp @@ -53384,7 +53384,7 @@ msgctxt "" "par_idN106BD\n" "help.text" msgid "A file dialog opens where you can select the extension that you want to add. To copy and to register the selected extension, click Open." -msgstr "Se abre un cuadro de diálogo de archivo en el que puede seleccionar las extensiones que desee agregar. Para copiar y registrar las extensiones seleccionadas, pulse en Abrir." +msgstr "Se abre un diálogo de archivo en el que puede seleccionar las extensiones que desee agregar. Para copiar y registrar las extensiones seleccionadas, pulse en Abrir." #. jYDej #: packagemanager.xhp @@ -53483,7 +53483,7 @@ msgctxt "" "par_id1439558\n" "help.text" msgid "Select an installed extension, then click to open the Options dialog for the extension." -msgstr "Seleccione una extensión instalada y, a continuación, pulse en este botón para abrir el cuadro de diálogo de opciones de dicha extensión." +msgstr "Seleccione una extensión instalada y, a continuación, pulse en este botón para abrir el diálogo de opciones de dicha extensión." #. tAVRN #: packagemanager.xhp @@ -53816,7 +53816,7 @@ msgctxt "" "par_id3146307\n" "help.text" msgid "Left parenthesis" -msgstr "" +msgstr "Paréntesis izquierdo" #. wwYXG #: password_dlg.xhp @@ -53825,7 +53825,7 @@ msgctxt "" "par_id3146308\n" "help.text" msgid "Right parenthesis" -msgstr "" +msgstr "Paréntesis derecho" #. XdEqq #: password_dlg.xhp @@ -53843,7 +53843,7 @@ msgctxt "" "par_id3146310\n" "help.text" msgid "Plus sign" -msgstr "" +msgstr "Signo de suma" #. BxAhA #: password_dlg.xhp @@ -53951,7 +53951,7 @@ msgctxt "" "par_id3146323\n" "help.text" msgid "Left Square Bracket" -msgstr "" +msgstr "Corchete izquierdo" #. GHrdz #: password_dlg.xhp @@ -53969,7 +53969,7 @@ msgctxt "" "par_id3146325\n" "help.text" msgid "Right Square Bracket" -msgstr "" +msgstr "Corchete derecho" #. XLWxC #: password_dlg.xhp @@ -54005,7 +54005,7 @@ msgctxt "" "par_id3146329\n" "help.text" msgid "Left Curly Bracket" -msgstr "" +msgstr "Llave izquierda" #. y7RAW #: password_dlg.xhp @@ -54023,7 +54023,7 @@ msgctxt "" "par_id3146331\n" "help.text" msgid "Right Curly Bracket" -msgstr "" +msgstr "Llave derecha" #. tjs9t #: password_dlg.xhp @@ -54572,7 +54572,7 @@ msgctxt "" "par_id281120160939281728\n" "help.text" msgid "Once in safe mode, you will be shown a dialog offering three user profile restoration options" -msgstr "Una vez que se encuentre en el modo a prueba de errores, verá un cuadro de diálogo que le propondrá tres opciones para restaurar el perfil de usuario" +msgstr "Una vez que se encuentre en el modo a prueba de errores, verá un diálogo que le propondrá tres opciones para restaurar el perfil de usuario" #. B4VEy #: profile_safe_mode.xhp @@ -54626,7 +54626,7 @@ msgctxt "" "par_id281120160949348926\n" "help.text" msgid "The dialog offers multiple changes to the user profile that can be made to help restoring %PRODUCTNAME to working state. They get more radical from top down so you should try them successively one after another. Choosing this option applies selected changes" -msgstr "El cuadro de diálogo propone diversas modificaciones al perfil de usuario que puede realizar para ayudar a restaurar %PRODUCTNAME a un estado operacional. Cada opción es más radical que la anterior, de modo que debería probarlas una por una de arriba hacia abajo. Pulsar en este botón aplicará las modificaciones que seleccione" +msgstr "El diálogo propone diversas modificaciones al perfil de usuario que puede realizar para ayudar a restaurar %PRODUCTNAME a un estado operacional. Cada opción es más radical que la anterior, de modo que debería probarlas una por una de arriba hacia abajo. Pulsar en este botón aplicará las modificaciones que seleccione" #. 8mZAD #: profile_safe_mode.xhp @@ -55400,7 +55400,7 @@ msgctxt "" "par_id3154241\n" "help.text" msgid "Last modification date for the publication. The value of this property must be an XML Schema dateTime conformant date in the form: CCYY-MM-DDThh:mm:ssZ. Default is the date and time when the export dialog opened." -msgstr "La fecha de última modificación de la publicación. El valor de esta propiedad debe ser una fecha escrita de conformidad con la sección «dateTime» de la especificación XML Schema: CCYY-MM-DDThh:mm:ssZ. De manera predeterminada, el valor corresponde a la fecha y la hora en que se abrió el cuadro de diálogo de exportación." +msgstr "La fecha de última modificación de la publicación. El valor de esta propiedad debe ser una fecha escrita de conformidad con la sección «dateTime» de la especificación XML Schema: CCYY-MM-DDThh:mm:ssZ. De manera predeterminada, el valor corresponde a la fecha y la hora en que se abrió el diálogo de exportación." #. 9wPiK #: ref_pdf_export.xhp @@ -55472,7 +55472,7 @@ msgctxt "" "bm_id761574111929927\n" "help.text" msgid "PDF export;digital signaturePDF export;sign PDF documentPDF export;time stamp" -msgstr "" +msgstr "exportación a PDF;firma digitalexportación a PDF;firmar documento PDFexportación a PDF;cronomarcador" #. 8F9qz #: ref_pdf_export_digital_signature.xhp @@ -55544,7 +55544,7 @@ msgctxt "" "hd_id12927335\n" "help.text" msgid "Use this X.509 certificate to digitally sign PDF documents" -msgstr "" +msgstr "Usar este certificado X.509 para la firma digital de documentos PDF" #. d6ndw #: ref_pdf_export_digital_signature.xhp @@ -55553,7 +55553,7 @@ msgctxt "" "par_id12107303\n" "help.text" msgid "Allows you to select an X.509 certificate to be used for signing this PDF export." -msgstr "" +msgstr "Le permite seleccionar un certificado X.509 para usarlo en la firma de esta exportación a PDF." #. 73q3H #: ref_pdf_export_digital_signature.xhp @@ -55571,7 +55571,7 @@ msgctxt "" "par_id12507303\n" "help.text" msgid "Opens the Select Certificate dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Seleccionar certificado." +msgstr "Abre el diálogo Seleccionar certificado." #. CajHf #: ref_pdf_export_digital_signature.xhp @@ -55625,7 +55625,7 @@ msgctxt "" "par_id13932634\n" "help.text" msgid "If the key store password has already been entered in the Select Certificate dialog, the key store may already be unlocked and not require the password again. But to be on the safe side, enter it nevertheless." -msgstr "Si la contraseña del llavero ya se ha proporcionado en el cuadro de diálogo Seleccionar certificado, puede que el llavero ya esté desbloqueado; en este caso, la contraseña no sería más necesaria. Pero, para ir sobre seguro, proporciónela de nuevo." +msgstr "Si la contraseña del llavero ya se ha proporcionado en el diálogo Seleccionar certificado, puede que el llavero ya esté desbloqueado; en este caso, la contraseña no sería más necesaria. Pero, para ir sobre seguro, proporciónela de nuevo." #. 5x66U #: ref_pdf_export_digital_signature.xhp @@ -55886,7 +55886,7 @@ msgctxt "" "par_idN10767\n" "help.text" msgid "Change image resolution" -msgstr "Cambiar resolución de imagen" +msgstr "Cambiar resolución de imágenes" #. BWwdD #: ref_pdf_export_general.xhp @@ -56048,7 +56048,7 @@ msgctxt "" "par_id641736278008973\n" "help.text" msgid "Tagged PDF is automatically enabled and cannot be disabled when PDF/UA is selected." -msgstr "" +msgstr "Se activa automáticamente «PDF etiquetado» y no se puede desactivar cuando se selecciona PDF/UA." #. UTPZ7 #: ref_pdf_export_general.xhp @@ -56057,7 +56057,7 @@ msgctxt "" "par_idN107A0\n" "help.text" msgid "Tagged PDF (add document structure)" -msgstr "PDF con etiquetas (añadir estructura de documento)" +msgstr "PDF etiquetado (añadir estructura del documento)" #. cyGKc #: ref_pdf_export_general.xhp @@ -56669,7 +56669,7 @@ msgctxt "" "par_id9596850\n" "help.text" msgid "Select to generate a PDF file that shows pages side by side in a continuous column. For more than two pages, the first page is displayed on the left. You must enable support for complex text layout on Languages and Locales - General in the Options dialog box." -msgstr "Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre las páginas una al lado de otra en una columna continua. Si hay más de dos páginas, la primera se muestra a la izquierda. Es necesario activar la compatibilidad con la disposición compleja de textos en la sección «Idiomas y regiones ▸ Generales» del cuadro de diálogo Opciones." +msgstr "Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre las páginas una al lado de otra en una columna continua. Si hay más de dos páginas, la primera se muestra a la izquierda. Es necesario activar la compatibilidad con la disposición compleja de textos en la sección «Idiomas y regiones ▸ Generales» del diálogo Opciones." #. 5DSPy #: ref_pdf_export_links.xhp @@ -56912,7 +56912,7 @@ msgctxt "" "par_id2107303\n" "help.text" msgid "Click to open a dialog where you enter the passwords." -msgstr "Pulse para abrir un cuadro de diálogo donde introducir las contraseñas." +msgstr "Pulse para abrir un diálogo donde introducir las contraseñas." #. fSFwW #: ref_pdf_export_security.xhp @@ -57173,7 +57173,7 @@ msgctxt "" "par_id641736278008973\n" "help.text" msgid "Tagged PDF is automatically enabled and cannot be disabled when PDF/UA is selected." -msgstr "" +msgstr "Se activa automáticamente «PDF etiquetado» y no se puede desactivar cuando se selecciona PDF/UA." #. 69kZa #: ref_pdf_export_universal_accessibility.xhp @@ -57191,7 +57191,7 @@ msgctxt "" "par_id151603044639549\n" "help.text" msgid "The specification defines the required structure and formatting of a document and PDF features that are better suited for accessibility. This specification can also be used to produce documents that achieve W3C's Web Content Accessibility Guidelines 2.0 (WCAG 2.0)." -msgstr "" +msgstr "La especificación define la estructura y el formato requeridos para un documento, así como las funcionalidades del PDF que mejor se adecuan a la accesibilidad. Esta especificación también se puede utilizar para crear documentos que cumplan con las Pautas de Accesibilidad al Contenido en la Web 2.0 (WCAG 2.0) del W3C." #. V8cE4 #: ref_pdf_export_universal_accessibility.xhp @@ -57848,7 +57848,7 @@ msgctxt "" "par_id261686502559749\n" "help.text" msgid "Choose View - Scroll Bars - Horizontal Scroll Bar." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Ver ▸ Barras de desplazamiento ▸ Barra de desplazamiento horizontal." #. Ci2P9 #: scrollbars.xhp @@ -57857,7 +57857,7 @@ msgctxt "" "par_id351686502718692\n" "help.text" msgid "Icon Horizontal Scroll Bar" -msgstr "" +msgstr "Icono Barra de desplazamiento horizontal" #. 5A8wN #: scrollbars.xhp @@ -57902,7 +57902,7 @@ msgctxt "" "par_id71686502578972\n" "help.text" msgid "Choose View - Scroll Bars - Vertical Scroll Bar." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Ver ▸ Barras de desplazamiento ▸ Barra de desplazamiento vertical." #. b7mkg #: scrollbars.xhp @@ -57911,7 +57911,7 @@ msgctxt "" "par_id341686502618585\n" "help.text" msgid "Icon Vertical Scroll Bar" -msgstr "" +msgstr "Icono Barra de desplazamiento vertical" #. ZrX3C #: scrollbars.xhp @@ -58082,7 +58082,7 @@ msgctxt "" "par_idN105FC\n" "help.text" msgid "Enable or disable the macros. Choose %PRODUCTNAME - Security in the Options dialog box to set the options." -msgstr "Active o desactive las macros. Elija %PRODUCTNAME ▸ Seguridad en el cuadro de diálogo Opciones para configurarlas." +msgstr "Active o desactive las macros. Elija %PRODUCTNAME ▸ Seguridad en el diálogo Opciones para configurarlas." #. NWo4B #: securitywarning.xhp @@ -58100,7 +58100,7 @@ msgctxt "" "par_idN10572\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can view the signature." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo en el que puede visualizar la firma." +msgstr "Abre un diálogo en el que puede visualizar la firma." #. 7eFh4 #: securitywarning.xhp @@ -60503,7 +60503,7 @@ msgctxt "" "par_id571597434502189\n" "help.text" msgid "Adding a trusted timestamp to an electronic signature provides a digital seal of data integrity and a trusted date and time of when the transaction took place. Recipients of documents with a trusted timestamp can verify when the document was digitally or electronically signed, as well as verify that the document was not altered after the date the timestamp vouches for." -msgstr "" +msgstr "Añadir un cronomarcador fiable a una firma electrónica proporciona un sello digital de integridad de los datos y una fecha y hora fiables de cuándo se realizó la transacción. Los destinatarios de documentos con un cronomarcador fiable pueden verificar cuándo se firmó digital o electrónicamente el documento, así como verificar que el documento no se ha modificado después de la fecha que avala el cronomarcador." #. HP6fQ #: timestampauth.xhp @@ -60548,7 +60548,7 @@ msgctxt "" "par_idN1068B1\n" "help.text" msgid "Opens the Name dialog to enter a new Time Stamping Authority URL." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Nombre donde introducir un URL de autoridad de cronomarcación nuevo." +msgstr "Abre el diálogo Nombre donde introducir un URL de autoridad de cronomarcación nuevo." #. stnAc #: timestampauth.xhp @@ -60800,7 +60800,7 @@ msgctxt "" "par_idN10608\n" "help.text" msgid "Opens the Add Model dialog where you can add an XForm model." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Agregar modelo, que permite agregar un modelo XForm." +msgstr "Abre el diálogo Añadir modelo, que permite agregar un modelo XForm." #. KGNEA #: xformsdata.xhp @@ -60971,7 +60971,7 @@ msgctxt "" "par_idN1064D\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can add a new instance." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo en el que se puede agregar una instancia." +msgstr "Abre un diálogo en el que se puede agregar una instancia." #. EtFyR #: xformsdata.xhp @@ -60989,7 +60989,7 @@ msgctxt "" "par_idN10654\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can modify the current instance." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo en el que puede modificar la instancia actual." +msgstr "Abre un diálogo en el que puede modificar la instancia actual." #. aWb4R #: xformsdata.xhp @@ -61043,7 +61043,7 @@ msgctxt "" "par_idN10588\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to add a new item (element, attribute, submission, or binding) as a sub-item of the current item." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para agregar un componente (elemento, atributo, envío o enlace) como subcomponente del componente actual." +msgstr "Abre un diálogo para agregar un componente (elemento, atributo, envío o enlace) como subcomponente del componente actual." #. 2DBmz #: xformsdata.xhp @@ -61061,7 +61061,7 @@ msgctxt "" "par_idN10628\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to edit the selected item (element, attribute, submission, or binding)." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo que permite editar el componente seleccionado (elemento, atributo, envío o enlace)." +msgstr "Abre un diálogo que permite editar el componente seleccionado (elemento, atributo, envío o enlace)." #. TQxvp #: xformsdata.xhp @@ -61232,7 +61232,7 @@ msgctxt "" "par_idN10590\n" "help.text" msgid "The Condition button opens the Add Condition dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions." -msgstr "El botón Condición abre el cuadro de diálogo Añadir condición, en el que puede especificar los espacios de nombres utilizados y expresiones XPath completas." +msgstr "El botón Condición abre el diálogo Añadir condición, en el que puede especificar los espacios de nombres utilizados y expresiones XPath completas." #. 865eq #: xformsdataadd.xhp @@ -61277,7 +61277,7 @@ msgctxt "" "par_idN106C7\n" "help.text" msgid "The Condition button opens the Add Condition dialog where you can specify the constraint condition." -msgstr "El botón Condición abre el cuadro de diálogo Añadir condición, en el que puede especificar la condición de restricción." +msgstr "El botón Condición abre el diálogo Añadir condición, en el que puede especificar la condición de restricción." #. bsc9Y #: xformsdataadd.xhp @@ -61322,7 +61322,7 @@ msgctxt "" "par_idN1076B\n" "help.text" msgid "The Condition button opens the Add Condition dialog where you can enter the calculation." -msgstr "El botón Condición abre el cuadro de diálogo Añadir condición, en el cual puede insertarse el cálculo." +msgstr "El botón Condición abre el diálogo Añadir condición, en el cual puede insertarse el cálculo." #. VYfFD #: xformsdataaddcon.xhp @@ -61412,7 +61412,7 @@ msgctxt "" "par_idN10573\n" "help.text" msgid "Opens the Form Namespaces dialog where you can add, edit, or delete namespaces." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Espacios de nombre para formularios, que permite agregar, editar o borrar espacios de nombre." +msgstr "Abre el diálogo Espacios de nombre para formularios, que permite agregar, editar o borrar espacios de nombre." #. XByBW #: xformsdatachange.xhp @@ -61844,7 +61844,7 @@ msgctxt "" "par_id2107303\n" "help.text" msgid "Click the button to open a dialog where you can enter the name of a new user-defined data type. The new data type inherits all facets from the currently selected data type." -msgstr "Pulse en el botón para abrir un cuadro de diálogo en el que puede especificar el nombre de un nuevo tipo de datos definido por el usuario. El nuevo tipo de datos hereda todas las facetas del tipo de datos seleccionado." +msgstr "Pulse en el botón para abrir un diálogo en el que puede especificar el nombre de un nuevo tipo de datos definido por el usuario. El nuevo tipo de datos hereda todas las facetas del tipo de datos seleccionado." #. Suwnq #: xformsdatatab.xhp @@ -61889,7 +61889,7 @@ msgctxt "" "par_id2318796\n" "help.text" msgid "Specifies a regular expression pattern. Strings validated against the data type must conform to this pattern to be valid. The XSD data type syntax for regular expressions is different from the regular expression syntax used elsewhere in %PRODUCTNAME, for example in the Find & Replace dialog." -msgstr "Permite especificar un modelo de expresión regular. Las cadenas validadas con el tipo de datos deben adherirse a esta pauta para considerarse válidas. La sintaxis del tipo de datos XSD para expresiones regulares difiere de la sintaxis utilizada en otros componentes de %PRODUCTNAME, por ejemplo, en el cuadro de diálogo Buscar y reemplazar." +msgstr "Permite especificar un modelo de expresión regular. Las cadenas validadas con el tipo de datos deben adherirse a esta pauta para considerarse válidas. La sintaxis del tipo de datos XSD para expresiones regulares difiere de la sintaxis utilizada en otros componentes de %PRODUCTNAME, por ejemplo, en el diálogo Buscar y reemplazar." #. rjLF5 #: xformsdatatab.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 5d83d695a01..7025a9bf158 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-08 13:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-22 01:00+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "par_id3154398\n" "help.text" msgid "Click the Print File Directly icon to print the active document with the current default print settings. These can be found in the Printer Setup dialog, which you can call with the Printer Settings menu command." -msgstr "Pulse en el icono Imprimir para imprimir el documento activo con los parámetros de impresión predeterminados. Se encuentran en el cuadro de diálogo Configuración de impresora, que se ejecuta con la orden de menú Configuración de impresora." +msgstr "Pulse en el icono Imprimir para imprimir el documento activo con los parámetros de impresión predeterminados. Se encuentran en el diálogo Configuración de impresora, que se ejecuta con la orden de menú Configuración de impresora." #. EqERF #: 01110000.xhp @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "par_id9547105\n" "help.text" msgid "If the current document uses a printer that is not the default printer for your operating system, the Print File Direct icon opens the Print dialog." -msgstr "Si el documento actual utiliza una impresora que no es la predeterminada del sistema operativo, el icono Imprimir archivo directamente abrirá el cuadro de diálogo Imprimir." +msgstr "Si el documento actual utiliza una impresora que no es la predeterminada del sistema operativo, el icono Imprimir archivo directamente abrirá el diálogo Imprimir." #. JkNUh #: 01140000.xhp @@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt "" "par_id3148645\n" "help.text" msgid "Right-click the control and choose Control Properties. A dialog opens where you can define the properties of the control." -msgstr "Pulse con el botón secundario del ratón en el control y elija Propiedades del control. Se abre un cuadro de diálogo en el que definir las propiedades del control." +msgstr "Pulse con el botón secundario del ratón en el control y elija Propiedades del control. Se abre un diálogo en el que definir las propiedades del control." #. WTQie #: 01170000.xhp @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "par_id3152792\n" "help.text" msgid "You can drag and drop controls from one document to another document. You can also copy and paste controls between documents. When you insert a control from another document, $[officename] analyzes the data source, content type, and content properties of the control so that the control fits the logical structure in the target document. For example, a control that displays contents from an address book continues to display the same contents after you copy the control to a different document. You can view these properties on the Data tab page of the Form properties dialog." -msgstr "Se pueden copiar controles de un documento a otro mediante la técnica de arrastrar y colocar, o copiándolos primero en el portapapeles y pegándolos a continuación en el documento nuevo. Al mismo tiempo, $[officename] analiza el origen de datos, el tipo de contenido y el contenido mismo del control para que este se ajuste a la estructura lógica del documento de destino. Un control que muestre, por ejemplo, el contenido de la agenda, seguirá mostrándolo después de copiarlo en otro documento. Puede visualizar estas propiedades en la pestaña Datos del cuadro de diálogo Propiedades del formulario." +msgstr "Se pueden copiar controles de un documento a otro mediante la técnica de arrastrar y colocar, o copiándolos primero en el portapapeles y pegándolos a continuación en el documento nuevo. Al mismo tiempo, $[officename] analiza el origen de datos, el tipo de contenido y el contenido mismo del control para que este se ajuste a la estructura lógica del documento de destino. Un control que muestre, por ejemplo, el contenido de la agenda, seguirá mostrándolo después de copiarlo en otro documento. Puede visualizar estas propiedades en la pestaña Datos del diálogo Propiedades del formulario." #. 3Nj6G #: 01170000.xhp @@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt "" "par_id3149596\n" "help.text" msgid "Creates an image control. It can only be used to add images from a database. In the form document, double-click one of these controls to open the Insert Graphic dialog to insert the image. There is also a context menu (not in design mode) with commands for inserting and deleting the image." -msgstr "Crea un control de imagen. Solamente se puede usar para añadir imágenes desde una base de datos. En el formulario, pulse dos veces en uno de estos controles para abrir el cuadro de diálogo Insertar gráfico e insertar la imagen. También hay un menú contextual (no disponible en modo de diseño) con órdenes para la inserción y eliminación de imágenes." +msgstr "Crea un control de imagen. Solamente se puede usar para añadir imágenes desde una base de datos. En el formulario, pulse dos veces en uno de estos controles para abrir el diálogo Insertar gráfico e insertar la imagen. También hay un menú contextual (no disponible en modo de diseño) con órdenes para la inserción y eliminación de imágenes." #. FGrrA #: 01170000.xhp @@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt "" "par_id3156410\n" "help.text" msgid "Formatting: You can set the Formatting property by clicking the ... button in the Formatting line of the Properties: Formatted Field dialog. The Number Format dialog appears." -msgstr "Formato: para establecer la propiedad Formato, pulse en el botón de la línea Formato del cuadro de diálogo Propiedades: Campo con formato. Aparece la ventana Formato numérico." +msgstr "Formato: para establecer la propiedad Formato, pulse en el botón de la línea Formato del diálogo Propiedades: Campo con formato. Aparece la ventana Formato numérico." #. dUCjf #: 01170002.xhp @@ -2525,7 +2525,7 @@ msgctxt "" "par_id3145345\n" "help.text" msgid "Opens a dialog for editing the properties of a selected control." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para editar las propiedades de un control seleccionado." +msgstr "Abre un diálogo para editar las propiedades de un control seleccionado." #. DxRQw #: 01170100.xhp @@ -2534,7 +2534,7 @@ msgctxt "" "par_id3157910\n" "help.text" msgid "You can only call the Properties dialog when in the Design mode with a control selected." -msgstr "Puede invocar el cuadro de diálogo Propiedades solo cuando se encuentre en el modo de diseño con un control seleccionado." +msgstr "Puede invocar el diálogo Propiedades solo cuando se encuentre en el modo de diseño con un control seleccionado." #. UABY9 #: 01170100.xhp @@ -2543,7 +2543,7 @@ msgctxt "" "par_id3153760\n" "help.text" msgid "If you enter data in the Properties dialog, note that multiline input is possible for certain drop-down combo boxes. This concerns all fields in which an SQL statement can be entered, as well as the properties of text boxes or label fields. You can open these fields and enter text in the opened list. The following shortcut keys are valid:" -msgstr "Si introduce datos en el cuadro de diálogo Propiedades, tenga en cuenta que es posible hacer entradas de varios renglones en determinados cuadros combinados. Esto es válido para todos los campos que permiten introducir expresiones SQL, así como en las propiedades de campos de texto o etiquetas. Estos campos pueden abrirse para introducir texto en la lista abierta. Son válidas las combinaciones de teclas siguientes:" +msgstr "Si introduce datos en el diálogo Propiedades, tenga en cuenta que es posible hacer entradas de varios renglones en determinados cuadros combinados. Esto es válido para todos los campos que permiten introducir expresiones SQL, así como en las propiedades de campos de texto o etiquetas. Estos campos pueden abrirse para introducir texto en la lista abierta. Son válidas las combinaciones de teclas siguientes:" #. gX6LK #: 01170100.xhp @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "Al igual que con los cuadros de lista o los cuadros combinados, puede abrir o cerrar la lista con una pulsación del ratón en la flecha situada en el extremo derecho del campo. Sin embargo, la entrada aquí se puede introducir tanto en la lista abierta como en el campo de texto superior. Una excepción son las propiedades que esperan una representación en forma de lista, por ejemplo, la propiedad «Entradas de lista», que se puede configurar para los campos de control Cuadro de lista y Cuadro combinado. En este caso, solo se pueden editar las entradas cuando el campo está abierto." -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "General" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "General" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -3515,7 +3515,7 @@ msgctxt "" "par_id3154660\n" "help.text" msgid "A text constant. This position cannot be edited. The character is displayed at the corresponding position of the Literal Mask." -msgstr "" +msgstr "Una constante de texto. Esta posición no se puede editar. El carácter se muestra en la posición correspondiente de la máscara literal." #. X2Fet #: 01170101.xhp @@ -4361,7 +4361,7 @@ msgctxt "" "par_id3150378\n" "help.text" msgid "When creating a form, an index is automatically assigned to the control fields that are added to this form; every control field added is assigned an index increased by 1. If you change the index of a control, the indices of the other controls are updated automatically. Elements that cannot be focused (\"Tabstop = No\") are also assigned a value. However, these controls are skipped when using the Tab key." -msgstr "" +msgstr "Al crear un formulario, se asigna automáticamente un índice a los campos de control que se añaden a este formulario; a cada campo de control añadido se le asigna un índice incrementado en 1. Si cambia el índice de un control, los índices de los demás controles se actualizan automáticamente. A los elementos que no pueden recibir el foco («Tabstop = No») también se les asigna un valor. Sin embargo, estos controles se omiten cuando se utiliza la tecla Tab." #. bTZRR #: 01170101.xhp @@ -4370,7 +4370,7 @@ msgctxt "" "par_id3150640\n" "help.text" msgid "You can also easily define the indices of the different controls in the Tab Order dialog." -msgstr "También puede definir los índices de diferentes controles en el cuadro de diálogo Orden de tabulación." +msgstr "También puede definir los índices de diferentes controles en el diálogo Orden de tabulación." #. 5MiV4 #: 01170101.xhp @@ -4658,7 +4658,7 @@ msgctxt "" "par_id3154681\n" "help.text" msgid "The \"Default button\" property specifies that the corresponding button will be operated when you press the Return key. If you open the dialog or form and do not carry out any further action, the button with this property is the default button." -msgstr "La propiedad «Botón predeterminado» determina que el botón correspondiente se accionará cuando usted presione la tecla Intro. Si abre el cuadro de diálogo o el formulario y no lleva a cabo ninguna otra acción, el botón que tenga esta propiedad será el predeterminado." +msgstr "La propiedad «Botón predeterminado» determina que el botón correspondiente se accionará cuando usted presione la tecla Intro. Si abre el diálogo o el formulario y no lleva a cabo ninguna otra acción, el botón que tenga esta propiedad será el predeterminado." #. 4qXNR #: 01170101.xhp @@ -4910,7 +4910,7 @@ msgctxt "" "par_id3152493\n" "help.text" msgid "The characters and their ASCII codes can be seen in the Special Characters dialog (Insert - Special Character)." -msgstr "Los caracteres y sus códigos ASCII pueden verse en el cuadro de diálogo Caracteres especiales (menú Insertar ▸ Carácter especial)." +msgstr "Los caracteres y sus códigos ASCII pueden verse en el diálogo Caracteres especiales (menú Insertar ▸ Carácter especial)." #. WgKUY #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "Establece la orientación horizontal o vertical de la barra de desplazamiento o el botón de selección." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Datos" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "controles;referencia mediante SQLcampos ligados;controlescontroles;campos ligados/contenido de lista/celdas enlazadascontenido de lista;controlesceldas enlazadas con controlesceldas enlazadas;controlescontroles;asignar orígenes de datos" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Datos" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Eventos" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Eventos" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp @@ -7934,7 +7934,7 @@ msgctxt "" "par_id0409200920562590\n" "help.text" msgid "The events that are shown in the Events dialog cannot be edited directly. You can remove an event from the list by pressing the Del key." -msgstr "" +msgstr "Los eventos que se muestran en el diálogo Eventos no se pueden editar de forma directa. Puede quitar un evento de la lista presionando la tecla Supr." #. zFnar #: 01170202.xhp @@ -7952,7 +7952,7 @@ msgctxt "" "bm_id311600955182139\n" "help.text" msgid "API;XUpdateListener" -msgstr "" +msgstr "API;XUpdateListener" #. PAUWN #: 01170202.xhp @@ -7997,7 +7997,7 @@ msgctxt "" "bm_id601600955240219\n" "help.text" msgid "API;XResetListener" -msgstr "" +msgstr "API;XResetListener" #. vXXSb #: 01170202.xhp @@ -8096,7 +8096,7 @@ msgctxt "" "bm_id472600961200142\n" "help.text" msgid "API;XLoadListener" -msgstr "" +msgstr "API;XLoadListener" #. jBWf3 #: 01170202.xhp @@ -8195,7 +8195,7 @@ msgctxt "" "bm_id351600961291078\n" "help.text" msgid "API;XConfirmDeleteListener" -msgstr "" +msgstr "API;XConfirmDeleteListener" #. a9qCx #: 01170202.xhp @@ -8222,7 +8222,7 @@ msgctxt "" "bm_id411600961384949\n" "help.text" msgid "API;XRowSetApproveListener" -msgstr "" +msgstr "API;XRowSetApproveListener" #. qqitd #: 01170202.xhp @@ -8249,7 +8249,7 @@ msgctxt "" "bm_id361601071200031\n" "help.text" msgid "API;XRowSetListener" -msgstr "" +msgstr "API;XRowSetListener" #. FgLFD #: 01170202.xhp @@ -8312,7 +8312,7 @@ msgctxt "" "bm_id881600961491605\n" "help.text" msgid "API;XDatabaseParameterListener" -msgstr "" +msgstr "API;XDatabaseParameterListener" #. nmEEy #: 01170202.xhp @@ -8357,7 +8357,7 @@ msgctxt "" "bm_id372700961200031\n" "help.text" msgid "API;XSQLErrorListener" -msgstr "" +msgstr "API;XSQLErrorListener" #. qbwER #: 01170202.xhp @@ -9086,7 +9086,7 @@ msgctxt "" "par_id3109850\n" "help.text" msgid "If form elements are inserted into a document, %PRODUCTNAME automatically determines in which order to move from one control to the next when using the Tab key. Every new control added is automatically placed at the end of this series. In the Tab Order dialog, you can adapt the order of this series to your individual needs." -msgstr "Si se insertan elementos de formulario en un documento, %PRODUCTNAME determina automáticamente en qué secuencia se debe ir de un control al siguiente al presionar la tecla de tabulación. Cada control que se añade se sitúa automáticamente al final de la serie. El cuadro de diálogo Orden de tabulación permite adaptar el orden de esta serie a sus necesidades individuales." +msgstr "Si se insertan elementos de formulario en un documento, %PRODUCTNAME determina automáticamente en qué secuencia se debe ir de un control al siguiente al presionar la tecla de tabulación. Cada control que se añade se sitúa automáticamente al final de la serie. El diálogo Orden de tabulación permite adaptar el orden de esta serie a sus necesidades individuales." #. dYLts #: 01170300.xhp @@ -9095,7 +9095,7 @@ msgctxt "" "par_id3155934\n" "help.text" msgid "You can also define the index of a control through its specific properties by entering the desired value under Order in the Properties dialog of the control." -msgstr "Se puede definir también el índice de un control a través de sus propiedades específicas, indicando el valor deseado en Orden en el cuadro de diálogo Propiedades del control." +msgstr "Se puede definir también el índice de un control a través de sus propiedades específicas, indicando el valor deseado en Orden en el diálogo Propiedades del control." #. cquFG #: 01170300.xhp @@ -9320,7 +9320,7 @@ msgctxt "" "par_id3149760\n" "help.text" msgid "Opens the Form Navigator. The Form Navigator displays all forms and subforms of the current document with their respective controls." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Navegador de formularios. El Navegador de formularios muestra todos los formularios y subformularios del documento actual con sus respectivos controles." +msgstr "Abre el diálogo Navegador de formularios. El Navegador de formularios muestra todos los formularios y subformularios del documento actual con sus respectivos controles." #. sXR4a #: 01170600.xhp @@ -11075,7 +11075,7 @@ msgctxt "" "par_id3152996\n" "help.text" msgid "Click the Increase Indent icon while holding down the CommandCtrl key to move the indenting of the selected paragraph by the default tab distance set under %PRODUCTNAME Writer - General in the Options dialog box." -msgstr "Pulse en el icono Aumentar sangría mientras sostiene la tecla Ctrl para mover la sangría del párrafo seleccionado la distancia predeterminada de tabulación definida en el apartado %PRODUCTNAME Writer ▸ Generales del cuadro de diálogo Opciones." +msgstr "Pulse en el icono Aumentar sangría mientras sostiene la tecla Ctrl para mover la sangría del párrafo seleccionado la distancia predeterminada de tabulación definida en el apartado %PRODUCTNAME Writer ▸ Generales del diálogo Opciones." #. LssTS #: 02140000.xhp @@ -12002,7 +12002,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Demote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Disminuir nivel de esquema" #. ZArHg #: 06050000.xhp @@ -12011,7 +12011,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148983\n" "help.text" msgid "Demote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Disminuir nivel de esquema" #. wzqLt #: 06050000.xhp @@ -12056,7 +12056,7 @@ msgctxt "" "par_id691692403140138\n" "help.text" msgid "Choose Home - Demote Outline Level." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Inicio ▸ Disminuir nivel de esquema." #. FZt5S #: 06050000.xhp @@ -12074,7 +12074,7 @@ msgctxt "" "par_id681692403134842\n" "help.text" msgid "Choose Text - Demote Outline Level." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Texto ▸ Disminuir nivel de esquema." #. MsnjV #: 06050000.xhp @@ -12110,7 +12110,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Promote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Aumentar nivel de esquema" #. DdEJG #: 06060000.xhp @@ -12119,7 +12119,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159225\n" "help.text" msgid "Promote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Aumentar nivel de esquema" #. iqtma #: 06060000.xhp @@ -12164,7 +12164,7 @@ msgctxt "" "par_id691692403140138\n" "help.text" msgid "Choose Home - Promote Outline Level." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Inicio ▸ Aumentar nivel de esquema." #. RWFLB #: 06060000.xhp @@ -12182,7 +12182,7 @@ msgctxt "" "par_id681692403134842\n" "help.text" msgid "Choose Text - Promote Outline Level." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Texto ▸ Aumentar nivel de esquema." #. sACm6 #: 06060000.xhp @@ -12560,7 +12560,7 @@ msgctxt "" "par_id461692393262366\n" "help.text" msgid "Choose Lists - Unordered List." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Listas ▸ Lista no ordenada." #. xDTgW #: 06120000.xhp @@ -12821,7 +12821,7 @@ msgctxt "" "par_id3147777\n" "help.text" msgid "The Edit Mode cannot be deactivated on a document newly created, that is, unsaved." -msgstr "" +msgstr "El modo de edición no se puede desactivar en un documento recién creado, es decir, que no se ha guardado." #. hGeVC #: 07070100.xhp @@ -12992,7 +12992,7 @@ msgctxt "" "par_id3085157\n" "help.text" msgid "Exports the current document directly as PDF. No settings dialog is shown." -msgstr "Exporta el documento actual directamente como un PDF. No se muestra ningún cuadro de diálogo de configuración." +msgstr "Exporta el documento actual directamente como un PDF. No se muestra ningún diálogo de configuración." #. Ukvsu #: 08010000.xhp @@ -13181,7 +13181,7 @@ msgctxt "" "par_id3149734\n" "help.text" msgid "Closes the dialog without saving." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo sin guardar cambios." +msgstr "Cierra el diálogo sin guardar cambios." #. j6siC #: 09070000.xhp @@ -13217,7 +13217,7 @@ msgctxt "" "par_id3149234\n" "help.text" msgid "Resets the entries in the dialog to their original state." -msgstr "Restablece las entradas del cuadro de diálogo a su estado original." +msgstr "Restablece las entradas del diálogo a su estado original." #. UkmyC #: 09070100.xhp @@ -13775,7 +13775,7 @@ msgctxt "" "par_id3147653\n" "help.text" msgid "Opens the Select Path dialog, where you can select a path." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Seleccionar ruta, que le permite seleccionar una ruta de acceso." +msgstr "Abre el diálogo Seleccionar ruta, que le permite seleccionar una ruta de acceso." #. y6V5v #: 09070400.xhp @@ -14090,7 +14090,7 @@ msgctxt "" "par_id3154860\n" "help.text" msgid "Closes the connection to the data source. See %PRODUCTNAME Base - Connections in the Options dialog box." -msgstr "Cierra la conexión con el origen de datos. Vea %PRODUCTNAME Base ▸ Conexiones en el cuadro de diálogo Opciones." +msgstr "Cierra la conexión con el origen de datos. Vea %PRODUCTNAME Base ▸ Conexiones en el diálogo Opciones." #. Kzajp #: 12000000.xhp @@ -14117,7 +14117,7 @@ msgctxt "" "par_id5943479\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to add/edit/remove a database file from the list of registered databases. The same dialog opens by choosing %PRODUCTNAME Base - Databases in the Options dialog box." -msgstr "Abre un diálogo para agregar, editar o eliminar un archivo de base de datos de la lista de bases de datos registradas. El mismo diálogo se abre al seleccionar %PRODUCTNAME Base - Bases de datos en el cuadro de diálogo de \"Opciones\"." +msgstr "Abre un diálogo para agregar, editar o eliminar un archivo de base de datos de la lista de bases de datos registradas. El mismo diálogo se abre al seleccionar %PRODUCTNAME Base - Bases de datos en el diálogo de \"Opciones\"." #. AdYpx #: 12010000.xhp @@ -14144,7 +14144,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152594\n" "help.text" msgid "Sort Ascending" -msgstr "" +msgstr "Orden ascendente" #. d564t #: 12010000.xhp @@ -14180,7 +14180,7 @@ msgctxt "" "hd_id31754054294817\n" "help.text" msgid "Sorting a block of cells in %PRODUCTNAME Calc" -msgstr "" +msgstr "Ordenar un bloque de celdas en %PRODUCTNAME Calc" #. cKWA4 #: 12010000.xhp @@ -14189,7 +14189,7 @@ msgctxt "" "par_id981754054305241\n" "help.text" msgid "A block of cells is a rectangular range of cells surrounded by empty cells." -msgstr "" +msgstr "Un bloque de celdas es un intervalo de celdas rectangular rodeado de celdas vacías." #. Zs226 #: 12010000.xhp @@ -14261,7 +14261,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154689\n" "help.text" msgid "Sort Descending" -msgstr "" +msgstr "Orden descendente" #. 7spDm #: 12020000.xhp @@ -14918,7 +14918,7 @@ msgctxt "" "par_id3149987\n" "help.text" msgid "Inserts data selected from the data source browser into the document as fields. In the Insert Database Columns dialog, select the Fields to insert the selected data into the document as fields. These database fields work as wildcards for the individual database columns and can be used for form letters. Click the Data to Fields icon to match the contents of the fields to the currently selected record." -msgstr "Inserta datos seleccionados del explorador de origen de datos como campos en el documento. En el cuadro de diálogo Insertar columnas de base de datos, seleccione los campos para insertar los datos seleccionados en el documento como campos. Estos campos de base de datos funcionan como comodines para cada una de las columnas de la base de datos y pueden utilizarse para elaborar cartas modelo. Pulse en el icono Datos a campos para relacionar el contenido de los campos con el registro seleccionado actualmente." +msgstr "Inserta datos seleccionados del explorador de origen de datos como campos en el documento. En el diálogo Insertar columnas de base de datos, seleccione los campos para insertar los datos seleccionados en el documento como campos. Estos campos de base de datos funcionan como comodines para cada una de las columnas de la base de datos y pueden utilizarse para elaborar cartas modelo. Pulse en el icono Datos a campos para relacionar el contenido de los campos con el registro seleccionado actualmente." #. ar87S #: 12070200.xhp @@ -15161,7 +15161,7 @@ msgctxt "" "par_id3149716\n" "help.text" msgid "Specifies the logical conditions to filter your table data. This dialog is available for spreadsheet documents, database tables and database forms. The dialog for databases does not contain the More Options button." -msgstr "Especifica las condiciones lógicas para filtrar los datos de una tabla. Este cuadro de diálogo está disponible para libros de cálculo, tablas de bases de datos y formularios de bases de datos. El cuadro de diálogo para bases de datos no contiene el botón Más opciones." +msgstr "Especifica las condiciones lógicas para filtrar los datos de una tabla. Este diálogo está disponible para libros de cálculo, tablas de bases de datos y formularios de bases de datos. El diálogo para bases de datos no contiene el botón Más opciones." #. TqiEF #: 12090100.xhp @@ -16511,7 +16511,7 @@ msgctxt "" "par_id3150982\n" "help.text" msgid "Searches with regular expressions. The same regular expressions that are supported here are also supported in the %PRODUCTNAME Find & Replace dialog." -msgstr "Efectúa la búsqueda con expresiones regulares. Las mismas expresiones regulares que se admiten aquí también se pueden utilizar en el cuadro de diálogo Buscar y reemplazar de %PRODUCTNAME." +msgstr "Efectúa la búsqueda con expresiones regulares. Las mismas expresiones regulares que se admiten aquí también se pueden utilizar en el diálogo Buscar y reemplazar de %PRODUCTNAME." #. NYmii #: 12100200.xhp @@ -16637,7 +16637,7 @@ msgctxt "" "par_id3156166\n" "help.text" msgid "Closes the dialog. The settings of the last search will be saved until you quit %PRODUCTNAME." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo. La configuración de la última búsqueda se guardará hasta que cierre %PRODUCTNAME." +msgstr "Cierra el diálogo. La configuración de la última búsqueda se guardará hasta que cierre %PRODUCTNAME." #. LRna9 #: 12100200.xhp @@ -17357,7 +17357,7 @@ msgctxt "" "par_id3156410\n" "help.text" msgid "Closes the Add Tables dialog." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo Añadir tablas." +msgstr "Cierra el diálogo Añadir tablas." #. pKAMe #: 14020200.xhp @@ -17924,7 +17924,7 @@ msgctxt "" "par_id3150935\n" "help.text" msgid "Click this field to open the Zoom dialog, where you can change the current zoom factor." -msgstr "Pulse en este campo para abrir el cuadro de diálogo Zum, en el que puede cambiarse el factor de zum actual." +msgstr "Pulse en este campo para abrir el diálogo Zum, en el que puede cambiarse el factor de zum actual." #. fyWyi #: 20030000.xhp @@ -18509,7 +18509,7 @@ msgctxt "" "par_id3159150\n" "help.text" msgid "Opens a dialog for defining solarization. Solarization refers to an effect that looks like what can happen when there is too much light during photo development. The colors become partly inverted." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para definir la solarización. Por solarización se entiende un efecto que reproduce la sobreexposición a la luz durante el revelado fotográfico, tras el cual los colores se invierten parcialmente." +msgstr "Abre un diálogo para definir la solarización. Por solarización se entiende un efecto que reproduce la sobreexposición a la luz durante el revelado fotográfico, tras el cual los colores se invierten parcialmente." #. RzNCJ #: 24010000.xhp @@ -18653,7 +18653,7 @@ msgctxt "" "par_id3147396\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to determine the number of poster colors. This effect is based on the reduction of the number of colors. It makes photos look like paintings." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para determinar el número de colores de póster. Este efecto se basa en la reducción del número de colores. Hace que las fotos tengan aspecto de pinturas." +msgstr "Abre un diálogo para determinar el número de colores de póster. Este efecto se basa en la reducción del número de colores. Hace que las fotos tengan aspecto de pinturas." #. aJMCJ #: 24010000.xhp @@ -18779,7 +18779,7 @@ msgctxt "" "par_id3153714\n" "help.text" msgid "Displays a dialog for creating reliefs. You can choose the position of the imaginary light source that determines the type of shadow created, and how the graphic image looks in relief." -msgstr "Muestra un cuadro de diálogo para crear relieves. Se puede elegir la posición de la fuente de luz imaginaria que determina el tipo de sombra creado, así como el aspecto de la imagen en relieve." +msgstr "Muestra un diálogo para crear relieves. Se puede elegir la posición de la fuente de luz imaginaria que determina el tipo de sombra creado, así como el aspecto de la imagen en relieve." #. fNCti #: 24010000.xhp @@ -19445,7 +19445,7 @@ msgctxt "" "par_id0514200804261097\n" "help.text" msgid "In Impress and Draw no dialog is shown when you click the icon, but you see eight cropping handles. Open the context menu of a selected picture and choose Crop Image, if you want to use the dialog for cropping." -msgstr "En Impress y Draw no se muestra ningún cuadro de diálogo al pulsar en el icono, sino que verá ocho agarraderas de recorte. Abra el menú contextual de la imagen y elija Recortar imagen si prefiere usar el cuadro de diálogo para recortar." +msgstr "En Impress y Draw no se muestra ningún diálogo al pulsar en el icono, sino que verá ocho agarraderas de recorte. Abra el menú contextual de la imagen y elija Recortar imagen si prefiere usar el diálogo para recortar." #. CSAFE #: 24100000.xhp @@ -20048,7 +20048,7 @@ msgctxt "" "par_idN10567\n" "help.text" msgid "Opens the Fontwork dialog from which you can insert styled text not possible through standard font formatting into your document." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo de Fontwork, que le permite insertar en el documento texto estilizado de maneras imposibles de realizar con el formato tipográfico estándar." +msgstr "Abre el diálogo de Fontwork, que le permite insertar en el documento texto estilizado de maneras imposibles de realizar con el formato tipográfico estándar." #. FfLFA #: fontwork.xhp @@ -20552,7 +20552,7 @@ msgctxt "" "par_id3152820\n" "help.text" msgid "In the Query Properties dialog you can set two properties of the SQL Query, i.e. whether to return distinct values, and whether to limit the result set." -msgstr "En el cuadro de diálogo Propiedades de consulta se pueden establecer dos propiedades de la consulta SQL, a saber, si la consulta debe devolver valores distintos y si el resultado de esta debe limitarse a un número predefinido de elementos." +msgstr "En el diálogo Propiedades de consulta se pueden establecer dos propiedades de la consulta SQL, a saber, si la consulta debe devolver valores distintos y si el resultado de esta debe limitarse a un número predefinido de elementos." #. xDcFT #: querypropdlg.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/04.po index 10370073c5a..89aa84a8f1d 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/04.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/04.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-01 08:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 09:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "par_id3151299\n" "help.text" msgid "A great deal of your application's functionality can be called up by using shortcut keys. For example, the Command+OCtrl+O shortcut keys are shown next to the Open entry in the File menu. If you want to access this function by using the shortcut keys, press and hold down CommandCtrl and then press the O key. Release both keys after the dialog appears." -msgstr "Es posible accionar la mayoría de las prestaciones de su aplicación a través de atajos de teclado. Por ejemplo, la combinación de teclas ⌘ACtrl + A aparece junto al elemento Abrir del menú Archivo. Si quiere acceder a esta función mediante el teclado, oprima Ctrl y, sin soltarla, presione la tecla A. Suelte ambas teclas cuando aparezca el cuadro de diálogo." +msgstr "Es posible accionar la mayoría de las prestaciones de su aplicación a través de atajos de teclado. Por ejemplo, la combinación de teclas ⌘ACtrl + A aparece junto al elemento Abrir del menú Archivo. Si quiere acceder a esta función mediante el teclado, oprima Ctrl y, sin soltarla, presione la tecla A. Suelte ambas teclas cuando aparezca el diálogo." #. hJP5t #: 01010000.xhp @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "par_id3154288\n" "help.text" msgid "There is always one element highlighted in any given dialog - usually shown by a broken frame. This element, which can be either a button, an option field, an entry in a list box or a check box, is said to have the focus on it. If the focal point is a button, pressing Enter runs it as if you had clicked it. A check box is toggled by pressing the Spacebar. If an option field has the focus, use the arrow keys to change the activated option field in that area. Use the Tab key to go from one element or area to the next one, use Shift+Tab to go in the reverse direction." -msgstr "En cualquier cuadro de diálogo siempre hay un elemento resaltado; por lo general exhibe un marco punteado. Se dice que este elemento, que puede ser un botón, un campo de opción, una entrada de un cuadro de lista o una casilla de verificación, posee el foco. Si el punto focalizado es un botón, puede oprimir Intro para producir el mismo efecto que si lo hubiera clicado. Puede activar o desactivar una casilla de verificación con la barra espaciadora. Si un campo de opción tiene el foco, utilice las flechas del teclado para cambiar la opción activada en esa área. Use la tecla Tab para ir de un elemento o área al siguiente, y Maj + Tab para hacerlo en la dirección contraria." +msgstr "En cualquier diálogo siempre hay un elemento resaltado; por lo general exhibe un marco punteado. Se dice que este elemento, que puede ser un botón, un campo de opción, una entrada de un cuadro de lista o una casilla de verificación, posee el foco. Si el punto focalizado es un botón, puede oprimir Intro para producir el mismo efecto que si lo hubiera clicado. Puede activar o desactivar una casilla de verificación con la barra espaciadora. Si un campo de opción tiene el foco, utilice las flechas del teclado para cambiar la opción activada en esa área. Use la tecla Tab para ir de un elemento o área al siguiente, y Maj + Tab para hacerlo en la dirección contraria." #. MreaT #: 01010000.xhp @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "par_id3149177\n" "help.text" msgid "Pressing Esc closes the dialog without saving changes. If you place the focus on a button, not only will you see the dotted line framing the name of the button, but also a thicker shadow under the button selected. This indicates that if you exit the dialog by pressing the Enter key, it is the equivalent of pressing that button itself." -msgstr "Si presiona Esc se cierra el cuadro de diálogo sin guardar los cambios allí efectuados. Si coloca el foco en un botón, no solamente verá una línea alrededor de su nombre, sino también una sombra más pronunciada. Esto indica que, si presiona la tecla Intro para salir del cuadro de diálogo, producirá el mismo efecto que pulsar el botón." +msgstr "Si presiona Esc se cierra el diálogo sin guardar los cambios allí efectuados. Si coloca el foco en un botón, no solamente verá una línea alrededor de su nombre, sino también una sombra más pronunciada. Esto indica que, si presiona la tecla Intro para salir del diálogo, producirá el mismo efecto que pulsar el botón." #. QJfCQ #: 01010000.xhp @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "par_id3153727\n" "help.text" msgid "Activates the focused button in a dialog." -msgstr "Activa el botón focalizado en un cuadro de diálogo." +msgstr "Activa el botón focalizado en un diálogo." #. zMuRZ #: 01010000.xhp @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "par_id3147435\n" "help.text" msgid "Toggles the focused check box in a dialog." -msgstr "Activa o desactiva la casilla de verificación enfocada de un cuadro de diálogo." +msgstr "Activa o desactiva la casilla de verificación enfocada de un diálogo." #. qHKoT #: 01010000.xhp @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "par_id3153224\n" "help.text" msgid "Opens the list of the control field currently selected in a dialog. These shortcut keys apply not only to combo boxes but also to icon buttons with pop-up menus. Close an opened list by pressing the Esc key." -msgstr "Abre la lista del campo de control seleccionado actualmente en un cuadro de diálogo. Estos atajos de teclado se aplican no solo a los cuadros combinados, sino también a los botones de iconos con menús emergentes. Cierre una lista abierta accionando la tecla Esc." +msgstr "Abre la lista del campo de control seleccionado actualmente en un diálogo. Estos atajos de teclado se aplican no solo a los cuadros combinados, sino también a los botones de iconos con menús emergentes. Cierre una lista abierta accionando la tecla Esc." #. hD8D6 #: 01010000.xhp @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "par_idN10F4B\n" "help.text" msgid "Opens the Paste Special dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Pegado especial." +msgstr "Abre el diálogo Pegado especial." #. infCs #: 01010000.xhp @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "par_id3146894\n" "help.text" msgid "Opens the Properties dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Propiedades." +msgstr "Abre el diálogo Propiedades." #. eBWAV #: 01010000.xhp @@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt "" "par_id3146776\n" "help.text" msgid "Opens the Enter Title dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Introducir título." +msgstr "Abre el diálogo Introducir título." #. CjGvG #: 01010000.xhp @@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt "" "par_id3156370\n" "help.text" msgid "Opens the Enter Title dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Introducir título." +msgstr "Abre el diálogo Introducir título." #. AraCk #: 01010000.xhp @@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt "" "par_id3159244\n" "help.text" msgid "Opens the properties dialog for a drawing object." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Propiedades de un objeto de dibujo." +msgstr "Abre el diálogo Propiedades de un objeto de dibujo." #. CDiwF #: 01010000.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/05.po index 7039654866a..85aaed451e2 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/05.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/05.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-09 08:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 09:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt "" "par_id3150771\n" "help.text" msgid "Rename - opens a dialog for entering another name for the bookmark." -msgstr "Cambiar nombre: abre un cuadro de diálogo para introducir otro nombre para el marcador." +msgstr "Cambiar nombre: abre un diálogo para introducir otro nombre para el marcador." #. DGdEF #: 00000150.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 312365a8aef..f361481269c 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-03 19:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 16:25+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "par_id431534783734366\n" "help.text" msgid "PDF Export General Options Dialog Image" -msgstr "Imagen del cuadro de diálogo Exportar a PDF, pestaña de opciones generales" +msgstr "Imagen del diálogo Exportar a PDF, pestaña de opciones generales" #. NiURr #: filter_screenshots.xhp @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "par_id434534783734366\n" "help.text" msgid "PDF Export Links Options Dialog Image" -msgstr "Imagen del cuadro de diálogo Exportar a PDF, pestaña Enlaces" +msgstr "Imagen del diálogo Exportar a PDF, pestaña Enlaces" #. 6V29R #: filter_screenshots.xhp @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "par_id434534703734366\n" "help.text" msgid "PDF Export View Options Dialog Image" -msgstr "Imagen del cuadro de diálogo Exportar a PDF, pestaña de opciones de visualización" +msgstr "Imagen del diálogo Exportar a PDF, pestaña de opciones de visualización" #. csH2C #: filter_screenshots.xhp @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "par_id434534703734306\n" "help.text" msgid "PDF Export User Interface Options Dialog Image" -msgstr "Imagen del cuadro de diálogo Exportar a PDF, pestaña Interfaz de usuario" +msgstr "Imagen del diálogo Exportar a PDF, pestaña Interfaz de usuario" #. Ea8o3 #: filter_screenshots.xhp @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "par_id434534703704306\n" "help.text" msgid "PDF Export Digital Signature Options Dialog Image" -msgstr "Imagen del cuadro de diálogo Exportar a PDF, pestaña Firmas digitales" +msgstr "Imagen del diálogo Exportar a PDF, pestaña Firmas digitales" #. mBPGC #: filter_screenshots.xhp @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "par_id434034703704306\n" "help.text" msgid "PDF Export Security Options Dialog Image" -msgstr "Imagen del cuadro de diálogo Exportar a PDF, pestaña Seguridad" +msgstr "Imagen del diálogo Exportar a PDF, pestaña Seguridad" #. UgJfc #: filter_screenshots.xhp @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "par_id19921\n" "help.text" msgid "EPUB dialog box" -msgstr "Cuadro de diálogo EPUB" +msgstr "Diálogo EPUB" #. yzVbA #: optionen_screenshots.xhp @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "par_id431534783734366\n" "help.text" msgid "Options View Dialog Image" -msgstr "Imagen del cuadro de diálogo Opciones, sección Ver" +msgstr "Imagen del diálogo Opciones, sección Ver" #. ncxnF #: optionen_screenshots.xhp @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "par_id431534383734366\n" "help.text" msgid "Options Load/Save Dialog Image" -msgstr "Imagen del cuadro de diálogo Opciones, sección Cargar/guardar" +msgstr "Imagen del diálogo Opciones, sección Cargar/guardar" #. 4ESEt #: optionen_screenshots.xhp @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "par_id431534385734366\n" "help.text" msgid "Options HTML Dialog Image" -msgstr "Imagen del cuadro de diálogo Opciones, sección HTML" +msgstr "Imagen del diálogo Opciones, sección HTML" #. FjGtw #: optionen_screenshots.xhp @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "par_id431564385734366\n" "help.text" msgid "Options Accessibility Dialog Image" -msgstr "Imagen del cuadro de diálogo Opciones, sección Accesibilidad" +msgstr "Imagen del diálogo Opciones, sección Accesibilidad" #. FAeBR #: optionen_screenshots.xhp @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "par_id481564381734366\n" "help.text" msgid "Options Advanced Dialog Image" -msgstr "Imagen del cuadro de diálogo Opciones, sección Avanzadas" +msgstr "Imagen del diálogo Opciones, sección Avanzadas" #. NJzQs #: optionen_screenshots.xhp @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "par_id481364381734366\n" "help.text" msgid "Options Asian Dialog Image" -msgstr "Imagen del cuadro de diálogo Opciones, sección Asiático" +msgstr "Imagen del diálogo Opciones, sección Asiático" #. zLdmq #: optionen_screenshots.xhp @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "par_id481394381734366\n" "help.text" msgid "Options CTL Dialog Image" -msgstr "Imagen del cuadro de diálogo Opciones, sección CTL" +msgstr "Imagen del diálogo Opciones, sección CTL" #. kEHFK #: optionen_screenshots.xhp @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "par_id481394381724366\n" "help.text" msgid "Options Security Dialog Image" -msgstr "Imagen del cuadro de diálogo Opciones, sección Seguridad" +msgstr "Imagen del diálogo Opciones, sección Seguridad" #. 4HEUe #: optionen_screenshots.xhp @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "par_id361572483243630\n" "help.text" msgid "Options Language Dialog Image" -msgstr "Imagen del cuadro de diálogo Opciones, sección Idioma" +msgstr "Imagen del diálogo Opciones, sección Idioma" #. 9hcKT #: optionen_screenshots.xhp @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "par_id511572514566037\n" "help.text" msgid "Options General Dialog Image" -msgstr "Imagen del cuadro de diálogo Opciones, sección General" +msgstr "Imagen del diálogo Opciones, sección General" #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "par_id841667137968665\n" "help.text" msgid "Insert layer dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Insertar capa" +msgstr "Diálogo Insertar capa" #. DfLQp #: sd_screenshots.xhp @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "par_id731667322149681\n" "help.text" msgid "Duplicate dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Duplicar" +msgstr "Diálogo Duplicar" #. CQFRB #: sd_screenshots.xhp @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "par_id321572273256466\n" "help.text" msgid "Hyperlink Internet Dialog Image" -msgstr "Imagen de cuadro de diálogo de internet de hipervínculo" +msgstr "Imagen de diálogo de internet de hipervínculo" #. 7gbR6 #: shared_cui_screenshots.xhp @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "par_id681572278003926\n" "help.text" msgid "Hyperlink Mail Dialog Image" -msgstr "Imagen de cuadro de diálogo del correo de hipervínculos." +msgstr "Imagen de diálogo del correo de hipervínculos." #. UZndE #: shared_cui_screenshots.xhp @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "par_id911572279106813\n" "help.text" msgid "Hyperlink New Document Dialog Image" -msgstr "Hipervínculo nuevo documento cuadro de diálogo imagen" +msgstr "Hipervínculo nuevo documento diálogo imagen" #. j7M36 #: shared_cui_screenshots.xhp @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "par_id651578766209506\n" "help.text" msgid "Color page dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo de la página de color" +msgstr "Diálogo de la página de color" #. mpmiK #: shared_cui_screenshots.xhp @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "par_id431534783734366\n" "help.text" msgid "Impress General Options Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Opciones generales de Impress" +msgstr "Diálogo Opciones generales de Impress" #. 5EVvY #: simpress_screenshots.xhp @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "par_id431514783734366\n" "help.text" msgid "Impress View Options Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Opciones de vista de Impress" +msgstr "Diálogo Opciones de vista de Impress" #. a5Djv #: simpress_screenshots.xhp @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "par_id231514783734366\n" "help.text" msgid "Impress Print Options Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo de opciones de impresión de Impress" +msgstr "Diálogo de opciones de impresión de Impress" #. nUdKY #: simpress_screenshots.xhp @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "par_id231414783734366\n" "help.text" msgid "Impress Photo Album Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Álbum fotográfico de Impress" +msgstr "Diálogo Álbum fotográfico de Impress" #. CitKQ #: simpress_screenshots.xhp @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "par_id231414783735366\n" "help.text" msgid "Presentation Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Presentación" +msgstr "Diálogo Presentación" #. yFT8R #: simpress_screenshots.xhp @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "par_id231414783735360\n" "help.text" msgid "Slide Design Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Diseño de diapositiva" +msgstr "Diálogo Diseño de diapositiva" #. dgGzF #: simpress_screenshots.xhp @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "" "par_id231414780735360\n" "help.text" msgid "Header Footer Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Cabecera/pie" +msgstr "Diálogo Cabecera/pie" #. cxPnD #: simpress_screenshots.xhp @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "par_id891577672025399\n" "help.text" msgid "Master Layout Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Patrón de disposición" +msgstr "Diálogo Patrón de disposición" #. P2Ap4 #: simpress_screenshots.xhp @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "par_id521577673588040\n" "help.text" msgid "Custom Slide Shows Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Pases de diapositivas personalizados" +msgstr "Diálogo Pases de diapositivas personalizados" #. fAstm #: simpress_screenshots.xhp @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "par_id651577674792950\n" "help.text" msgid "Define Custom Slide Show Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Definir pase de diapositivas personalizado" +msgstr "Diálogo Definir pase de diapositivas personalizado" #. nwxvb #: simpress_screenshots.xhp @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "par_id291577710686074\n" "help.text" msgid "Enhanced Animation Effects Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo de efectos de animación mejorados" +msgstr "Diálogo de efectos de animación mejorados" #. 7grsS #: simpress_screenshots.xhp @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "par_id911577712535653\n" "help.text" msgid "Text Animation Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Animación de texto" +msgstr "Diálogo Animación de texto" #. 9FESr #: simpress_screenshots.xhp @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "par_id471577714065260\n" "help.text" msgid "Custom Animation Timing Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo de temporización de animación personalizada" +msgstr "Diálogo de temporización de animación personalizada" #. 9viDm #: svx_screenshots.xhp @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "par_id431534783734366\n" "help.text" msgid "Compress Image Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Comprimir imagen" +msgstr "Diálogo Comprimir imagen" #. qcqbD #: sw_screenshots.xhp @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "par_id2521\n" "help.text" msgid "Watermark Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Marca de agua" +msgstr "Diálogo Marca de agua" #. AyKBF #: sw_screenshots.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po index 4c9f1b94c58..bd15c84bb86 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-10 09:45+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 09:54+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564411282.000000\n" #. hCAzG @@ -5396,7 +5396,7 @@ msgctxt "" "par_id3155388\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to select the desired path." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo que permite seleccionar la ruta deseada." +msgstr "Abre un diálogo que permite seleccionar la ruta deseada." #. i6Kah #: 01130200.xhp @@ -5495,7 +5495,7 @@ msgctxt "" "par_id3145669\n" "help.text" msgid "Only closed files are converted. It is possible, however, to use the Euro Converter in an open $[officename] Calc document. In this case, a separate dialog opens. This dialog is described at the end of this section." -msgstr "La conversión se efectúa únicamente en los archivos cerrados. Es posible, no obstante, utilizar el Conversor de euros en un documento de $[officename] Calc abierto. En tal caso se abrirá un cuadro de diálogo independiente. Este diálogo se describe al final de esta sección." +msgstr "La conversión se efectúa únicamente en los archivos cerrados. Es posible, no obstante, utilizar el Conversor de euros en un documento de $[officename] Calc abierto. En tal caso se abrirá un diálogo independiente. Este diálogo se describe al final de esta sección." #. qBXtJ #: 01150000.xhp @@ -5603,7 +5603,7 @@ msgctxt "" "par_id3147264\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to select the desired directory or document." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para seleccionar la carpeta o el documento que se quiere procesar." +msgstr "Abre un diálogo para seleccionar la carpeta o el documento que se quiere procesar." #. AoRar #: 01150000.xhp @@ -5666,7 +5666,7 @@ msgctxt "" "par_id3153192\n" "help.text" msgid "Specifies that sheet protection will be disabled during conversion and thereafter re-enabled. If sheet protection is covered by a password, you will see a dialog for entering the password." -msgstr "Especifica que la protección de la hoja se desactivará durante la conversión y se reactivará después. Si la protección de la hoja incluye una contraseña, se abrirá un cuadro de diálogo para proporcionarla." +msgstr "Especifica que la protección de la hoja se desactivará durante la conversión y se reactivará después. Si la protección de la hoja incluye una contraseña, se abrirá un diálogo para proporcionarla." #. NDAMC #: 01150000.xhp @@ -5702,7 +5702,7 @@ msgctxt "" "par_id3147427\n" "help.text" msgid "Opens a dialog in which you can select a directory to hold the converted files." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo en el que se puede seleccionar el directorio donde se colocarán los archivos convertidos." +msgstr "Abre un diálogo en el que se puede seleccionar el directorio donde se colocarán los archivos convertidos." #. ULUG4 #: 01150000.xhp @@ -5738,7 +5738,7 @@ msgctxt "" "par_id3155413\n" "help.text" msgid "Activates the help for the dialog." -msgstr "Abre la ayuda del cuadro de diálogo." +msgstr "Abre la ayuda del diálogo." #. 5uzLq #: 01150000.xhp @@ -5819,7 +5819,7 @@ msgctxt "" "par_id3144766\n" "help.text" msgid "The Euro Converter dialog contains the following functions:" -msgstr "El cuadro de diálogo Conversor de euros contiene las funciones siguientes:" +msgstr "El diálogo Conversor de euros contiene las funciones siguientes:" #. DRxvg #: 01150000.xhp @@ -6197,7 +6197,7 @@ msgctxt "" "par_id3149795\n" "help.text" msgid "Establishes the connection to the data source and closes the dialog." -msgstr "Establece la conexión con el origen de datos y cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Establece la conexión con el origen de datos y cierra el diálogo." #. SK6BS #: 01170200.xhp @@ -6431,7 +6431,7 @@ msgctxt "" "par_id3143284\n" "help.text" msgid "Opens a dialog that allows you to specify the field assignment." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo que permite especificar la asignación de campos." +msgstr "Abre un diálogo que permite especificar la asignación de campos." #. PhHdF #: 01170500.xhp @@ -6449,4 +6449,4 @@ msgctxt "" "par_id3149549\n" "help.text" msgid "Opens the Templates: Address Book Assignment dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Plantillas: asignación de libreta de direcciones." +msgstr "Abre el diálogo Plantillas: asignación de libreta de direcciones." diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index ddf4f9ab445..56ac6cb64a9 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-10 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 09:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "par_id0820200803563860\n" "help.text" msgid "Click the Browse online templates button in the dialog to select and download more templates." -msgstr "Pulse en el botón Explorar plantillas en línea del cuadro de diálogo para seleccionar y descargar más plantillas." +msgstr "Pulse en el botón Explorar plantillas en línea del diálogo para seleccionar y descargar más plantillas." #. f8yqt #: aaa_start.xhp @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "par_id3145071\n" "help.text" msgid "The user interface is scalable through your Window Manageroperating system settings. The default font size for dialogs is 12pt, corresponding to a scale of 100%. You can also change the font size for dialogs in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - View. The zoom factor of a document can be changed in View - Zoom, or by double-clicking the zoom factor displayed in the Status Bar." -msgstr "La interfaz del usuario es escalable a través de la configuración del gestor de ventanassistema operativo. El tamaño predeterminado del tipo de letra de los cuadros de diálogo es de 12 pt, equivalente a una escala del 100 %. También puede cambiar el tamaño de letra de los cuadros de diálogo en %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME ▸ Ver. El factor de zum de un documento se puede cambiar en Ver ▸ Zum o pulsando dos veces en el factor de zum que aparece en la barra de estado." +msgstr "La interfaz del usuario es escalable a través de la configuración del gestor de ventanassistema operativo. El tamaño predeterminado del tipo de letra de los diálogos es de 12 pt, equivalente a una escala del 100 %. También puede cambiar el tamaño de letra de los diálogos en %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME ▸ Ver. El factor de zum de un documento se puede cambiar en Ver ▸ Zum o pulsando dos veces en el factor de zum que aparece en la barra de estado." #. FWJVf #: accessibility.xhp @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "par_id101626028852152\n" "help.text" msgid "The Add Target dialog appears, to let you define a Name for the new target, as well as to choose its Type and Content. There are three types of targets to choose from in the Type dropdown list:" -msgstr "Aparece el cuadro de diálogo Añadir destino, el cual le permite definir un Nombre para el destino nuevo, así como su Tipo y Contenido. Puede escoger entre tres tipos de destinos en el desplegable Tipo:" +msgstr "Aparece el diálogo Añadir destino, el cual le permite definir un Nombre para el destino nuevo, así como su Tipo y Contenido. Puede escoger entre tres tipos de destinos en el desplegable Tipo:" #. 5AKPv #: auto_redact.xhp @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "par_id3148550\n" "help.text" msgid "In the AutoCorrect dialog, select the Options tab." -msgstr "En el cuadro de diálogo Corrección automática, seleccione la pestaña Opciones." +msgstr "En el diálogo Corrección automática, seleccione la pestaña Opciones." #. 9cL5j #: autocorr_url.xhp @@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "par_id0509200914160968\n" "help.text" msgid "You can search for a newline character in the Find & Replace dialog by searching for \\n as a regular expression. You can use the text function CHAR(10) to insert a newline character into a text formula." -msgstr "Es posible encontrar caracteres de salto de renglón en el cuadro de diálogo Buscar y reemplazar mediante la expresión regular \\n. Puede servirse de la función de texto CARACTER(10) para insertar un carácter de salto de renglón en una fórmula de texto." +msgstr "Es posible encontrar caracteres de salto de renglón en el diálogo Buscar y reemplazar mediante la expresión regular \\n. Puede servirse de la función de texto CARACTER(10) para insertar un carácter de salto de renglón en una fórmula de texto." #. BsAfw #: breaking_lines.xhp @@ -2075,7 +2075,7 @@ msgctxt "" "par_id3153345\n" "help.text" msgid "Choose File - Properties. This opens the Document Properties dialog." -msgstr "Elija Archivo ▸ Propiedades. Esto abre el cuadro de diálogo Propiedades del documento." +msgstr "Elija Archivo ▸ Propiedades. Esto abre el diálogo Propiedades del documento." #. GJjZC #: change_title.xhp @@ -2165,7 +2165,7 @@ msgctxt "" "par_id3154749\n" "help.text" msgid "Choose Format - Axis, then select the axis (or axes) that you would like to edit. A dialog appears." -msgstr "Seleccione Formato ▸ Eje y elija el eje (o ejes) que desee editar. Aparecerá un cuadro de diálogo." +msgstr "Seleccione Formato ▸ Eje y elija el eje (o ejes) que desee editar. Aparecerá un diálogo." #. 2afHm #: chart_axis.xhp @@ -2561,7 +2561,7 @@ msgctxt "" "par_id3153031\n" "help.text" msgid "Choose Format - Legend or double-click on the legend. This opens the Legend dialog." -msgstr "Vaya a Formato ▸ Leyenda o pulse dos veces sobre la leyenda. Verá el cuadro de diálogo Leyenda." +msgstr "Vaya a Formato ▸ Leyenda o pulse dos veces sobre la leyenda. Verá el diálogo Leyenda." #. 5EPYG #: chart_legend.xhp @@ -2660,7 +2660,7 @@ msgctxt "" "par_id2706991\n" "help.text" msgid "If no title text exists, choose Insert - Titles to enter the text in a dialog." -msgstr "Si no hay texto de título, escoja Insertar ▸ Títulos para escribir el texto en un cuadro de diálogo." +msgstr "Si no hay texto de título, escoja Insertar ▸ Títulos para escribir el texto en un diálogo." #. A35dx #: chart_title.xhp @@ -2678,7 +2678,7 @@ msgctxt "" "par_id3155341\n" "help.text" msgid "If you want to change the formatting of the main title, choose Format - Title - Main Title. This opens the Title dialog." -msgstr "Si desea cambiar el formato del título principal seleccione Formato ▸ Título ▸ Título principal. El cuadro de diálogo Título se abre." +msgstr "Si desea cambiar el formato del título principal seleccione Formato ▸ Título ▸ Título principal. El diálogo Título se abre." #. qmJVd #: chart_title.xhp @@ -3209,7 +3209,7 @@ msgctxt "" "par_id150820161816034989\n" "help.text" msgid "In the File Services dialog, set:" -msgstr "En el cuadro de diálogo Servicios de archivos, configure:" +msgstr "En el diálogo Servicios de archivos, configure:" #. AXfAh #: cmis-remote-files-setup.xhp @@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt "" "par_id150820161816035209\n" "help.text" msgid "Label: give a name for this connection. This name will show in the Service listbox of the Open or Save remote files dialog." -msgstr "Etiqueta: dé un nombre a esta conexión. Este nombre aparecerá en el cuadro de lista Servicios en los cuadros de diálogo Abrir y Guardar archivos remotos." +msgstr "Etiqueta: dé un nombre a esta conexión. Este nombre aparecerá en el cuadro de lista Servicios en los diálogos Abrir y Guardar archivos remotos." #. JAxY7 #: cmis-remote-files-setup.xhp @@ -3281,7 +3281,7 @@ msgctxt "" "par_id150820161816036744\n" "help.text" msgid "Once the connection is defined, click OK to connect. The dialog will dim until the connection is established with the server. A dialog asking for the user name and the password may pop up to let you log in the server. Proceed entering the right user name and password." -msgstr "Una vez que se haya definido la conexión, pulse en Aceptar para realizar la conexión. El cuadro de diálogo se oscurecerá hasta que se establezca la conexión con el servidor. Es posible que aparezca otro cuadro para solicitarle un nombre de usuario y contraseña de acceso al servidor. Si es así, proporcione dichos datos." +msgstr "Una vez que se haya definido la conexión, pulse en Aceptar para realizar la conexión. El diálogo se oscurecerá hasta que se establezca la conexión con el servidor. Es posible que aparezca otro cuadro para solicitarle un nombre de usuario y contraseña de acceso al servidor. Si es así, proporcione dichos datos." #. A58aK #: cmis-remote-files-setup.xhp @@ -3308,7 +3308,7 @@ msgctxt "" "par_id391755780605532\n" "help.text" msgid "Connecting to a SSH server is not available on Windows systems. On other platforms, it depends on D-Bus, GIO and GVfs with SSH support present on the system." -msgstr "" +msgstr "La conexión con servidores SSH no está disponible en sistemas Windows. En otras plataformas, depende de que en el sistema estén presentes D-Bus, GIO y GVfs con compatibilidad para SSH." #. D99tw #: cmis-remote-files-setup.xhp @@ -3623,7 +3623,7 @@ msgctxt "" "par_id170820161605418205\n" "help.text" msgid "The Remote Files dialog appears." -msgstr "Aparece el cuadro de diálogo Archivos remotos." +msgstr "Aparece el diálogo Archivos remotos." #. zWiGB #: cmis-remote-files.xhp @@ -3641,7 +3641,7 @@ msgctxt "" "par_id150820161816053974\n" "help.text" msgid "The Remote Files dialog which then appears has many parts. The upper list box contains the list of remote servers you have previously defined. The line below the list box shows the path to access the folder. On the left is the folder structure of the user space in the server. The main pane displays the files in the remote folder." -msgstr "El cuadro de diálogo que aparece, Archivos remotos, consta de varias partes. El cuadro de lista superior enumera los servidores remotos que haya definido previamente. Inmediatamente debajo aparece la ruta de acceso de la carpeta seleccionada. A la izquierda se muestra la estructura de las carpetas del espacio de usuario en el servidor. El panel principal exhibe los archivos que alberga la carpeta remota." +msgstr "El diálogo que aparece, Archivos remotos, consta de varias partes. El cuadro de lista superior enumera los servidores remotos que haya definido previamente. Inmediatamente debajo aparece la ruta de acceso de la carpeta seleccionada. A la izquierda se muestra la estructura de las carpetas del espacio de usuario en el servidor. El panel principal exhibe los archivos que alberga la carpeta remota." #. RTJHm #: cmis-remote-files.xhp @@ -3713,7 +3713,7 @@ msgctxt "" "par_id190820161707156843\n" "help.text" msgid "To check in the file, choose File - Check In. A dialog opens to insert comments about the last edition. These comments are recorded in the CMIS server for version control. The working copy replaces the existing file and its version number is updated." -msgstr "Para proteger el archivo, seleccione Archivo ▸ Proteger. Se abrirá un cuadro de diálogo para que coloque un comentario sobre la última edición. Este comentario se registrará en el servidor CMIS como parte del proceso de control de versiones. La copia de trabajo sustituirá el archivo existente y se actualizará su número de versión." +msgstr "Para proteger el archivo, seleccione Archivo ▸ Proteger. Se abrirá un diálogo para que coloque un comentario sobre la última edición. Este comentario se registrará en el servidor CMIS como parte del proceso de control de versiones. La copia de trabajo sustituirá el archivo existente y se actualizará su número de versión." #. umXQV #: cmis-remote-files.xhp @@ -3974,7 +3974,7 @@ msgctxt "" "par_id6844691\n" "help.text" msgid "The user chooses Tools - Share Document to activate the collaboration features for this document. A dialog opens where the user can choose to enable or disable sharing. If the user enables sharing, the document will be saved in shared mode, which is also shown on the title bar." -msgstr "Seleccione Herramientas ▸ Compartir libro para activar las prestaciones de colaboración en este documento. Se abrirá un cuadro de diálogo donde podrá activar o desactivar la compartición. Si se activa la compartición, el documento se guardará en el modo compartido, lo cual se indicará en la barra de título." +msgstr "Seleccione Herramientas ▸ Compartir libro para activar las prestaciones de colaboración en este documento. Se abrirá un diálogo donde podrá activar o desactivar la compartición. Si se activa la compartición, el documento se guardará en el modo compartido, lo cual se indicará en la barra de título." #. Qb62w #: collab.xhp @@ -4190,7 +4190,7 @@ msgctxt "" "par_id43946\n" "help.text" msgid "If the changes conflict, the Resolve Conflicts dialog will be shown. User A must decide for the conflicts which version to keep, \"Keep Mine\" or \"Keep Other\". When all conflicts are resolved, the document is saved. While user A resolves the conflicts, no other user is able to save the shared document." -msgstr "Si los cambios entran en conflicto, se mostrará el cuadro de diálogo Resolver conflictos. El usuario A debe decidir qué versión conservar mediante las opciones «Mantener míos» o «Mantener ajenos». Cuando todos los conflictos se resuelvan, se guardará el documento. Mientras el usuario A resuelve los conflictos, nadie más puede guardar el documento compartido." +msgstr "Si los cambios entran en conflicto, se mostrará el diálogo Resolver conflictos. El usuario A debe decidir qué versión conservar mediante las opciones «Mantener míos» o «Mantener ajenos». Cuando todos los conflictos se resuelvan, se guardará el documento. Mientras el usuario A resuelve los conflictos, nadie más puede guardar el documento compartido." #. Zpv8Z #: collab.xhp @@ -4298,7 +4298,7 @@ msgctxt "" "par_id206610\n" "help.text" msgid "User A sees a dialog that tells the user the document is locked. The dialog offers to open the document in read-only mode, or to open a copy for editing, or to cancel the Open command." -msgstr "El usuario A ve un cuadro de diálogo que le indica que el documento esta bloqueado. El diálogo ofrece abrir el documento en modo de solo lectura, abrir una copia de la edición o cancelar la orden Abrir." +msgstr "El usuario A ve un diálogo que le indica que el documento esta bloqueado. El diálogo ofrece abrir el documento en modo de solo lectura, abrir una copia de la edición o cancelar la orden Abrir." #. 2v6Po #: collab.xhp @@ -4424,7 +4424,7 @@ msgctxt "" "par_id3155421\n" "help.text" msgid "To change these, choose Tools - Customize to open the Customize dialog." -msgstr "Para realizar estos cambios, diríjase a Herramientas ▸ Personalizar para abrir el cuadro de diálogo Personalizar." +msgstr "Para realizar estos cambios, diríjase a Herramientas ▸ Personalizar para abrir el diálogo Personalizar." #. g84tU #: configure_overview.xhp @@ -6863,7 +6863,7 @@ msgctxt "" "par_id221678874688127\n" "help.text" msgid "Include a byte-order-mark (BOM)" -msgstr "" +msgstr "Incluir marca de orden de bytes (BOM)" #. RSJFW #: csv_params.xhp @@ -7331,7 +7331,7 @@ msgctxt "" "par_id3150771\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Address Book Source. The Templates: Address Book Assignment dialog appears." -msgstr "Elija Herramientas ▸ Origen de libreta de direcciones. Aparecerá el cuadro de diálogo Plantillas: asignación de libreta de direcciones." +msgstr "Elija Herramientas ▸ Origen de libreta de direcciones. Aparecerá el diálogo Plantillas: asignación de libreta de direcciones." #. pvqtk #: data_addressbook.xhp @@ -7376,7 +7376,7 @@ msgctxt "" "par_idN10784\n" "help.text" msgid "When finished, close the dialog with OK." -msgstr "Cuando acabe, cierre el cuadro de diálogo pulsando en Aceptar." +msgstr "Cuando acabe, cierre el diálogo pulsando en Aceptar." #. TPBSB #: data_addressbook.xhp @@ -7538,7 +7538,7 @@ msgctxt "" "par_id3154908\n" "help.text" msgid "This opens the Export of text files dialog, in which you can select the character set, field delimiter and text delimiter. Click OK. A warning informs you that only the active sheet was saved." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Exportación de archivos de texto, en el que se pueden seleccionar el conjunto de caracteres, el delimitador de campos y el de texto. Pulse en Aceptar. Un aviso indica que solo se ha guardado la hoja activa." +msgstr "Abre el diálogo Exportación de archivos de texto, en el que se pueden seleccionar el conjunto de caracteres, el delimitador de campos y el de texto. Pulse en Aceptar. Un aviso indica que solo se ha guardado la hoja activa." #. jPGaJ #: data_enter_sql.xhp @@ -8024,7 +8024,7 @@ msgctxt "" "par_id4815820\n" "help.text" msgid "You see the Copy Table dialog. Most databases need a primary key, so you may want to check the Create primary key box." -msgstr "Se abrirá el cuadro de diálogo Copiar tabla. Muchas bases de datos necesitan una clave principal, por lo que es recomendable activar la casilla Crear clave principal." +msgstr "Se abrirá el diálogo Copiar tabla. Muchas bases de datos necesitan una clave principal, por lo que es recomendable activar la casilla Crear clave principal." #. xnEs2 #: data_im_export.xhp @@ -8798,7 +8798,7 @@ msgctxt "" "par_id3149178\n" "help.text" msgid "In spreadsheets and documents in which form controls are used, you can click the Find Record icon on the form bar to open a dialog to find any text and values." -msgstr "En los documentos y hojas de cálculo en los que se usan controles de formulario, pulse en el icono Buscar registro de la barra de formularios para abrir un cuadro de diálogo donde buscar cualquier texto o valor." +msgstr "En los documentos y hojas de cálculo en los que se usan controles de formulario, pulse en el icono Buscar registro de la barra de formularios para abrir un diálogo donde buscar cualquier texto o valor." #. B5Mpj #: data_search.xhp @@ -10157,7 +10157,7 @@ msgctxt "" "par_id2008200911381426\n" "help.text" msgid "The result of the signature validation is displayed in the status bar and within the Digital Signature dialog. Several documents and macro signatures can exist inside an ODF document. If there is a problem with one signature, then the validation result of that one signature is assumed for all signatures. That is, if there are ten valid signatures and one invalid signature, then the status bar and the status field in the dialog will flag the signature as invalid." -msgstr "El resultado de la validación de firma se muestra en la barra de estado y dentro del diálogo Firma digital. Dentro de un documento ODF pueden existir varias firmas de macro y documentos. Si hay un problema con una firma, entonces el resultado de validación de dicha firma se asume para todas las firmas. Es decir, si hay diez firmas válidas y una firma no válida, entonces la barra de estado y el campo de estado del cuadro de diálogo indicarán que la firma no es válida." +msgstr "El resultado de la validación de firma se muestra en la barra de estado y dentro del diálogo Firma digital. Dentro de un documento ODF pueden existir varias firmas de macro y documentos. Si hay un problema con una firma, entonces el resultado de validación de dicha firma se asume para todas las firmas. Es decir, si hay diez firmas válidas y una firma no válida, entonces la barra de estado y el campo de estado del diálogo indicarán que la firma no es válida." #. W4o8n #: digital_signatures.xhp @@ -10445,7 +10445,7 @@ msgctxt "" "par_id7309793\n" "help.text" msgid "Choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - General. Ensure that Use %PRODUCTNAME dialogs is enabled. Click OK to close the dialog box." -msgstr "Vaya a %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME ▸ Generales. Asegúrese de que esté activada Usar los diálogos de %PRODUCTNAME. Pulse en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo." +msgstr "Vaya a %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME ▸ Generales. Asegúrese de que esté activada Usar los diálogos de %PRODUCTNAME. Pulse en Aceptar para cerrar el diálogo." #. XSwjj #: digitalsign_receive.xhp @@ -10472,7 +10472,7 @@ msgctxt "" "par_id1388592\n" "help.text" msgid "The first time you connect to a WebDAV server, you see the \"Website Certified by an Unknown Authority\" dialog." -msgstr "La primera vez que se conecte con un servidor WebDAV verá el cuadro de diálogo «Sitio web certificado por una autoridad desconocida»." +msgstr "La primera vez que se conecte con un servidor WebDAV verá el diálogo «Sitio web certificado por una autoridad desconocida»." #. TfDz2 #: digitalsign_receive.xhp @@ -10517,7 +10517,7 @@ msgctxt "" "par_id3236182\n" "help.text" msgid "If there is a mismatch of the domain name given in the certificate and the domain name you entered in the file dialog, then you see a dialog that allows you to choose from any of the following options:" -msgstr "Si hubiera una disparidad entre el nombre del dominio del certificado y el que ha introducido en el cuadro de diálogo de archivos, verá un aviso que le permitirá elegir una de las opciones que se describen a continuación:" +msgstr "Si hubiera una disparidad entre el nombre del dominio del certificado y el que ha introducido en el diálogo de archivos, verá un aviso que le permitirá elegir una de las opciones que se describen a continuación:" #. EPogr #: digitalsign_receive.xhp @@ -10526,7 +10526,7 @@ msgctxt "" "par_id1251258\n" "help.text" msgid "View Certificate - Opens the View Certificate dialog." -msgstr "Ver certificado: Abre el cuadro de diálogo Ver certificado." +msgstr "Ver certificado: Abre el diálogo Ver certificado." #. BXyF3 #: digitalsign_receive.xhp @@ -10679,7 +10679,7 @@ msgctxt "" "par_id944242\n" "help.text" msgid "Open your web browser’s preferences, select the Advanced section, click on the Certificates tab, and then choose View Certificates. The Certificate Manager dialog will appear." -msgstr "Abra las preferencias de su navegador web, seleccione la sección Avanzado, pulse en la pestaña Certificados y pulse en Ver certificados. Aparecerá el cuadro de diálogo Administrador de certificados." +msgstr "Abra las preferencias de su navegador web, seleccione la sección Avanzado, pulse en la pestaña Certificados y pulse en Ver certificados. Aparecerá el diálogo Administrador de certificados." #. 3w5HD #: digitalsign_send.xhp @@ -10778,7 +10778,7 @@ msgctxt "" "par_idN10698\n" "help.text" msgid "After saving, you see the Digital Signatures dialog. Click Add to add a public key to the document." -msgstr "Después de guardar, se muestra en pantalla el cuadro de diálogo Firmas digitales. Pulse en Añadir para incorporar una clave pública al documento." +msgstr "Después de guardar, se muestra en pantalla el diálogo Firmas digitales. Pulse en Añadir para incorporar una clave pública al documento." #. hDKuq #: digitalsign_send.xhp @@ -10787,7 +10787,7 @@ msgctxt "" "par_idN106AE\n" "help.text" msgid "In the Select Certificate dialog, select your certificate and click OK." -msgstr "En el cuadro de diálogo Seleccionar certificado, elija el certificado y pulse en Aceptar." +msgstr "En el diálogo Seleccionar certificado, elija el certificado y pulse en Aceptar." #. EUCrv #: digitalsign_send.xhp @@ -10796,7 +10796,7 @@ msgctxt "" "par_idN106C0\n" "help.text" msgid "You see again the Digital Signatures dialog, where you can add more certificates if you want. Click OK to add the public key to the saved file." -msgstr "Nuevamente se muestra el cuadro de diálogo Firmas digitales, por si desea añadir más certificados. Pulse en Aceptar para añadir la clave pública al archivo guardado." +msgstr "Nuevamente se muestra el diálogo Firmas digitales, por si desea añadir más certificados. Pulse en Aceptar para añadir la clave pública al archivo guardado." #. cnWUe #: digitalsign_send.xhp @@ -10814,7 +10814,7 @@ msgctxt "" "par_id2008200911381426\n" "help.text" msgid "The result of the signature validation is displayed in the status bar and within the Digital Signature dialog. Several documents and macro signatures can exist inside an ODF document. If there is a problem with one signature, then the validation result of that one signature is assumed for all signatures. That is, if there are ten valid signatures and one invalid signature, then the status bar and the status field in the dialog will flag the signature as invalid." -msgstr "El resultado de la validación de firma se muestra en la barra de estado y en el cuadro de diálogo Firma digital. Dentro de un documento ODF pueden existir varias firmas de macro y de documento. Si hay un problema con una firma, el resultado de la validación de dicha firma se asume para todas las firmas. Es decir, si hay diez firmas válidas y una firma no válida, la barra de estado y el campo de estado del cuadro de diálogo indicarán que la firma no es válida." +msgstr "El resultado de la validación de firma se muestra en la barra de estado y en el diálogo Firma digital. Dentro de un documento ODF pueden existir varias firmas de macro y de documento. Si hay un problema con una firma, el resultado de la validación de dicha firma se asume para todas las firmas. Es decir, si hay diez firmas válidas y una firma no válida, la barra de estado y el campo de estado del diálogo indicarán que la firma no es válida." #. HrsLC #: digitalsign_send.xhp @@ -10868,7 +10868,7 @@ msgctxt "" "par_id5734733\n" "help.text" msgid "Click to open the View Certificate dialog." -msgstr "Pulse para abrir el cuadro de diálogo Ver certificado." +msgstr "Pulse para abrir el diálogo Ver certificado." #. 9UAQe #: digitalsign_send.xhp @@ -10985,7 +10985,7 @@ msgctxt "" "par_id3148685\n" "help.text" msgid "You can change the backup directory by choosing %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - $[officename] - Paths, then change the Backups path in the dialog." -msgstr "Es posible cambiar la carpeta de las copias de respaldo: vaya a %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ $[officename] ▸ Rutas y edite la ruta de acceso Copias de respaldo en el cuadro de diálogo." +msgstr "Es posible cambiar la carpeta de las copias de respaldo: vaya a %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ $[officename] ▸ Rutas y edite la ruta de acceso Copias de respaldo en el diálogo." #. htDv3 #: doc_autosave.xhp @@ -11165,7 +11165,7 @@ msgctxt "" "par_id3150985\n" "help.text" msgid "To restrict the display of files in the Open dialog to a certain type select the corresponding File type from the list. Select All Files to display all files." -msgstr "Para restringir la visualización de los archivos en el cuadro de diálogo Abrir a un tipo específico, seleccione el Tipo de archivo correspondiente de la lista. Elija Todos los archivos para mostrar todos los tipos de archivos." +msgstr "Para restringir la visualización de los archivos en el diálogo Abrir a un tipo específico, seleccione el Tipo de archivo correspondiente de la lista. Elija Todos los archivos para mostrar todos los tipos de archivos." #. eHAhk #: doc_open.xhp @@ -12155,7 +12155,7 @@ msgctxt "" "par_id2439039\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can add, edit, and remove icons." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo donde puede añadir, editar y quitar iconos." +msgstr "Abre un diálogo donde puede añadir, editar y quitar iconos." #. hYMVj #: edit_symbolbar.xhp @@ -12281,7 +12281,7 @@ msgctxt "" "par_id3153127\n" "help.text" msgid "$[officename] opens your default email program. If you want to send the current document with another email program, you can select the program to use with Internet - Email in the Options dialog box." -msgstr "$[officename] abre su programa de correo electrónico predeterminado. Si prefiere enviar el documento actual con otro programa de correo electrónico, puede seleccionar el programa que deba utilizarse en Internet ▸ Correo electrónico en el cuadro de diálogo Opciones." +msgstr "$[officename] abre su programa de correo electrónico predeterminado. Si prefiere enviar el documento actual con otro programa de correo electrónico, puede seleccionar el programa que deba utilizarse en Internet ▸ Correo electrónico en el diálogo Opciones." #. maP2B #: email.xhp @@ -12371,7 +12371,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159399\n" "help.text" msgid "Sending the Crash Report" -msgstr "" +msgstr "Enviar el informe de cierre inesperado" #. QZiPi #: error_report.xhp @@ -12506,7 +12506,7 @@ msgctxt "" "par_id3153252\n" "help.text" msgid "If you want the file dialogs to offer another file format as default, select that format in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Load/Save - General in the Default file format area." -msgstr "Si quiere que los cuadros de diálogo de archivo le muestren de manera predeterminada otro formato de archivo, elija ese formato en %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ Cargar / guardar ▸ Generales, apartado Formato de archivo predeterminado y opciones de ODF." +msgstr "Si quiere que los diálogos de archivo le muestren de manera predeterminada otro formato de archivo, elija ese formato en %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ Cargar / guardar ▸ Generales, apartado Formato de archivo predeterminado y opciones de ODF." #. TiFpX #: export_ms.xhp @@ -12632,7 +12632,7 @@ msgctxt "" "par_idN106F6\n" "help.text" msgid "The Toolbars tab page of the Customize dialog appears." -msgstr "Aparece la pestaña Barra de herramientas del cuadro de diálogo Personalizar." +msgstr "Aparece la pestaña Barra de herramientas del diálogo Personalizar." #. 6a7qH #: fax.xhp @@ -12803,7 +12803,7 @@ msgctxt "" "par_idN1069D\n" "help.text" msgid "After you select the attributes that you want to search for, the Paragraph Styles box in the Other options area of the %PRODUCTNAME Writer Find & Replace dialog changes to Including Styles." -msgstr "Tras seleccionar los atributos que quiere buscar, el cuadro Estilos de párrafo del apartado Otras opciones del cuadro de diálogo Buscar y reemplazar de %PRODUCTNAME Writer cambia a Incluir estilos." +msgstr "Tras seleccionar los atributos que quiere buscar, el cuadro Estilos de párrafo del apartado Otras opciones del diálogo Buscar y reemplazar de %PRODUCTNAME Writer cambia a Incluir estilos." #. BYwPQ #: find_attributes.xhp @@ -12875,7 +12875,7 @@ msgctxt "" "par_idN106E8\n" "help.text" msgid "In the Find & Replace dialog, you now can read \"Font\" below the Find text box." -msgstr "En el cuadro de diálogo Buscar y reemplazar ahora aparece «Tipo de letra» debajo del cuadro de texto Buscar." +msgstr "En el diálogo Buscar y reemplazar ahora aparece «Tipo de letra» debajo del cuadro de texto Buscar." #. F2tXB #: find_attributes.xhp @@ -13622,7 +13622,7 @@ msgctxt "" "par_id3147303\n" "help.text" msgid "To attach a macro to the button, click the Events tab, and click the ... button beside the button action that you want to run the macro. In the Assign Macro dialog, locate the macro that you want to use, and then click OK." -msgstr "Para asignar una macro al botón, pulse en la pestaña Eventos y luego en el botón de puntos suspensivos que hay junto a la acción del botón que se desea que ejecute la macro. En el cuadro de diálogo Asignar macro, busque la macro que quiera utilizar y pulse en Aceptar." +msgstr "Para asignar una macro al botón, pulse en la pestaña Eventos y luego en el botón de puntos suspensivos que hay junto a la acción del botón que se desea que ejecute la macro. En el diálogo Asignar macro, busque la macro que quiera utilizar y pulse en Aceptar." #. hDa2X #: formfields.xhp @@ -14423,7 +14423,7 @@ msgctxt "" "par_idN10834\n" "help.text" msgid "In the dialog, select the new attributes, and click OK." -msgstr "En el cuadro de diálogo, seleccione los atributos nuevos y pulse en Aceptar." +msgstr "En el diálogo, seleccione los atributos nuevos y pulse en Aceptar." #. VZCfb #: hyperlink_edit.xhp @@ -14468,7 +14468,7 @@ msgctxt "" "par_id811565308009651\n" "help.text" msgid "Edit the property in the control dialog box." -msgstr "Edite la propiedad en el cuadro de diálogo del control." +msgstr "Edite la propiedad en el diálogo del control." #. GjZJA #: hyperlink_insert.xhp @@ -14513,7 +14513,7 @@ msgctxt "" "par_id3149811\n" "help.text" msgid "Place the text cursor in the document at the point where you want to insert the hyperlink or select the text that you want to put the hyperlink on. Select Hyperlink command from the Insert menu. Alternatively click on the Icon Hyperlink icon on the Standard toolbar. The Hyperlink dialog appears." -msgstr "Coloque el cursor en el lugar del documento donde quiera insertar el hiperenlace, o bien, seleccione el texto sobre el que se ha de añadir el hiperenlace. Seleccione la orden Hiperenlace que se ubica en el menú Insertar. También puede pulsar en el icono Icono Hiperenlace de la barra de herramientas Estándar. Se abrirá el cuadro de diálogo Hiperenlace." +msgstr "Coloque el cursor en el lugar del documento donde quiera insertar el hiperenlace, o bien, seleccione el texto sobre el que se ha de añadir el hiperenlace. Seleccione la orden Hiperenlace que se ubica en el menú Insertar. También puede pulsar en el icono Icono Hiperenlace de la barra de herramientas Estándar. Se abrirá el diálogo Hiperenlace." #. E8dZA #: hyperlink_insert.xhp @@ -14603,7 +14603,7 @@ msgctxt "" "par_id3145382\n" "help.text" msgid "You should create the same directory structure on your hard disk as that which exists in the web space hosted by your Internet provider. Call the root directory for the homepage on your hard disk \"homepage\", for example. The start file is then \"index.html\", the full path being \"C:\\homepage\\index.html\" (assuming Windows operating system). The URL on your Internet provider's server might then be as follows: \"http://www.myprovider.com/mypage/index.html\". With relative addressing, you indicate the link relative to the location of the output document. For example, if you placed all the graphics for your homepage in a subfolder called \"C:\\homepage\\images\", you would need to give the following path to access the graphic \"picture.gif\": \"images\\picture.gif\". This is the relative path, starting from the location of the file \"index.html\". On the provider's server, you would place the picture in the folder \"mypage/images\". When you transfer the document \"index.html\" to the provider's server through the File - Save As dialog, and if you have marked the option Copy local images to Internet under %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Load/Save - HTML Compatibility, $[officename] will automatically copy the graphic to the correct directory on the server." -msgstr "Debe crearse la misma estructura de directorios en el disco duro que la que existe en el espacio web alojado por el proveedor de Internet. Por ejemplo, si se llama «principal» al directorio raíz de la página principal en el disco duro, y el archivo inicial es «index.html», la ruta de acceso completa será «C:\\principal\\index.html» (suponiendo que se usa el sistema operativo Windows). El URL en el servidor de su proveedor de internet podría ser entonces algo como: «http://www.miproveedor.com/mipagina/index.html». Con direccionamiento relativo, se indica el enlace relativo a la ubicación del documento de salida. Por ejemplo, si se ubicasen todas las imágenes para su sitio en un directorio llamado «C:\\principal\\imagenes», necesitaría dar la ruta de acceso siguiente para la imagen «imagen.gif»: «imagenes\\imagen.gif». Esta es la ruta relativa, empezando desde la ubicación del archivo «index.html». En el servidor del proveedor, se ubicaría la imagen en el directorio «mipagina/imagenes». Cuando se transfiera el documento «index.html» al servidor del proveedor a través del cuadro de diálogo Archivo ▸ Guardar como, y si ha activado la opción Copiar imágenes locales en Internet en %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ Cargar/guardar ▸ Compatibilidad HTML, $[officename] copiará automáticamente la imagen en el directorio correcto del servidor." +msgstr "Debe crearse la misma estructura de directorios en el disco duro que la que existe en el espacio web alojado por el proveedor de Internet. Por ejemplo, si se llama «principal» al directorio raíz de la página principal en el disco duro, y el archivo inicial es «index.html», la ruta de acceso completa será «C:\\principal\\index.html» (suponiendo que se usa el sistema operativo Windows). El URL en el servidor de su proveedor de internet podría ser entonces algo como: «http://www.miproveedor.com/mipagina/index.html». Con direccionamiento relativo, se indica el enlace relativo a la ubicación del documento de salida. Por ejemplo, si se ubicasen todas las imágenes para su sitio en un directorio llamado «C:\\principal\\imagenes», necesitaría dar la ruta de acceso siguiente para la imagen «imagen.gif»: «imagenes\\imagen.gif». Esta es la ruta relativa, empezando desde la ubicación del archivo «index.html». En el servidor del proveedor, se ubicaría la imagen en el directorio «mipagina/imagenes». Cuando se transfiera el documento «index.html» al servidor del proveedor a través del diálogo Archivo ▸ Guardar como, y si ha activado la opción Copiar imágenes locales en Internet en %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ Cargar/guardar ▸ Compatibilidad HTML, $[officename] copiará automáticamente la imagen en el directorio correcto del servidor." #. bDwjd #: hyperlink_rel_abs.xhp @@ -14873,7 +14873,7 @@ msgctxt "" "par_id3159399\n" "help.text" msgid "If you always want the file dialogs to show another format by default, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Load/Save - General and select that format as Default file format." -msgstr "Si prefiere que los cuadros de diálogo de archivos muestren siempre otro formato de manera predeterminada, diríjase a %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ Cargar/guardar ▸ Generales y seleccione el formato en Formato de archivo predeterminado y opciones de ODF." +msgstr "Si prefiere que los diálogos de archivos muestren siempre otro formato de manera predeterminada, diríjase a %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ Cargar/guardar ▸ Generales y seleccione el formato en Formato de archivo predeterminado y opciones de ODF." #. tarEf #: import_ms.xhp @@ -15161,7 +15161,7 @@ msgctxt "" "hd_id2572405\n" "help.text" msgid "The Image dialog" -msgstr "El cuadro de diálogo «Imagen»" +msgstr "El diálogo «Imagen»" #. LFwDN #: insert_bitmap.xhp @@ -15170,7 +15170,7 @@ msgctxt "" "par_id6457411\n" "help.text" msgid "Right-click the image and choose Image from the submenu to open a properties dialog." -msgstr "Pulse con el botón secundario del ratón en la imagen y elija Imagen en el menú que aparecerá para abrir un cuadro de diálogo de propiedades." +msgstr "Pulse con el botón secundario del ratón en la imagen y elija Imagen en el menú que aparecerá para abrir un diálogo de propiedades." #. sNWV4 #: insert_bitmap.xhp @@ -15224,7 +15224,7 @@ msgctxt "" "par_id3148618\n" "help.text" msgid "Choose File - Export. The Export dialog opens." -msgstr "Elija Archivo ▸ Exportar. Se abre el cuadro de diálogo Exportar." +msgstr "Elija Archivo ▸ Exportar. Se abre el diálogo Exportar." #. wioTk #: insert_bitmap.xhp @@ -15278,7 +15278,7 @@ msgctxt "" "par_id0801200803525078\n" "help.text" msgid "To export a bitmap in Writer: Right-click the bitmap, choose Save Graphics. You see the Image Export dialog. Enter a file name and select a file type." -msgstr "Para exportar un mapa de bits en Writer, pulse con el botón secundario del ratón en el mapa de bits y elija la opción Guardar imagen. Se abrirá el cuadro de diálogo Exportar imagen. Escriba un nombre para el archivo y seleccione su tipo." +msgstr "Para exportar un mapa de bits en Writer, pulse con el botón secundario del ratón en el mapa de bits y elija la opción Guardar imagen. Se abrirá el diálogo Exportar imagen. Escriba un nombre para el archivo y seleccione su tipo." #. 2Ux3S #: insert_bitmap.xhp @@ -15494,7 +15494,7 @@ msgctxt "" "par_id3153031\n" "help.text" msgid "In any text input field (such as the input fields in the Find & Replace dialog) you can press Shift+CommandCtrl+S to open the Special Characters dialog." -msgstr "En cualquier campo de entrada de texto (como los campos del cuadro de diálogo Buscar y reemplazar), puede presionar Mayús + Ctrl + S para abrir el cuadro de diálogo Caracteres especiales." +msgstr "En cualquier campo de entrada de texto (como los campos del diálogo Buscar y reemplazar), puede presionar Mayús + Ctrl + S para abrir el diálogo Caracteres especiales." #. twAuy #: insert_specialchar.xhp @@ -16871,7 +16871,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153298\n" "help.text" msgid "Controlling the Insert - Special Character Dialog" -msgstr "Controlar el cuadro de diálogo Carácter especial" +msgstr "Controlar el diálogo Carácter especial" #. nBvFy #: keyboard.xhp @@ -17096,7 +17096,7 @@ msgctxt "" "par_id3153824\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Labels to open the Labels dialog." -msgstr "Abra el cuadro de diálogo Etiquetas por medio de Archivo ▸ Nuevo ▸ Etiquetas." +msgstr "Abra el diálogo Etiquetas por medio de Archivo ▸ Nuevo ▸ Etiquetas." #. XDnfi #: labels_database.xhp @@ -17141,7 +17141,7 @@ msgctxt "" "par_id0130200903370924\n" "help.text" msgid "Optionally, if you want to type more text, apply formatting, or insert images and line art, you should enable Synchronize contents on the Options tab. If you enable this, once you leave the Labels dialog box a small window opens with a Synchronize button. Now you only need to work on the first label on the labels document, then click the Synchronize button to copy your work to every label of the document." -msgstr "Como opción, si desea escribir más texto, aplicar formato o insertar imágenes y líneas, debe activar Sincronizar contenido en la pestaña Opciones. Si activa esta opción, una vez que salga del cuadro de diálogo Etiquetas se abrirá una pequeña ventana con un botón Sincronizar. Ahora solo tiene que trabajar en la primera etiqueta del documento de etiquetas, y luego pulsar en el botón Sincronizar para copiar su trabajo en todas las etiquetas del documento." +msgstr "Como opción, si desea escribir más texto, aplicar formato o insertar imágenes y líneas, debe activar Sincronizar contenido en la pestaña Opciones. Si activa esta opción, una vez que salga del diálogo Etiquetas se abrirá una pequeña ventana con un botón Sincronizar. Ahora solo tiene que trabajar en la primera etiqueta del documento de etiquetas, y luego pulsar en el botón Sincronizar para copiar su trabajo en todas las etiquetas del documento." #. hY3CD #: labels_database.xhp @@ -17177,7 +17177,7 @@ msgctxt "" "par_id8476821\n" "help.text" msgid "When you choose to print the document, you will be asked if you want to print a form letter. Answer Yes to open the Mail Merge dialog. In the Mail Merge dialog, you can select the records for which you want to print labels." -msgstr "Cuando elija imprimir el documento, se le solicitará si desea imprimir una carta modelo. Responda Sí para abrir el cuadro de diálogo Combinar correspondencia. En el cuadro de diálogo Combinar correspondencia, puede seleccionar los registros para los que desea imprimir etiquetas." +msgstr "Cuando elija imprimir el documento, se le solicitará si desea imprimir una carta modelo. Responda Sí para abrir el diálogo Combinar correspondencia. En el diálogo Combinar correspondencia, puede seleccionar los registros para los que desea imprimir etiquetas." #. JwsZt #: language_select.xhp @@ -17294,7 +17294,7 @@ msgctxt "" "par_id3145367\n" "help.text" msgid "Open the context menu and select Edit Paragraph Style. This opens the Paragraph Style dialog." -msgstr "Active el menú contextual y seleccione la orden Editar estilo de párrafo. Verá aparecer el cuadro de diálogo Estilo de párrafo." +msgstr "Active el menú contextual y seleccione la orden Editar estilo de párrafo. Verá aparecer el diálogo Estilo de párrafo." #. A5ydv #: language_select.xhp @@ -17348,7 +17348,7 @@ msgctxt "" "par_id3159348\n" "help.text" msgid "Choose Format - Character. This opens the Character dialog." -msgstr "Diríjase a Formato ▸ Carácter. Verá el cuadro de diálogo Carácter." +msgstr "Diríjase a Formato ▸ Carácter. Verá el diálogo Carácter." #. smgj2 #: language_select.xhp @@ -17933,7 +17933,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Defining Arrow Styles" -msgstr "" +msgstr "Definir estilos de flecha" #. VSqSX #: lineend_define.xhp @@ -17951,7 +17951,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146117\n" "help.text" msgid "Defining Arrow Styles" -msgstr "" +msgstr "Definir estilos de flecha" #. 7DhAE #: lineend_define.xhp @@ -18005,7 +18005,7 @@ msgctxt "" "par_id3151176\n" "help.text" msgid "Click OK to close the dialog." -msgstr "Pulse en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo." +msgstr "Pulse en Aceptar para cerrar el diálogo." #. 6cEAQ #: linestyle_define.xhp @@ -18032,7 +18032,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153825\n" "help.text" msgid "Defining Line Styles" -msgstr "Definir estilo de línea" +msgstr "Definir estilos de línea" #. iEAP6 #: linestyle_define.xhp @@ -18104,7 +18104,7 @@ msgctxt "" "par_idN10671\n" "help.text" msgid "Click Close to close the dialog." -msgstr "Pulse en Cerrar para cerrar el cuadro de diálogo." +msgstr "Pulse en Cerrar para cerrar el diálogo." #. mx9iF #: linestyles.xhp @@ -19328,7 +19328,7 @@ msgctxt "" "par_id8014465\n" "help.text" msgid "Actions that are not related to the document contents are not recorded. For example, changes made in the Options dialog, macro organizer, customizing." -msgstr "No se graban las acciones no relacionadas con el contenido del documento; por ejemplo, los cambios realizados en los cuadros de diálogo Opciones, Organizador de macros y Personalizar." +msgstr "No se graban las acciones no relacionadas con el contenido del documento; por ejemplo, los cambios realizados en los diálogos Opciones, Organizador de macros y Personalizar." #. iFDLA #: macro_recording.xhp @@ -19958,7 +19958,7 @@ msgctxt "" "par_id3147335\n" "help.text" msgid "On the General tab page, select the measurement unit. Close the dialog with OK." -msgstr "En la pestaña General, seleccione la unidad de medida. Cierre el cuadro de diálogo pulsando en Aceptar." +msgstr "En la pestaña General, seleccione la unidad de medida. Cierre el diálogo pulsando en Aceptar." #. 8VEM5 #: measurement_units.xhp @@ -20156,7 +20156,7 @@ msgctxt "" "par_id3151116\n" "help.text" msgid "Text Flow" -msgstr "Flujo del texto" +msgstr "Flujo de texto" #. FGChZ #: microsoft_terms.xhp @@ -20957,7 +20957,7 @@ msgctxt "" "par_id3147008\n" "help.text" msgid "Choose File - Open. Select a Microsoft Office file in the $[officename] file open dialog." -msgstr "Diríjase a Archivo ▸ Abrir. Seleccione un archivo de Microsoft Office en el cuadro de diálogo de apertura de archivos de $[officename]." +msgstr "Diríjase a Archivo ▸ Abrir. Seleccione un archivo de Microsoft Office en el diálogo de apertura de archivos de $[officename]." #. K7FrB #: ms_user.xhp @@ -21749,7 +21749,7 @@ msgctxt "" "par_id91543694595310\n" "help.text" msgid "Click Save. %PRODUCTNAME opens the OpenPGP public key selection dialog." -msgstr "Pulse en Guardar. %PRODUCTNAME abrirá el cuadro de diálogo de selección de la clave pública OpenPGP." +msgstr "Pulse en Guardar. %PRODUCTNAME abrirá el diálogo de selección de la clave pública OpenPGP." #. RtWDW #: openpgp.xhp @@ -21767,7 +21767,7 @@ msgctxt "" "par_id811543694660297\n" "help.text" msgid "Click OK to close the dialog and save the file." -msgstr "Pulse en Guardar para cerrar el cuadro de diálogo y guardar el archivo." +msgstr "Pulse en Guardar para cerrar el diálogo y guardar el archivo." #. HNTvF #: openpgp.xhp @@ -21965,7 +21965,7 @@ msgctxt "" "par_id3145120\n" "help.text" msgid "Click OK to close the dialog." -msgstr "Pulse en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo." +msgstr "Pulse en Aceptar para cerrar el diálogo." #. tMJ96 #: pageformat_max.xhp @@ -22154,7 +22154,7 @@ msgctxt "" "par_idN106BE\n" "help.text" msgid "Copies the frame attributes that are defined in Format - Frame and Object - Properties dialog. The contents, size, position, linking, hyperlinks, and macros in the frame are not copied." -msgstr "Copia los atributos del marco definidos en el cuadro de diálogo Formato ▸ Marco y objeto ▸ Propiedades. No se copian el contenido, el tamaño, la posición, los enlaces, los hiperenlaces ni las macros del marco." +msgstr "Copia los atributos del marco definidos en el diálogo Formato ▸ Marco y objeto ▸ Propiedades. No se copian el contenido, el tamaño, la posición, los enlaces, los hiperenlaces ni las macros del marco." #. DQoAE #: paintbrush.xhp @@ -22172,7 +22172,7 @@ msgctxt "" "par_idN106CB\n" "help.text" msgid "Copies the object formatting that is defined in the Format - Graphics or Format - Drawing Object dialogs. The contents, size, position, hyperlinks, and macros in the object are not copied." -msgstr "Copia el formato del objeto definido en los cuadros de diálogo Formato ▸ Imagen y Formato ▸ Objeto. No se copia el contenido, ni el tamaño, la posición, los hiperenlaces o las macros del objeto." +msgstr "Copia el formato del objeto definido en los diálogos Formato ▸ Imagen y Formato ▸ Objeto. No se copia el contenido, ni el tamaño, la posición, los hiperenlaces o las macros del objeto." #. r9BRY #: paintbrush.xhp @@ -22244,7 +22244,7 @@ msgctxt "" "par_idN106FF\n" "help.text" msgid "Copies the formatting that is specified in Table, Text Flow, Borders, and Background tab pages in the Format - Table dialog. The paragraph and character formatting are also copied." -msgstr "Copia el formato especificado en las pestañas Tabla, Flujo de texto, Bordes y Fondo del cuadro de diálogo Formato ▸ Tabla. También se copia el formato del párrafo y de los caracteres." +msgstr "Copia el formato especificado en las pestañas Tabla, Flujo de texto, Bordes y Fondo del diálogo Formato ▸ Tabla. También se copia el formato del párrafo y de los caracteres." #. 3ZxSy #: paintbrush.xhp @@ -23648,7 +23648,7 @@ msgctxt "" "par_id791682110462123\n" "help.text" msgid "0: The document cannot be changed." -msgstr "" +msgstr "0: el documento no puede modificarse." #. LHS7W #: pdf_params.xhp @@ -23657,7 +23657,7 @@ msgctxt "" "par_id91682110466372\n" "help.text" msgid "1: Inserting deleting and rotating pages is allowed." -msgstr "" +msgstr "1: se permite insertar, eliminar y girar páginas." #. yrEBR #: pdf_params.xhp @@ -23666,7 +23666,7 @@ msgctxt "" "par_id301682110472022\n" "help.text" msgid "2: Filling of form field is allowed." -msgstr "" +msgstr "2: se permite rellenar campos de formulario." #. w5Cru #: pdf_params.xhp @@ -23675,7 +23675,7 @@ msgctxt "" "par_id461682110476540\n" "help.text" msgid "3: Both filling of form field and commenting is allowed." -msgstr "" +msgstr "3: se permite tanto rellenar los campos de formulario como añadir comentarios." #. f4Bwv #: pdf_params.xhp @@ -23684,7 +23684,7 @@ msgctxt "" "par_id491682110483959\n" "help.text" msgid "4: All the changes of the previous selections are permitted, with the only exclusion of page extraction (copy)." -msgstr "" +msgstr "4: se permiten todos los cambios de las selecciones anteriores, salvo la extracción (copia) de páginas." #. pum6c #: pdf_params.xhp @@ -23693,7 +23693,7 @@ msgctxt "" "par_id271682110577552\n" "help.text" msgid "Specifies that the pages and the document content can be extracted to be used in other documents (copy and paste)." -msgstr "" +msgstr "Especifica que las páginas y el contenido del documento se pueden extraer para utilizarlos en otros documentos (copiar y pegar)." #. DX8NT #: pdf_params.xhp @@ -23702,7 +23702,7 @@ msgctxt "" "par_id491682110633185\n" "help.text" msgid "Specifies that the document content can be extracted to be used in accessibility applications." -msgstr "" +msgstr "Especifica que el contenido del documento se puede extraer para utilizarlo en aplicaciones de accesibilidad." #. MbaEt #: pdf_params.xhp @@ -23711,7 +23711,7 @@ msgctxt "" "hd_id211682127014184\n" "help.text" msgid "Digital Signature" -msgstr "" +msgstr "Firma digital" #. GUMxB #: pdf_params.xhp @@ -23765,7 +23765,7 @@ msgctxt "" "par_id1001682129138275\n" "help.text" msgid "During the PDF signing process, the timestamp authority URL will be used to obtain a digitally signed timestamp that is then embedded in the signature." -msgstr "" +msgstr "Durante el proceso de firma del PDF, se utilizará el URL de la autoridad de cronomarcación para obtener un cronomarcador firmado digitalmente que luego se incrustará en la firma." #. SxTMY #: print_blackwhite.xhp @@ -23810,7 +23810,7 @@ msgctxt "" "par_id3149346\n" "help.text" msgid "Choose File - Print. The General tab page of the dialog opens." -msgstr "Diríjase a Archivo ▸ Imprimir. Se abrirá la pestaña General del cuadro de diálogo." +msgstr "Diríjase a Archivo ▸ Imprimir. Se abrirá la pestaña General del diálogo." #. M2gZA #: print_blackwhite.xhp @@ -23837,7 +23837,7 @@ msgctxt "" "par_id3153345\n" "help.text" msgid "Confirm the Properties dialog and click Print." -msgstr "Confirme las opciones del cuadro de diálogo Propiedades y pulse en Imprimir." +msgstr "Confirme las opciones del diálogo Propiedades y pulse en Imprimir." #. AnmuG #: print_blackwhite.xhp @@ -24755,7 +24755,7 @@ msgctxt "" "par_id3153748\n" "help.text" msgid "Open the document and choose Edit - Track Changes - Manage. The Manage Changes dialog appears." -msgstr "Abra el documento y vaya a Editar ▸ Control de cambios ▸ Gestionar. Aparecerá el cuadro de diálogo Gestionar cambios." +msgstr "Abra el documento y vaya a Editar ▸ Control de cambios ▸ Gestionar. Aparecerá el diálogo Gestionar cambios." #. 3Qapx #: redlining_accept.xhp @@ -24962,7 +24962,7 @@ msgctxt "" "par_id3149177\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Track Changes - Merge Document. A file selection dialog appears." -msgstr "Vaya a Editar ▸ Control de cambios ▸ Fusionar documento. Aparecerá un cuadro de diálogo para seleccionar el archivo." +msgstr "Vaya a Editar ▸ Control de cambios ▸ Fusionar documento. Aparecerá un diálogo para seleccionar el archivo." #. GPzNg #: redlining_docmerge.xhp @@ -25079,7 +25079,7 @@ msgctxt "" "par_id3148473\n" "help.text" msgid "You can enter a comment on each recorded change by placing the cursor in the area of the change and then choosing Edit - Track Changes - Comment. In addition to Extended Tips, the comment is also displayed in the list in the Manage Changes dialog." -msgstr "Es posible insertar un comentario en cada cambio grabado al posicionar el cursor en el área del cambio e ir a Editar ▸ Control de cambios ▸ Comentario. El comentario se muestra como consejo emergente extendido y en la lista del cuadro de diálogo Gestionar cambios." +msgstr "Es posible insertar un comentario en cada cambio grabado al posicionar el cursor en el área del cambio e ir a Editar ▸ Control de cambios ▸ Comentario. El comentario se muestra como descripción emergente ampliada y en la lista del diálogo Gestionar cambios." #. WiJX9 #: redlining_enter.xhp @@ -25232,7 +25232,7 @@ msgctxt "" "par_id3147088\n" "help.text" msgid "Choose Protect. This opens the Password dialog." -msgstr "Elija Proteger. Aparecerá el cuadro de diálogo Contraseña." +msgstr "Elija Proteger. Aparecerá el diálogo Contraseña." #. BXNRy #: redlining_protect.xhp @@ -25295,7 +25295,7 @@ msgctxt "" "par_id3149811\n" "help.text" msgid "In the dialog to open a document, you can select from a combo box which version of this document you want to open." -msgstr "En el cuadro de diálogo de apertura de documentos, es posible seleccionar la versión del documento que se debe abrir mediante un cuadro combinado." +msgstr "En el diálogo de apertura de documentos, es posible seleccionar la versión del documento que se debe abrir mediante un cuadro combinado." #. WySe8 #: round_corner.xhp @@ -25871,7 +25871,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B5D\n" "help.text" msgid "Click the Events tab of the Properties dialog." -msgstr "Pulse en la pestaña Eventos del cuadro de diálogo Propiedades." +msgstr "Pulse en la pestaña Eventos del diálogo Propiedades." #. EjEFv #: scripting.xhp @@ -25880,7 +25880,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B61\n" "help.text" msgid "Click one of the ... buttons to open a dialog where you can assign a script to the selected event." -msgstr "Pulse en uno de los botones para abrir un cuadro de diálogo donde asignar una secuencia de órdenes al evento seleccionado." +msgstr "Pulse en uno de los botones para abrir un diálogo donde asignar una secuencia de órdenes al evento seleccionado." #. EWadY #: scripting.xhp @@ -25916,7 +25916,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B87\n" "help.text" msgid "Click the Events tab of the Properties dialog." -msgstr "Pulse en la pestaña Eventos del cuadro de diálogo Propiedades." +msgstr "Pulse en la pestaña Eventos del diálogo Propiedades." #. JiPEE #: scripting.xhp @@ -25925,7 +25925,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B8B\n" "help.text" msgid "Click one of the ... buttons to open a dialog where you can assign a script to the selected event." -msgstr "Pulse en uno de los botones para abrir un cuadro de diálogo donde asignar una secuencia de órdenes al evento seleccionado." +msgstr "Pulse en uno de los botones para abrir un diálogo donde asignar una secuencia de órdenes al evento seleccionado." #. aJ7Xv #: space_hyphen.xhp @@ -26105,7 +26105,7 @@ msgctxt "" "par_id3156284\n" "help.text" msgid "In the Print dialog or the Printer Settings dialog, select the printer from the printers list box and click Properties. The Properties dialog appears containing several tab pages. This is where you can make settings that are used according to the PPD file of the selected printer." -msgstr "En el cuadro de diálogo Imprimir o Configuración de impresora, seleccione una impresora en el cuadro Impresoras y pulse en Propiedades. Aparecerá el cuadro de diálogo Propiedades, que contiene varias pestañas. Aquí se pueden establecer los ajustes a utilizar de acuerdo con el archivo PPD de la impresora seleccionada." +msgstr "En el diálogo Imprimir o Configuración de impresora, seleccione una impresora en el cuadro Impresoras y pulse en Propiedades. Aparecerá el diálogo Propiedades, que contiene varias pestañas. Aquí se pueden establecer los ajustes a utilizar de acuerdo con el archivo PPD de la impresora seleccionada." #. KBvZ7 #: spadmin.xhp @@ -26168,7 +26168,7 @@ msgctxt "" "par_id3150826\n" "help.text" msgid "A dialog prompting you for the phone numbers to send the fax to will appear after the printout when printing to a fax4CUPS printer. Multiple numbers can be entered separated by ;" -msgstr "Aparecerá un cuadro de diálogo que le solicitará los números telefónicos donde enviar el fax, tras realizar la orden de impresión con la impresora de fax4CUPS. Para insertar varios números, sepárelos con punto y coma (;)." +msgstr "Aparecerá un diálogo que le solicitará los números telefónicos donde enviar el fax, tras realizar la orden de impresión con la impresora de fax4CUPS. Para insertar varios números, sepárelos con punto y coma (;)." #. G4ipx #: spadmin.xhp @@ -26186,7 +26186,7 @@ msgctxt "" "par_id3150517\n" "help.text" msgid "Remember to create one separate print job for each fax, otherwise, the first recipient will receive all the faxes. In the Tools - Mail Merge dialog select the Printer option and then select the Single print jobs check box." -msgstr "Recuerde que debe crear una tarea de impresión separada para cada fax; de lo contrario, el primer receptor recibirá todos los faxes. En el cuadro de diálogo Herramientas ▸ Combinar correspondencia, seleccione la opción Impresora y, a continuación, marque la casilla Tareas de impresión individuales." +msgstr "Recuerde que debe crear una tarea de impresión separada para cada fax; de lo contrario, el primer receptor recibirá todos los faxes. En el diálogo Herramientas ▸ Combinar correspondencia, seleccione la opción Impresora y, a continuación, marque la casilla Tareas de impresión individuales." #. yEpWM #: standard_template.xhp @@ -26411,7 +26411,7 @@ msgctxt "" "par_id3146918\n" "help.text" msgid "You can save any document as a template by selecting \"Template\" file type in the Save dialog. To access the template from the Template Manager, save the template in the User Paths directory specified for Templates in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - Paths. It is often easier to save a document with File - Templates - Save As Template, because it automatically places the template in the appropriate directory." -msgstr "Es posible guardar cualquier documento como plantilla al seleccionar el tipo de archivo «Plantilla» en el cuadro de diálogo de guardado. Para acceder a la plantilla desde el gestor de plantillas, guárdela en el directorio de Rutas de usuario correspondiente a Plantillas en %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME ▸ Rutas. A menudo resulta más fácil guardar un documento mediante Archivo ▸ Plantillas ▸ Guardar como plantilla, porque coloca automáticamente la plantilla en el directorio apropiado." +msgstr "Es posible guardar cualquier documento como plantilla al seleccionar el tipo de archivo «Plantilla» en el diálogo de guardado. Para acceder a la plantilla desde el gestor de plantillas, guárdela en el directorio de Rutas de usuario correspondiente a Plantillas en %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME ▸ Rutas. A menudo resulta más fácil guardar un documento mediante Archivo ▸ Plantillas ▸ Guardar como plantilla, porque coloca automáticamente la plantilla en el directorio apropiado." #. jBM7H #: standard_template.xhp @@ -26555,7 +26555,7 @@ msgctxt "" "par_id3157360\n" "help.text" msgid "Replace {install} with the path to your installation of %PRODUCTNAME software (for example, /opt/%PRODUCTNAME in UNIX)" -msgstr "" +msgstr "Reemplace {instalación} por la ruta a su instalación de %PRODUCTNAME (por ejemplo, /opt/%PRODUCTNAME en UNIX)" #. fdsgu #: start_parameters.xhp @@ -27419,7 +27419,7 @@ msgctxt "" "par_id0820200802524413\n" "help.text" msgid "You see the Start Center when no document is open in %PRODUCTNAME. It is divided into two panes. Click a button on the left pane to open a new document or a file dialog." -msgstr "Cuando no hay ningún documento abierto en %PRODUCTNAME se muestra el centro de bienvenida. Está dividido en dos paneles. Pulse en un botón del panel izquierdo para abrir un documento nuevo o un cuadro de diálogo de apertura de archivos." +msgstr "Cuando no hay ningún documento abierto en %PRODUCTNAME se muestra el centro de bienvenida. Está dividido en dos paneles. Pulse en un botón del panel izquierdo para abrir un documento nuevo o un diálogo de apertura de archivos." #. mWB6t #: startcenter.xhp @@ -27437,7 +27437,7 @@ msgctxt "" "par_id082020080310500\n" "help.text" msgid "The Open File button presents a file open dialog." -msgstr "El botón Abrir un archivo presenta el cuadro de diálogo de apertura de archivos." +msgstr "El botón Abrir un archivo presenta el diálogo de apertura de archivos." #. k2XUn #: startcenter.xhp @@ -27446,7 +27446,7 @@ msgctxt "" "par_id082020080310502\n" "help.text" msgid "The Remote Files button presents a Remote files dialog to open files stored on remote servers." -msgstr "El botón Archivos remotos abre el cuadro de diálogo homónimo, que permite acceder a archivos almacenados en servidores remotos." +msgstr "El botón Archivos remotos abre el diálogo homónimo, que permite acceder a archivos almacenados en servidores remotos." #. jEVNA #: startcenter.xhp @@ -27491,7 +27491,7 @@ msgctxt "" "par_id0820200802626412\n" "help.text" msgid "Click the down arrow after the Templates button to open a menu where you can select a filter to display templates by application type or open the Template Manager dialog." -msgstr "Pulse en la flecha hacia abajo del botón Plantillas para desplegar un menú en el que se puede seleccionar un filtro para mostrar las plantillas en función de la aplicación y abrir el cuadro de diálogo Gestor de plantillas." +msgstr "Pulse en la flecha hacia abajo del botón Plantillas para desplegar un menú en el que se puede seleccionar un filtro para mostrar las plantillas en función de la aplicación y abrir el diálogo Gestor de plantillas." #. PcEEX #: startcenter.xhp @@ -27878,7 +27878,7 @@ msgctxt "" "par_id3151059\n" "help.text" msgid "If you want to change the settings of your default tab stops, you will find further information under %PRODUCTNAME Writer - General%PRODUCTNAME Calc - General%PRODUCTNAME Draw - General%PRODUCTNAME Impress - General(module name) - General in the Options dialog box." -msgstr "Si desea cambiar la configuración de los altos de tabulación predeterminados, encontrará información adicional al respecto en %PRODUCTNAME Writer - General%PRODUCTNAME Calc - General%PRODUCTNAME Draw - General%PRODUCTNAME Impress - General(nombre del módulo) - General en el cuadro de diálogo \"Opciones\"." +msgstr "Si desea cambiar la configuración de los altos de tabulación predeterminados, encontrará información adicional al respecto en %PRODUCTNAME Writer - General%PRODUCTNAME Calc - General%PRODUCTNAME Draw - General%PRODUCTNAME Impress - General(nombre del módulo) - General en el diálogo \"Opciones\"." #. 4EGB5 #: tabs.xhp @@ -28481,7 +28481,7 @@ msgctxt "" "par_id591642158461235\n" "help.text" msgid "Delete Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono Eliminar" #. KQKqG #: template_manager.xhp @@ -28499,7 +28499,7 @@ msgctxt "" "par_id141607690272821\n" "help.text" msgid "Built-in templates cannot be edited, renamed or deleted." -msgstr "" +msgstr "Las plantillas incorporadas no se pueden editar, cambiar de nombre o eliminar." #. gWz9H #: template_manager.xhp @@ -28508,7 +28508,7 @@ msgctxt "" "hd_id041620170723508845\n" "help.text" msgid "Move" -msgstr "Desplazar" +msgstr "Mover" #. ASrGr #: template_manager.xhp @@ -29327,7 +29327,7 @@ msgctxt "" "par_id3149346\n" "help.text" msgid "Choose Help - About $[officename]. This opens a dialog containing information about the program." -msgstr "Vaya a Ayuda ▸ Acerca de $[officename]. Se abrirá un cuadro de diálogo con información sobre el programa." +msgstr "Vaya a Ayuda ▸ Acerca de $[officename]. Se abrirá un diálogo con información sobre el programa." #. osDNG #: version_number.xhp @@ -29498,7 +29498,7 @@ msgctxt "" "par_id3153880\n" "help.text" msgid "In the Select Path dialog, choose the working directory you want and click Select." -msgstr "En el cuadro de diálogo Seleccionar ruta, seleccione el directorio de trabajo que desee y pulse en Seleccionar." +msgstr "En el diálogo Seleccionar ruta, seleccione el directorio de trabajo que desee y pulse en Seleccionar." #. x3mZu #: workfolder.xhp @@ -29957,7 +29957,7 @@ msgctxt "" "par_idN109FC\n" "help.text" msgid "In the XML Filter dialog, click the General tab, and define the properties of the filter." -msgstr "En el cuadro de diálogo Filtro XML, pulse en la pestaña General y defina las propiedades del filtro." +msgstr "En el diálogo Filtro XML, pulse en la pestaña General y defina las propiedades del filtro." #. 8M2d6 #: xsltfilter_create.xhp @@ -30155,7 +30155,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A82\n" "help.text" msgid "To test an Export filter, do one of the following in the Export area of the dialog:" -msgstr "Para probar un filtro de exportación, siga uno de estos procedimientos en el apartado Exportar del cuadro de diálogo:" +msgstr "Para probar un filtro de exportación, siga uno de estos procedimientos en el apartado Exportar del diálogo:" #. daxyu #: xsltfilter_create.xhp @@ -30182,7 +30182,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A99\n" "help.text" msgid "To test an Import filter, click Browse in the Import area of the dialog, select a document, and click Open." -msgstr "Para probar un filtro de importación, pulse en Examinar en el apartado Importar del cuadro de diálogo, seleccione un documento y pulse en Abrir." +msgstr "Para probar un filtro de importación, pulse en Examinar en el apartado Importar del diálogo, seleccione un documento y pulse en Abrir." #. 7XyyP #: xsltfilter_create.xhp @@ -30254,7 +30254,7 @@ msgctxt "" "par_idN10ACD\n" "help.text" msgid "The XML Filter Settings dialog is only available when a text document is open." -msgstr "El cuadro de diálogo Configuración de filtros XML solo está disponible cuando se abre un documento de texto." +msgstr "El diálogo Configuración de filtros XML solo está disponible cuando se abre un documento de texto." #. JeuUD #: xsltfilter_distribute.xhp @@ -30290,7 +30290,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AEA\n" "help.text" msgid "The XML Filter Settings dialog is only available when a text document is opened." -msgstr "El cuadro de diálogo Configuración de filtros XML solo está disponible cuando se abre un documento de texto." +msgstr "El diálogo Configuración de filtros XML solo está disponible cuando se abre un documento de texto." #. tEhX4 #: xsltfilter_distribute.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/menu.po index 7875a720ba6..b10eb2b7568 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/menu.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/menu.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-10 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 09:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "" "par_id291566144541584\n" "help.text" msgid "Opens the Export Image dialog to save the background image of the current slidepage. Select the image file format in the Filter box, enter a file name for the image and click Save." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Exportar imagen para guardar la imagen de fondo de la diapositivapágina actual. Seleccione el formato de la imagen en el cuadro Filtro, escriba un nombre de archivo para la imagen y pulse en Guardar." +msgstr "Abre el diálogo Exportar imagen para guardar la imagen de fondo de la diapositivapágina actual. Seleccione el formato de la imagen en el cuadro Filtro, escriba un nombre de archivo para la imagen y pulse en Guardar." #. LJVBr #: save_image.xhp @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "par_id841566144548379\n" "help.text" msgid "Depending on the file format chosen, a dialog appears to set the image format properties." -msgstr "En función del formato de archivo que elija, aparecerá un cuadro de diálogo para definir las propiedades del formato de archivo." +msgstr "En función del formato de archivo que elija, aparecerá un diálogo para definir las propiedades del formato de archivo." #. QZF9R #: set_image_background.xhp @@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt "" "par_id291566144541584\n" "help.text" msgid "Opens the Set Image Background dialog to set the background image of the current slidepage. Select an image file and click Open." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Establecer fondo de imagen para definir la imagen de fondo de la diapositivapágina actual. Seleccione un archivo de imagen y pulse en Abrir." +msgstr "Abre el diálogo Establecer fondo de imagen para definir la imagen de fondo de la diapositivapágina actual. Seleccione un archivo de imagen y pulse en Abrir." #. W7R4s #: style_menu.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index f8d7b9fceb4..2c7cbef7e7d 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-18 11:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-13 13:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "par_id3151384\n" "help.text" msgid "This command opens a dialog for a customized program configuration." -msgstr "Esta orden abre un cuadro de diálogo para personalizar la configuración del programa." +msgstr "Esta orden abre un diálogo para personalizar la configuración del programa." #. tnVaU #: 01000000.xhp @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "par_id3149177\n" "help.text" msgid "Use this dialog to create general settings for working with $[officename]. The information covers topics such as user data, saving, printing, paths to important files and directories. These settings are saved automatically." -msgstr "Utilice este cuadro de diálogo para crear una configuración general con el fin de trabajar con $[officename]. La información cubre aspectos como los datos de usuario, el guardado, la impresión, las rutas de archivos y carpetas importantes. Esta configuración se guarda automáticamente." +msgstr "Utilice este diálogo para crear una configuración general con el fin de trabajar con $[officename]. La información cubre aspectos como los datos de usuario, el guardado, la impresión, las rutas de archivos y carpetas importantes. Esta configuración se guarda automáticamente." #. WRAkq #: 01010100.xhp @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "par_id311543858573650\n" "help.text" msgid "Set the preferred public key for OpenPGP encryption and digital signature. These preferred keys will be pre-selected in key selection dialog every time you sign or encrypt a document, so you don't have to select it yourself when signing with one specific key frequently." -msgstr "Establezca la clave preferida para el cifrado OpenPGP y la firma digital. Esta clave preferida se preseleccionará en el cuadro de diálogo de selección de claves cada vez que firme o cifra un documento, de manera que no tenga que seleccionarla si la utiliza con frecuencia para firmar." +msgstr "Establezca la clave preferida para el cifrado OpenPGP y la firma digital. Esta clave preferida se preseleccionará en el diálogo de selección de claves cada vez que firme o cifra un documento, de manera que no tenga que seleccionarla si la utiliza con frecuencia para firmar." #. WFBnd #: 01010100.xhp @@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt "" "par_id3148798\n" "help.text" msgid "Specifies that the Properties dialog will appear every time you select the Save As command." -msgstr "Especifica que el cuadro de diálogo Propiedades aparezca siempre que seleccione la orden Guardar como." +msgstr "Especifica que el diálogo Propiedades aparezca siempre que seleccione la orden Guardar como." #. KBi2j #: 01010200.xhp @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "par_id3149035\n" "help.text" msgid "Specifies how documents of the type selected on the left will always be saved as this file type. You may select another file type for the current document in the Save as dialog." -msgstr "Especifica que los documentos del tipo seleccionado en la izquierda se guardarán siempre con este tipo de archivo. Puede utilizar el cuadro de diálogo Guardar como para seleccionar otro tipo de archivo para el documento actual." +msgstr "Especifica que los documentos del tipo seleccionado en la izquierda se guardarán siempre con este tipo de archivo. Puede utilizar el diálogo Guardar como para seleccionar otro tipo de archivo para el documento actual." #. iP4AE #: 01010200.xhp @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "par_idN1091E\n" "help.text" msgid "Warn when not saving in ODF or default format" -msgstr "Advertir cuando no se va a guardar en el formato de ODF ni en el formato predeterminado" +msgstr "Alertar cuando no se guarde en ODF ni en el formato predeterminado" #. vavB7 #: 01010200.xhp @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "par_idN10922\n" "help.text" msgid "You can choose to get a warning message when you save a document in a format that is not OpenDocument or which you did not set as default format in Load/Save - General in the Options dialog box." -msgstr "Se puede hacer aparecer una advertencia al guardar un documento en un formato que no sea OpenDocument o que no se haya configurado como formato predeterminado en la sección Cargar/guardar ▸ Generales del cuadro de diálogo Opciones." +msgstr "Se puede hacer aparecer una advertencia al guardar un documento en un formato que no sea OpenDocument o que no se haya configurado como formato predeterminado en la sección Cargar/guardar ▸ Generales del diálogo Opciones." #. iyqKt #: 01010200.xhp @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "par_id3151177\n" "help.text" msgid "Click to display the Select Path or Edit Paths dialog." -msgstr "Pulse para abrir el cuadro de diálogo Seleccionar ruta o Editar rutas." +msgstr "Pulse para abrir el diálogo Seleccionar ruta o Editar rutas." #. SCxs8 #: 01010300.xhp @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "par_id601607813017831\n" "help.text" msgid "The following list shows the default predefined paths for storing user data, and explains what type of user data is stored in each path. Use the Edit dialog to change, add, or delete paths for the different types." -msgstr "La lista siguiente muestra las rutas predefinidas para almacenar datos de usuario y detalla los tipos de información que se almacenan en cada una. Utilice el cuadro de diálogo Editar si quiere modificar, añadir o eliminar rutas para cada uno de los tipos de información." +msgstr "La lista siguiente muestra las rutas predefinidas para almacenar datos de usuario y detalla los tipos de información que se almacenan en cada una. Utilice el diálogo Editar si quiere modificar, añadir o eliminar rutas para cada uno de los tipos de información." #. WkpG4 #: 01010300.xhp @@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "par_id3148597\n" "help.text" msgid "This folder is displayed when you first call the dialog for opening or saving a graphic object." -msgstr "Esta carpeta se muestra cuando se activa por primera vez el cuadro de diálogo para abrir o guardar un objeto gráfico." +msgstr "Esta carpeta se muestra cuando se activa por primera vez el diálogo para abrir o guardar un objeto gráfico." #. d7NjW #: 01010300.xhp @@ -1769,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "par_id3149762\n" "help.text" msgid "In the Edit Paths dialog, you can select some folders that are available in $[officename]." -msgstr "En el cuadro de diálogo Editar rutas, puede seleccionar algunas carpetas disponibles en $[officename]." +msgstr "En el diálogo Editar rutas, puede seleccionar algunas carpetas disponibles en $[officename]." #. FDqTf #: 01010301.xhp @@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "par_id3153106\n" "help.text" msgid "Opens the Select Path dialog to select another folder or the Open dialog to select another file." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Seleccionar ruta para seleccionar otra ruta, o el cuadro Abrir para seleccionar otro archivo." +msgstr "Abre el diálogo Seleccionar ruta para seleccionar otra ruta, o el cuadro Abrir para seleccionar otro archivo." #. vATBf #: 01010400.xhp @@ -1832,7 +1832,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145136\n" "help.text" msgid "Writing Aids" -msgstr "" +msgstr "Ayudas a la escritura" #. SCgzo #: 01010400.xhp @@ -1895,7 +1895,7 @@ msgctxt "" "par_id3145673\n" "help.text" msgid "To edit a language module, select it and click Edit. The Edit Modules dialog appears." -msgstr "Para editar un módulo lingüístico, selecciónelo y pulse en Editar. Aparecerá el cuadro de diálogo Editar módulos." +msgstr "Para editar un módulo lingüístico, selecciónelo y pulse en Editar. Aparecerá el diálogo Editar módulos." #. GBhhC #: 01010400.xhp @@ -2021,7 +2021,7 @@ msgctxt "" "par_id3152576\n" "help.text" msgid "Opens the Edit custom dictionary dialog, in which you can add to your custom dictionary or edit existing entries." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Editar diccionario personalizado, que le permite efectuar adiciones en el diccionario personalizado o editar las entradas actuales." +msgstr "Abre el diálogo Editar diccionario personalizado, que le permite efectuar adiciones en el diccionario personalizado o editar las entradas actuales." #. H5mNz #: 01010400.xhp @@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt "" "par_id3147436\n" "help.text" msgid "In the Edit Custom Dictionary dialog you have the option to enter new terms or edit existing entries. If you edit an exception dictionary, the dialog has the added facility of defining an exception for a word. During the spellcheck this exception is then listed as a suggestion." -msgstr "El cuadro de diálogo Editar diccionario personalizado ofrece la posibilidad de introducir términos nuevos y de editar las entradas existentes. Si edita un diccionario de excepciones, el diálogo permite asimismo definir una excepción para una palabra. Durante la revisión ortográfica, dicha excepción aparece en forma de sugerencia." +msgstr "El diálogo Editar diccionario personalizado ofrece la posibilidad de introducir términos nuevos y de editar las entradas existentes. Si edita un diccionario de excepciones, el diálogo permite asimismo definir una excepción para una palabra. Durante la revisión ortográfica, dicha excepción aparece en forma de sugerencia." #. AkpMA #: 01010400.xhp @@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt "" "par_id3151130\n" "help.text" msgid "Specifies that you will never be asked for a manual hyphenation. If the field is not marked, when a word is not recognized you will be presented with a dialog for entering hyphens." -msgstr "Especifica que no se solicite nunca la silabación manual. Si el campo no está marcado, se mostrará un cuadro de diálogo para introducir guiones siempre que la palabra no se reconozca." +msgstr "Especifica que no se solicite nunca la silabación manual. Si el campo no está marcado, se mostrará un diálogo para introducir guiones siempre que la palabra no se reconozca." #. cEiZf #: 01010400.xhp @@ -2417,7 +2417,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154046\n" "help.text" msgid "Edit module" -msgstr "" +msgstr "Editar módulo" #. zdH9C #: 01010401.xhp @@ -2597,7 +2597,7 @@ msgctxt "" "par_id3150771\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME lets you define custom colors using a two-dimensional graphic and numerical gradient chart of the Pick a Color dialog." -msgstr "%PRODUCTNAME le permite definir colores personalizados mediante un muestrario de dos dimensiones en el cuadro de diálogo Elija un color." +msgstr "%PRODUCTNAME le permite definir colores personalizados mediante un muestrario de dos dimensiones en el diálogo Elija un color." #. EtMYc #: 01010501.xhp @@ -2624,7 +2624,7 @@ msgctxt "" "par_id3148944\n" "help.text" msgid "The Pick a Color dialog consists of four main areas." -msgstr "El cuadro de diálogo Elija un color se compone de cuatro áreas principales." +msgstr "El diálogo Elija un color se compone de cuatro áreas principales." #. JA9HB #: 01010501.xhp @@ -3047,7 +3047,7 @@ msgctxt "" "par_idN106FA\n" "help.text" msgid "Displays a help text when you rest the cursor on an icon, a menu command, or a control on a dialog." -msgstr "Muestra un texto de ayuda cuando el cursor se posa sobre un icono, una orden de menú o un control en un cuadro de diálogo." +msgstr "Muestra un texto de ayuda cuando el cursor se posa sobre un icono, una orden de menú o un control en un diálogo." #. 5mBwV #: 01010600.xhp @@ -3641,7 +3641,7 @@ msgctxt "" "par_id310720161555341027\n" "help.text" msgid "Specifies the icon style for icons in toolbars and dialogs." -msgstr "Especifica el estilo de iconos de las barras de herramientas y los cuadros de diálogo." +msgstr "Especifica el estilo de iconos de las barras de herramientas y los diálogos." #. wYGZr #: 01010800.xhp @@ -4442,7 +4442,7 @@ msgctxt "" "par_id3152778\n" "help.text" msgid "Mark this check box if you always want to be warned if transparent objects are contained in the document. If you print such a document, a dialog appears in which you can select if the transparency is to be printed in this print instruction." -msgstr "Active esta casilla si quiere que recibir avisos siempre que el documento contenga objetos transparentes. Si imprime uno de estos documentos, se mostrará un cuadro de diálogo en el que se pueden seleccionar las opciones de impresión de las transparencias." +msgstr "Active esta casilla si quiere que recibir avisos siempre que el documento contenga objetos transparentes. Si imprime uno de estos documentos, se mostrará un diálogo en el que se pueden seleccionar las opciones de impresión de las transparencias." #. EfRk8 #: 01012000.xhp @@ -4550,7 +4550,7 @@ msgctxt "" "hd_id581735848735206\n" "help.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Quitar" #. fv6dG #: 01012000.xhp @@ -5279,7 +5279,7 @@ msgctxt "" "par_idN10644\n" "help.text" msgid "Opens the \"Security Options and Warnings\" dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo «Opciones de seguridad y alertas»." +msgstr "Abre el diálogo «Opciones de seguridad y alertas»." #. jDRj8 #: 01030300.xhp @@ -5405,7 +5405,7 @@ msgctxt "" "par_id3472090\n" "help.text" msgid "Asks for the master password. If master password is correct, shows the Stored Web Connection Information dialog." -msgstr "Solicita la contraseña maestra. Si la contraseña maestra es correcta, se mostrará el cuadro de diálogo de información almacenada de conexiones web." +msgstr "Solicita la contraseña maestra. Si la contraseña maestra es correcta, se mostrará el diálogo de información almacenada de conexiones web." #. QiepC #: 01030300.xhp @@ -5414,7 +5414,7 @@ msgctxt "" "par_id3289590\n" "help.text" msgid "The Stored Web Connection Information dialog shows a list of web sites and user names that you entered previously. You can select any entry and remove it from the list. You can view the password for the selected entry." -msgstr "El cuadro de diálogo Información almacenada de conexión web muestra una lista de los sitios web y nombres de usuario que ha introducido con anterioridad. Puede seleccionar cualquier entrada y quitarla de la lista. Podrá ver la contraseña de la entrada que seleccione." +msgstr "El diálogo Información almacenada de conexión web muestra una lista de los sitios web y nombres de usuario que ha introducido con anterioridad. Puede seleccionar cualquier entrada y quitarla de la lista. Podrá ver la contraseña de la entrada que seleccione." #. LCmGZ #: 01030300.xhp @@ -5441,7 +5441,7 @@ msgctxt "" "par_id1981261\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can view and change the password for the selected entry." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo donde ver y cambiar la contraseña de la entrada seleccionada." +msgstr "Abre un diálogo donde ver y cambiar la contraseña de la entrada seleccionada." #. ABoCE #: 01030300.xhp @@ -5477,7 +5477,7 @@ msgctxt "" "par_idN10692\n" "help.text" msgid "Opens the Macro Security dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Seguridad de macros." +msgstr "Abre el diálogo Seguridad de macros." #. cLpMK #: 01030300.xhp @@ -5513,7 +5513,7 @@ msgctxt "" "par_idN106920\n" "help.text" msgid "Opens the Certificate Path dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Ruta de certificado." +msgstr "Abre el diálogo Ruta de certificado." #. tY5b3 #: 01030500.xhp @@ -5612,7 +5612,7 @@ msgctxt "" "par_id7658314\n" "help.text" msgid "If not checked, numbers will be interpreted according to the setting in Languages and Locales - General - Locale setting in the Options dialog box. If checked, numbers will be interpreted as 'English (USA)' locale." -msgstr "Cuando no se selecciona esta opción, los números se interpretan conforme a la configuración establecida en Idiomas y regiones ▸ Generales ▸ Configuración regional en el cuadro de diálogo Opciones. Si se activa, los números se interpretan conforme a la configuración regional «Inglés (EE. UU.)»." +msgstr "Cuando no se selecciona esta opción, los números se interpretan conforme a la configuración establecida en Idiomas y regiones ▸ Generales ▸ Configuración regional en el diálogo Opciones. Si se activa, los números se interpretan conforme a la configuración regional «Inglés (EE. UU.)»." #. iqsD6 #: 01030500.xhp @@ -6035,7 +6035,7 @@ msgctxt "" "hd_id901581669796238\n" "help.text" msgid "Display fields" -msgstr "" +msgstr "Mostrar campos" #. 7A8My #: 01040200.xhp @@ -6071,7 +6071,7 @@ msgctxt "" "par_id3149418\n" "help.text" msgid "Display paragraphs that contain a Hidden Paragraph field. This option has the same function as the menu command View - Field Hidden Paragraphs." -msgstr "" +msgstr "Muestra los párrafos que contienen un campo Párrafo oculto. Esta opción tiene la misma función que la orden del menú Ver ▸ Campo Párrafos ocultos." #. PXfZj #: 01040200.xhp @@ -6098,7 +6098,7 @@ msgctxt "" "par_id571711373506102\n" "help.text" msgid "Displays text deleted from the document in the left margin, instead of inline." -msgstr "" +msgstr "Muestra el texto eliminado del documento en el margen izquierdo, en vez de en el renglón." #. qZVCc #: 01040200.xhp @@ -6539,7 +6539,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156156\n" "help.text" msgid "Images and objects" -msgstr "" +msgstr "Imágenes y objetos" #. kgtQG #: 01040400.xhp @@ -7286,7 +7286,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Formatting Aids" -msgstr "Ayuda de formato" +msgstr "Ayudas de formato" #. rm6EA #: 01040600.xhp @@ -7322,7 +7322,7 @@ msgctxt "" "hd_id821663355645262\n" "help.text" msgid "Layout Assistance" -msgstr "" +msgstr "Asistencia para disposición" #. wuvLB #: 01040600.xhp @@ -7736,7 +7736,7 @@ msgctxt "" "par_id61745106157652\n" "help.text" msgid "Choose this option to have Writer automatically enclose selected text with parentheses (), square brackets [], curly braces {}, or quotation marks \"\" whenever you press the opening character. Simply select the text and press the opening character to enclose it with both the opening and closing characters." -msgstr "" +msgstr "Elija esta opción para que Writer encierre automáticamente el texto seleccionado entre paréntesis (), corchetes [], llaves {} o comillas \"\" cada vez que presione el carácter de apertura. Simplemente seleccione el texto y presione el carácter de apertura para encerrarlo con los caracteres de apertura y cierre." #. DqZko #: 01040600.xhp @@ -9113,7 +9113,7 @@ msgctxt "" "hd_id671676249163255\n" "help.text" msgid "Caption Order" -msgstr "" +msgstr "Orden de leyendas" #. dDmKh #: 01041100.xhp @@ -10112,7 +10112,7 @@ msgctxt "" "par_id331715609634665\n" "help.text" msgid "Shows the pointer as defined by the icon theme, typically as a fat cross." -msgstr "" +msgstr "Muestra el puntero como se define en el tema de iconos, generalmente como una cruz ancha." #. LMvd3 #: 01060100.xhp @@ -10706,7 +10706,7 @@ msgctxt "" "hd_id811743530238413\n" "help.text" msgid "Warn when saving only the active sheet" -msgstr "" +msgstr "Alertar cuando solo se guarde la hoja activa" #. Ntajg #: 01060300.xhp @@ -10985,7 +10985,7 @@ msgctxt "" "hd_id671744134376641\n" "help.text" msgid "Formulas Wildcards" -msgstr "" +msgstr "Comodines de fórmulas" #. uLMHR #: 01060500.xhp @@ -12083,7 +12083,7 @@ msgctxt "" "par_id3147530\n" "help.text" msgid "delete - immediately delete the cell content, without the dialog." -msgstr "eliminar - eliminar inmediatamente el contenido de la celda, sin cuadro de diálogo." +msgstr "eliminar - eliminar inmediatamente el contenido de la celda, sin diálogo." #. emVBF #: 01060800.xhp @@ -12101,7 +12101,7 @@ msgctxt "" "par_id3154760\n" "help.text" msgid "data select - launch the Selection List dialog." -msgstr "selección de datos - abre el cuadro de diálogo Lista de selección." +msgstr "selección de datos - abre el diálogo Lista de selección." #. bc6yK #: 01060900.xhp @@ -13298,7 +13298,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149295\n" "help.text" msgid "presentations; starting with wizardobjects; always moveable (Impress/Draw)distorting in drawingsspacing; tabs in presentationstab stops; spacing in presentationstext objects; in presentations and drawingsscale; in drawings" -msgstr "" +msgstr "presentaciones; comenzar con asistenteobjetos; siempre movibles (Impress/Draw)distorsión en dibujosespaciado; tabulaciones en presentacionestopes de tabulación; espaciado en presentacionesobjetos de texto; en presentaciones y dibujosescala; en dibujos" #. mAASa #: 01070500.xhp @@ -13469,7 +13469,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148457\n" "help.text" msgid "Objects always moveable" -msgstr "Objetos siempre desplazables" +msgstr "Objetos siempre movibles" #. RJRDj #: 01070500.xhp @@ -13514,7 +13514,7 @@ msgctxt "" "par_id3155066\n" "help.text" msgid "Determines the Unit of measurement for presentations and drawings." -msgstr "" +msgstr "Determina la unidad de medida en presentaciones y dibujos." #. 32iod #: 01070500.xhp @@ -13532,7 +13532,7 @@ msgctxt "" "par_id3155443\n" "help.text" msgid "Defines the spacing between tab stops." -msgstr "Establece la distancia entre las tabulaciones." +msgstr "Define la distancia entre los topes de tabulación." #. B7isN #: 01070500.xhp @@ -13658,7 +13658,7 @@ msgctxt "" "par_id3166460\n" "help.text" msgid "Defines the print format and print options for all new formula documents. These options apply when you print a formula directly from %PRODUCTNAME Math. You can also call the dialog by clicking the Options button in the Print dialog. The settings you define in the %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options dialog will be permanent settings, whereas the settings in the Print dialog are only valid for the current document." -msgstr "Establece el formato y las opciones de impresión para todos los documentos de fórmulas nuevos. Dichas opciones se aplicarán al imprimir una fórmula directamente en %PRODUCTNAME Math. También se puede abrir este cuadro de diálogo mediante el botón Opciones de la ventana Imprimir. La configuración que defina en %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones serán permanentes, mientras que las del cuadro de diálogo Imprimir son válidas únicamente en el documento actual." +msgstr "Establece el formato y las opciones de impresión para todos los documentos de fórmulas nuevos. Dichas opciones se aplicarán al imprimir una fórmula directamente en %PRODUCTNAME Math. También se puede abrir este diálogo mediante el botón Opciones de la ventana Imprimir. La configuración que defina en %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones serán permanentes, mientras que las del diálogo Imprimir son válidas únicamente en el documento actual." #. uGJev #: 01090000.xhp @@ -14531,7 +14531,7 @@ msgctxt "" "par_idN10685\n" "help.text" msgid "Select the language used for the user interface, for example menus, dialogs, help files. You must have installed at least one additional language pack or a multi-language version of %PRODUCTNAME." -msgstr "Seleccione el idioma que debe utilizarse en la interfaz, los menús, los cuadros de diálogo y los archivos de ayuda. Debe haberse instalado por lo menos un paquete de idioma adicional o una versión de %PRODUCTNAME plurilingüe." +msgstr "Seleccione el idioma que debe utilizarse en la interfaz, los menús, los diálogos y los archivos de ayuda. Debe haberse instalado por lo menos un paquete de idioma adicional o una versión de %PRODUCTNAME plurilingüe." #. boqht #: 01140000.xhp @@ -14999,7 +14999,7 @@ msgctxt "" "par_id3153665\n" "help.text" msgid "The Searching in Japanese and Asian Layout tab pages are only visible if the Asian language support option in the Languages tab page is activated and the Options dialog is re-opened. The Complex Text Layout tab page is only visible if the CTL support is enabled." -msgstr "Las secciones Búsqueda en japonés y Disposición asiática son visibles solo si se ha activado la opción Admisión de idiomas asiáticos en la pestaña Idiomas y a continuación se ha reabierto el cuadro de diálogo Opciones. La sección Disposición compleja de textos (CTL) es visible solo si se ha activado la compatibilidad con CTL." +msgstr "Las secciones Búsqueda en japonés y Disposición asiática son visibles solo si se ha activado la opción Admisión de idiomas asiáticos en la pestaña Idiomas y a continuación se ha reabierto el diálogo Opciones. La sección Disposición compleja de textos (CTL) es visible solo si se ha activado la compatibilidad con CTL." #. sUiBd #: 01150100.xhp @@ -15764,7 +15764,7 @@ msgctxt "" "par_idN10599\n" "help.text" msgid "Opens the Database Link dialog to create a new entry." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Enlace de base de datos para crear una entrada." +msgstr "Abre el diálogo Enlace de base de datos para crear una entrada." #. VGoeB #: 01160200.xhp @@ -15800,7 +15800,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B5\n" "help.text" msgid "Opens the Database Link dialog to edit the selected entry." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Enlace de base de datos para editar la entrada seleccionada." +msgstr "Abre el diálogo Enlace de base de datos para editar la entrada seleccionada." #. qKsAr #: 01160201.xhp @@ -16358,7 +16358,7 @@ msgctxt "" "par_id811567770857290\n" "help.text" msgid "Calc A1 | Excel A1" -msgstr "" +msgstr "A1 de Calc | A1 de Excel" #. oJiom #: detailedcalculation.xhp @@ -16448,7 +16448,7 @@ msgctxt "" "par_id0609201521211455\n" "help.text" msgid "Opens the Expert Configuration dialog for advanced settings and configuration of %PRODUCTNAME. The Expert Configuration dialog allows user to access hundreds of %PRODUCTNAME configuration preferences, and most of them are not available in the user interface or in the options dialogs." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Configuración experta, que incluye opciones avanzadas para %PRODUCTNAME. El cuadro de diálogo Configuración experta permite acceder a cientas de preferencias de %PRODUCTNAME, la mayoría de las cuales no están disponibles en la interfaz de usuario o en las ventanas de opciones." +msgstr "Abre el diálogo Configuración experta, que incluye opciones avanzadas para %PRODUCTNAME. El diálogo Configuración experta permite acceder a cientas de preferencias de %PRODUCTNAME, la mayoría de las cuales no están disponibles en la interfaz de usuario o en las ventanas de opciones." #. hZVxK #: expertconfig.xhp @@ -16664,7 +16664,7 @@ msgctxt "" "par_id060920152301168\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to edit the preference." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para editar la preferencia." +msgstr "Abre un diálogo para editar la preferencia." #. aZSk8 #: expertconfig.xhp @@ -16898,7 +16898,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148619\n" "help.text" msgid "Enable experimental features" -msgstr "" +msgstr "Activar funcionalidades experimentales" #. CAEjc #: java.xhp @@ -17213,7 +17213,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C66\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where the selected JRE start parameter can be edited." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para modificar los parámetros de inicio del JRE seleccionado." +msgstr "Abre un diálogo para modificar los parámetros de inicio del JRE seleccionado." #. mfGQC #: javaparameters.xhp @@ -17258,7 +17258,7 @@ msgctxt "" "hd_id971673455817773\n" "help.text" msgid "LanguageTool Server" -msgstr "" +msgstr "Servidor LanguageTool" #. YnNAv #: languagetools.xhp @@ -17267,7 +17267,7 @@ msgctxt "" "par_id111673455817777\n" "help.text" msgid "Defines the properties for the LanguageTool server." -msgstr "" +msgstr "Permite definir las propiedades del servidor LanguageTool." #. JrHXb #: languagetools.xhp @@ -17285,7 +17285,7 @@ msgctxt "" "hd_id211673459040344\n" "help.text" msgid "LanguageTools API options" -msgstr "" +msgstr "Opciones de API de LanguageTool" #. NC82A #: languagetools.xhp @@ -17303,7 +17303,7 @@ msgctxt "" "par_id561673460402535\n" "help.text" msgid "Check to enable the LanguageTool service." -msgstr "" +msgstr "Marque la casilla para activar el servicio LanguageTool." #. FPai3 #: languagetools.xhp @@ -17312,7 +17312,7 @@ msgctxt "" "hd_id611673459049965\n" "help.text" msgid "API Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuración de la API" #. xFaGc #: languagetools.xhp @@ -17321,7 +17321,7 @@ msgctxt "" "hd_id931673459055757\n" "help.text" msgid "Base URL" -msgstr "" +msgstr "URL de base" #. yEota #: languagetools.xhp @@ -17357,7 +17357,7 @@ msgctxt "" "hd_id841673459066164\n" "help.text" msgid "API Key" -msgstr "" +msgstr "Clave de API" #. xgqhm #: languagetools.xhp @@ -17402,7 +17402,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056A\n" "help.text" msgid "The Macro Security dialog appears when a document contains one or more macros. You can also call the dialog from the %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - Security page." -msgstr "El cuadro de diálogo Seguridad de macros aparece cuando un documento contiene una o más macros. También puede acceder a esta ventana en %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME ▸ Seguridad." +msgstr "El diálogo Seguridad de macros aparece cuando un documento contiene una o más macros. También puede acceder a esta ventana en %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME ▸ Seguridad." #. RFAEK #: macrosecurity_sl.xhp @@ -17897,7 +17897,7 @@ msgctxt "" "par_idN10652\n" "help.text" msgid "Opens the Server Authentication dialog where you can specify the server authentication settings for secure email." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Autenticación con servidor, en el que es posible especificar la configuración de autenticación del servidor relativas al envío seguro de correo electrónico." +msgstr "Abre el diálogo Autenticación con servidor, en el que es posible especificar la configuración de autenticación del servidor relativas al envío seguro de correo electrónico." #. AnELG #: mailmerge.xhp @@ -17969,7 +17969,7 @@ msgctxt "" "hd_id671580577871833\n" "help.text" msgid "Online Update Options" -msgstr "" +msgstr "Opciones de actualización en línea" #. Ts3hG #: online_update.xhp @@ -18239,7 +18239,7 @@ msgctxt "" "hd_id291713183290002\n" "help.text" msgid "Allow Use of OpenCL" -msgstr "" +msgstr "Permitir uso de OpenCL" #. tFrFk #: opencl.xhp @@ -18275,7 +18275,7 @@ msgctxt "" "bm_id2322154\n" "help.text" msgid "selecting;security warnings selecting;security options options;security warnings;security" -msgstr "" +msgstr "seleccionar;alertas de seguridadseleccionar;opciones de seguridadopciones;seguridadalertas;seguridad" #. EsBEH #: securityoptionsdialog.xhp @@ -18311,7 +18311,7 @@ msgctxt "" "par_id5616626\n" "help.text" msgid "The Security options and warnings dialog contains the following controls:" -msgstr "El cuadro de diálogo Opciones de seguridad y alertas contiene los controles siguientes:" +msgstr "El diálogo Opciones de seguridad y alertas contiene los controles siguientes:" #. DnBuD #: securityoptionsdialog.xhp @@ -18419,7 +18419,7 @@ msgctxt "" "par_idN10680\n" "help.text" msgid "Select to always enable the Save with password option in the file save dialogs. Deselect the option to save files by default without password." -msgstr "Pulse aquí para activar de forma predeterminada la opción Guardar con contraseña de los cuadros de diálogo para guardar archivos. Desmarque la opción para guardar archivos sin contraseña de manera predeterminada." +msgstr "Pulse aquí para activar de forma predeterminada la opción Guardar con contraseña de los diálogos para guardar archivos. Desmarque la opción para guardar archivos sin contraseña de manera predeterminada." #. KNnCF #: securityoptionsdialog.xhp @@ -18455,7 +18455,7 @@ msgctxt "" "par_id79043\n" "help.text" msgid "Blocks the use of linked images by documents not in the trusted locations defined on the Trusted Sources tab of the Macro Security dialog. This can increase security in case you work with documents from untrusted sources (e.g. the internet) and are worried about vulnerabilities in image processing software components. Blocking the use of links means that images are not loaded in untrusted documents, only a placeholder frame is visible." -msgstr "Bloquea la utilización de imágenes enlazadas por documentos que se hallen fuera de las ubicaciones de confianza definidas en la pestaña Orígenes de confianza del cuadro de diálogo Seguridad de macros. Esto puede aumentar la seguridad si trabaja con documentos provenientes de orígenes no confiables (p. ej., la Internet) y le preocupan las vulnerabilidades que pueda haber en los componentes software de tratamiento de imágenes. Este bloqueo implica que no se cargarán las imágenes de los documentos no confiables: solo se mostrará un marco sustitutivo." +msgstr "Bloquea la utilización de imágenes enlazadas por documentos que se hallen fuera de las ubicaciones de confianza definidas en la pestaña Orígenes de confianza del diálogo Seguridad de macros. Esto puede aumentar la seguridad si trabaja con documentos provenientes de orígenes no confiables (p. ej., la Internet) y le preocupan las vulnerabilidades que pueda haber en los componentes software de tratamiento de imágenes. Este bloqueo implica que no se cargarán las imágenes de los documentos no confiables: solo se mostrará un marco sustitutivo." #. eAd6j #: serverauthentication.xhp @@ -18788,7 +18788,7 @@ msgctxt "" "hd_id751673456768358\n" "help.text" msgid "DeepL Server" -msgstr "" +msgstr "Servidor DeepL" #. s2okq #: translatetools.xhp @@ -18824,7 +18824,7 @@ msgctxt "" "hd_id721673457403254\n" "help.text" msgid "DeepL API Options" -msgstr "" +msgstr "Opciones de API de DeepL" #. 6QTME #: translatetools.xhp @@ -18896,7 +18896,7 @@ msgctxt "" "par_idN10545\n" "help.text" msgid "The View Certificate dialog opens when you click the View Certificate button on the Trusted Sources tab page of the Macro Security dialog." -msgstr "El cuadro de diálogo Ver certificado se abre al pulsar en el botón Ver certificado de la pestaña Orígenes de confianza del diálogo Seguridad de macros." +msgstr "El diálogo Ver certificado se abre al pulsar en el botón Ver certificado de la pestaña Orígenes de confianza del diálogo Seguridad de macros." #. RDvV8 #: viewcertificate.xhp @@ -18905,7 +18905,7 @@ msgctxt "" "par_idN10564\n" "help.text" msgid "The dialog has the following tab pages:" -msgstr "El cuadro de diálogo cuenta con las pestañas siguientes:" +msgstr "El diálogo cuenta con las pestañas siguientes:" #. qTkAE #: viewcertificate_c.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress.po index f7e5f5c84be..8ce8f3d9a6a 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-23 13:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-01 17:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 09:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "par_id3150012\n" "help.text" msgid "The following section lists the help topics available for menus and dialogs." -msgstr "El apartado siguiente enumera los temas de ayuda disponibles para los menús y los cuadros de diálogo." +msgstr "El apartado siguiente enumera los temas de ayuda disponibles para los menús y los diálogos." #. 4YdgG #: main0113.xhp @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "par_id111615494747246\n" "help.text" msgid "Displays a dialog box where the following elements from the master slide can be enabled or disabled:" -msgstr "Muestra un cuadro de diálogo en el que se pueden activar o desactivar los elementos del patrón de diapositiva enumerados a continuación:" +msgstr "Muestra un diálogo en el que se pueden activar o desactivar los elementos del patrón de diapositiva enumerados a continuación:" #. fvE2V #: main_slide.xhp @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "par_id901615495187958\n" "help.text" msgid "Opens a dialog box where a name can be set for the current slide." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo en el que se puede establecer un nombre para la diapositiva actual." +msgstr "Abre un diálogo en el que se puede establecer un nombre para la diapositiva actual." #. D6GtH #: main_slide.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/00.po index 33a7bcedf7a..accb891e1d4 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/00.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-14 11:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 16:44+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "par_id3151264\n" "help.text" msgid "Choose View - Master Slide." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Ver ▸ Patrón de diapositivas." #. 6FLRL #: 00000403.xhp @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AF7\n" "help.text" msgid "Choose View - Master Slide." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Ver ▸ Patrón de diapositivas." #. 8irtd #: 00000403.xhp @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B19\n" "help.text" msgid "Choose View - Master Notes." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Ver ▸ Patrón de notas." #. UJCwj #: 00000403.xhp @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B07\n" "help.text" msgid "Choose Slide - Master Elements." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Diapositiva ▸ Elementos de patrón." #. kt9yt #: 00000403.xhp @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "par_id3153480\n" "help.text" msgid "Choose View - Master Slide." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Ver ▸ Patrón de diapositivas." #. nAKB2 #: 00000403.xhp @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "par_id531704744415530\n" "help.text" msgid "Choose Home - Insert Snap Guide." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Inicio ▸ Insertar guía." #. KpuzQ #: 00000404.xhp @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "par_id3151075\n" "help.text" msgid "Choose Shape - Convert (%PRODUCTNAME Draw only)." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Forma ▸ Convertir (solo en %PRODUCTNAME Draw)." #. 8sqbB #: 00000413.xhp @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt "" "par_id3145298\n" "help.text" msgid "Choose Shape - Combine (%PRODUCTNAME Draw only)" -msgstr "" +msgstr "Vaya a Forma ▸ Combinar (solo en %PRODUCTNAME Draw)" #. PP2FD #: 00000413.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 5bb18d7634c..aec7dc8a9cb 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-12 12:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-22 01:00+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "par_id3257545\n" "help.text" msgid "Opens a file dialog to select a picture. The picture will be scaled and inserted on the background of the current master slide." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para seleccionar un archivo de imagen. La imagen se ajustará e insertará en el fondo del patrón de diapositivas actual." +msgstr "Abre un diálogo para seleccionar un archivo de imagen. La imagen se ajustará e insertará en el fondo del patrón de diapositivas actual." #. RhRBB #: 03090000.xhp @@ -1877,7 +1877,7 @@ msgctxt "" "par_idN10697\n" "help.text" msgid "The Header and Footer dialog contains the following tab pages:" -msgstr "El cuadro de diálogo Cabecera y pie contiene las pestañas siguientes:" +msgstr "El diálogo Cabecera y pie contiene las pestañas siguientes:" #. vaXNa #: 03152000.xhp @@ -2282,7 +2282,7 @@ msgctxt "" "par_id3157978\n" "help.text" msgid "To set the snap range, choose %PRODUCTNAME Draw - Grid%PRODUCTNAME Impress - Grid in the Options dialog box." -msgstr "Para establecer el área de acople, vaya a %PRODUCTNAME Draw ▸ Retícula%PRODUCTNAME Impress ▸ Retícula en el cuadro de diálogo Opciones." +msgstr "Para establecer el área de acople, vaya a %PRODUCTNAME Draw ▸ Retícula%PRODUCTNAME Impress ▸ Retícula en el diálogo Opciones." #. RVAJU #: 04030000.xhp @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgctxt "" "par_id3148485\n" "help.text" msgid "Displays the Available Master Slides dialog, where you can select a layout scheme for the current slide. Any objects in the slide design are inserted behind objects in the current slide." -msgstr "Muestra el cuadro de diálogo Patrones de diapositivas disponibles, donde es posible seleccionar una disposición de elementos para la diapositiva actual. Cualesquier objetos en el diseño de la diapositiva se insertan detrás de los objetos en la diapositiva actual." +msgstr "Muestra el diálogo Patrones de diapositivas disponibles, donde es posible seleccionar una disposición de elementos para la diapositiva actual. Cualesquier objetos en el diseño de la diapositiva se insertan detrás de los objetos en la diapositiva actual." #. nywQP #: 05120000.xhp @@ -3209,7 +3209,7 @@ msgctxt "" "par_id3956020\n" "help.text" msgid "Displays the Load Master Page dialog, where you can select additional page designs." -msgstr "Muestra el cuadro de diálogo Cargar patrón de páginas, en el que es posible seleccionar diseños de páginas adicionales." +msgstr "Muestra el diálogo Cargar patrón de páginas, en el que es posible seleccionar diseños de páginas adicionales." #. XA4GE #: 05120000.xhp @@ -3218,7 +3218,7 @@ msgctxt "" "par_id3156020\n" "help.text" msgid "Displays the Load Master Slide dialog, where you can select additional slide designs." -msgstr "Muestra el cuadro de diálogo Cargar patrón de diapositivas, en el que es posible seleccionar diseños de diapositivas adicionales." +msgstr "Muestra el diálogo Cargar patrón de diapositivas, en el que es posible seleccionar diseños de diapositivas adicionales." #. Luyeg #: 05130000.xhp @@ -3452,7 +3452,7 @@ msgctxt "" "par_id3151243\n" "help.text" msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "" +msgstr "Especifica la longitud de las guías derecha e izquierda a partir de la línea de cota. Los valores positivos extienden las guías por encima de la línea de cota y los valores negativos las extienden por debajo de la línea de cota." #. 6an4Z #: 05150000.xhp @@ -5126,7 +5126,7 @@ msgctxt "" "par_idN1080B\n" "help.text" msgid "Selects the additional properties of the animation. Click the Options button to open the Effect Options dialog, where you can select and apply properties." -msgstr "Permite seleccionar las propiedades adicionales de la animación. Pulse en el botón Opciones para abrir el cuadro de diálogo Opciones de efectos, donde se pueden seleccionar las propiedades y aplicarlas." +msgstr "Permite seleccionar las propiedades adicionales de la animación. Pulse en el botón Opciones para abrir el diálogo Opciones de efectos, donde se pueden seleccionar las propiedades y aplicarlas." #. FWWkP #: 06060000.xhp @@ -7520,7 +7520,7 @@ msgctxt "" "hd_id681623260246435\n" "help.text" msgid "Start at" -msgstr "" +msgstr "Iniciar en" #. EgRBS #: bulletandposition.xhp @@ -7664,7 +7664,7 @@ msgctxt "" "hd_id951623260634795\n" "help.text" msgid "Keep ratio" -msgstr "Mantener proporción" +msgstr "Mantener proporciones" #. AKwMq #: bulletandposition.xhp @@ -7871,7 +7871,7 @@ msgctxt "" "par_idN105BB\n" "help.text" msgid "Assign an effect to an object, then click the Options button to open the Effect Options dialog." -msgstr "Asigne un efecto a un objeto y pulse en el botón Opciones para abrir el cuadro de diálogo Opciones de efectos." +msgstr "Asigne un efecto a un objeto y pulse en el botón Opciones para abrir el diálogo Opciones de efectos." #. DFH2e #: effectoptions.xhp @@ -7880,7 +7880,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056E\n" "help.text" msgid "The dialog contains the following tab pages:" -msgstr "El cuadro de diálogo contiene las pestañas siguientes:" +msgstr "El diálogo contiene las pestañas siguientes:" #. WDEqw #: effectoptionseffect.xhp @@ -8600,7 +8600,7 @@ msgctxt "" "bm_id181535058686707\n" "help.text" msgid "Impress Remote;remote connection dialogpresentation;remote control connections" -msgstr "control remoto de Impress; cuadro de diálogo de conexiones remotaspresentación;conexiones de mando a distancia" +msgstr "control remoto de Impress; diálogo de conexiones remotaspresentación;conexiones de mando a distancia" #. HzEfL #: remoteconnections.xhp @@ -8672,7 +8672,7 @@ msgctxt "" "par_id331535056422980\n" "help.text" msgid "Open the Remote Connection dialog," -msgstr "Abra el cuadro de diálogo Conexión remota," +msgstr "Abra el diálogo Conexión remota," #. PzHDR #: remoteconnections.xhp @@ -8717,7 +8717,7 @@ msgctxt "" "par_id581535056968655\n" "help.text" msgid "Open the Remote Connection dialog," -msgstr "Abra el cuadro de diálogo Conexión remota," +msgstr "Abra el diálogo Conexión remota," #. Stb7U #: remoteconnections.xhp @@ -8771,7 +8771,7 @@ msgctxt "" "par_id3145587\n" "help.text" msgid "To change the background of all of the slides in the active file, select a background, click OK and click Yes in the Page Setup dialog." -msgstr "Para cambiar el fondo de todas las diapositivas del archivo actual, seleccione un fondo, pulse en Aceptar y, en el cuadro de diálogo Configuración de página, pulse en ." +msgstr "Para cambiar el fondo de todas las diapositivas del archivo actual, seleccione un fondo, pulse en Aceptar y, en el diálogo Configuración de página, pulse en ." #. dEUQv #: slidesorter.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index faa046727d3..e91237d84b9 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-07 13:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-03 19:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 09:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "par_id3166462\n" "help.text" msgid "In the Custom Animation dialog, click a tab page to choose from a category of effects. Click an effect, then click OK." -msgstr "En el cuadro de diálogo Animación personalizada, pulse en una pestaña para escoger una categoría de efectos. Seleccione uno y pulse en Aceptar." +msgstr "En el diálogo Animación personalizada, pulse en una pestaña para escoger una categoría de efectos. Seleccione uno y pulse en Aceptar." #. dcxUw #: animated_objects.xhp @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "par_id2629474\n" "help.text" msgid "If you select \"Curve\", \"Polygon\", or \"Freeform Line\", the dialog closes and you can draw your own path. If the drawing is finished and not canceled, the created path is removed from the document and inserted as a motion path effect." -msgstr "Si selecciona «Curva», «Polígono» o «Línea a mano alzada», el cuadro de diálogo se cerrará y podrá dibujar la trayectoria. Si finaliza el dibujo sin cancelarlo, la trayectoria creada se elimina del documento y se insertará como un efecto de trayectoria." +msgstr "Si selecciona «Curva», «Polígono» o «Línea a mano alzada», el diálogo se cerrará y podrá dibujar la trayectoria. Si finaliza el dibujo sin cancelarlo, la trayectoria creada se elimina del documento y se insertará como un efecto de trayectoria." #. 2w7Di #: animated_objects.xhp @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "par_id1876583\n" "help.text" msgid "You see a dialog with two tab pages: Slides and Notes and Handouts where you can enter contents to the predefined areas." -msgstr "Verá un cuadro de diálogo con dos pestañas: Diapositiva y Notas y folletos, donde se puede añadir contenido a las áreas predefinidas." +msgstr "Verá un diálogo con dos pestañas: Diapositiva y Notas y folletos, donde se puede añadir contenido a las áreas predefinidas." #. Rw82K #: footer.xhp @@ -4353,7 +4353,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524582911\n" "help.text" msgid "In the Create Photo Album dialog, click Add." -msgstr "En el cuadro de diálogo Crear álbum fotográfico, pulse en Añadir." +msgstr "En el diálogo Crear álbum fotográfico, pulse en Añadir." #. WL9xm #: photo_album.xhp @@ -4956,7 +4956,7 @@ msgctxt "" "par_id1104159\n" "help.text" msgid "On the General tab page of the Print dialog, select the \"Handouts\" entry from the Document listbox." -msgstr "En la pestaña General del cuadro de diálogo Imprimir, seleccione el elemento «Folletos» de la lista «Documento»." +msgstr "En la pestaña General del diálogo Imprimir, seleccione el elemento «Folletos» de la lista «Documento»." #. FeDHe #: printing.xhp @@ -4992,7 +4992,7 @@ msgctxt "" "par_id996734\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Page Number to open the Header and Footer dialog box." -msgstr "Vaya a Insertar ▸ Número de página para abrir el cuadro de diálogo Cabecera y pie." +msgstr "Vaya a Insertar ▸ Número de página para abrir el diálogo Cabecera y pie." #. DeFiF #: printing.xhp @@ -5010,7 +5010,7 @@ msgctxt "" "par_id5703909\n" "help.text" msgid "You see four areas on this dialog with check boxes for Header, Date and time, Footer, and Page number. These four areas correspond to the four areas in the corners of the master handout view." -msgstr "Verá cuatro zonas en este cuadro de diálogo con casillas de verificación para Cabecera, Fecha y hora, Pie y Número de página. Estas cuatro áreas corresponden a las cuatro esquinas de la vista de patrón de folleto." +msgstr "Verá cuatro zonas en este diálogo con casillas de verificación para Cabecera, Fecha y hora, Pie y Número de página. Estas cuatro áreas corresponden a las cuatro esquinas de la vista de patrón de folleto." #. VaD3B #: printing.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/smath/01.po index dc9f2602b33..48182a36e4a 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 21:55+0000\n" -"Last-Translator: drodriguez \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 09:54+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -11831,7 +11831,7 @@ msgctxt "" "par_id3156318\n" "help.text" msgid "The list boxes in the Fonts dialog display a default font for all elements. To change to a different font, click Modify, then select the element type. A new dialog box appears. Select the desired font and check any desired attributes, then click OK. To set the changes as the default fonts, click the Default button." -msgstr "Los cuadros de lista del diálogo Tipos de letra muestran un tipo de letra predeterminado para todos los elementos. Para cambiar a otro tipo de letra, pulse en Modificar y seleccione el tipo de elemento. Aparecerá otro cuadro de diálogo. Seleccione el tipo de letra y active los atributos que prefiera. A continuación, pulse en Aceptar. Para establecer como predeterminados los cambios a los tipos de letra, pulse en el botón Predeterminar." +msgstr "Los cuadros de lista del diálogo Tipos de letra muestran un tipo de letra predeterminado para todos los elementos. Para cambiar a otro tipo de letra, pulse en Modificar y seleccione el tipo de elemento. Aparecerá otro diálogo. Seleccione el tipo de letra y active los atributos que prefiera. A continuación, pulse en Aceptar. Para establecer como predeterminados los cambios a los tipos de letra, pulse en el botón Predeterminar." #. 7ZtCj #: 05010000.xhp @@ -12056,7 +12056,7 @@ msgctxt "" "par_id3152598\n" "help.text" msgid "Use this dialog to select the font for the respective category in the Fonts dialog." -msgstr "Utilice este cuadro de diálogo para seleccionar el tipo de letra para la respectiva categoría en el cuadro de diálogo Tipos de letra." +msgstr "Utilice este diálogo para seleccionar el tipo de letra para la respectiva categoría en el diálogo Tipos de letra." #. f7b5Y #: 05010100.xhp @@ -12371,7 +12371,7 @@ msgctxt "" "par_id3153818\n" "help.text" msgid "Use this dialog to determine the spacing between formula elements. The spacing is specified as a percentage in relation to the base size defined under Format - Font Size." -msgstr "Use este cuadro de diálogo para determinar el espacio entre los elementos de la fórmula. El espacio se indica como porcentaje respecto al tamaño de base que se ha definido en Formato ▸ Tamaño de letra." +msgstr "Use este diálogo para determinar el espacio entre los elementos de la fórmula. El espacio se indica como porcentaje respecto al tamaño de base que se ha definido en Formato ▸ Tamaño de letra." #. GU5JT #: 05030000.xhp @@ -13253,7 +13253,7 @@ msgctxt "" "par_id3146313\n" "help.text" msgid "Opens the Symbols dialog, in which you can select a symbol to insert in the formula. " -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Símbolos, que permite seleccionar símbolos para insertar en la fórmula. " +msgstr "Abre el diálogo Símbolos, que permite seleccionar símbolos para insertar en la fórmula. " #. B7kGd #: 06010000.xhp @@ -13343,7 +13343,7 @@ msgctxt "" "par_id3154513\n" "help.text" msgid "Use this dialog to add symbols to a symbol set, to edit symbol sets, or to modify symbol notations. You can also define new symbol sets, assign names to symbols, or to modify existing symbol sets." -msgstr "Utilice este cuadro de diálogo para añadir símbolos a un conjunto de símbolos, para editar los conjuntos de símbolos o para modificar las notaciones de los símbolos. Además, puede definir conjuntos de símbolos nuevos, asignar nombres a los símbolos o modificar los conjuntos existentes." +msgstr "Utilice este diálogo para añadir símbolos a un conjunto de símbolos, para editar los conjuntos de símbolos o para modificar las notaciones de los símbolos. Además, puede definir conjuntos de símbolos nuevos, asignar nombres a los símbolos o modificar los conjuntos existentes." #. 4TcvS #: 06010100.xhp @@ -13361,7 +13361,7 @@ msgctxt "" "par_id3153965\n" "help.text" msgid "Select the name of the current symbol. The symbol, the name of the symbol, and the set that the symbol belongs to are displayed in the left preview pane at the bottom of the dialog box." -msgstr "Seleccione el nombre del símbolo actual. El símbolo, su nombre y el conjunto al que pertenece se muestran en el panel de previsualización situado en la esquina inferior izquierda del cuadro de diálogo." +msgstr "Seleccione el nombre del símbolo actual. El símbolo, su nombre y el conjunto al que pertenece se muestran en el panel de previsualización situado en la esquina inferior izquierda del diálogo." #. 2Cukc #: 06010100.xhp @@ -13604,7 +13604,7 @@ msgctxt "" "par_id3153527\n" "help.text" msgid "You can also click Cancel at any time to close the dialog without saving any of the changes." -msgstr "También puede pulsar en Cancelar en cualquier momento para cerrar el cuadro de diálogo sin guardar los cambios." +msgstr "También puede pulsar en Cancelar en cualquier momento para cerrar el diálogo sin guardar los cambios." #. MSeUG #: 06020000.xhp @@ -13649,7 +13649,7 @@ msgctxt "" "par_id3150251\n" "help.text" msgid "This command opens a dialog for importing a formula." -msgstr "Esta orden abre un cuadro de diálogo para importar una fórmula." +msgstr "Esta orden abre un diálogo para importar una fórmula." #. szJpE #: 06020000.xhp @@ -13658,7 +13658,7 @@ msgctxt "" "par_id3153916\n" "help.text" msgid "The Insert dialog is set up like the Open dialog under File. Use the Insert dialog to load, edit and display a formula saved as a file in the Commands window." -msgstr "El cuadro de diálogo Insertar se configura como el cuadro Abrir en Archivo. Use el cuadro Insertar para cargar, editar y ver una fórmula guardada como un archivo en el cuadro Órdenes." +msgstr "El diálogo Insertar se configura como el cuadro Abrir en Archivo. Use el cuadro Insertar para cargar, editar y ver una fórmula guardada como un archivo en el cuadro Órdenes." #. o4UTF #: 06020000.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/smath/06.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/smath/06.po index c8cbf7150cb..55aacea75d6 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/smath/06.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/smath/06.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-17 11:39+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 16:25+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1527631207.000000\n" #. TrAzH @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "par_id141525570544232\n" "help.text" msgid "Alignment Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Alineación" +msgstr "Diálogo Alineación" #. XxMrP #: screenshots.xhp @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "par_id71525570710878\n" "help.text" msgid "Font Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Tipo de letra" +msgstr "Diálogo Tipo de letra" #. FFXms #: screenshots.xhp @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "par_id671525570713808\n" "help.text" msgid "Font Size Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Tamaño de letra" +msgstr "Diálogo Tamaño de letra" #. 7RGJx #: screenshots.xhp @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "par_id891525570718035\n" "help.text" msgid "Font Type Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Tipo de letra" +msgstr "Diálogo Tipo de letra" #. qDFEC #: screenshots.xhp @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "par_id991525570721266\n" "help.text" msgid "Save Default Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Guardar valores predeterminados" +msgstr "Diálogo Guardar valores predeterminados" #. 6KgFe #: screenshots.xhp @@ -77,4 +77,4 @@ msgctxt "" "par_id861525570725718\n" "help.text" msgid "Spacing Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Espaciado" +msgstr "Diálogo Espaciado" diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter.po index e9068e6ed7c..74af6cd5d2b 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-08 13:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 09:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "par_id291603808357876\n" "help.text" msgid "Choose More to open the character formatting dialog with more options." -msgstr "Elija Más para abrir el cuadro de diálogo Formato de carácter, que incluye más opciones." +msgstr "Elija Más para abrir el diálogo Formato de carácter, que incluye más opciones." #. zeCHC #: main0208.xhp @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "par_id641649334677475\n" "help.text" msgid "Open the Print dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Imprimir." +msgstr "Abre el diálogo Imprimir." #. SiGWE #: main0210.xhp @@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt "" "par_id3154239\n" "help.text" msgid "By double-clicking on the ruler, you can open the Paragraph dialog and assign direct paragraph formatting for the current paragraph or all selected paragraphs." -msgstr "Una pulsación doble en la regla permite abrir el cuadro de diálogo Párrafo y asignar un formato directo al párrafo actual o a todos los párrafos seleccionados." +msgstr "Una pulsación doble en la regla permite abrir el diálogo Párrafo y asignar un formato directo al párrafo actual o a todos los párrafos seleccionados." #. LqCV4 #: main0214.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index e518ce85c09..71c92b04fb5 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-14 11:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 16:44+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt "" "par_id3155345\n" "help.text" msgid "Choose Size - Row Height." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Tamaño ▸ Altura de fila." #. Ab4Xu #: 00000405.xhp @@ -3281,7 +3281,7 @@ msgctxt "" "par_id471693922986317\n" "help.text" msgid "Choose Size - Column Width." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Tamaño ▸ Anchura de columna." #. qu4Cg #: 00000405.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 84a4f6997e9..fbf6590baa0 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-03 19:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 16:25+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1566235661.000000\n" #. KvqYw @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "par_id3151187\n" "help.text" msgid "The Mail Merge dialog helps you in printing and saving form letters." -msgstr "El cuadro de diálogo Combinar correspondencia le ayuda a imprimir y guardar cartas modelo." +msgstr "El diálogo Combinar correspondencia le ayuda a imprimir y guardar cartas modelo." #. 28cP8 #: 01150000.xhp @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "par_id3149553\n" "help.text" msgid "Opens the Select Path dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Seleccionar ruta." +msgstr "Abre el diálogo Seleccionar ruta." #. WEPwT #: 01150000.xhp @@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149176\n" "help.text" msgid "Toggle Master View" -msgstr "" +msgstr "Alternar vista de patrón" #. eY3J5 #: 02110000.xhp @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151338\n" "help.text" msgid "Promote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Aumentar nivel de esquema" #. YBbij #: 02110000.xhp @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "par_id3155414\n" "help.text" msgid "Icon Promote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Icono Aumentar nivel de esquema" #. ABsjJ #: 02110000.xhp @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt "" "par_id3153697\n" "help.text" msgid "Promote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Aumentar nivel de esquema" #. LVXsF #: 02110000.xhp @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153714\n" "help.text" msgid "Demote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Disminuir nivel de esquema" #. 62CNE #: 02110000.xhp @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt "" "par_id3148414\n" "help.text" msgid "Icon Demote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Icono Disminuir nivel de esquema" #. Kk8ib #: 02110000.xhp @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "par_id201603965501777\n" "help.text" msgid "In Focus mode, Navigator shows only the headings for the selected outline level, relative to the next higher outline level. For example, if a level 2 heading is selected, then all level 2 headings under the same level 1 heading are shown, while any level 3-10 headings (under the same level 1 heading) are collapsed. Other headings, not under the same level 1 heading, are also collapsed." -msgstr "" +msgstr "En el modo Foco, el Navegador muestra solo los títulos del nivel de esquema seleccionado, en relación con el siguiente nivel de esquema superior. Por ejemplo, si se selecciona un título de nivel 2, se muestran todos los títulos de nivel 2 bajo el mismo título de nivel 1, mientras que los títulos de los niveles 3 a 10 (bajo el mismo título de nivel 1) se contraen. Los demás títulos que no se encuentran bajo el mismo título de nivel 1 también se contraen." #. aehES #: 02110000.xhp @@ -2021,7 +2021,7 @@ msgctxt "" "hd_id151683981799154\n" "help.text" msgid "Delete Drawing Object" -msgstr "" +msgstr "Eliminar objeto de dibujo" #. KBBpG #: 02110000.xhp @@ -2237,7 +2237,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147745\n" "help.text" msgid "Navigate By" -msgstr "" +msgstr "Navegar por" #. 9j8Yd #: 02110100.xhp @@ -2255,7 +2255,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150031\n" "help.text" msgid "Working With Navigate By" -msgstr "" +msgstr "Trabajar con Navegar por" #. kZEUc #: 02110100.xhp @@ -2759,7 +2759,7 @@ msgctxt "" "par_id3148937\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can select the 97/2000/XP Word document or template, containing the AutoText entries that you want to import." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo en el que puede seleccionar el documento o la plantilla de Word 97/2000/XP que contenga las entradas de texto automático que quiere importar." +msgstr "Abre un diálogo en el que puede seleccionar el documento o la plantilla de Word 97/2000/XP que contenga las entradas de texto automático que quiere importar." #. twDAW #: 02120000.xhp @@ -2903,7 +2903,7 @@ msgctxt "" "par_id3154852\n" "help.text" msgid "Opens the Edit Paths dialog, where you can select the directory to store AutoText. Opens the Edit Paths dialog, where you can select the directory to store AutoText." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Editar rutas, en el que se puede especificar el directorio para almacenar Autotexto. Abre el cuadro de diálogo Editar rutas, en el que se puede especificar el directorio para almacenar Autotexto." +msgstr "Abre el diálogo Editar rutas, en el que se puede especificar el directorio para almacenar texto automático. Abre el diálogo Editar rutas, en el que se puede especificar el directorio para almacenar texto automático." #. 2uAPt #: 02120000.xhp @@ -2912,7 +2912,7 @@ msgctxt "" "par_id3156064\n" "help.text" msgid "To add a new path to an AutoText directory, click the Path button in the AutoText dialog." -msgstr "Para añadir una ruta nueva a un directorio de texto automático pulse en el botón Ruta en el cuadro de diálogo Texto automático." +msgstr "Para añadir una ruta nueva a un directorio de texto automático pulse en el botón Ruta en el diálogo Texto automático." #. Kn6Gu #: 02120000.xhp @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgctxt "" "par_id3154766\n" "help.text" msgid "Applies the changes that you made, and then closes the Edit Bibliography Entry dialog." -msgstr "Aplica los cambios realizados y cierra el cuadro de diálogo Editar entrada bibliográfica." +msgstr "Aplica los cambios realizados y cierra el diálogo Editar entrada bibliográfica." #. gq7x2 #: 02130000.xhp @@ -3155,7 +3155,7 @@ msgctxt "" "par_id3166468\n" "help.text" msgid "Closes the dialog." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Cierra el diálogo." #. UXnkX #: 02130000.xhp @@ -3173,7 +3173,7 @@ msgctxt "" "par_id3151389\n" "help.text" msgid "Opens the Define Bibliography Entry dialog, where you can create a new entry." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Definir entrada bibliográfica, donde puede crear una entrada nueva." +msgstr "Abre el diálogo Definir entrada bibliográfica, donde puede crear una entrada nueva." #. MDGAn #: 02130000.xhp @@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt "" "par_id3149106\n" "help.text" msgid "If you select a DDE link in your document, and then choose Edit - Fields, the Edit Links dialog opens." -msgstr "Si se selecciona un enlace DDE en el documento y, a continuación, se usa la orden Editar ▸ Campos, aparecerá el cuadro de diálogo Editar enlaces." +msgstr "Si se selecciona un enlace DDE en el documento y, a continuación, se usa la orden Editar ▸ Campos, aparecerá el diálogo Editar enlaces." #. pJGco #: 02140000.xhp @@ -3263,7 +3263,7 @@ msgctxt "" "par_id3149036\n" "help.text" msgid "If you click in front of a \"sender\" type field, and then choose Edit - Fields, the User data dialog opens." -msgstr "Si pulsa delante de un campo de tipo «remitente» y selecciona Editar ▸ Campos, aparecerá el cuadro de diálogo Datos de usuario." +msgstr "Si pulsa delante de un campo de tipo «remitente» y selecciona Editar ▸ Campos, aparecerá el diálogo Datos de usuario." #. Yikj8 #: 02140000.xhp @@ -3290,7 +3290,7 @@ msgctxt "" "par_id3151371\n" "help.text" msgid "The following dialog elements are only visible when the corresponding field type is selected." -msgstr "Los elementos siguientes del cuadro de diálogo son visibles solo cuando se selecciona el tipo de campo correspondiente." +msgstr "Los elementos siguientes del diálogo son visibles solo cuando se selecciona el tipo de campo correspondiente." #. YHXBC #: 02140000.xhp @@ -3875,7 +3875,7 @@ msgctxt "" "par_id3150772\n" "help.text" msgid "Insert Footnote/Endnote dialog." -msgstr "Cuadro de diálogo Insertar nota al pie o final." +msgstr "Diálogo Insertar nota al pie o final." #. CC64s #: 02170000.xhp @@ -3965,7 +3965,7 @@ msgctxt "" "par_id3152773\n" "help.text" msgid "Opens the Options dialog, where you can edit the column layout, background, footnote and endnote behavior of the selected section. If the section is password protected, you must enter the password first." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Opciones, que permite modificar el comportamiento de la disposición de columnas, el fondo, las notas al pie y las notas finales de la sección seleccionada. Si la sección está protegida por contraseña, primero debe introducir la contraseña." +msgstr "Abre el diálogo Opciones, que permite modificar el comportamiento de la disposición de columnas, el fondo, las notas al pie y las notas finales de la sección seleccionada. Si la sección está protegida por contraseña, primero debe introducir la contraseña." #. moNZF #: 02170000.xhp @@ -4847,7 +4847,7 @@ msgctxt "" "par_id3155920\n" "help.text" msgid "Insert a Page Count in Range field from the header or footer floating menu to display the number of pages until the next reset of page numbering." -msgstr "" +msgstr "Inserte un campo Recuento de páginas en intervalo desde el menú flotante de la cabecera o pie para mostrar el número de páginas hasta el siguiente reinicio de la numeración de páginas." #. EZk6A #: 04010000.xhp @@ -5189,7 +5189,7 @@ msgctxt "" "par_id3147742\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can change the current password." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo donde puede cambiar la contraseña actual." +msgstr "Abre un diálogo donde puede cambiar la contraseña actual." #. g7Rcr #: 04020100.xhp @@ -5387,7 +5387,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145241\n" "help.text" msgid "Footnote/Endnote" -msgstr "Insertar nota al pie" +msgstr "Nota al pie/final" #. gsdd3 #: 04030000.xhp @@ -5657,7 +5657,7 @@ msgctxt "" "par_id971581935166865\n" "help.text" msgid "To rename a bookmark, select the bookmark, press Rename, then type the new name in the dialog box." -msgstr "Para cambiar el nombre de un marcador, selecciónelo, pulse en Cambiar nombre y escriba el nombre nuevo en el cuadro de diálogo." +msgstr "Para cambiar el nombre de un marcador, selecciónelo, pulse en Cambiar nombre y escriba el nombre nuevo en el diálogo." #. aLuDE #: 04040000.xhp @@ -5675,7 +5675,7 @@ msgctxt "" "par_id3151251\n" "help.text" msgid "To delete a bookmark, select the bookmark and click the Delete button. No confirmation dialog will follow." -msgstr "Para eliminar un marcador, selecciónelo y pulse en el botón Eliminar. No se mostrará ningún cuadro de diálogo de confirmación." +msgstr "Para eliminar un marcador, selecciónelo y pulse en el botón Eliminar. No se mostrará ningún diálogo de confirmación." #. zfGWi #: 04040000.xhp @@ -5936,7 +5936,7 @@ msgctxt "" "hd_id751675734666407\n" "help.text" msgid "Caption order" -msgstr "" +msgstr "Orden de leyendas" #. BvaYe #: 04060100.xhp @@ -6431,7 +6431,7 @@ msgctxt "" "par_id3149481\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can edit the character formatting that is used in the addressee field." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo donde puede editar el formato de carácter que se usa en el campo del destinatario." +msgstr "Abre un diálogo donde puede editar el formato de carácter que se usa en el campo del destinatario." #. MB6Eu #: 04070200.xhp @@ -6449,7 +6449,7 @@ msgctxt "" "par_id3149828\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can edit the paragraph formatting that is used in the addressee field." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo donde puede editar el formato de párrafo que se usa en el campo del destinatario." +msgstr "Abre un diálogo donde puede editar el formato de párrafo que se usa en el campo del destinatario." #. gqgEB #: 04070200.xhp @@ -6926,7 +6926,7 @@ msgctxt "" "par_id3149805\n" "help.text" msgid "Inserts a field at the current cursor position. The dialog lists all available fields." -msgstr "Inserta un campo en la posición actual del cursor. El cuadro de diálogo enumera todos los campos disponibles." +msgstr "Inserta un campo en la posición actual del cursor. El diálogo enumera todos los campos disponibles." #. cFGme #: 04090000.xhp @@ -6953,7 +6953,7 @@ msgctxt "" "par_id5591296\n" "help.text" msgid "Closes the dialog." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Cierra el diálogo." #. vCwfg #: 04090001.xhp @@ -8213,7 +8213,7 @@ msgctxt "" "par_id3154631\n" "help.text" msgid "The following fields can only be inserted if the corresponding field type is selected in the Type list." -msgstr "" +msgstr "Los campos siguientes pueden insertarse solamente si se selecciona el tipo de campo correspondiente en la lista Tipo." #. 3KLNk #: 04090003.xhp @@ -8231,7 +8231,7 @@ msgctxt "" "par_id3151329\n" "help.text" msgid "For function fields, the format field is only used for fields of the type placeholder. Here, the format determines the object for which the placeholder stands." -msgstr "En el caso de los campos de función, el campo de formato solo tiene sentido en los campos del tipo comodín. En este caso el formato determina el objeto al que se aplica el comodín." +msgstr "En el caso de los campos de función, el campo de formato solo tiene sentido en los campos del tipo sustitutivo. En este caso el formato determina el objeto al que se aplica el sustitutivo." #. dHRZG #: 04090003.xhp @@ -8303,7 +8303,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155136\n" "help.text" msgid "Reference" -msgstr "Indicación" +msgstr "Referencia" #. NJ5MQ #: 04090003.xhp @@ -8312,7 +8312,7 @@ msgctxt "" "par_id3155149\n" "help.text" msgid "Type the text that you want to display in the field. If you are inserting a placeholder field, type the text that you want to display as a help tip when you rest the mouse pointer over the field." -msgstr "Introduzca aquí la sugerencia para el tipo de campo correspondiente." +msgstr "Escriba el texto que quiere mostrar en el campo. Si está insertando un campo sustitutivo, escriba el texto que quiere mostrar como sugerencia de ayuda cuando coloque el puntero del ratón sobre el campo." #. SXZpH #: 04090003.xhp @@ -8591,7 +8591,7 @@ msgctxt "" "par_id3147455\n" "help.text" msgid "This dialog is shown when you click an Input list field in the document." -msgstr "Este cuadro de diálogo se muestra cuando se pulsa en un campo de Lista de entrada del documento." +msgstr "Este diálogo se muestra cuando se pulsa en un campo de Lista de entrada del documento." #. CXxFZ #: 04090003.xhp @@ -8618,7 +8618,7 @@ msgctxt "" "par_id3148855\n" "help.text" msgid "Displays the Edit Fields: Functions dialog, where you can edit the Input list." -msgstr "Muestra el cuadro de diálogo Editar campos: funciones, donde se puede editar la Lista de entrada." +msgstr "Muestra el diálogo Editar campos: funciones, donde se puede editar la Lista de entrada." #. AuSqX #: 04090003.xhp @@ -9437,7 +9437,7 @@ msgctxt "" "par_id3145318\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono" #. mYecc #: 04090005.xhp @@ -10130,7 +10130,7 @@ msgctxt "" "par_id3154571\n" "help.text" msgid "This box displays the name that you entered in the Reference box on the Functions or Variables tab of the Fields dialog. The box underneath displays the contents of the field." -msgstr "Este cuadro muestra el nombre que ha proporcionado en el cuadro Referencia de la pestaña Funciones o Variables del cuadro de diálogo Campos. El cuadro de debajo muestra el contenido del campo." +msgstr "Este cuadro muestra el nombre que ha proporcionado en el cuadro Referencia de la pestaña Funciones o Variables del diálogo Campos. El cuadro de debajo muestra el contenido del campo." #. 4YeCA #: 04090100.xhp @@ -11354,7 +11354,7 @@ msgctxt "" "par_id241519650657361\n" "help.text" msgid "When visible, opens a dialog to edit the contents of the field. The dialog depends on the type of the field." -msgstr "Cuando esté visible, abre un cuadro de diálogo para editar el contenido del campo. Este cuadro cambia en función del tipo de campo." +msgstr "Cuando esté visible, abre un diálogo para editar el contenido del campo. Este cuadro cambia en función del tipo de campo." #. CPYQy #: 04120000.xhp @@ -11417,7 +11417,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Insert or Edit Index Entry" -msgstr "" +msgstr "Insertar o editar entrada de índice" #. FBEAU #: 04120100.xhp @@ -11426,7 +11426,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154508\n" "help.text" msgid "Insert or Edit Index Entry" -msgstr "" +msgstr "Insertar o editar entrada de índice" #. 7FYW7 #: 04120100.xhp @@ -11804,7 +11804,7 @@ msgctxt "" "par_id3154777\n" "help.text" msgid "Closes the dialog." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Cierra el diálogo." #. 9xER9 #: 04120100.xhp @@ -12452,7 +12452,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154199\n" "help.text" msgid "Include up to level" -msgstr "" +msgstr "Incluir hasta nivel" #. ogLsY #: 04120211.xhp @@ -12506,7 +12506,7 @@ msgctxt "" "par_id1209200804373840\n" "help.text" msgid "Paragraphs formatted with one of the predefined paragraph styles (“Heading 1–10”) have an outline level that corresponds to the number in the paragraph style. You can also assign outline levels to paragraphs in the Outline & List tab page of the Format - Paragraph dialog." -msgstr "Los párrafos formateados con uno de los estilos de párrafo predefinidos («Título 1-10») tienen un nivel de esquema que se corresponde con el número del estilo de párrafo. Es posible asimismo asignar niveles de esquema a los párrafos por medio de la pestaña Esquema y lista del cuadro de diálogo Formato ▸ Párrafo." +msgstr "Los párrafos formateados con uno de los estilos de párrafo predefinidos («Título 1-10») tienen un nivel de esquema que se corresponde con el número del estilo de párrafo. Es posible asimismo asignar niveles de esquema a los párrafos por medio de la pestaña Esquema y lista del diálogo Formato ▸ Párrafo." #. y5UNJ #: 04120211.xhp @@ -12731,7 +12731,7 @@ msgctxt "" "par_id3151184\n" "help.text" msgid "To define an index key, choose Insert Index Entry dialog." -msgstr "Para definir una clave de índice, utilice el cuadro de diálogo Insertar entrada de índice." +msgstr "Para definir una clave de índice, utilice el diálogo Insertar entrada de índice." #. ob6HC #: 04120212.xhp @@ -13379,7 +13379,7 @@ msgctxt "" "par_id391678157509093\n" "help.text" msgid "Demote Index Level button" -msgstr "" +msgstr "Botón Disminuir nivel de índice" #. ZZHoi #: 04120219.xhp @@ -13703,7 +13703,7 @@ msgctxt "" "par_id3155137\n" "help.text" msgid "Applies the current settings to all levels without closing the dialog." -msgstr "Aplica la configuración actual a todos los niveles, sin cerrar el cuadro de diálogo." +msgstr "Aplica la configuración actual a todos los niveles, sin cerrar el diálogo." #. CY4VA #: 04120221.xhp @@ -13739,7 +13739,7 @@ msgctxt "" "par_id3151372\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can edit the selected character style." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo donde puede editar el estilo de carácter seleccionado." +msgstr "Abre un diálogo donde puede editar el estilo de carácter seleccionado." #. 2shT2 #: 04120221.xhp @@ -14216,7 +14216,7 @@ msgctxt "" "par_id3147175\n" "help.text" msgid "Lists the available bibliography entries. To add an entry to the Structure line, click the entry, click in an empty box on the Structure line, and then click Insert. Use the Define Bibliography Entry dialog to add new entries." -msgstr "Muestra las entradas bibliográficas disponibles. Para añadir una entrada en la línea Estructura, pulse en la entrada, pulse en un cuadro vacío de la línea Estructura y, a continuación, pulse en Insertar. Utilice el cuadro de diálogo Definir entrada bibliográfica para añadir entradas nuevas." +msgstr "Muestra las entradas bibliográficas disponibles. Para añadir una entrada en la línea Estructura, pulse en la entrada, pulse en un cuadro vacío de la línea Estructura y, a continuación, pulse en Insertar. Utilice el diálogo Definir entrada bibliográfica para añadir entradas nuevas." #. oZZ9e #: 04120227.xhp @@ -14513,7 +14513,7 @@ msgctxt "" "par_id837427\n" "help.text" msgid "You can use the Find All button on the Find & Replace dialog to highlight all places where a word appears, then open the Insert Index Entry dialog to add that word and places to the alphabetical index. However, if you need the same set of alphabetical indexes in multiple documents, the concordance file allows you to enter every word just once, then use the list many times." -msgstr "Utilice el botón «Buscar todo» del cuadro de diálogo Buscar y reemplazar para resaltar todos los sitios donde aparece una palabra. Luego, puede abrir el cuadro de diálogo Insertar entrada de índice para añadir esa palabra y colocarla en el índice alfabético. Entretanto, si necesita el mismo conjunto de índices alfabéticos en diversos documentos, el archivo de concordancia permite introducir cada palabra una sola vez y después usar la lista muchas veces." +msgstr "Utilice el botón «Buscar todo» del diálogo Buscar y reemplazar para resaltar todos los sitios donde aparece una palabra. Luego, puede abrir el diálogo Insertar entrada de índice para añadir esa palabra y colocarla en el índice alfabético. Entretanto, si necesita el mismo conjunto de índices alfabéticos en diversos documentos, el archivo de concordancia permite introducir cada palabra una sola vez y después usar la lista muchas veces." #. FVXZ4 #: 04120250.xhp @@ -14981,7 +14981,7 @@ msgctxt "" "par_id3149036\n" "help.text" msgid "Closes the dialog." -msgstr "Cierra el cuadro de diálogo." +msgstr "Cierra el diálogo." #. hEjoD #: 04120300.xhp @@ -15422,7 +15422,7 @@ msgctxt "" "par_id3153511\n" "help.text" msgid "On the Insert toolbar, click the Table icon to open the Insert Table dialog, where you can insert a table in the current document. You can also click the arrow, drag to select the number of rows and columns to include in the table, and then click in the last cell." -msgstr "En la barra de herramientas Insertar, pulse en el icono Tabla para abrir el cuadro de diálogo Insertar tabla, con el que puede insertar una tabla en el documento actual. También puede pulsar en la flecha, arrastrar para seleccionar el número de filas y columnas que incluir en la tabla, y finalmente pulsar en la última celda." +msgstr "En la barra de herramientas Insertar, pulse en el icono Tabla para abrir el diálogo Insertar tabla, con el que puede insertar una tabla en el documento actual. También puede pulsar en la flecha, arrastrar para seleccionar el número de filas y columnas que incluir en la tabla, y finalmente pulsar en la última celda." #. CLka9 #: 04150000.xhp @@ -15431,7 +15431,7 @@ msgctxt "" "par_id3155912\n" "help.text" msgid "Table - Properties - Text Flow" -msgstr "Tabla ▸ Propiedades ▸ Flujo del texto" +msgstr "Tabla ▸ Propiedades ▸ Flujo de texto" #. xUCvt #: 04150000.xhp @@ -15503,7 +15503,7 @@ msgctxt "" "par_id3154651\n" "help.text" msgid "You can only change one database at a time in this dialog." -msgstr "Solo se puede cambiar una base de datos a la vez en este cuadro de diálogo." +msgstr "Solo se puede cambiar una base de datos a la vez en este diálogo." #. sj7AA #: 04180400.xhp @@ -16052,7 +16052,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Text Flow" -msgstr "Flujo del texto" +msgstr "Flujo de texto" #. Etqon #: 05030200.xhp @@ -16070,7 +16070,7 @@ msgctxt "" "hd_id3083447\n" "help.text" msgid "Text Flow" -msgstr "" +msgstr "Flujo de texto" #. xHT4h #: 05030200.xhp @@ -16232,7 +16232,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153921\n" "help.text" msgid "Hyphenate words in CAPS" -msgstr "" +msgstr "Silabear palabras en MAYÚSCULAS" #. 7A5V4 #: 05030200.xhp @@ -17141,7 +17141,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150016\n" "help.text" msgid "Page Style" -msgstr "" +msgstr "Estilo de página" #. sJBg6 #: 05040000.xhp @@ -17258,7 +17258,7 @@ msgctxt "" "par_id3154827\n" "help.text" msgid "Select the item that you want to apply the column layout to. This option is only available if you access this dialog by choosing Format - Columns." -msgstr "Seleccione el elemento al que desea aplicar la disposición de columnas. Esta opción solo está disponible si accede a este cuadro de diálogo tras elegir Formato ▸ Columnas." +msgstr "Seleccione el elemento al que desea aplicar la disposición de columnas. Esta opción solo está disponible si accede a este diálogo tras elegir Formato ▸ Columnas." #. rHT7H #: 05040500.xhp @@ -17942,7 +17942,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149688\n" "help.text" msgid "Start at" -msgstr "Empezar en" +msgstr "Iniciar en" #. ZaJwa #: 05040700.xhp @@ -18077,7 +18077,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149166\n" "help.text" msgid "Start at" -msgstr "Empezar en" +msgstr "Iniciar en" #. tkUYR #: 05040700.xhp @@ -18374,7 +18374,7 @@ msgctxt "" "par_id3150759\n" "help.text" msgid "The Image dialog contains the following tab pages:" -msgstr "El cuadro de diálogo Imagen contiene las pestañas siguientes:" +msgstr "El diálogo Imagen contiene las pestañas siguientes:" #. DCfCw #: 05060000.xhp @@ -18401,7 +18401,7 @@ msgctxt "" "bm_id9646290\n" "help.text" msgid "resizing;aspect ratio aspect ratio;resizing objects" -msgstr "" +msgstr "redimensionar;relación de aspectorelación de aspecto;redimensionar objetos" #. vnASq #: 05060100.xhp @@ -18545,7 +18545,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151313\n" "help.text" msgid "Keep ratio" -msgstr "Mantener proporción" +msgstr "Mantener proporciones" #. Y7U6o #: 05060100.xhp @@ -18707,7 +18707,7 @@ msgctxt "" "par_id3153352\n" "help.text" msgid "Specify the anchoring options for the selected object or frame. The anchor options are not available when you open the dialog from the Styles window." -msgstr "Especifique las opciones de anclaje del objeto o marco seleccionado. Las opciones de anclaje no están disponibles si el cuadro de diálogo se abre desde la ventana Estilos." +msgstr "Especifique las opciones de anclaje del objeto o marco seleccionado. Las opciones de anclaje no están disponibles si el diálogo se abre desde la ventana Estilos." #. zDwJb #: 05060100.xhp @@ -21461,7 +21461,7 @@ msgctxt "" "par_id3149352\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can modify the properties of the selected object, for example, its size and name." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo en el que puede modificar las propiedades del objeto seleccionado, por ejemplo, su tamaño y nombre." +msgstr "Abre un diálogo en el que puede modificar las propiedades del objeto seleccionado, por ejemplo, su tamaño y nombre." #. aF4FK #: 05080000.xhp @@ -22145,7 +22145,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Text Flow" -msgstr "Flujo del texto" +msgstr "Flujo de texto" #. eDCNp #: 05090300.xhp @@ -22154,7 +22154,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154558\n" "help.text" msgid "tables;text flow around text tablestext flow;around text tablescolumns; breaks in text tablesrow breaks in text tablespage breaks; tablessplitting tables;row breaks" -msgstr "" +msgstr "tablas;flujo de texto alrededor de tablas de textoflujo de texto;alrededor de tablas de textocolumnas; saltos en tablas de textosaltos de fila en tablas de textosaltos de página; tablasdividir tablas;saltos de fila" #. 7iyE4 #: 05090300.xhp @@ -22181,7 +22181,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153920\n" "help.text" msgid "Text flow" -msgstr "Flujo del texto" +msgstr "Flujo de texto" #. GFkzS #: 05090300.xhp @@ -22856,7 +22856,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150344\n" "help.text" msgid "Styles in Writer" -msgstr "" +msgstr "Estilos en Writer" #. DRycB #: 05130000.xhp @@ -23468,7 +23468,7 @@ msgctxt "" "par_id3148768\n" "help.text" msgid "Define a new Paragraph Style by choosing New in the Styles window, and selecting all the paragraph properties that you want for your business letter in the Paragraph Style dialog. Name this style \"Business letter\"." -msgstr "Defina un estilo de párrafo nuevo; para ello, seleccione Nuevo en la ventana Estilos y, a continuación, en el cuadro de diálogo Estilo de párrafo, seleccione todas las propiedades de párrafo que desee emplar en su carta comercial. Dé a este estilo el nombre «Carta comercial»." +msgstr "Defina un estilo de párrafo nuevo; para ello, seleccione Nuevo en la ventana Estilos y, a continuación, en el diálogo Estilo de párrafo, seleccione todas las propiedades de párrafo que desee emplar en su carta comercial. Dé a este estilo el nombre «Carta comercial»." #. 6DC99 #: 05130100.xhp @@ -23693,7 +23693,7 @@ msgctxt "" "par_id1029200810080924\n" "help.text" msgid "Opens the AutoCorrect dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Corrección automática." +msgstr "Abre el diálogo Corrección automática." #. BiyGa #: 05150000.xhp @@ -24035,7 +24035,7 @@ msgctxt "" "par_id3152999\n" "help.text" msgid "Automatically formats the file according to the options that you set under Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options. In a dialog, you are asked to accept or reject the changes." -msgstr "Aplica automáticamente al archivo el formato definido en las opciones establecidas en Herramientas ▸ Corrección automática ▸ Opciones de corrección automática. Aparecerá un cuadro de diálogo en que se le preguntará si desea aceptar o rechazar los cambios." +msgstr "Aplica automáticamente al archivo el formato definido en las opciones establecidas en Herramientas ▸ Corrección automática ▸ Opciones de corrección automática. Aparecerá un diálogo en que se le preguntará si desea aceptar o rechazar los cambios." #. F4AAi #: 05150300.xhp @@ -24089,7 +24089,7 @@ msgctxt "" "par_id3147570\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can accept or reject AutoCorrect changes. You can also view the changes made by a specific author or on a specific date." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo que permite aceptar o rechazar los cambios de corrección automática. También permite ver los cambios realizados por un autor concreto o en una fecha específica." +msgstr "Abre un diálogo que permite aceptar o rechazar los cambios de corrección automática. También permite ver los cambios realizados por un autor concreto o en una fecha específica." #. faz6k #: 05150300.xhp @@ -24818,7 +24818,7 @@ msgctxt "" "par_id3150930\n" "help.text" msgid "Specify the formatting for the selected outline level." -msgstr "" +msgstr "Especifique el formato para el nivel de esquema seleccionado." #. 2Ko3X #: 06060100.xhp @@ -24908,7 +24908,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150590\n" "help.text" msgid "Start at" -msgstr "Empezar en" +msgstr "Iniciar en" #. Nc4mL #: 06060100.xhp @@ -25304,7 +25304,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149167\n" "help.text" msgid "Start at" -msgstr "Empezar en" +msgstr "Iniciar en" #. vBBcE #: 06080100.xhp @@ -25313,7 +25313,7 @@ msgctxt "" "par_id3156268\n" "help.text" msgid "Enter the number for the first footnote in the document. This option is only available if you selected \"Per Document\" in the Counting box." -msgstr "Escriba el número de la primera nota al pie del documento. Esta opción solo está disponible si selecciona «Por documento» en el cuadro Contar." +msgstr "Escriba el número de la primera nota al pie del documento. Esta opción solo está disponible si selecciona «Por documento» en el cuadro Recuento." #. Ffb7D #: 06080100.xhp @@ -25331,7 +25331,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148888\n" "help.text" msgid "End of page" -msgstr "Fin de página" +msgstr "Final de página" #. bLKAz #: 06080100.xhp @@ -25349,7 +25349,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149549\n" "help.text" msgid "End of document" -msgstr "Fin del documento" +msgstr "Final del documento" #. W9Ad6 #: 06080100.xhp @@ -25430,7 +25430,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149834\n" "help.text" msgid "Anchor in text" -msgstr "" +msgstr "Ancla en texto" #. J3SGz #: 06080100.xhp @@ -25448,7 +25448,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148845\n" "help.text" msgid "Anchor in footnote" -msgstr "" +msgstr "Ancla en nota al pie" #. vnEDK #: 06080100.xhp @@ -25547,7 +25547,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151178\n" "help.text" msgid "Start at" -msgstr "Empezar en" +msgstr "Iniciar en" #. oLyxW #: 06080200.xhp @@ -25871,7 +25871,7 @@ msgctxt "" "par_id31542781\n" "help.text" msgid "Opens the AutoFormat dialog, where you can select a predefined layout for table." -msgstr "Abre el cuadro de diálogoFormato automático, donde puede seleccionar una disposición predefinida para la tabla." +msgstr "Abre el diálogoFormato automático, donde puede seleccionar una disposición predefinida para la tabla." #. CDCyN #: 06090000.xhp @@ -26942,7 +26942,7 @@ msgctxt "" "hd_id811743085049024\n" "help.text" msgid "Format Header / Format Footer" -msgstr "" +msgstr "Formato de cabecera/Formato de pie" #. sg4Ws #: HeaderFooterWin.xhp @@ -26978,7 +26978,7 @@ msgctxt "" "hd_id231743085219240\n" "help.text" msgid "Delete Header / Delete Footer" -msgstr "" +msgstr "Eliminar cabecera/Eliminar pie" #. 54ZHm #: HeaderFooterWin.xhp @@ -27005,7 +27005,7 @@ msgctxt "" "par_id401743085704461\n" "help.text" msgid "Inserts the page number. The page number format is defined in the page style." -msgstr "" +msgstr "Inserta el número de página. El formato del número de página se define en el estilo de página." #. hBTin #: HeaderFooterWin.xhp @@ -27023,7 +27023,7 @@ msgctxt "" "par_id201743085885898\n" "help.text" msgid "Inserts the page count of the current document." -msgstr "" +msgstr "Inserta el recuento de páginas del documento actual." #. xzACd #: HeaderFooterWin.xhp @@ -27338,7 +27338,7 @@ msgctxt "" "par_id881705514965520\n" "help.text" msgid "Paragraph direct formatting attributes are Outline & List, Indents & Spacing, Tabs, Area, Transparency, Borders, Drop Caps, Alignment, Text Flow and Asian Typography." -msgstr "" +msgstr "Los atributos de formato directo de los párrafos son Esquema y lista, Sangrías y espaciado, Tabulaciones, Área, Transparencia, Bordes, Letras capitulares, Alineación, Flujo de texto y Tipografía asiática." #. GjJbR #: SpotlightParaStyles.xhp @@ -27419,7 +27419,7 @@ msgctxt "" "hd_id451694267130119\n" "help.text" msgid "Convert Text to Table" -msgstr "" +msgstr "Convertir texto en tabla" #. qFyaX #: TableConvertMenu.xhp @@ -27437,7 +27437,7 @@ msgctxt "" "hd_id351694267135190\n" "help.text" msgid "Convert Table to Text" -msgstr "" +msgstr "Convertir tabla en texto" #. CFtrn #: TableConvertMenu.xhp @@ -27590,7 +27590,7 @@ msgctxt "" "par_id201694255804342\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer Table Options" -msgstr "" +msgstr "Opciones de tabla de %PRODUCTNAME Writer" #. az68x #: TableSelectMenu.xhp @@ -28265,7 +28265,7 @@ msgctxt "" "hd_id921685976329840\n" "help.text" msgid "Go to Page" -msgstr "" +msgstr "Ir a la página" #. DqUnC #: goto.xhp @@ -28418,7 +28418,7 @@ msgctxt "" "par_id3116235\n" "help.text" msgid "Position (List Styles)" -msgstr "" +msgstr "Posición (estilos de lista)" #. wf4DY #: legacynumbering.xhp @@ -28814,7 +28814,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056C\n" "help.text" msgid "Opens the Select Address List dialog, where you can choose a data source for the addresses, add new addresses, or type in a new address list." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Elegir lista de direcciones, en el que se puede seleccionar un origen de datos para las direcciones, añadir direcciones o crear una lista de direcciones nueva." +msgstr "Abre el diálogo Elegir lista de direcciones, en el que se puede seleccionar un origen de datos para las direcciones, añadir direcciones o crear una lista de direcciones nueva." #. J5mhW #: mailmerge03.xhp @@ -28913,7 +28913,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A0\n" "help.text" msgid "Opens the Match Fields dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Correspondencia de campos." +msgstr "Abre el diálogo Correspondencia de campos." #. eDDtt #: mailmerge03.xhp @@ -29201,7 +29201,7 @@ msgctxt "" "par_idN105BC\n" "help.text" msgid "Opens the Match Fields dialog." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Correspondencia de campos." +msgstr "Abre el diálogo Correspondencia de campos." #. XCDT6 #: mailmerge04.xhp @@ -30038,7 +30038,7 @@ msgctxt "" "par_idN105F3\n" "help.text" msgid "Opens the Copy To dialog where you can specify one or more CC or BCC addresses." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Copia para, en el que se pueden especificar una o más direcciones en Cc o Cco." +msgstr "Abre el diálogo Copia para, en el que se pueden especificar una o más direcciones en Cc o Cco." #. s3dmi #: mm_emailmergeddoc.xhp @@ -30335,7 +30335,7 @@ msgctxt "" "par_idN1053D\n" "help.text" msgid "Matches the logical field names of the layout dialog to the field names in your database when you create new address blocks or salutations." -msgstr "Relaciona los nombes de campos lógicos del cuadro de diálogo de disposición con los nombres de campos de la base de datos cuando se crean bloques de dirección o saludos nuevos." +msgstr "Relaciona los nombes de campos lógicos del diálogo de disposición con los nombres de campos de la base de datos cuando se crean bloques de dirección o saludos nuevos." #. M3TEe #: mm_matfie.xhp @@ -30533,7 +30533,7 @@ msgctxt "" "par_idN10546\n" "help.text" msgid "Enter new addresses or edit the addresses for mail merge documents. When you click OK, a dialog prompts you for the location to save the address list." -msgstr "Incorpore direcciones nuevas o modifíquelas para documentos de combinación de correspondencia. Si pulsa en Aceptar, un cuadro de diálogo solicitará la ubicación en la que se debe guardar la lista de direcciones." +msgstr "Incorpore direcciones nuevas o modifíquelas para documentos de combinación de correspondencia. Si pulsa en Aceptar, un diálogo solicitará la ubicación en la que se debe guardar la lista de direcciones." #. sTg8n #: mm_newaddlis.xhp @@ -31100,7 +31100,7 @@ msgctxt "" "par_idN10583\n" "help.text" msgid "Opens the Edit Address Block dialog where you can edit the selected address block layout." -msgstr "Abre el cuadro de diálogo Editar bloque de dirección, en el que se puede modificar la disposición del bloque de dirección seleccionado." +msgstr "Abre el diálogo Editar bloque de dirección, en el que se puede modificar la disposición del bloque de dirección seleccionado." #. rscfi #: mm_seladdblo.xhp @@ -32054,7 +32054,7 @@ msgctxt "" "par_id731720724627274\n" "help.text" msgid "Fills the page background with a gradient." -msgstr "" +msgstr "Rellena el fondo de la página con un degradado." #. bGpwX #: page.xhp @@ -32477,7 +32477,7 @@ msgctxt "" "hd_id71687461318907\n" "help.text" msgid "Include page total in range" -msgstr "" +msgstr "Incluir total de páginas en intervalo" #. cKK2f #: pagenumbering.xhp @@ -32630,7 +32630,7 @@ msgctxt "" "hd_id181725297834281\n" "help.text" msgid "Hyphenate Last Word in Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Silabear última palabra en párrafo" #. V484R #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32747,7 +32747,7 @@ msgctxt "" "par_id311725302933352\n" "help.text" msgid "Hyphenate Across Page" -msgstr "" +msgstr "Silabear cruzando páginas" #. JRx7o #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33593,7 +33593,7 @@ msgctxt "" "par_id3148533\n" "help.text" msgid "Icon Design" -msgstr "" +msgstr "Icono Diseño" #. nqJi2 #: sidebar_design.xhp @@ -33728,7 +33728,7 @@ msgctxt "" "par_id351722617659772\n" "help.text" msgid "Icon Find" -msgstr "" +msgstr "Icono Buscar" #. aPChU #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33746,7 +33746,7 @@ msgctxt "" "hd_id371722688364984\n" "help.text" msgid "Search Options" -msgstr "" +msgstr "Opciones de búsqueda" #. dEvEm #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33827,7 +33827,7 @@ msgctxt "" "hd_id141692649960795\n" "help.text" msgid "Character Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato directo de caracteres" #. jcTBb #: spotlight_chars_df.xhp @@ -33890,7 +33890,7 @@ msgctxt "" "bm_id441641339111122\n" "help.text" msgid "styles;inspectorstyle inspector" -msgstr "" +msgstr "estilos;inspectorinspector de estilos" #. XPep2 #: style_inspector.xhp @@ -34304,7 +34304,7 @@ msgctxt "" "hd_id581690977006188\n" "help.text" msgid "Reset page numbering after title pages" -msgstr "" +msgstr "Restablecer numeración de páginas tras las portadas" #. 6PMx8 #: title_page.xhp @@ -34718,7 +34718,7 @@ msgctxt "" "bm_id171516897713635\n" "help.text" msgid "watermark;text documentswatermark;page backgroundpage background;watermark" -msgstr "" +msgstr "marca de agua;documentos de textomarca de agua;fondo de páginafondo de página;marca de agua" #. MWcuX #: watermark.xhp @@ -34934,7 +34934,7 @@ msgctxt "" "par_id831516906589936\n" "help.text" msgid "If the watermark in use is a text inserted by the Format - Watermark menu command or by the document classification settings, you can edit the contents and settings on opening the watermark dialog." -msgstr "Si la marca de agua en uso es un texto insertado a través de la orden Formato ▸ Marca de agua o mediante las configuraciones de clasificación del documento, será capaz de editar el contenido y los parámetros en el cuadro de diálogo Marca de agua." +msgstr "Si la marca de agua en uso es un texto insertado a través de la orden Formato ▸ Marca de agua o mediante las configuraciones de clasificación del documento, será capaz de editar el contenido y los parámetros en el diálogo Marca de agua." #. FuP8D #: watermark.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 651fd9159ae..ced09597815 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-14 11:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 09:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1535101681.000000\n" #. sqxGb @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "par_id3147407\n" "help.text" msgid "Inserts one or more rows in the table, below the selection. You can insert more than one row by opening the dialog (choose Table - Insert - Rows), or by selecting more than one row before clicking the icon. The second method inserts rows of the same height as the originally selected rows." -msgstr "Inserta una o más filas en la tabla, debajo de la selección. Para insertar más de una fila cada vez abra el cuadro de diálogo (vaya a Tabla ▸ Insertar ▸ Filas) o seleccione más de una fila antes de pulsar en el icono. El segundo método inserta filas de la misma altura que las seleccionadas." +msgstr "Inserta una o más filas en la tabla, debajo de la selección. Para insertar más de una fila cada vez abra el diálogo (vaya a Tabla ▸ Insertar ▸ Filas) o seleccione más de una fila antes de pulsar en el icono. El segundo método inserta filas de la misma altura que las seleccionadas." #. Ekjkw #: 04090000.xhp @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "par_id3145078\n" "help.text" msgid "Inserts one or more columns into the table, after the selection. You can insert several columns at the same time by opening the dialog (choose Table - Insert - Columns), or by selecting several columns before clicking the icon. If the latter method is used, the columns inserted will have the same relative width as the selected columns." -msgstr "Inserta una o más columnas en la tabla, después de la selección. Para insertar varias columnas a la vez abra el cuadro de diálogo (vaya a Tabla ▸ Insertar ▸ Columnas) o seleccione varias columnas antes de pulsar en el icono. El segundo método inserta columnas de la misma anchura relativa que las seleccionadas." +msgstr "Inserta una o más columnas en la tabla, después de la selección. Para insertar varias columnas a la vez abra el diálogo (vaya a Tabla ▸ Insertar ▸ Columnas) o seleccione varias columnas antes de pulsar en el icono. El segundo método inserta columnas de la misma anchura relativa que las seleccionadas." #. cJ6Nt #: 04100000.xhp @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "par_id3151184\n" "help.text" msgid "The current page number is displayed in this field of the status bar. A click opens \"Go to Page\", with which you can navigate in the document. A right-click shows all bookmarks in the document. Click a bookmark to position the text cursor at the bookmark location." -msgstr "El número de página actual se muestra en este campo de la barra de estado. Una pulsación abre el cuadro de diálogo Ir a la página, con el que puede navegar el documento. Una pulsación con el botón secundario del ratón muestra los marcadores del documento. Pulse en un marcador para posicionar el cursor en el marcador referido." +msgstr "El número de página actual se muestra en este campo de la barra de estado. Una pulsación abre el diálogo Ir a la página, con el que puede navegar el documento. Una pulsación con el botón secundario del ratón muestra los marcadores del documento. Pulse en un marcador para posicionar el cursor en el marcador referido." #. BinAk #: 08010000.xhp @@ -3535,7 +3535,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148974\n" "help.text" msgid "Insert Footnote Directly" -msgstr "Insertar nota al pie, directo" +msgstr "Insertar nota al pie directamente" #. Tz7Fe #: 18010000.xhp @@ -3724,7 +3724,7 @@ msgctxt "" "par_id3147403\n" "help.text" msgid "Click to open the Fields dialog. Click the arrow next to the icon to open a submenu. Click to open the Fields dialog. Click the arrow next to the icon to open a submenu." -msgstr "Pulse aquí para abrir el cuadro de diálogo Campos. Pulse en la flecha que hay junto al icono para abrir un submenú. Pulse aquí para abrir el cuadro de diálogo Campos. Pulse en la flecha que hay junto al icono para abrir un submenú." +msgstr "Pulse aquí para abrir el diálogo Campos. Pulse en la flecha que hay junto al icono para abrir un submenú. Pulse aquí para abrir el diálogo Campos. Pulse en la flecha que hay junto al icono para abrir un submenú." #. gthge #: 18030000.xhp @@ -3778,7 +3778,7 @@ msgctxt "" "par_id3151312\n" "help.text" msgid "If you would like to define a different date format, or have the date updated automatically, select Insert - Field - More Fields to insert a field command and make the desired settings in the Fields dialog. The format of an existing date field can be modified at any time by choosing Edit - Fields." -msgstr "Si quiere definir un formato de fecha diferente o actualizar la fecha automáticamente, vaya a Insertar ▸ Campo ▸ Más campos para insertar una orden de campo y modifique las opciones que prefiera en el cuadro de diálogo Campos. El formato de un campo de fecha se puede modificar en cualquier momento yendo a Editar ▸ Campos." +msgstr "Si quiere definir un formato de fecha diferente o actualizar la fecha automáticamente, vaya a Insertar ▸ Campo ▸ Más campos para insertar una orden de campo y modifique las opciones que prefiera en el diálogo Campos. El formato de un campo de fecha se puede modificar en cualquier momento yendo a Editar ▸ Campos." #. DdeLn #: 18030200.xhp @@ -3823,7 +3823,7 @@ msgctxt "" "par_id3151177\n" "help.text" msgid "To assign a different time format, or adapt the actual time data, select Insert - Field - More Fields and make the desired changes in the Fields dialog. Additionally, you can modify the format of an inserted time field at any time by choosing Edit - Fields." -msgstr "Para asignar un formato de hora diferente o adaptar los datos de hora en sí, seleccione Insertar ▸ Campo ▸ Más campos y modifique las opciones que prefiera en el cuadro de diálogo Campos. También se puede modificar el formato de un campo de hora insertado en cualquier momento yendo a Editar ▸ Campos." +msgstr "Para asignar un formato de hora diferente o adaptar los datos de hora en sí, seleccione Insertar ▸ Campo ▸ Más campos y modifique las opciones que prefiera en el diálogo Campos. También se puede modificar el formato de un campo de hora insertado en cualquier momento yendo a Editar ▸ Campos." #. F5PB7 #: 18030300.xhp @@ -3859,7 +3859,7 @@ msgctxt "" "par_id3151175\n" "help.text" msgid "If you would like to define a different format or modify the page number, insert a field with Insert - Field - More Fields and make the desired settings in the Fields dialog. It is also possible to edit a field inserted with the Page Number command with Edit - Fields. To change page numbers, read the Page Numbers guide." -msgstr "Si quiere definir un formato distinto o modificar el número de página, vaya a Insertar ▸ Campo ▸ Más campos para insertar un campo y especifique los ajustes correspondientes en el cuadro de diálogo Campos. También es posible editar un campo con la orden Números de página en Editar ▸ Campos. Para cambiar los números de página, consulte la guía Números de página." +msgstr "Si quiere definir un formato distinto o modificar el número de página, vaya a Insertar ▸ Campo ▸ Más campos para insertar un campo y especifique los ajustes correspondientes en el diálogo Campos. También es posible editar un campo con la orden Números de página en Editar ▸ Campos. Para cambiar los números de página, consulte la guía Números de página." #. 6HY9G #: 18030400.xhp @@ -3949,7 +3949,7 @@ msgctxt "" "par_id3156380\n" "help.text" msgid "If you would like to insert a different document property as a field, select Insert - Field - More Fields and make the desired settings in the Fields dialog. The DocInformation category contains all of the fields shown in the document properties." -msgstr "Para insertar otra propiedad de documento como campo, vaya a Insertar ▸ Campo ▸ Más campos y realice los cambios que prefiera en el cuadro de diálogo Campos. La categoría Info. documento contiene todos los campos que aparecen en las propiedades del documento." +msgstr "Para insertar otra propiedad de documento como campo, vaya a Insertar ▸ Campo ▸ Más campos y realice los cambios que prefiera en el diálogo Campos. La categoría Info. documento contiene todos los campos que aparecen en las propiedades del documento." #. aFDKk #: 18030600.xhp @@ -3985,7 +3985,7 @@ msgctxt "" "par_id3148768\n" "help.text" msgid "If you would like to insert a different document property as a field, select Insert - Field - More Fields and make the desired settings in the Fields dialog. The DocInformation category contains all of the fields shown in the document properties." -msgstr "Para insertar otra propiedad de documento como campo, vaya a Insertar ▸ Campo ▸ Más campos y realice los cambios que prefiera en el cuadro de diálogo Campos. La categoría Info. documento contiene todos los campos que aparecen en las propiedades del documento." +msgstr "Para insertar otra propiedad de documento como campo, vaya a Insertar ▸ Campo ▸ Más campos y realice los cambios que prefiera en el diálogo Campos. La categoría Info. documento contiene todos los campos que aparecen en las propiedades del documento." #. xEPBR #: 18120000.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/04.po index d1d45fc7a36..ae1745643e5 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/04.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/04.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-23 13:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-05 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 09:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "par_id491655382900210\n" "help.text" msgid "To insert a tab at the beginning of a heading or list paragraph, use the Numbering followed by option in the Position tab in the Heading Numbering or Bullets and Numbering dialog. Alternatively, a tab can be copied and then pasted at the beginning." -msgstr "Para insertar una tabulación al principio de un título o de un párrafo de la lista, utilice la opción Numeración seguida de en la pestaña Posición del cuadro de diálogo Numeración de títulos o Numeración y bolos. También se puede copiar una tabulación y pegarla al principio." +msgstr "Para insertar una tabulación al principio de un título o de un párrafo de la lista, utilice la opción Numeración seguida de en la pestaña Posición del diálogo Numeración de títulos o Numeración y bolos. También se puede copiar una tabulación y pegarla al principio." #. J9mpa #: 01020000.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 97304298ac6..a61d5381d8b 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-12 12:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 09:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1566235756.000000\n" #. XAt2Y @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt "" "par_id3156280\n" "help.text" msgid "In the For box, choose whether the color or graphic should apply to the current cell, the current row or the whole table. If you select several cells or rows before opening the dialog, the change applies to the selection." -msgstr "En el cuadro Para, elegir si se puede aplicar el color o el gráfico a la celda, fila o toda la tabla actual. Si selecciona varias celdas o filas antes de abrir el cuadro de diálogo, el cambio se aplica a la selección." +msgstr "En el cuadro Para, elegir si se puede aplicar el color o el gráfico a la celda, fila o toda la tabla actual. Si selecciona varias celdas o filas antes de abrir el diálogo, el cambio se aplica a la selección." #. wtWav #: background.xhp @@ -1949,7 +1949,7 @@ msgctxt "" "par_id8141117\n" "help.text" msgid "In the dialog, click the Borders tab." -msgstr "En el cuadro de diálogo, pulse en la pestaña Bordes." +msgstr "En el diálogo, pulse en la pestaña Bordes." #. AHk8i #: borders.xhp @@ -3155,7 +3155,7 @@ msgctxt "" "par_id3155586\n" "help.text" msgid "In the Caption dialog, click OK." -msgstr "En el cuadro de diálogo Leyenda, pulse en Aceptar." +msgstr "En el diálogo Leyenda, pulse en Aceptar." #. Ynzjh #: captions_numbers.xhp @@ -3344,7 +3344,7 @@ msgctxt "" "par_id3155605\n" "help.text" msgid "Use the Heading Numbering dialog to add numbering to headings. The different levels in the dialog enable you to assign different headings as an outline structure for your document. In the default settings, the “Heading 1” paragraph style is assigned outline level 1. It is considered to be the top level in the document outline structure. The “Heading 2” paragraph style is assigned outline level 2, and so forth. You can also use the dialog to assign a custom paragraph style as a heading in the document structure." -msgstr "Sírvase del cuadro de diálogo Numeración de títulos para añadir numeración a los títulos. Los distintos niveles del diálogo le permiten atribuir grados diferentes a los títulos a fin de crear un esquema estructurador en el documento. Con la configuración predeterminada, el estilo de párrafo «Título 1» corresponde al nivel de esquema 1; este se considera el nivel superior en la estructuración de un documento. El estilo de párrafo «Título 2» tiene el nivel de esquema 2, y así sucesivamente. Es posible asimismo usar este diálogo para asignar como título algún otro estilo de párrafo personalizado." +msgstr "Sírvase del diálogo Numeración de títulos para añadir numeración a los títulos. Los distintos niveles del diálogo le permiten atribuir grados diferentes a los títulos a fin de crear un esquema estructurador en el documento. Con la configuración predeterminada, el estilo de párrafo «Título 1» corresponde al nivel de esquema 1; este se considera el nivel superior en la estructuración de un documento. El estilo de párrafo «Título 2» tiene el nivel de esquema 2, y así sucesivamente. Es posible asimismo usar este diálogo para asignar como título algún otro estilo de párrafo personalizado." #. KZGvs #: chapter_numbering.xhp @@ -4595,7 +4595,7 @@ msgctxt "" "par_id3147812\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to insert the object corresponding to the placeholder, except for text placeholders. For text placeholders, click on the placeholder and type over it." -msgstr "Abre un cuadro de diálogo para insertar el objeto que corresponde al sustitutivo, excepto si se trata de sustitutivos para texto. En este caso, basta con que pulse en el sustitutivo y podrá escribir en él." +msgstr "Abre un diálogo para insertar el objeto que corresponde al sustitutivo, excepto si se trata de sustitutivos para texto. En este caso, basta con que pulse en el sustitutivo y podrá escribir en él." #. kgmVL #: fields.xhp @@ -5351,7 +5351,7 @@ msgctxt "" "par_id6702780\n" "help.text" msgid "To find text within the whole document, open the Find & Replace dialog without any active text selection. If you want to search only a part of your document, first select that part of text, then open the Find & Replace dialog." -msgstr "Para buscar texto en todo el documento, abra el diálogo Buscar y reemplazar sin texto seleccionado. Si desea buscar solo en una parte del documento, seleccione esa parte del texto y abra el cuadro de diálogo Buscar y reemplazar." +msgstr "Para buscar texto en todo el documento, abra el diálogo Buscar y reemplazar sin texto seleccionado. Si desea buscar solo en una parte del documento, seleccione esa parte del texto y abra el diálogo Buscar y reemplazar." #. tGuAa #: finding.xhp @@ -5369,7 +5369,7 @@ msgctxt "" "par_id6957304\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Find & Replace to open the Find & Replace dialog." -msgstr "Seleccione Editar ▸ Buscar y reemplazar para abrir el cuadro de diálogo del mismo nombre." +msgstr "Seleccione Editar ▸ Buscar y reemplazar para abrir el diálogo del mismo nombre." #. MAJC2 #: finding.xhp @@ -5405,7 +5405,7 @@ msgctxt "" "par_id1371807\n" "help.text" msgid "If you closed the dialog, you can press a key combination (Ctrl+Shift+F) to find the next text without opening the dialog." -msgstr "Si cerró el cuadro de diálogo, puede oprimir una combinación de teclas (Ctrl + Mayús + F) para encontrar el texto siguiente sin volver a abrirlo." +msgstr "Si cerró el diálogo, puede oprimir una combinación de teclas (Ctrl + Mayús + F) para encontrar el texto siguiente sin volver a abrirlo." #. yq9T9 #: finding.xhp @@ -5531,7 +5531,7 @@ msgctxt "" "par_id896938\n" "help.text" msgid "Click Other options to expand the dialog." -msgstr "Pulse en Otras opciones para expandir el cuadro de diálogo." +msgstr "Pulse en Otras opciones para expandir el diálogo." #. ghP6U #: finding.xhp @@ -5594,7 +5594,7 @@ msgctxt "" "par_id4542985\n" "help.text" msgid "Click More Options to expand the dialog." -msgstr "Pulse en Más opciones para expandir el cuadro de diálogo." +msgstr "Pulse en Más opciones para expandir el diálogo." #. Y8HAF #: finding.xhp @@ -5774,7 +5774,7 @@ msgctxt "" "par_id3147134\n" "help.text" msgid "In the Fields dialog, click the Document tab." -msgstr "Seleccione la pestaña Documento del cuadro de diálogo Campos." +msgstr "Seleccione la pestaña Documento del diálogo Campos." #. RPUfi #: footer_nextpage.xhp @@ -5846,7 +5846,7 @@ msgctxt "" "par_id8230842\n" "help.text" msgid "You can easily insert a page number field in the footer of your document. The easiest way is using Insert - Page Number dialog. The following procedure describes a manual method. You can also add a page count to the footer, for example, in the form \"Page 9 of 12\"" -msgstr "" +msgstr "Puede insertar fácilmente un campo de número de página en el pie de su documento. La forma más sencilla es utilizar el diálogo Insertar ▸ Número de página. El procedimiento siguiente describe un método manual. También puede añadir un recuento de páginas al pie, por ejemplo, en el formato «Página 9 de 12»." #. LDnQm #: footer_pagenumber.xhp @@ -5864,7 +5864,7 @@ msgctxt "" "par_id3150508\n" "help.text" msgid "If the needed page style doesn't have a footer yet, choose Insert - Header and Footer - Footer and select the page style that you want to add the footer to; this will automatically put cursor to the newly added footer. If the page style already had a footer, double-click the footer area to put cursor there." -msgstr "" +msgstr "Si el estilo de página que necesita aún no tiene un pie, diríjase a Insertar ▸ Cabecera y pie ▸ Pie y seleccione el estilo de página al que desea añadir el pie; esto colocará automáticamente el cursor en el pie recién añadido. Si el estilo de página ya tenía un pie, haga una doble pulsación sobre el área del pie para colocar el cursor allí." #. 26A5c #: footer_pagenumber.xhp @@ -6368,7 +6368,7 @@ msgctxt "" "par_idN10672\n" "help.text" msgid "You see the Mail Merge Wizard dialog. The following is an example of one of many possible ways to navigate the wizard's pages:" -msgstr "Se abrirá el cuadro de diálogo del Asistente para combinar correspondencia. A continuación se presenta un ejemplo de las formas de navegación por las páginas del asistente:" +msgstr "Se abrirá el diálogo del Asistente para combinar correspondencia. A continuación se presenta un ejemplo de las formas de navegación por las páginas del asistente:" #. edAfA #: form_letters_main.xhp @@ -6386,7 +6386,7 @@ msgctxt "" "par_idN10681\n" "help.text" msgid "You see the New dialog." -msgstr "Verá el cuadro de diálogo Nuevo." +msgstr "Verá el diálogo Nuevo." #. Fyg2M #: form_letters_main.xhp @@ -6395,7 +6395,7 @@ msgctxt "" "par_idN10685\n" "help.text" msgid "Select Business Correspondence in the left list, and then \"Modern\" business letter in the right list. Click OK to close the Templates dialog, and click Next in the wizard." -msgstr "En la lista de la izquierda, seleccione Correspondencia comercial y, a continuación, seleccione Carta comercial moderna en la lista de la derecha. Pulse en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Plantillas y pulse en Siguiente en el asistente." +msgstr "En la lista de la izquierda, seleccione Correspondencia comercial y, a continuación, seleccione Carta comercial moderna en la lista de la derecha. Pulse en Aceptar para cerrar el diálogo Plantillas y pulse en Siguiente en el asistente." #. 64fhs #: form_letters_main.xhp @@ -6469,14 +6469,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "Patrones de documento y subdocumentos" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Los patrones de documentos posibilitan el manejo de documentos de gran tamaño, por ejemplo un libro con muchos capítulos. El patrón de documento puede considerarse una especie de contenedor de distintos archivos de %PRODUCTNAME Writer. Estos archivos se denominan subdocumentos." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "Para evitar confusiones, utilice la misma plantilla de documento para el patrón de documento y sus subdocumentos. No es necesario tomar esta precaución si crea el patrón y sus subdocumentos a partir de un documento existente que contenga títulos mediante la orden Archivo ▸ Enviar ▸ Crear patrón de documento." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,14 +6631,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "Trabajar con patrones de documento y subdocumentos" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Los patrones de documentos posibilitan el manejo de documentos de gran tamaño, por ejemplo un libro con muchos capítulos. El patrón de documento puede considerarse una especie de contenedor de distintos archivos de %PRODUCTNAME Writer. Estos archivos se denominan subdocumentos." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6676,14 +6685,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "Al crear un patrón de documento, la primera entrada del Navegador debe ser del tipo Texto. Escriba algo de texto, como una introducción. De este modo se asegurará de que, luego de editar un estilo del patrón, los subdocumentos reflejarán los cambios." -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "En el Navegador de patrones de documento (si no se abre de forma automática, oprima F5), con el icono Insertar pulsado, efectúe una de las acciones siguientes:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "Para crear un subdocumento nuevo, elija Documento nuevo, escriba un nombre de archivo y pulse en Guardar." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" @@ -6854,7 +6872,7 @@ msgctxt "" "par_id3147124\n" "help.text" msgid "Click the Text Flow tab." -msgstr "Pulse en la pestaña Flujo del texto." +msgstr "Pulse en la pestaña Flujo de texto." #. jYd5A #: globaldoc_howtos.xhp @@ -7457,7 +7475,7 @@ msgctxt "" "par_id3147128\n" "help.text" msgid "To add a border or a shadow to the header or the footer, click More. The Border/Background dialog opens." -msgstr "Para añadir un borde o una sombra a la cabecera o al pie de página, pulse en Más. Se abre el cuadro de diálogo Borde/fondo." +msgstr "Para añadir un borde o una sombra a la cabecera o al pie de página, pulse en Más. Se abre el diálogo Borde/fondo." #. mDFC5 #: header_with_line.xhp @@ -8375,7 +8393,7 @@ msgctxt "" "par_id3155893\n" "help.text" msgid "To cycle through the index entries in your document, click the next or the previous arrows in the Edit Index Entry dialog." -msgstr "Para recorrer las entradas de índice del documento, pulse las flechas Siguiente o Anterior en el cuadro de diálogo Editar entrada de índice." +msgstr "Para recorrer las entradas de índice del documento, pulse las flechas Siguiente o Anterior en el diálogo Editar entrada de índice." #. 3hNnR #: indices_edit.xhp @@ -9023,7 +9041,7 @@ msgctxt "" "par_id3146897\n" "help.text" msgid "In the Insert Bibliography Entry dialog, click Insert, and then Close." -msgstr "En el cuadro de diálogo Insertar entrada bibliográfica, pulse en Insertar y, a continuación, en Cerrar." +msgstr "En el diálogo Insertar entrada bibliográfica, pulse en Insertar y, a continuación, en Cerrar." #. ZgCjE #: indices_literature.xhp @@ -9266,7 +9284,7 @@ msgctxt "" "par_id1001574720273772\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME creates the table of contents entries based on the outline level of the paragraph style and the paragraph contents. If the paragraph is empty, it will not be included in the table of contents. To force the empty paragraph to be listed in the table of contents, manually add a space or a non breaking space to the paragraph. Spaces added in the After text box of the Numbering tab in the Heading Numbering dialog will not work for this purpose, since they are part of the paragraph numbering, not the paragraph contents." -msgstr "%PRODUCTNAME crea las entradas del sumario basándose en el nivel de esquema del estilo de párrafo y el contenido de cada párrafo. Si un párrafo está vacío, no figurará en el sumario. Para forzar su aparición en este, añádale de forma manual un espacio o espacio indivisible. Los espacios que se añadan en el cuadro de texto Después de de la pestaña Numeración del cuadro de diálogo Numeración de títulos no funcionarán para este cometido, ya que forman parte de la numeración del párrafo, no del contenido del párrafo." +msgstr "%PRODUCTNAME crea las entradas del sumario basándose en el nivel de esquema del estilo de párrafo y el contenido de cada párrafo. Si un párrafo está vacío, no figurará en el sumario. Para forzar su aparición en este, añádale de forma manual un espacio o espacio indivisible. Los espacios que se añadan en el cuadro de texto Después de de la pestaña Numeración del diálogo Numeración de títulos no funcionarán para este cometido, ya que forman parte de la numeración del párrafo, no del contenido del párrafo." #. Fdoe5 #: indices_toc.xhp @@ -10202,7 +10220,7 @@ msgctxt "" "par_id731529889382463\n" "help.text" msgid "Open the Load Styles dialog box by either" -msgstr "Abra el cuadro de diálogo Cargar estilos por una de estas vías:" +msgstr "Abra el diálogo Cargar estilos por una de estas vías:" #. DFanE #: load_styles.xhp @@ -11678,7 +11696,7 @@ msgctxt "" "par_id8611102\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Field - Page Number to insert a page number at the current cursor position." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Insertar ▸ Campo ▸ Número de página para insertar un número de página en la posición actual del cursor." #. dU382 #: pagenumbers.xhp @@ -11786,7 +11804,7 @@ msgctxt "" "par_id3032319\n" "help.text" msgid "Double-click directly before the page number field. You see the Edit Fields dialog." -msgstr "Pulse dos veces justo antes del campo de número de página. Aparecerá el cuadro de diálogo Editar campos." +msgstr "Pulse dos veces justo antes del campo de número de página. Aparecerá el diálogo Editar campos." #. ASxqo #: pagenumbers.xhp @@ -11975,7 +11993,7 @@ msgctxt "" "par_id95828\n" "help.text" msgid "Choose Insert - More Breaks - Manual Break. You see the Insert Break dialog." -msgstr "Vaya a Insertar ▸ Más saltos ▸ Salto manual. Verá el cuadro de diálogo Insertar salto." +msgstr "Vaya a Insertar ▸ Más saltos ▸ Salto manual. Verá el diálogo Insertar salto." #. FR7CF #: pagenumbers.xhp @@ -12263,7 +12281,7 @@ msgctxt "" "par_id841633462305362\n" "help.text" msgid "Go to Insert - More Breaks - Manual Break. The Insert Break dialog will open." -msgstr "Diríjase a Insertar ▸ Más saltos ▸ Salto manual. Se abre el cuadro de diálogo Insertar salto." +msgstr "Diríjase a Insertar ▸ Más saltos ▸ Salto manual. Se abre el diálogo Insertar salto." #. fpcnD #: pageorientation.xhp @@ -12398,7 +12416,7 @@ msgctxt "" "par_id4753868\n" "help.text" msgid "To apply the “page break with style” property to the current paragraph style, right-click the current paragraph. Choose Edit Paragraph Style from the context menu. Click the Text Flow tab. In the Breaks area, activate Insert and With Page Style. Select a page style name from the listbox." -msgstr "" +msgstr "Para aplicar la propiedad «Salto de página con estilo» al estilo de párrafo actual, pulse con el botón secundario del ratón en el párrafo actual. Seleccione Editar estilo de párrafo en el menú contextual. Pulse en la pestaña Flujo de texto. En el apartado Saltos, active Insertar y Con estilo de página. Seleccione un nombre de estilo de página en el cuadro de lista." #. fJKrJ #: pageorientation.xhp @@ -12407,7 +12425,7 @@ msgctxt "" "par_id4744407\n" "help.text" msgid "To apply the “page break with style” property to an arbitrary paragraph style, choose View - Styles. Click the Paragraph Styles icon. Right-click the name of the paragraph style you want to modify and choose Edit Style. Click the Text Flow tab. In the Breaks area, activate Insert and With Page Style. Select a page style name from the listbox." -msgstr "" +msgstr "Para aplicar la propiedad «Salto de página con estilo» a un estilo de párrafo arbitrario, escoja Ver ▸ Estilos. Pulse en el icono Estilos de párrafo. Pulse con el botón secundario del ratón en el nombre del estilo de párrafo que quiere modificar y seleccione Editar estilo. Pulse en la pestaña Flujo de texto. En el apartado Saltos, active Insertar y Con estilo de página. Seleccione un nombre de estilo de página en el cuadro de lista." #. xCQW9 #: pagestyles.xhp @@ -12425,7 +12443,7 @@ msgctxt "" "bm_id7071138\n" "help.text" msgid "page styles;creating and applying defining;page styles styles;for pages overriding next style;for pages" -msgstr "" +msgstr "estilos de página;crear y aplicardefinir;estilos de páginaestilos;para páginassobrescribir el estilo siguiente;para páginas" #. 2bDHp #: pagestyles.xhp @@ -12785,7 +12803,7 @@ msgctxt "" "par_idN106B6\n" "help.text" msgid "In the Print dialog, click Properties." -msgstr "En el cuadro de diálogo Imprimir, pulse en Propiedades." +msgstr "En el diálogo Imprimir, pulse en Propiedades." #. HnA4D #: print_brochure.xhp @@ -12803,7 +12821,7 @@ msgctxt "" "par_id8947416\n" "help.text" msgid "If your printer prints duplex, and because brochures always print in landscape mode, you should use the \"duplex - short edge\" setting in your printer setup dialog." -msgstr "Si su impresora admite la función dúplex, y debido a que los prospectos suelen imprimirse horizontalmente, utilice la opción «Dúplex, margen corto» del cuadro de diálogo de configuración de la impresora." +msgstr "Si su impresora admite la función dúplex, y debido a que los prospectos suelen imprimirse horizontalmente, utilice la opción «Dúplex, margen corto» del diálogo de configuración de la impresora." #. ruTQn #: print_brochure.xhp @@ -12812,7 +12830,7 @@ msgctxt "" "par_idN10628\n" "help.text" msgid "Return to Print dialog." -msgstr "Vuelva al cuadro de diálogo Imprimir." +msgstr "Vuelva al diálogo Imprimir." #. fkF4i #: print_brochure.xhp @@ -12902,7 +12920,7 @@ msgctxt "" "par_idN1067F\n" "help.text" msgid "To print your document scaled down, set the print options on the Page Layout tab page of the File - Print dialog." -msgstr "Para imprimir su documento en escala reducida, configure las opciones de impresión en la pestaña Compaginación del cuadro de diálogo Archivo ▸ Imprimir." +msgstr "Para imprimir su documento en escala reducida, configure las opciones de impresión en la pestaña Compaginación del diálogo Archivo ▸ Imprimir." #. decbo #: print_preview.xhp @@ -12974,7 +12992,7 @@ msgctxt "" "par_id571605684186001\n" "help.text" msgid "Choose File - Print to open the Print dialog." -msgstr "Diríjase a Archivo ▸ Imprimir para abrir el cuadro de diálogo Imprimir." +msgstr "Diríjase a Archivo ▸ Imprimir para abrir el diálogo Imprimir." #. 2GBM8 #: print_selection.xhp @@ -13019,7 +13037,7 @@ msgctxt "" "par_id731605685039891\n" "help.text" msgid "Choose File - Print to open the Print dialog." -msgstr "Diríjase a Archivo ▸ Imprimir para abrir el cuadro de diálogo Imprimir." +msgstr "Diríjase a Archivo ▸ Imprimir para abrir el diálogo Imprimir." #. hWBFk #: print_selection.xhp @@ -13109,7 +13127,7 @@ msgctxt "" "par_id481605687683495\n" "help.text" msgid "Choose File - Print to open the Print dialog." -msgstr "Diríjase a Archivo ▸ Imprimir para abrir el cuadro de diálogo Imprimir." +msgstr "Diríjase a Archivo ▸ Imprimir para abrir el diálogo Imprimir." #. iaYKz #: print_selection.xhp @@ -13163,7 +13181,7 @@ msgctxt "" "par_id3149829\n" "help.text" msgid "In the Page Layout section of the File - Print dialog, you have the option to print multiple pages on one sheet." -msgstr "En la sección Compaginación del cuadro de diálogo Archivo ▸ Imprimir se encuentra la posibilidad de imprimir varias páginas en una única hoja." +msgstr "En la sección Compaginación del diálogo Archivo ▸ Imprimir se encuentra la posibilidad de imprimir varias páginas en una única hoja." #. 7nqCv #: print_small.xhp @@ -13676,7 +13694,7 @@ msgctxt "" "par_id3159088\n" "help.text" msgid "Right-click in the index or table of contents. Choose Edit Index... in the context menu. Choose Protected against manual changes on the Type tab." -msgstr "Pulse con el botón secundario del ratón en el índice o el sumario. Seleccione Editar índice en el menú contextual que aparecerá. Marque la casilla Protegido contra cambios manuales en la pestaña Tipo del cuadro de diálogo que se abrirá." +msgstr "Pulse con el botón secundario del ratón en el índice o el sumario. Seleccione Editar índice en el menú contextual que aparecerá. Marque la casilla Protegido contra cambios manuales en la pestaña Tipo del diálogo que se abrirá." #. Aeu6q #: protection.xhp @@ -13694,7 +13712,7 @@ msgctxt "" "par_id3152968\n" "help.text" msgid "Right-click in the index or table of contents. Choose Edit Index... in the context menu. Uncheck Protected against manual changes on the Type tab." -msgstr "Pulse con el botón secundario del ratón en el índice o el sumario. Seleccione Editar índice en el menú contextual que aparecerá. Desmarque la casilla Protegido contra cambios manuales en la pestaña Tipo del cuadro de diálogo que se abrirá." +msgstr "Pulse con el botón secundario del ratón en el índice o el sumario. Seleccione Editar índice en el menú contextual que aparecerá. Desmarque la casilla Protegido contra cambios manuales en la pestaña Tipo del diálogo que se abrirá." #. TTNDA #: protection.xhp @@ -13892,7 +13910,7 @@ msgctxt "" "par_id3156257\n" "help.text" msgid "Leave the dialog open and proceed to the next section." -msgstr "Deje abierto el cuadro de diálogo y continúe en la sección siguiente." +msgstr "Deje abierto el diálogo y continúe en la sección siguiente." #. XXwQm #: references.xhp @@ -13919,7 +13937,7 @@ msgctxt "" "par_id7796868\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Cross-reference to open the dialog, if it is not open already." -msgstr "Diríjase a Insertar ▸ Remisión para abrir el cuadro de diálogo, si no está abierto ya." +msgstr "Diríjase a Insertar ▸ Remisión para abrir el diálogo, si no está abierto ya." #. kzcRj #: references.xhp @@ -14144,7 +14162,7 @@ msgctxt "" "par_id3154255\n" "help.text" msgid "Use the arrow buttons in the Edit Fields dialog to browse through the cross-references in the current document." -msgstr "Utilice los botones de flecha del cuadro de diálogo Editar campos para desplazarse por las remisiones del documento actual." +msgstr "Utilice los botones de flecha del diálogo Editar campos para desplazarse por las remisiones del documento actual." #. AReP2 #: registertrue.xhp @@ -14657,7 +14675,7 @@ msgctxt "" "par_id2142399\n" "help.text" msgid "Click More Options to expand the dialog." -msgstr "Pulse en Más opciones para ampliar el cuadro de diálogo." +msgstr "Pulse en Más opciones para ampliar el diálogo." #. hxcAK #: search_regexp.xhp @@ -15602,7 +15620,7 @@ msgctxt "" "par_id3856013\n" "help.text" msgid "Save the *.oxt-extension file to your hard drive, then double-click the *.oxt file in your file manager. Alternatively, in %PRODUCTNAME choose Tools - Extensions to open the Extensions dialog, click Add and browse to the file." -msgstr "Guarde el archivo de extensión *.oxt en su disco duro y, a continuación, haga una doble pulsación sobre el archivo *.oxt en su gestor de archivos. Alternativamente, en %PRODUCTNAME, elija Herramientas ▸ Extensiones para abrir el cuadro de diálogo Extensiones, pulse en Añadir y diríjase al archivo." +msgstr "Guarde el archivo de extensión *.oxt en su disco duro y, a continuación, haga una doble pulsación sobre el archivo *.oxt en su gestor de archivos. Alternativamente, en %PRODUCTNAME, elija Herramientas ▸ Extensiones para abrir el diálogo Extensiones, pulse en Añadir y diríjase al archivo." #. hAPoK #: smarttags.xhp @@ -15755,7 +15773,7 @@ msgctxt "" "par_id3156104\n" "help.text" msgid "When a possible spelling error is encountered, the Spelling dialog opens and $[officename] offers some suggested corrections." -msgstr "Cuando se encuentra una posible falta de ortografía, el cuadro de diálogo Ortografía se abre y $[officename] presenta algunas propuestas de correcciones." +msgstr "Cuando se encuentra una posible falta de ortografía, el diálogo Ortografía se abre y $[officename] presenta algunas propuestas de correcciones." #. xjFxB #: spellcheck_dialog.xhp @@ -16169,7 +16187,7 @@ msgctxt "" "par_id301608479105670\n" "help.text" msgid "Styles - New Style from Selection" -msgstr "" +msgstr "Estilos ▸ Estilo nuevo desde selección" #. WPhpE #: stylist_update.xhp @@ -16448,7 +16466,7 @@ msgctxt "" "par_id634174\n" "help.text" msgid "A dialog allows you to split the cell into two or more cells, horizontally or vertically." -msgstr "Un cuadro de diálogo permite dividir la celda en dos o más celdas, horizontal o verticalmente." +msgstr "Un diálogo permite dividir la celda en dos o más celdas, horizontal o verticalmente." #. Tnj8M #: table_delete.xhp @@ -17222,7 +17240,7 @@ msgctxt "" "par_id1279030\n" "help.text" msgid "Click inside the table. Choose Table - Properties to open a dialog and set the properties to the numbers." -msgstr "Pulse dentro de la tabla. Seleccione Tabla ▸ Propiedades para abrir un cuadro de diálogo y definir las propiedades numéricas." +msgstr "Pulse dentro de la tabla. Seleccione Tabla ▸ Propiedades para abrir un diálogo y definir las propiedades numéricas." #. ojBGb #: table_sizing.xhp @@ -17906,7 +17924,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149487\n" "help.text" msgid "frames;inserting/editing/linkingediting;framesinserting;framesresizing;frames, by mousescaling;frames, by mouselinks;framestext flow;from frame to frameframes;linkingprinting;hiding frames from printingtext frame;insert" -msgstr "" +msgstr "marcos;insertar/editar/enlazareditar;marcosinsertar;marcosredimensionar;marcos, con el ratónescalar;marcos, con el ratónenlaces;marcosflujo de texto;de marco a marcomarcos;enlazarimprimir;ocultar marcos de la impresiónmarco de texto;insertar" #. rwmMJ #: text_frame.xhp @@ -19229,7 +19247,7 @@ msgctxt "" "par_id3145106\n" "help.text" msgid "Click the Text Flow tab." -msgstr "Pulse en la pestaña Flujo del texto." +msgstr "Pulse en la pestaña Flujo de texto." #. DU8PC #: using_hyphen.xhp @@ -19886,7 +19904,7 @@ msgctxt "" "par_id3156263\n" "help.text" msgid "Initially, the thesaurus uses the language of the selected word in the document, if a thesaurus library for that language is installed. The title bar of the Thesaurus dialog displays the language in use." -msgstr "Al principio, el diccionario de sinónimos utiliza el idioma de la palabra seleccionada en el documento, si existe una biblioteca de sinónimos instalada para ese idioma. La barra de título del cuadro de diálogo Sinónimos muestra la lengua en uso." +msgstr "Al principio, el diccionario de sinónimos utiliza el idioma de la palabra seleccionada en el documento, si existe una biblioteca de sinónimos instalada para ese idioma. La barra de título del diálogo Sinónimos muestra la lengua en uso." #. yTgHu #: using_thesaurus.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po index 56ce51b0f13..cb09cb45daa 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-20 01:59+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 09:54+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1551390710.000000\n" #. kypzs @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "par_2170\n" "help.text" msgid "PRINT “text” ; print “text” in a dialog box
PRINT 5 + 10 ; print 15
" -msgstr "ESCRIBIR “texto” ; muestra “texto” en un cuadro de diálogo
ESCRIBIR 5 + 10 ; muestra 15
" +msgstr "ESCRIBIR “texto” ; muestra “texto” en un diálogo
ESCRIBIR 5 + 10 ; muestra 15
" #. Dnu5D #: LibreLogo.xhp @@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt "" "par_2190\n" "help.text" msgid "PRINT INPUT “Input value?” ; ask and print a string by a query dialog box
PRINT FLOAT (INPUT “First number?”) + FLOAT (INPUT “Second number?”) ; simple calculator
" -msgstr "ESCRIBIR ENTRADA “¿Valor de entrada?” ; pregunta y muestra una cadena de texto requerida por un cuadro de diálogo
ESCRIBIR FLOAT (ENTRADA “¿Primer número?”) + FLOAT (ENTRADA “¿Segundo número?”) ; calculadora sencilla
" +msgstr "ESCRIBIR ENTRADA “¿Valor de entrada?” ; pregunta y muestra una cadena de texto requerida por un diálogo
ESCRIBIR FLOAT (ENTRADA “¿Primer número?”) + FLOAT (ENTRADA “¿Segundo número?”) ; calculadora sencilla
" #. 3uHob #: LibreLogo.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po index 3f407c990f0..17912fe7d64 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-07 13:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-05 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 15:53+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "hd_id881746391264324\n" "help.text" msgid "Single Page per Row" -msgstr "" +msgstr "Una página por fila" #. 6KSCi #: pageLayoutMenu.xhp @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "par_id21746392515474\n" "help.text" msgid "Icon Single Page per Row" -msgstr "" +msgstr "Icono Una página por fila" #. JTY5w #: pageLayoutMenu.xhp @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "par_id971746392515484\n" "help.text" msgid "Single Page per Row" -msgstr "" +msgstr "Una página por fila" #. szHSo #: pageLayoutMenu.xhp @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "hd_id21746391277506\n" "help.text" msgid "Multiple Pages per Row" -msgstr "" +msgstr "Varias páginas por fila" #. DKjDB #: pageLayoutMenu.xhp @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "par_id401746392458352\n" "help.text" msgid "Icon Multiple Pages per Row" -msgstr "" +msgstr "Icono Varias páginas por fila" #. ttGfQ #: pageLayoutMenu.xhp @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "par_id941746392458360\n" "help.text" msgid "Multiple Pages per Row" -msgstr "" +msgstr "Varias páginas por fila" #. LrjJN #: pageLayoutMenu.xhp @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "hd_id311746391283488\n" "help.text" msgid "Book View" -msgstr "" +msgstr "Vista de libro" #. md644 #: pageLayoutMenu.xhp @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "par_id901746392353176\n" "help.text" msgid "Icon Book View" -msgstr "" +msgstr "Icono Vista de libro" #. B5oVR #: pageLayoutMenu.xhp diff --git a/source/gug/sc/messages.po b/source/gug/sc/messages.po index 4386b2fb4cf..b167ce71898 100644 --- a/source/gug/sc/messages.po +++ b/source/gug/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:21+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Guaraní (Paraguayan) \n" @@ -3524,6 +3524,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25525,7 +25537,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26539,7 +26551,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Togue" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35269,7 +35281,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Aty rehe" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35672,7 +35684,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Aty en" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/gug/sfx2/messages.po b/source/gug/sfx2/messages.po index d2ead9796c1..9e9f05f4642 100644 --- a/source/gug/sfx2/messages.po +++ b/source/gug/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Guaraní (Paraguayan) \n" @@ -5362,7 +5362,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Ñongatu rehe: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/gug/svx/messages.po b/source/gug/svx/messages.po index 55c4330908c..486d8e10e6f 100644 --- a/source/gug/svx/messages.po +++ b/source/gug/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Guaraní (Paraguayan) \n" @@ -18612,6 +18612,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Volumen" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20787,130 +20817,130 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "_Ipe:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Moĩ téra pyahu mba'e jeporavo guarã." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Y_vatekue:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Moĩ téra pyahu mba'e jeporavo guarã." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Jere:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "_Ojapajeréi:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Eiporavo ángulo ojeréa." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/gug/sw/messages.po b/source/gug/sw/messages.po index 8e22fea18a1..8b0e8749c30 100644 --- a/source/gug/sw/messages.po +++ b/source/gug/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:08+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Guaraní (Paraguayan) \n" @@ -24686,74 +24686,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26011,61 +26029,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Kuatia pekue" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Kuatia yvatekue" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Avara'anga" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Hechapy" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Tembe'y:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Ñemomba'epyre" diff --git a/source/he/basctl/messages.po b/source/he/basctl/messages.po index caa58df4bde..6bd7e0b9b61 100644 --- a/source/he/basctl/messages.po +++ b/source/he/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-14 05:53+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "קטלוג עצמים" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "מאפיינים: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "שום פקד מסומן" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "רשימת רב בחירה" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[שפת ברירת מחדל]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "<נא ללחוץ על 'הוספה' כדי ליצור משאבי שפה>" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "ייצוא ספרייה כהרחבה" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "ייצוא כספריית BASIC" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "הרחבה" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "לקריאה בלבד" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "המודול הזה לקריאה בלבד ולא ניתן לערוך אותו." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "החלונית הזאת היא לקריאה בלבד ולא ניתן לערוך אותה." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "שורה ותו נוכחיים. לחיצה תפתח את חלונית ‚מעבר לשורה’." #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "המשתנה גדול מכדי להציגו במנפה השגיאות" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "ברירת מחדל" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME בהירה" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME כהה" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "בריזה בהירה" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "בריזה כהה" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "זריחה כהה" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "זריחה בהירה" @@ -1453,85 +1811,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/he/cui/messages.po b/source/he/cui/messages.po index 814446b0640..caaf765742e 100644 --- a/source/he/cui/messages.po +++ b/source/he/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-14 05:53+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -7062,37 +7062,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "מ_רחק:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "_צבע:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "סגנון הצללה" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "מיזוג עם הפסקה הבאה" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "מיזוג סגנונות שורות צמודות" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "תכונות" @@ -9119,16 +9119,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11293,91 +11293,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "_ריווח:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "_זווית:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "_סוג הקו:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "בודד" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "_צבע קו:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "אפשרויות" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "דוגמה" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "תצוגה מקדימה" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -18943,104 +18943,104 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "ריווח שורות" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "מיקום" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "_עשרוני" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "לשמאל" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "י_מין" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "ימין/למ_טה" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "_ממורכז" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_תו" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "סוג" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "_ללא" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "_תו" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "תו סופי" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "מחיקה של ה_כול" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "נקודות" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "מקפים" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "קווים תחתיים" @@ -19070,127 +19070,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "אישור סיסמה" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_אפשרויות" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "אישור סיסמה" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20507,67 +20507,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "מ_רחק:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_צבע:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "_טשטוש:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_שקיפות:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "תכונות" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "דוגמה" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "תצוגה מקדימה" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/he/desktop/messages.po b/source/he/desktop/messages.po index 8a9a5fd2321..1e96af8474e 100644 --- a/source/he/desktop/messages.po +++ b/source/he/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "גלילה למ_טה" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "נא לקרוא את הרישיון. יש ללחוץ על הכפתור Scroll Down (גלילה למטה) אם יש צורך. לחיצה על הסכמה תמשיך את התקנת ההרחבה." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "הסכם רישוי להרחבה" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "נא לקרוא את הרישיון. יש ללחוץ על הכפתור Scroll Down (גלילה למטה) אם יש צורך. לחיצה על הסכמה תמשיך את התקנת ההרחבה." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/he/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 9ab4a7241f4..8db2ce581c7 100644 --- a/source/he/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/he/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:15+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -15208,58 +15208,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/he/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 1a7bca488cc..d2e5d067c03 100644 --- a/source/he/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/he/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 18:59+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -2680,22 +2680,22 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "" -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "General" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" +msgid "General Tab" msgstr "" #. 7aXp6 @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "" -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Data" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,13 +5263,13 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "\\controls; reference by SQL\\\\bound fields; controls\\\\controls; bound fields/list contents/linked cells\\\\list contents;controls\\\\cells linked to controls\\\\linked cells;controls\\\\controls;assigning data sources\\" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" +msgid "Data Tab" msgstr "" #. j97ur @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Events" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,13 +7180,13 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" +msgid "Events Tab" msgstr "" #. kJ5Y2 diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 74f329b918a..29932a252b9 100644 --- a/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:24+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -6469,14 +6469,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual \\%PRODUCTNAME\\ Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command \\File - Send - Create Master Document\\." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,14 +6631,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual \\%PRODUCTNAME\\ Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6676,14 +6685,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a \\Text \\entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after you edit an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "In the \\Navigator\\ for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the \\Insert \\icon, and do one of the following:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "To save a hatches list, click the \\Save Hatches List\\ button, enter a filename, and then click \\Save\\." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/he/sc/messages.po b/source/he/sc/messages.po index 74fef5846e2..16d875fc0ab 100644 --- a/source/he/sc/messages.po +++ b/source/he/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-14 05:53+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -3536,6 +3536,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25523,7 +25535,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26556,7 +26568,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "גיליון" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35430,7 +35442,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "מקובץ לפי" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "מחשבת את מבחן ה־T בצמד של שתי דוגמיות נתונים." @@ -35834,7 +35846,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "מקובץ לפי" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "מחשבת את מבחן ה־Z לשתי דגימות נתונים." diff --git a/source/he/sfx2/messages.po b/source/he/sfx2/messages.po index 86dfa770b4b..505bd50fe34 100644 --- a/source/he/sfx2/messages.po +++ b/source/he/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-14 05:53+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -5397,7 +5397,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "נשמר על־ידי: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "נא למלא כאן הערה בעת שמירת גרסה חדשה. אם לחצת על תצוגה כדי לפתוח את תיבת הדו־שיח הזאת אין לך אפשרות לערוך את ההערה." diff --git a/source/he/svx/messages.po b/source/he/svx/messages.po index 62f1f16c148..f8c61b90767 100644 --- a/source/he/svx/messages.po +++ b/source/he/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:41+0000\n" "Last-Translator: Yotam Benshalom \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -18599,6 +18599,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "כרך" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20804,131 +20834,131 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "רוחב:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "גובה:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "סיבוב" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "בחירת זווית ההטיה." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/he/sw/messages.po b/source/he/sw/messages.po index 9763d9a1f62..5945d0b216c 100644 --- a/source/he/sw/messages.po +++ b/source/he/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-14 05:53+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -24848,74 +24848,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26219,63 +26237,63 @@ msgid "Paper Width" msgstr "רוחב עמוד" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "גובה העמוד" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "לאורך" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "לרוחב" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "שוליים" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "מותאם אישי" diff --git a/source/hi/basctl/messages.po b/source/hi/basctl/messages.po index e55d788a96c..3ce6cb1f5d5 100644 --- a/source/hi/basctl/messages.po +++ b/source/hi/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:01+0000\n" "Last-Translator: G Karunakar \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -515,142 +515,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "वस्तु सूचीपत्र" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "विशेषताएँ: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "कोई नियंत्रण चिह्नित नहीं है" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "बहुमुखी चुनाव" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "विस्तार" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1461,85 +1819,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/hi/cui/messages.po b/source/hi/cui/messages.po index e4abd42bd64..8d9a24d53df 100644 --- a/source/hi/cui/messages.po +++ b/source/hi/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:24+0000\n" "Last-Translator: G Karunakar \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -7151,39 +7151,39 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "दूरी (_c)" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 #, fuzzy msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "रंग (_o)" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 #, fuzzy msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "छाया शैली" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "अगले अनुच्छेद से मिलाएँ (_M)" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "सटे रेखा शैली को मिलाएँ (_M)" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "विशेषता" @@ -9253,16 +9253,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11489,93 +11489,93 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "अंतरण" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "कोण (_n)" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "अकेला" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "रेखा रंग" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "विकल्प" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "उदाहरण" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "पूर्वावलोकन" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19326,113 +19326,113 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "रेखा अंतरण" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "स्थिति" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "दशांश" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "बायाँ" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "दायाँ" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "निचला दायाँ" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "केन्द्रित" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "वर्ण" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "वर्ग" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "कोई नहीं" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "वर्ण" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "अंतिम अक्षर" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "सब मिटाएँ (_a)" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "बिंदु" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "डैश किया हुआ" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19463,128 +19463,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "विकल्प" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20926,70 +20926,70 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "दूरी (_c)" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "रंग (_C)" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "पारदर्शिता (_T)" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "विशेषता" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "उदाहरण" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/hi/desktop/messages.po b/source/hi/desktop/messages.po index 171493a34ba..bba6a440835 100644 --- a/source/hi/desktop/messages.po +++ b/source/hi/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -1110,19 +1110,19 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 #, fuzzy msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "$NAME का विस्तार सॉफ्टवेयर लाइसेंस अनुबंध:" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 #, fuzzy diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/00.po index a7e3e8685fa..38f155faac9 100644 --- a/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -15208,58 +15208,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 7ce102b254f..209128b8a21 100644 --- a/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 18:59+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -2680,22 +2680,22 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "" -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "सामान्य" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" +msgid "General Tab" msgstr "" #. 7aXp6 @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "" -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "तारीख़" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,13 +5263,13 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" +msgid "Data Tab" msgstr "" #. j97ur @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "घटनाएँ" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,13 +7180,13 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" +msgid "Events Tab" msgstr "" #. kJ5Y2 diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index f1eb5dcac3d..593ddce1885 100644 --- a/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:24+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -6469,13 +6469,13 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." msgstr "" #. WdxWG @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "" +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,13 +6631,13 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." msgstr "" #. McJ7y @@ -6676,13 +6685,13 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "" -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" msgstr "" #. ihE6T @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "" +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hi/sc/messages.po b/source/hi/sc/messages.po index ea3652a12a7..9a6ec0484fe 100644 --- a/source/hi/sc/messages.po +++ b/source/hi/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:03+0000\n" "Last-Translator: G Karunakar \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -3526,6 +3526,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25611,7 +25623,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26652,7 +26664,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "शीट" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35603,7 +35615,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "इसके द्वारा समूहीकृत: " #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36027,7 +36039,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "इसके द्वारा समूहीकृत: " #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/hi/sfx2/messages.po b/source/hi/sfx2/messages.po index fa56ae1acd7..160061cf5fd 100644 --- a/source/hi/sfx2/messages.po +++ b/source/hi/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:02+0000\n" "Last-Translator: G Karunakar \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -5466,7 +5466,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/hi/svx/messages.po b/source/hi/svx/messages.po index 6b90c7e9b21..9b7327aca55 100644 --- a/source/hi/svx/messages.po +++ b/source/hi/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:42+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -18708,6 +18708,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "आवाज़ निर्धारक" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20915,131 +20945,131 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "चौड़ाई:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "ऊँचाई:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "चक्राकार" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/hi/sw/messages.po b/source/hi/sw/messages.po index ebba9401ae2..b66967334a3 100644 --- a/source/hi/sw/messages.po +++ b/source/hi/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:50+0000\n" "Last-Translator: G Karunakar \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -25077,74 +25077,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26443,63 +26461,63 @@ msgid "Paper Width" msgstr "पृष्ठ चौड़ाई" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "पृष्ठ ऊँचाई" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "पोट्रैट" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "भूदृश्य" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "हाशिया" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "मनपसंद" diff --git a/source/hr/basctl/messages.po b/source/hr/basctl/messages.po index ffe9f17ab65..934858bd579 100644 --- a/source/hr/basctl/messages.po +++ b/source/hr/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:01+0000\n" "Last-Translator: Kruno \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Katalog objekata" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Svojstva: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Nema označenih kontrola" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Višestruki odabir" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Zadani jezik]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Izvezi biblioteku kao dodatak" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Izvezi kao biblioteku BASIC" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Dodatak" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Samo za čitanje" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Ovaj modul se može samo čitati i ne može se uređivati." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Ovaj dijalog se može samo čitati i ne može se uređivati." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Unesite naziv nove knjižnice ili modula." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/hr/cui/messages.po b/source/hr/cui/messages.po index 3499cc0557e..00d55066aad 100644 --- a/source/hr/cui/messages.po +++ b/source/hr/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:24+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -7061,37 +7061,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "_Udaljenost:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "_Boja:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Stil sjene" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_Sjedini sa sljedećim odlomkom" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "_Sjedini susjedne stilove linija" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Svojstva" @@ -9116,16 +9116,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11290,91 +11290,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "_Razmak:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "_Kut:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "Vrsta _linije:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Jednostruka" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Prekriženo" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Trostruka" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Bo_ja linije:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Mogućnosti" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Primjer" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Pregled" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -18935,103 +18935,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Prored" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Položaj" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Deci_malno" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "_Lijevo" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "_Lijevo/vrh" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "_Desno" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "De_sno/dolje" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "C_entrirano" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_Znak" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Vrsta" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "N_išta" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "_Znak" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Znak za ispunjavanje" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Obriši sv_e" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "točaka" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "crtice" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "podvlake" @@ -19061,127 +19061,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Za omogućavanje uređivanja upišite lozinku" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Potvrdite lozinku" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Lozinka za djeljenje datoteke" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "Mogućn_osti" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "Za otvaranj_e upišite lozinku" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Potvrdi lozinku" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Lozinka za šifriranje datoteke" @@ -20493,67 +20493,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "U_daljenost:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Boja:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "Prozirnos_t:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Svojstva" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Primjer" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/hr/desktop/messages.po b/source/hr/desktop/messages.po index 715a99244ea..d17bd7ea0de 100644 --- a/source/hr/desktop/messages.po +++ b/source/hr/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:55+0000\n" "Last-Translator: Mihovil Stanić \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "_Kliži prema dolje" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Pročitaj licenciju. Po poterbi klikni gumb „Kliži prema dolje” za klizanje. Klikni „Prihvati” za nastavljanje s instalacijom dodatka." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Ugovor o licenziranju softverskog dodatka" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Pročitaj licenciju. Po poterbi klikni gumb „Kliži prema dolje” za klizanje. Klikni „Prihvati” za nastavljanje s instalacijom dodatka." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/00.po index a11ac2ef525..e9543d8f0ea 100644 --- a/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -15208,58 +15208,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 214cf5c1c5e..bd4fdc10bae 100644 --- a/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 18:59+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "" -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Općenito" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Opće" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "" -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Podaci" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Podaci" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Događaji" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Događaji" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index e6f7c29d1c7..be6ffc6904d 100644 --- a/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:24+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -6469,13 +6469,13 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." msgstr "" #. WdxWG @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "" +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,13 +6631,13 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." msgstr "" #. McJ7y @@ -6676,13 +6685,13 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "" -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" msgstr "" #. ihE6T @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "" +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hr/sc/messages.po b/source/hr/sc/messages.po index 6e108ff6b27..dc929368973 100644 --- a/source/hr/sc/messages.po +++ b/source/hr/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:03+0000\n" "Last-Translator: Kruno \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -3531,6 +3531,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25188,7 +25200,7 @@ msgid "Options" msgstr "Mogućnosti" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26202,7 +26214,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "List" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -34899,7 +34911,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Grupirano po" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35302,7 +35314,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Grupirano po" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/hr/sfx2/messages.po b/source/hr/sfx2/messages.po index fff0331ca19..b7691acea15 100644 --- a/source/hr/sfx2/messages.po +++ b/source/hr/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:02+0000\n" "Last-Translator: Kruno \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -5381,7 +5381,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Spremio: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/hr/svx/messages.po b/source/hr/svx/messages.po index 8741b859c2e..6c97a091247 100644 --- a/source/hr/svx/messages.po +++ b/source/hr/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:42+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -18341,6 +18341,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Glasnoća:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20498,128 +20528,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Unesite vrijednost za okomiti položaj." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Ši_rina:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Unesite širinu odabranog objekta." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "V_isina:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Unesite visinu odabranog objekta." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "_Rasporedi:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Rasporedi" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Okreni:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "_Rotacija:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Odaberite kut za rotaciju." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Okreni odabrani objekt okomito." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Okreni odabrani objekt vodoravno." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/hr/sw/messages.po b/source/hr/sw/messages.po index 799db6da5ef..c0ee76ac879 100644 --- a/source/hr/sw/messages.po +++ b/source/hr/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:50+0000\n" "Last-Translator: Kruno \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -24634,74 +24634,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -25959,61 +25977,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Širina stranice" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Visina stranice" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Uspravno" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Položeno" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Margine:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Prilagođeno" diff --git a/source/hsb/basctl/messages.po b/source/hsb/basctl/messages.po index f391238e986..974639a44ee 100644 --- a/source/hsb/basctl/messages.po +++ b/source/hsb/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-12 09:54+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554729875.000000\n" #. fniWp @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "Objektowy wobhladowak" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "Wšě biblioteki" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "Aktualny dokument" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Objektowy katalog" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Kajkosće: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Žadyn wodźenski element markěrowany" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Wjacory wuběr" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Standardna rěč]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Biblioteku jako rozšěrjenje eksportować" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Jako biblioteku BASIC eksportować" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Rozšěrjenje" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Jenož za čitanje" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Tutón modul da so jenož čitać a njeda so wobdźěłać." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Tutón dialog da so jenož čitać a njeda so wobdźěłać." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Aktualna linka a aktualne znamješko. Klikńće, zo byšće dialog „K lince“ wočinił." #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "Wariabla je přewulka za pokazanje w pytanju zmylkow" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Standard" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME Swětły" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME Ćmowy" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze (swětły)" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze (ćmowy)" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarizowany (ćmowy)" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarizowany (swětły)" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Zapodajće mjeno za nowu biblioteku abo nowy modul." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "Objekty a čłony pytać…" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "✕" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "Pytanje zhašeć" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "Wobwod płaćiwosće:" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "◀" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "W nawigaciskej historiji wróćo" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" -msgstr "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." +msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "W nawigaciskej historiji doprědka" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "Objekty" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "Objekty" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "Čłony" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "Čłony" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "Podrobnosće" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "Hotowy" diff --git a/source/hsb/cui/messages.po b/source/hsb/cui/messages.po index 859b10e3050..0c3376d795e 100644 --- a/source/hsb/cui/messages.po +++ b/source/hsb/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-12 09:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" "Language: hsb\n" @@ -4125,7 +4125,7 @@ msgstr "Waše ličby so jako ### w swojim tabelowym dokumenće pokazuja? Špalta #: cui/inc/tipoftheday.hrc:183 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Enable massive parallel calculations of formula cells via Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Calculate ▸ OpenCL Options." -msgstr "" +msgstr "Zmóžńće přez „Nastroje ▸ Nastajenja ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Wuličić ▸ Nastajenja OpenCL“ wjele paralelnych wobličenjow formlowych celow." #. zAqfX #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/opencl.html @@ -7063,37 +7063,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Distan_ca:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "B_arba:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Sćinowy stil" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Z přic_hodnym wotstawkom zjednoćić" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "Zasunjenje, ramik a sćin aktualneho wotstawka z přichodnym wotstawkom zjednoćić, jeli stej jenakej." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "S_usodne linijowe stile zjednoćić" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Kajkosće" @@ -9118,17 +9118,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Podawa wotstup mjez měrjenskej liniju a zakładnej (linijowy wotstup = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Podawa dołhosć lěwych a prawych pomocnych linijow, kotrež so na zakładnej započinaja (linijowy wotstup = 0). Pozitiwne hódnoty pomocne linije nad zakładnej podlěšeja a negatiwne hódnoty pomocne linije pod zakładnej podlěšeja." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Podawa dołhosć lěwych a prawych pomocnych linijow, kotrež so na zakładnej započinaja. Pozitiwne hódnoty pomocne linije nad měrjenskej liniju podlěšeja a negatiwne hódnoty pomocne linije pod měrjenskej liniju podlěšeja." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11292,91 +11292,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Wot_stawk:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Zapodajće wotstup, kotryž chceće mjez linijemi šrafury wostajić." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "K_ut:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Zapodajće kut wjerta za šrafurowe linije, abo klikńće na poziciju w kutowej lěsycy." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "_Linijowy typ:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Jednory" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Skřižowany" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Trójny" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Wubjerće typ šrafury, kotryž chceće wužiwać." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Linijowa _barba:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Wubjerće barbu šrafurowych linijow." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Pozadkowa barba:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Nastajenja" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Přikład" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Přehlad" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "Postajće kajkosće šrafuroweho mustra, abo składujće nowy šrafurowy muster." @@ -16608,13 +16608,13 @@ msgstr "Podawa, zo nastajenja za standardne rěče su jenož za aktualny dokumen #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:244 msgctxt "optlanguagespage|complex" msgid "Complex text layout:" -msgstr "" +msgstr "Kompleksne tekstowe wuhotowanje:" #. D7PA6 #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:258 msgctxt "optlanguagespage|asian" msgid "Asian:" -msgstr "" +msgstr "Aziske:" #. QwDAK #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:272 @@ -18949,103 +18949,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Linkowy wotstup" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Pozicija" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "_Decimalny" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "Na_lěwo" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "Na_lěwo/Horjeka" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Nap_rawo" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Nap_rawo/Deleka" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "_Centrowano" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_Znamješko" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Typ" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Ža_dyn" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Zna_mješko" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Pjelnjenske znamješko" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Wšě z_hašeć" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Zhaša wubrany element abo wubrane elementy po wobkrućenju." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "dypki" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "smužki" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "podsmužki" @@ -19075,127 +19075,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Zapodajće hesło, zo byšće wobdźěłowanje zmóžnił" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Hesło wobkrućić" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Lajsta hesłoweje runiny" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Pokazuje sylnosć hesła" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Zapodajće hesło. Hesło mjez wulko- a małopisanjom rozeznawa." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Znamješka pokazać" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Hesłowe znamješka pokazać abo schować" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Zapodajće hesło znowa." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Znamješka pokazać" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Hesłowe znamješka pokazać abo schować" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Hesło za dźělenje datajow" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Nastajenja" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Klikńće, zo byšće nastajenja hesłow za datajowe přewostajenje pokazał abo schował." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "_Hesło za wočinjenje zapodać" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Hesło wobkrućic" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Znamješka pokazać" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Hesłowe znamješka pokazać abo schować" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Znamješka pokazać" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Hesłowe znamješka pokazać abo schować" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Lajsta hesłoweje runiny" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Pokazuje sylnosć hesła" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Hesło za datajowe zaklučowanje" @@ -20507,67 +20507,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "Zapodajće procentowu sadźbu wot 0 % (njepřewidny) do 100 % (přewidny), zo byšće transparencu sćina podał." #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "Zapodajće wotstup, wo kotryž so ma sćin wot wubraneho objekta zdaleny." #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "Klikńće tam, hdźež so ma sćin mjetać." #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Wubjerće barbu za sćin." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "_Zdalenosć:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Barba:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "_Zamazać:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Transparenca:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Kajkosće" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Přikład" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Přehlad" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "Přidajće wubranemu rysowanskemu objektej sćin, a definujće kajkosće sćina." diff --git a/source/hsb/desktop/messages.po b/source/hsb/desktop/messages.po index ab7a5ee8aef..39f898f424c 100644 --- a/source/hsb/desktop/messages.po +++ b/source/hsb/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "_Dele suwać" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Čitajće licencu. Klikńće na tłóčatko Dele kulić, jeli to je trěbne. Klikńće na Akceptować, zo byšće z instalaciju rozšěrjenja pokročował." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Softwarowe licencne dojednanje za rozšěrjenja" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Čitajće licencu. Klikńće na tłóčatko Dele kulić, jeli to je trěbne. Klikńće na Akceptować, zo byšće z instalaciju rozšěrjenja pokročował." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 74181576d5e..baa7776021d 100644 --- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-10 18:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 15:53+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" "Language: hsb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. ViEWM #: avail_release.xhp @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "par_id201613654593537\n" "help.text" msgid "This property is available from %PRODUCTNAME 7.3 onwards." -msgstr "" +msgstr "Tuta kajkosć je wot %PRODUCTNAME 7.3 k dispoziciji." #. 7KtXf #: avail_release.xhp @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "par_id651551701041690\n" "help.text" msgid "This service is available from %PRODUCTNAME 7.2 onwards." -msgstr "" +msgstr "Tuta słužba je wot %PRODUCTNAME 7.2 k dispoziciji." #. GXE45 #: avail_release.xhp @@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt "" "par_id281613660174140\n" "help.text" msgid "These methods are available from %PRODUCTNAME 7.2 onwards." -msgstr "" +msgstr "Tute metody su wot %PRODUCTNAME 7.2 k dispoziciji." #. An73n #: avail_release.xhp @@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt "" "par_id291613654389792\n" "help.text" msgid "This method is available from %PRODUCTNAME 7.2 onwards." -msgstr "" +msgstr "Tuta metoda je wot %PRODUCTNAME 7.2 k dispoziciji." #. qjuHF #: avail_release.xhp @@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt "" "par_id981613655373210\n" "help.text" msgid "This control is available from %PRODUCTNAME 7.2 onwards." -msgstr "" +msgstr "Tutón wodźenski element je wot %PRODUCTNAME 7.2 k dispoziciji." #. bAYUN #: avail_release.xhp @@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt "" "par_id831613654401663\n" "help.text" msgid "These event properties are available from %PRODUCTNAME 7.2 onwards." -msgstr "" +msgstr "Tute podawkowe kajkosće su wot %PRODUCTNAME 7.2 k dispoziciji." #. kVj8c #: avail_release.xhp @@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt "" "par_id201613654395537\n" "help.text" msgid "This property is available from %PRODUCTNAME 7.2 onwards." -msgstr "" +msgstr "Tuta kajkosć je wot %PRODUCTNAME 7.2 k dispoziciji." #. EziC4 #: lib_ScriptForge.xhp @@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "ScriptForge Libraries" -msgstr "" +msgstr "Biblioteki ScriptForge" #. dcmiK #: lib_ScriptForge.xhp @@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt "" "hd_id31529004750471\n" "help.text" msgid "The ScriptForge Library" -msgstr "" +msgstr "Biblioteka ScriptForge" #. Poeai #: lib_ScriptForge.xhp @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "bm_id491529070339774\n" "help.text" msgid "BASIC ScriptForge library Python scriptforge module" -msgstr "" +msgstr "BASIC biblioteka ScriptForgeModul Python scriptforge" #. BtMUU #: lib_ScriptForge.xhp @@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt "" "par_id681619700336879\n" "help.text" msgid "ScriptForge libraries build up an extensible collection of macro scripting resources for %PRODUCTNAME to be invoked from Basic macros or Python scripts." -msgstr "" +msgstr "Biblioteki ScriptForge rozšěrjomnu zběrku skriptowych resursow makrow za %PRODUCTNAME tworja, zo bychu so přez makra Basic abo skripty Python wuwołali." #. fL8KK #: lib_ScriptForge.xhp @@ -184,7 +184,7 @@ msgctxt "" "par_id901528999850603\n" "help.text" msgid "• Basic macros require to load ScriptForge library using the following statement:
GlobalScope.BasicLibraries.loadLibrary(\"ScriptForge\")

• Python scripts require an import from scriptforge module:
from scriptforge import CreateScriptService" -msgstr "" +msgstr "• Makra Basic se wužaduja, zo so biblioteka ScriptForge z pomocu slědowaceho přikaza začituje:
GlobalScope.BasicLibraries.loadLibrary(\"ScriptForge\")

• Skripty Python sej import z modula scriptforge wužaduja:
from scriptforge import CreateScriptService" #. MmFGR #: lib_ScriptForge.xhp @@ -193,7 +193,7 @@ msgctxt "" "par_id1001623412767893\n" "help.text" msgid "To learn more about how to create and execute Python scripts using the ScriptForge library, read the help page Creating Python Scripts with ScriptForge." -msgstr "" +msgstr "Zo byšće wjace wo tym zhonił, kak móžeće skripty Python z pomocu biblioteki ScriptForge wutworić a wuwjesć, čitajće stronu pomocy Skripty Python ze ScriptForge wutworić." #. 2Fr3S #: lib_ScriptForge.xhp @@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt "" "hd_id781637256119733\n" "help.text" msgid "Invoking ScriptForge services" -msgstr "" +msgstr "Słužby ScriptForge wuwołać" #. SaBEy #: lib_ScriptForge.xhp @@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt "" "par_id781606153472028\n" "help.text" msgid "The described modules and classes are invoked from user scripts as \"Services\". A generic constructor of those services has been designed for that purpose for each language." -msgstr "" +msgstr "Wopisane module a klasy so přez wužiwarske skripty jako „Słužby“ wuwołuja. Powšitkowny konstruktor tutych słužbow je so za tón zaměr z kóždu rěč naćisnył." #. xhj84 #: lib_ScriptForge.xhp @@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt "" "par_id871637256506167\n" "help.text" msgid "The Dispose method is available in all services and should be called to free up resources after usage:" -msgstr "" +msgstr "Metoda Dispose je we wšěch słužbach k dispoziciji a měła so wołać, zo by resursy po wužiwanju wuswobodźiła:" #. Depaw #: lib_ScriptForge.xhp @@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt "" "hd_id851613836643580\n" "help.text" msgid "Services provided by the ScriptForge library" -msgstr "" +msgstr "Słužby, kotrež so přez biblioteku ScriptForge k dispoziciji stajeja" #. dw2Fe #: lib_ScriptForge.xhp @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "par_id131613838858931\n" "help.text" msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Kategorija" #. TmFbF #: lib_ScriptForge.xhp @@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt "" "par_id441613838858931\n" "help.text" msgid "Services" -msgstr "" +msgstr "Słužby" #. ZZKBq #: lib_ScriptForge.xhp @@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt "" "par_id851613847558931\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME Basic" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Basic" #. jv7Z3 #: lib_ScriptForge.xhp @@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt "" "par_id131613838825831\n" "help.text" msgid "Document Content" -msgstr "" +msgstr "Dokumentowy wobsah" #. 8fZtg #: lib_ScriptForge.xhp @@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt "" "par_id131613947858931\n" "help.text" msgid "User Interface" -msgstr "" +msgstr "Wužiwarski powjerch" #. dAomL #: lib_ScriptForge.xhp @@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt "" "par_id131613866258931\n" "help.text" msgid "Utilities" -msgstr "" +msgstr "Nastroje" #. 6gvZc #: lib_ScriptForge.xhp @@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt "" "par_id331608220104798\n" "help.text" msgid "Note: Other ScriptForge undescribed modules are reserved for internal use. Their content is subject to change without notice." -msgstr "" +msgstr "Kedźbu: Druhe njewopisane module ScriptForge su za interne wužiwanje wuměnjene. Jich wobsah da so bjez zdźělenki změnić." #. uzETY #: lib_ScriptForge.xhp @@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt "" "par_id851506659675843\n" "help.text" msgid "All ScriptForge Basic routines or identifiers that are prefixed with an underscore character \"_\" are reserved for internal use. They are not meant be used in Basic macros or Python scripts." -msgstr "" +msgstr "Wšě rutiny Basic ScriptForge abo identifikatory, kotrež so z podsmužku „_“ započinaja, su za interne wužiwanje wuměnjene. Njejsu za to myslene, so w makrach Basic abo skriptach Python wužiwać." #. p9BFG #: lib_depot.xhp @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "DEPOT Library" -msgstr "" +msgstr "Biblioteka DEPOT" #. KBtpf #: lib_depot.xhp @@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "" "hd_id31529004750471\n" "help.text" msgid "The Depot Library" -msgstr "" +msgstr "Biblioteka Depot" #. Us2HT #: lib_euro.xhp @@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "EURO Library" -msgstr "" +msgstr "Biblioteka EURO" #. uJsnP #: lib_euro.xhp @@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt "" "hd_id31529004750471\n" "help.text" msgid "The Euro Library" -msgstr "" +msgstr "Biblioteka Euro" #. rH2AG #: lib_euro.xhp @@ -346,7 +346,7 @@ msgctxt "" "bm_id231529070133574\n" "help.text" msgid "BASIC Euro library" -msgstr "" +msgstr "Biblioteka BASIC Euro" #. 9edb6 #: lib_euro.xhp @@ -355,7 +355,7 @@ msgctxt "" "hd_id841593518085848\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Wopisanje" #. DkBkc #: lib_euro.xhp @@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt "" "par_id921593518140986\n" "help.text" msgid "The Euro library is used by the Euro converter… wizard." -msgstr "" +msgstr "Biblioteka Euro so wot asistenta Eurokonwerter… wužiwa." #. uAg7T #: lib_euro.xhp @@ -373,7 +373,7 @@ msgctxt "" "par_id481593518247400\n" "help.text" msgid "Its entry points are:" -msgstr "" +msgstr "Jeho zastupne dypki su:" #. puNwN #: lib_euro.xhp @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "par_id381593519742529\n" "help.text" msgid "Selecting the Euro Converter wizard loads the following libraries in memory:" -msgstr "" +msgstr "Wuběranje asistenta Eurokonwerter slědowace biblioteki w składźe začita:" #. TGAHA #: lib_euro.xhp @@ -391,7 +391,7 @@ msgctxt "" "par_id691593519646426\n" "help.text" msgid "Basic routine name conflicts may exist when multiple Basic libraries are loaded in memory." -msgstr "" +msgstr "Konflikty z rutinami Basic móhli eksistować, hdyž wjacore biblioteki Basic so w składźe začituja." #. iT3Br #: lib_euro.xhp @@ -400,7 +400,7 @@ msgctxt "" "par_id1001593520257636\n" "help.text" msgid "ImportWizard and Tools Basic libraries" -msgstr "" +msgstr "ImportWizard a biblioteki Basic Nastroje" #. DT897 #: lib_euro.xhp @@ -409,7 +409,7 @@ msgctxt "" "par_id251593518523704\n" "help.text" msgid "Euro Converter Wizard describes what the Euro library does." -msgstr "" +msgstr "Asistent Eurokonwerter wopisuje, štož biblioteka Euro čini." #. G8mp2 #: lib_formwizard.xhp @@ -418,7 +418,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "FORMWIZARD Library" -msgstr "" +msgstr "Biblioteka FORMWIZARD" #. pMA4K #: lib_formwizard.xhp @@ -427,7 +427,7 @@ msgctxt "" "hd_id31529004750471\n" "help.text" msgid "The FormWizard Library" -msgstr "" +msgstr "Biblioteka FormWizard" #. tmFTn #: lib_gimmicks.xhp @@ -436,7 +436,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "GIMMICKS Library" -msgstr "" +msgstr "Biblioteka GIMMICKS" #. RjLy2 #: lib_gimmicks.xhp @@ -445,7 +445,7 @@ msgctxt "" "hd_id31529004750471\n" "help.text" msgid "The Gimmicks Library" -msgstr "" +msgstr "Biblioteka Gimmicks" #. XD2GA #: lib_gimmicks.xhp @@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt "" "bm_id951529070357301\n" "help.text" msgid "BASIC Gimmicks library" -msgstr "" +msgstr "Biblioteka BASIC Gimmicks" #. D3BJr #: lib_gimmicks.xhp @@ -463,7 +463,7 @@ msgctxt "" "hd_id841593518085848\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Wopisanje" #. ewcAB #: lib_gimmicks.xhp @@ -472,7 +472,7 @@ msgctxt "" "par_id921593518140986\n" "help.text" msgid "The Gimmicks library is used by the AutoText wizard." -msgstr "" +msgstr "Biblioteka Gimmicks so přez asistent AutoText wužiwa." #. kHzUe #: lib_gimmicks.xhp @@ -481,7 +481,7 @@ msgctxt "" "par_id481593518247400\n" "help.text" msgid "Its entry points are:" -msgstr "" +msgstr "Jeho zastupne dypki su:" #. AmCFb #: lib_gimmicks.xhp @@ -490,7 +490,7 @@ msgctxt "" "par_id381593519742529\n" "help.text" msgid "Selecting Tools - AutoText loads the following library in memory:" -msgstr "" +msgstr "Wuběranje Nastroje – Awtomatiski tekst… slědowacu biblioteku w składźe začita:" #. hn8Dw #: lib_gimmicks.xhp diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 2b7b6d1b8ee..fc3b8653e8b 100644 --- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-12 12:55+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" #. 3B8ZN #: 00000001.xhp @@ -15207,59 +15207,59 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "Kajkosće wodźenskeho elementa" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." -msgstr "Wočińće kontekstowy meni wubraneho formularoweho elementa a wubjerće Kajkosće wodźenskeho elementa… – rajtark: Powšitkowny." +msgid "Choose Control Properties - General tab." +msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." -msgstr "Wočińće symbolowu lajstu Formularowy naćisk a klikńće na symbol Wodźenski element – rajtark: Powšitkowny." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." +msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." -msgstr "Wočińće kontekstowy meni wubraneho formularoweho elementa a wubjerće Kajkosće wodźenskeho elementa… – rajtark: Daty." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." +msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." -msgstr "Wočińće symbolowu lajstu Formularowy naćisk a klikńće na symbol Wodźenski element – rajtark: Daty." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." +msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." -msgstr "Wočińće kontekstowy meni wubraneho formularoweho elementa a wubjerće Kajkosće wodźenskeho elementa… – rajtark: Podawki." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." +msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." -msgstr "Wočińće symbolowu lajstu Formularowy naćisk a klikńće na symbol Kajkosće wodźenskeho elementa – rajtark: Podawki." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." +msgstr "" #. s2dTv #: 00040501.xhp diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/02.po index ce406cfe6b8..dea0604ab84 100644 --- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-21 21:53+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" @@ -2679,23 +2679,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "Kaž z lisćinowymi polemi abo kombinaciskimi polemi móžeće lisćinu z kliknjenjom myški na šipk naprawo w polu wočinić abo začinić. Zapodaće wšak da so pak we wočinjenej lisćinje pak w hornim tekstowym polu přewjesć. Wuwzaće su kajkosće, kotrež lisćinowe předstajenje wočakuja, na přikład kajkosć „Lisćinowe zapiski“, kotraž da so za wodźenskej elemenće Lisćinowe polo a Kombinaciske polo stajić. Tu móžeće zapiski jenož wobdźěłać, hdyž polo je wočinjene." -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Powšitkowne" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Powšitkowne" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5244,14 +5244,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "Podawa horicontalne abo wertikalne wusměrjenje za suwansku lajstu abo wjerćite tłóčatko." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Daty" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5262,14 +5262,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "wodźenske elementy; referenca po SQLwjazane pola; wodźenske elementywodźenske elementy; wjazane pola/lisćinowy wobsah/zwjazane celelisćiny; wodźenskim elementam zwjazane datycele; z wodźenskimi elementami zwjazanezwjazanja; mjez celemi a wodźenskimi elementamiwodźenske elementy; datowe žórła připokazać" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Daty" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7161,14 +7161,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "Zapodajće celowy wobłuk, kotryž zapiski za lisćinowe polo abo kombinaciske polo w tabelowym dokumenće wobsahuje. Jeli wjacešpaltowy wobłuk zapodawaće, so jenož wobsah lěweje špalty wužiwa, zo by so wodźenski element pjelnił." -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Podawki" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7179,14 +7179,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "wodźenske elementy; podawkipodawki; wodźenske elementymakra; podawki we formularach připokazać" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Podawki" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 3394e6e9cb0..172150204cb 100644 --- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-10 12:53+0000\n" -"Last-Translator: serval2412 \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 08:23+0000\n" +"Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" "Language: hsb\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. iharT #: aaa_start.xhp @@ -3307,7 +3307,7 @@ msgctxt "" "par_id391755780605532\n" "help.text" msgid "Connecting to a SSH server is not available on Windows systems. On other platforms, it depends on D-Bus, GIO and GVfs with SSH support present on the system." -msgstr "" +msgstr "Njeje móžno na systemach Windows ze serwerom SSH zwjazać. Na druhich platformach wotwisuje wot toho, hač D-Bus, GIO a GVfs z podpěru za SSH na systemje eksistuja." #. D99tw #: cmis-remote-files-setup.xhp diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 8dc15c8fc40..ed8f02b451c 100644 --- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-13 13:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 16:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" "Language: hsb\n" @@ -31648,7 +31648,7 @@ msgctxt "" "par_id431603902342365\n" "help.text" msgid "Headings and its sub-headings contents are displayed in the document area. If applied on the main Headings entry of the navigator, the document is displayed in full." -msgstr "Nadpisma a wobsah jich podnadpismow so w dokumentowym wobłuku pokazuja. Jeli so to na hłowny Nadpisma Nawigatora nałožuje, so dokument dospołnje pokaza." +msgstr "Nadpisma a wobsah jich podnadpismow so w dokumentowym wobłuku pokazuja. Jeli so to na hłowny zapisk Nadpisma Nawigatora nałožuje, so dokument dospołnje pokaza." #. bX2nw #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -32647,7 +32647,7 @@ msgctxt "" "par_id31725297970780\n" "help.text" msgid "Hyphenate Paragraph Last Word" -msgstr "Poslednje słowow wotstawka dźělić" +msgstr "Poslednje słowo wotstawka dźělić" #. MrPTs #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32755,7 +32755,7 @@ msgctxt "" "hd_id151725303292203\n" "help.text" msgid "Hyphenate Across Spread" -msgstr "Přez dwójny strony dźělić" +msgstr "Přez dwójne strony dźělić" #. EEgnd #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32935,7 +32935,7 @@ msgctxt "" "par_id721713200319243\n" "help.text" msgid "A paragraph signature will indicate whether or not a particular paragraph has been modified at any time after the signature was inserted. Multiple paragraph signatures can be added, and each signature is independent from each other." -msgstr "Wotstawkowa signatura podawa, hač wěsty wotstawk je so po zasadźowanju signatury změnił, abo nic. Wjacore wotstawkowe signatury dadźa so přidać a a kóžda signatura je njewotwisna wot druhich." +msgstr "Wotstawkowa signatura podawa, hač wěsty wotstawk je so po zasadźowanju signatury změnił, abo nic. Wjacore wotstawkowe signatury dadźa so přidać a kóžda signatura je njewotwisna wot druhich." #. pY7M5 #: paragraph_signature.xhp @@ -32971,7 +32971,7 @@ msgctxt "" "par_id471713368898713\n" "help.text" msgid "The Select Certificate dialog lists any of your digital certificates that are available for use. Choose the desired certificate and select Sign to insert a paragraph signature using the chosen digital certificate." -msgstr "Dialog Certifikat wubrać waše digitalne certifikat nalistuje, kotrež su za wužiwanje k dispoziciji. Wubjerće požadany certifikat a potom Signować, zo byšće wotstawkowu signaturu z pomocu wubraneho digitalneho certifikata zasadźił." +msgstr "Dialog Certifikat wubrać waše digitalne certifikaty nalistuje, kotrež su za wužiwanje k dispoziciji. Wubjerće požadany certifikat a potom Signować, zo byšće wotstawkowu signaturu z pomocu wubraneho digitalneho certifikata zasadźił." #. UXCCL #: paragraph_signature.xhp @@ -33286,7 +33286,7 @@ msgctxt "" "hd_id761727448534167\n" "help.text" msgid "Time" -msgstr "ČAs" +msgstr "Čas" #. qFKkf #: sidebar_comments.xhp @@ -34096,7 +34096,7 @@ msgctxt "" "par_id101641338214488\n" "help.text" msgid "Some features of the Style Inspector are of interest mainly to advanced users:" -msgstr "Někotre funkcije inspektora předłohow předewšěm rozšěrjenych wužiwarjow zajimuja:" +msgstr "Někotre funkcije inspektora předłohow předewšěm nazhonitych wužiwarjow zajimuja:" #. 3MbWb #: style_inspector.xhp @@ -34573,7 +34573,7 @@ msgctxt "" "par_id581686927777489\n" "help.text" msgid "Choose View - Images and Charts." -msgstr "wubjerće Napohlad – Wobrazy a diagramy." +msgstr "Wubjerće Napohlad – Wobrazy a diagramy." #. 6zFdX #: view_images_charts.xhp @@ -34933,7 +34933,7 @@ msgctxt "" "par_id831516906589936\n" "help.text" msgid "If the watermark in use is a text inserted by the Format - Watermark menu command or by the document classification settings, you can edit the contents and settings on opening the watermark dialog." -msgstr "Jeli wodowe znamjo, kotrež so wužiwa, je tekst, kotryž je so z menijowym přikazom Format – Wodowe znamjo… abo z nastajenjemi dokumentoweje klasifikacije zasadźiło, móžeće wobsah a nastajenja při wočinjenju dialog Wodowe znamjo wobdźěłać." +msgstr "Jeli wodowe znamjo, kotrež so wužiwa, je tekst, kotryž je so z menijowym přikazom Format – Wodowe znamjo… abo z nastajenjemi dokumentoweje klasifikacije zasadźił, móžeće wobsah a nastajenja při wočinjenju dialog Wodowe znamjo wobdźěłać." #. FuP8D #: watermark.xhp diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index f8a41c974c3..9478862d78d 100644 --- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-12 12:55+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" #. XAt2Y #: anchor_object.xhp @@ -6468,14 +6468,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "Globalne dokumenty a poddokumenty" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Globalny dokument wam zmóžnja, wulke dokumenty rjadować, na přikład knihu z wjele kapitlemi. Globalny dokument hodźi so jako kontejner za jednotliwe dataje %PRODUCTNAME Writer wobhladować. Jednotliwe dataje poddokumenty rěkaja." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6585,6 +6585,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "Zo byšće zamylenje wobešoł, wužiwajće samsnu dokumentowu předłohu za globalny dokument a jeho poddokumenty. To so awtomatisce stawa, hdyž globalny dokument a jeho poddokumenty z eksistowaceho dokumenta z pomocu přikaza Dataja – Pósłać – Globalny dokument wutworić wutworjeće." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6621,14 +6630,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "Z globalnymi dokumentami a poddokumentami dźěłać" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Globalny dokument wam zmóžnja, wulke dokumenty rjadować, na přikład knihu z wjele kapitlemi. Globalny dokument hodźi so jako kontejner za jednotliwe dataje %PRODUCTNAME Writer wobhladować. Jednotliwe dataje poddokumenty rěkaja." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6675,14 +6684,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "Jeli nowy globalny dokument wutworjeće, měł prěni zapisk w Nawigatorje zapisk Tekst być. Zapodajće nawod abo trochu teksta. To zawěsćuje, zo, pot ym zo sće eksistowacu předłohu w globalnym dokumenće wobdźěłał, změnjenu předłohu widźiće, hdyž sej poddokumenty wobhladujeće." -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "Klikńće w Nawigatorje za globalne dokumenty na symbol Zasadźić, dźeržće jón stłóčeny a čińće tole:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6702,6 +6711,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "Zo byšće nowy poddokument wutworił, wubjerće Nowy dokument, zapodajće mjeno za dataju a klikńće potom na Składować." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 9839d0b98e1..eafb90ceb77 100644 --- a/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-12 09:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" "Language: hsb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565003053.000000\n" #. W5ukN @@ -4744,7 +4744,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Switch To Previous Sheet View" -msgstr "" +msgstr "K předchadnemu tabelowemu napohladej přepinać" #. FJEd2 #: CalcCommands.xcu @@ -4754,7 +4754,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Tabelowy napohlad wubrać" #. vCsC3 #: CalcCommands.xcu @@ -4764,7 +4764,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exit Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Tabelowy napohlad skónčić" #. BHNBd #: CalcCommands.xcu @@ -33216,7 +33216,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dat~e (variable)" -msgstr "" +msgstr "Dat_um (wariabelny)" #. M9AfN #: WriterCommands.xcu @@ -33246,7 +33246,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Time (~variable)" -msgstr "" +msgstr "Čas (~wariabelny)" #. HuGFu #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/hsb/sc/messages.po b/source/hsb/sc/messages.po index e2fc5e577a6..d19d616f255 100644 --- a/source/hsb/sc/messages.po +++ b/source/hsb/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-12 09:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" "Language: hsb\n" @@ -3553,6 +3553,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "Při analyzowanju dataje CSV je zmylk nastał." +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25231,7 +25243,7 @@ msgid "Options" msgstr "Nastajenja" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "Wobličuje Discrete Fourier Transform (DFT) zapodawanskeje pólneje wariable kompleksnych ličbow z pomocu algoritmusow Fast Fourier Transform (FFT), zo by so analyza Fourier datoweje sadźby wutworiła." @@ -26245,7 +26257,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Tabela" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Definuje nastajenja, kotrež so maja wužiwać, zo by so nowa tabela zasadźiła." @@ -28690,13 +28702,13 @@ msgstr "Zastupowace symbole formlow" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:766 msgctxt "optcalculatepage|allowopencl" msgid "Allow use of OpenCL" -msgstr "" +msgstr "Wužiwanje OpenCL zmóžnić" #. j5uW3 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:784 msgctxt "optcalculatepage|openclframe" msgid "OpenCL Options" -msgstr "" +msgstr "Nastajenja OpenCL" #. Umdv5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:32 @@ -31393,25 +31405,25 @@ msgstr "Wuběra wobłuk datoweje banki, kotryž sće pod Daty - Wobłuk definowa #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:18 msgctxt "selectsheetviewdialog|SelectSheetView" msgid "Select Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Tabelowy napohlad wubrać" #. GTQJA #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:44 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "" +msgstr "Składuje wšě změny a začinja dialog." #. kGFYu #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:63 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "" +msgstr "Začinja dialog a zaćisnje wšě změny." #. sQPFE #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:134 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|entry-list" msgid "Available sheet views." -msgstr "" +msgstr "K dispoziciji stejace tabelowe napohlady." #. EzRBz #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:8 @@ -34942,7 +34954,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Zeskupjeny po" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "Wobličuje porowany t-Test dweju datoweju probow." @@ -35345,7 +35357,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Zeskupjeny po" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "Wobličuje z-Test dweju datoweju probow." diff --git a/source/hsb/sfx2/messages.po b/source/hsb/sfx2/messages.po index 8490bed0dc7..f2907b59005 100644 --- a/source/hsb/sfx2/messages.po +++ b/source/hsb/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-30 12:11+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559596982.000000\n" #. bHbFE @@ -5403,7 +5403,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Składowany wot: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "Zapodajće tu komentar, hdyž nowu wersiju składujeće. Jeli sće na Pokazać kliknył, zo byšće tutón dialog wočinił, njemóžeće komentar wobdźěłać." diff --git a/source/hsb/svtools/messages.po b/source/hsb/svtools/messages.po index 30260d5ca76..7875602949e 100644 --- a/source/hsb/svtools/messages.po +++ b/source/hsb/svtools/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-05 10:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" "Language: hsb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559327187.000000\n" #. fLdeV @@ -5932,7 +5932,7 @@ msgstr "Zo byšće změny nałožił, dyrbi so %PRODUCTNAME znowa startować." #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_calculation" msgid "For the Calculation settings changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "Zo bychu so změny nastajenjow wobličenja wuskutkowali, dyrbi so %PRODUCTNAME znowa startować." #. weAzr #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 diff --git a/source/hsb/svx/messages.po b/source/hsb/svx/messages.po index 6ad8f1d7260..c90f0178d70 100644 --- a/source/hsb/svx/messages.po +++ b/source/hsb/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-31 12:53+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559327200.000000\n" #. 3GkZj @@ -18349,6 +18349,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Sylnosć zwuka:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20506,128 +20536,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Zapodajće hódnotu za padorunu poziciju." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "Padoruny" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Šě_rokosć:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Zapodajće šěrokosć za wubrany objekt." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Šěrokosć" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Wy_sokosć:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Zapodajće wysokosć za wubrany objekt." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Wysokosć" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "_Rjadować:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Rjadować" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Kiwknyć:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "_Wjerćenje:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Kut wjerćenja" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Wjerćenje" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Wubjerće kut wjerćenja." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Wubrany objekt padorunje kiwknyć." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Wubrany objekt wodorunje kiwknyć." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "Objekt wobdźěłać" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "Wus_měrić:" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Poměr wobchować" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Poměr wobchować" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Wobchowuje proporcije, hdyž wulkosć wubraneho objekta měnjeće." diff --git a/source/hsb/sw/messages.po b/source/hsb/sw/messages.po index fc8a0e017c7..eecee70695b 100644 --- a/source/hsb/sw/messages.po +++ b/source/hsb/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-12 09:54+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" @@ -24648,74 +24648,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "Awtomatisce wudospołnić" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "Tek_st" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "Pokazuje mjezy tekstowych objektow." #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "Tabe_le" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "Pokazuje mjezy tabelowych celow." #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "_Wotrězki a wobłuki" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "Pokazuje mjezy wotrězkow a wobłukow." #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "_Rězne marki" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "Pokazuje marki na róžkach pola kromow." #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "Ramikowa _kontura" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "Pokazuje ćeńku liniju, kotraž kromy strony podawa." #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "Objektowe hranicy" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "Definuje w dokumentach Writer a HTML pokazanje za wěste znamješka a za direktny kursor." @@ -25973,61 +25991,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Šěrokosć papjery" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "Pokazuje šěrokosć wubraneho papjeroweho formata. Zo byšće swójski format definował, zapodajće tu šěrokosć." #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Wysokosć papjery" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "Pokazuje wysokosć wubraneho papjeroweho formata. Zo byšće swójski format definował, zapodajće tu wysokosć." #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Wysoki format" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Prěčny format" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "Wubjerće papjerowe wusměrjenje za pokazanje a ćišćenje." #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "Nastajće wulkosć strony. Wužiwajće poli Šěrokosć a Wysokosć, zo byšće swójsku wulkosć strony nastajił." #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Kromy:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "Podajće wulkosć prózdneho ruma, kotryž ma mjez ramikami strony a dokumentowym tekstom wostać." #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Swójski" diff --git a/source/hu/basctl/messages.po b/source/hu/basctl/messages.po index d5f98566244..650827ede29 100644 --- a/source/hu/basctl/messages.po +++ b/source/hu/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-10 14:54+0000\n" "Last-Translator: Meskó Balázs \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559195326.000000\n" #. fniWp @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "Objektumtallózó" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "Összes programkönyvtár" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "Jelenlegi dokumentum" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Objektumkatalógus" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Tulajdonságok: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Nincs megjelölve vezérlőelem" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Többszörös kijelölés" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Alapértelmezett nyelv]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Programkönyvtár exportálása kiterjesztésként" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Exportálás BASIC-programkönyvtárként" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Kiterjesztés" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Csak olvasható" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Ez a modul csak olvasható, és nem szerkeszthető." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Ez a párbeszédablak csak olvasható, és nem szerkeszthető." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Jelenlegi sor és karakter. Kattintson az „Ugrás sorra” párbeszédablak megnyitásához." #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "A változó túl nagy ahhoz, hogy megjelenjen a hibakeresőben" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Alapértelmezett" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME világos" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME sötét" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze világos" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze sötét" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarized sötét" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarized világos" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Adja meg az új programkönyvtár vagy modul nevét." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "Objektumok és tagok keresése…" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "✕" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "Keresés törlése" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "Hatókör:" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "◀" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "Vissza a navigálási előzményekben" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" -msgstr "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." +msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "Tovább a navigálási előzményekben" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "Objektumok" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "Objektumok" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "Tagok" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "Tagok" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "Részletek" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "Kész" diff --git a/source/hu/cui/messages.po b/source/hu/cui/messages.po index 540997394ad..55c718d5ae6 100644 --- a/source/hu/cui/messages.po +++ b/source/hu/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-10 14:54+0000\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -7064,37 +7064,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Tá_volság:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "S_zín:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Árnyékolás stílusa" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Egyesítés a kö_vetkezővel" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "Az aktuális bekezdés behúzás-, szegély- és árnyékstílus-beállításainak egyesítése a következő bekezdésével, ha azonosak." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "Szo_mszédos vonalstílusok egyesítése" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Tulajdonságok" @@ -9119,17 +9119,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Megadja a távolságot a méretvonal és az alapvonal között (vonaltávolság = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Megadja az alapvonaltó induló (sortávolság = 0) jobb és a bal oldali segédvonal hosszát. Pozitív értékek esetén a segédvonalak az alapvonal fölött, negatív értékek esetén pedig az alatt lesznek meghosszabbítva." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Megadja a méretvonaltól induló jobb, és a bal oldali segédvonal hosszát. Pozitív értékek esetén a segédvonalak az méretvonal fölött, negatív értékek esetén pedig az alatt lesznek meghosszabbítva." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11293,91 +11293,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "_Térköz:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Adja meg a térköz mértékét, amelyet a szaggatott vonalak között akar kihagyni." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "S_zög:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Írja be a vonalkázott minta vonalainak elforgatási szögét, vagy kattintson a rács megfelelő helyére a szög megadásához." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "_Vonaltípus:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Egyszeres" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Keresztezett" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Tripla" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Válassza ki a használni kívánt vonalkázás típusát." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Vo_nalszín:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Válassza ki a vonalkázás vonalainak színét" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Háttérszín:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Beállítások" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Példa" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Előnézet" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "Vonalkázási minta tulajdonságainak módosítása, vagy új mentése." @@ -18950,103 +18950,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Sorköz" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Pozíció" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Tize_desjelhez igazított" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "_Balra zárt" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "Balra/_fent" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "_Jobbra zárt" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Jobbra/le_nt" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "_Középre igazított" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "Ka_rakter" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Típus" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Nin_cs" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "_Karakter" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Kitöltő karakter" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Öss_zes törlése" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Jóváhagyást követően törli a kijelölt elemet vagy elemeket." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "pont" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "szaggatott" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "aláhúzás" @@ -19076,127 +19076,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Adja meg a szerkesztési jelszót" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Jelszó megerősítése" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Jelszóerősségi sáv" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Megjeleníti a jelszó erősségét" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Írjon be egy jelszót. A jelszóban a kisbetűk és a nagybetűk különbözőknek számítanak." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Karakterek megjelenítése" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Jelszókarakterek megjelenítése vagy elrejtése" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Újra adja meg a jelszót." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Karakterek megjelenítése" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Jelszókarakterek megjelenítése vagy elrejtése" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Fájlmegosztási jelszó" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Beállítások" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Kattintson ide a fájlmegosztási jelszó beállításainak megjelenítéséhez vagy elrejtéséhez." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "Adja _meg a megnyitási jelszót" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Jelszó megerősítése" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Karakterek megjelenítése" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Jelszókarakterek megjelenítése vagy elrejtése" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Karakterek megjelenítése" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Jelszókarakterek megjelenítése vagy elrejtése" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Jelszóerősségi sáv" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Megjeleníti a jelszó erősségét" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Fájltitkosító jelszó" @@ -20508,67 +20508,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "Az árnyék átlátszóságát egy 0% (átlátszatlan) és 100% (átlátszó) közti értékkel adja meg." #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "Írja be a kijelölt objektum és az árnyék távolságát." #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "Kattintson oda, ahová az árnyék vetüljön." #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Válassza ki az árnyék színét." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "_Távolság:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Szín:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "El_mosás:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "Á_tlátszóság:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Tulajdonságok" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Példa" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Előnézet" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "Árnyékot ad a kijelölt rajzobjektumhoz, és beállítja annak tulajdonságait." diff --git a/source/hu/desktop/messages.po b/source/hu/desktop/messages.po index e558578eee1..0e2503539fa 100644 --- a/source/hu/desktop/messages.po +++ b/source/hu/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:55+0000\n" "Last-Translator: Gábor Kelemen \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "_Görgetés le" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Olvassa el a licencet. Kattintson a Lapozás gombra, ha szükséges. Kattintson az Elfogadás gombra a kiterjesztés telepítésének folytatásához." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "A kiterjesztés szoftverlicenc-szerződése" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Olvassa el a licencet. Kattintson a Lapozás gombra, ha szükséges. Kattintson az Elfogadás gombra a kiterjesztés telepítésének folytatásához." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 5f679aed25e..95f3c2dc80e 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -15208,58 +15208,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 36da89ea0c9..b4c0f5ff6e6 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 18:59+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "Listákhoz és kombinált listákhoz hasonlóan megnyithatja vagy bezárhatja a listát, ha rákattint a mező jobb végében lévő nyílra. A bemenet itt a megnyitott listában vagy a felső szövegmezőben adható meg. Kivételek ez alól a tulajdonságok, amelyek elvárják a lista formájú megjelenítést, mint például a „Listabejegyzések” tulajdonság, amely Lista és Kombinált lista vezérlőmezőkhöz állítható be. Itt csak akkor szerkesztheti a bejegyzéseket, ha a mező meg van nyitva." -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Általános" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Általános" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "Megadja a görgetősáv vagy léptetőgomb vízszintes vagy függőleges tájolását." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Adat" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "vezérlőelemek; SQL-referenciakapcsolt mezők; vezérlőelemekvezérlőelemek; kapcsolt mezők/listatartalmak/csatolt celláklisták;vezérlőelemekhez rendelt adatokcellához csatolt vezérlőelemekcsatolt cellák;vezérlőelemekvezérlőelemek;adatforrások hozzárendelése" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Adatok" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "Adja meg a cellatartományt, amely a lista vagy kombinált lista elemeit tartalmazza a munkafüzetben. Ha több oszlopból álló tartományt ad meg, csak a bal szélső oszlop tartalma lesz a vezérlőelem feltöltésére használva." -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Események" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "vezérlőelemek; eseményekesemények; vezérlőelemekmakrók; hozzárendelés űrlapeseményekhez" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Események" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index ead6504a8dd..57e7d6c86f9 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:24+0000\n" "Last-Translator: Armin Timar \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -6469,14 +6469,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "Fődokumentumok és aldokumentumok" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Egy fődokumentum nagy dokumentumok, például többfejezetes könyvek kezelését teszi lehetővé. A fődokumentum felfogható úgy, mint különálló %PRODUCTNAME Writer-fájlok közös tárolója. A különálló fájlokat aldokumentumoknak hívják." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "A zavar elkerülése érdekében használja ugyanazt a sablont a fődokumentumhoz és annak aldokumentumaihoz. Ez automatikusan megtörténik, ha a fődokumentumot és aldokumentumait egy címsorokkal tagolt, létező dokumentumból hozza létre a Fájl - Küldés - Fődokumentum létrehozása menüparanccsal." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,14 +6631,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "Fődokumentumok és aldokumentumok használata" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Egy fődokumentum nagy dokumentumok, például többfejezetes könyvek kezelését teszi lehetővé. A fődokumentum felfogható úgy, mint különálló %PRODUCTNAME Writer-fájlok közös tárolója. A különálló fájlokat aldokumentumoknak hívják." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6676,14 +6685,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "Ha új fődokumentumot hoz létre, a Navigátor első eleme Szöveg típusú legyen. Írjon be egy bevezetőt vagy más szöveget. Ez biztosítja, hogy ha a fődokumentumban módosít egy meglévő stílust, akkor a módosított stílus az aldokumentumokban is érvényes lesz." -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "Fődokumentumok esetén a Navigátor ablakában (automatikusan meg kell nyílnia, ha nem ez történne, nyomja meg az F5 billentyűt) kattintson rá és tartsa lenyomva a Beszúrás ikont, majd tegye a következők egyikét:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "Új aldokumentum létrehozásához válassza az Új dokumentum lehetőséget, írjon be egy fájlnevet, majd kattintson a Mentés gombra." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hu/sc/messages.po b/source/hu/sc/messages.po index 5ae99eba7e8..955381cd4f5 100644 --- a/source/hu/sc/messages.po +++ b/source/hu/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-10 14:54+0000\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -3542,6 +3542,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "Hiba történt a CSV-fájl feldolgozása közben." +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25216,7 +25228,7 @@ msgid "Options" msgstr "Beállítások" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "Előállítja az adathalmaz Fourier analízisét a diszkrét Fourier transzformáció kiszámításával egy komplex számokat tartalmazó bemeneti tömbre, néhány gyors Fourier transzformációs algoritmussal." @@ -26230,7 +26242,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Munkalap" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Új munkalap beszúrásához használt beállításokat ad meg." @@ -34927,7 +34939,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Csoportosítva:" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "Kiszámítja két adatmintára a páros t-próbát." @@ -35330,7 +35342,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Csoportosítás" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "Kiszámítja két adatmintára a z-próbát." diff --git a/source/hu/sfx2/messages.po b/source/hu/sfx2/messages.po index 1e6d18c8669..a72a02cb198 100644 --- a/source/hu/sfx2/messages.po +++ b/source/hu/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-14 17:53+0000\n" "Last-Translator: Hunor János \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562051830.000000\n" #. bHbFE @@ -5405,7 +5405,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Mentette: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "Az új verzió mentésekor ide írjon be egy megjegyzést. Ha a Megjelenítés gombra kattintva nyitotta meg ezt a párbeszédablakok, a megjegyzés nem szerkeszthető." diff --git a/source/hu/svx/messages.po b/source/hu/svx/messages.po index e18b074ba3a..189fba83eaa 100644 --- a/source/hu/svx/messages.po +++ b/source/hu/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-10 14:55+0000\n" "Last-Translator: Meskó Balázs \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560330469.000000\n" #. 3GkZj @@ -18349,6 +18349,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Hangerő:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20506,128 +20536,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Adja meg a függőleges pozícióhoz tartozó értéket." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "Függőleges" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "_Szélesség:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Adja meg a kijelölt objektum szélességét." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Szélesség" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "_Magasság:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Adja meg a kijelölt objektum magasságát." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Magasság" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "_Elrendezés:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Elrendezés" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Tükrözés:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "_Forgatás:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Forgatási szög" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Elforgatás" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Válassza ki a forgatás szögét." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "A kijelölt objektum függőleges tükrözése." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "A kijelölt objektum vízszintes tükrözése." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "Objektum szerkesztése" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "_Igazítás:" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Arány megtartása" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Arány megtartása" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Megtartja az arányokat, ha átméretezi a kiválasztott objektumot." diff --git a/source/hu/sw/messages.po b/source/hu/sw/messages.po index e048505489b..a71c96e95d7 100644 --- a/source/hu/sw/messages.po +++ b/source/hu/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-15 09:54+0000\n" "Last-Translator: Meskó Balázs \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -24628,74 +24628,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "A Writer szöveges és HTML-dokumentumoknál meghatározza bizonyos karakterek és a közvetlen kurzor megjelenítését." @@ -25953,61 +25971,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Papírszélesség" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Papírmagasság" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Álló" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Fekvő" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Margók:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Egyéni" diff --git a/source/hy/basctl/messages.po b/source/hy/basctl/messages.po index 603e10feb79..44c67538b2c 100644 --- a/source/hy/basctl/messages.po +++ b/source/hy/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-14 09:01+0000\n" "Last-Translator: Tigran Zargaryan \n" "Language-Team: Armenian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564312806.000000\n" #. fniWp @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "Օբյեկտների դիտարկիչ" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "Բոլոր գրադարանները" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "Ընթացիկ փաստաթուղթ" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Առարկաների ցանկ" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Հատկություններ՝ " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Ոչ մի կառավար չի նշվել" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Ընտրել խումբ" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Սկզբնադիր լեզու]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "<Սեղմեք «Ավելացնել»՝ լեզվական աղբյուրներ ստեղծելու համար>" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Արտահանել գրադարանը որպես ընդլայնում" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Արտահանել որպես BASIC գրադարան" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Ընդլայնում" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Միայն կարդալու համար" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Այս մոդուլը միայն կարդալու է և հնարավոր չէ խմբագրել:" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Այս երկխոսությունը \"միայն կարդալու է\" և հնարավոր չէ խմբագրել:" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Ընթացիկ տող և նիշ: Սեղմեք «Գնալ դեպի տող» երկխոսությունը բացելու համար:" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "Փոփոխականը չափազանց մեծ է՝ վրիպազերծիչում ցուցադրելու համար" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Լռելյայն" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME Լուսավոր" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME Մութ" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Զեփյուռ լուսավոր" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Զեփյուռ Մութ" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Արևային մութ" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Արևային լուսավոր" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Մուտքագրեք նոր գրադարանի կամ մոդուլի անունը:" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "Որոնել առարկաներ և անդամներ..." -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "✕" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "Մաքրել որոնումը" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "Շրջանակ:" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "◀" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "Վերադառնալ նավարկման պատմությանը" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" -msgstr "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." +msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "Առաջ նավարկման պատմության մեջ" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "Օբյեկտներ" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "Օբյեկտներ" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "Անդամներ" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "Անդամներ" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "Մանրամասներ" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "Պատրաստ է" diff --git a/source/hy/cui/messages.po b/source/hy/cui/messages.po index 597908f8e02..b81c4c6ef3c 100644 --- a/source/hy/cui/messages.po +++ b/source/hy/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-14 09:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 18:54+0000\n" "Last-Translator: Tigran Zargaryan \n" "Language-Team: Armenian \n" "Language: hy\n" @@ -4125,7 +4125,7 @@ msgstr "Ձեր համարները ցուցադրվու՞մ են որպես ### #: cui/inc/tipoftheday.hrc:183 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Enable massive parallel calculations of formula cells via Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Calculate ▸ OpenCL Options." -msgstr "" +msgstr "Միացրեք բանաձևի բջիջների զանգվածային զուգահեռ հաշվարկները՝ օգտագործելով Գործիքներ ▸ Ընտրանքներ ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Հաշվարկել ▸ OpenCL Ընտրանքներ:" #. zAqfX #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/opencl.html @@ -7063,37 +7063,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Հեռավորութ_յուն" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "Գ_ույն:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Ստվերի ոճը" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_Միացրու հաջորդ պարբերության հետ" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "Միավորել ընթացիկ պարբերության նահանջը, եզրագիծը և ստվերային ոճը հաջորդ պարբերության հետ, եթե դրանք նույնն են:" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "_Միավորել հարակից տողերի ոճերը" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Հատկություններ" @@ -9118,17 +9118,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Նշում է չափման գծի և բազային գծի միջև հեռավորությունը (գծի հեռավորությունը = 0):" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Նշում է ձախ և աջ ուղեցույցների երկարությունը՝ սկսած բազային գծից (գծի հեռավորությունը = 0): Դրական արժեքները երկարացնում են ուղեցույցները բազային գծից վերև, իսկ բացասական արժեքները երկարացնում են ուղեցույցները բազային գծից ներքև:" +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Նշում է աջ և ձախ ուղեցույցների երկարությունը՝ սկսած չափման գծից: Դրական արժեքները երկարացնում են ուղեցույցները չափման գծից վերև, իսկ բացասական արժեքները երկարացնում են ուղեցույցները չափման գծից ներքև:" +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11292,91 +11292,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "_Բացատավորում:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Մուտքագրեք բացատավորման այն քանակը, որը ցանկանում եք ունենալ նրբագծերի միջև:" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "Ա_նկյուն:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Մուտքագրեք պտտման անկյունը նրբագծերի համար կամ կտտացրեք դիրքը անկյունային ցանցում:" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "_Գծի տեսակը:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Միայնակ" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Խաչել" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Եռակի" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Ընտրեք նրբագծերի տեսակը, որը ցանկանում եք օգտագործել:" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Գծի _գույնը:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Ընտրեք նրբագծերի գույնը:" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Հետնամասի գույնը։" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Ընտրանքներ" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Օրինակ" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Նախադիտում" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "Սահմանեք նրբագծման նախշի հատկությունները կամ պահպանեք նրբագծման նոր նախշը:" @@ -16608,13 +16608,13 @@ msgstr "Նշում է, որ լռելյայն լեզուների կարգավոր #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:244 msgctxt "optlanguagespage|complex" msgid "Complex text layout:" -msgstr "" +msgstr "Բարդ տեքստի դասավորություն:" #. D7PA6 #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:258 msgctxt "optlanguagespage|asian" msgid "Asian:" -msgstr "" +msgstr "Ասիական:" #. QwDAK #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:272 @@ -18949,103 +18949,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Տողերի տարածություն" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Դիրք" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Տասնոր_դական" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "_Ձախ" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "_Ձախ/Վեր" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Ա_ջ" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Ա_ջ/Ներքև" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Կ_ենտրոն բերված" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_Նիշ" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Տեսակ" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Ո_չ ոք" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Ն_իշ" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Լցնելու նիշ" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Ջնջեք _բոլորը" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Հաստատումից հետո ջնջում է ընտրված տարրը կամ տարրերը:" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "կետեր" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "գծիկներ" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "ընդգծումներ" @@ -19075,127 +19075,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Մուտքագրեք գաղտնաբառը՝ խմբագրումը թույլ տալու համար" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Հաստատել գաղտնաբառը" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Գաղտնաբառի մակարդակի տող" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Ցույց է տալիս գաղտնաբառի ուժը" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Մուտքագրեք գաղտնաբառ: Գաղտնաբառը մեծատառերին զգայուն է:" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Ցույց տալ նիշերը" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Ցույց տալ կամ թաքցնել գաղտնաբառի նիշերը" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Կրկին մուտքագրեք գաղտնաբառը:" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Ցույց տալ նիշերը" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Ցույց տալ կամ թաքցնել գաղտնաբառի նիշերը" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Նիշքի համատեղ օգտագործման գաղտնաբառ" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Ընտրանքներ" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Սեղմեք՝ նիշքերի փոխանակման գաղտնաբառի ընտրանքները ցուցադրելու կամ թաքցնելու համար:" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "_Բացելու համար մուտքագրեք գաղտնաբառը" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Հաստատել գաղտնաբառը" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Ցույց տալ նիշերը" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Ցույց տալ կամ թաքցնել գաղտնաբառի նիշերը" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Ցույց տալ նիշերը" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Ցույց տալ կամ թաքցնել գաղտնաբառի նիշերը" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Գաղտնաբառի մակարդակի տող" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Ցույց է տալիս գաղտնաբառի ուժը" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Նիշքի Ծածկագրման գաղտնաբառ" @@ -20507,67 +20507,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "Մուտքագրեք տոկոսը 0%-ից (անթափանց) մինչև 100% (թափանցիկ)՝ ստվերի թափանցիկությունը նշելու համար:" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "Մուտքագրեք այն հեռավորությունը, որով ցանկանում եք, որ ստվերն անջատվի ընտրված օբյեկտից:" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "Սեղմեք այնտեղ, որտեղ ցանկանում եք ստվեր գցել:" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Ընտրեք գույն ստվերի համար:" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "_Հեռավորությունը:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Գույն:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "_Լղոզել:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Թափանցիկություն:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Հատկություններ" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Օրինակ" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Նախադիտում" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "Ավելացրեք ստվեր ընտրված նկարչական օբյեկտին և սահմանեք ստվերի հատկությունները:" diff --git a/source/hy/desktop/messages.po b/source/hy/desktop/messages.po index f7b94ecf4ce..4abdfdf92eb 100644 --- a/source/hy/desktop/messages.po +++ b/source/hy/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:55+0000\n" "Last-Translator: Tigran Zargaryan \n" "Language-Team: Armenian \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "_Սահեք ներքև" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Կարդացեք արտոնագիրը. Սեղմեք Ոլորել ներքև՝ անհրաժեշտության դեպքում ներքև ոլորելու համար: Սեղմեք Ընդունել՝ ընդլայնման տեղադրումը շարունակելու համար:" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Ծրագրաշարի ընդլայնման արտոնագրային պայմանագիր" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Կարդացեք արտոնագիրը. Սեղմեք Ոլորել ներքև՝ անհրաժեշտության դեպքում ներքև ոլորելու համար: Սեղմեք Ընդունել՝ ընդլայնման տեղադրումը շարունակելու համար:" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/hy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/hy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 1228923e69d..46725d9a7bb 100644 --- a/source/hy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/hy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-14 09:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 18:54+0000\n" "Last-Translator: Tigran Zargaryan \n" "Language-Team: Armenian \n" "Language: hy\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564609218.000000\n" #. W5ukN @@ -4744,7 +4744,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Switch To Previous Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Անցնել Նախորդ թերթիկի տեսքին" #. FJEd2 #: CalcCommands.xcu @@ -4754,7 +4754,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Ընտրել Թերթիկի տեսքը" #. vCsC3 #: CalcCommands.xcu @@ -4764,7 +4764,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exit Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Ելք Թերթիկի դիտումից" #. BHNBd #: CalcCommands.xcu @@ -33216,7 +33216,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dat~e (variable)" -msgstr "" +msgstr "Ամսա~թիվ (փոփոխական)" #. M9AfN #: WriterCommands.xcu @@ -33246,7 +33246,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Time (~variable)" -msgstr "" +msgstr "Ժամանակ (~փոփոխական)" #. HuGFu #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/hy/sc/messages.po b/source/hy/sc/messages.po index 483632caf5b..c2b6153d8e5 100644 --- a/source/hy/sc/messages.po +++ b/source/hy/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-14 09:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 18:54+0000\n" "Last-Translator: Tigran Zargaryan \n" "Language-Team: Armenian \n" "Language: hy\n" @@ -3538,6 +3538,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "CSV նիշքը վերլուծելիս սխալ տեղի ունեցավ:" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25213,7 +25225,7 @@ msgid "Options" msgstr "Ընտրանքներ" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "Արտադրում է տվյալների հավաքածուի Ֆուրիեի վերլուծությունը՝ հաշվարկելով բարդ թվերի մուտքային զանգվածի Ֆուրիեի դիսկրետ փոխակերպումը (DFT)՝ օգտագործելով Ֆուրիեի արագ փոխակերպման (FFT) մի քանի ալգորիթմներ:" @@ -26227,7 +26239,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Թերթիկ" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Սահմանում է այն տարբերակները, որոնք պետք է օգտագործվեն նոր թերթ տեղադրելու համար:" @@ -28672,13 +28684,13 @@ msgstr "Բանաձևերի տեղադրման նշաններ" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:766 msgctxt "optcalculatepage|allowopencl" msgid "Allow use of OpenCL" -msgstr "" +msgstr "Թույլատրել OpenCL-ի օգտագործումը" #. j5uW3 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:784 msgctxt "optcalculatepage|openclframe" msgid "OpenCL Options" -msgstr "" +msgstr "OpenCL Ընտրանքներ" #. Umdv5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:32 @@ -31375,25 +31387,25 @@ msgstr "Ընտրում է տվյալների շտեմարանի տիրույթը #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:18 msgctxt "selectsheetviewdialog|SelectSheetView" msgid "Select Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Ընտրել Թերթիկի տեսքը" #. GTQJA #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:44 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "" +msgstr "Պահպանում է բոլոր փոփոխությունները և փակում երկխոսության պատուհանը։" #. kGFYu #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:63 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "" +msgstr "Փակում է երկխոսության պատուհանը և չեղարկում բոլոր փոփոխությունները։" #. sQPFE #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:134 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|entry-list" msgid "Available sheet views." -msgstr "" +msgstr "Հասանելի թերթիկի տեսքեր։" #. EzRBz #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:8 @@ -34926,7 +34938,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Խմբավորված ըստ՝" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "Հաշվում է տվյալների երկու նմուշների զուգակցված t-Test-ը:" @@ -35329,7 +35341,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Խմբավորված ըստ՝" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "Հաշվում է տվյալների երկու նմուշների z-Թեստը:" diff --git a/source/hy/sfx2/messages.po b/source/hy/sfx2/messages.po index e5ea944e97b..469b0b94318 100644 --- a/source/hy/sfx2/messages.po +++ b/source/hy/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-30 12:11+0000\n" "Last-Translator: Tigran Zargaryan \n" "Language-Team: Armenian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540150326.000000\n" #. bHbFE @@ -5405,7 +5405,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Պահպանված՝ " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "Մուտքագրեք մեկնաբանությունը այստեղ, երբ պահպանում եք նոր տարբերակը: Եթե այս երկխոսությունը բացելու համար սեղմել եք Ցույց տալ, չեք կարող խմբագրել մեկնաբանությունը:" diff --git a/source/hy/svtools/messages.po b/source/hy/svtools/messages.po index 18a022aaf47..16736c483e8 100644 --- a/source/hy/svtools/messages.po +++ b/source/hy/svtools/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-07 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 18:54+0000\n" "Last-Translator: Tigran Zargaryan \n" "Language-Team: Armenian \n" "Language: hy\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564207028.000000\n" #. fLdeV @@ -5932,7 +5932,7 @@ msgstr "Փոփոխությունները կիրառելու համար %PRODUCTN #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_calculation" msgid "For the Calculation settings changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "Որպեսզի Հաշվարկի կարգավորումների փոփոխությունները ուժի մեջ մտնեն, %PRODUCTNAME-ը պետք է վերագործարկվի։" #. weAzr #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 diff --git a/source/hy/svx/messages.po b/source/hy/svx/messages.po index e2abfc17750..4c738a01662 100644 --- a/source/hy/svx/messages.po +++ b/source/hy/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-30 12:11+0000\n" "Last-Translator: Tigran Zargaryan \n" "Language-Team: Armenian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564247892.000000\n" #. 3GkZj @@ -18349,6 +18349,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Ծավալը:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20506,128 +20536,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Մուտքագրեք արժեքը ուղղահայաց դիրքի համար:" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "Ուղղահայաց" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "_Լայնություն:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Մուտքագրեք ընտրված օբյեկտի լայնությունը:" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Լայնություն" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Բ_արձրություն:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Մուտքագրեք ընտրված օբյեկտի բարձրությունը:" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Բարձրություն" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "_Դասավորել:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Դասավորել" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Շրջել:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "_Պտտում:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Պտտման անկյուն" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Պտտում" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Ընտրեք պտտման անկյունը:" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Շրջեք ընտրված օբյեկտը ուղղահայաց:" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Շրջեք ընտրված օբյեկտը հորիզոնական:" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "Խմբագրեք օբյեկտը" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "Հավասարեցնե_լ:" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Պահպանեք հարաբերակցությունը" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Պահպանեք հարաբերակցությունը" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Պահպանում է համամասնությունները, երբ փոխում եք ընտրված օբյեկտի չափը:" diff --git a/source/hy/sw/messages.po b/source/hy/sw/messages.po index 1c47f3af1fc..73fc99f9408 100644 --- a/source/hy/sw/messages.po +++ b/source/hy/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-14 09:01+0000\n" "Last-Translator: Tigran Zargaryan \n" "Language-Team: Armenian \n" @@ -24618,74 +24618,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "Ինքնալրացում" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "Տե_քստ" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "Ցուցադրում է տեքստային օբյեկտի սահմանները։" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "Աղյու_սակներ" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "Ցուցադրում է աղյուսակի բջիջների սահմանները։" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "_Բաժիններ և շրջանակներ" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "Ցուցադրում է հատվածների և շրջանակների սահմանները։" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "_Կտրման նշաններ" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "Ցուցադրում է նշաններ լուսանցքների վանդակի անկյուններում։" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "Սահմանի _Ուրվագիծ" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "Ցուցադրում է աղոտ գիծ, որը ցույց է տալիս էջի լուսանցքները։" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "Օբյեկտի սահմանները" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "Writer տեքստում և HTML փաստաթղթերում սահմանում է ցուցադրումը որոշակի նիշերի և ուղղակի կուրսորի համար:" @@ -25943,61 +25961,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Թղթի լայնությունը" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "Ցուցադրում է ընտրված թղթի ձևաչափի լայնությունը: Անհատականացված ձևաչափ սահմանելու համար այստեղ մուտքագրեք լայնությունը:" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Թղթի բարձրությունը" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "Ցուցադրում է ընտրված թղթի ձևաչափի բարձրությունը: Անհատականացված ձևաչափ սահմանելու համար այստեղ մուտքագրեք բարձրությունը:" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Դիմանկարային" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Բնատեսարան" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "Ընտրեք թղթի կողմնորոշումը՝ ցուցադրելու և տպելու համար:" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "Սահմանեք էջի չափը: Օգտագործեք Լայնություն և Բարձրություն դաշտերը՝ անհատականացված էջի չափը սահմանելու համար" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Լուսանցքներ:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "Նշեք էջի եզրերի և փաստաթղթի տեքստի միջև թողնելու տարածքը:" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Անհատականացված" diff --git a/source/id/basctl/messages.po b/source/id/basctl/messages.po index e263f66f1e8..cc28fc854e2 100644 --- a/source/id/basctl/messages.po +++ b/source/id/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-16 19:53+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Katalog Objek" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Properti: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Tidak ada Kendali yang ditandai" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Pemilihan Jamak" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Bahasa Baku]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Ekspor pustaka sebagai ekstensi" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Ekspor sebagai pustaka BASIC" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Ekstensi" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Hanya-baca" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Modul ini bersifat hanya-baca dan tidak dapat disunting." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Dialog ini bersifat hanya-baca dan tidak dapat disunting." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Garis dan karakter saat ini. Klik untuk membuka dialog 'Ke Baris'." #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "Variabel terlalu besar untuk ditampilkan dalam debugger" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Baku" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME Terang" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME Gelap" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Angin Semilir Terang" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Angin Semilir Gelap" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Penyuryaan Gelap" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Penyuryaan Terang" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Masukkan nama untuk pustaka atau modul baru." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/id/cui/messages.po b/source/id/cui/messages.po index a914faf7eec..9bab644af48 100644 --- a/source/id/cui/messages.po +++ b/source/id/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-16 19:53+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -7063,37 +7063,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Jar_ak:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "_Warna:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Gaya Bayangan" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_Gabungkan dengan paragraf selanjutnya" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "Gabungkan gaya indentasi, tepi, dan bayangan paragraf saat ini dengan paragraf berikutnya, jika keduanya adalah sama." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "_Gabungkan gaya garis yang berdekatan" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Properti" @@ -9118,17 +9118,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Menentukan jarak antara garis dimensi dan garis basis (jarak garis = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Menentukan panjang panduan kiri dan kanan yang dimulai dari garis basis (jarak garis = 0). Nilai positif memperpanjang panduan di atas garis basis dan nilai negatif memperpanjang panduan di bawah garis basis." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Menentukan panjang panduan kiri dan kanan yang dimulai dari garis dimensi. Nilai positif memperpanjang panduan di atas garis dimensi dan nilai negatif memperpanjang panduan di bawah garis dimensi." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11292,91 +11292,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "_Jarak Antara:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Masukkan jumlah spasi yang ingin Anda miliki di antara garis arsir." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "_Sudut:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Masukkan sudut rotasi untuk garis arsir, atau klik posisi di kisi sudut." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "Jenis _garis:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Tunggal" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Disilang" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Tripel" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Pilih henis garis arsir yang anda ingin gunakan." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "_Warna garis:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Pilih warna garis arsir." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Warna Latar Belakang:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Pilihan" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Contoh" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Pratilik" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "Atur properti dari pola arsiran, atau simpan pola arsiran baru." @@ -18949,103 +18949,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Jarak Antarbaris" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Posisi" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Desi_mal" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "_Kiri" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "_Kiri/Atas" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Kan_an" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Kana_n/Bawah" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "T_engah" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_Karakter" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Jenis" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Ni_hil" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "K_arakter" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Karakter Pengisi" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Hapus semu_a" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Menghapus elemen atau banyak elemen yang telah terpilih setelah persetujuan." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "poin" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "garis putus" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "garis bawah" @@ -19075,127 +19075,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Masukkan sandi untuk mengizinkan penyuntingan" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Konfirmasikan sandi" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Bilah Tingkat Kata Sandi" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Menunjukkan kekuatan kata sandi" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Ketik sandi. Sandi sangat sensitif dalam hal besar/kecilnya karakter." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Tampilkan karakter" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Menampilkan atau menyembunyikan karakter kata sandi" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Masukkan kembali kata sandi." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Tampilkan karakter" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Menampilkan atau menyembunyikan karakter kata sandi" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Sandi Berbagi Berkas" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Pilihan" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Klik untuk menampilkan atau menyembunyikan pilihan sandi berbagi berkas." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "Masukkan sandi untuk m_embuka" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Konfirmasikan sandi" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Tampilkan karakter" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Menampilkan atau menyembunyikan karakter kata sandi" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Tampilkan karakter" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Menampilkan atau menyembunyikan karakter kata sandi" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Bilah Tingkat Kata Sandi" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Menunjukkan kekuatan kata sandi" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Sandi Enkripsi Berkas" @@ -20507,67 +20507,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "Masukkan sebuah persentase dari 0%(legap) ke 100%(transparan) untuk menentukan transparansi sebuah bayangan." #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "Masukkan jarak yang anda inginkan untuk diimbangi bayangan dari obyek yang dipilih." #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "Klik di mana Anda ingin menampilkan bayangan." #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Pilih warna untuk bayangan." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Jar_ak:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Warna:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "Ka_bur:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Transparansi:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Properti" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Contoh" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Pratilik" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "Tambahkan bayangan ke objek gambar yang telah dipilih, dan tetapkan properti dari bayangan." diff --git a/source/id/desktop/messages.po b/source/id/desktop/messages.po index b48bdec8b19..8c8089bb3b3 100644 --- a/source/id/desktop/messages.po +++ b/source/id/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:55+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "Gulir _Turun" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Baca lisensi. Klik tombol Gulir Bawah untuk menggulir ke bawah jika diperlukan. Klik setuju untuk melanjutkan pemasangan dari ekstensi." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Perjanjian Lisensi Perangkat Lunak Ekstensi" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Baca lisensi. Klik tombol Gulir Bawah untuk menggulir ke bawah jika diperlukan. Klik setuju untuk melanjutkan pemasangan dari ekstensi." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/00.po index b9082b54402..e342b83e0ea 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-29 15:53+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -15211,58 +15211,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 689b3dada81..4b685cc12ac 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 18:59+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "Seperti halnya daftar kotak atau kotak kombo, anda dapat membuka atau menutup daftar itu dengan klik tetikus ke panah pada kanan akhir dari ruas. Bagaimanapun, masukan di sini dapat dimasukkan dalam daftar terbuka atau pada puncak ruas teks. Pengecualiannya adalah properti yang mengharapkan representasi daftar, contoh, properti \"List Entries\", yang dapat diatur untuk kontrol ruas Kotak List dan Kotak Kombo. Di sini, anda hanya dapat menyunting entri saat ruas sedang dibuka." -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Umum" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Umum" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5248,14 +5248,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "Menentukan orientasi horizontal atau vertikal untuk bilah gulir atau tombol putar." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Tanggal" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5266,14 +5266,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "controls; referensi oleh SQLbound fields; kendali controls; ruas terikat / daftar isi / sel tertautlists; data yang ditugaskan untuk kendali cells; ditautkan ke kendali links; antara sel dan kendali controls;menugaskan sumber data" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Data" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7166,14 +7166,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Peristiwa" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7184,14 +7184,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "controls; acaraevent; kendalimacros; menugaskan ke acara dalam formulir" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Acara" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 01a501db81b..d005ba051ad 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:25+0000\n" "Last-Translator: artemtech \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -6469,14 +6469,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "Dokumen Induk dan Sub Dokumen" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Dokumen master memungkinkan Anda mengelola dokumen besar, seperti buku dengan banyak bab. Dokumen master dapat dilihat sebagai wadah untuk masing-masing berkas %PRODUCTNAME Writer. Berkas individual disebut sub dokumen." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "Untuk menghindari kerancuan, gunakan templat dokumen yang sama untuk dokumen master dan subdokumennya. Ini akan berlaku secara otomatis ketika Anda membuat dokumen master dan subdokumen dari dokumen yang ada dengan judul, menggunakan perintah Berkas - Kirim - Buat Dokumen Master." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,14 +6631,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "Bekerja dengan Dokumen Induk dan Subdokumen" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Dokumen master memungkinkan Anda mengelola dokumen besar, seperti buku dengan banyak bab. Dokumen master dapat dilihat sebagai wadah untuk masing-masing berkas %PRODUCTNAMEWriter. Berkas individual disebut sub dokumen." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6676,14 +6685,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "Jika Anda membuat dokumen master baru, entri pertama di Navigator harus berupa entri Teks. Ketikkan pengantar atau masukkan beberapa teks. Hal ini untuk memastikan bahwa setelah mengedit gaya yang ada di dokumen master, Anda dapat melihat gaya yang diubah saat menampilkan subdokumen." -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "Dalam Navigator bagi dokumen induk (mestinya terbuka secara otomatis, kalau tidak tekan F5 untuk membuka), klik dan tahan ikon Sisip, dan lakukan satu dari hal berikut:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "Untuk menyimpan berkas gaya garis, klik tombol Simpan Gaya Garis, masukkan nama berkasnya, kemudian klik Oke." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/id/sc/messages.po b/source/id/sc/messages.po index fce770b4374..eb81f4fe443 100644 --- a/source/id/sc/messages.po +++ b/source/id/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-22 12:53+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -3543,6 +3543,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "Terjadi kesalahan saat mengurai berkas CSV." +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25217,7 +25229,7 @@ msgid "Options" msgstr "Pilihan" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "Menghasilkan analisis Fourier kumpulan data dengan menghitung Discrete Fourier Transform (DFT) dari larik masukan bilangan kompleks menggunakan beberapa algoritma Fast Fourier Transform (FFT)." @@ -26231,7 +26243,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Lembar" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Menentukan pilihan yang akan digunakan untuk menyisipkan lembar baru." @@ -34928,7 +34940,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Dikelompokkan menurut" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "Menghitung Uji-t berpasangan dari dua contoh data." @@ -35331,7 +35343,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Dikelompokkan menurut" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "Menghitung z-Test dari dua sampel data." diff --git a/source/id/sfx2/messages.po b/source/id/sfx2/messages.po index 1050e8a0719..ba611e5c1ba 100644 --- a/source/id/sfx2/messages.po +++ b/source/id/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-08 09:53+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -5405,7 +5405,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Disimpan oleh: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "Masukkan komentar di sini saat Anda menyimpan versi baru. Jika Anda mengklikTampilkanuntuk membuka dialog ini, Anda tidak dapat menyunting komentar." diff --git a/source/id/svx/messages.po b/source/id/svx/messages.po index 3bbe19e1e7f..2eba9037c1e 100644 --- a/source/id/svx/messages.po +++ b/source/id/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-16 19:53+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -18350,6 +18350,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Volume:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20507,128 +20537,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Masukkan nilai untuk posisi vertikal." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "_Lebar:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Masukkan lebar untuk objek terpilih." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Lebar" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "_Tinggi:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Masukkan tinggi untuk objek terpilih." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Tinggi" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "_Atur:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Susun" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Jungkirkan:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "Puta_ran:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Sudut Rotasi" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Rotasi" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Pilih sudut rotasi." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Jungkirkan objek yang dipilih secara vertikal." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Jungkirkan objek yang dipilih secara horizontal." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "Sunting Objek" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "Perataa_n:" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Jaga perbandingan" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Jaga Perbandingan" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Mempertahankan proporsi ketika Anda mengubah ukuran objek terpilih." diff --git a/source/id/sw/messages.po b/source/id/sw/messages.po index 732400028fc..e9e386bb21c 100644 --- a/source/id/sw/messages.po +++ b/source/id/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-21 10:53+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -24632,74 +24632,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "Pelengkap otomatis" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "Te_ks" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "Menampilkan batas objek teks." #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "Tabe_l" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "Menampilkan batas sel tabel." #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "_Bagian dan Bingkai" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "Menampilkan batas-batas bagian dan bingkai." #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "Menunjukkan garis samar yang menandakan margin halaman." #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "Batas Objek" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "Dalam teks Writer dan dokumen HTML, menentukan tayangan untuk karakter tertentu dan untuk kursor langsung." @@ -25957,61 +25975,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Lebar Kertas" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "Menampilkan lebar format kertas yang dipilih. Untuk menentukan format khusus, masukkan lebarnya di sini." #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Tinggi Kertas" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "Menampilkan tinggi format kertas yang dipilih. Untuk menentukan format khusus, masukkan tinggi di sini." #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Tegak" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Mendatar" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "Pilih orientasi kertas untuk tampilan dan cetakan." #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "Atur ukuran halaman. Gunakan bidang Lebar dan Tinggi untuk mengatur ukuran halaman khusus" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Pias:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "Tentukan banyaknya ruang yang disisakan antara tepi halaman dan teks dokumen." #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Suaian" diff --git a/source/is/basctl/messages.po b/source/is/basctl/messages.po index 6618997905a..1cd3438d74c 100644 --- a/source/is/basctl/messages.po +++ b/source/is/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:01+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -520,142 +520,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Opna atriðasafn" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Eiginleikar: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Enginn hlutur merktur" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Fjölval" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Sjálfgefið tungumál]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "<Ýttu á 'Bæta við' til að búa til tungumálagögn>" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Flytja út aðgerðasafn sem viðbót" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Flytja út sem BASIC aðgerðasafn" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Viðbót" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Skrifvarið" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1446,85 +1804,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Settu inn heiti á nýja aðgerðasafnið eða eininguna." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/is/cui/messages.po b/source/is/cui/messages.po index 85b77163cb0..bdc59308ff6 100644 --- a/source/is/cui/messages.po +++ b/source/is/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:25+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -7061,37 +7061,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "_Fjarlægð:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "L_itur:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Stíll skugga" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Sa_meina við næstu málsgrein" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "Sa_meina samliggjandi línustíla" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Eiginleikar" @@ -9116,16 +9116,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11290,91 +11290,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "_Millibil:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "_Horn:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "_Línugerð:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Einföld" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Krossmark" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Þreföld" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Lín_ulitur:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Bakgrunnslitur:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Valkostir" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Dæmi" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Forskoðun" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -18935,103 +18935,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Línubil" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Staðsetning" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Tuga_kerfi" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "_Vinstri" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "_Vinstri/Efst" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "_Hægri" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "_Hægri/Neðst" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "_Miðjað" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "Sta_fur" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Gerð" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "_Ekkert" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "S_tafur" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Fyllistafur" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "_Eyða öllu" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Eyðir völdu atriði eða atriðum eftir staðfestingu." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "punktar" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "strik" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "undirstrik" @@ -19061,127 +19061,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Sláðu inn aðgangsorð til að leyfa breytingar" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Staðfesta lykilorð" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Settu inn lykilorð. Lykilorð eru háð há/lágstöfum." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Settu aftur inn lykilorðið." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Aðgangsorð skráardeilingar" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Valkostir" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "Sláðu _inn aðgangsorð til að opna" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Staðfesta lykilorð" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Aðgangsorð skráardulritunar" @@ -20493,67 +20493,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "Settu inn prósentuhlutfall gegnsæis skuggans, frá 0% (ógegnsær) til 100% (gegnsær)." #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "Settu inn vegalengdina sem þú vilt að skugginn hliðrist frá valda hlutnum." #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "Smelltu þar sem þú vilt varpa skugganum." #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Veldu lit fyrir skuggann." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "_Vegalengd:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Litur:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "_Móða:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Gegnsæi:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Eiginleikar" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Dæmi" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Forskoðun" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "Bættu skugga við valinn teiknihlut og skilgreindu eiginleika skuggans." diff --git a/source/is/desktop/messages.po b/source/is/desktop/messages.po index 70b7622b67f..bc51f8748b5 100644 --- a/source/is/desktop/messages.po +++ b/source/is/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:55+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "_Renna niður" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Lestu notkunarleyfið. Smelltu á skrunhnappinn ef þarf. Smelltu á 'Samþykkja' til að halda áfram með uppsetningu viðbótarinnar." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Notandaleyfi viðbótarhugbúnaðar" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Lestu notkunarleyfið. Smelltu á skrunhnappinn ef þarf. Smelltu á 'Samþykkja' til að halda áfram með uppsetningu viðbótarinnar." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/is/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 3c7436c93a1..f38f9017e9c 100644 --- a/source/is/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/is/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -15208,58 +15208,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/is/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 3ea1c0bf6a8..cbc6e4ae01e 100644 --- a/source/is/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/is/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 18:59+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "" -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Almennt" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Almennt" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "" -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Gögn" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Gögn" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Atburðir" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Atburðir" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 56ca078433f..575e39b3b0b 100644 --- a/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:25+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -6469,13 +6469,13 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "Stýriskjöl og undirskjöl" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." msgstr "" #. WdxWG @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "" +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,13 +6631,13 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "Vinna með stýriskjöl og undirskjöl " -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." msgstr "" #. McJ7y @@ -6676,13 +6685,13 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "" -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" msgstr "" #. ihE6T @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "" +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/is/sc/messages.po b/source/is/sc/messages.po index 7aa92f10ba5..42a277ea576 100644 --- a/source/is/sc/messages.po +++ b/source/is/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -3536,6 +3536,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25190,7 +25202,7 @@ msgid "Options" msgstr "Valkostir" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26204,7 +26216,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Blað" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -34901,7 +34913,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Hópað eftir" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35304,7 +35316,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Hópað eftir" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/is/sfx2/messages.po b/source/is/sfx2/messages.po index e72529705be..8ae71e381ef 100644 --- a/source/is/sfx2/messages.po +++ b/source/is/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:02+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -5395,7 +5395,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Vistað af: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "Settu hér inn athugasemd þegar þú vistar nýja útgáfu. Ef þú smelltir á 'Birta' til að opna þennan glugga, geturðu ekki breytt athugasemdinni." diff --git a/source/is/svx/messages.po b/source/is/svx/messages.po index 4a504b216d6..fcb7a744353 100644 --- a/source/is/svx/messages.po +++ b/source/is/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:42+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -18341,6 +18341,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Hljóðstyrkur:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20498,128 +20528,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Settu inn gildi fyrir lóðrétta stöðu." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "Lóðrétt" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "_Breidd:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Settu inn breidd fyrir valinn hlut." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Breidd" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "_Hæð:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Settu inn hæð fyrir valinn hlut." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Hæð" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "R_aða upp:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Raða upp" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Fletta:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "S_núningur" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Snúningshorn" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Snúningur" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Veldu snúningshornið." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Venda völdum hlutum lóðrétt." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Venda völdum hlutum lárétt." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "Breyta hlut" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "Jaf_na:" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/is/sw/messages.po b/source/is/sw/messages.po index 1026e34b4df..77e6aa92902 100644 --- a/source/is/sw/messages.po +++ b/source/is/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -24628,74 +24628,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -25953,61 +25971,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Pappírsbreidd" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Pappírshæð" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Lóðrétt" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Lárétt" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Spássíur:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Sérsniðið" diff --git a/source/it/basctl/messages.po b/source/it/basctl/messages.po index d5cd1040095..bc40bae143b 100644 --- a/source/it/basctl/messages.po +++ b/source/it/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-16 19:53+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Catalogo oggetti" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Proprietà: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Nessun elemento di controllo selezionato" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Selezione multipla" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Lingua predefinita]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Esporta libreria come estensione" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Esporta come libreria BASIC" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Estensione" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Sola lettura" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Questo modulo è in sola lettura e non può essere modificato." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Questa finestra di dialogo è in sola lettura e non può essere modificata." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Riga e carattere corrente. Fai clic per aprire la finestra di dialogo 'Vai alla riga'." #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "Variabile troppo grande per essere mostrata nel debugger" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Predefinito" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME chiaro" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME scuro" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Brezza chiaro" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Brezza scuro" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarizzato scuro" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarizzato chiaro" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Digitare un nome per la nuova libreria o il nuovo modulo." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/it/cui/messages.po b/source/it/cui/messages.po index 36cdb90aecf..74ccd27a66b 100644 --- a/source/it/cui/messages.po +++ b/source/it/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-15 09:54+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -7080,37 +7080,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Distan_za:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "C_olore:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Stile dell'ombra" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_Unisci al paragrafo successivo" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "Unisce lo stile di rientro, bordo e ombra del paragrafo attuale a quello del paragrafo successivo, se risultano uguali." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "_Unisci stili riga adiacenti" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Proprietà" @@ -9135,17 +9135,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Specifica la distanza tra la linea di quotatura e la linea base (distanza = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Specifica la lunghezza delle linee guida a sinistra e a destra della linea base (distanza = 0). Un valore positivo estende le linee guida al di sopra della linea base, mentre un valore negativo le estende al di sotto della linea base." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Specifica la lunghezza delle linee guida a sinistra e a destra della linea di quotatura. Un valore positivo estende le linee guida al di sopra della linea di quotatura, mentre un valore negativo le estende al di sotto di tale linea." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11309,91 +11309,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "_Spaziatura:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Specifica lo spazio da lasciare tra le linee del tratteggio." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "A_ngolo:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Inserisci l'angolo di rotazione per le linee tratteggiate, oppure fai clic su un punto della griglia angolare." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "Tipo _linea:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Singola" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Barrata" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Tripla" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Seleziona il tipo di linea tratteggiata desiderato." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "_Colore linea:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Seleziona il colore delle linee tratteggiate." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Colore di sfondo:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Opzioni" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Esempio" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Anteprima" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "In quest'area puoi impostare le proprietà di un motivo di tratteggio esistente oppure salvarne uno nuovo." @@ -18974,103 +18974,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Interlinea" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Posizione" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Deci_male" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "A s_inistra" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "_Sinistra/in alto" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "A d_estra" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Des_tra/in basso" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Al ce_ntro" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_Carattere" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Tipo" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "_Nessuno" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "C_arattere" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Caratteri riempitivi" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Elimina _tutto" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Elimina l'elemento o gli elementi selezionati dopo una domanda di controllo." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "punti" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "trattini" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "trattini bassi" @@ -19100,131 +19100,131 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Inserisci la password per modificare" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Conferma password" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 #, fuzzy msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Barra del livello di protezione password" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 #, fuzzy msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Indica la robustezza della password" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Digita una password. Una password distingue le maiuscole dalle minuscole." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Mostra caratteri" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Mostra o nascondi i caratteri della password" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Inserisci di nuovo la password." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Mostra caratteri" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Mostra o nascondi i caratteri della password" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Password di condivisione del file" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Opzioni" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Fai clic per mostrare o nascondere le opzioni per la password per la condivisione del file." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "_Inserisci la password per l'apertura" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Conferma password" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Mostra caratteri" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Mostra o nascondi i caratteri della password" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Mostra caratteri" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Mostra o nascondi i caratteri della password" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 #, fuzzy msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Barra del livello di protezione password" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 #, fuzzy msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Indica la robustezza della password" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Password di cifratura del file" @@ -20536,67 +20536,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "Inserisci una percentuale, dallo 0% (opaco) al 100% (trasparente), per specificare la trasparenza dell'ombra." #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "Inserisci lo scostamento dell'ombra rispetto all'oggetto selezionato." #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "Fai clic nel punto in cui vuoi applicare l'ombra." #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Seleziona un colore per l'ombra." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Distan_za:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Colore:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "S_focatura:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Trasparenza:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Proprietà" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Esempio" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Anteprima" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "Aggiungi un'ombra all'oggetto di disegno selezionato e definiscine le proprietà." diff --git a/source/it/desktop/messages.po b/source/it/desktop/messages.po index 537892e1201..52ac3fdb994 100644 --- a/source/it/desktop/messages.po +++ b/source/it/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-14 01:53+0000\n" "Last-Translator: Elisabetta Manuele \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "_Pagina giù" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Leggere la licenza. Per scorrere verso il basso, se necessario, fare clic sul pulsante Pagina giù. Fare clic su Accetto per proseguire l'installazione dell'estensione." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Contratto di licenza software dell'estensione" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Leggere la licenza. Per scorrere verso il basso, se necessario, fare clic sul pulsante Pagina giù. Fare clic su Accetto per proseguire l'installazione dell'estensione." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 82b40369de7..145b1ef173d 100644 --- a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-07 08:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 15:53+0000\n" "Last-Translator: Elisabetta Manuele \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -15208,59 +15208,59 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "Proprietà del controllo" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." -msgstr "Aprire il menu contestuale di un elemento selezionato in un formulario e scegliere la scheda Proprietà del controllo - Generale." +msgid "Choose Control Properties - General tab." +msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." -msgstr "Aprite la barra degli strumenti Struttura del formulario, quindi fate clic sull'icona Campo di controllo e sulla scheda Generale." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." +msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." -msgstr "Aprire il menu contestuale di un elemento selezionato in un formulario e scegliere la scheda Proprietà del controllo - Dati." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." +msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." -msgstr "Aprite la barra degli strumenti Struttura del formulario, quindi fate clic sull'icona Campo di controllo e sulla scheda Dati." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." +msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." -msgstr "Aprire il menu contestuale di un elemento selezionato in un formulario e scegliere la scheda Proprietà del controllo - Eventi." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." +msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." -msgstr "Aprite la barra degli strumenti Struttura del formulario, quindi fate clic sull'icona Proprietà del controllo, scheda Eventi." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." +msgstr "" #. s2dTv #: 00040501.xhp @@ -20678,7 +20678,7 @@ msgctxt "" "par_id301703166840376\n" "help.text" msgid "Open the Manage Changes deck." -msgstr "Aprire il pannello Gestisci le modifiche." +msgstr "Aprire il pannello Gestione modifiche." #. RLwDH #: edit_menu.xhp diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 5ec56b2a1db..e5ffb648102 100644 --- a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-12 12:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 15:53+0000\n" "Last-Translator: Elisabetta Manuele \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -12227,7 +12227,7 @@ msgctxt "" "par_id3155391\n" "help.text" msgid "You can attach a comment when the cursor is in a changed text passagethe changed cell is selected, or in the Manage Changes dialog." -msgstr "È possibile digitare un commento quando il cursore si trova in un passaggio di testo modificatoè selezionata la cella modificata oppure nella finestra di dialogo Gestisci le modifiche." +msgstr "È possibile digitare un commento quando il cursore si trova in un passaggio di testo modificatoè selezionata la cella modificata oppure nella finestra di dialogo Gestione modifiche." #. Botsg #: 02230300.xhp @@ -12236,7 +12236,7 @@ msgctxt "" "par_id3156426\n" "help.text" msgid "Comments are displayed as callouts in the sheet when you rest your mouse pointer over a cell with a recorded change. You can also view comments that are attached to a changed cell in the changes list in the Manage Changes dialog." -msgstr "Posizionando il puntatore del mouse su una cella contenente una modifica registrata, i relativi commenti vengono visualizzati come legende. Oppure, per visualizzare i commenti associati a una cella modificata, è possibile esaminare l'elenco delle modifiche nella finestra di dialogo Gestisci le modifiche." +msgstr "Posizionando il puntatore del mouse su una cella contenente una modifica registrata, i relativi commenti vengono visualizzati come legende. Oppure, per visualizzare i commenti associati a una cella modificata, è possibile esaminare l'elenco delle modifiche nella finestra di dialogo Gestione modifiche." #. bhD8i #: 02230400.xhp @@ -12245,7 +12245,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Manage changes" -msgstr "Gestisci le modifiche" +msgstr "Gestione modifiche" #. yGaGz #: 02230400.xhp @@ -12254,7 +12254,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145138\n" "help.text" msgid "Manage changes" -msgstr "Gestisci le modifiche" +msgstr "Gestione modifiche" #. frkxa #: 02230400.xhp diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/02.po index a2ca83fd15c..1b25838fa8a 100644 --- a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-15 11:54+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564174414.000000\n" #. Edm6o @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "Come per le caselle di riepilogo o le caselle combinate, è possibile aprire o chiudere l'elenco con un clic del mouse sulla freccia posta all'estremità destra del campo. Tuttavia, in questo caso i dati possono essere inseriti sia nell'elenco, sia nel primo campo di testo. Fanno eccezione le proprietà rappresentate in forma di elenco, ad esempio la proprietà \"Voci dell'elenco\", impostabili per i campi di controllo Casella di riepilogo e Casella combinata. In questo caso, le voci possono essere modificate solo quando il campo è aperto." -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Generale" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Generale" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "Specifica l'orientazione orizzontale o verticale di una barra di scorrimento o di un pulsante di selezione." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Dati" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "Controllo; riferimento mediante SQLCampo collegato; campi di controlloControllo; campi collegati/contenuti elenco/celle collegateElenco;contenuti nei campi di controlloCella;collegare a campi di controlloCollegamento;tra celle e campi di controlloControllo;assegnare sorgenti dati" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Dati" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "Inserire un'area di celle che contiene le voci per una casella di riepilogo o una casella combinata in un foglio elettronico. Specificando un'area con più colonne, per il riempimento del controllo vengono utilizzati solo i contenuti della colonna all'estrema sinistra." -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Eventi" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "Controllo; eventiEvento; campi di controlloMacro; assegnare agli eventi nei formulari" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Eventi" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index acb8213a6fa..22873c8cdba 100644 --- a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-07-18 17:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-22 01:00+0000\n" "Last-Translator: Elisabetta Manuele \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564770238.000000\n" #. iharT @@ -24755,7 +24755,7 @@ msgctxt "" "par_id3153748\n" "help.text" msgid "Open the document and choose Edit - Track Changes - Manage. The Manage Changes dialog appears." -msgstr "Aprite il documento e scegliete Modifica - Revisioni - Gestisci. Compare la finestra di dialogo Gestisci le modifiche." +msgstr "Aprite il documento e scegliete Modifica - Revisioni - Gestisci. Compare la finestra di dialogo Gestione modifiche." #. 3Qapx #: redlining_accept.xhp @@ -25079,7 +25079,7 @@ msgctxt "" "par_id3148473\n" "help.text" msgid "You can enter a comment on each recorded change by placing the cursor in the area of the change and then choosing Edit - Track Changes - Comment. In addition to Extended Tips, the comment is also displayed in the list in the Manage Changes dialog." -msgstr "Volendo si possono scrivere commenti alle modifiche: basta posizionare il cursore nel punto della modifica e poi richiamare il comando del menu Modifica - Revisioni - Commento. Il commento apparirà sia nella Guida attiva, sia nell'elenco della finestra di dialogo Gestisci le modifiche." +msgstr "Volendo si possono scrivere commenti alle modifiche: basta posizionare il cursore nel punto della modifica e poi richiamare il comando del menu Modifica - Revisioni - Commento. Il commento apparirà sia nella Guida attiva, sia nell'elenco della finestra di dialogo Gestione modifiche." #. WiJX9 #: redlining_enter.xhp diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 195bb3ec252..e0ef0ccf23e 100644 --- a/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-15 11:54+0000\n" -"Last-Translator: Valter Mura \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Elisabetta Manuele \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24101,7 +24101,7 @@ msgctxt "" "par_id3151184\n" "help.text" msgid "Manage Changes, Filter tab" -msgstr "Gestisci le modifiche, scheda Filtro" +msgstr "Gestione modifiche, scheda Filtro" #. isAgi #: 05170000.xhp diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 27cd629dbc1..69360ca63c1 100644 --- a/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-15 11:54+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564772035.000000\n" @@ -6470,14 +6470,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "Documenti master e sottodocumenti" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Un documento master permette di gestire i documenti di grandi dimensioni, ad esempio un libro con molti capitoli, fungendo da contenitore per i singoli file di %PRODUCTNAME Writer. I singoli file sono detti sottodocumenti (parziali)." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6587,6 +6587,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "Per evitare confusione, usate lo stesso modello di documento per il documento master e i relativi sottodocumenti. Questo si verifica automaticamente quando create il documento master e i relativi sottodocumenti a partire da un documento esistente con intestazioni, usando il comando File - Invia - Crea documento master." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6623,14 +6632,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "Utilizzare documenti master e sottodocumenti" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Un documento master permette di gestire i documenti di grandi dimensioni, ad esempio un libro con molti capitoli, fungendo da contenitore per i singoli file di %PRODUCTNAME Writer. I singoli file sono detti sottodocumenti (parziali)." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6677,14 +6686,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "Se state creando un nuovo documento master, la prima voce del Navigatore dovrebbe essere la voce Testo. Digitate un'introduzione o inserite del testo. Questo garantisce che, dopo aver modificato uno stile di formato esistente nel documento master, venga visualizzato lo stile di formato modificato durante la visualizzazione dei sottodocumenti." -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "Nel Navigatore per i documenti master (dovrebbe aprirsi automaticamente; se non avviene, premete F5 per aprirlo), fate clic e tenete premuta l'icona Inserisci, quindi procedete come segue:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6704,6 +6713,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "Per creare un nuovo sottodocumento, scegliete Nuovo documento, digitate il nome per il file poi fate clic su Salva." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 6cdd4a2682e..714d05a7a28 100644 --- a/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-16 19:53+0000\n" -"Last-Translator: Valter Mura \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 17:45+0000\n" +"Last-Translator: Elisabetta Manuele \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564768553.000000\n" #. W5ukN @@ -30267,7 +30267,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Manage Changes" -msgstr "Gestisci le modifiche" +msgstr "Gestione modifiche" #. rtuWS #: Sidebar.xcu @@ -30717,7 +30717,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Manage Changes" -msgstr "Gestisci le modifiche" +msgstr "Gestione modifiche" #. DC8Ky #: Sidebar.xcu @@ -38303,7 +38303,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Manage Changes Deck" -msgstr "Apri pannello Gestisci le modifiche" +msgstr "Apri pannello Gestione modifiche" #. nDjPh #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/it/sc/messages.po b/source/it/sc/messages.po index c4ec6ab5fc7..0a5b489d8cc 100644 --- a/source/it/sc/messages.po +++ b/source/it/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-06 08:50+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -3543,6 +3543,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "Si è verificato un errore durante l'elaborazione del file CSV." +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25219,7 +25231,7 @@ msgid "Options" msgstr "Opzioni" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "Produce l'analisi di Fourier di un insieme di dati calcolando la trasformata di Fourier discreta (DFT, Discrete Fourier Transform) di una matrice di numeri complessi che utilizza una coppia di algoritmi trasformata di Fourier veloce (FFT, Fast Fourier Transform)." @@ -26233,7 +26245,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Foglio" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Definisce le opzioni da utilizzare nell'inserimento di un nuovo foglio." @@ -34930,7 +34942,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Raggruppamento per" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "Calcola il test t accoppiato di due campioni di dati." @@ -35333,7 +35345,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Raggruppamento per" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "Calcola il test Z di due campioni di dati." diff --git a/source/it/sfx2/messages.po b/source/it/sfx2/messages.po index 42cecfffc54..e9804db04ce 100644 --- a/source/it/sfx2/messages.po +++ b/source/it/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-05 10:53+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -5404,7 +5404,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Salvato da: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "Inserisci qui un commento quando salvi una nuova versione. Se per aprire questa finestra di dialogo hai fatto clic su Mostra, non puoi modificare il commento." diff --git a/source/it/svx/messages.po b/source/it/svx/messages.po index 5bc4c575461..4e30a7af623 100644 --- a/source/it/svx/messages.po +++ b/source/it/svx/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-05 10:54+0000\n" -"Last-Translator: Valter Mura \n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 15:38+0000\n" +"Last-Translator: Elisabetta Manuele \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13116,7 +13116,7 @@ msgstr "Cartolina giapponese" #: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:8 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog" msgid "Manage Changes" -msgstr "Gestisci le modifiche" +msgstr "Gestione modifiche" #. Jyka9 #: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:89 @@ -18349,6 +18349,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Volume:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20506,128 +20536,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Indica il valore per la posizione verticale." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "Verticale" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "_Larghezza:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Indica la larghezza per l'oggetto selezionato." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Larghezza" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "_Altezza:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Indica l'altezza per l'oggetto selezionato." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Altezza" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "_Disponi:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Disponi" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "Ri_balta:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "_Rotazione:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Angolo di rotazione" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Rotazione" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Seleziona l'angolo per la rotazione." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Ribalta verticalmente l'oggetto selezionato." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Ribalta orizzontalmente l'oggetto selezionato." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "Modifica oggetto" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "Alli_nea:" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Mantieni le proporzioni" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Mantieni proporzioni" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Mantiene invariate le proporzioni quando si cambiano le dimensioni dell'oggetto." diff --git a/source/it/sw/messages.po b/source/it/sw/messages.po index 89360ce7916..f3beb4637c6 100644 --- a/source/it/sw/messages.po +++ b/source/it/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-08 09:54+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -24630,74 +24630,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "Completamento automatico" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "Te_sto" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "Visualizza i contorni dell'oggetto testo." #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "Tabe_lle" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "Visualizza i contorni delle celle della tabella." #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "_Sezioni e cornici" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "Visualizza i contorni delle sezioni e delle cornici." #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "_Indicatori di taglio" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "Visualizza indicatori sugli angoli della casella dei margini." #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "_Contorno (bordo)" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "Visualizza una linea sottile che indica i margini della pagina." #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "Contorni oggetto" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "Nei documenti di testo e HTML di Writer, definisce la visualizzazione per alcuni caratteri e per il cursore diretto." @@ -25955,61 +25973,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Larghezza carta" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "Visualizza la larghezza del formato carta selezionato. Per definire un formato personalizzato, inserisci la larghezza desiderata in questo campo." #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Altezza carta" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "Visualizza l'altezza del formato carta selezionato. Per definire un formato personalizzato, inserisci l'altezza desiderata in questo campo." #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Verticale" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Orizzontale" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "Seleziona l'orientazione della carta per la visualizzazione e la stampa." #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "Imposta le dimensioni della pagina. Usa i campi Larghezza e Altezza per impostare una dimensione di pagina personalizzata." #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Margini:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "Specifica la distanza da mantenere tra i margini della pagina e il testo del documento." #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Personalizzato" diff --git a/source/ja/basctl/messages.po b/source/ja/basctl/messages.po index 28a91362951..3cf45b0909c 100644 --- a/source/ja/basctl/messages.po +++ b/source/ja/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:01+0000\n" "Last-Translator: yasufuminakata \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -520,142 +520,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "オブジェクトカタログ" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "プロパティ: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "コントロール要素の選択なし" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "複数選択" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[既定の言語]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "<言語リソースを作成するには'追加'を押してください>" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "拡張機能としてライブラリをエクスポート" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "BASICライブラリとしてエクスポート" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "拡張機能" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "読み取り専用" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1446,85 +1804,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "新しいライブラリまたはモジュールの名前を入力します。" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/ja/cui/messages.po b/source/ja/cui/messages.po index d7fd24b547a..e23829ab946 100644 --- a/source/ja/cui/messages.po +++ b/source/ja/cui/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-14 09:01+0000\n" -"Last-Translator: Shinji Enoki \n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 21:54+0000\n" +"Last-Translator: MASANORI IWABUCHI \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -3014,7 +3014,7 @@ msgstr "画像に代替テキストまたは説明が設定されているかを #: cui/inc/strings.hrc:558 msgctxt "STR_NO_ALT_SHAPE" msgid "Check if the Shape Object has an alternative name or description." -msgstr "" +msgstr "シェイプに代替テキストまたは説明が設定されているかを確認する" #. Pft3H #: cui/inc/strings.hrc:559 @@ -3026,7 +3026,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/strings.hrc:560 msgctxt "STR_TABLE_MERGE_SPLIT" msgid "Check if the Table object contains merges or splits." -msgstr "" +msgstr "表のセルが結合または分割されているかを確認する" #. PpbLZ #: cui/inc/strings.hrc:561 @@ -3104,7 +3104,7 @@ msgstr "文書に背景画像が含まれているかを確認する" #: cui/inc/strings.hrc:573 msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." -msgstr "" +msgstr "改行で空白行が作成されているかを確認する" #. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:574 @@ -3116,7 +3116,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/strings.hrc:575 msgctxt "STR_AVOID_TABS_FORMATTING" msgid "Check if document contains tabs for formatting." -msgstr "" +msgstr "文書に整形用のタブが含まれているかを確認する" #. W4Ne5 #: cui/inc/strings.hrc:576 @@ -7061,37 +7061,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "間隔(_C):" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "色(_O):" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "影" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "次の段落と統合(_M)" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "段落のインデント、罫線、影の書式が次に続く段落の書式と同じなら書式を統合します。" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "隣接する線のスタイルを統合(_M)" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "プロパティ" @@ -9116,17 +9116,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "寸法線とベースライン (線の間隔 = 0) の距離を指定します。" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "左右の補助線の長さを、ベースライン (線の間隔 = 0) を基準に指定します。正の値を指定するとベースラインの上側に、負の値を指定するとベースラインの下側に、補助線が延長されます。" +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "左右の補助線の長さを、寸法線を基準に指定します。正の値を指定すると寸法線の上側に、負の値を指定すると法線の下側に、補助線が延長されます。" +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11290,91 +11290,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "間隔(_S):" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "網線の間隔を入力します" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "角度(_N):" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "網線の回転角度を入力するか、角度グリッド内の位置をクリックするかします。" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "線の種類(_L):" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "単線" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "縦横線" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "縦横斜線" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "使用する網線の種類を選択します。" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "線の色(_C):" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "網線の色を選択します。" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "背景色:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "オプション" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "例" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "プレビュー" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -18947,103 +18947,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "行間" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "配置" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "小数点揃え(_M)" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "左(_L)" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "左/上(_L)" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "右(_T)" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "右/下(_T)" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "中央揃え(_E)" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "文字(_C)" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "種類" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "なし(_O)" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "文字(_H)" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "リーダー" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "すべて削除(_A)" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "確認メッセージの後、選択した要素 (複数可) を削除します。" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "ポイント" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "破線" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "下線" @@ -19073,127 +19073,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "編集するためのパスワードを入力" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "パスワードの確認" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "パスワードを入力します。 パスワードは大文字と小文字を区別します。" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "文字を表示" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "パスワードを表示または非表示にします" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "パスワードを再度入力します。" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "文字を表示" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "パスワードを表示または非表示にします" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "ファイル共有パスワード" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "オプション(_O)" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "ファイル共有パスワードオプションの表示/非表示を切り替えるときにクリックします。" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "開くためのパスワードを入力(_E)" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "パスワードの確認" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "文字を表示" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "パスワードを表示または非表示にします" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "文字を表示" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "パスワードを表示または非表示にします" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "ファイルの暗号化パスワード" @@ -20505,67 +20505,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "0%(不透明)から100%(透明)までのパーセンテージを入力して影の透明度を指定します。" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "影の色を選択します。" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "間隔(_D):" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "色(_C):" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "ぼかし(_B):" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "透明度(_T):" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "プロパティ" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "例" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "プレビュー" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "選択した描画オブジェクトに影を追加して、影のプロパティが設定できます。" diff --git a/source/ja/desktop/messages.po b/source/ja/desktop/messages.po index a0844f3bc0b..330c541746e 100644 --- a/source/ja/desktop/messages.po +++ b/source/ja/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:55+0000\n" "Last-Translator: Naruyoko \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "下へスクロール(_S)" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "ライセンスを読みます。必要ならば[下にスクロール]ボタンをクリックして下にスクロールします。[承認]をクリックすると拡張機能のインストールを続行します。" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "拡張機能ソフトウェアライセンス条項" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "ライセンスを読みます。必要ならば[下にスクロール]ボタンをクリックして下にスクロールします。[承認]をクリックすると拡張機能のインストールを続行します。" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/00.po index ef82f2f00a9..865dda7ef63 100644 --- a/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-06 11:56+0000\n" "Last-Translator: Yoshida Saburo \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -15208,58 +15208,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/02.po index b90103906c3..e9729248d4e 100644 --- a/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 18:59+0000\n" "Last-Translator: So \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "" -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "全般" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "全般" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "スクロールバーまたはスピンボタンの方向 (水平または垂直) を指定します。" -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "データ" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "コントロール; SQLによる参照関連あるフィールド; コントロールコントロール; 関連あるフィールド/リストの内容/リンクされているセルリスト;コントロールに割り当てられているデータセル;コントロールにリンクされているセルリンク;セルとコントロール間コントロール;データソースの割り当て" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "データ" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "イベント" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "イベント" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 9f5f379632f..9bfd36415f7 100644 --- a/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-03 18:53+0000\n" "Last-Translator: AAAA \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -6469,14 +6469,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "マスタードキュメントとサブドキュメント" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "マスタードキュメントを使用すると、多くの章がある本などの大型ドキュメントを管理できます。 マスタードキュメントは、複数の %PRODUCTNAME Writer ファイルのコンテナーとみなすことができます。 個々のファイルはサブドキュメントと呼ばれます。" +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "混乱を避けるために、マスタードキュメントとサブドキュメントには同じ文書テンプレートを使用します。これは、ファイル → 送る → マスタードキュメントの作成 コマンドを使用して、見出し付きの既存のドキュメントからマスタードキュメントとサブドキュメントを作成するときに自動的に行われます。" +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,14 +6631,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "マスタードキュメントとサブドキュメントの使い方" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "マスタードキュメントを使用すると、多くの章がある本などの大型ドキュメントを管理できます。 マスタードキュメントは、複数の %PRODUCTNAME Writer ファイルのコンテナーとみなすことができます。 個々のファイルはサブドキュメントと呼ばれます。" +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6676,14 +6685,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "新しいマスタードキュメントを作成する場合、ナビゲーターの最初の項目はテキスト項目でなければなりません。ドキュメントの説明などを入力します。これによって、マスタードキュメントで既存のスタイルを編集すると、サブドキュメントを表示するときに、変更したスタイルが表示されます。" -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "マスタードキュメントのナビゲーター (これは自動または F5 押下で開きます) で、挿入アイコンをクリックしたまま、 次のいずれかを実行します:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "ハッチングの表を保存するには、ハッチングの表を保存する ボタンをクリックして、ファイル名を入力し、保存 をクリックします。" +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ja/sc/messages.po b/source/ja/sc/messages.po index f10a1db73ae..032de63be09 100644 --- a/source/ja/sc/messages.po +++ b/source/ja/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-01 07:51+0000\n" "Last-Translator: Yoshida Saburo \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -3531,6 +3531,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25205,7 +25217,7 @@ msgid "Options" msgstr "オプション" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26219,7 +26231,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "シート" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "新しいシートを挿入するときのオプションを指定します。" @@ -34917,7 +34929,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "データ方向" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35320,7 +35332,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "データ方向" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "2つのデータサンプルのZ検定を計算します。" diff --git a/source/ja/sfx2/messages.po b/source/ja/sfx2/messages.po index 364cbbf7631..216166988e5 100644 --- a/source/ja/sfx2/messages.po +++ b/source/ja/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-09 00:53+0000\n" "Last-Translator: AAAA \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562983822.000000\n" #. bHbFE @@ -5391,7 +5391,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "保存者: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "新しいバージョンを保存するときにコメントを入力します。表示をクリックしてダイアログを開いた場合は、コメントの編集はできません。" diff --git a/source/ja/svx/messages.po b/source/ja/svx/messages.po index 8a0822d8de1..27b8fde05c2 100644 --- a/source/ja/svx/messages.po +++ b/source/ja/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-07 10:54+0000\n" "Last-Translator: Shinji Enoki \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1550994318.000000\n" #. 3GkZj @@ -18346,6 +18346,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "ボリューム:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20503,128 +20533,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "垂直位置の場所の値を入力します。" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "垂直方向" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "幅(_W):" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "選択したオブジェクトの幅を入力してください。" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "幅" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "高さ(_E):" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "選択したオブジェクトの高さを入力してください。" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "高さ" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "配置(_A):" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "配置" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "反転(_F):" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "回転(_R):" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "回転角度" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "回転" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "回転する角度を選択します。" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "選択したオブジェクトを垂直方向に反転します。" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "選択したオブジェクトを水平方向に反転します。" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "オブジェクトを編集" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "整列(_N):" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "比率を保つ" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "比率を保つ" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "選択したオブジェクトのサイズを変更する場合に、縦横の比率を維持します。" diff --git a/source/ja/sw/messages.po b/source/ja/sw/messages.po index 63df7e80b6f..6617a9c7454 100644 --- a/source/ja/sw/messages.po +++ b/source/ja/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-11 12:53+0000\n" "Last-Translator: AAAA \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -24620,74 +24620,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "自動補完" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "テキスト(_X)" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "表(_L)" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "セクションと枠(_S)" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "ページの外枠(四隅)(_C)" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "ページの外枠(_O)" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "オブジェクトの境界" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -25943,61 +25961,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "用紙の幅" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "用紙の高さ" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "縦" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "横" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "余白" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "カスタム" diff --git a/source/jv/basctl/messages.po b/source/jv/basctl/messages.po index 43ca631dc2d..ddbb09105a0 100644 --- a/source/jv/basctl/messages.po +++ b/source/jv/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Javanese \n" @@ -514,142 +514,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Katalog Obyèk" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Properti:" #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Ora ānā tandha kontrol" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Multiselèksi" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Bāsā Utāmā]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Ekspor pustaka dadi ekstensi" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Ngèkspor dadi pustaka BASIC" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Èkstènsi" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1453,85 +1811,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/jv/cui/messages.po b/source/jv/cui/messages.po index c354f0bca93..f549c59a627 100644 --- a/source/jv/cui/messages.po +++ b/source/jv/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:25+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Javanese \n" @@ -7110,37 +7110,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Properti" @@ -9192,16 +9192,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11408,93 +11408,93 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "tunggal" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Opsi" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "pratampilan" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19125,108 +19125,108 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "posisi" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "desimal" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "mlebu" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "karakter" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Tipe" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "karakter" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19256,128 +19256,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "Opsi" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20706,67 +20706,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Properti" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/jv/desktop/messages.po b/source/jv/desktop/messages.po index 353134d8d8d..76c7208ac96 100644 --- a/source/jv/desktop/messages.po +++ b/source/jv/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Javanese \n" @@ -1050,18 +1050,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/jv/sc/messages.po b/source/jv/sc/messages.po index 76e9b22e8f2..60cf7c483f2 100644 --- a/source/jv/sc/messages.po +++ b/source/jv/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:05+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Javanese \n" @@ -3513,6 +3513,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25358,7 +25370,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26389,7 +26401,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Lembar" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35195,7 +35207,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35608,7 +35620,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/jv/sfx2/messages.po b/source/jv/sfx2/messages.po index 7f845567232..712c859f5f3 100644 --- a/source/jv/sfx2/messages.po +++ b/source/jv/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Javanese \n" @@ -5397,7 +5397,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/jv/svx/messages.po b/source/jv/svx/messages.po index 5fc3cfab443..343a21a87d1 100644 --- a/source/jv/svx/messages.po +++ b/source/jv/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Javanese \n" @@ -18470,6 +18470,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20647,128 +20677,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/jv/sw/messages.po b/source/jv/sw/messages.po index 3c5cf6c0d5e..a3ff5cbc3ca 100644 --- a/source/jv/sw/messages.po +++ b/source/jv/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Javanese \n" @@ -24958,74 +24958,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26299,61 +26317,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "" diff --git a/source/ka/basctl/messages.po b/source/ka/basctl/messages.po index 4cddda2fd6a..7a1a78258b2 100644 --- a/source/ka/basctl/messages.po +++ b/source/ka/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-09 12:56+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1518800626.000000\n" #. fniWp @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "ობიექტების დათვალიერება" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "ყველა ბიბლიოთეკა" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "მიმდინარე დოკუმენტი" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "ობიექტების კატალოგი" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "თვისებები: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "მართვის ობიექტები დანიშნული არაა" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "ჯგუფური არჩევანი" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[ნაგულისხმევი ენა]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "<დააწექით 'დამატებას' ენის რესურსის შესაქმნელად>" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "ბიბლიოთეკის გაფართოებად გატანა" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "გატანა BASIC-ის ბიბლიოთეკად" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "გაფართოება" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "მხოლოდ-წაკითხვადი" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "ეს მოდული მხოლოდ-წაკითხვადია და ვერ ჩაასწორებთ." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "ეს დიალოგი მხოლოდ-წაკითხვადია და ვერ ჩაასწორებთ." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "მიმდინარე ხაზი და სიმბოლო. დააწკაპუნეთ 'ხაზზე გადასვლის' დიალოგის გასახსნელად." #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "გამმართველში საჩვენებლად ცვლადი მეტისმეტად დიდია" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "ნაგულისხმევი" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME ღია" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME მუქი" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze ღია" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze მუქი" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarized მუქი" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarized ღია" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "შეიყვანეთ სახელი ახალი ბიბლიოთეკისთვის ან მოდულისთვის." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "ობიექტების და წევრების ძებნა..." -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "✕" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "ძებნის გასუფთავება" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "ხილვადობის არე:" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "◀" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "უკან ნავიგაციის ისტორიაში" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" -msgstr "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." +msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "წინ ნავიგაციის ისტორიაში" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "ობიექტები" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "ობიექტები" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "წევრები" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "წევრები" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "დეტალები" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "მზადაა" diff --git a/source/ka/cui/messages.po b/source/ka/cui/messages.po index d4b1d9c8ebc..68434b82332 100644 --- a/source/ka/cui/messages.po +++ b/source/ka/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-09 12:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -4125,7 +4125,7 @@ msgstr "თქვენი რიცხვები ელცხრილში, #: cui/inc/tipoftheday.hrc:183 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Enable massive parallel calculations of formula cells via Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Calculate ▸ OpenCL Options." -msgstr "" +msgstr "ჩართეთ ფორმულის მქონე უჯრედების მასიური პარალელური გამოთვლა მენიუდან ხელსაწყოები -> მორგება -> %PRODUCTNAME Calc -> გამოთვლა -> OpenCL-ის მორგება." #. zAqfX #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/opencl.html @@ -7063,37 +7063,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "მანძ_ილი:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "ფ_ერი:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "ჩრდილის სტილი" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "შ_ემდეგ აბზაცთან გაერთიანება" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "მიმდინარე პარაგრაფის შეწევის, საზღვრის და ჩრდილების სტილის შემდეგ პარაგრაფთან შერწყმა, თუ ისინი ერთი და იგივეა." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "_ახლომდებარე ხაზის სტილების შერწყმა" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "თვისებები" @@ -9118,17 +9118,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "მიუთითებს მანძილს ზომის ხაზსა და საბაზისო ხაზს შორის (ხაზის დაშორება = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "განსაზღვრავს მარცხენა და მარჯვენა გიდების სიგრძეს საბაზისოდან (ხაზის მანძილი = 0). დადებითი მნიშვნელობები აგრძელებს გიდებს საბაზისო ხაზის ზემოთ, ხოლო უარყოფითი მნიშვნელობები აფართოებს სახელმძღვანელოებს საბაზისო ხაზის ქვემოთ." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "მიუთითებს სიგრძეს მარჯვენა და მარცხენა მიმმართველებისთვის განზომილების ხაზიდან დაწყებული. დადებითი მნიშვნელობები გააგრძელებენ მიმმართველებს განზომილების ხაზის ზემოდან, უარყოფითები კი - ქვემოდან." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11292,91 +11292,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "_დაშორება:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "შეიყვანეთ სივრცის რაოდენობა, რომელიც შტრიხებს შორის გნებავთ, გქონდეთ." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "კ_უთხე:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "შეიყვანეთ მობრუნების კუთხე შტრიხის ხაზებისთვის ან დააწკაპუნეთ მდებარეობაზე კუთხის ბადეში." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "_ხაზის ტიპი:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "ერთმაგი" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "ჯვარედინი" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "სამმაგი" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "არჩიეთ, რომელი ტიპის დაშტრიხვის ხაზები გნებავთ, გამოიყენოთ." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "_ხაზის ფერი:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "აირჩიეთ დაშტრიხვის ხაზების ფერი." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "ფონის ფერი:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "პარამეტრები" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "მაგალითი" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "მინიატურა" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "დააყენეთ დაშტრიხვის ნიმუშის თვისებები ან შეინახეთ ახალი დაშტრიხვის ნიმუში." @@ -16608,13 +16608,13 @@ msgstr "მიუთითებს, რომ პარამეტრები #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:244 msgctxt "optlanguagespage|complex" msgid "Complex text layout:" -msgstr "" +msgstr "რთული ტექსტის განლაგება:" #. D7PA6 #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:258 msgctxt "optlanguagespage|asian" msgid "Asian:" -msgstr "" +msgstr "აზიური:" #. QwDAK #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:272 @@ -18949,103 +18949,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "სტრიქონების დაშორება" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "მდებარეობა" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "ათ_ობითი" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "_მარცხენა" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "_მარცხენა/ზედა" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "მარ_ჯვენა" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "მარ_ჯვენა/ქვემოთ" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "დაც_ენტრებული" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_სიმბოლო" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "ტიპი" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "არაფ_ერი" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "ს_იმბოლო" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "შევსების სიმბოლო" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "ყველ_ას წაშლა" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "წაშლის მონიშნულ ელემენტს ან ელემენტებს დადასტურების შემდეგ." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "წერტილი" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "წყვეტილი" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "ქვედახაზები" @@ -19075,127 +19075,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "შეიყვანეთ პაროლი ჩასწორების დასაშვებად" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "პაროლის დადასტურება" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "პაროლის დონის ზოლი" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "აჩვენებს პაროლის სიძლიერეს" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "აკრიფეთ პაროლი. პაროლი რეგისტრზეა დამოკიდებული." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "სიმბოლოების ჩვენება" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "აროლის სიმბოლოების ჩვენება, ან დამალვა" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "შეიყვანეთ პაროლი თავიდან." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "სიმბოლოების ჩვენება" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "პაროლის სიმბოლოების ჩვენება, ან დამალვა" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "ფაილის გაზიარების პაროლი" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "მ_ორგება" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "დააწკაპუნეთ გაზიარების პაროლის პარამეტრების საჩვენებლად ან დასამალად." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "შ_ეიყვანეთ პაროლი გასახსნელად" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "პაროლის დადასტურება" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "სიმბოლოების ჩვენება" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "პაროლის სიმბოლოების ჩვენება, ან დამალვა" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "სიმბოლოების ჩვენება" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "პაროლის სიმბოლოების ჩვენება, ან დამალვა" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "პაროლის დონის ზოლი" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "აჩვენებს პაროლის სიძლიერეს" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "ფაილის დაშიფვრის პაროლი" @@ -20507,67 +20507,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "შეიყვანეთ პროცენტები 0%-დან (მღვრიე) 100%-მდე (გამჭვირვალე) ჩრდილის გამჭვირვალობის მისათითებლად." #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "შეიყვანეთ მანძილი, რომლითაც გნებავთ, ჩრდილი წანაცვლდეს მონიშნული ობიექტიდან." #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "დააწკაპუნეთ, სად გნებავთ ჩრდილის დადება." #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "აირჩიეთ ფერი ჩრდილისთვის." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "მანძ_ილი:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_ფერი:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "_გადღაბნა:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_გამჭვირვალობა:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "თვისებები" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "მაგალითი" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "მინიატურა" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "ჩრდილის დამატება მონიშნული ნახაზის ობიექტთან და ჩრდილის თვისებების აღწერა." diff --git a/source/ka/desktop/messages.po b/source/ka/desktop/messages.po index fef7dd999af..0ce0501dd3a 100644 --- a/source/ka/desktop/messages.po +++ b/source/ka/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "ჩამო_ქაჩვა" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "წაიკითხეთ ლიცენზია. დააწკაპუნეთ დაბლა დაქაჩვის ღილაკს, თუ გადახვევა გნებავთ. დააწკაპუნეთ ღილაკზე 'ვეთანხმები', რომ გაფართოების დაყენება გაგრძელდეს." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "გაფართოების სალიცენზიო შეთანხმება" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "წაიკითხეთ ლიცენზია. დააწკაპუნეთ დაბლა დაქაჩვის ღილაკს, თუ გადახვევა გნებავთ. დააწკაპუნეთ ღილაკზე 'ვეთანხმები', რომ გაფართოების დაყენება გაგრძელდეს." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 3335fa3660c..d894a18cf64 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-15 20:53+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -15208,58 +15208,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/02.po index ff943d3c3b3..04e45c2a427 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-15 20:53+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "" -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "ზოგადი" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "ზოგადი" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "" -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "თარიღი" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "ზოგადი" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "მოვლენები" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "წერტილები" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 1206220481e..aa4607d93b1 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:25+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -6469,13 +6469,13 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." msgstr "" #. WdxWG @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "" +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,13 +6631,13 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." msgstr "" #. McJ7y @@ -6676,13 +6685,13 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "" -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" msgstr "" #. ihE6T @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "" +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 1973d1fd081..9064c2bba48 100644 --- a/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-09 12:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542023757.000000\n" #. W5ukN @@ -4744,7 +4744,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Switch To Previous Sheet View" -msgstr "" +msgstr "გადართვა წინა ფურცლის ხედზე" #. FJEd2 #: CalcCommands.xcu @@ -4754,7 +4754,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Sheet View" -msgstr "" +msgstr "აირჩიეთ ფურცლის ხედი" #. vCsC3 #: CalcCommands.xcu @@ -4764,7 +4764,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exit Sheet View" -msgstr "" +msgstr "ფურცლის ხედიდან გასვლა" #. BHNBd #: CalcCommands.xcu @@ -33216,7 +33216,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dat~e (variable)" -msgstr "" +msgstr "თა~რიღი (ცვლადი)" #. M9AfN #: WriterCommands.xcu @@ -33246,7 +33246,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Time (~variable)" -msgstr "" +msgstr "დრო (ც~ვლადი)" #. HuGFu #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/ka/sc/messages.po b/source/ka/sc/messages.po index 9d3568f57e6..d8b265d1260 100644 --- a/source/ka/sc/messages.po +++ b/source/ka/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-09 12:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -3538,6 +3538,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "შეცდომა CSV ფაილის დამუშავებისას." +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25215,7 +25227,7 @@ msgid "Options" msgstr "მორგება" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "შეასრულებს მონაცემთა ნაკრების ფურიეს ანალიზს კომპლექსური რიცხვების შეყვანის მასივის დისკრეტული ფურიეს ტრანსფორმაციის (DFT) გამოთვლით სწრაფი ფურიეს ტრანსფორმაციის (FFT) ალგორითმის გამოყენებით." @@ -26229,7 +26241,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "ფურცელი" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "აღწერს ახალ ფურცლის ჩასმისას გამოყენებულ პარამეტრებს." @@ -28676,13 +28688,13 @@ msgstr "ფორმულის ვაილდკარდები" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:766 msgctxt "optcalculatepage|allowopencl" msgid "Allow use of OpenCL" -msgstr "" +msgstr "OpenCL-ის გამოყენების დაშვება" #. j5uW3 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:784 msgctxt "optcalculatepage|openclframe" msgid "OpenCL Options" -msgstr "" +msgstr "OpenCL-ის პარამეტრები" #. Umdv5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:32 @@ -31379,25 +31391,25 @@ msgstr "აირჩევს მონაცემთა ბაზის შუ #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:18 msgctxt "selectsheetviewdialog|SelectSheetView" msgid "Select Sheet View" -msgstr "" +msgstr "აირჩიეთ ფურცლის ხედი" #. GTQJA #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:44 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "" +msgstr "შეინახავს ყველა ცვლილებას და დახურავს დიალოგს." #. kGFYu #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:63 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "" +msgstr "დახურავს დიალოგს და მოაცილებს ყველა ცვლილებას." #. sQPFE #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:134 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|entry-list" msgid "Available sheet views." -msgstr "" +msgstr "ხელმისაწვდომი ფურცლის ხედები." #. EzRBz #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:8 @@ -34928,7 +34940,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "დაჯგუფების პირობა" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "გამოთვლის დაწყვილებულ t-შემოწმებას ორი მონაცემის სინჯიდან." @@ -35331,7 +35343,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "დაჯგუფების პირობა" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "გამოთვლის z-შემოწმებას ორი მონაცემის სინჯისთვის." diff --git a/source/ka/sfx2/messages.po b/source/ka/sfx2/messages.po index 689a5a4d281..15a60c306b1 100644 --- a/source/ka/sfx2/messages.po +++ b/source/ka/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-30 12:11+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540150452.000000\n" #. bHbFE @@ -5405,7 +5405,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "შენახვის ავტორი: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "აქ შეიყვანეთ კომენტარი, როცა ახალ ვერსიას ინახავთ. თუ ამ დიალოგის გასახსნელად დააწკაპუნეთ ღილაკზე 'გახსნა', კომენტარს ვერ ჩაასწორებთ." diff --git a/source/ka/svtools/messages.po b/source/ka/svtools/messages.po index 69a02bc62ac..4a65d4a8f14 100644 --- a/source/ka/svtools/messages.po +++ b/source/ka/svtools/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-05 10:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542195596.000000\n" #. fLdeV @@ -5932,7 +5932,7 @@ msgstr "ცვლილების ძალაში შესასვლე #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_calculation" msgid "For the Calculation settings changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "იმისათვის, რომ გამოთვლის პარამეტრების ცვლილება ძალაში შევიდეს, საჭიროა %PRODUCTNAME-ის გადატვირთვა." #. weAzr #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 diff --git a/source/ka/svx/messages.po b/source/ka/svx/messages.po index 623856bc9ec..3a673ca33d1 100644 --- a/source/ka/svx/messages.po +++ b/source/ka/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-30 12:11+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542023764.000000\n" #. 3GkZj @@ -18349,6 +18349,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "ტომი:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20506,128 +20536,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "შეიყვანეთ მნიშვნელობა ვერტიკალური მდებარეობისთვის." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "ვერტიკალური" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "_სიგანე:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "შეიყვანეთ სიგანე მონიშნული ობიექტისთვის." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "სიგანე" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "სიმაღლ_ე:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "შეიყვანეთ სიმაღლე მონიშნული ობიექტისთვის." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "სიმაღლე" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "გ_ანლაგება:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "განლაგება" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "გადა_ბრუნება:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "ბ_რუნვა:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "მობრუნების კუთხე" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "დატრიალება" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "აირჩიეთ კუთხე შესაბრუნებლად." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "მონიშნულ ობიექტის ვერტიკალურად გადაბრუნება." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "მონიშნულ ობიექტის ჰორიზონტალურად გადაბრუნება." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "ობიექტის ჩასწორება" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "ს_წორება:" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "ფარდობის შენარჩუნება" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "ფარდობის შენარჩუნება" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "პროპორციების შენარჩუნება მონიშნული ობიექტის ზომის შეცვლისას." diff --git a/source/ka/sw/messages.po b/source/ka/sw/messages.po index f40c3461a39..762523d22a9 100644 --- a/source/ka/sw/messages.po +++ b/source/ka/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-09 12:56+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -24618,74 +24618,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "ავტომატური დასრულება" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "ტე_ქსტი" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "აჩვენებს ტექსტის ობიექტის საზღვრებს." #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "ცხრი_ლები" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "აჩვენებს ცხრილის უჯრედების საზღვრებს." #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "_სექციები და ჩარჩოები" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "აჩვენებს სექციებისა და ჩართოების საზღვრებს." #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "_ამოჭრის ნიშნები" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "აჩვენებს ნიშნებს მინდვრის ადგილის კუთხეებზე." #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "საზღვრის კ_ონტური" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "აჩვენებს მკრთალ ხაზს, რომელიც გვერდის საზღვრებზე მიუთითებს." #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "ობიექტის საზღვრები" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "Writer-ის ტექსტურ და HTML დოკუმენტებში განსაზღვრავს ზოგიერთი სიმბოლოს და კურსორის ჩვენებას." @@ -25943,61 +25961,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "ფურცლის სიგანე" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "აჩვენებს მონიშნული ფურცლის ფორმატის სიგანეს. თქვენი ფორმატის შესაქმნელად შეიყვანეთ აქ სიგანე." #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "ფურცლის სიმაღლე" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "აჩვენებს მონიშნული ფურცლის ფორმატის სიმაღლეს. თქვენი ფორმატის შესაქმნელად შეიყვანეთ აქ სიმაღლე." #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "პორტრეტი" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "ლანდშაფტი" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "აირჩიეთ ფურცლის ორიენტაცია საჩვენებლად და დასაბეჭდად." #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "დააყენეთ გვერდის ზომა. გამოიყენეთ სიგანის და სიმაღლის ველები, რომ სასურველი გვერდის ზომა დააყენოთ." #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "მინდვრები:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "მიუთითეთ სივრცის რაოდენობა გვერდის წიბოებსა და დოკუმენტის ტექსტს შორის." #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "ხელით" diff --git a/source/kab/basctl/messages.po b/source/kab/basctl/messages.po index 2cbc30d0a1f..e0084ef00d6 100644 --- a/source/kab/basctl/messages.po +++ b/source/kab/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-08 13:33+0000\n" "Last-Translator: Athmane MOKRAOUI \n" "Language-Team: Kabyle \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1511368403.000000\n" #. fniWp @@ -520,142 +520,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Akaṭalug n tɣawsiwin" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Tiylatin: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Ulac asenqed yettwaceṛḍen" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Tafrayt tusgitt" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Tutlayt n lexṣas]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Sifeḍ tamkarḍit am usiɣzef" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Sifed am temkarḍit BASIC" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Asiɣzef" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Taɣuri kan" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Amezwer" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME Aceɛlal" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME Ubrik" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1446,85 +1804,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Sekcem isem i temkarḍit tamaynutt neɣ azegrir amaynut." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/kab/cui/messages.po b/source/kab/cui/messages.po index fbdea949302..9130760b159 100644 --- a/source/kab/cui/messages.po +++ b/source/kab/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-08 13:33+0000\n" "Last-Translator: Athmane MOKRAOUI \n" "Language-Team: Kabyle \n" @@ -7061,37 +7061,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Ame_ccaq:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "In_i:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Aɣanib n tili" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Smezdi akked t_seddaṛt d-iteddun" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "Sme_zdi iɣunab n iziri inaragen" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Iraten" @@ -9116,16 +9116,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11291,91 +11291,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "_Tallunt:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "Tiɣ_meṛt:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "_Tawsit n izirig:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Asuf" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Anmidag" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Awekraḍ" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Ini n i_zirig:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Tinefrunin" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Amedya" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Tasekant" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -18945,103 +18945,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Tallunt gar ijerriḍen" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Adeg" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Amra_wan" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "_Ẓelmaḍ" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "_Azelmaḍ/asawen" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Aye_ffus" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "A_yeffus/akessar" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Ale_mmas" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_Asekkil" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Anaw" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "_Ula yiwen" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "_Isekkilen" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Asekkil n taččart" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Kkes _akk" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "tinqiḍin" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "ijerriḍen" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "Ijerriḍen n uderrer" @@ -19071,127 +19071,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Sekcem awal n uɛeddi i wsureg n teẓrigt" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Serggeg awal n uɛeddi" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Sken-d isekkilen" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Sken-d neɣ ffer isekkilen n wawal n uɛeddi" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Sken-d isekkilen" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Sken-d neɣ ffer isekkilen n wawal n uɛeddi" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Awal uffir n beṭṭu n ufaylu" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "Ti_nefrunin" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "_Sekcem awal uffir akken ad d-teldid" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Serggeg awal n uɛeddi" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Sken-d isekkilen" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Sken-d neɣ ffer isekkilen n wawal n uɛeddi" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Sken-d isekkilen" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Sken-d neɣ ffer isekkilen n wawal n uɛeddi" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Awal n uɛeddi n uwgelhen n ufaylu" @@ -20504,67 +20504,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Ame_ccaq:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Ini:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Tafrawant:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Iraten" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Amedya" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Tasekant" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/kab/desktop/messages.po b/source/kab/desktop/messages.po index 0b982d4e386..7fa97e520dc 100644 --- a/source/kab/desktop/messages.po +++ b/source/kab/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-14 01:53+0000\n" "Last-Translator: Athmane MOKRAOUI \n" "Language-Team: Kabyle \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "D_rurem d akessar" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Amtawa n ugatu n turagt n usiɣzef" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/kab/sc/messages.po b/source/kab/sc/messages.po index 60ff9955b76..b92c792d7e1 100644 --- a/source/kab/sc/messages.po +++ b/source/kab/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-08 13:33+0000\n" "Last-Translator: Athmane MOKRAOUI \n" "Language-Team: Kabyle \n" @@ -3523,6 +3523,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25182,7 +25194,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26201,7 +26213,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Afer" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -34919,7 +34931,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Yeddukel s" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35322,7 +35334,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Yeddukel s" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/kab/sfx2/messages.po b/source/kab/sfx2/messages.po index bb04cc16017..1583d1aed30 100644 --- a/source/kab/sfx2/messages.po +++ b/source/kab/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-08 13:33+0000\n" "Last-Translator: Athmane MOKRAOUI \n" "Language-Team: Kabyle \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540150472.000000\n" #. bHbFE @@ -5368,7 +5368,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Yettwasekles sɣuṛ: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/kab/svx/messages.po b/source/kab/svx/messages.po index 1ee4b6039dd..60470089510 100644 --- a/source/kab/svx/messages.po +++ b/source/kab/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-08 13:33+0000\n" "Last-Translator: Athmane MOKRAOUI \n" "Language-Team: Kabyle \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542023788.000000\n" #. 3GkZj @@ -18383,6 +18383,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Asunneḍ:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20540,128 +20570,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Sekcem azal n yideg aratak." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Te_hri:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Sekcem tehri i tɣawsa yettwafernen." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Teɣ_zi:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Sekcem teɣzi i tɣawsa yettwafernen." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Tti:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "Tu_zzya:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Fren tiɣmert n tuzya." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Asended aratak n tɣawsa yettwafernen." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Asended aglawan n tɣawsa yettwafernen." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/kab/sw/messages.po b/source/kab/sw/messages.po index c2aba2823b3..24c8948ee45 100644 --- a/source/kab/sw/messages.po +++ b/source/kab/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-16 12:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 18:38+0200\n" "Last-Translator: Athmane MOKRAOUI \n" "Language-Team: Kabyle \n" "Language: kab\n" @@ -24618,74 +24618,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -25943,61 +25961,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Tehri n lkaɣeḍ" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Teɣzi n lkaɣeḍ" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Tafrist" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Agama" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Tamiwin:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Udmawan" diff --git a/source/kk/basctl/messages.po b/source/kk/basctl/messages.po index 5863bc5a29c..998d19ec9f7 100644 --- a/source/kk/basctl/messages.po +++ b/source/kk/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kazakh \n" @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Объектілер топтамасы" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Қасиеттері: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Бірде-бір басқару элементі ерекшелмеді" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Топтық ерекшелеу" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Үнсіз келісім бойынша тіл]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "<Тілдік ресурстарын жасау үшін \"Қосу\" басыңыз>" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Жинақты кеңейту ретінде экспорттау" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "BASIC жинағы ретінде экспорттау" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Кеңейту" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Тек оқу үшін ғана" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Бұл модуль тек оқу үшін қолжетімді және оны түзетуге болмайды." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Бұл сұхбат тек оқу үшін қолжетімді және оны түзетуге болмайды." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Ағымдағы жол және таңба. \"Жолға өту\" сұхбатын ашу үшін шертіңіз." #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Үнсіз келісім бойынша" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME ашық түсті" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME күңгірт түсті" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Жаңа кітапхана немесе модуль үшін атау енгізіңіз." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/kk/cui/messages.po b/source/kk/cui/messages.po index 071e7d1c221..8a0863c71f6 100644 --- a/source/kk/cui/messages.po +++ b/source/kk/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:26+0000\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov \n" "Language-Team: Kazakh \n" @@ -7061,37 +7061,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Қа_шықтығы:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "Тү_сі:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Көлеңке стилі" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_Келесі абзацпен біріктіру" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "Бірдей болса, ағымдағы абзацтың шегінісі, шегі және көлеңке стилін келесі абзацпен біріктіру." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "Сыбайлас сызықтар стильдерін бі_ріктіру" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Қасиеттері" @@ -9116,17 +9116,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Өлшем сызығы мен базалық сызық арасындағы қашықтықты көрсетеді (сызық қашықтығы = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Базалық сызықтан басталатын сол және оң бағыттауыштардың ұзындығын көрсетеді (сызық қашықтығы = 0). Оң мәндер бағыттағыштарды негізгі сызықтан жоғары кеңейтеді және теріс мәндер бағыттауыштарды негізгі сызықтан төмен кеңейтеді." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Өлшем сызығынан басталатын оң және сол бағыттауыштардың ұзындығын көрсетеді. Оң мәндер бағыттауыштарды өлшем сызығынан жоғары кеңейтеді және теріс мәндер өлшем сызығынан төмен бағыттауыштарды кеңейтеді." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11290,91 +11290,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "_Аралық:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Штрихтеу сызықтары арасында қалдырғыңыз келетін бос орын мөлшерін енгізіңіз." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "Бұр_ыш:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Штрих сызықтары үшін көлбеулік бұрышын енгізіңіз немесе бұрыштық тордағы орынды шертіңіз." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "С_ызық түрі:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Дара" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Қиылысатын" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Үштік" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Пайдаланғыңыз келетін штрихтеу сызықтарының түрін таңдаңыз." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Сызық тү_сі:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Штрихтеу сызықтарының түсін таңдаңыз." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Фон түсі:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Опциялар" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Мысалы" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Алдын-ала қарау" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "Штрихтеу үлгісінің қасиеттерін орнату немесе жаңа штрихтеу үлгісін сақтау." @@ -18935,103 +18935,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Жолдар аралығы" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Орналасу" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Онд_ық" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "_Сол жақтан" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "Со_л/жоғары жағынан" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "_Оң жақтан" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "_Оң/төменгі жағынан" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Ор_тасынан" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "Таң_ба" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Түрі" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "_Жоқ" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Т_аңба" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Толтырғыш таңбасы" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Барлығын ө_шіру" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Таңдалған элементтерді растаудан кейін өшіреді." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "нүктелер" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "штрихтер" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "астыңғы сызулар" @@ -19061,127 +19061,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Түзету үшін парольді енгізіңіз" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Парольді растаңыз" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Парольді енгізіңіз. Пароль регистрге сезімтал." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Парольді қайта енгізіңіз." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Файлмен бөлісу паролі" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Опциялар" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Файлды ортақ пайдалану пароль опцияларын көрсету немесе жасыру үшін басыңыз." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "Ашу үшін парольді _енгізіңіз" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Парольді растаңыз" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Файлды шифрлеу паролі" @@ -20493,67 +20493,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "Көлеңке түсіргіңіз келетін жерді басыңыз." #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Көлеңке түсін таңдаңыз." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Қа_шықтығы:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Түсі:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "_Бұлдырлату:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Мөлдірлілігі:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Қасиеттері" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Мысалы" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Алдын-ала қарау" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "Таңдалған сурет объектіне көлеңке қосып, көлеңкенің қасиеттерін анықтаңыз." diff --git a/source/kk/desktop/messages.po b/source/kk/desktop/messages.po index dcf49264fa8..c02b7ebb4f8 100644 --- a/source/kk/desktop/messages.po +++ b/source/kk/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kazakh \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "Төмен ай_налдыру" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Лицензиясын оқып шығыңыз. Қажет болса, төмен айналдыру үшін «Айналдыру» батырмасын басыңыз. Кеңейтуді орнатуды жалғастыру үшін «Қабылдау» батырмасын басыңыз." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Кеңейтудің лицензиялық келісімшарты" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Лицензиясын оқып шығыңыз. Қажет болса, төмен айналдыру үшін «Айналдыру» батырмасын басыңыз. Кеңейтуді орнатуды жалғастыру үшін «Қабылдау» батырмасын басыңыз." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/kk/sc/messages.po b/source/kk/sc/messages.po index 9f818138a7a..8dfdcd3173c 100644 --- a/source/kk/sc/messages.po +++ b/source/kk/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:06+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kazakh \n" @@ -3531,6 +3531,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25186,7 +25198,7 @@ msgid "Options" msgstr "Опциялар" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26200,7 +26212,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Парақ" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Жаңа парақты кірістіру опцияларын анықтайды." @@ -34897,7 +34909,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Бойынша топталған" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35300,7 +35312,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Бойынша топталған" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/kk/sfx2/messages.po b/source/kk/sfx2/messages.po index d2ad00259b6..3ff00c3645d 100644 --- a/source/kk/sfx2/messages.po +++ b/source/kk/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:03+0000\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov \n" "Language-Team: Kazakh \n" @@ -5395,7 +5395,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Кім сақтаған: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "Жаңа нұсқаны сақтау кезінде осы жерге түсіндірме енгізіңіз. Осы сұхбатты ашу үшін \"Көрсету\" батырмасын басқан болсаңыз, түсіндірмені өңдей алмайсыз." diff --git a/source/kk/svx/messages.po b/source/kk/svx/messages.po index a1543ebeb28..a6037ed703b 100644 --- a/source/kk/svx/messages.po +++ b/source/kk/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:43+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Kazakh \n" @@ -18346,6 +18346,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Дыбысы:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20503,128 +20533,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Вертикалды орналасу үшін мәнді енгізіңіз." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "Вертикалды" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "_Ені:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Таңдалған объекттің енін енгізіңіз." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Ені" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Б_иіктігі:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Таңдалған объекттің биіктігін енгізіңіз." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Биіктігі" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "Орн_аластыру:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Орналастыру" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Шағылыс:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "Бұ_ру:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Бұрылыс бұрышы" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Бұру" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Бұру бұрышын таңдаңыз." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Таңдалған объектті вертикалды айналдыру." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Таңдалған объектті горизонталды айналдыру." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "Объектті түзету" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "Ту_ралау:" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/kk/sw/messages.po b/source/kk/sw/messages.po index 618ce28aeab..0f0e52cc5c6 100644 --- a/source/kk/sw/messages.po +++ b/source/kk/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:53+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kazakh \n" @@ -24618,74 +24618,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "Writer мәтіндік пен HTML құжаттарында белгілі бір таңбалар мен тікелей курсор көрсетілуін анықтайды." @@ -25943,61 +25961,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Қағаз ені" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Қағаз биіктігі" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Тік" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Жатық" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Шет өрістер:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Таңдауыңызша" diff --git a/source/kl/basctl/messages.po b/source/kl/basctl/messages.po index 91461d5ff41..5f21f3f8999 100644 --- a/source/kl/basctl/messages.po +++ b/source/kl/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Greenlandic \n" @@ -515,143 +515,501 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Pissutsit" #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Oqaatsit atukkat]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Ilassut" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1453,85 +1811,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/kl/cui/messages.po b/source/kl/cui/messages.po index 06425640287..9e2a8e9be32 100644 --- a/source/kl/cui/messages.po +++ b/source/kl/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:26+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Greenlandic \n" @@ -7100,37 +7100,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Pissutsit" @@ -9181,16 +9181,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11383,92 +11383,92 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Qinigassat" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "takuuk" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19073,107 +19073,107 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "sumiiffik" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "decimali" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "allanneq" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Suussuseq" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "allanneq" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19203,128 +19203,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "Qinigassat" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20653,67 +20653,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Pissutsit" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/kl/desktop/messages.po b/source/kl/desktop/messages.po index 2e6cc55c9d6..f4be1701754 100644 --- a/source/kl/desktop/messages.po +++ b/source/kl/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:55+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Greenlandic \n" @@ -1052,18 +1052,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/kl/sc/messages.po b/source/kl/sc/messages.po index 8d682d96218..95829a0545e 100644 --- a/source/kl/sc/messages.po +++ b/source/kl/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:06+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Greenlandic \n" @@ -3496,6 +3496,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25328,7 +25340,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26353,7 +26365,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35140,7 +35152,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35549,7 +35561,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/kl/sfx2/messages.po b/source/kl/sfx2/messages.po index 345a1e25717..e9f61a66c10 100644 --- a/source/kl/sfx2/messages.po +++ b/source/kl/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:03+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Greenlandic \n" @@ -5378,7 +5378,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/kl/svx/messages.po b/source/kl/svx/messages.po index 4d81f04e84d..4e0fb40c372 100644 --- a/source/kl/svx/messages.po +++ b/source/kl/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Greenlandic \n" @@ -18468,6 +18468,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20636,128 +20666,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/kl/sw/messages.po b/source/kl/sw/messages.po index 68210758017..b807add03ef 100644 --- a/source/kl/sw/messages.po +++ b/source/kl/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:53+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Greenlandic \n" @@ -24903,74 +24903,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26240,61 +26258,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" diff --git a/source/km/basctl/messages.po b/source/km/basctl/messages.po index 34c8f82eda5..714798cd0f2 100644 --- a/source/km/basctl/messages.po +++ b/source/km/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: aefgh39622 \n" "Language-Team: Khmer (Central) \n" @@ -521,142 +521,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "កាតាឡុក​វត្ថុ" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ ៖ " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "គ្មាន​វត្ថុ​បញ្ជា​ ត្រូវ​បាន​សម្គាល់" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "ពហុជម្រើស" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[ភាសា​លំនាំដើម]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "នាំចេញ​បណ្ណាល័យ​ជា​ផ្នែក​បន្ថែម" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "នាំចេញ​ជា​បណ្ណាល័យ​មូលដ្ឋាន" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "ផ្នែក​បន្ថែម​" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1447,85 +1805,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/km/cui/messages.po b/source/km/cui/messages.po index e19b01a136a..e6209dfc0d9 100644 --- a/source/km/cui/messages.po +++ b/source/km/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:26+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Khmer (Central) \n" @@ -7135,39 +7135,39 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "ចម្ងាយ " #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 #, fuzzy msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "ពណ៌" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 #, fuzzy msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "រចនាប័ទ្ម​ស្រមោល" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "បញ្ចូល​ជាមួយ​កថាខណ្ឌ​បន្ទាប់" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "បញ្ចូល​រចនាប័ទ្ម​បន្ទាត់ជាប់​គ្នា" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ" @@ -9249,17 +9249,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "បញ្ជាក់​​ចម្ងាយ​រវាង​បន្ទាត់​វិមាត្រ​ និង​ បន្ទាត់​មូលដ្ឋាន​(ចម្ងាយ​បន្ទាត់​=០) ។" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "បញ្ជាក់​​ប្រវែង​នៃ​មគ្គុទ្ទេសក៍​ឆ្វេង​ និង​ស្តាំ​ ដែល​​ចាប់​ផ្តើម​នៅ​​បន្ទាត់​មូលដ្ឋាន ​(ចម្ងាយ​បន្ទាត់ = ០) ។ តម្លៃ​វិជ្ជមាន​ពង្រីក​មគ្គុទ្ទេសក៍​ខាង​លើ​បន្ទាត់​មូលដ្ឋាន​ និង តម្លៃ​អវិជ្ជមាន​ពង្រីក​មគ្គុទ្ទេសក៍​ខាង​ក្រោម​បន្ទាត់​មូលដ្ឋាន ។" +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "​បញ្ជាក់​​ប្រវែង​របស់​មគ្គុ​ទ្ទេសក៍​​ស្តាំ​ និង ឆ្វេង​ ដែល​ចាប់​ផ្តើម​នៅ​បន្ទាត់​វិមាត្រ​ ។ ​តម្លៃ​វិជ្ជមាន​ពង្រីក​មគ្គុទ្ទេសក៍ខាង​លើ​​បន្ទាត់​វិមាត្រ​ និង តម្លៃ​អវិជ្ជមាន​ពង្រីក​មគ្គុទ្ទេសក៍​​ខាង​ក្រោម​បន្ទាត់​វិមាត្រ​ ។" +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11461,94 +11461,94 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "គម្លាត៖" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "បញ្ចូល​ចន្លោះ​សរុប​ដែល​អ្នក​ចង់​ទុក​រវាង​​បន្ទាត់​ឆ្នូតៗ ។" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "មុំ " #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "បញ្ចូល​មុំ​បង្វិល​សម្រាប់​បន្ទាត់​ឆ្នូតៗ​ ​ឬ​ ចុច​ទី​តាំង​មួយ​ក្នុង​ក្រឡាចត្រង្គ​មុំ ។" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "ប្រភេទ​បន្ទាត់" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "តែ​មួយ" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "ខ្វែង" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "បី" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "ជ្រើស​ប្រភេទ​របស់​បន្ទាត់​ឆ្នូតៗ​ ដែល​អ្នក​ចង់​ប្រើ ។" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "ពណ៌​បន្ទាត់" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "កំណត់​ពណ៌​របស់​បន្ទាត់​ឆ្នូតៗ ។" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "ជម្រើស​" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "ឧទាហរណ៍" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "មើល​ជាមុន" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19275,105 +19275,105 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "គម្លាត​ជួរ" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "ទីតាំង" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "ទសភាគ" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "ឆ្វេង " #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "ឆ្វេង/កំពូល" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "ស្ដាំ" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "ស្ដាំ/បាត" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "កណ្ដាល" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "តួអក្សរ" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "ប្រភេទ" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "គ្មាន" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "តួអក្សរ" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "តួ​អក្សរ​បំពេញ" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "លុប​ទាំងអស់" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "លុប​ធាតុ​ដែល​បាន​ជ្រើស ឬ​ធាតុ​បន្ទាប់​ពី​ការ​អះអាង ។" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "ចំណុច" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "​ដាច់ៗ" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19403,128 +19403,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​ដើម្បីអនុញ្ញាត​ឲ្យ​កែសម្រួល" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "បញ្ជាក់​ពាក្យ​សម្ងាត់" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​ម្តង​ទៀត​​ ។" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 #, fuzzy msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់​សម្រាប់​ចែករំលែក​ឯកសារ" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "ជម្រើស​" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "ចុច ដើម្បី​បង្ហាញ ឬ​លាក់​ជម្រើស​ពាក្យសម្ងាត់​ក្នុង​ការ​ចែករំលែក​ឯកសារ" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​ដើម្បី​បើក " #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "បញ្ជាក់​ពាក្យ​សម្ងាត់" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 #, fuzzy msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" @@ -20856,69 +20856,69 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "​ជ្រើស​ពណ៌​មួយ​សម្រាប់​ស្រមោល ។" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "ចម្ងាយ" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "ពណ៌ " #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "ភាព​ថ្លា៖" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "ឧទាហរណ៍" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/km/desktop/messages.po b/source/km/desktop/messages.po index 55f3e197605..c8882509519 100644 --- a/source/km/desktop/messages.po +++ b/source/km/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Khmer (Central) \n" @@ -1107,18 +1107,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "រមូរ​ចុះក្រោម" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "កិច្ចព្រមព្រៀង​អាជ្ញាប័ណ្ណ​របស់​កម្មវិធី​ផ្នែក​បន្ថែម" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po index cab26c217eb..6362be866f5 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 00\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:16+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Khmer (Central) \n" @@ -15209,58 +15209,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po index a69642574d0..e5ea249ae2e 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 02\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 18:59+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Khmer (Central) \n" @@ -2681,23 +2681,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "" -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "ទូទៅ" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "ទូទៅ" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5246,14 +5246,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "បញ្ជាក់​ទិស​ផ្ដេក ឬ​បញ្ឈរ​សម្រាប់​របារ​រមូរ ឬ​ប៊ូតុងបង្កើន​បន្ថយ​មួយ ។" -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "ទិន្នន័យ" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5264,14 +5264,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "វត្ថុ​បញ្ជា; បញ្ជាក់​ដោយ SQLវាល​ព្រំដែន; ឧបករណ៍​បញ្ចាវត្ថុ​បញ្ជា; វាល​ព្រំដែន/មាតិកា​បញ្ជី/ក្រឡា​តំណបញ្ជី;ទិន្នន័យ​ដែល​បាន​ផ្ដល់​ឲ្យ​វត្ថុ​បញ្ជាក្រឡា;បាន​ត​ទៅ​ឧបករណ៍​បញ្ជីតំណ;រវាង​ក្រឡា និង​វត្ថុ​បញ្ជាវត្ថុ​បញ្ជា;ការ​ផ្ដល់​​ប្រភព​ទិន្នន័យ" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "ទិន្នន័យ" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7163,14 +7163,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "ព្រឹត្តិការណ៍" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7181,14 +7181,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "ព្រឹត្តិការណ៍​" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 2329cd48bd0..3039a6590d6 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:25+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Khmer (Central) \n" @@ -6470,14 +6470,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "ឯកសារ​មេ និង​ឯកសារ​រង" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "ឯកសារ​មេ​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​គ្រប់គ្រង​ឯកសារ​ធំៗ ដូចជា​សៀវភៅ​ដែល​មាន​ជំពូក​ច្រើន​ជាដើម ។ អ្នក​អាច​ចាត់ទុក​ឯកសារ​មេ​ជា​កន្លែង​ដាក់​ឯកសារ %PRODUCTNAME Writer ជាច្រើន ។ គេ​ហៅ​ឯកសារ​ទាំងនោះ​ថា ឯកសារ​រង ។" +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6587,6 +6587,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "ដើម្បី​ជៀសវាង​ការ​យល់​ច្រលំ ប្រើ​ពុម្ព​ឯកសារ​ដូច​គ្នា​សម្រាប់​ឯកសារ​មេ ហើយ​នឹង​ឯកសារ​រង​របស់​វា ។ វា​កើត​ឡើង​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​នៅ​ពេល​អ្នក​បង្កើត​ឯកសារ​មេ និង​ឯកសារ​រង​របស់​វា​ពី​ឯកសារ​ដែល​មាន​ស្រាប់ ដែល​មាន​ចំណង​ជើង ដោយ​ប្រើ​ពាក្យ​បញ្ជា ឯកសារ - ផ្ញើ - បង្កើត​ឯកសារ​មេ ។" +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6623,14 +6632,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "ធ្វើការ​ជាមួយ​ឯកសារ​មេ និង​ឯកសារ​រង" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "ឯកសារ​មេ​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​គ្រប់គ្រង​ឯកសារ​ធំៗ ដូចជា​សៀវភៅ​ដែល​មាន​ជំពូក​ច្រើន​ជាដើម ។ អ្នក​អាច​ចាត់ទុក​ឯកសារ​មេ​ជា​កន្លែង​ដាក់​ឯកសារ %PRODUCTNAME Writer ជាច្រើន ។ គេ​ហៅ​ឯកសារ​ទាំងនោះ​ថា ឯកសារ​រង ។" +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6677,14 +6686,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "ប្រសិនបើ​អ្នកកំពុង​បង្កើត​​ឯកសារ​មេ ធាតុ​ដំបូង​នៅ​ក្នុង​កម្មវិធី​រុករក​គួរតែ​ជា​ធាតុអត្ថបទ  ។វាយ​អត្ថបទ​ណែនាំ ឬ​បញ្ចូលអត្ថបទ​មួយ​ចំនួន ។ វា​ប្រាកថា​បន្ទាប់​​មាន​រចនាប័ទ្ម​ដែល​មានស្រាប់​នៅ​ក្នុង​ឯកសារ​មេ សូម​មើល​រចនាប័ទ្ម​ដែលបានផ្លាស់ប្ដូរ​នៅពេល​មើល​​ឯកសារ​រង ។" -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "នៅ​ក្នុង​ កម្មវិធី​រុករក សម្រាប់​ឯកសារ​មេ (គួរ​បើក​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ បើ​មិន​ដូច្នេះ​ទេ ចុច​ F5 ដើម្បីបើក) ចុច និង​សង្កត់​រូបតំណាង បញ្ចូល និង​អនុវត្ត​មួយ​ដូច​ខា​ងក្រោម ៖" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6704,6 +6713,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "ដើម្បី​បង្កើត​ឯកសារ​រង​ថ្មី​មួយ ជ្រើស ឯកសារ​ថ្មី វាយ​ឈ្មោះ​មួយ​សម្រាប់​ឯកសារ ហើយ​បន្ទាប់មក​ចុច រក្សាទុក ។" +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/sc/messages.po b/source/km/sc/messages.po index f68c839424e..b3645a3edfb 100644 --- a/source/km/sc/messages.po +++ b/source/km/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:06+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Khmer (Central) \n" @@ -3530,6 +3530,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25652,7 +25664,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26682,7 +26694,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "សន្លឹក" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "កំណត់​ជម្រើស ដើម្បី​ប្រើ​សម្រាប់​បញ្ចូល​សន្លឹក​ថ្មី ។" @@ -35576,7 +35588,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "ដាក់​ជា​ក្រុម​តាម" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35987,7 +35999,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "ដាក់​ជា​ក្រុម​តាម" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/km/sfx2/messages.po b/source/km/sfx2/messages.po index 598befd256e..6f7c2760f9b 100644 --- a/source/km/sfx2/messages.po +++ b/source/km/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Khmer (Central) \n" @@ -5458,7 +5458,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "បាន​រក្សាទុក​ដោយ៖" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/km/svx/messages.po b/source/km/svx/messages.po index a6821f8a8ea..ee270bda8a2 100644 --- a/source/km/svx/messages.po +++ b/source/km/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:44+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Khmer (Central) \n" @@ -18704,6 +18704,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "ភាគ​" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20897,128 +20927,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "បញ្ឈរ​តម្លៃ​សម្រាប់​ទីតាំង​បញ្ឈរ។" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "ទទឹង៖" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "បញ្ចូល​ទទឹង​សម្រាប់​វត្ថុ​ដែល​បាន​ជ្រើស។" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "កម្ពស់៖" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "បញ្ចូល​កម្ពស់​វត្ថុ​ដែល​បាន​ជ្រើស។" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "ត្រឡប់៖" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "បង្វិល៖" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "ជ្រើស​មុំ​បង្វិល។" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "ត្រឡប់​បញ្ឈរ​នូវ​វត្ថុ​ដែល​បាន​ជ្រើស។" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "ត្រឡប់​ផ្ដេក​នូវ​វត្ថុ​ដែល​បានជ្រើស។" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/km/sw/messages.po b/source/km/sw/messages.po index d6cc3245fb2..e10ba896e18 100644 --- a/source/km/sw/messages.po +++ b/source/km/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:53+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Khmer (Central) \n" @@ -25053,74 +25053,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26411,63 +26429,63 @@ msgid "Paper Width" msgstr "ទទឹង​ទំព័រ" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "កម្ពស់​ទំព័រ" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "បញ្ឈររ" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "ទេសភាព" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "រឹម" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "ផ្ទាល់ខ្លួន" diff --git a/source/kmr-Latn/basctl/messages.po b/source/kmr-Latn/basctl/messages.po index d3474cf9825..c2daf06944a 100644 --- a/source/kmr-Latn/basctl/messages.po +++ b/source/kmr-Latn/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-19 23:02+0000\n" "Last-Translator: JiyanAlpirani \n" "Language-Team: Kurdish (Northern) \n" @@ -521,142 +521,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Kataloga Tişta" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Taybetmendî: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Tu Kontrolkirinek nehat nîşankirin" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Hilbijartina pirahî" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Zimanê Standard]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Pirtûkxaneyê wekî dûmahî bişîne derve" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Wekî pirtûkxane ya BASIC bişîne derve" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Dûmahî" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1474,85 +1832,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/kmr-Latn/cui/messages.po b/source/kmr-Latn/cui/messages.po index d0c2fdd0a3c..1274d7a0704 100644 --- a/source/kmr-Latn/cui/messages.po +++ b/source/kmr-Latn/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-19 23:02+0000\n" "Last-Translator: JiyanAlpirani \n" "Language-Team: Kurdish (Northern) \n" @@ -7174,38 +7174,38 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Distance" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 #, fuzzy msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Bi paragrafa kêlekê re bigire" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Taybetmendî" @@ -9287,16 +9287,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11534,93 +11534,93 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Navber" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Tekane" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Rengê Rêzikê" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Vebijêrk" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Mînak" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Pêşdîtin" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19397,113 +19397,113 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Navbera rêzikan" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Cih" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Dehek" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "Çep" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Bilindahî" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Jêrê rastê" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Nîvîkirî" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "Tîp:" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Cure:" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Ne yek jî" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Tîp:" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "~Karakterê/a dawîn" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19533,128 +19533,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "Vebijêrk" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -21003,69 +21003,69 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Distance" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "Zelaltî" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Taybetmendî" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Mînak" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/kmr-Latn/desktop/messages.po b/source/kmr-Latn/desktop/messages.po index e6c7b30c0ac..c57451f7601 100644 --- a/source/kmr-Latn/desktop/messages.po +++ b/source/kmr-Latn/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-19 23:02+0000\n" "Last-Translator: JiyanAlpirani \n" "Language-Team: Kurdish (Northern) \n" @@ -1101,19 +1101,19 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 #, fuzzy msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Peymana Lîsansa Nivîsbariya Pêvek ya $NAME" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 #, fuzzy diff --git a/source/kmr-Latn/sc/messages.po b/source/kmr-Latn/sc/messages.po index ef6ed98d1af..a2ea5932487 100644 --- a/source/kmr-Latn/sc/messages.po +++ b/source/kmr-Latn/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-19 23:02+0000\n" "Last-Translator: JiyanAlpirani \n" "Language-Team: Kurdish (Northern) \n" @@ -3541,6 +3541,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25609,7 +25621,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26651,7 +26663,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Rûpel" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35596,7 +35608,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Yê dabeşî koman kiriye: " #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36017,7 +36029,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Yê dabeşî koman kiriye: " #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/kmr-Latn/sfx2/messages.po b/source/kmr-Latn/sfx2/messages.po index b3a33e066f0..b89a08b9cce 100644 --- a/source/kmr-Latn/sfx2/messages.po +++ b/source/kmr-Latn/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-23 15:53+0000\n" "Last-Translator: JiyanAlpirani \n" "Language-Team: Kurdish (Northern) \n" @@ -5463,7 +5463,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/kmr-Latn/svx/messages.po b/source/kmr-Latn/svx/messages.po index af56cf0ffbe..e3a578c6ee8 100644 --- a/source/kmr-Latn/svx/messages.po +++ b/source/kmr-Latn/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-19 23:02+0000\n" "Last-Translator: JiyanAlpirani \n" "Language-Team: Kurdish (Northern) \n" @@ -18788,6 +18788,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Cîld" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -21009,131 +21039,131 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Firehî:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Bilindahî:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "Veger" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/kmr-Latn/sw/messages.po b/source/kmr-Latn/sw/messages.po index 9010195a5de..c870ba71cd7 100644 --- a/source/kmr-Latn/sw/messages.po +++ b/source/kmr-Latn/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-25 08:48+0000\n" "Last-Translator: JiyanAlpirani \n" "Language-Team: Kurdish (Northern) \n" @@ -25292,74 +25292,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26678,62 +26696,62 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Firehiya Rûpelê" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Portre" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Serpahnayê" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Valahiyên Kêleka" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Taybet" diff --git a/source/kn/basctl/messages.po b/source/kn/basctl/messages.po index 9c21e3720ec..bad925b7157 100644 --- a/source/kn/basctl/messages.po +++ b/source/kn/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: yogiks \n" "Language-Team: Kannada \n" @@ -520,142 +520,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "ಕೆಟಲಾಗ್‌ನ ಕುರಿತು" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "ಯಾವುದೇ ನಿಯಂತ್ರಣವು ಗುರುತಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿಲ್ಲ" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "ಬಹುಆಯ್ಕೆ" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಭಾಷೆ]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "<ಭಾಷೆಯ ಆಕರಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು 'ಸೇರಿಸು' ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ>" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "ಲೈಬ್ರರಿಯನ್ನು ವಿಸ್ತರಣೆಯಾಗಿ ರವಾನಿಸಿ" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "BASIC ಲೈಬ್ರರಿಯಾಗಿ ರವಾನಿಸಿ" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "ವಿಸ್ತರಣೆ" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1451,85 +1809,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/kn/cui/messages.po b/source/kn/cui/messages.po index 92d5bf07ac9..e240c8ab91f 100644 --- a/source/kn/cui/messages.po +++ b/source/kn/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:27+0000\n" "Last-Translator: yogiks \n" "Language-Team: Kannada \n" @@ -7133,37 +7133,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "ದೂರ (_c)" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "ಬಣ್ಣ (_o)" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "ನೆರಳಿನ ಶೈಲಿ" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "ಮುಂದಿನ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫಿನೊಂದಿಗೆ ಒಗ್ಗೂಡಿಸು (_M)" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "ಅಕ್ಕಪಕ್ಕದ ರೇಖೆ ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಒಗ್ಗೂಡಿಸು (_M)" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "ಗುಣಗಳು" @@ -9237,16 +9237,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11440,95 +11440,95 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "ಅಂತರ ನೀಡಿಕೆ (_S):" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "ಕೋನ (_n)" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "ಗೆರೆಯ ಬಗೆ (_L)" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "ಒಂದು" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "ಕ್ರಾಸ್ ಮಾಡಿದ" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "ಮೂರು ಪಟ್ಟು" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "ಗೆರೆಯ ಬಣ್ಣ (_c)" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "ಉದಾಹರಣೆ" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "ಅವಲೋಕನ" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19225,105 +19225,105 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "ಸಾಲಿನ ಮಧ್ಯದ ಅಂತರ" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "ಸ್ಥಾನ" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "ದಶಾಂಶ (_m)" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "ಎಡ (_L)" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "ಎಡ/ಮೇಲೆ (_L)" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "ಬಲ (_t)" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "ಬಲ/ಕೆಳಗೆ (_t)" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಿದ (_e)" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "ಅಕ್ಷರ (_C)" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "ಬಗೆ" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ (_o)" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "ಅಕ್ಷರ (_h)" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "ತುಂಬಿಸುವ ಅಕ್ಷರ" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಅಳಿಸು (_a)" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "ಬಿಂದುಗಳು" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "ಅಡ್ಡಗೆರೆಗಳುಳ್ಳ" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19353,128 +19353,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "ಸಂಪಾದಿಸಲು ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸು" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 #, fuzzy msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "ಕಡತ ಹಂಚಿಕಾ ಗುಪ್ತಪದ" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು (_O)" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "ತೆರೆಯಲು ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ (_E)" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸು" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 #, fuzzy msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" @@ -20811,69 +20811,69 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "ದೂರ (_D)" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "ಬಣ್ಣ(_C)" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ (_T):" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "ಉದಾಹರಣೆ" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/kn/desktop/messages.po b/source/kn/desktop/messages.po index 5f1aa359e9f..5d2386bdfcf 100644 --- a/source/kn/desktop/messages.po +++ b/source/kn/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kannada \n" @@ -1117,18 +1117,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ ಚಲಿಸು (_S)" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "ವಿಸ್ತರಣೆ ತಂತ್ರಾಂಶ ಪರವಾನಗಿ ಒಪ್ಪಂದ" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/kn/sc/messages.po b/source/kn/sc/messages.po index 84e8573a11b..51fb0a383de 100644 --- a/source/kn/sc/messages.po +++ b/source/kn/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:06+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kannada \n" @@ -3532,6 +3532,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25809,7 +25821,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26840,7 +26852,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "ಹಾಳೆ" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35739,7 +35751,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "ವರ್ಗೀಕರಿಸಲಾದ" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36155,7 +36167,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "ವರ್ಗೀಕರಣ" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/kn/sfx2/messages.po b/source/kn/sfx2/messages.po index 808e5efb909..0cae9c4da71 100644 --- a/source/kn/sfx2/messages.po +++ b/source/kn/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kannada \n" @@ -5469,7 +5469,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "ಇದರಿಂದಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/kn/svx/messages.po b/source/kn/svx/messages.po index 9950ea53687..8d77ddfd352 100644 --- a/source/kn/svx/messages.po +++ b/source/kn/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:44+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Kannada \n" @@ -18717,6 +18717,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "ಧ್ವನಿಯ ಪ್ರಮಾಣ" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20907,128 +20937,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "ಲಂಬ ಸ್ಥಾನಕ್ಕಾಗಿ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "ಅಗಲ (_W):" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "ಲಂಬ ಸ್ಥಾನಕ್ಕಾಗಿ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "ಎತ್ತರ (_e):" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ವಸ್ತುವಿಗಾಗಿ ಎತ್ತರವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "ಹೊರಳಿಸು (_F):" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "ತಿರುಗುವಿಕೆ (_R):" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "ತಿರುಗುವಿಕೆಗಾಗಿ ಕೋನವನ್ನು ಆರಿಸಿ." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "ಆರಿಸಿದ ವಸ್ತುವನ್ನು ಲಂಬವಾಗಿ ಹೊರಳಿಸು." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "ಆರಿಸಿದ ವಸ್ತುವನ್ನು ಲಂಬವಾಗಿ ಹೊರಳಿಸು." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/kn/sw/messages.po b/source/kn/sw/messages.po index da715c58149..4ee21d92a53 100644 --- a/source/kn/sw/messages.po +++ b/source/kn/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:53+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kannada \n" @@ -25200,74 +25200,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26578,63 +26596,63 @@ msgid "Paper Width" msgstr "ಪುಟದ ಅಗಲ" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "ಪುಟದ ಎತ್ತರ" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "ಭಾವಚಿತ್ರ" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "ಪ್ರಕೃತಿಚಿತ್ರ" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "ಅಂಚುಗಳು" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ" diff --git a/source/ko/basctl/messages.po b/source/ko/basctl/messages.po index 7c5e8355b3d..17fa8e425fa 100644 --- a/source/ko/basctl/messages.po +++ b/source/ko/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Sungjoon Moon \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -520,142 +520,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "개체 카탈로그" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "속성: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "콘트롤이 표시되지 않음" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "다중 선택" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[기본 언어]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "<언어 리소스를 추가하시려면 '추가'를 눌러주세요>" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "확장으로 라이브러리 내보내기" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "BASIC 라이브러리로 내보내기" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "확장" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1446,85 +1804,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/ko/cui/messages.po b/source/ko/cui/messages.po index e6cae832c42..e37b8f83bbc 100644 --- a/source/ko/cui/messages.po +++ b/source/ko/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-13 00:56+0000\n" "Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -7061,37 +7061,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "거리(_C):" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "색상(_O):" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "그림자 스타일" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "다음 단락과 병합(_M)" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "인접한 선 스타일 병합(_M)" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "속성" @@ -9116,17 +9116,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "치수선과 기준선 간의 간격을 지정합니다(선 간격 = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "기준선에서 시작하여 왼쪽 및 오른쪽 안내선의 길이를 지정합니다(선 간격 = 0). 값이 양수이면 안내선을 기준선 위로 확장하고 음수이면 안내선을 기준선 아래로 확장합니다." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "치수선에서 시작하여 왼쪽 및 오른쪽 안내선의 길이를 지정합니다. 값이 양수이면 안내선을 치수선 위로 확장하고 음수이면 안내선을 치수선 아래로 확장합니다." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11290,91 +11290,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "간격(_S):" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "해칭 선 사이의 간격을 입력합니다." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "각도(_N):" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "해칭 선의 회전 각도를 입력하거나 각도 격자에서 한 지점을 클릭합니다." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "선 유형(_L):" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "단일" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "십자" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "삼중" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "사용할 해칭 선 유형을 선택합니다." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "선 색상(_C):" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "해칭 선의 색상을 선택합니다." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "옵션" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "예제" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "미리보기" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -18935,103 +18935,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "선 간격" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "위치" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "십진수(_M)" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "왼쪽(_L)" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "왼쪽/상단(_L)" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "오른쪽(_T)" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "오른쪽/바닥(_T)" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "가운데(_E)" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "문자(_C)" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "유형" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "없음(_O)" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "글꼴(_H)" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "채움 문자" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "모두 삭제(_A)" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "선택한 요소를 삭제할 것인지 확인한 다음 삭제합니다." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "점" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "파선" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "밑줄" @@ -19061,127 +19061,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "편집을 허용하는 암호를 입력" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "암호 확인" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "암호를 다시 입력합니다." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "파일 공유 암호" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "선택 사항(_O)" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "그룹 바닥글을 표시하거나 숨기려면 선택합니다." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "열기 암호 설정(_E)" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "암호 확인" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "파일 암호화 암호" @@ -20493,67 +20493,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "그림자 색상을 선택합니다." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "길이(_D):" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "색상(_C):" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "투명도(_T):" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "속성" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "예제" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "미리보기" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/ko/desktop/messages.po b/source/ko/desktop/messages.po index c65c6281b02..f5fc355db9d 100644 --- a/source/ko/desktop/messages.po +++ b/source/ko/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-30 10:50+0000\n" "Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "아래로 스크롤(_S)" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "라이선스를 읽습니다. 필요한 경우 \"아래로 스크롤\" 버튼을 클릭하여 아래로 스크롤합니다. \"수락\"을 클릭하여 확장 프로그램 설치를 진행합니다." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "확장 소프트웨어 사용권 계약" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "라이선스를 읽습니다. 필요한 경우 \"아래로 스크롤\" 버튼을 클릭하여 아래로 스크롤합니다. \"수락\"을 클릭하여 확장 프로그램 설치를 진행합니다." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 1acadbf7d3c..341a573dab7 100644 --- a/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:16+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -15208,58 +15208,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 1d6f34dac4b..631a4da6834 100644 --- a/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "" -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "일반" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "일반" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "스크롤 막대나 스핀 버튼의 가로 또는 세로 방향을 지정합니다." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "데이터" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "콘트롤; SQL로 참조바운드 필드; 콘트롤콘트롤; 바운드 필드/목록 내용/연결된 셀목록;콘트롤에 할당된 데이터셀;콘트롤에 연결연결;셀과 콘트롤콘트롤;데이터 원본 할당" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "데이터" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "이벤트" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "이벤트" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 875b23f82a1..043849fc5aa 100644 --- a/source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:25+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -6469,14 +6469,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "마스터 문서와 하위 문서" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "마스터 문서를 사용하면 개별 %PRODUCTNAME Writer 파일의 컨테이너 역할을 함으로써 큰 문서(예: 장이 많은 책)를 관리할 수 있습니다. 개별 파일을 하위 문서라고 합니다." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "혼동을 방지하기 위해 마스터 문서와 하위 문서에 대해 동일한 문서 서식 파일을 사용합니다. 이 과정은 파일 - 보내기 - 마스터 문서 만들기 명령을 사용하여 제목이 있는 기존 문서에서 마스터 문서와 하위 문서를 만들 때 자동으로 발생합니다." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,14 +6631,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "마스터 문서와 하위 문서로 작업하기" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "마스터 문서를 사용하면 개별 %PRODUCTNAME Writer 파일의 컨테이너 역할을 함으로써 큰 문서(예: 장이 많은 책)를 관리할 수 있습니다. 개별 파일을 하위 문서라고 합니다." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6676,14 +6685,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "새 마스터 문서를 만드는 경우 내비게이터의 첫 번째 항목은 텍스트 항목이 되어야 합니다. 소개를 입력하거나 일부 텍스트를 입력합니다. 이렇게 해야 마스터 문서에서 기존 스타일을 편집한 이후에 하위 문서를 볼 때 변경된 스타일이 표시됩니다." -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "마스터 문서의 내비게이터에서(자동으로 열리지만, 그렇지 않은 경우 F5 키를 눌러 열기) 삽입 아이콘을 클릭하여 누른 상태에서 다음 중 하나를 수행합니다." +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "해칭 목록을 저장하려면 해칭 목록 저장 버튼을 클릭하고 파일 이름을 입력한 다음 저장을 클릭합니다." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ko/sc/messages.po b/source/ko/sc/messages.po index 79492c1eb7f..1c6d6e34356 100644 --- a/source/ko/sc/messages.po +++ b/source/ko/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-13 00:56+0000\n" "Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -3525,6 +3525,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25181,7 +25193,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26195,7 +26207,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "시트" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "새 시트를 삽입하는 데 사용할 옵션을 정의합니다." @@ -34898,7 +34910,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "그룹화 기준" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35301,7 +35313,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "그룹화 기준" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/ko/sfx2/messages.po b/source/ko/sfx2/messages.po index dcf4d77ae91..0c5c454a25f 100644 --- a/source/ko/sfx2/messages.po +++ b/source/ko/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-11 19:55+0000\n" "Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -5379,7 +5379,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "저장한 사람: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/ko/svx/messages.po b/source/ko/svx/messages.po index 0d94ab8a6a1..907d7e84a10 100644 --- a/source/ko/svx/messages.po +++ b/source/ko/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-11 19:56+0000\n" "Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -18342,6 +18342,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "볼륨:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20496,128 +20526,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "세로 위치 값을 입력하십시오." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "너비(_W):" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "선택한 개체의 너비를 입력하십시오." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "높이(_E):" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "선택한 개체의 높이를 입력하십시오." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "뒤집기(_F):" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "회전(_R):" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "회전시킬 각도를 선택하십시오." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "선택 개체를 수직으로 뒤집기" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "선택 개체를 수평으로 뒤집기" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/ko/sw/messages.po b/source/ko/sw/messages.po index caa23aa2dd4..a4b4e773f73 100644 --- a/source/ko/sw/messages.po +++ b/source/ko/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-29 14:50+0000\n" "Last-Translator: bimmish \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -24612,74 +24612,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -25937,61 +25955,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "페이지 너비" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "페이지 높이" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "세로 방향" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "가로 방향" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "여백:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "사용자 정의" diff --git a/source/kok/basctl/messages.po b/source/kok/basctl/messages.po index eca6c3a2fbb..625ee228111 100644 --- a/source/kok/basctl/messages.po +++ b/source/kok/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-18 08:53+0000\n" "Last-Translator: Yashodhan Sawardekar \n" "Language-Team: Konkani \n" @@ -521,142 +521,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "वस्त नामावळ" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "वैशिश्ट्यां" #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "नियंत्रणार खूण केल्ली ना" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "खूप निवड" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[मूळ भास][Mull Bhas]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "वाडोवप म्हणून पुस्तकालयाची निर्यात करात" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr " BASIC पुस्तकालय म्हण निर्यात करात" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "वाडोवप" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1473,85 +1831,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/kok/cui/messages.po b/source/kok/cui/messages.po index 053899044c9..ff53d4cfc98 100644 --- a/source/kok/cui/messages.po +++ b/source/kok/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-18 08:54+0000\n" "Last-Translator: Yashodhan Sawardekar \n" "Language-Team: Konkani \n" @@ -7168,38 +7168,38 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "अंतर" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 #, fuzzy msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "फुडल्या परिच्छेदांत" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "वैशिश्ट्यां" @@ -9279,16 +9279,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11522,93 +11522,93 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "अवकाश " #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "एकटे" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "वळीचो रंग" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "पर्याय" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "देख" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "पूर्वदृश्य" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19370,112 +19370,112 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "वळ अंतर" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "स्थान" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "दशमान" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "दावे" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "उंचाय" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "तळाक उजवेवटेन" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "केंद्रित" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "अक्षरां:" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "प्रकार" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "कायच नाKitench na" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "अक्षरां:" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "अक्षर भरात" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19505,128 +19505,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "पर्याय" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20971,69 +20971,69 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "अंतर" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "पारदर्शकताय" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "वैशिश्ट्यां" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "देख" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/kok/desktop/messages.po b/source/kok/desktop/messages.po index 1ba495ce9e3..fea2f05cf71 100644 --- a/source/kok/desktop/messages.po +++ b/source/kok/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-18 08:53+0000\n" "Last-Translator: Yashodhan Sawardekar \n" "Language-Team: Konkani \n" @@ -1080,19 +1080,19 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 #, fuzzy msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "विस्तार परवानो करार:" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/kok/sc/messages.po b/source/kok/sc/messages.po index 64d398427e7..f38654cec80 100644 --- a/source/kok/sc/messages.po +++ b/source/kok/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-18 08:54+0000\n" "Last-Translator: Yashodhan Sawardekar \n" "Language-Team: Konkani \n" @@ -3530,6 +3530,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25641,7 +25653,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26683,7 +26695,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "कागद" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35619,7 +35631,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "न केल्लो गट: " #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36041,7 +36053,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "न केल्लो गट: " #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/kok/sfx2/messages.po b/source/kok/sfx2/messages.po index 328e2c33352..2be4047034a 100644 --- a/source/kok/sfx2/messages.po +++ b/source/kok/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-18 08:53+0000\n" "Last-Translator: Yashodhan Sawardekar \n" "Language-Team: Konkani \n" @@ -5458,7 +5458,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/kok/svx/messages.po b/source/kok/svx/messages.po index 287109a07ea..a687f8d9a48 100644 --- a/source/kok/svx/messages.po +++ b/source/kok/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-18 08:54+0000\n" "Last-Translator: Yashodhan Sawardekar \n" "Language-Team: Konkani \n" @@ -18790,6 +18790,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "प्रमाण" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -21005,131 +21035,131 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "रुंदाय:Runday:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "उंचाय:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "परिभ्रमण" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/kok/sw/messages.po b/source/kok/sw/messages.po index f042202a991..6336777197f 100644 --- a/source/kok/sw/messages.po +++ b/source/kok/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-18 08:54+0000\n" "Last-Translator: Yashodhan Sawardekar \n" "Language-Team: Konkani \n" @@ -25264,74 +25264,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26647,62 +26665,62 @@ msgid "Paper Width" msgstr "पान रुंदाय" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "पोर्ट्रेट" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "निसर्गदृश्य" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "समास" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" diff --git a/source/ks/basctl/messages.po b/source/ks/basctl/messages.po index 17d50daca40..e71114fb054 100644 --- a/source/ks/basctl/messages.po +++ b/source/ks/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kashmiri \n" @@ -521,142 +521,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "آبجیکٹ کیٹلاگ" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "خصوصیات:" #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "كہین کنٹرو ل چھُنئ ژئرمُت" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "بے شمار ژار" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Default Language]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Export library as extension" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Export as BASIC library" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "توسیع" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1474,85 +1832,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/ks/cui/messages.po b/source/ks/cui/messages.po index e40908c362b..00e30eda960 100644 --- a/source/ks/cui/messages.po +++ b/source/ks/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:27+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kashmiri \n" @@ -7160,38 +7160,38 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "فئصلہ" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 #, fuzzy msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "برونٹھمس پیراگریفس سعتھ تھئویو" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "خصوصیات" @@ -9279,16 +9279,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11517,94 +11517,94 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "فاصلہ دینا" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "وئحد" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "ریخ رنگ" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "آپشنس" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "مّثال" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "پچھلا" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19355,114 +19355,114 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "لائن فاصلہ دینا " #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "مقام" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "عشاری" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "كھوفُر" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "تھزر" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "تلئكنئ دَچھ۪ین" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "منزیم" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "الفاظ" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "ٹائپ" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "كہین نئ" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "الفاظ" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "لفظ بھرو" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19492,128 +19492,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "آپشنس" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20966,69 +20966,69 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "فئصلہ" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "شفافیت" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "خصوصیات" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "مّثال" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/ks/desktop/messages.po b/source/ks/desktop/messages.po index c22c1960c28..e85fc87ab3b 100644 --- a/source/ks/desktop/messages.po +++ b/source/ks/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kashmiri \n" @@ -1059,18 +1059,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/ks/sc/messages.po b/source/ks/sc/messages.po index c15ff0c7519..84155cb5287 100644 --- a/source/ks/sc/messages.po +++ b/source/ks/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:07+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Kashmiri \n" @@ -3537,6 +3537,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25723,7 +25735,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26768,7 +26780,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "شیٹ" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35711,7 +35723,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr ":گروپ كرنئ آمُت" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36133,7 +36145,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr ":گروپ كرنئ آمُت" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/ks/sfx2/messages.po b/source/ks/sfx2/messages.po index 655003edbf0..fc6a7f417e7 100644 --- a/source/ks/sfx2/messages.po +++ b/source/ks/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kashmiri \n" @@ -5443,7 +5443,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/ks/svx/messages.po b/source/ks/svx/messages.po index 8e797708853..ccc4d52dc0f 100644 --- a/source/ks/svx/messages.po +++ b/source/ks/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:45+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Kashmiri \n" @@ -18763,6 +18763,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "والیوم" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20984,131 +21014,131 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "كھَجر" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "تھزر" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "گتھ" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/ks/sw/messages.po b/source/ks/sw/messages.po index b7a01268ca2..bcbe1377c3d 100644 --- a/source/ks/sw/messages.po +++ b/source/ks/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:54+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kashmiri \n" @@ -25315,74 +25315,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26699,62 +26717,62 @@ msgid "Paper Width" msgstr "صفحہك كھجر" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "پورٹریٹ " #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "لینڈ سکیپ" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "خاش" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" diff --git a/source/ky/basctl/messages.po b/source/ky/basctl/messages.po index 6480f0aa91e..e70061ce310 100644 --- a/source/ky/basctl/messages.po +++ b/source/ky/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kyrgyz \n" @@ -510,142 +510,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "" #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1436,85 +1794,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/ky/cui/messages.po b/source/ky/cui/messages.po index 054a572e181..d0bee54c341 100644 --- a/source/ky/cui/messages.po +++ b/source/ky/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:28+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kyrgyz \n" @@ -7038,37 +7038,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "" @@ -9093,16 +9093,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11268,91 +11268,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -18902,103 +18902,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19028,127 +19028,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20460,67 +20460,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/ky/desktop/messages.po b/source/ky/desktop/messages.po index 829ccde9269..188da2471b4 100644 --- a/source/ky/desktop/messages.po +++ b/source/ky/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kyrgyz \n" @@ -1043,18 +1043,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/ky/sc/messages.po b/source/ky/sc/messages.po index 2a332b0a303..e5b784d691f 100644 --- a/source/ky/sc/messages.po +++ b/source/ky/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:07+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kyrgyz \n" @@ -3460,6 +3460,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25091,7 +25103,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26105,7 +26117,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -34809,7 +34821,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35212,7 +35224,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/ky/sfx2/messages.po b/source/ky/sfx2/messages.po index 95d5c7c5db8..49eabaf7b67 100644 --- a/source/ky/sfx2/messages.po +++ b/source/ky/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kyrgyz \n" @@ -5313,7 +5313,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/ky/svx/messages.po b/source/ky/svx/messages.po index 78d8d2124b6..ed08af0db72 100644 --- a/source/ky/svx/messages.po +++ b/source/ky/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kyrgyz \n" @@ -18317,6 +18317,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20469,128 +20499,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/ky/sw/messages.po b/source/ky/sw/messages.po index 3c0789a79bd..fe0242ac431 100644 --- a/source/ky/sw/messages.po +++ b/source/ky/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:54+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kyrgyz \n" @@ -24601,74 +24601,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -25924,61 +25942,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "" diff --git a/source/lb/basctl/messages.po b/source/lb/basctl/messages.po index 99a0eff701c..ae13ccaca8b 100644 --- a/source/lb/basctl/messages.po +++ b/source/lb/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Luxembourgish \n" @@ -512,142 +512,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Eegeschaften: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Bibliothéik als Extensioun exportéieren" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Als BASIC Bibliothéik exportéieren" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Extensioun" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1457,85 +1815,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/lb/cui/messages.po b/source/lb/cui/messages.po index 2caa8c9e640..f04b6b99f00 100644 --- a/source/lb/cui/messages.po +++ b/source/lb/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:28+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Luxembourgish \n" @@ -7108,38 +7108,38 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 #, fuzzy msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Paragraphen zesummenhalen" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Eegeschaften" @@ -9206,16 +9206,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11417,92 +11417,92 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Ofstand " #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Einfach" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Optiounen" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Beispill" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Iwwersiicht" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19185,111 +19185,111 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Positioun" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Dezimal" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "Lénks" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Héicht" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "~Zentréiert" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "Zeechen" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Typ:" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Keen" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Zeechen" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19319,128 +19319,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "Optiounen" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20774,68 +20774,68 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "Transparenz" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Eegeschaften" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Beispill" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/lb/desktop/messages.po b/source/lb/desktop/messages.po index 44e5f491fd9..221bbf71abe 100644 --- a/source/lb/desktop/messages.po +++ b/source/lb/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Luxembourgish \n" @@ -1064,18 +1064,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 #, fuzzy diff --git a/source/lb/sc/messages.po b/source/lb/sc/messages.po index 0e6e4e8b5f3..4c80309b1cc 100644 --- a/source/lb/sc/messages.po +++ b/source/lb/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:07+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Luxembourgish \n" @@ -3527,6 +3527,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25500,7 +25512,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26538,7 +26550,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Blat" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35404,7 +35416,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35824,7 +35836,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/lb/sfx2/messages.po b/source/lb/sfx2/messages.po index 8561fb1e95f..a0601f760e3 100644 --- a/source/lb/sfx2/messages.po +++ b/source/lb/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Luxembourgish \n" @@ -5380,7 +5380,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/lb/svx/messages.po b/source/lb/svx/messages.po index d376e99a3f6..5d4e65c604f 100644 --- a/source/lb/svx/messages.po +++ b/source/lb/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Luxembourgish \n" @@ -18546,6 +18546,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Band" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20736,130 +20766,130 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Breet:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Héicht:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/lb/sw/messages.po b/source/lb/sw/messages.po index 45a18635b39..0f70eaf2f44 100644 --- a/source/lb/sw/messages.po +++ b/source/lb/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:54+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Luxembourgish \n" @@ -25043,74 +25043,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26406,61 +26424,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Portrait" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Landschaft" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "" diff --git a/source/lo/basctl/messages.po b/source/lo/basctl/messages.po index fc610b223a4..4f1bf683411 100644 --- a/source/lo/basctl/messages.po +++ b/source/lo/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-28 19:53+0000\n" "Last-Translator: Saikeo \n" "Language-Team: Lao \n" @@ -520,142 +520,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "ລາຍການວັດຖຸ" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "ຄຸນສົມບັດ: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "ບໍ່ມີເຄື່ອງໝາຍຄວບຄຸມ" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "ເລືອກຫລາຍໂຕ" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[ພາສາພື້ນຖານ]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "<ກົດ 'ເພີ່ມ' ເພື່ອສ້າງແຫຼ່ງທີ່ມາຂອງພາສາ>" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "ນຳສົ່ງອອກຊຸດຄຳສັ່ງເປັນສ່ວນຂະຫຍາຍ" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "ນຳສົ່ງອອກຊຸດຄຳສັ່ງ BASIC" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "ສ່ວນຂະຫຍາຍ" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1446,85 +1804,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/lo/cui/messages.po b/source/lo/cui/messages.po index c1f7b20d772..d3e7aea1b26 100644 --- a/source/lo/cui/messages.po +++ b/source/lo/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-02 04:53+0000\n" "Last-Translator: Saikeo \n" "Language-Team: Lao \n" @@ -7145,38 +7145,38 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 #, fuzzy msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "~ຮັກສາຫຍໍ້ໜ້າຕໍ່ໄປ" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "ຄຸນສົມບັດ" @@ -9254,16 +9254,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11487,94 +11487,94 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "~ການເວັ້ນວ່າງ" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "ດ່ຽວ" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "ສີເສັ້ນ" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "ທາງເລືອກ" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "ຕົວຢາງ" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "ສະແດງເບິ່ງ" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19296,113 +19296,113 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "ຊ່ອງຫວ່າງເສັ້ນ" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "ຕໍ່າແໜ່ງ" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "ເລກຖານສິບ" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "ຊ້າຍ" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "ຄວາມສູງ" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "ທາງລຸ່ມຂ້າງຂວາ" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "ຈຸດສູນກາງ" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "ຕົວອັກສອນ:" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "ຊະນິດ" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "ບໍ່ມີຫຍັງ" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "ຕົວອັກສອນ:" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "ຕື່ມຕົວອັກສອນ" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19432,128 +19432,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "ທາງເລືອກ" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20905,69 +20905,69 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "~ຄວາມຫ່າງ" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "ຄວາມໂປງໃສ" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "ຄຸນສົມບັດ" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "ຕົວຢາງ" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/lo/desktop/messages.po b/source/lo/desktop/messages.po index 41b9a54516d..31fb64d141f 100644 --- a/source/lo/desktop/messages.po +++ b/source/lo/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-23 19:55+0000\n" "Last-Translator: Saikeo \n" "Language-Team: Lao \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "_ເລື່ອນລົງ" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "ຂໍ້ຕົກລົງໃບອະນຸຍາດຂອງຊອບແວຂະຫຍາຍ" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/lo/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/lo/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 374c6ae612c..23c662e76f2 100644 --- a/source/lo/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/lo/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:16+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Lao \n" @@ -15208,58 +15208,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/lo/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/lo/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 2ab951f44a3..784fbbcdd00 100644 --- a/source/lo/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/lo/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Lao \n" @@ -2680,22 +2680,22 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "" -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" +msgid "Forms: General Tab" msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" +msgid "General Tab" msgstr "" #. 7aXp6 @@ -5245,13 +5245,13 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "" -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" +msgid "Forms: Data Tab" msgstr "" #. pqAAx @@ -5263,13 +5263,13 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" +msgid "Data Tab" msgstr "" #. j97ur @@ -7162,13 +7162,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" +msgid "Forms: Events Tab" msgstr "" #. qfjbq @@ -7180,13 +7180,13 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" +msgid "Events Tab" msgstr "" #. kJ5Y2 diff --git a/source/lo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/lo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 2ca964c7ae9..874850b78fe 100644 --- a/source/lo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/lo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:25+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Lao \n" @@ -6469,13 +6469,13 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." msgstr "" #. WdxWG @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "" +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,13 +6631,13 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." msgstr "" #. McJ7y @@ -6676,13 +6685,13 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "" -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" msgstr "" #. ihE6T @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "" +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lo/sc/messages.po b/source/lo/sc/messages.po index 17ffb838243..832e3e29268 100644 --- a/source/lo/sc/messages.po +++ b/source/lo/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-02 04:53+0000\n" "Last-Translator: Saikeo \n" "Language-Team: Lao \n" @@ -3511,6 +3511,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25602,7 +25614,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26644,7 +26656,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "ໜ້າເຈ້ຍ" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35558,7 +35570,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "ຈັດກຸ່ມໂດຍ:" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35978,7 +35990,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "ຈັດກຸ່ມໂດຍ:" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/lo/sfx2/messages.po b/source/lo/sfx2/messages.po index ff9b6c3deb3..e9ad3ca797a 100644 --- a/source/lo/sfx2/messages.po +++ b/source/lo/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-02 04:53+0000\n" "Last-Translator: Saikeo \n" "Language-Team: Lao \n" @@ -5435,7 +5435,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/lo/svx/messages.po b/source/lo/svx/messages.po index 5581c2135cc..1df2d59a1c2 100644 --- a/source/lo/svx/messages.po +++ b/source/lo/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-02 04:53+0000\n" "Last-Translator: Saikeo \n" "Language-Team: Lao \n" @@ -18706,6 +18706,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "ປະລິມານ" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20926,131 +20956,131 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "ຄວາມກວ້າງ:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "ຄວາມສູງ:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "ການໝຸນ" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/lo/sw/messages.po b/source/lo/sw/messages.po index 0bbde884576..9966fcb4d78 100644 --- a/source/lo/sw/messages.po +++ b/source/lo/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-02 04:53+0000\n" "Last-Translator: Saikeo \n" "Language-Team: Lao \n" @@ -25249,74 +25249,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26633,61 +26651,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "ຄວາມກວ້າງຂອງໜ້າ" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "ຮູບຄົນ" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "ແນວນອນ" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" diff --git a/source/lt/basctl/messages.po b/source/lt/basctl/messages.po index 0141cb24f50..836a4517851 100644 --- a/source/lt/basctl/messages.po +++ b/source/lt/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Objektų katalogas" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Savybės: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Nepažymėtas valdiklis" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Daugkartinė atranka" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Numatytoji kalba]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Eksportuoti biblioteką kaip plėtinį" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Eksportuoti kaip BASIC biblioteką" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Plėtinys" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Tik skaitymui" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Modulis skirtas tik skaitymui ir jo negalima taisyti." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Dialogo langas skirtas tik skaitymui ir jo negalima taisyti." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Įveskite naujosios bibliotekos arba modulio pavadinimą." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/lt/cui/messages.po b/source/lt/cui/messages.po index cdb19dd12f4..be00a2e6f1c 100644 --- a/source/lt/cui/messages.po +++ b/source/lt/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-16 10:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" @@ -6068,19 +6068,19 @@ msgstr "Breeze" #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." -msgstr "Parinkite programos piktogramų rinkinį." +msgstr "Parinkite programos mygtukų išvaizdą." #. gVHsk #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." -msgstr "Pridėti daugiau piktogramų rinkinių." +msgstr "Pridėti daugiau mygtukų rinkinių." #. TqMqa #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." -msgstr "Spustelėkite, jei norite atsisiųsti daugiau piktogramų rinkinių iš plėtinių tinklalapio." +msgstr "Spustelėkite, jei norite atsisiųsti daugiau mygtukų rinkinių iš plėtinių tinklalapio." #. tZXay #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 @@ -6110,85 +6110,85 @@ msgstr "Automatiškai" #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:156 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Maži" #. 5AAVT #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:157 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Dideli" #. KL7sL #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:158 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" -msgstr "" +msgstr "Ypač dideli" #. p4BNc #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:165 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." -msgstr "" +msgstr "Parinkite mygtukų juostų mygtukų dydį." #. 7RiP6 #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:179 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automatiškai" #. EaHrh #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:180 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Maži" #. SYum4 #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:181 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Dideli" #. sJQEs #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." -msgstr "" +msgstr "Parinkite šoninio skydelio mygtukų dydį." #. tA9cy #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:202 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automatiškai" #. tEGQM #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:203 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Maži" #. HLtFq #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:204 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Dideli" #. nQHVK #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:211 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." -msgstr "" +msgstr "Parinkite bendrosios juostos mygtukų dydį." #. E3N66 #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:233 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" -msgstr "" +msgstr "Mygtukai" #. UCRAp #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:239 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." -msgstr "" +msgstr "Čia galima pakeisti mygtukų išvaizdą ir dydį skirtinguose naudotojo sąsajos variantuose." #. Pz3E5 #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 @@ -7061,37 +7061,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Atstumas:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "Spalva:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Šešėlio stilius" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Sujungti su kita pastraipa" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "Sujungti gretimų linijų stilius" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Savybės" @@ -9117,17 +9117,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Nurodo atstumą tarp matmenų linijos ir bazinės linijos (atstumas = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Nurodo kairiojo ir dešiniojo orientyrų atstumus iki bazinės linijos (atstumas = 0). Teigiama reikšmė reiškia, kad orientyrai yra už bazinės linijos, neigiama reikšmė, kad orientyrai yra prieš bazinę liniją." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Nurodo kairiojo ir dešiniojo orientyrų atstumus iki matmenų linijos. Teigiama reikšmė reiškia, kad orientyrai yra virš matmenų linijos, neigiama reikšmė, kad orientyrai yra po matmenų liniją." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11291,91 +11291,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Tarpai:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "Kampas:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "Linijos tipas:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Vienguba" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Tinklinė" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Perbraukta tinklinė" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Linijos spalva:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Savybės" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Pavyzdys" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Peržiūra" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -18936,103 +18936,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Eilučių intervalas" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Padėtis" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Dešimtainė" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "Kairinė" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "Kairinė viršuje" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Dešininė" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Dešininė apačioje" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Centrinė" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "Rašmuo" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Tipas" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Jokio" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Rašmuo" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Užpildo ženklas" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Šalinti viską" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Pažymėtas elementas ar elementai pašalinami prieš tai paprašius patvirtinimo." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "taškai" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "brūkšneliai" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "pabraukimo brūkšniai" @@ -19062,127 +19062,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Įveskite slaptažodį, kad galėtumėte taisyti" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Patvirtinkite slaptažodį" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Įveskite norimą slaptažodį. Didžiosios ir mažosios raidės laikomos skirtingomis." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Pakartokite slaptažodį." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Failo bendrinimo slaptažodis" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "Parinktys" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "Įveskite slaptažodį dokumentui atverti" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Patvirtinkite slaptažodį" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Failo šifravimo slaptažodis" @@ -20494,67 +20494,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Parinkite šešėlio spalvą." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Atstumas:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "Spalva:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "Skaidrumas:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Savybės" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Pavyzdys" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Peržiūra" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/lt/desktop/messages.po b/source/lt/desktop/messages.po index 7409da53278..5e18d5b1ccb 100644 --- a/source/lt/desktop/messages.po +++ b/source/lt/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "Slinkti žemyn" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Perskaitykite licencijos sutartį. Jei reikia, mygtuku „Slinkti žemyn“ paslinkite sutartį. Spustelėkite „Sutinku“, jei norite tęsti plėtinio diegimą." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Plėtinio licencijos sutartis" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Perskaitykite licencijos sutartį. Jei reikia, mygtuku „Slinkti žemyn“ paslinkite sutartį. Spustelėkite „Sutinku“, jei norite tęsti plėtinio diegimą." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 52992a2e211..8780d048182 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:16+0000\n" "Last-Translator: Valentina Dagiene \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -15208,59 +15208,59 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." -msgstr "Atverkite pasirinkto elemento kontekstinį meniu ir pasirinkite Valdiklio savybės → Bendrosios kortelę." +msgid "Choose Control Properties - General tab." +msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." -msgstr "Atverkite Formos projektavimo mygtukų juostą, spustelėkite Valdiklio piktogramą ir atverkite kortelę Bendrosios." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." +msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." -msgstr "Atverkite pasirinkto elemento kontekstinį meniu ir pasirinkite kortelęValdiklio savybės → Duomenys." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." +msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." -msgstr "Atverkite Formos projektavimo mygtukų juostą, spustelėkite Valdiklio piktogramą ir atverkite kortelę Duomenys." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." +msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." -msgstr "Atverkite pasirinkto elemento formos kontekstinį meniu ir pasirinkite Formos savybės → Įvykiai kortelę." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." +msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." -msgstr "Atverkite Formos projektavimo mygtukų juostą, spustelėkite Valdiklio savybių mygtuką ir atverkite kotelę Įvykiai." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." +msgstr "" #. s2dTv #: 00040501.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/02.po index b1da31de959..319be0bc5ec 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:00+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -2681,23 +2681,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "Sąrašo laukų ir jungtinių langelių sąrašus išskleisti galima ir spustelėjus rodyklės mygtuką dešinėje lauko pusėje. Įvesti duomenis į tokius laukus galima arba išskleidus sąrašą, arba tiesiai į teksto langelį viršuje. Išimtis yra tokios savybės, kurioms reikia atvaizduoti sąrašą, pavyzdžiui, savybė „Sąrašo įrašai“, kurią galima pritaikyti valdikliams Sąrašo laukas ir Jungtinis langelis. Čia įrašus taisyti galima tik kai laukas išskleistas." -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Bendrosios" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Bendrosios" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5248,14 +5248,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "Nustatoma slankjuostės arba suktuko orientacija – horizontaliai arba vertikaliai." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Duomenys" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5266,14 +5266,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "valdikliai; SQL kreipinyssusietieji laukai; valdikliaivaldikliai; susietieji laukai, sąrašo turinys, susietieji langeliaisąrašai;valdikliams priskirti duomenyslangeliai;susieti su valdikliaissaitai;tarp langelių ir valdikliųvaldikliai;duomenų šaltinių priskyrimas" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Duomenys" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7165,13 +7165,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" +msgid "Forms: Events Tab" msgstr "" #. qfjbq @@ -7183,13 +7183,13 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" +msgid "Events Tab" msgstr "" #. kJ5Y2 diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 7b8531e89ff..59b8dce8dcb 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:25+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -6469,14 +6469,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "guide/globaldoc.xhp\">Jungtiniai dokumentai ir podokumenčiai" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Jungtinis dokumentas leidžia tvarkyti didelius dokumentus, tokius kaip knyga su daugybe skyrių. Jungtinis dokumentas gali būti matomas kaip sudėtinis rodinys individualiems %PRODUCTNAME tekstų tvarkyklės failams. Individualūs failai yra vadinami podokumenčiais." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "Norėdami išvengti painiavos, naudokite tą patį dokumento šabloną jungtiniam dokumentui ir podokumenčiams. Tai atsitinka automatiškai, kai sukuriate jungtinį dokumentą ir jo podokumenčius iš egzistuojančio dokumento su antraštėmis, naudodami komandas Failas → Siųsti → Sukurti jungtinį dokumentą." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,14 +6631,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "Dirbama su jungtiniais dokumentais ir podokumenčiais" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Jungtinis dokumentas leidžia tvarkyti didelius dokumentus, tokius kaip knyga su daug skyrių. Jungtinis dokumentas gali būti matomas kaip sudėtinis rodinys individualiems %PRODUCTNAME tekstų rengyklės failams. Individualūs failai yra vadinami podokumenčiais." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6676,14 +6685,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "Jeigu kuriate naują jungtinį dokumentą, pirmas įrašas žvalgiklyje turėtų būtiTeksto įrašas. Įveskite įvadą arba tekstą. Tai užtikrina, kad po esamo stiliaus pataisymo jungtiniame dokumente, matote pakeistą stilių, kai žiūrite podokumentį." -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "Žvalgiklyje jungtiniuose dokumentuose (turėtų atsiverti automatiškai, kitu atveju spausti F5, kad atvertumėte), paspauskite ir laikykite Įterpti piktogramą ir atlikite vieną iš pateiktų veiksmų:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "Norėdami sukurti naują podokumentį, pasirinkite Naujas dokumentas, įveskite failui pavadinimą ir tada spauskite Įrašyti." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lt/sc/messages.po b/source/lt/sc/messages.po index e8d02357186..1d6c9faaf37 100644 --- a/source/lt/sc/messages.po +++ b/source/lt/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-08 17:53+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -3531,6 +3531,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25400,7 +25412,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 #, fuzzy msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." @@ -26420,7 +26432,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Lakštas" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Apibrėžia parinktis, kurios bus naudojamos įterpiant naują lakštą." @@ -35170,7 +35182,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Sugrupuota pagal" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "Apskaičiuoja dviejų imčių porinį T testą." @@ -35574,7 +35586,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Sugrupuota pagal" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "Apskaičiuoja dviejų imčių z kriterijų." diff --git a/source/lt/sfx2/messages.po b/source/lt/sfx2/messages.po index 73b11e128f3..3b243b2df04 100644 --- a/source/lt/sfx2/messages.po +++ b/source/lt/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-08 17:53+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -5396,7 +5396,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Kas įrašė: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "Čia, įrašant naują dokumento versiją, įvedamas komentaras. Jei šį dialogo langą atvėrėte mygtuku Rodyti, komentaro taisyti nebus galima." diff --git a/source/lt/svx/messages.po b/source/lt/svx/messages.po index 485d6cad562..09fa051db8d 100644 --- a/source/lt/svx/messages.po +++ b/source/lt/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -18389,6 +18389,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Garsumas:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20549,128 +20579,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Nurodykite objekto padėtį vertikaliai." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Plotis:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Nurodykite pažymėto objekto plotį." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Aukštis:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Nurodykite pažymėto objekto aukštį." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "Išdėstymas:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Išdėstymas" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "Apversti:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "Posūkis:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Pasirinkite posūkio kampą." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Apversti pažymėtą objektą vertikaliai." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Apversti pažymėtą objektą horizontaliai." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/lt/sw/messages.po b/source/lt/sw/messages.po index f93e21e2877..5493b9a1420 100644 --- a/source/lt/sw/messages.po +++ b/source/lt/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-18 07:53+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -24663,74 +24663,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -25991,61 +26009,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Lapo plotis" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Lapo aukštis" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Stačiai" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Gulsčiai" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Paraštės:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" diff --git a/source/lv/basctl/messages.po b/source/lv/basctl/messages.po index 9601612d715..dbdb0ebef60 100644 --- a/source/lv/basctl/messages.po +++ b/source/lv/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -520,142 +520,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Objektu katalogs" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Īpašības: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Vadība nav iezīmēta" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Grupas izvēle" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Noklusējuma valoda]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Eksportēt bibliotēku kā paplašinājumu" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Eksportēt kā BASIC bibliotēku" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Paplašinājums" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1446,85 +1804,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/lv/cui/messages.po b/source/lv/cui/messages.po index 843e6e89ff1..3c14f9109ab 100644 --- a/source/lv/cui/messages.po +++ b/source/lv/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:28+0000\n" "Last-Translator: Tranzistors \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -7069,37 +7069,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "_Attālums:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "_Krāsa:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Ēnas stils" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_Apvienot ar nākamo rindkopu" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "_Apvienot blakus esošo līniju stilus" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Īpašības" @@ -9125,16 +9125,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11299,91 +11299,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "At_starpes:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "Leņķis:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "_Līnijas tips:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Viena" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Krustots" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Trīskāršs" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Līnijas krāsa:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Opcijas" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Piemērs" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Priekšskatījums" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -18944,103 +18944,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Rindstarpa" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Novietojums" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Deci_mālais" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "_Kreisais" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "_Kreisais/augšējais" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "_Labais" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "_Labais/apakšējais" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "_Vidus" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_Rakstzīme" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Tips" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "_Nav" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Ra_kstzīme" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Aizpildījuma rakstzīme" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Dzēst _visu" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Dzēš atlasīto elementu vai elementus pēc apstiprinājuma." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "punkti" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "svītras" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "pasvītrojumi" @@ -19070,127 +19070,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Ievadiet paroli, lai ļautu rediģēt" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Apstiprināt paroli" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Ievadiet paroli vēlreiz." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Datnes koplietošanas parole" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Opcijas" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "I_evadiet paroli, lai atvērtu" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Apstiprināt paroli" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Datnes šifrēšanas parole" @@ -20502,67 +20502,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "_Attālums:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Krāsa:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Caurspīdīgums:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Īpašības" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Piemērs" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Priekšskatījums" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/lv/desktop/messages.po b/source/lv/desktop/messages.po index 78d4070fe82..ca98ea9a467 100644 --- a/source/lv/desktop/messages.po +++ b/source/lv/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:55+0000\n" "Last-Translator: Tranzistors \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "_Ritināt lejup" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Paplašinājuma programmatūras licences līgums" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 4e19a93b1c5..69dee32026b 100644 --- a/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:16+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -15208,58 +15208,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/02.po index bce1c92815e..ccdd123ecdc 100644 --- a/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "" -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Vispārīgi" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Vispārējs" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "" -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Dati" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Dati" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Notikumi" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Notikumi" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/lv/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/lv/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 443d3d2fc57..66d630cb01a 100644 --- a/source/lv/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/lv/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:25+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -6469,13 +6469,13 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." msgstr "" #. WdxWG @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "" +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,13 +6631,13 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." msgstr "" #. McJ7y @@ -6676,13 +6685,13 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "" -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" msgstr "" #. ihE6T @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "" +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lv/sc/messages.po b/source/lv/sc/messages.po index e1a0969a01d..db776f880b1 100644 --- a/source/lv/sc/messages.po +++ b/source/lv/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:07+0000\n" "Last-Translator: Tranzistors \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -3532,6 +3532,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25190,7 +25202,7 @@ msgid "Options" msgstr "Opcijas" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26204,7 +26216,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Loksne" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -34901,7 +34913,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Grupēts pēc" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35304,7 +35316,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Grupēts pēc" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/lv/sfx2/messages.po b/source/lv/sfx2/messages.po index d80c75bc91c..83909aeb67f 100644 --- a/source/lv/sfx2/messages.po +++ b/source/lv/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:03+0000\n" "Last-Translator: Tranzistors \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -5385,7 +5385,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Saglabāja: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/lv/svx/messages.po b/source/lv/svx/messages.po index 59bf054aec5..976fe2c7f8c 100644 --- a/source/lv/svx/messages.po +++ b/source/lv/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -18342,6 +18342,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Skaļums:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20499,128 +20529,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Ievadiet vertikālā novietojuma vērtību." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "_Platums:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Ievadiet izvēlētā objekta platumu." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Platums" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Au_gstums:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Ievadiet izvēlētā objekta augstumu." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Augstums" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "S_akārtot:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Sakārtot" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Apmest:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "_Rotācija:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Rotācijas leņķis" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Rotācija" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Izvēlieties pagrieziena leņķi." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Izvēlēto objektu apmest vertikāli." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Izvēlēto objektu apmest horizontāli." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/lv/sw/messages.po b/source/lv/sw/messages.po index 8b5f019ddaf..2c6363677b7 100644 --- a/source/lv/sw/messages.po +++ b/source/lv/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-16 12:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 18:38+0200\n" "Last-Translator: Tranzistors \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language: lv\n" @@ -24630,74 +24630,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -25955,61 +25973,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Papīra platums" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Papīra augstums" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Portrets" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Ainava" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Apmales:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Pielāgots" diff --git a/source/mai/basctl/messages.po b/source/mai/basctl/messages.po index da6d78924a3..6e756164f52 100644 --- a/source/mai/basctl/messages.po +++ b/source/mai/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Maithili \n" @@ -516,142 +516,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "वस्तु सूचीपत्र" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "विशेषता सभ: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "केओ नियंत्रण चिह्नित नहि अछि" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "बहुमुखी चुनाव" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "मूल लाइब्रेरीकेँ रूपमे निर्यात करू" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "विस्तार" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1466,85 +1824,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/mai/cui/messages.po b/source/mai/cui/messages.po index 2df7e8620b2..5b19f9e0352 100644 --- a/source/mai/cui/messages.po +++ b/source/mai/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:29+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Maithili \n" @@ -7146,38 +7146,38 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "दूरी" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 #, fuzzy msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "आगाँक अऩुच्छेद सँग राखू" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "गुणसभ" @@ -9257,16 +9257,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11489,94 +11489,94 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "अंतर देनाइ" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "असगर" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "रेखाक रंग" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "विकल्पसभ" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "उदाहरण" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "पूर्वावलोकन" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19323,114 +19323,114 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "रेखा अंतरण" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "स्थिति" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "दशांश" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "बामाँ" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "उँचाइ" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "निचला दहिन्ना" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "केंद्रित" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "संप्रतीक:" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "वर्ग" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "कोनो नहि" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "संप्रतीक:" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "संप्रतीक भरू" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19460,128 +19460,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "विकल्पसभ" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20931,69 +20931,69 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "दूरी" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "पारदर्शिता" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "गुणसभ" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "उदाहरण" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/mai/desktop/messages.po b/source/mai/desktop/messages.po index cd351faa30d..926bd4d9d7e 100644 --- a/source/mai/desktop/messages.po +++ b/source/mai/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Maithili \n" @@ -1059,18 +1059,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/mai/sc/messages.po b/source/mai/sc/messages.po index 2e42c9c2d3f..d08dad5c555 100644 --- a/source/mai/sc/messages.po +++ b/source/mai/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:08+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Maithili \n" @@ -3529,6 +3529,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25763,7 +25775,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26810,7 +26822,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "शीट" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35761,7 +35773,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "एकरा द्वारा समूहीकृत: " #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36184,7 +36196,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "एकरा द्वारा समूहीकृत: " #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/mai/sfx2/messages.po b/source/mai/sfx2/messages.po index f980c78e96e..d03193196c2 100644 --- a/source/mai/sfx2/messages.po +++ b/source/mai/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Maithili \n" @@ -5452,7 +5452,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/mai/svx/messages.po b/source/mai/svx/messages.po index 9971e48b629..172e709b157 100644 --- a/source/mai/svx/messages.po +++ b/source/mai/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:45+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: Maithili \n" @@ -18761,6 +18761,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "आवाज" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20980,131 +21010,131 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "चओड़ाइ:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "उँचाइ:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "चक्राकार" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/mai/sw/messages.po b/source/mai/sw/messages.po index 7522233753c..710d0697ea8 100644 --- a/source/mai/sw/messages.po +++ b/source/mai/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Maithili \n" @@ -25329,74 +25329,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26712,62 +26730,62 @@ msgid "Paper Width" msgstr "पृष्ठ चओड़ाइ" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "पोट्रैट" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "लैंडस्केप" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "हाशिया" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" diff --git a/source/mk/basctl/messages.po b/source/mk/basctl/messages.po index a7f404cb1ef..451d97c9d09 100644 --- a/source/mk/basctl/messages.po +++ b/source/mk/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -515,142 +515,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Каталог со објекти" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Својства: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Не е означена контрола" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Повеќекратен избор" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Стандарден јазик]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Изнеси ја библиотеката како екстензија" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Изнеси како BASIC-библиотека" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Екстензија" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1468,85 +1826,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/mk/cui/messages.po b/source/mk/cui/messages.po index cc687c44985..67ee54a3c00 100644 --- a/source/mk/cui/messages.po +++ b/source/mk/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:29+0000\n" "Last-Translator: Сашко Тодоров \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -7141,38 +7141,38 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Растојание" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 #, fuzzy msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Задржи со следниот пасус" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Својства" @@ -9250,17 +9250,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11485,93 +11485,93 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Растојание" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Единечен" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Select the type of hatch lines that you want to use." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Боја на линијата" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Select the color of the hatch lines." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Опции" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Пример" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Преглед" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19313,112 +19313,112 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Проред" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Позиција" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Децимала" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "Лево" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Висина" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Десно долу" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Центрирано" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "Знаци:" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Тип" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Нема" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Знаци:" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Знак за пополнување" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Го брише избраниот елемент или елементи по дадената потврда за бришење." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19448,128 +19448,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "Опции" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Избира облик од листата." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20917,69 +20917,69 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Select a color for the shadow." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Растојание" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "Проѕирност" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Својства" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Пример" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/mk/desktop/messages.po b/source/mk/desktop/messages.po index b5a37d673da..fb5b7dce7f0 100644 --- a/source/mk/desktop/messages.po +++ b/source/mk/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -1098,19 +1098,19 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 #, fuzzy msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Договор за лиценца на екстензијата:" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 #, fuzzy diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/00.po index bcab0b55a07..3b444b623f0 100644 --- a/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:16+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -15208,58 +15208,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/02.po index e178f794526..e337561b4a4 100644 --- a/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "" -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Општо" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "General" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin box." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Податоци" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslist contents;controlscells linked to controlslinked cells;controlscontrols;assigning data sources" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Data" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Настани" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Events" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 7f8fa997ce0..21e4f8135a6 100644 --- a/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:25+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -6469,14 +6469,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "Користење главни документи и поддокументи" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Главниот документ ви овозможува да управувате со големи документи, како што е книга со многу поглавја. Главниот документ може да се смета како контејнер на поединечни датотеки од %PRODUCTNAME Writer. Поединечните датотеки се нарекуваат поддокументи." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,14 +6631,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "Користење главни документи и поддокументи" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Главниот документ ви овозможува да управувате со големи документи, како што е книга со многу поглавја. Главниот документ може да се смета како контејнер на поединечни датотеки од %PRODUCTNAME Writer. Поединечните датотеки се нарекуваат поддокументи." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6676,14 +6685,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "Ако креирате нов главен документ првиот внес во Навигаторот би требало да биде елементот Текст. Напишете вовед или внесете некој текст. Ова осигурува дека полсе промената на постоечкиот стил во главниот документ, ќе го видите сменетиот стил кога ќе ги прегледувате поддокументите." -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "Во Навигаторот за главни документи (треба да се отвори автоматски, а ако не се отвора притисне F5), кликнете ја и задржете ја иконата Вметни, и направете една од следните активности:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "За зачувување на листа со шрафури, кликнете го Зачувај листа со шрафури копчето, внесете име на датотека и потоа кликнете Зачувај." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/mk/sc/messages.po b/source/mk/sc/messages.po index 341b0ac80ec..711a30ce9fc 100644 --- a/source/mk/sc/messages.po +++ b/source/mk/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:08+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -3546,6 +3546,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25717,7 +25729,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26762,7 +26774,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Лист" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Defines the options to be used to insert a new sheet." @@ -35707,7 +35719,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Групирано според: " #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36130,7 +36142,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Групирано според: " #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/mk/sfx2/messages.po b/source/mk/sfx2/messages.po index 98a647376a7..49e98f5dfc7 100644 --- a/source/mk/sfx2/messages.po +++ b/source/mk/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -5464,7 +5464,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/mk/svx/messages.po b/source/mk/svx/messages.po index 9d601ec40ef..f8c29047a08 100644 --- a/source/mk/svx/messages.po +++ b/source/mk/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -18752,6 +18752,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Партиција" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20971,131 +21001,131 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Ширина:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Висина:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "Ротација" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/mk/sw/messages.po b/source/mk/sw/messages.po index 5287d9c6a1c..76617fcfd20 100644 --- a/source/mk/sw/messages.po +++ b/source/mk/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -25300,74 +25300,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26681,62 +26699,62 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Ширина на страница" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Портрет" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Пејзаж" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Маргини" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Сопствено" diff --git a/source/ml/basctl/messages.po b/source/ml/basctl/messages.po index d6b2d442c21..eccb8b09bda 100644 --- a/source/ml/basctl/messages.po +++ b/source/ml/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Malayalam \n" @@ -521,142 +521,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "ഒബ്ജക്ട് കാറ്റലോഗ്" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "ഗുണഗണങ്ങള്‍:" #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "ഒരു നിയന്ത്രണവും രേഖപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല." #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "അനേകം മാര്‍ഗ്ഗങ്ങള്‍" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[സ്വതവേയുള്ള ഭാഷ]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "<പുതിയ ഭാഷാ ശ്രോതസ്സുകള്‍ക്കു് 'ചേര്‍ക്കുക' അമര്‍ത്തുക>" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "ലൈബ്രറി പാക്കേജ് ആയി എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുക" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "BASIC ലൈബ്രറി ആയി എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുക" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "UNO പാക്കേജ് ബണ്ടില്‍" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1450,85 +1808,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/ml/cui/messages.po b/source/ml/cui/messages.po index c7b18ac22a1..b3f8c241e91 100644 --- a/source/ml/cui/messages.po +++ b/source/ml/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:29+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Malayalam \n" @@ -7118,37 +7118,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "_ദൂരം:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "നി_റം:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "നിഴല്‍ ശൈലി" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "അടുത്ത ഖണ്ഡികയുടെ കൂടെ ചേര്‍ക്കു_ക" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "അടുത്തുള്ള വരി ശൈലികള്‍ _കൂട്ടിച്ചേര്‍ക്കുക" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "വിശേഷതകള്‍" @@ -9186,16 +9186,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11379,91 +11379,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "_അകലമിടുക:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "_കോണം:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "_വരി ശൈലി:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "ഒന്ന്" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "ക്രോസ്സ്ഡ്" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "ട്രിപ്പിള്‍" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "വരിയുടെ _നിറം:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "ഉദാഹരണം" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "തിരനോട്ടം" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19127,113 +19127,113 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "രേഖയുടെ അകലം" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "സ്ഥാനം" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "ദശാംശം" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "ഇടത്ത്" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "വലതു്" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "വലത്ത് താഴെ" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "മദ്ധ്യത്തില്" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "അക്ഷരം" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "തരം" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "ഒന്നുമില്ല" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "അക്ഷരം" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "അവസാന അക്ഷരം" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "_അവസാനമുള്ളതു് വെട്ടി നീക്കുക" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "പോയിന്റുകള്‍" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "ഡാഷ്ഡ്" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19264,128 +19264,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്‍" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20727,70 +20727,70 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "_ദൂരം" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "നിറം" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "സുതാര്യത" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "വിശേഷതകള്‍" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "ഉദാഹരണം" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/ml/desktop/messages.po b/source/ml/desktop/messages.po index 60b4293867f..37655db362a 100644 --- a/source/ml/desktop/messages.po +++ b/source/ml/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Malayalam \n" @@ -1094,18 +1094,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "താഴേക്ക് സ്ക്രോള്‍ ചെയ്യുക" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "എക്സ്റ്റന്‍ഷന്‍ സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ ലൈസന്‍സ് എഗ്രീമെന്റ്" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/ml/sc/messages.po b/source/ml/sc/messages.po index f7e44198dae..b797dcdc4ee 100644 --- a/source/ml/sc/messages.po +++ b/source/ml/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:08+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Malayalam \n" @@ -3533,6 +3533,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25697,7 +25709,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26734,7 +26746,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "ഷീറ്റ്" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35700,7 +35712,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "ഗ്രൂപ്പ് ചെയ്ത്" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36121,7 +36133,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "ഗ്രൂപ്പ് ചെയ്ത്" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/ml/sfx2/messages.po b/source/ml/sfx2/messages.po index 941c13da2a8..c2c6d988e16 100644 --- a/source/ml/sfx2/messages.po +++ b/source/ml/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Malayalam \n" @@ -5457,7 +5457,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/ml/svx/messages.po b/source/ml/svx/messages.po index e4825b93330..2b08e11cd48 100644 --- a/source/ml/svx/messages.po +++ b/source/ml/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:46+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: Malayalam \n" @@ -18696,6 +18696,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "വോള്യം" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20908,131 +20938,131 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "വീതി:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "ഉയരം:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "കറങ്ങല്" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/ml/sw/messages.po b/source/ml/sw/messages.po index 096882a6417..c5327cf7d81 100644 --- a/source/ml/sw/messages.po +++ b/source/ml/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Malayalam \n" @@ -25179,74 +25179,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26560,63 +26578,63 @@ msgid "Paper Width" msgstr "പേജ് വീതി" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "താള്‍ ഉയരം" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "ഛായാചിത്രം" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "ലാന്‍ഡ്സ്കേപ്പ്" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "മാര്‍ജിനുകള്‍" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "യഥേഷ്ടം" diff --git a/source/mn/basctl/messages.po b/source/mn/basctl/messages.po index 503889450e7..5800b042dd3 100644 --- a/source/mn/basctl/messages.po +++ b/source/mn/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: Mongolian \n" @@ -520,142 +520,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Объект каталог" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Шинж тэмдэгүүд: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Контрол тэмдэглэгдээгүй" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Олон тооны сонголт" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Үндсэн хэл]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "<'Нэмэх' товчлуур дээр дарж хэлний эх сурвалжыг үүсгэнэ>" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Санг өргөтгөлөөр экспортлох" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "БЭЙСИК сангаар экспортлох" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Өргөтгөл" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1446,85 +1804,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Шинэ номын сан эсвэл модулийн нэрийг оруулна уу." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/mn/cui/messages.po b/source/mn/cui/messages.po index b4fdf616af6..90b15d044c4 100644 --- a/source/mn/cui/messages.po +++ b/source/mn/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:29+0000\n" "Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: Mongolian \n" @@ -7063,37 +7063,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "_Зай:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "_Өнгө:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Сүүдрийн хэв маяг" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_Дараах догол мөртэй нэгтгэх" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "_Зэрэгцээ шугамын загваруудыг нэгтгэх" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Тодруулга" @@ -9118,16 +9118,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11292,91 +11292,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "_Зай:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "_Өнцөг:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "_Шугамын төрөл:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Ганц бие" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Хөндлөн" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Гурвалсан" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Мөрний _өнгө:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Сонголтууд" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Жишээ" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Нягтлан харах" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -18937,103 +18937,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Мөр хоорондын зай" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Байрлал" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "_Аравтын" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "_Зүүн талд нь" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "_Зүүн / дээд" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "_Баруунаас" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Баруун/_Доороос" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "_Төвлөрсөн" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_Тэмдэгт" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Төрөл" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Байхгүй" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Т_эмдэгт" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Дүүргэлт тэмдэгт" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Бүгдийг нь устгах" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "цэгүүд" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "зураас" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "доогуур зураас" @@ -19063,127 +19063,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Засах нууц үгийг оруулна уу" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "нууц үгийг баталгаажуулах" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Документыг хуваалцах нууц үг" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Сонголтууд" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "_ Нээхийн тулд нууц үгээ оруулна уу" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Нууц үгийг баталгаажуулах" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Файлын шифрлэлтийн нууц үг" @@ -20495,67 +20495,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "_Зай:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Өнгө:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Тунгалаг:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Тодруулга" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Жишээ" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Урьдчилж харах" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/mn/desktop/messages.po b/source/mn/desktop/messages.po index ea095281a69..8eb6ccb31ac 100644 --- a/source/mn/desktop/messages.po +++ b/source/mn/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Mongolian \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "_Доош гүйлгэх" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Лицензийг уншина уу. Шаардлагатай бол доош гүйлгэхийн тулд доош гүйлгэх товчийг дарна уу. Өргөтгөлийн суулгацыг үргэлжлүүлэхийн тулд \"Зөвшөөрөх\" дээр дарна уу." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Өргөтгөл програмын Лиценз гэрээ" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Лицензийг уншина уу. Шаардлагатай бол доош гүйлгэхийн тулд доош гүйлгэх товчийг дарна уу. Өргөтгөлийн суулгацыг үргэлжлүүлэхийн тулд \"Зөвшөөрөх\" дээр дарна уу." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/mn/sc/messages.po b/source/mn/sc/messages.po index 92f5fc7e4d4..1fcc17beb9b 100644 --- a/source/mn/sc/messages.po +++ b/source/mn/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:08+0000\n" "Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: Mongolian \n" @@ -3533,6 +3533,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25608,7 +25620,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26659,7 +26671,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Хүснэгт" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35619,7 +35631,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Бүлэглэгдсэн:" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36043,7 +36055,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Бүлэглэгдсэн:" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/mn/sfx2/messages.po b/source/mn/sfx2/messages.po index 8d41aeeb847..20ee185f4ea 100644 --- a/source/mn/sfx2/messages.po +++ b/source/mn/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Mongolian \n" @@ -5395,7 +5395,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Хадгалсан хүн: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/mn/svx/messages.po b/source/mn/svx/messages.po index ebf888e1177..ad66eb3987e 100644 --- a/source/mn/svx/messages.po +++ b/source/mn/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:46+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Mongolian \n" @@ -18695,6 +18695,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Диск" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20922,131 +20952,131 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Өргөн:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Өн_дөр:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "Эргүүлэлт" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/mn/sw/messages.po b/source/mn/sw/messages.po index cd43adb4fa9..42f17bf8a14 100644 --- a/source/mn/sw/messages.po +++ b/source/mn/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-16 12:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 18:38+0200\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Mongolian \n" "Language: mn\n" @@ -24612,74 +24612,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -25996,62 +26014,62 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Хуудасны өргөн" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Босоо хэлбэр" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Хөндлөн" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Эмжээр" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Хэрэглэгчийн" diff --git a/source/mni/basctl/messages.po b/source/mni/basctl/messages.po index cca0f46c632..7274612cebc 100644 --- a/source/mni/basctl/messages.po +++ b/source/mni/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Manipuri \n" @@ -524,142 +524,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "পোত্শক কেতলোগ" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "মগুনশিং:" #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "কন্ত্রোল খুদম থমদবা" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "য়াম্না খনবা" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[দিফোল্ত লোন]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "<লোনগী হৌরকফম শেমগৎনবা 'হাপচিনবা' নম্মো>" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "শন্দোকপগুম্না পুথোকপগী লাইব্রেরী" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "BASIC লাইব্রেরীগুম্না পুথোকখিবা" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "শন্দোকপা" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1485,85 +1843,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/mni/cui/messages.po b/source/mni/cui/messages.po index 1a41429a154..773a8524f59 100644 --- a/source/mni/cui/messages.po +++ b/source/mni/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:29+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Manipuri \n" @@ -7202,39 +7202,39 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "অরাপ্পা" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 #, fuzzy msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "C_olour" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 #, fuzzy msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "মথংগী পেরেগ্ৰাফকা লোয়ননা থম্মু" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "প্রোপর্তিশিং" @@ -9311,16 +9311,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11545,93 +11545,93 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "স্পেসিং" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "ফাইল মখল" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "সিঙ্গল" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "ক্রোস তৌবা" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "ত্রিপল" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "পরিংগী মচু" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "অপাম্বশিং" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "খুদম" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "অহানবা মীৎযেং" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19407,112 +19407,112 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "লাইন স্পেসিং" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "സ്ഥാനം" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "দেশিমেল" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "ওই" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "যেৎ" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "য়েত্থংবা মখা" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Centred" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "ময়েকশিং:" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "মখল" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "অমত্তা নত্তে" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "ময়েকশিং:" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "কেরেক্তর মেনশিল্লো" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19542,129 +19542,129 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "শেমদোকপা যানবা পাসৱার্দ চঙশিল্লো" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "পাসৱার্দ চুমলব্রা" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 #, fuzzy msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "ফাইল শিযার তৌবা পাসৱার্দ" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "অপাম্বশিং" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "পাসৱার্দ চুমলব্রা" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 #, fuzzy msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" @@ -21002,70 +21002,70 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "অরাপ্পা" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Colour" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "প্রোপর্তিশিং" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "খুদম" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/mni/desktop/messages.po b/source/mni/desktop/messages.po index 155e776ef0f..5b5e842fb0d 100644 --- a/source/mni/desktop/messages.po +++ b/source/mni/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Manipuri \n" @@ -1125,19 +1125,19 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 #, fuzzy msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "শন্দোকপাগী লাইসেন্স এগ্রিমেন্ত:" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/mni/sc/messages.po b/source/mni/sc/messages.po index 24418d31d84..f3d11abf14f 100644 --- a/source/mni/sc/messages.po +++ b/source/mni/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:09+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Manipuri \n" @@ -3552,6 +3552,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25818,7 +25830,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26873,7 +26885,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "সীত" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35830,7 +35842,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "না কাংলুপ শেমলে: " #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36254,7 +36266,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "না কাংলুপ শেমলে: " #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/mni/sfx2/messages.po b/source/mni/sfx2/messages.po index 5794f7d8a6a..757a77a0f58 100644 --- a/source/mni/sfx2/messages.po +++ b/source/mni/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Manipuri \n" @@ -5457,7 +5457,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "মসিনা সেভ তৌরে" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/mni/svx/messages.po b/source/mni/svx/messages.po index f74b6f3dc7e..260f9463e59 100644 --- a/source/mni/svx/messages.po +++ b/source/mni/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:46+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: Manipuri \n" @@ -18778,6 +18778,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "ভোলুম" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20999,133 +21029,133 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "অপাকপা:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "খল্লবা পোৎশক অদুগী অনৌবা মমিং চঙশিল্লো." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "অৱাংবা:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "খল্লবা পোৎশক অদুগী অনৌবা মমিং চঙশিল্লো." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "কোয়বা(উংবা)" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/mni/sw/messages.po b/source/mni/sw/messages.po index c774398643c..aaa50c01276 100644 --- a/source/mni/sw/messages.po +++ b/source/mni/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Manipuri \n" @@ -25328,74 +25328,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26719,62 +26737,62 @@ msgid "Paper Width" msgstr "লমায়গী অপাকপা" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "চেগী ময়ুং ওইবা মওং" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "মরাক ওইবা চেগী মওং" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "মার্জিন" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" diff --git a/source/mr/basctl/messages.po b/source/mr/basctl/messages.po index 1240035ca63..5e4633b79e3 100644 --- a/source/mr/basctl/messages.po +++ b/source/mr/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Marathi \n" @@ -521,142 +521,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "ऑब्जेक्ट सूची" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "वैशिष्ट्ये: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "कंट्रोलला चिन्ह लावले नाही" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "अनेक निवडी" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[पूर्वनिर्धारीत भाषा]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "एक्सटेन्शन सारखे लाइब्ररी पाठवा" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "BASIC लाइब्ररी असे स्वरूप बदला" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "एक्सटेन्शन" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1463,85 +1821,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/mr/cui/messages.po b/source/mr/cui/messages.po index 6554732a746..0647aeb17d7 100644 --- a/source/mr/cui/messages.po +++ b/source/mr/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:29+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Marathi \n" @@ -7143,39 +7143,39 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "अंतर (_c)" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 #, fuzzy msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "रंग (_o)" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 #, fuzzy msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "छायाची शैली" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "पुढच्या परिच्छेदाशी एकत्र करा (_M)" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "परस्पर ओळ शैली एकत्र करा (_M)" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "वैशिष्ट्ये" @@ -9255,16 +9255,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11469,94 +11469,94 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "मोकळी जागा (_S):" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "कोन (_n)" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "रेघ प्रकार (_L)" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "एकच" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "क्रॉस केलेले" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "ट्रिपल" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "रेघाचा रंग (_c)" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "पर्याय" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "उदाहरणार्थ" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "पूर्वावलोकन" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19288,105 +19288,105 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "ओळ मोकळी सोडणे" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "ठिकाण" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "दशांश (_m)" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "डावे (_L)" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "डावे (_L)" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "उजवे (_t)" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "उजवे/तळाशी (_t)" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "मध्ये (_e)" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "अक्षर (_C)" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "प्रकार" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "काहिही नाही (_o)" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "अक्षर (_h)" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "फिल अक्षर" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "सर्व नष्ट करा (_a)" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "पॉईंटस्" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "डॅश्ड" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19416,128 +19416,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "संपादन स्वीकारण्याकरिता पासवर्ड द्या" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "पासवर्डची खात्री करा" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 #, fuzzy msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "फाइल शेअरिंग पासवर्ड" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "पर्याय (_O)" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "खुले करण्यासाठी पासवर्ड द्या (_E)" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "पासवर्डची खात्री करा" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 #, fuzzy msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" @@ -20870,69 +20870,69 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "अंतर (_D)" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "रंग (_C)" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "पारदर्शकता (_T):" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "गुणधर्म" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "उदाहरणार्थ" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/mr/desktop/messages.po b/source/mr/desktop/messages.po index 69af360d758..f6a50496884 100644 --- a/source/mr/desktop/messages.po +++ b/source/mr/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Marathi \n" @@ -1109,18 +1109,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "खाली सरकवा (_S)" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "एक्सटेंशन सॉफ्टवेअर परवाना करार" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/mr/sc/messages.po b/source/mr/sc/messages.po index bc43e89dc62..b493354deb2 100644 --- a/source/mr/sc/messages.po +++ b/source/mr/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:09+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Marathi \n" @@ -3534,6 +3534,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25651,7 +25663,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26682,7 +26694,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "शीट" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35582,7 +35594,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "यानुरूप गट" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35997,7 +36009,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "यानुरूप गट" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/mr/sfx2/messages.po b/source/mr/sfx2/messages.po index 50ecec68416..55738136d27 100644 --- a/source/mr/sfx2/messages.po +++ b/source/mr/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Marathi \n" @@ -5454,7 +5454,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "यानुरूप साठवले: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/mr/svx/messages.po b/source/mr/svx/messages.po index b7ebe3636c9..d2dd6b2809d 100644 --- a/source/mr/svx/messages.po +++ b/source/mr/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:46+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Marathi \n" @@ -18712,6 +18712,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "प्रमाण" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20907,128 +20937,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "उभ्या ठिकाणकरिता मूल्य द्या." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "रूंदी (_W):" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "पसंत केलेल्या ऑब्जेक्टकरिता नवीन नाव द्या." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "ऊंची (_e):" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "पसंत केलेल्या ऑब्जेक्टकरिता नवीन नाव द्या." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "पलटवा (_F):" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "गोलाकार (_R):" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "चक्रावर्तनकरिता कोन पसंत करा." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "पसंत केलेले ऑब्जेक्ट उभेरित्या पलटवा." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "पसंत केलेले ऑब्जेक्ट आडवेरित्या पलटवा." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/mr/sw/messages.po b/source/mr/sw/messages.po index 96a76c21750..1b542d8b8e0 100644 --- a/source/mr/sw/messages.po +++ b/source/mr/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Marathi \n" @@ -25072,74 +25072,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26431,63 +26449,63 @@ msgid "Paper Width" msgstr "पान रुंदी" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "पृष्ठाची ऊंची" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "पोरट्रैट" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "आडवे" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "समास" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "इच्छित" diff --git a/source/my/basctl/messages.po b/source/my/basctl/messages.po index 2d217713215..906f93dd2ad 100644 --- a/source/my/basctl/messages.po +++ b/source/my/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Burmese \n" @@ -515,142 +515,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "အရာဝတ္ထုအမျိုးအစား" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ" #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "ထိန်းချုပ်မှုအမှတ်အသားမရှိ" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "ရွေးချယ်မှုမျိုးစုံ" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[မူလ ဘာသာစကား]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "လိုင်ဘရီကိုတိုးချဲ့မှုအဖြစ်တင်ပို့ပါ" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "BASICလိုင်ဘရီအဖြစ်တင်ပို့ပါ" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "တိုးချဲ့မှု" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1463,85 +1821,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/my/cui/messages.po b/source/my/cui/messages.po index ed5d8461142..d863237c361 100644 --- a/source/my/cui/messages.po +++ b/source/my/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:30+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Burmese \n" @@ -7151,39 +7151,39 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "အကွာအ_ဝေး" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 #, fuzzy msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "အ_ရောင်" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 #, fuzzy msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "အရိပ်ပုံစံ" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_နောက်စာပိုဒ်နှင့်အတူ ပေါင်းပါ" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "_ကပ်လျက်မျဉ်းပုံစံများပေါင်းစည်းပါ" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှု" @@ -9253,16 +9253,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11489,93 +11489,93 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "နေရာလပ်သည်" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "ထောင့်_ချိုး" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "တစ်ခုချင်း" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "လိုင်း အရောင်" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "ဥပမာ" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19315,114 +19315,114 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "မျဉ်းနေရာလပ်" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "ရပ်တည်ချက်" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "ဆယ်လီစိတ်" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "ဘယ်ဘက်" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "ညာဘက်" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "ညာဖက်အောက်ခြေ" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "အလယ်တည့်တည့်" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "အက္ခရာ" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "ပုံစံ" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "မရှိပါ" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "အက္ခရာ" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "နောက်ဆုံး အ~က္ခရာ" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "အားလုံးဖျက်ပါ" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "အမှတ်" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "မျဉ်းရှည်" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19452,128 +19452,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20917,70 +20917,70 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "အကွာအ_ဝေး" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "အရောင်" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_ထိုးဖောက်မြင်နိုင်မှု" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှု" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "ဥပမာ" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/my/desktop/messages.po b/source/my/desktop/messages.po index 118bb95a050..d90f955a2ff 100644 --- a/source/my/desktop/messages.po +++ b/source/my/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Burmese \n" @@ -1065,19 +1065,19 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 #, fuzzy msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr " $NAME အတွက် ဆော့ဖ်ဝဲတိုးချဲ့မှု လိုင်စင်သဘောတူခွင့်ပြုချက်များ-" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 #, fuzzy diff --git a/source/my/sc/messages.po b/source/my/sc/messages.po index 3051df094e1..18ca7c505fb 100644 --- a/source/my/sc/messages.po +++ b/source/my/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:09+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Burmese \n" @@ -3523,6 +3523,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25807,7 +25819,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26848,7 +26860,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "စာရွက်လွှာ" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35810,7 +35822,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "အားဖြင့် အုပ်စု-" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36235,7 +36247,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "အားဖြင့် အုပ်စု-" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/my/sfx2/messages.po b/source/my/sfx2/messages.po index d85d4bf5383..d8f9db2a88b 100644 --- a/source/my/sfx2/messages.po +++ b/source/my/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Burmese \n" @@ -5465,7 +5465,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/my/svx/messages.po b/source/my/svx/messages.po index b11a5531bda..b82f6fe1116 100644 --- a/source/my/svx/messages.po +++ b/source/my/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:46+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: Burmese \n" @@ -18699,6 +18699,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "အတွဲ" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20911,131 +20941,131 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "အကျယ်-" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "အမြင့် -" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "အလှည့်ကျ လှည့်ပေးခြင်း" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/my/sw/messages.po b/source/my/sw/messages.po index 3df2704ff19..8964963a719 100644 --- a/source/my/sw/messages.po +++ b/source/my/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Burmese \n" @@ -25154,74 +25154,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26533,63 +26551,63 @@ msgid "Paper Width" msgstr "စာမျက်နှာအကျယ်" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "စာမျက်နှာ အမြင့်" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "စာမျက်နှာ ဒေါင်လိုက်အရှည်" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "အလျားလိုက်စာမျက်နှာ" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "ဘေးမျဉ်းများ" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "စိတ်ကြိုက်" diff --git a/source/nb/basctl/messages.po b/source/nb/basctl/messages.po index 41d1ef1f8e2..64fb424773c 100644 --- a/source/nb/basctl/messages.po +++ b/source/nb/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-10 14:54+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554918678.000000\n" #. fniWp @@ -527,142 +527,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "Objektleser" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "Alle biblioteker" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "Gjeldende dokument" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Objektkatalog" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Egenskaper: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Ingen funksjon er valgt" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Flermarkering" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[ Standardspråk ]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Eksporter bibliotek som utvidelse" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Eksporter som et BASIC-bibliotek" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Utvidelse" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Skrivebeskyttet" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Denne modulen er skrivebeskyttet og kan ikke redigeres." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Denne dialogboksen er skrivebeskyttet og kan ikke redigeres." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Gjeldende linje og tegn. Klikk for å åpne 'Gå til linje'-dialogen." #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "Variabelen er for stor til å vises i debuggeren" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Standard" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME Lys" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME Mørk" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze Lys" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze Mørk" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarisert Mørk" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarisert Lys" @@ -1453,85 +1811,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Skriv inn et navn på det nye biblioteket eller modulen." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "Søk etter objekter og medlemmer..." -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "X" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "Fjern søk" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "Omfang:" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "◀" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "Tilbake i navigasjonshistorikken" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" -msgstr "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." +msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "Fremover i navigasjonshistorikken" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "Objekter" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "Objekter" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "Medlemmer" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "Medlemmer" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "Detaljer" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "Klar" diff --git a/source/nb/cui/messages.po b/source/nb/cui/messages.po index b5b003b5ab0..1a6c2be3400 100644 --- a/source/nb/cui/messages.po +++ b/source/nb/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-10 14:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 18:54+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" @@ -4125,7 +4125,7 @@ msgstr "Dine tall vises som ### i regnearket ditt? Kolonnen er for smal for å v #: cui/inc/tipoftheday.hrc:183 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Enable massive parallel calculations of formula cells via Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Calculate ▸ OpenCL Options." -msgstr "" +msgstr "Aktiver massive parallelle beregninger av formelceller via Verktøy ▸ Valg ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Beregn ▸ OpenCL-valg." #. zAqfX #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/opencl.html @@ -7063,37 +7063,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Avstand:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "Farge:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Skyggestil" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Slå sammen med neste avsnitt" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "Flett innrykk, kantlinje og skyggestil i gjeldende avsnitt med neste avsnitt, hvis de er de samme." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "Slå sammen nabolinjestiler" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" @@ -9118,17 +9118,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Angi avstanden mellom målelinjen og grunnlinjen (linjeavstand = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Angi lengden på de venstre og høyre hjelpelinjene som begynner på grunnlinjen (linjeavstand = 0). Positive verdier forlenger hjelpelinjene over grunnlinjen, mens negative verdier forlenger hjelpelinjene under grunnlinjen." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Angi lengden på de venstre og høyre hjelpelinjene som begynner på dimensjonslinjen. Positive verdier forlenger hjelpelinjene over dimensjonslinjen, mens negative verdier forlenger hjelpelinjene under dimensjonslinjen." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11292,91 +11292,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Avstand:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Angi hvor stor avstand du vil ha mellom linjene i skraveringsmønstret." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "Vinkel:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Skriv inn vinkelen på linjene i skraveringsmønstret. Du kan også bruke boksen med himmelretninger for å velge vinkel." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "Linjetype:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Enkel" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Krysset" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Trippel" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Angi hva slags linjer som skal brukes på skraveringen." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Linjefarge:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Velg hvilken farge som skal brukes på linjene i skraveringen." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Bakgrunnsfarge:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Alternativer" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Eksempel" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Forhåndsvisning" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "Angi egenskapene til et skraveringsmønster, eller lagre et nytt skraveringsmønster." @@ -16608,13 +16608,13 @@ msgstr "Spesifiserer at innstillingene for standardspråk bare er gyldige for de #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:244 msgctxt "optlanguagespage|complex" msgid "Complex text layout:" -msgstr "" +msgstr "Kompleks tekstoppsett:" #. D7PA6 #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:258 msgctxt "optlanguagespage|asian" msgid "Asian:" -msgstr "" +msgstr "Asiatisk:" #. QwDAK #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:272 @@ -18949,103 +18949,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Linjeavstand" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Plassering" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Desimal" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "Venstre" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "Venstre/øverst" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Høyre" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Høyre/nederst" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Midtstilt" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "Tegn" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Type" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Ingen" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Tegn" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Fylltegn" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Slett alt" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Slett det valgte elementet eller elementene etter bekreftelse." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "punkter" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "stiplet" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "understreking" @@ -19075,127 +19075,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Skriv inn passordet for å tillate redigering" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Bekreft passord" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Passordnivålinje" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Viser styrken til passordet" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Skriv inn et passord. Et passord skiller mellom store og små bokstaver." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Vis tegn" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Vis eller skjul passordtegn" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Skriv inn passordet på nytt." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Vis tegn" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Vis eller skjul passordtegn" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Passord for fildeling" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "Valg" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Klikk for å vise eller skjule alternativene for fildeling av passord." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "Skriv inn passordet for å åpne" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Bekreft passord" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Vis tegn" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Vis eller skjul passordtegn" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Vis tegn" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Vis eller skjul passordtegn" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Passordnivålinje" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Viser styrken til passordet" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Passord for filkryptering" @@ -20507,67 +20507,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "Angi en prosentandel fra 0% (ugjennomsiktig) til 100% (gjennomsiktig) for å spesifisere skyggenes gjennomsiktighet." #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "Angi avstanden du vil at skyggen skal forskyves fra det valgte objektet." #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "Klikk der du vil kaste skyggen." #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Angi hvilken farge skyggen skal ha." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Avstand:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "Farge:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "Uklarhet:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "Gjennomsiktighet:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Eksempel" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Forhåndsvisning" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "Legg til en skygge i det valgte tegneobjektet, og definer egenskapene til skyggen." diff --git a/source/nb/desktop/messages.po b/source/nb/desktop/messages.po index 44e503653bb..faf31556c73 100644 --- a/source/nb/desktop/messages.po +++ b/source/nb/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-19 14:53+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1536693044.000000\n" #. v2iwK @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "Rull ned" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Les lisensen. Klikk på Rull Ned-knappen for å rulle ned om nødvendig. Klikk på Godta for å fortsette installasjonen av utvidelsen." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Lisensavtale for programutvidelser" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Les lisensen. Klikk på Rull Ned-knappen for å rulle ned om nødvendig. Klikk på Godta for å fortsette installasjonen av utvidelsen." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index d26dee700a9..25f1bec7f61 100644 --- a/source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-10 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-19 10:54+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563821499.000000\n" #. ViEWM @@ -15836,7 +15836,7 @@ msgctxt "" "par_id691612811446892\n" "help.text" msgid "The UNO object representing the grid control data model. Refer to XGridDataModel in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information." -msgstr "" +msgstr "UNO-objektet som representerer datamodellen for rutenettkontroll. Se XGridDataModel i API-dokumentasjonen (Application Programming Interface) for detaljert informasjon." #. VLPsS #: sf_dialogcontrol.xhp diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/00.po index acd914aa696..2527a39c5d6 100644 --- a/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-10 21:55+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563822810.000000\n" #. 3B8ZN @@ -15208,59 +15208,59 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "Kontrollegenskaper" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." -msgstr "Åpne kontekstmenyen for et valgt skjemaelement - velg kategorien Kontrollegenskaper - Generelt." +msgid "Choose Control Properties - General tab." +msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." -msgstr "Åpne verktøylinjen Skjemadesign, klikk på Kontroll-ikonet - kategorien Generelt." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." +msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." -msgstr "Åpne kontekstmenyen for et valgt skjemaelement - velg Kontrollegenskaper - Data-fanen." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." +msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." -msgstr "Åpne verktøylinjen Skjemadesign, klikk på Kontroll-ikonet - kategorien Data." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." +msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." -msgstr "Åpne kontekstmenyen for et valgt skjemaelement - velg kategorien Kontrollegenskaper - Hendelser." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." +msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." -msgstr "Åpne verktøylinjen Skjemadesign, klikk på ikonet Kontrollegenskaper - kategorien Hendelser." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." +msgstr "" #. s2dTv #: 00040501.xhp diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 9dd173ff154..ad4b56bf283 100644 --- a/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-14 15:53+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "Du kan åpne og lukke listen ved å klikke med musa på pilen til høyre for feltet, akkurat som for listebokser og kombinasjonsbokser. Her er det slik at du bare kan skrive i den åpne listen eller i tekstfeltet på toppen. De egenskapene som forventer lister, er et unntak, for eksempel Listeoppføringer eller Listeboks og Kombinasjonsboks. I disse kan du bare redigere oppføringene når feltet er åpent." -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Generelt" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Generelt" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "Velg om et rullefelt eller en tallboks skal plasseres horisontalt eller vertikalt." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Data" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "kontrollelementer; referanse til SQLbundne felter; kontrollelementkontrollelementer; bundne felt/listeinnhold/lenkede cellerlister;data knyttet til kontrollelementerceller;knyttet til kontrollelementerlenker;mellom celler og kontrollelementerkontrollelementer;knytte til datakilder" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Data" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "Skriv inn et celleområde som inneholder oppføringene for en listeboks eller kombinasjonsboks på et regneark. Hvis du angir et område med flere kolonner, brukes bare innholdet i kolonnen lengst til venstre for å fyll kontrollen." -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Hendelser" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "kontrollelementer; hendelserhendelser; kontrollelementermakroer; tilordne til hendelser i skjemaer" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Hendelser" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 6b4992d45e4..a35705a19b6 100644 --- a/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-10 21:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-19 10:54+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565211984.000000\n" #. iharT @@ -3308,7 +3308,7 @@ msgctxt "" "par_id391755780605532\n" "help.text" msgid "Connecting to a SSH server is not available on Windows systems. On other platforms, it depends on D-Bus, GIO and GVfs with SSH support present on the system." -msgstr "" +msgstr "Det er ikke mulig å koble til en SSH-server på Windows-systemer. På andre plattformer er det avhengig av D-Bus, GIO og GVfs med SSH-støtte på systemet." #. D99tw #: cmis-remote-files-setup.xhp diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 1073fd3c453..2b4d2faa13f 100644 --- a/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-10 21:54+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565212247.000000\n" #. XAt2Y @@ -6469,14 +6469,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "Hoveddokumenter og deldokumenter" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Et hoveddokument lar deg håndtere store dokumenter, som bøker med mange kapitler. Hoveddokumentet kan bli sett på som en beholder for individuelle %PRODUCTNAME Writer-filer. De individuelle filene kalles deldokumenter." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "Bruk den samme malen for hoveddokumentet og deldokumentene for å unngå forvirring. Dette skjer automatisk når du lager et hoveddokument og deldokumenter fra et eksisterende dokument med overskrifter ved å bruke kommandoen Fil → Send → Lag hoveddokument." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,14 +6631,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "Arbeide med hoveddokumenter og deldokumenter" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Et hoveddokument lar deg håndtere store dokumenter, som bøker med mange kapitler. Hoveddokumentet kan bli sett på som en beholder for individuelle %PRODUCTNAME Writer-filer. De individuelle filene kalles deldokumenter." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6676,14 +6685,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "Hvis du oppretter et nytt hoveddokument, må den første oppføringen i Dokumentstrukturen hete Tekst. Skriv inn en innledning eller litt tekst. Dette sørger for at du kan kunne se hvordan deldokumentene ser ut etter at du har redigert stilene i hoveddokumentet." -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "Trykk på, og hold nede ikonet Sett inn i Dokumentstrukturen for hoveddokument (det skal åpnes automatisk, men hvis ikke, trykk på F5), og gjør dette:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "For å opprette et nytt underdokument, velg Nytt dokument, gi dokumentet et navn, og klikk deretter Lagre." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 8fbd7efc517..75dcaeed4c0 100644 --- a/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-10 14:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 18:54+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565984194.000000\n" #. W5ukN @@ -4744,7 +4744,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Switch To Previous Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Bytt til forrige arkvisning" #. FJEd2 #: CalcCommands.xcu @@ -4754,7 +4754,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Velg arkvisning" #. vCsC3 #: CalcCommands.xcu @@ -4764,7 +4764,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exit Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Avslutt arkvisning" #. BHNBd #: CalcCommands.xcu @@ -33216,7 +33216,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dat~e (variable)" -msgstr "" +msgstr "Dat~eo(variabel)" #. M9AfN #: WriterCommands.xcu @@ -33246,7 +33246,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Time (~variable)" -msgstr "" +msgstr "Tids (~variabel)" #. HuGFu #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/nb/sc/messages.po b/source/nb/sc/messages.po index 68fe4ca917f..f9b4e7e793f 100644 --- a/source/nb/sc/messages.po +++ b/source/nb/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-10 14:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 18:54+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" @@ -3543,6 +3543,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "Det oppsto en feil under analysering av CSV-filen." +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25219,7 +25231,7 @@ msgid "Options" msgstr "Alternativer" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "Produserer Fourier-analysen av et datasett ved å beregne den diskrete Fourier-transformasjonen (DFT) av et inngangsanvisning av komplekse tall ved hjelp av et par hurtige Fourier-transformasjons (FFT) algoritmer." @@ -26233,7 +26245,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Ark" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Definerer de alternativene som skal benyttes for å sette inn et nytt ark." @@ -28678,13 +28690,13 @@ msgstr "Formel jokertegn." #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:766 msgctxt "optcalculatepage|allowopencl" msgid "Allow use of OpenCL" -msgstr "" +msgstr "Tillat bruk av OpenCL" #. j5uW3 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:784 msgctxt "optcalculatepage|openclframe" msgid "OpenCL Options" -msgstr "" +msgstr "OpenCL-alternativer" #. Umdv5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:32 @@ -31381,25 +31393,25 @@ msgstr "Velger et databaseområde som du definerte under Data - Definer område. #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:18 msgctxt "selectsheetviewdialog|SelectSheetView" msgid "Select Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Velg arkvisning" #. GTQJA #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:44 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "" +msgstr "Lagrer alle endringer og lukker dialogboksen." #. kGFYu #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:63 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "" +msgstr "Lukker dialogboksen og forkaster alle endringer." #. sQPFE #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:134 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|entry-list" msgid "Available sheet views." -msgstr "" +msgstr "Tilgjengelige arkvisninger." #. EzRBz #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:8 @@ -34930,7 +34942,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Gruppert etter" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "Beregner den parrede T-testen på to dataprøver." @@ -35333,7 +35345,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Gruppert etter" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "Beregner Z-testen på to datautdrag." diff --git a/source/nb/sfx2/messages.po b/source/nb/sfx2/messages.po index f209425b39b..bcbf31b2934 100644 --- a/source/nb/sfx2/messages.po +++ b/source/nb/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-29 14:53+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561033625.000000\n" #. bHbFE @@ -5406,7 +5406,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Lagret av: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "Skriv inn en kommentar her når du lagrer en ny versjon. Hvis du klikket på Vis for å åpne denne dialogen, kan du ikke redigere kommentaren." diff --git a/source/nb/svtools/messages.po b/source/nb/svtools/messages.po index 320945c17e4..f194853f8db 100644 --- a/source/nb/svtools/messages.po +++ b/source/nb/svtools/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-19 14:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 18:54+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561029297.000000\n" #. fLdeV @@ -5930,7 +5930,7 @@ msgstr "For å aktivere endringene må %PRODUCTNAME startes på nytt." #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_calculation" msgid "For the Calculation settings changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "For at endringene i beregningsinnstillingene skal tre i kraft, må %PRODUCTNAME startes på nytt." #. weAzr #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 diff --git a/source/nb/svx/messages.po b/source/nb/svx/messages.po index 5e4d9811a99..9fdd68b5a9d 100644 --- a/source/nb/svx/messages.po +++ b/source/nb/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-29 14:54+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561033255.000000\n" #. 3GkZj @@ -18353,6 +18353,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Lydstyrke:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20510,128 +20540,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Angi verdien for den vertikale posisjonen." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Bredde:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Angi en bredde på det valgte objektet." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Bredde" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Høyde:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Angi en høyde på det valgte objektet." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Høyde" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "Arrangere:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Arranger" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "Speilvend:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "Rotasjon:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Rotasjonsvinkel" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Rotasjon" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Velg rotasjonsvinkelen." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Flipp det valgte objektet vertikal." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Speilvend det valgte objektet horisontalt." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "Rediger objekt" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "Plasser" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Behold forholdet" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Behold forholdet" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Beholder proporsjoner når du endrer størrelsen på det valgte objektet." diff --git a/source/nb/sw/messages.po b/source/nb/sw/messages.po index 81b9146b4fb..d844b35e464 100644 --- a/source/nb/sw/messages.po +++ b/source/nb/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-10 14:54+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -24628,74 +24628,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "Autofullfør" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "Te_kst" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "Viser grensene for tekstobjektet." #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "Tab_eller" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "Viser grensene for tabellceller." #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "_Seksjoner og rammer" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "Viser grensene for seksjoner og rammer." #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "_Beskjæringsmerker" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "Viser merker i hjørnene av margboksen." #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "Kantlinje _Oversikt" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "Viser en svak linje som indikerer sidemargene." #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "Objektgrenser" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "I Writer-tekst- og HTML-dokumenter, definerer visningen for visse tegn og for den direkte markøren." @@ -25953,61 +25971,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Sidebredde" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "Viser bredden på det valgte papirformatet. For å definere et tilpasset format, skriv inn en bredde her." #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Sidehøyde" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "Viser høyden på det valgte papirformatet. For å definere et tilpasset format, skriv inn en høyde her." #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Portrett" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Liggende" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "Velg papirretning for visning og utskrift." #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "Angi sidestørrelse. Bruk feltene Bredde og Høyde for å angi en egendefinert sidestørrelse" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Marger:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "Angi hvor mye plass som skal være mellom kantene på siden og dokumentteksten." #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Egendefinert" diff --git a/source/ne/basctl/messages.po b/source/ne/basctl/messages.po index 17150cb742a..ebce637926a 100644 --- a/source/ne/basctl/messages.po +++ b/source/ne/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Suraj Bhattarai \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -521,142 +521,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "वस्तु विवरणिका" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "गुणहरू: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "नियन्त्रणमा चिनो लगाइएको छैन" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "बहु चयन" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[पूर्वनिर्धारित भाषा]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "<भाषा स्रोतहरू बनाउन 'थप्नुहोस्' मा थिच्नुहोस्>" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "विस्तारका रूपमा लाइब्रेरी निर्यात गर्नुहोस्" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "BASIC लाइब्रेरीका रूपमा निर्यात गर्नुहोस्" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "विस्तार" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1447,85 +1805,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/ne/cui/messages.po b/source/ne/cui/messages.po index 06156e1531e..51551a337ba 100644 --- a/source/ne/cui/messages.po +++ b/source/ne/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:30+0000\n" "Last-Translator: Ashwini \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -7256,39 +7256,39 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Distance" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 #, fuzzy msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "रङ" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 #, fuzzy msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "पछिल्लो अनुच्छेदसँग राख्नुहोस्" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "गुणहरू" @@ -9358,17 +9358,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "आयाम पङ्क्ति र आधारपङ्क्ति बीचको दूरी निश्चित गर्नुहोस् (पङ्क्ति दूरी = ०)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "बायाँको लम्बाइ र दायाँ गाइडहरू जुन आधारपङ्क्तिमा सुरु गरिएको छ तिनीहरूलाई निश्चित गर्नुहोस् (पङ्क्ति दूरी = ०). वास्तविक मानहरूले आधारपङ्क्ति माथिको गाइडहरू विस्तार गर्दछ र अवास्तविक मानहरूले आधारपङ्क्तिको गाइडहरू तल विस्तार गर्दछ" +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "दायाँको लम्बाइ र बायाँ मार्गदर्शकहरू जुन आयाम पङ्क्तिमा सुरु गरिएको छ निश्चित गर्नुहोस् । वास्तविक मानहरूले आयाम पङ्क्तिको मार्गदर्शकहरू को माथि विस्तार गर्दछ भने अवास्तविक मानहरूले आयाम पङ्तिको मार्गदर्शकहरू को तल विस्तार गर्दछ" +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11572,92 +11572,92 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "खाली स्थान" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "तपाईँले ह्याच रेखाहरूको बीचमा चाहेको खाली स्थानको मात्रा प्रविष्ट गर्नुहोस्।" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "ह्याच रेखाहरूका लागि परिक्रमा कोण प्रविष्ट गर्नुहोस् वा कोण ग्रिडमा एउटा स्थितिमा क्लिक गर्नुहोस्।" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "एकल" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "तपाईँले प्रयोग गर्न चाहेको ह्याच रेखाहरूको प्रकार चयन गर्नुहोस्।" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "रेखा रङ" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "ह्याच रेखाहरूको रङ चयन गर्नुहोस्।" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "विकल्प" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "उदाहरण" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "पूर्वावलोकन" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19379,112 +19379,112 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "रेखा खाली स्थान" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "स्थान" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "दशमलब" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "बायाँ" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "दायाँ" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "दायाँ तल" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "केन्द्रित" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "क्यारेक्टर" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "प्रकार" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "कुनै पनि होइन" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "क्यारेक्टर" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "क्यारेक्टर भर्नुहोस्" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "सबै मेट्नुहोस्" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "ले चयन गरिएका तत्व वा पुष्टि भएपछि तत्वहरू मेट्दछ।" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "प्वाइन्ट" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "ड्यासभएको" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19514,128 +19514,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "पासवर्ड पुन-प्रविष्ट गर्नुहोस्" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "विकल्प" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "खण्डहरू मार्फत ब्राउज गर्नका लागि यो प्रतिमा रोज्नुहोस् गर्नुहोस् ।" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20978,70 +20978,70 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "छायाँका लागि एउटा रङ चयन गर्नुहोस्।" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Distance" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_रङ" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "पारदर्शिता" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "गुणहरू" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "उदाहरण" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/ne/desktop/messages.po b/source/ne/desktop/messages.po index 894c0f5f947..25fb4aebb59 100644 --- a/source/ne/desktop/messages.po +++ b/source/ne/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Sandip Sapkota \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -1069,18 +1069,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "तल सार्नुहोस्" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "एक्सटेन्सन सफ्टवेयर इजातजपत्र सम्झौता" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/00.po index e21838cdc0c..a1d44ebc54d 100644 --- a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:16+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -15208,58 +15208,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 04e3734b43f..a471f408d51 100644 --- a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "" -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "सामान्य" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "साधारण" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr " स्क्रोलपट्टी वा स्पिन बाकसका लागि तेर्सो वा ठाडो अभिमुखिकरण वर्णन गर्दछ।" -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "डेटा" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "डेटा" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "घटनाहरू" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "घटनाहरू" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 22e6470018a..4a8262bcc59 100644 --- a/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:26+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -6469,13 +6469,13 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "मुख्य कागजात र उपकागजातहरू प्रयोग गरिँदै" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." msgstr "" #. WdxWG @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "" +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,13 +6631,13 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "मुख्य कागजात र उपकागजातहरूसँग काम गर्ने" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." msgstr "" #. McJ7y @@ -6676,13 +6685,13 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "" -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" msgstr "" #. ihE6T @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "ह्याचेस सूची बचत गर्नका लागि, क्लिक गर्नुहोस् ह्याचेस सूची बटन बचत गर्नुहोस्, फाइलनाम प्रविष्ट गर्नुहोस्, र क्लिक गर्नुहोस् बचत ।" +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ne/sc/messages.po b/source/ne/sc/messages.po index ac9813e5b31..38a9f65a883 100644 --- a/source/ne/sc/messages.po +++ b/source/ne/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:10+0000\n" "Last-Translator: Sandip Sapkota \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -3500,6 +3500,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25576,7 +25588,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26612,7 +26624,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "पाना" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "ले एउटा नयाँ पाना घुसाउन प्रयोग गरिने विकल्प परिभाषित गर्दछ । " @@ -35542,7 +35554,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "द्वारा समूहबद्ध: " #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35966,7 +35978,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "द्वारा समूहबद्ध: " #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/ne/sfx2/messages.po b/source/ne/sfx2/messages.po index 12c75149276..38ceae4d587 100644 --- a/source/ne/sfx2/messages.po +++ b/source/ne/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:03+0000\n" "Last-Translator: Sandip Sapkota \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -5453,7 +5453,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/ne/svx/messages.po b/source/ne/svx/messages.po index c5f47055ffd..58a386b095a 100644 --- a/source/ne/svx/messages.po +++ b/source/ne/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:47+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -18662,6 +18662,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "भोल्युम" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20869,131 +20899,131 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "चौडाइ: " #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "उचाइ:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "परिक्रमण" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/ne/sw/messages.po b/source/ne/sw/messages.po index f0ce72ab70a..64190493c2a 100644 --- a/source/ne/sw/messages.po +++ b/source/ne/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:57+0000\n" "Last-Translator: Sandip Sapkota \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -25125,74 +25125,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26499,63 +26517,63 @@ msgid "Paper Width" msgstr "पृष्ठ चौडाइ" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "पृष्ठ उचाइ" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "पोर्ट्रेट" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "ल्यान्डस्केप" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "सीमान्तहरू" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "अनुकूल" diff --git a/source/nl/basctl/messages.po b/source/nl/basctl/messages.po index 57a0fdade0d..9d80042fb98 100644 --- a/source/nl/basctl/messages.po +++ b/source/nl/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-09 12:56+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1555829076.000000\n" #. fniWp @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "Objectverkenner" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "Alle bibliotheken" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "Huidig document" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Catalogus met objecten" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Eigenschappen: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Geen besturingselement" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Meervoudige selectie" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Standaardtaal]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "Klik op de knop 'Toevoegen' om taalbronnen creëren" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Bibliotheek als extensie exporteren" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Als BASIC-bibliotheek exporteren" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Extensie" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Alleen-lezen" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Deze module is alleen-lezen en kan niet worden bewerkt." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Dit dialoogvenster is alleen-lezen en kan niet worden bewerkt." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Huidige lijn en teken. Klik om het dialoogvenster 'Ga naar regel' te openen." #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "Variabele is te groot om in debugger weer te geven" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Standaard" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME-licht" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME-donker" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze-licht" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze-donker" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarized-donker" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarized-licht" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Voer een naam in voor de nieuwe bibliotheek of module." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "Objecten en leden zoeken..." -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "X" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "Zoekopdracht wissen" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "Scope:" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "◀" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "Terug in de navigatiegeschiedenis" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" -msgstr "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." +msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "Vooruit in de navigatiegeschiedenis" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "Objecten" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "Objecten" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "Leden" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "Leden" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "Details" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "Gereed" diff --git a/source/nl/cui/messages.po b/source/nl/cui/messages.po index edfdb85c3b8..267fe6c6428 100644 --- a/source/nl/cui/messages.po +++ b/source/nl/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-09 12:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -4125,7 +4125,7 @@ msgstr "Getallen worden weergegeven als ### in uw werkblad? De kolom is te smal #: cui/inc/tipoftheday.hrc:183 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Enable massive parallel calculations of formula cells via Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Calculate ▸ OpenCL Options." -msgstr "" +msgstr "Grootschalige parallelle berekeningen van formulecellen mogelijk maken via Extra ▸ Opties ▸ %PRODUCTNAME Berekenen ▸ Berekenen ▸ OpenCL Opties." #. zAqfX #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/opencl.html @@ -7063,37 +7063,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Bree_dte:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "K_leur:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Schaduwstijl" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Met volgende alinea _samenvoegen" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "Voeg de inspringing, rand en schaduwstijl van de huidige alinea samen met de volgende alinea, als ze hetzelfde zijn." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "Aangrenzende lijnstijlen _samenvoegen" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Eigenschappen" @@ -9118,17 +9118,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "De waarde in dit vak bepaalt de afstand tussen de maatlijn en de basislijn (lijnafstand = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "De waarde in dit vak definieert de lengte van de linker- en rechterhulplijn vanaf de basislijn (lijnafstand = 0). Bij een positieve waarde steken de hulplijnen boven de basislijn uit, en bij een negatieve waarde onder de basislijn." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "De waarde in dit vak definieert de lengte van de rechter- en linkerhulplijn vanaf de maatlijn. Bij een positieve waarde steken de hulplijnen boven de maatlijn uit, en bij een negatieve waarde onder de maatlijn." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11292,91 +11292,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Af_stand:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Voer de afstand in die u tussen twee arceringslijnen wilt openlaten." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "H_oek:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Voer de draaihoek in voor de arceringslijnen, of klik op een positie in het hoekraster." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "_Lijntype:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Enkel" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Gekruist" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Drievoudig" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Selecteer het type arceringslijn dat u wilt gebruiken." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Lijn_kleur:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Selecteer de kleur voor de arceringslijnen." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Achtergrondkleur:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Opties" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Voorbeeld" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Voorbeeld" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "Stel de eigenschappen van een arceringspatroon in of sla een nieuw arceringspatroon op." @@ -16608,13 +16608,13 @@ msgstr "Geeft aan dat de instellingen voor standaardtalen alleen geldig zijn voo #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:244 msgctxt "optlanguagespage|complex" msgid "Complex text layout:" -msgstr "" +msgstr "Complexe tekstindeling:" #. D7PA6 #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:258 msgctxt "optlanguagespage|asian" msgid "Asian:" -msgstr "" +msgstr "Aziatisch:" #. QwDAK #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:272 @@ -18949,103 +18949,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Regelafstand" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Positie" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Deci_maal" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "_Links" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "_Links/Bovenaan" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Rech_ts" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Rech_ts/Onderaan" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "C_entreren" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_Teken" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Type" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "G_een" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Te_ken" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Opvulteken" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "_Alles verwijderen" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "De geselecteerde elementen verwijderen (na bevestiging)." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "punten" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "streepjes" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "laag streepje" @@ -19075,127 +19075,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Voer het wachtwoord in om bewerken toe te staan" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Wachtwoord bevestigen" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Wachtwoordniveaubalk" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Geeft de sterkte van het wachtwoord weer" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Typ een wachtwoord. Een wachtwoord is hoofdlettergevoelig." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Tekens weergeven" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Wachtwoordtekens weergeven of verbergen" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Bevestigen." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Tekens weergeven" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Wachtwoordtekens weergeven of verbergen" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Wachtwoord voor het delen van bestanden" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Opties" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Klikken om wachtwoordopties voor delen van een bestand te tonen of te verbergen." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "_Voer wachtwoord in om te openen" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Bevestig wachtwoord" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Tekens weergeven" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Wachtwoordtekens weergeven of verbergen" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Tekens weergeven" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Wachtwoordtekens weergeven of verbergen" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Wachtwoordniveaubalk" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Geeft de sterkte van het wachtwoord weer" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Wachtwoord voor bestandsversleuteling" @@ -20507,67 +20507,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "Voer een percentage in tussen 0% (ondoorzichtig) en 100% (transparant) om de transparantie van de schaduw te specificeren." #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "Voer de afstand in waarmee u de schaduw van het geselecteerde object wilt verschuiven." #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "Klik waar u het anker voor de tekst wilt plaatsen." #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Selecteer een kleur voor de schaduw." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Afstan_d:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Kleur:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "_Vervagen:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Transparantie:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Eigenschappen" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Voorbeeld" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Voorbeeld" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "Voeg een schaduw aan het geselecteerde tekenobject toe en definieer de eigenschappen van de schaduw." diff --git a/source/nl/desktop/messages.po b/source/nl/desktop/messages.po index c33f01b6b7c..e2847152c17 100644 --- a/source/nl/desktop/messages.po +++ b/source/nl/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Hendrik Maryns \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "_Omlaag scrollen" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Lees de licentie. Klik, indien nodig, op de knop Omlaag scrollen. Klik op de knop Accepteren om de installatie van de extensie voort te zetten." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Softwarelicentieovereenkomst van extensie" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Lees de licentie. Klik, indien nodig, op de knop Omlaag scrollen. Klik op de knop Accepteren om de installatie van de extensie voort te zetten." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/nl/formula/messages.po b/source/nl/formula/messages.po index 2e6234f0b1d..142bc91e1df 100644 --- a/source/nl/formula/messages.po +++ b/source/nl/formula/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-23 13:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-15 09:54+0000\n" -"Last-Translator: Henk van der Burg \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" +"Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1905,7 +1905,7 @@ msgstr "Z.TEST" #: formula/inc/core_resource.hrc:2713 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "AGGREGATE" -msgstr "AGGREGAAT" +msgstr "AGGREGATIE" #. ky6Cc #: formula/inc/core_resource.hrc:2714 diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 248b92fedbb..b6412af911f 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-09 20:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 16:45+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -13244,7 +13244,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153127\n" "help.text" msgid "Month function" -msgstr "Month-functie" +msgstr "Functie Month" #. c2QjL #: 03030104.xhp @@ -13370,7 +13370,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153127\n" "help.text" msgid "WeekDay function" -msgstr "WeekDay-functie" +msgstr "Functie WeekDay" #. XPh8B #: 03030105.xhp @@ -13775,7 +13775,7 @@ msgctxt "" "par_id3152596\n" "help.text" msgid "This function is the opposite of the DateSerial function, and returns the year of a serial date. For example, the expression:" -msgstr "Deze functie is het tegenovergestelde van de DateSerial-functie en geeft het jaar van een seriële datum terug. Bijvoorbeeld, de expressie" +msgstr "Deze functie is het tegenovergestelde van de functie DateSerial en geeft het jaar van een seriële datum terug. Bijvoorbeeld, de expressie" #. Ft597 #: 03030106.xhp @@ -13820,7 +13820,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150620\n" "help.text" msgid "CdateToIso function" -msgstr "CdateToIso-functie" +msgstr "Functie CdateToIso" #. ZfAxc #: 03030107.xhp @@ -13946,7 +13946,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153127\n" "help.text" msgid "CdateFromIso function" -msgstr "CdateFromIso-functie" +msgstr "Functie CdateFromIso" #. hF2a7 #: 03030108.xhp @@ -14081,7 +14081,7 @@ msgctxt "" "bm_id6269417\n" "help.text" msgid "DateAdd function" -msgstr "DateAdd-functie" +msgstr "Functie DateAdd" #. asR26 #: 03030110.xhp @@ -14765,7 +14765,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150620\n" "help.text" msgid "CDateFromUnoDateTime function" -msgstr "FileDateTime-functie" +msgstr "Functie CDateFromUnoDateTime" #. fAjNB #: 03030116.xhp @@ -14864,7 +14864,7 @@ msgctxt "" "bm_id6134830\n" "help.text" msgid "DateDiff function" -msgstr "DateDiff-functie" +msgstr "Functie DateDiff" #. rUz5H #: 03030120.xhp @@ -15215,7 +15215,7 @@ msgctxt "" "bm_id249946\n" "help.text" msgid "DatePart function" -msgstr "DatePart-functie" +msgstr "Functie DatePart" #. FZMy8 #: 03030130.xhp @@ -15539,7 +15539,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149416\n" "help.text" msgid "Now function" -msgstr "Now-functie" +msgstr "Functie Now" #. Cb5u6 #: 03030203.xhp @@ -15953,7 +15953,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149670\n" "help.text" msgid "TimeValue function" -msgstr "TimeValue-functie" +msgstr "Functie TimeValue" #. FfEgo #: 03030206.xhp @@ -16862,7 +16862,7 @@ msgctxt "" "bm_id3157896\n" "help.text" msgid "Erl function" -msgstr "Erl-functie" +msgstr "Functie Erl" #. 4oCiF #: 03050100.xhp @@ -16925,7 +16925,7 @@ msgctxt "" "par_id3153771\n" "help.text" msgid "The Erl function only returns a line number, and not a line label." -msgstr "De Erl-functie geeft alleen een regelnummer terug en geen regellabel." +msgstr "De functie Erl geeft alleen een regelnummer terug en geen regellabel." #. 6m2qX #: 03050100.xhp @@ -16979,7 +16979,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156343\n" "help.text" msgid "Err function" -msgstr "Err-functie" +msgstr "Functie Err" #. bUW3P #: 03050200.xhp @@ -17042,7 +17042,7 @@ msgctxt "" "par_id3149561\n" "help.text" msgid "The Err function is used in error-handling routines to determine the error and the corrective action." -msgstr "De Err-functie wordt gebruikt in foutafhandelingsroutines om de fout en de herstelactie te bepalen." +msgstr "De functie Err wordt gebruikt in foutafhandelingsroutines om de fout en de herstelactie te bepalen." #. HeDXV #: 03050200.xhp @@ -17096,7 +17096,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159413\n" "help.text" msgid "Error function" -msgstr "Error-functie" +msgstr "Functie Error" #. e9iSg #: 03050300.xhp @@ -18815,7 +18815,7 @@ msgctxt "" "par_id921617302349290\n" "help.text" msgid "Be aware that BASIC's MOD operator and Calc's MOD Function behave differently. In Calc, both operands can be decimal values and they are not rounded before division, thus the resulting remainder may be a decimal value." -msgstr "Houd er rekening mee dat de BASIC's MOD-operator van en de MOD-functie van Calc zich anders gedragen. In Calc kunnen beide operanden decimale waardes zijn en ze worden niet afgerond vóór deling, dus de resulterende rest kan een decimale waarde zijn." +msgstr "Houd er rekening mee dat de BASIC's MOD-operator van en de Functie MOD van Calc zich anders gedragen. In Calc kunnen beide operanden decimale waardes zijn en ze worden niet afgerond vóór deling, dus de resulterende rest kan een decimale waarde zijn." #. xEXBJ #: 03070600.xhp @@ -19049,7 +19049,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150616\n" "help.text" msgid "Atn function" -msgstr "Atn-functie" +msgstr "Functie Atn" #. DCNvX #: 03080101.xhp @@ -19211,7 +19211,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154923\n" "help.text" msgid "Cos function" -msgstr "Cos-functie" +msgstr "Functie Cos" #. XCGJJ #: 03080102.xhp @@ -19373,7 +19373,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153896\n" "help.text" msgid "Sin function" -msgstr "Sin-functie" +msgstr "Functie Sin" #. 8Q7Jm #: 03080103.xhp @@ -19535,7 +19535,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148550\n" "help.text" msgid "Tan function" -msgstr "Tan-functie" +msgstr "Functie Tan" #. 8hVBJ #: 03080104.xhp @@ -19724,7 +19724,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150616\n" "help.text" msgid "Exp function" -msgstr "Exp-functie" +msgstr "Functie Exp" #. EXMZv #: 03080201.xhp @@ -19823,7 +19823,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149416\n" "help.text" msgid "Log function" -msgstr "Log-functie" +msgstr "Functie Log" #. GutGe #: 03080202.xhp @@ -20012,7 +20012,7 @@ msgctxt "" "par_id12052016194258344\n" "help.text" msgid "The Randomize statement affects BASIC's Rnd function only. Other random-number generators (for example the Calc's RAND() function, etc.) are not affected by it." -msgstr "De instructie Randomize heeft alleen invloed op de BASIC functie Rnd. Andere willekeurige nummer-generatoren (zoals de factie RAND() in Calc) worden er niet door beïnvloed." +msgstr "De instructie Randomize heeft alleen invloed op de BASIC-functie Rnd. Andere willekeurige nummer-generatoren (zoals de factie RAND() in Calc) worden er niet door beïnvloed." #. nbCqX #: 03080301.xhp @@ -20057,7 +20057,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148685\n" "help.text" msgid "Rnd function" -msgstr "Rnd-functie" +msgstr "Functie Rnd" #. z7xMw #: 03080302.xhp @@ -20066,7 +20066,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148685\n" "help.text" msgid "Rnd Function" -msgstr "Rnd-functie " +msgstr "Functie Rnd" #. CgGQF #: 03080302.xhp @@ -20678,7 +20678,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159201\n" "help.text" msgid "Abs function" -msgstr "ABS-functie" +msgstr "Functie ABS" #. pqK6s #: 03080601.xhp @@ -20750,7 +20750,7 @@ msgctxt "" "par_id3153381\n" "help.text" msgid "The following example uses the Abs function to calculate the difference between two values. It does not matter which value you enter first." -msgstr "Het volgende voorbeeld gebruikt de ABS-functie om het verschil tussen twee waardes te berekenen. Het maakt niet uit welke van de waardes u als eerste intoetst." +msgstr "Het volgende voorbeeld gebruikt de functie ABS om het verschil tussen twee waardes te berekenen. Het maakt niet uit welke van de waardes u als eerste intoetst." #. qf3vp #: 03080601.xhp @@ -20831,7 +20831,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148474\n" "help.text" msgid "Sgn function" -msgstr "Sgn-functie" +msgstr "Functie Sgn" #. MQwDK #: 03080701.xhp @@ -21038,7 +21038,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150616\n" "help.text" msgid "Hex function" -msgstr "Hex-functie" +msgstr "Functie Hex" #. 4WpqB #: 03080801.xhp @@ -21164,7 +21164,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155420\n" "help.text" msgid "Oct function" -msgstr "Oct-functie" +msgstr "Functie Oct" #. 8WFiU #: 03080802.xhp @@ -22919,7 +22919,7 @@ msgctxt "" "bm_id3143271\n" "help.text" msgid "Choose function" -msgstr "Choose-functie" +msgstr "Functie Choose" #. acMxU #: 03090402.xhp @@ -23369,7 +23369,7 @@ msgctxt "" "bm_id3143270\n" "help.text" msgid "FreeLibrary function" -msgstr "FreeLibrary-functie" +msgstr "Functie FreeLibrary" #. emy4u #: 03090405.xhp @@ -23828,7 +23828,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148554\n" "help.text" msgid "Switch function" -msgstr "Switch-functie" +msgstr "Functie Switch" #. s4MEf #: 03090410.xhp @@ -23864,7 +23864,7 @@ msgctxt "" "par_id3153894\n" "help.text" msgid "The Switch function evaluates the expressions from left to right, and then returns the value that is assigned to the function expression. If expression and value are not given as a pair, a runtime error occurs." -msgstr "De Switch-functie evalueert de expressies van links naar rechts en geeft de waarde terug die toegekend is aan de functie-expressie. Als expressie en waarde niet worden opgegeven als een paar, zal een runtime-fout optreden." +msgstr "De functie Switch evalueert de expressies van links naar rechts en geeft de waarde terug die toegekend is aan de functie-expressie. Als expressie en waarde niet worden opgegeven als een paar, zal een runtime-fout optreden." #. f6J9X #: 03090410.xhp @@ -23891,7 +23891,7 @@ msgctxt "" "par_id3153346\n" "help.text" msgid "In the following example, the Switch function assigns the appropriate gender to the name that is passed to the function:" -msgstr "In het volgende voorbeeld wordt de Switch-functie gebruikt om het toepasselijke geslacht aan de naam, gegeven door de functie, toe te kennen:" +msgstr "In het volgende voorbeeld wordt de functie Switch gebruikt om het toepasselijke geslacht aan de naam, gegeven door de functie, toe te kennen:" #. wjCDQ #: 03090410.xhp @@ -24242,7 +24242,7 @@ msgctxt "" "bm_id8926053\n" "help.text" msgid "CCur function" -msgstr "CCur-functie" +msgstr "Functie CCur" #. dj5DM #: 03100050.xhp @@ -24305,7 +24305,7 @@ msgctxt "" "bm_id863979\n" "help.text" msgid "CDec function" -msgstr "CDec-functie" +msgstr "Functie CDec" #. gCHYo #: 03100060.xhp @@ -24395,7 +24395,7 @@ msgctxt "" "bm_id2338633\n" "help.text" msgid "CVar function" -msgstr "CVar-functie" +msgstr "Functie CVar" #. CEtre #: 03100070.xhp @@ -24485,7 +24485,7 @@ msgctxt "" "bm_id531022\n" "help.text" msgid "CVErr function" -msgstr "CVErr-functie" +msgstr "Functie CVErr" #. zHAeD #: 03100080.xhp @@ -24575,7 +24575,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150616\n" "help.text" msgid "CBool function" -msgstr "CBool-functie" +msgstr "Functie CBool" #. g6FfB #: 03100100.xhp @@ -24800,7 +24800,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153750\n" "help.text" msgid "CDbl function" -msgstr "CDbl-functie" +msgstr "Functie CDbl" #. ccQHz #: 03100400.xhp @@ -24962,7 +24962,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153311\n" "help.text" msgid "CLng function" -msgstr "CLng-functie" +msgstr "Functie CLng" #. DkYSA #: 03100600.xhp @@ -25214,7 +25214,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153753\n" "help.text" msgid "CSng function" -msgstr "CSng-functie" +msgstr "Functie CSng" #. RC2Mo #: 03100900.xhp @@ -25313,7 +25313,7 @@ msgctxt "" "bm_id3146958\n" "help.text" msgid "CStr function" -msgstr "CStr-functie" +msgstr "Functie CStr" #. CqFCm #: 03101000.xhp @@ -26708,7 +26708,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153394\n" "help.text" msgid "IsEmpty function" -msgstr "IsEmpty-functie" +msgstr "Functie IsEmpty" #. XoSo2 #: 03102400.xhp @@ -26798,7 +26798,7 @@ msgctxt "" "bm_id4954680\n" "help.text" msgid "IsError function" -msgstr "IsError-functie" +msgstr "Functie IsError" #. FDXnr #: 03102450.xhp @@ -26879,7 +26879,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155555\n" "help.text" msgid "IsNull function Null value" -msgstr "IsNull-functie Null-waarde" +msgstr "Functie IsNull Null-waarde" #. zHiAW #: 03102600.xhp @@ -26987,7 +26987,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145136\n" "help.text" msgid "IsNumeric function" -msgstr "IsNumeric-functie" +msgstr "Functie IsNumeric" #. 77Kcm #: 03102700.xhp @@ -27230,7 +27230,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156027\n" "help.text" msgid "LBound function" -msgstr "LBound-functie" +msgstr "Functie LBound" #. nVQSS #: 03102900.xhp @@ -27302,7 +27302,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148538\n" "help.text" msgid "UBound function" -msgstr "UBound-functie" +msgstr "Functie UBound" #. kwd7d #: 03103000.xhp @@ -28247,7 +28247,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145136\n" "help.text" msgid "FindObject function" -msgstr "FindObject-functie" +msgstr "Functie FindObject" #. ZPfhh #: 03103800.xhp @@ -28355,7 +28355,7 @@ msgctxt "" "bm_id3146958\n" "help.text" msgid "FindPropertyObject function" -msgstr "FindPropertyObject-functie" +msgstr "Functie FindPropertyObject" #. v7jtc #: 03103900.xhp @@ -28436,7 +28436,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153527\n" "help.text" msgid "IsMissing function" -msgstr "IsMissing-functie" +msgstr "Functie IsMissing" #. N3Uk9 #: 03104000.xhp @@ -28535,7 +28535,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149205\n" "help.text" msgid "Optional function" -msgstr "Optional-functie" +msgstr "Functie Optional" #. RA8tP #: 03104100.xhp @@ -28805,7 +28805,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149987\n" "help.text" msgid "HasUnoInterfaces function" -msgstr "HasUnoInterfaces-functie" +msgstr "Functie HasUnoInterfaces" #. kE9xe #: 03104400.xhp @@ -28895,7 +28895,7 @@ msgctxt "" "bm_id3146117\n" "help.text" msgid "IsUnoStruct function" -msgstr "IsUnoStruct-functie" +msgstr "Functie IsUnoStruct" #. JG2fN #: 03104500.xhp @@ -28994,7 +28994,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149205\n" "help.text" msgid "EqualUnoObjects function" -msgstr "EqualUnoObjects-functie" +msgstr "Functie EqualUnoObjects" #. zeBDF #: 03104600.xhp @@ -29390,7 +29390,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150499\n" "help.text" msgid "Asc function" -msgstr "Asc-functie" +msgstr "Functie Asc" #. qJX8t #: 03120101.xhp @@ -29435,7 +29435,7 @@ msgctxt "" "par_id3145609\n" "help.text" msgid "Use the Asc function to replace keys with values. If the Asc function encounters a blank string, $[officename] Basic reports a run-time error. In addition to 7 bit ASCII characters (Codes 0-127), the ASCII function can also detect non-printable key codes in ASCII code. This function can also handle 16 bit unicode characters." -msgstr "Gebruik de Asc-functie om toetsen door waardes te vervangen. Als Asc een lege tekenreeks tegenkomt, rapporteert $[officename] BASIC een run-time fout. In aanvulling op de afdrukbare 7-bits ASCII tekens (Codes 0-127) kan de ASCII-functie ook worden gebruikt om niet-afdrukbare toetscodes in ASCII-code te ontdekken. Deze functie kan ook 16-bits unicode-tekens verwerken." +msgstr "Gebruik de functie Asc om toetsen door waardes te vervangen. Als Asc een lege tekenreeks tegenkomt, rapporteert $[officename] BASIC een run-time fout. In aanvulling op de afdrukbare 7-bits ASCII tekens (Codes 0-127) kan de ASCII-functie ook worden gebruikt om niet-afdrukbare toetscodes in ASCII-code te ontdekken. Deze functie kan ook 16-bits unicode-tekens verwerken." #. VF7kK #: 03120101.xhp @@ -29480,7 +29480,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149205\n" "help.text" msgid "Chr function" -msgstr "Chr-functie" +msgstr "Functie Chr" #. DEUG6 #: 03120102.xhp @@ -29534,7 +29534,7 @@ msgctxt "" "par_id3159414\n" "help.text" msgid "Use the Chr$ function to send special control sequences to a printer or to another output source. You can also use it to insert quotation marks in a string expression." -msgstr "De Chr$-functie wordt vaak gebruikt om speciale stuurcodes naar een printer of andere uitvoerbron te zenden. U kunt de functie ook gebruiken om aanhalingstekens in een tekenreeks in te voegen." +msgstr "De functie Chr$ wordt vaak gebruikt om speciale stuurcodes naar een printer of andere uitvoerbron te zenden. U kunt de functie ook gebruiken om aanhalingstekens in een tekenreeks in te voegen." #. 36Hj5 #: 03120102.xhp @@ -29597,7 +29597,7 @@ msgctxt "" "bm_id3143272\n" "help.text" msgid "Str function" -msgstr "Str-functie" +msgstr "Functie Str" #. R4trJ #: 03120103.xhp @@ -29732,7 +29732,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149205\n" "help.text" msgid "Val function" -msgstr "Val-functie" +msgstr "Functie Val" #. 6GkjG #: 03120104.xhp @@ -29840,7 +29840,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156027\n" "help.text" msgid "CByte function" -msgstr "CByte-functie" +msgstr "Functie CByte" #. upwSd #: 03120105.xhp @@ -29903,7 +29903,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150499\n" "help.text" msgid "AscW function" -msgstr "AscW-functie" +msgstr "Functie AscW" #. 4NGHc #: 03120111.xhp @@ -29984,7 +29984,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149205\n" "help.text" msgid "ChrW function" -msgstr "ChrW-functie" +msgstr "Functie ChrW" #. agcrG #: 03120112.xhp @@ -30101,7 +30101,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150499\n" "help.text" msgid "Space function Spc function" -msgstr "Space-functie Functie Spc" +msgstr "Functie Space Functie Spc" #. ZLFYB #: 03120201.xhp @@ -30173,7 +30173,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147291\n" "help.text" msgid "String function" -msgstr "String-functie" +msgstr "Functie String" #. HhMNZ #: 03120202.xhp @@ -30290,7 +30290,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153539\n" "help.text" msgid "Format function" -msgstr "Format-functie" +msgstr "Functie Format" #. ArxQy #: 03120301.xhp @@ -30947,7 +30947,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152363\n" "help.text" msgid "LCase function" -msgstr "LCase-functie" +msgstr "Functie LCase" #. wrBBN #: 03120302.xhp @@ -31010,7 +31010,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149346\n" "help.text" msgid "Left function" -msgstr "Left-functie" +msgstr "Functie Left" #. BWtW3 #: 03120303.xhp @@ -31217,7 +31217,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147574\n" "help.text" msgid "LTrim function" -msgstr "LTrim-functie" +msgstr "Functie LTrim" #. vt2hD #: 03120305.xhp @@ -31280,7 +31280,7 @@ msgctxt "" "bm_id3143268\n" "help.text" msgid "Mid function" -msgstr "functie DEEL" +msgstr "Functie DEEL" #. AVYiv #: 03120306.xhp @@ -31442,7 +31442,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153311\n" "help.text" msgid "Right function" -msgstr "Right-functie" +msgstr "Functie Rechts" #. 6CtGD #: 03120307.xhp @@ -31451,7 +31451,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153311\n" "help.text" msgid "Right Function" -msgstr "Functie Right" +msgstr "Functie Rechts" #. w9pxb #: 03120307.xhp @@ -31469,7 +31469,7 @@ msgctxt "" "par_id3149763\n" "help.text" msgid "See also: Left Function." -msgstr "Zie ook: Functie Left." +msgstr "Zie ook: Functie Links." #. h3q6B #: 03120307.xhp @@ -31676,7 +31676,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154286\n" "help.text" msgid "RTrim function" -msgstr "RTrim-functie" +msgstr "Functie RTrim" #. a6gJf #: 03120309.xhp @@ -31739,7 +31739,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153527\n" "help.text" msgid "UCase function" -msgstr "UCase-functie" +msgstr "Functie UCase" #. LgJKC #: 03120310.xhp @@ -31802,7 +31802,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150616\n" "help.text" msgid "Trim function" -msgstr "Trim-functie" +msgstr "Functie Trim" #. PBuV6 #: 03120311.xhp @@ -31856,7 +31856,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152801\n" "help.text" msgid "ConvertToURL function" -msgstr "ConvertToURL-functie" +msgstr "Functie ConvertToURL" #. rMLMq #: 03120312.xhp @@ -31910,7 +31910,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153894\n" "help.text" msgid "ConvertFromURL function" -msgstr "ConvertFromURL-functie" +msgstr "Functie ConvertFromURL" #. sZXPG #: 03120313.xhp @@ -31964,7 +31964,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156027\n" "help.text" msgid "Split function" -msgstr "Split-functie" +msgstr "Functie Split" #. ajUVP #: 03120314.xhp @@ -32045,7 +32045,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149416\n" "help.text" msgid "Join function" -msgstr "Join-functie" +msgstr "Functie Join" #. aNFzb #: 03120315.xhp @@ -32135,7 +32135,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155934\n" "help.text" msgid "InStr function" -msgstr "InStr-functie" +msgstr "Functie InStr" #. hv79s #: 03120401.xhp @@ -32297,7 +32297,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154136\n" "help.text" msgid "Len function" -msgstr "Len-functie" +msgstr "Functie Len" #. EPWj7 #: 03120402.xhp @@ -32387,7 +32387,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156027\n" "help.text" msgid "StrComp function" -msgstr "StrComp-functie" +msgstr "Functie StrComp" #. iH74F #: 03120403.xhp @@ -32621,7 +32621,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155934\n" "help.text" msgid "StrReverse function" -msgstr "StrReverse-functie" +msgstr "Functie StrReverse" #. 6dxWE #: 03120412.xhp @@ -33197,7 +33197,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155364\n" "help.text" msgid "Environ function" -msgstr "Environ-functie" +msgstr "Functie Environ" #. 3JaYP #: 03130800.xhp @@ -33296,7 +33296,7 @@ msgctxt "" "bm_id3157898\n" "help.text" msgid "GetSolarVersion function" -msgstr "GetSolarVersion-functie" +msgstr "Functie GetSolarVersion" #. DrBNK #: 03131000.xhp @@ -33377,7 +33377,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153539\n" "help.text" msgid "TwipsPerPixelX function" -msgstr "TwipsPerPixelX-functie" +msgstr "Functie TwipsPerPixelX" #. BGD45 #: 03131300.xhp @@ -33458,7 +33458,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150040\n" "help.text" msgid "TwipsPerPixelY function" -msgstr "TwipsPerPixelY-functie" +msgstr "Functie TwipsPerPixelY" #. NDkKA #: 03131400.xhp @@ -33539,7 +33539,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150499\n" "help.text" msgid "CreateUnoStruct function" -msgstr "CreateUnoStruct-functie" +msgstr "Functie CreateUnoStruct" #. WdGcZ #: 03131500.xhp @@ -33620,7 +33620,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150682\n" "help.text" msgid "CreateUnoService function API;FilePicker API;SimpleFileAccess" -msgstr "Functie CreateUnoService API;FilePicker API;SimpleFileAccess" +msgstr "CreateUnoService API;FilePicker API;SimpleFileAccess" #. aSjzR #: 03131600.xhp @@ -33629,7 +33629,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150682\n" "help.text" msgid "CreateUnoService Function" -msgstr "Functie CreateUnoService" +msgstr "CreateUnoService" #. ztccV #: 03131600.xhp @@ -33737,7 +33737,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "GetProcessServiceManager Function" -msgstr "Functie GetProcessServiceManager" +msgstr "GetProcessServiceManager" #. zBqDB #: 03131700.xhp @@ -33746,7 +33746,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153255\n" "help.text" msgid "GetProcessServiceManager functionProcessServiceManager" -msgstr "GetProcessServiceManager-functieProcessServiceManager" +msgstr "GetProcessServiceManagerProcessServiceManager" #. Gyu32 #: 03131700.xhp @@ -33755,7 +33755,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153255\n" "help.text" msgid "GetProcessServiceManager Function" -msgstr "Functie GetProcessServiceManager" +msgstr "GetProcessServiceManager" #. L2WEC #: 03131700.xhp @@ -33791,7 +33791,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CreateUnoDialog Function" -msgstr "Functie CreateUnoDialog" +msgstr "CreateUnoDialog" #. g2fTK #: 03131800.xhp @@ -33800,7 +33800,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150040\n" "help.text" msgid "CreateUnoDialog function" -msgstr "CreateUnoDialog-functie" +msgstr "CreateUnoDialog" #. 6LvCD #: 03131800.xhp @@ -33809,7 +33809,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150040\n" "help.text" msgid "CreateUnoDialog Function" -msgstr "Functie CreateUnoDialog" +msgstr "CreateUnoDialog" #. ryoxW #: 03131800.xhp @@ -33998,7 +33998,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CreateUnoListener Function" -msgstr "Functie CreateUnoListener" +msgstr "CreateUnoListener" #. kGnFg #: 03132000.xhp @@ -34007,7 +34007,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155150\n" "help.text" msgid "CreateUnoListener function" -msgstr "CreateUnoListener-functie" +msgstr "CreateUnoListener" #. vGyFF #: 03132000.xhp @@ -34016,7 +34016,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155150\n" "help.text" msgid "CreateUnoListener Function" -msgstr "CreateUnoListener-functie" +msgstr "CreateUnoListener" #. KPYNU #: 03132000.xhp @@ -34322,7 +34322,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "GetGuiType Function" -msgstr "Functie GetGuiType" +msgstr "GetGuiType" #. EwV8a #: 03132100.xhp @@ -34331,7 +34331,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147143\n" "help.text" msgid "GetGuiType function" -msgstr "GetGuiType-functie" +msgstr "GetGuiType" #. SCAmq #: 03132100.xhp @@ -34340,7 +34340,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155310\n" "help.text" msgid "GetGuiType Function" -msgstr "Functie GetGuiType" +msgstr "GetGuiType" #. 2DTJG #: 03132100.xhp @@ -34574,7 +34574,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CreateUnoValue Function" -msgstr "Functie CreateUnoValue" +msgstr "CreateUnoValue" #. VGQcy #: 03132300.xhp @@ -34583,7 +34583,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150682\n" "help.text" msgid "CreateUnoValue function" -msgstr "CreateUnoValue-functie" +msgstr "CreateUnoValue" #. 7qL7K #: 03132300.xhp @@ -34592,7 +34592,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150682\n" "help.text" msgid "CreateUnoValue Function" -msgstr "Functie CreateUnoValue" +msgstr "CreateUnoValue" #. abSpa #: 03132300.xhp @@ -34709,7 +34709,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CreateObject Function" -msgstr "Functie CreateObject" +msgstr "CreateObject" #. 6XBLd #: 03132400.xhp @@ -34718,7 +34718,7 @@ msgctxt "" "bm_id659810\n" "help.text" msgid "CreateObject function" -msgstr "Functie CreateObject" +msgstr "CreateObject" #. QpKCT #: 03132400.xhp @@ -34727,7 +34727,7 @@ msgctxt "" "par_idN10580\n" "help.text" msgid "CreateObject Function" -msgstr "Functie CreateObject" +msgstr "CreateObject" #. PAXDf #: 03132400.xhp @@ -34763,7 +34763,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "GetDefaultContext Function" -msgstr "Functie GetDefaultContext" +msgstr "GetDefaultContext" #. BWuFq #: 03132500.xhp @@ -34772,7 +34772,7 @@ msgctxt "" "bm_id4761192\n" "help.text" msgid "GetDefaultContext function" -msgstr "GetDefaultContext functie" +msgstr "GetDefaultContext" #. 9Eu6p #: 03132500.xhp @@ -34781,7 +34781,7 @@ msgctxt "" "par_idN10580\n" "help.text" msgid "GetDefaultContext Function" -msgstr "Functie GetDefaultContext" +msgstr "GetDefaultContext" #. WkwpA #: 03132500.xhp @@ -34808,7 +34808,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "DDB Function [VBA]" -msgstr "Functie DDB [VBA]" +msgstr "DDB [VBA]" #. d8gef #: 03140000.xhp @@ -34817,7 +34817,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150499\n" "help.text" msgid "DDB function" -msgstr "Functie DDB" +msgstr "DDB" #. LiiR8 #: 03140000.xhp @@ -34826,7 +34826,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150499\n" "help.text" msgid "DDB Function [VBA]" -msgstr "Functie DDB [VBA]" +msgstr "DDB [VBA]" #. rGkXG #: 03140000.xhp @@ -34907,7 +34907,7 @@ msgctxt "" "par_id061420170153186192\n" "help.text" msgid "DDB function in CALC" -msgstr "Functie DDB in CALC" +msgstr "DDB in CALC" #. CB2Rc #: 03140001.xhp @@ -34916,7 +34916,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "FV Function [VBA]" -msgstr "Functie FV [VBA]" +msgstr "FV [VBA]" #. uaTHU #: 03140001.xhp @@ -34925,7 +34925,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150499\n" "help.text" msgid "FV function" -msgstr "FV-functie" +msgstr "FV" #. MUt9s #: 03140001.xhp @@ -34934,7 +34934,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150499\n" "help.text" msgid "FV Function [VBA]" -msgstr "Functie FV [VBA]" +msgstr "FV [VBA]" #. xLDE6 #: 03140001.xhp @@ -35024,7 +35024,7 @@ msgctxt "" "par_id061420170153186192\n" "help.text" msgid "FV function in CALC" -msgstr "Functie TW in CALC" +msgstr "TW in CALC" #. oxTJD #: 03140002.xhp @@ -35033,7 +35033,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "IPmt Function [VBA]" -msgstr "Functie IPmt [VBA]" +msgstr "IPmt [VBA]" #. xFSV4 #: 03140002.xhp @@ -35042,7 +35042,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150499\n" "help.text" msgid "IPmt function" -msgstr "IPmt-functie" +msgstr "IPmt" #. 7c9dy #: 03140002.xhp @@ -35051,7 +35051,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150499\n" "help.text" msgid "IPmt Function [VBA]" -msgstr "Functie IPmt [VBA]" +msgstr "IPmt [VBA]" #. NhJBQ #: 03140002.xhp @@ -35150,7 +35150,7 @@ msgctxt "" "par_id061420170153186192\n" "help.text" msgid "IPMT function in CALC" -msgstr "Functie IBET in CALC" +msgstr "IBET in CALC" #. dif5D #: 03140003.xhp @@ -35159,7 +35159,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "IRR Function [VBA]" -msgstr "Functie IRR [VBA]" +msgstr "IRR [VBA]" #. pBTcf #: 03140003.xhp @@ -35168,7 +35168,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150499\n" "help.text" msgid "IRR function" -msgstr "IR-functie" +msgstr "IR" #. Aiorb #: 03140003.xhp @@ -35177,7 +35177,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150499\n" "help.text" msgid "IRR Function [VBA]" -msgstr "Functie IRR [VBA]" +msgstr "IRR [VBA]" #. GC4DC #: 03140003.xhp @@ -35222,7 +35222,7 @@ msgctxt "" "par_id061420170153186192\n" "help.text" msgid "IRR function in CALC" -msgstr "Functie IR in CALC" +msgstr "IR in CALC" #. htBbj #: 03140004.xhp @@ -35231,7 +35231,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "MIRR Function [VBA]" -msgstr "Functie MIRR [VBA]" +msgstr "MIRR [VBA]" #. AZUV5 #: 03140004.xhp @@ -35240,7 +35240,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150499\n" "help.text" msgid "MIRR function" -msgstr "GIR-functie" +msgstr "GIR" #. hjGpR #: 03140004.xhp @@ -35249,7 +35249,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150499\n" "help.text" msgid "MIRR Function [VBA]" -msgstr "Functie MIRR [VBA]" +msgstr "MIRR [VBA]" #. iEx4J #: 03140004.xhp @@ -35303,7 +35303,7 @@ msgctxt "" "par_id061420170153186192\n" "help.text" msgid "MIRR function in CALC" -msgstr "Functie GIR in CALC" +msgstr "GIR in CALC" #. m3ULW #: 03140005.xhp @@ -35312,7 +35312,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "NPer Function [VBA]" -msgstr "Functie NPer [VBA]" +msgstr "NPer [VBA]" #. 4Ltym #: 03140005.xhp @@ -35321,7 +35321,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150499\n" "help.text" msgid "NPer function" -msgstr "NPer-functie" +msgstr "NPer" #. ciLD9 #: 03140005.xhp @@ -35330,7 +35330,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150499\n" "help.text" msgid "NPer Function [VBA]" -msgstr "NPer-functie [VBA]" +msgstr "NPer [VBA]" #. SExLZ #: 03140005.xhp @@ -35420,7 +35420,7 @@ msgctxt "" "par_id061420170153186192\n" "help.text" msgid "NPER function in CALC" -msgstr "NPER-functie in CALC" +msgstr "NPER in CALC" #. ZEYEy #: 03140006.xhp @@ -35429,7 +35429,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "NPV Function [VBA]" -msgstr "Functie NPV [VBA]" +msgstr "NPV [VBA]" #. GgAG9 #: 03140006.xhp @@ -35447,7 +35447,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150499\n" "help.text" msgid "NPV Function [VBA]" -msgstr "NPV-functie [VBA]" +msgstr "NPV [VBA]" #. TFoMM #: 03140006.xhp @@ -35492,7 +35492,7 @@ msgctxt "" "par_id061420170153186192\n" "help.text" msgid "NPV function in CALC" -msgstr "NHW-functie in CALC" +msgstr "NHW in CALC" #. FrKMh #: 03140007.xhp @@ -35501,7 +35501,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Pmt Function [VBA]" -msgstr "Functie Pmt [VBA]" +msgstr "Pmt [VBA]" #. FF6YQ #: 03140007.xhp @@ -35510,7 +35510,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150499\n" "help.text" msgid "Pmt function" -msgstr "PBET-functie" +msgstr "PBET" #. CB4yD #: 03140007.xhp @@ -35519,7 +35519,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150499\n" "help.text" msgid "Pmt Function [VBA]" -msgstr "Pmt-functie [VBA]" +msgstr "Pmt [VBA]" #. rtk8j #: 03140007.xhp @@ -35627,7 +35627,7 @@ msgctxt "" "par_id061420170153186192\n" "help.text" msgid "PMT function in CALC" -msgstr "PBET-functie in Calc" +msgstr "PBET in Calc" #. asC5n #: 03140008.xhp @@ -35636,7 +35636,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "PPmt Function [VBA]" -msgstr "Functie PPmt [VBA]" +msgstr "PPmt [VBA]" #. UeDd8 #: 03140008.xhp @@ -35645,7 +35645,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150499\n" "help.text" msgid "PPmt function" -msgstr "PBET-functie" +msgstr "PBET" #. znLCY #: 03140008.xhp @@ -35654,7 +35654,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150499\n" "help.text" msgid "PPmt Function [VBA]" -msgstr "PPmt-functie [VBA]" +msgstr "PPmt [VBA]" #. rqzFy #: 03140008.xhp @@ -35798,7 +35798,7 @@ msgctxt "" "par_id061420170153186192\n" "help.text" msgid "PPMT function in CALC" -msgstr "PBET-functie in CALC" +msgstr "PBET in CALC" #. vxyjE #: 03140009.xhp @@ -35807,7 +35807,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "PV Function [VBA]" -msgstr "Functie PV [VBA]" +msgstr "PV [VBA]" #. DvnkS #: 03140009.xhp @@ -35816,7 +35816,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150499\n" "help.text" msgid "PV function" -msgstr "Huidige waarde-functie" +msgstr "Huidige waarde" #. U7pfn #: 03140009.xhp @@ -35825,7 +35825,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150499\n" "help.text" msgid "PV Function [VBA]" -msgstr "PV-functie [VBA]" +msgstr "Huidige waarde [VBA]" #. W2mK8 #: 03140009.xhp @@ -35933,7 +35933,7 @@ msgctxt "" "par_id061420170153186192\n" "help.text" msgid "PV function in CALC" -msgstr "Huidige waarde-functie in Calc" +msgstr "Huidige waarde in Calc" #. wGrq5 #: 03140010.xhp @@ -35942,7 +35942,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Rate Function [VBA]" -msgstr "Functie Rate [VBA]" +msgstr "Rate [VBA]" #. EJ7LR #: 03140010.xhp @@ -35951,7 +35951,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150499\n" "help.text" msgid "Rate function" -msgstr "Rente-functie" +msgstr "Rente" #. jLrMj #: 03140010.xhp @@ -35960,7 +35960,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150499\n" "help.text" msgid "Rate Function [VBA]" -msgstr "Rate-functie [VBA]" +msgstr "Rente [VBA]" #. wd5A3 #: 03140010.xhp @@ -36077,7 +36077,7 @@ msgctxt "" "par_id061420170153186192\n" "help.text" msgid "RATE function in CALC" -msgstr "Rente-functie in Calc" +msgstr "Rente in Calc" #. zRgrg #: 03140011.xhp @@ -36086,7 +36086,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "SLN Function [VBA]" -msgstr "Functie SLN [VBA]" +msgstr "SLN [VBA]" #. DW8GD #: 03140011.xhp @@ -36095,7 +36095,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150499\n" "help.text" msgid "SLN function" -msgstr "LIN.AFSCHR-functie" +msgstr "LIN.AFSCHR" #. 6AwFn #: 03140011.xhp @@ -36104,7 +36104,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150499\n" "help.text" msgid "SLN Function [VBA]" -msgstr "SLN-functie [VBA]" +msgstr "SLN [VBA]" #. ikzyz #: 03140011.xhp @@ -36176,7 +36176,7 @@ msgctxt "" "par_id061420170153186192\n" "help.text" msgid "SLN function in CALC" -msgstr "LIN.AFSCHR-functie in CALC" +msgstr "LIN.AFSCHR in CALC" #. 6nAVP #: 03140012.xhp @@ -36185,7 +36185,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "SYD Function [VBA]" -msgstr "Functie SYD [VBA]" +msgstr "SYD [VBA]" #. Vtujc #: 03140012.xhp @@ -36194,7 +36194,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150499\n" "help.text" msgid "SYD function" -msgstr "SYD-functie" +msgstr "SYD" #. ydHGN #: 03140012.xhp @@ -36203,7 +36203,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150499\n" "help.text" msgid "SYD Function [VBA]" -msgstr "SYD-functie [VBA]" +msgstr "SYD [VBA]" #. MAefZ #: 03140012.xhp @@ -36293,7 +36293,7 @@ msgctxt "" "par_id061420170153186192\n" "help.text" msgid "SYD function in CALC" -msgstr "SYD-functie in CALC" +msgstr "SYD in CALC" #. EV43G #: 03150000.xhp @@ -36302,7 +36302,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "FormatDateTime Function [VBA]" -msgstr "Functie FormatDateTime [VBA]" +msgstr "FormatDateTime [VBA]" #. zd78N #: 03150000.xhp @@ -36311,7 +36311,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150499\n" "help.text" msgid "FormatDateTime function" -msgstr "Datum- en tijdopmaak (functie)" +msgstr "Datum- en tijdopmaak" #. ioqgs #: 03150000.xhp @@ -36320,7 +36320,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150499\n" "help.text" msgid "FormatDateTime Function [VBA]" -msgstr "FormatDateTime-functie [VBA]" +msgstr "Datum- en tijdopmaak [VBA]" #. EFKxm #: 03150000.xhp @@ -36482,7 +36482,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "WeekdayName Function [VBA]" -msgstr "Functie Weekdag [VBA]" +msgstr "Weekdag [VBA]" #. UDBvq #: 03150001.xhp @@ -36491,7 +36491,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150499\n" "help.text" msgid "WeekdayName function" -msgstr "Weekdag (functie)" +msgstr "Weekdag" #. Tsx48 #: 03150001.xhp @@ -36500,7 +36500,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150499\n" "help.text" msgid "WeekdayName Function [VBA]" -msgstr "Weekdag-functie [VBA]" +msgstr "Weekdag [VBA]" #. cApru #: 03150001.xhp @@ -36662,7 +36662,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "MonthName Function [VBA]" -msgstr "Functie Maand [VBA]" +msgstr "Maand [VBA]" #. SRFWh #: 03150002.xhp @@ -36671,7 +36671,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150499\n" "help.text" msgid "MonthName function" -msgstr "Maand (functie)" +msgstr "Maand" #. awMU4 #: 03150002.xhp @@ -36680,7 +36680,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150499\n" "help.text" msgid "MonthName Function [VBA]" -msgstr "Maand-functie [VBA]" +msgstr "Maand [VBA]" #. zW82k #: 03150002.xhp @@ -36716,7 +36716,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Input Function [VBA]" -msgstr "Functie Input [VBA]" +msgstr "Input [VBA]" #. EGPiA #: 03160000.xhp @@ -36725,7 +36725,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150499\n" "help.text" msgid "Input function" -msgstr "Input (functie)" +msgstr "Input" #. 5rfjC #: 03160000.xhp @@ -36734,7 +36734,7 @@ msgctxt "" "hd_id141626276767913\n" "help.text" msgid "Input Function [VBA]" -msgstr "Functie Input [VBA]" +msgstr "Input [VBA]" #. FGDak #: 03160000.xhp @@ -36779,7 +36779,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Round Function [VBA]" -msgstr "Functie Round [VBA]" +msgstr "Round [VBA]" #. zEB5S #: 03170000.xhp @@ -36788,7 +36788,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150499\n" "help.text" msgid "Round function (VBA)" -msgstr "Functie Round (VBA)" +msgstr "Round (VBA)" #. GNHFQ #: 03170000.xhp @@ -36797,7 +36797,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150499\n" "help.text" msgid "Round Function [VBA]" -msgstr "Functie Round [VBA]" +msgstr "Round [VBA]" #. B6tFP #: 03170000.xhp @@ -36878,7 +36878,7 @@ msgctxt "" "par_id061420170153186193\n" "help.text" msgid "Calc ROUND function" -msgstr "Calc Functie ROUND" +msgstr "ROUND" #. 3ECTM #: 03170010.xhp @@ -36887,7 +36887,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "FormatNumber Function [VBA]" -msgstr "Functie GetalOpmaak [VBA]" +msgstr "GetalOpmaak [VBA]" #. DVTmP #: 03170010.xhp @@ -36896,7 +36896,7 @@ msgctxt "" "bm_id661542193659245\n" "help.text" msgid "FormatNumber function" -msgstr "GetalOpmaak (functie)" +msgstr "GetalOpmaak" #. NUyRb #: 03170010.xhp @@ -37049,7 +37049,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "FormatPercent Function [VBA]" -msgstr "Functie FormatPercent [VBA]" +msgstr "FormatPercent [VBA]" #. YhjAo #: 03170020.xhp @@ -37058,7 +37058,7 @@ msgctxt "" "bm_id661542193659245\n" "help.text" msgid "FormatPercent function" -msgstr "functie FormatPercent" +msgstr "FormatPercent" #. 5GSq4 #: 03170020.xhp @@ -37625,7 +37625,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CallByName Function" -msgstr "Functie CallByName" +msgstr "CallByName" #. 3957Y #: CallByName.xhp @@ -37634,7 +37634,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150669\n" "help.text" msgid "CallByName Function" -msgstr "Functie CallByName" +msgstr "CallByName" #. 7EWyG #: CallByName.xhp @@ -37652,7 +37652,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150669\n" "help.text" msgid "CallByName function API;OfficeFilePicker" -msgstr "Functie CallByName API;OfficeFilePicker" +msgstr "CallByName API;OfficeFilePicker" #. kJE7K #: CallByName.xhp @@ -37706,7 +37706,7 @@ msgctxt "" "par_id3150451\n" "help.text" msgid "arg0, arg1 …: The Function optional parameters given as positional arguments." -msgstr "arg0, arg1 …: De optionele parameters van de Functie optional die als positionele argumenten worden doorgegeven." +msgstr "arg0, arg1 …: De optionele parameters van de Functie optioneel die als positionele argumenten worden doorgegeven." #. J4tFe #: CallByName.xhp @@ -37931,7 +37931,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CreateUnoServiceWithArguments Function" -msgstr "CreateUnoServiceWithArguments-functie" +msgstr "CreateUnoServiceWithArguments" #. BEBAm #: CreateUnoSvcWithArgs.xhp @@ -37940,7 +37940,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150682\n" "help.text" msgid "CreateUnoServiceWithArguments function API;FilePicker" -msgstr "CreateUnoServiceWithArguments-functie API;FilePicker" +msgstr "CreateUnoServiceWithArguments API;FilePicker" #. jy6GG #: CreateUnoSvcWithArgs.xhp @@ -37949,7 +37949,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150682\n" "help.text" msgid "CreateUnoServiceWithArguments Function" -msgstr "CreateUnoServiceWithArguments-functie" +msgstr "CreateUnoServiceWithArguments" #. hpwH8 #: CreateUnoSvcWithArgs.xhp @@ -38354,7 +38354,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "GetPathSeparator function" -msgstr "Functie GetPathSeparator" +msgstr "GetPathSeparator" #. yoJLS #: GetPathSeparator.xhp @@ -38363,7 +38363,7 @@ msgctxt "" "N0001\n" "help.text" msgid "GetPathSeparator function" -msgstr "Functie GetPathSeparator" +msgstr "GetPathSeparator" #. DXtQk #: GetPathSeparator.xhp @@ -38372,7 +38372,7 @@ msgctxt "" "N0002\n" "help.text" msgid "GetPathSeparator Function" -msgstr "Functie GetPathSeparator" +msgstr "GetPathSeparator" #. dWBDB #: GetPathSeparator.xhp @@ -38867,7 +38867,7 @@ msgctxt "" "bas_id731592358351744\n" "help.text" msgid "Function MySQRTPI(arg as double) as double" -msgstr "Functie MySQRTPI(arg as double) als dubbel" +msgstr "MySQRTPI(arg as double) als dubbel" #. HHyMW #: calc_functions.xhp @@ -40606,7 +40606,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CompatibilityMode function" -msgstr "Functie CompatibilityMode" +msgstr "CompatibilityMode" #. 7mPvG #: compatibilitymode.xhp @@ -40624,7 +40624,7 @@ msgctxt "" "N0118\n" "help.text" msgid "CompatibilityMode() Function" -msgstr "Functie CompatibilityMode" +msgstr "CompatibilityMode" #. 4EEry #: compatibilitymode.xhp @@ -40678,7 +40678,7 @@ msgctxt "" "par_id371648123169691\n" "help.text" msgid "CompatibilityMode function relates to Option VBASupport 1, in which case it always returns True. It is unrelated to Option Compatible compiler directive." -msgstr "Functie CompatibilityMode is gerelateerd met Option VBASupport 1, in dat geval retourneert het altijd True. Het staat los van de compiler directive Option Compatible." +msgstr "De functie CompatibilityMode is gerelateerd met Option VBASupport 1, in dat geval retourneert het altijd True. Het staat los van de compiler directive Option Compatible." #. NM3yP #: compatibilitymode.xhp @@ -41119,7 +41119,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "DoEvents Function" -msgstr "DoEvents-functie" +msgstr "DoEvents" #. Sx4tx #: doEvents.xhp @@ -41128,7 +41128,7 @@ msgctxt "" "N0089\n" "help.text" msgid "DoEvents function" -msgstr "DoEvents-functie" +msgstr "DoEvents" #. ifjPn #: doEvents.xhp @@ -41137,7 +41137,7 @@ msgctxt "" "hd_id401544551916353\n" "help.text" msgid "DoEvents Function" -msgstr "DoEvents-functie" +msgstr "DoEvents" #. 8CBiS #: doEvents.xhp @@ -42118,7 +42118,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Partition Function" -msgstr "Functie Partition" +msgstr "Partition" #. nFJKD #: partition.xhp @@ -42127,7 +42127,7 @@ msgctxt "" "bm_id31548421805896\n" "help.text" msgid "Partition Function" -msgstr "Functie Partition" +msgstr "Partition" #. B7UPn #: partition.xhp @@ -42136,7 +42136,7 @@ msgctxt "" "hd_id171548419512929\n" "help.text" msgid "Partition Function [VBA]" -msgstr "Functie Partition [VBA]" +msgstr "Partition [VBA]" #. LDTcg #: partition.xhp @@ -42433,7 +42433,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Replace Function" -msgstr "Functie VERVANGEN" +msgstr "VERVANGEN" #. G7eCF #: replace.xhp @@ -42442,7 +42442,7 @@ msgctxt "" "bm_id721552551162491\n" "help.text" msgid "Replace function" -msgstr "Functie VERVANGEN" +msgstr "VERVANGEN" #. Xp9DU #: replace.xhp @@ -42451,7 +42451,7 @@ msgctxt "" "hd_id781552551013521\n" "help.text" msgid "Replace Function" -msgstr "Functie VERVANGEN" +msgstr "VERVANGEN" #. 4xq3F #: replace.xhp @@ -42829,7 +42829,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "StrConv Function [VBA]" -msgstr "Functie StrConv [VBA]" +msgstr "StrConv [VBA]" #. Gq99z #: strconv.xhp @@ -42838,7 +42838,7 @@ msgctxt "" "bm_id941622761814292\n" "help.text" msgid "StrConv function" -msgstr "Functie StrConv" +msgstr "StrConv" #. 3m7hv #: strconv.xhp @@ -42847,7 +42847,7 @@ msgctxt "" "hd_id791622761498015\n" "help.text" msgid "StrConv Function" -msgstr "Functie StrConv" +msgstr "StrConv" #. V3uyt #: strconv.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po index e55cc2560a2..f88dee80e36 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 08:23+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "" "par_id3153562\n" "help.text" msgid "Single Step function" -msgstr "Functie Single Step" +msgstr "Enkele stap" #. mK2Ph #: 11070000.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index fc0ea31c078..031d07d20e4 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-25 06:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 16:45+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548055268.000000\n" #. ViEWM @@ -7034,7 +7034,7 @@ msgctxt "" "par_id121591698472935\n" "help.text" msgid "Returns the string representing the intersection between the two input ranges, or a zero-length string when the intersection is empty." -msgstr "" +msgstr "Retourneert de tekenreeks die het snijpunt tussen de twee invoerbereiken vertegenwoordigt, of een tekenreeks met lengte nul wanneer het snijpunt leeg is." #. MWg4G #: sf_calc.xhp @@ -7043,7 +7043,7 @@ msgctxt "" "par_id94159169572749\n" "help.text" msgid "range1: The address string of range 1." -msgstr "" +msgstr "Bereik 1: De adresreeks van bereik 1." #. 3KE6z #: sf_calc.xhp @@ -7052,7 +7052,7 @@ msgctxt "" "par_id86159169847269\n" "help.text" msgid "range2: The address string of range 2." -msgstr "" +msgstr "Bereik 2: De adresreeks van bereik 2." #. DBoWA #: sf_calc.xhp @@ -7061,7 +7061,7 @@ msgctxt "" "par_id241613764759510\n" "help.text" msgid "The following example intersects two ranges, and returns the common range between both of them:" -msgstr "" +msgstr "In het volgende voorbeeld worden twee bereiken doorkruist en wordt het gemeenschappelijke bereik tussen beide geretourneerd:" #. C5mcx #: sf_calc.xhp @@ -7070,7 +7070,7 @@ msgctxt "" "bas_id531755867365961\n" "help.text" msgid "Print commonrange ' displays \"$Sheet1.$C$3:$D$4\"" -msgstr "" +msgstr "Print commonrange ' geeft \"$Sheet1.$C$3:$D$4\" weer" #. YwWpB #: sf_calc.xhp @@ -7079,7 +7079,7 @@ msgctxt "" "pyc_id631755867515226\n" "help.text" msgid "print(common_range) # outputs '$Sheet1.$C$3:$D$4' to the Python shell" -msgstr "" +msgstr "print(common_range) # geeft '$Sheet1.$C$3:$D$4' uit aan de Python-shell" #. DcrWC #: sf_calc.xhp @@ -8384,7 +8384,7 @@ msgctxt "" "par_id1001595693326226\n" "help.text" msgid "sortcolumns: When True, the columns are sorted from left to right. Default = False: rows are sorted from top to bottom." -msgstr "" +msgstr "sortcolumns: Indien True, worden de kolommen van links naar rechts gesorteerd. Standaard = False: rijen worden van boven naar beneden gesorteerd." #. LvjpD #: sf_calc.xhp @@ -15836,7 +15836,7 @@ msgctxt "" "par_id691612811446892\n" "help.text" msgid "The UNO object representing the grid control data model. Refer to XGridDataModel in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information." -msgstr "" +msgstr "Het UNO-object dat het datamodel voor rasterbesturing vertegenwoordigt. Raadpleeg XGridDataModel in de documentatie van de Application Programming Interface (API) voor gedetailleerde informatie." #. VLPsS #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -20849,7 +20849,7 @@ msgctxt "" "par_id48160068505010\n" "help.text" msgid "The builtin FileLen Basic function returns the number of bytes contained in a file as a Long value, i.e. up to 2GB." -msgstr "De ingebouwde FileLen Basic functie retourneert het aantal bytes in een bestand als een Long waarde, d.w.z. tot 2GB." +msgstr "De ingebouwde Basic-functie FileLen retourneert het aantal bytes in een bestand als een Long waarde, d.w.z. tot 2GB." #. 2FHpa #: sf_filesystem.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc.po index 2c610706edb..da26ab2ef39 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-23 13:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-05 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 16:45+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt "" "par_id3145271\n" "help.text" msgid "You can also use the Function Wizard to help you create your formulas." -msgstr "U kunt ook de Functie-Assistent gebruiken om uw formules te maken." +msgstr "U kunt ook de Functie-assistent gebruiken om uw formules te maken." #. jARFA #: main0503.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index e9e1b0d4415..0c1ce15cbac 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-16 10:03+0000\n" -"Last-Translator: Henk van der Burg \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 16:44+0000\n" +"Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -5630,7 +5630,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154794\n" "help.text" msgid "DSUM functioncalculating;sums in Calc databasessums;cells in Calc databases" -msgstr "DSOM functieberekenen;sommen in Calc databasessommen;cellen in Calc databases" +msgstr "Functie DBSOMberekenen;sommen in Calc databasessommen;cellen in Calc databases" #. ybMg9 #: 04060101.xhp @@ -6008,7 +6008,7 @@ msgctxt "" "par_id3150654\n" "help.text" msgid "When entering dates as part of formulas, slashes or dashes used as date separators are interpreted as arithmetic operators. Therefore, dates entered in this format are not recognized as dates and result in erroneous calculations. To keep dates from being interpreted as parts of formulas use the DATE function, for example, DATE(1954;7;20), or place the date in quotation marks and use the ISO 8601 notation, for example, \"1954-07-20\". Avoid using locale dependent date formats such as \"07/20/54\", the calculation may produce errors if the document is loaded under different locale settings." -msgstr "Wanneer datums onderdeel van een formule zijn, worden schuine strepen of koppeltekens als scheidingstekens gebruikt. Daarom worden datums, die in deze opmaak worden ingevoerd, niet als datums herkend en leidt dit tot foutieve onderdeel van de formule geïnterpreteerd worden. Bijvoorbeeld DATUM(1954;7;20) of plaats de datum tussen aanhalingstekens volgens de ISO 8601-notatie, bijvoorbeeld \"1954-07-20\". Vermijd het gebruik van locale afhankelijke datum formaten zoals \"07/20/54\". De berekening kan fouten opleveren als het document geladen wordt met andere lokale instellingen." +msgstr "Wanneer u datums invoert als onderdeel van formules, worden schuine strepen of streepjes die als datumscheidingstekens worden gebruikt, geïnterpreteerd als rekenkundige operatoren. Datums die in deze notatie worden ingevoerd, worden daarom niet als datum herkend en resulteren in foutieve berekeningen. Om te voorkomen dat datums als onderdeel van formules worden geïnterpreteerd, gebruikt u de functie DATUM, bijvoorbeeld DATUM(1954;7;20), of plaatst u de datum tussen aanhalingstekens en gebruikt u de ISO 8601-notatie, bijvoorbeeld \"1954-07-20\". Vermijd het gebruik van landinstellingenafhankelijke datumnotaties zoals \"07/20/54\". De berekening kan fouten opleveren als het document met andere landinstellingen wordt geladen." #. ABYsg #: 04060102.xhp @@ -6017,7 +6017,7 @@ msgctxt "" "par_id571535118151091\n" "help.text" msgid "Unambiguous conversion is possible for ISO 8601 dates and times in their extended formats with separators. If a #VALUE! error occurs, then unselect Generate #VALUE! error in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Formula, button Details... in section \"Detailed Calculation Settings\", Conversion from text to number list box." -msgstr "Een eenduidige conversie is mogelijk voor ISO 8601 datums en tijden in hun uitgebreide formaten met scheidingstekens. Als een #WAARDE!-fout optreedt, dan deselecteert u Algemene fout #WAARDE! in %PRODUCTNAME - VoorkeurenExtra - Opties - %PRODUCTNAME Calc - Formule, knop Details... in sectie\"Gedetailleerde berekeningsinstellingen\", Aangepast (conversie van tekst naar getallen en meer) list box." +msgstr "Eenduidige conversie is mogelijk voor ISO 8601-datums en -tijden in hun uitgebreide formaten met scheidingstekens. Als er een #WAARDE!-fout optreedt, deselecteer dan Genereer #WAARDE!-fout in %PRODUCTNAME - VoorkeurenExtra - Opties - %PRODUCTNAME Calc - Formule, knop Details... in de sectie \"Gedetailleerde berekeningsinstellingen\", keuzelijst Conversie van tekst naar getallen." #. sJKAX #: 04060102.xhp @@ -6422,7 +6422,7 @@ msgctxt "" "par_id3148840\n" "help.text" msgid "=ACCRINT(\"2001-02-28\";\"2001-08-31\";\"2001-05-01\";0.1;1000;2;0) returns 16.94444." -msgstr "=SAMENG.RENTE(\"28-02-2001\";\"31-08-2001\";\"01-05-2001\";0,1;1000;2;0) geeft 16,94444 terug." +msgstr "=SAMENG.RENTE(\"2001-02-28\";\"2001-08-31\";\"2001-05-01\";0,1;1000;2;0) geeft 16,94444 terug." #. E9GDu #: 04060103.xhp @@ -6431,7 +6431,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151240\n" "help.text" msgid "ACCRINTM function accrued interests;one-off payments" -msgstr "SAMENG.RENTE.V-functie opgebouwde rente;eenmalige betalingen" +msgstr "Functie SAMENG.RENTE.V opgebouwde rente;eenmalige betalingen" #. Ds27S #: 04060103.xhp @@ -6521,7 +6521,7 @@ msgctxt "" "par_id3149128\n" "help.text" msgid "=ACCRINTM(\"2001-04-01\";\"2001-06-15\";0.1;1000;3) returns 20.54795." -msgstr "=SAMENG.RENTE.V(\"01-04-2001\";\"15-06-2001\";0,1;1000;3) geeft als resultaat 20,54795." +msgstr "=SAMENG.RENTE.V(\"2001-04-01\";\"2001-06-15\";0,1;1000;3) geeft als resultaat 20,54795." #. FGQ9q #: 04060103.xhp @@ -7511,7 +7511,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159147\n" "help.text" msgid "annual net interest rates calculating; annual net interest rates net annual interest rates EFFECT function" -msgstr "jaarlijkse netto rentetarieven berekening; netto jaarrente rates netto jaarlijkse rentetarieven rates EFFECT.RENTE_ADD functie" +msgstr "jaarlijkse netto rentetarieven berekening; netto jaarrente rates netto jaarlijkse rentetarieven rates Functie EFFECT.RENTE" #. J9TTW #: 04060103.xhp @@ -7961,7 +7961,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151012\n" "help.text" msgid "calculating; interests for unchanged amortization installments interests for unchanged amortization installments ISPMT function" -msgstr "berekenen; rentes voor ongewijzigde afschrijvingstermijnen rentes voor ongewijzigde afschrijvingstermijnen ISPMT-functie" +msgstr "berekenen; rentes voor ongewijzigde afschrijvingstermijnen rentes voor ongewijzigde afschrijvingstermijnen Functie ISBET" #. 5kyCY #: 04060103.xhp @@ -8078,7 +8078,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147247\n" "help.text" msgid "information functions Function Wizard; information functions; information functions" -msgstr "informatiefuncties Functie-Assistent; informatie functies; informatiefuncties" +msgstr "informatiefuncties Functie-assistent; informatie functies; informatiefuncties" #. rdDfi #: 04060104.xhp @@ -8645,7 +8645,7 @@ msgctxt "" "bm_id31470811\n" "help.text" msgid "IFERROR function testing;general errors" -msgstr "ALS.FOUT functie testen;algemene fouten" +msgstr "Functie ALS.FOUT testen;algemene fouten" #. DWG3v #: 04060104.xhp @@ -10292,7 +10292,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153484\n" "help.text" msgid "logical functions Function Wizard; logical functions; logical functions" -msgstr "logische functies Functie-Assistent; logisch functies; logische functies" +msgstr "logische functies Functie-assistent; logisch functies; logische functies" #. HZKH9 #: 04060105.xhp @@ -10733,7 +10733,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156256\n" "help.text" msgid "TRUE function" -msgstr "WAAR-functie" +msgstr "Functie WAAR" #. dRCa6 #: 04060105.xhp @@ -10778,7 +10778,7 @@ msgctxt "" "par_id3083285\n" "help.text" msgid "=AND(A;B) returns FALSE" -msgstr "=ALS(A1>5;100;\"te klein\") Als de waarde in A1 groter is dan 5, wordt de waarde 100 geretourneerd. Anders wordt de tekst te klein geretourneerd." +msgstr "=EN(A;B) retourneert ONWAAR" #. vAGKt #: 04060105.xhp @@ -10787,7 +10787,7 @@ msgctxt "" "par_id3083444\n" "help.text" msgid "=OR(A;B) returns TRUE" -msgstr "=ALS(A1>5;;\"te klein\") Als de waarde in A1 groter is dan 5, wordt de waarde 0 geretourneerd, omdat lege parameters als 0 worden beschouwd. Anders wordt de tekst te klein geretourneerd." +msgstr "=OF(A;B) retourneert WAAR" #. BcGUg #: 04060105.xhp @@ -10796,7 +10796,7 @@ msgctxt "" "par_id3154314\n" "help.text" msgid "=NOT(AND(A;B)) returns TRUE" -msgstr "=ALS(A1>5;100;) Als de waarde in A1 kleiner is dan 5, wordt de waarde 0 geretourneerd omdat de lege Waarde als onwaar wordt geïnterpreteerd als 0; anders wordt 100 geretourneerd." +msgstr "=NIET(EN(A;B)) retourneert WAAR" #. 7bq9r #: 04060105.xhp @@ -10886,7 +10886,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147124\n" "help.text" msgid "mathematical functions Function Wizard; mathematical functions; mathematical functions trigonometric functions" -msgstr "wiskundige functies Functie-Assistent; wiskundig functies; wiskundige functies trigonometrische functies" +msgstr "wiskundige functies Functie-assistent; wiskundig functies; wiskundige functies trigonometrische functies" #. 6DkNc #: 04060106.xhp @@ -10904,7 +10904,7 @@ msgctxt "" "par_id3154943\n" "help.text" msgid "This category contains the Mathematical functions for Calc. To open the Function Wizard, choose Insert - Function." -msgstr "Deze categorie bevat de wiskundige functies voor Calc. Wilt u de Functie-Assistent openen, dan kiest u Invoegen - Functie." +msgstr "Deze categorie bevat de wiskundige functies voor Calc. Wilt u de Functie-assistent openen, dan kiest u Invoegen - Functie." #. bWDf7 #: 04060106.xhp @@ -12506,7 +12506,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151221\n" "help.text" msgid "GCD_EXCEL2003 function" -msgstr "GCD_EXCEL2003-functie" +msgstr "Functie GGD_EXCEL2003" #. VkkCe #: 04060106.xhp @@ -12596,7 +12596,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154230\n" "help.text" msgid "LCM_EXCEL2003 function" -msgstr "LCM_EXCEL2003-functie" +msgstr "Functie KGV_EXCEL2003" #. siTH6 #: 04060106.xhp @@ -13145,7 +13145,7 @@ msgctxt "" "par_id241599040594931\n" "help.text" msgid "=POWER(0,0) returns 1; =POWER(0,X) reports the #NUM! error when exponent X is negative." -msgstr "=MACHT(0;0) retourneert 1; =MACHT(0;Exponent) rapporteert de fout #GETAL! als exponent X negatief is." +msgstr "=MACHT(0;0) retourneert 1; =MACHT(0;X) rapporteert de fout #GETAL! als exponent X negatief is." #. ShFKC #: 04060106.xhp @@ -13154,7 +13154,7 @@ msgctxt "" "par_id241599040594900\n" "help.text" msgid "=POWER(B,X) may or may not report a #NUM! error when B is negative and X is not an integer." -msgstr "=MACHT(Basis;Exponent kan wel of niet een fout #GETAL! geven wanneer Basis negatief is en exponent geen geheel getal is." +msgstr "=MACHT(BASIS; EXPONENT) kan wel of niet een fout #GETAL! geven wanneer BASIS negatief is en EXPONENT geen geheel getal is." #. YCb9B #: 04060106.xhp @@ -13307,7 +13307,7 @@ msgctxt "" "bm_id3144386\n" "help.text" msgid "PRODUCT function numbers;multiplying multiplying;numbers" -msgstr "PRODUCT-functie getallen;vermenigvuldigen vermenigvuldigen;getallen" +msgstr "Functie PRODUCT getallen;vermenigvuldigen vermenigvuldigen;getallen" #. BfLyq #: 04060106.xhp @@ -13352,7 +13352,7 @@ msgctxt "" "bm_id3160340\n" "help.text" msgid "SUMSQ function square number additions sums;of square numbers" -msgstr "KWADRATENSOM-functie kwadraatgetallen optellen sommen;van kwadraatgetallen" +msgstr "Functie KWADRATENSOM kwadraatgetallen optellen sommen;van kwadraatgetallen" #. iGusH #: 04060106.xhp @@ -13397,7 +13397,7 @@ msgctxt "" "bm_id3158247\n" "help.text" msgid "MOD function remainders of divisions" -msgstr "REST-functie restgetallen van delingen" +msgstr "Functie REST restgetallen van delingen" #. DXHBT #: 04060106.xhp @@ -13433,7 +13433,7 @@ msgctxt "" "par_id3158321\n" "help.text" msgid "For integer arguments this function returns Dividend modulo Divisor, that is the remainder when Dividend is divided by Divisor." -msgstr "Voor argumenten voor gehele getallen geeft deze functie Restgetal modulo Deler, dat is het restgetal als Restgetal wordt gedeeld door Deler." +msgstr "Voor argumenten voor gehele getallen geeft deze functie Deeltal modulo Deler, dat is het restgetal als Deeltal wordt gedeeld door Deler." #. BF5sT #: 04060106.xhp @@ -13469,7 +13469,7 @@ msgctxt "" "bm_id3144592\n" "help.text" msgid "QUOTIENT function divisions" -msgstr "QUOTIENT-functie delingen" +msgstr "Functie QUOTIENT delingen" #. r5p4P #: 04060106.xhp @@ -13532,7 +13532,7 @@ msgctxt "" "bm_id3144702\n" "help.text" msgid "RADIANS function converting;degrees, into radians" -msgstr "RADIALEN-functie converteren;graden, naar radialen" +msgstr "Functie RADIALEN converteren;graden, naar radialen" #. FBNeq #: 04060106.xhp @@ -13586,7 +13586,7 @@ msgctxt "" "bm_id3158121\n" "help.text" msgid "ROUND function" -msgstr "AFRONDEN-functie" +msgstr "Functie AFRONDEN" #. A3K3J #: 04060106.xhp @@ -13694,7 +13694,7 @@ msgctxt "" "bm_id3163268\n" "help.text" msgid "ROUNDUP function" -msgstr "AFRONDEN.NAAR.BOVEN-functie" +msgstr "Functie AFRONDEN.NAAR.BOVEN" #. pJSCA #: 04060106.xhp @@ -13793,7 +13793,7 @@ msgctxt "" "bm_id5256537\n" "help.text" msgid "SEC function" -msgstr "SEC-functie" +msgstr "Functie SEC" #. jAYMF #: 04060106.xhp @@ -13865,7 +13865,7 @@ msgctxt "" "bm_id840005\n" "help.text" msgid "SECH function" -msgstr "SECH-functie" +msgstr "Functie SECH" #. Wf2xW #: 04060106.xhp @@ -13919,7 +13919,7 @@ msgctxt "" "bm_id3144877\n" "help.text" msgid "SIN function" -msgstr "SIN-functie" +msgstr "Functie SIN" #. FeD4Q #: 04060106.xhp @@ -13991,7 +13991,7 @@ msgctxt "" "bm_id3163397\n" "help.text" msgid "SINH function" -msgstr "SINH-functie" +msgstr "Functie SINH" #. WbhD4 #: 04060106.xhp @@ -14045,7 +14045,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152195\n" "help.text" msgid "TAN function" -msgstr "TAN-functie" +msgstr "Functie TAN" #. Bt3xG #: 04060106.xhp @@ -14117,7 +14117,7 @@ msgctxt "" "bm_id3165434\n" "help.text" msgid "TANH function" -msgstr "TANH-functie" +msgstr "Functie TANH" #. BNJaJ #: 04060106.xhp @@ -14171,7 +14171,7 @@ msgctxt "" "bm_id3165633\n" "help.text" msgid "AutoFilter function; subtotals sums;of filtered data filtered data; sums SUBTOTAL function" -msgstr "functie AutoFilter; subtotalen sommen; van gefilterde gegevens gefilterde gegevens; sommen SUBTOTAAL-functie" +msgstr "functie AutoFilter; subtotalen sommen; van gefilterde gegevens gefilterde gegevens; sommen Functie SUBTOTAAL" #. 9QijC #: 04060106.xhp @@ -14477,7 +14477,7 @@ msgctxt "" "bm_id3143672\n" "help.text" msgid "Euro; converting EUROCONVERT function" -msgstr "euro; converteren naar EUROCONVERT-functie" +msgstr "euro; converteren naar Functie EUROCONVERT" #. EThTd #: 04060106.xhp @@ -14576,7 +14576,7 @@ msgctxt "" "bm_id0908200902090676\n" "help.text" msgid "CONVERT_OOO function" -msgstr "CONVERTEREN_OOO-functie" +msgstr "Functie CONVERTEREN_OOO" #. 4Qoyh #: 04060106.xhp @@ -14604,7 +14604,7 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "We recommend using the more flexible EUROCONVERT function for converting between these currencies. CONVERT_OOO is not a standardized function and is not portable." msgstr "" -"We raden aan om de meer flexibele EUROCONVERT-functie te gebruiken voor het omrekenen tussen deze valuta's. CONVERTEREN_OOO\n" +"We raden aan om de meer flexibele functie EUROCONVERTte gebruiken voor het omrekenen tussen deze valuta's. CONVERTEREN_OOO\n" "is geen gestandaardiseerde functie en is niet overdraagbaar." #. ETLYS @@ -14686,7 +14686,7 @@ msgctxt "" "par_id251631901851101\n" "help.text" msgid "Refer to the CONVERT_OOO wiki page for more details about this function." -msgstr "Bekijk de CONVERTEREN_OOO wiki pagina voor meer over deze functie." +msgstr "Bekijk de wiki pagina CONVERTEREN_OOO voor meer over deze functie." #. 5CcjA #: 04060106.xhp @@ -14695,7 +14695,7 @@ msgctxt "" "bm_id3157177\n" "help.text" msgid "ODD function rounding;up/down to nearest odd integer" -msgstr "ONEVEN-functie afronden;naar boven/beneden op dichtstbijzijnde oneven gehele getal" +msgstr "Functie ONEVEN afronden;naar boven/beneden op dichtstbijzijnde oneven gehele getal" #. pyi7z #: 04060106.xhp @@ -14776,7 +14776,7 @@ msgctxt "" "bm_id3164086\n" "help.text" msgid "SIGN function algebraic signs" -msgstr "POS.NEG-functie algebraïsche tekens" +msgstr "Functie POS.NEG algebraïsche tekens" #. dm2dg #: 04060106.xhp @@ -14839,7 +14839,7 @@ msgctxt "" "bm_id3164252\n" "help.text" msgid "MROUND function nearest multiple" -msgstr "AFRONDEN.N.VEELVOUD-functie dichtstbijzijnde veelvoud" +msgstr "Functie AFRONDEN.N.VEELVOUD dichtstbijzijnde veelvoud" #. 2nDNc #: 04060106.xhp @@ -14911,7 +14911,7 @@ msgctxt "" "bm_id3164375\n" "help.text" msgid "SQRT function square roots;positive numbers" -msgstr "WORTEL-functie vierkantswortels;positieve getallen" +msgstr "Functie WORTEL vierkantswortels;positieve getallen" #. 5ShBZ #: 04060106.xhp @@ -14983,7 +14983,7 @@ msgctxt "" "bm_id3164560\n" "help.text" msgid "SQRTPI function square roots;products of Pi" -msgstr "WORTEL.PI-functie vierkantswortels;producten van pi" +msgstr "Functie WORTEL.PI vierkantswortels;producten van pi" #. 5w2mG #: 04060106.xhp @@ -15046,7 +15046,7 @@ msgctxt "" "bm_id3164669\n" "help.text" msgid "random numbers; between limitsRANDBETWEEN function" -msgstr "willekeurige getallen; tussen limietenASELECTTUSSEN functie" +msgstr "willekeurige getallen; tussen limietenFunctie ASELECTTUSSEN" #. BEzhz #: 04060106.xhp @@ -15118,7 +15118,7 @@ msgctxt "" "bm_id461590241346526\n" "help.text" msgid "random numbers non-volatile; between limitsRANDBETWEEN.NV function" -msgstr "willekeurige getallen, niet volatiel; tussen limietenASELECTTUSSEN.NV functie" +msgstr "willekeurige getallen, niet volatiel; tussen limietenFunctie ASELECTTUSSEN.NV" #. 873Eh #: 04060106.xhp @@ -15181,7 +15181,7 @@ msgctxt "" "bm_id3164800\n" "help.text" msgid "RAND functionrandom numbers;between 0 and 1" -msgstr "ASELECT functiewillekeurige getallen;tussen 0 en 1" +msgstr "Functie ASELECTwillekeurige getallen;tussen 0 en 1" #. uFBEH #: 04060106.xhp @@ -15271,7 +15271,7 @@ msgctxt "" "bm_id341590241488944\n" "help.text" msgid "random numbers non-volatile;between 0 and 1RAND.NV function" -msgstr "willekeurige getallen, niet volatiel;tussen 0 en 1ASELECT.NV functie" +msgstr "willekeurige getallen, niet volatiel;tussen 0 en 1Functie ASELECT.NV" #. mDVmJ #: 04060106.xhp @@ -15559,7 +15559,7 @@ msgctxt "" "par_id3149102\n" "help.text" msgid "If you create an array formula using the Function Wizard, you must mark the Array check box each time so that the results are returned in an array. Otherwise, only the value in the upper-left cell of the array being calculated is returned." -msgstr "Als u een matrixformule maakt met behulp van de Functie-Assistent, moet u het aankruisvakje Matrix telkens selecteren zodat de resultaten in een matrix geretourneerd worden. Anders wordt alleen de waarde geretourneerd in de cel linksboven van de matrix die berekend wordt." +msgstr "Als u een matrixformule maakt met behulp van de Functie-assistent, moet u het aankruisvakje Matrix telkens selecteren zodat de resultaten in een matrix geretourneerd worden. Anders wordt alleen de waarde geretourneerd in de cel linksboven van de matrix die berekend wordt." #. G9EUo #: 04060107.xhp @@ -16090,7 +16090,7 @@ msgctxt "" "bm_id3158446\n" "help.text" msgid "MUNIT function" -msgstr "EENHEIDMAT-functie" +msgstr "Functie EENHEIDMAT" #. qGxmk #: 04060107.xhp @@ -16180,7 +16180,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159084\n" "help.text" msgid "FREQUENCY function" -msgstr "INTERVAL-functie" +msgstr "Functie INTERVAL" #. z7DBb #: 04060107.xhp @@ -16252,7 +16252,7 @@ msgctxt "" "par_id3150312\n" "help.text" msgid "Select a single column range in which to enter the frequency according to the class limits. You must select one field more than the class ceiling. In this example, select the range C1:C6. Call up the FREQUENCY function in the Function Wizard. Select the Data range in (A1:A11), and then the Classes range in which you entered the class limits (B1:B6). Select the Array check box and click OK. You will see the frequency count in the range C1:C6." -msgstr "Selecteer een bereik van één kolom waarin de interval moet worden ingevoerd, met inachtneming van de klassengrenzen. U moet één veld meer selecteren dan de hoogste klassenwaarde. Selecteer in dit voorbeeld het bereik C1:C6. Roep de functie INTERVAL op met de Functie-Assistent. Selecteer het bereik Gegevens in (A1:A11) en dan het bereik Klassen waarin u de klassengrenzen hebt ingevoerd, (B1:B6). Markeer het keuzevakje Matrix en klik op de knop OK. U zult de telling van de interval zien in het bereik C1:C6." +msgstr "Selecteer een bereik van één kolom waarin de interval moet worden ingevoerd, met inachtneming van de klassengrenzen. U moet één veld meer selecteren dan de hoogste klassenwaarde. Selecteer in dit voorbeeld het bereik C1:C6. Roep de functie INTERVAL op met de Functie-assistent. Selecteer het bereik Gegevens in (A1:A11) en dan het bereik Klassen waarin u de klassengrenzen hebt ingevoerd, (B1:B6). Markeer het keuzevakje Matrix en klik op de knop OK. U zult de telling van de interval zien in het bereik C1:C6." #. shMJG #: 04060107.xhp @@ -16261,7 +16261,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151030\n" "help.text" msgid "MDETERM functiondeterminants" -msgstr "DETERMINANT-functiedeterminanten" +msgstr "Functie DETERMINANT.MATdeterminanten" #. vg6ML #: 04060107.xhp @@ -16315,7 +16315,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151348\n" "help.text" msgid "MINVERSE functioninverse arrays" -msgstr "INVERSEMAT-functieinverse matrix" +msgstr "Functie INVERSEMATinverse matrix" #. xTHGA #: 04060107.xhp @@ -16369,7 +16369,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148546\n" "help.text" msgid "MMULT function" -msgstr "PRODUCTMAT-functie" +msgstr "Functie PRODUCTMAT" #. cvame #: 04060107.xhp @@ -16396,7 +16396,7 @@ msgctxt "" "par_id3150798\n" "help.text" msgid "MMULT(Array 1; Array 2)" -msgstr "PRODUCTMAT(Matrix1; Matrix2)" +msgstr "PRODUCTMAT(Matrix 1; Matrix 2)" #. DqghH #: 04060107.xhp @@ -16423,7 +16423,7 @@ msgctxt "" "par_id3146826\n" "help.text" msgid "Select a square range. Choose the MMULT function. Select Array 1, then select Array 2. Using the Function Wizard, mark the Array check box. Click OK. The output array will appear in the first selected range." -msgstr "Selecteer een vierkant bereik. Kies de PRODUCTMAT-functie. Selecteer Matrix 1, selecteer vervolgens Matrix 2. Schakel met behulp van de Functie-assistent, het selectievak Matrix in. Klik op OK. De uitvoermatrix verschijnt in het eerste geselecteerde bereik.." +msgstr "Selecteer een vierkant bereik. Kies de functie PRODUCTMAT. Selecteer Matrix 1, selecteer vervolgens Matrix 2. Schakel met behulp van de Functie-assistent, het selectievak Matrix in. Klik op OK. De uitvoermatrix verschijnt in het eerste geselecteerde bereik.." #. vPBWq #: 04060107.xhp @@ -16432,7 +16432,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154970\n" "help.text" msgid "TRANSPOSE function" -msgstr "TRANSPONEREN-functie" +msgstr "Functie TRANSPONEREN" #. 5Tcfr #: 04060107.xhp @@ -16486,7 +16486,7 @@ msgctxt "" "par_id3159366\n" "help.text" msgid "In the spreadsheet, select the range in which the transposed array can appear. If the original array has n rows and m columns, your selected range must have at least m rows and n columns. Then enter the formula directly, select the original array and press Shift + Command + EnterShift + Ctrl + Enter. Or, if you are using the Function Wizard, mark the Array check box. The transposed array appears in the selected target range and is protected automatically against changes." -msgstr "Selecteer, in het werkblad, het bereik waarin de getransponeerde matrix moet verschijnen. Indien de originele matrix n rijen en m kolommen had, moet uw geselecteerde bereik tenminste m rijen en n kolommen hebben. Voer dan de formule direct in, selecteer de originele matrix en druk op Shift+Command+EnterShift+Ctrl+Enter. Of, als u de Functie-Assistent gebruikt, markeer het keuzevak Matrix. De getransponeerde matrix verschijnt in het geselecteerde doelbereik en wordt automatisch beveiligd tegen wijzigingen." +msgstr "Selecteer, in het werkblad, het bereik waarin de getransponeerde matrix moet verschijnen. Indien de originele matrix n rijen en m kolommen had, moet uw geselecteerde bereik tenminste m rijen en n kolommen hebben. Voer dan de formule direct in, selecteer de originele matrix en druk op Shift+Command+EnterShift+Ctrl+Enter. Of, als u de Functie-assistent gebruikt, markeer het keuzevak Matrix. De getransponeerde matrix verschijnt in het geselecteerde doelbereik en wordt automatisch beveiligd tegen wijzigingen." #. 3oHh6 #: 04060107.xhp @@ -16522,7 +16522,7 @@ msgctxt "" "bm_id3109846\n" "help.text" msgid "LINEST function" -msgstr "LIJNSCH-functie" +msgstr "Functie LIJNSCH" #. KKgvt #: 04060107.xhp @@ -17170,7 +17170,7 @@ msgctxt "" "bm_id3144842\n" "help.text" msgid "SUMX2MY2 function" -msgstr "SOM.X2MINY2-functie" +msgstr "Functie SOM.X2MINY2" #. 3yDZD #: 04060107.xhp @@ -17224,7 +17224,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145026\n" "help.text" msgid "SUMX2PY2 function" -msgstr "SOM.X2PLUSY2-functie" +msgstr "Functie SOM.X2PLUSY2" #. qh9Q2 #: 04060107.xhp @@ -17278,7 +17278,7 @@ msgctxt "" "bm_id3163527\n" "help.text" msgid "SUMXMY2 function" -msgstr "SOM.XMINY.2-functie" +msgstr "Functie SOM.XMINY.2" #. ktCZQ #: 04060107.xhp @@ -17332,7 +17332,7 @@ msgctxt "" "bm_id3166062\n" "help.text" msgid "TREND function" -msgstr "TREND-functie" +msgstr "Functie TREND" #. A9EDa #: 04060107.xhp @@ -17413,7 +17413,7 @@ msgctxt "" "bm_id3166317\n" "help.text" msgid "GROWTH functionexponential trends in arrays" -msgstr "GROEI-functie exponentiële trends in matrixen" +msgstr "Functie GROEI exponentiële trends in matrixen" #. fpjnj #: 04060107.xhp @@ -17503,7 +17503,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153018\n" "help.text" msgid "statistics functionsFunction Wizard; statisticsfunctions; statistics functions" -msgstr "statistische functiesFunctie-Assistent; statistiekfuncties; statistische functies" +msgstr "statistische functiesFunctie-assistent; statistiekfuncties; statistische functies" #. EcgjZ #: 04060108.xhp @@ -17575,7 +17575,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148522\n" "help.text" msgid "spreadsheets; functions Function Wizard; spreadsheets functions; spreadsheets" -msgstr "werkbladen; functies Functie-Assistent; werkbladen functies; werkbladen" +msgstr "werkbladen; functies Functie-assistent; werkbladen functies; werkbladen" #. qcCTY #: 04060109.xhp @@ -17602,7 +17602,7 @@ msgctxt "" "bm_id3146968\n" "help.text" msgid "ADDRESS function" -msgstr "ADRES-functie" +msgstr "Functie ADRES" #. YWzqF #: 04060109.xhp @@ -17827,7 +17827,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150372\n" "help.text" msgid "AREAS function" -msgstr "BEREIKEN-functie" +msgstr "Functie BEREIKEN" #. BmNK5 #: 04060109.xhp @@ -17899,7 +17899,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148727\n" "help.text" msgid "DDE function" -msgstr "DDE-functie" +msgstr "Functie DDE" #. AMXUq #: 04060109.xhp @@ -18043,7 +18043,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153114\n" "help.text" msgid "ERRORTYPE function" -msgstr "TYPEFOUT-functie" +msgstr "Functie TYPEFOUT" #. Lp8zY #: 04060109.xhp @@ -18106,7 +18106,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151221\n" "help.text" msgid "INDEX function" -msgstr "INDEX-functie" +msgstr "Functie INDEX" #. 8DKwz #: 04060109.xhp @@ -18178,7 +18178,7 @@ msgctxt "" "par_id621679327293280\n" "help.text" msgid "If Row, Column or both are omitted or defined as arrays of indexes, the INDEX function must be entered as an array function." -msgstr "Als Rij, Kolom of beide worden weggelaten of gedefinieerd als matrixen van indexen, moet de INDEX-functie worden ingevoerd als een>matrix-functie." +msgstr "Als Rij, Kolom of beide worden weggelaten of gedefinieerd als matrixen van indexen, moet de functie INDEX worden ingevoerd als een>matrix-functie." #. BmioJ #: 04060109.xhp @@ -18277,7 +18277,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153181\n" "help.text" msgid "INDIRECT function" -msgstr "INDIRECT-functie" +msgstr "Functie INDIRECT" #. VXKFM #: 04060109.xhp @@ -18367,7 +18367,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154818\n" "help.text" msgid "COLUMN function" -msgstr "KOLOM-functie" +msgstr "Functie KOLOM" #. sHB7C #: 04060109.xhp @@ -18475,7 +18475,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154643\n" "help.text" msgid "COLUMNS function" -msgstr "KOLOMMEN-functie" +msgstr "Functie KOLOMMEN" #. VF3tg #: 04060109.xhp @@ -18547,7 +18547,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153152\n" "help.text" msgid "vertical search function VLOOKUP function" -msgstr "vertical search function VERT.ZOEKEN-functie" +msgstr "vertical search function Functie VERT.ZOEKEN" #. fZRnb #: 04060109.xhp @@ -18655,7 +18655,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153905\n" "help.text" msgid "sheet numbers; looking up SHEET function" -msgstr "bladnummers; opzoeken BLAD-functie" +msgstr "bladnummers; opzoeken Functie BLAD" #. tEpv8 #: 04060109.xhp @@ -18682,7 +18682,7 @@ msgctxt "" "par_id3153095\n" "help.text" msgid "SHEET([Reference])" -msgstr "BLAD([Verwijzing] (optioneel))" +msgstr "BLAD(Verwijzing (optioneel))" #. 9yCD8 #: 04060109.xhp @@ -18718,7 +18718,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148829\n" "help.text" msgid "number of sheets; function SHEETS function" -msgstr "aantal bladen; functie BLADEN-functie" +msgstr "aantal bladen; functie Functie BLADEN" #. vGLG7 #: 04060109.xhp @@ -18745,7 +18745,7 @@ msgctxt "" "par_id3150777\n" "help.text" msgid "SHEETS([Reference])" -msgstr "BLADEN([Verwijzing] (optioneel))" +msgstr "BLADEN(Verwijzing (optioneel))" #. 5B3KF #: 04060109.xhp @@ -18772,7 +18772,7 @@ msgctxt "" "bm_id3158407\n" "help.text" msgid "MATCH function" -msgstr "VERGELIJKEN-functie" +msgstr "Functie VERGELIJKEN" #. ExoT8 #: 04060109.xhp @@ -18871,7 +18871,7 @@ msgctxt "" "bm_id3158430\n" "help.text" msgid "OFFSET function" -msgstr "VERSCHUIVING-functie" +msgstr "Functie VERSCHUIVING" #. MwiPA #: 04060109.xhp @@ -19033,7 +19033,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150430\n" "help.text" msgid "CHOOSE function" -msgstr "KIEZEN-functie" +msgstr "Functie KIEZEN" #. eygie #: 04060109.xhp @@ -19096,7 +19096,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151001\n" "help.text" msgid "HLOOKUP function" -msgstr "HORIZ.ZOEKEN-functie" +msgstr "Functie HORIZ.ZOEKEN" #. LPUU2 #: 04060109.xhp @@ -19249,7 +19249,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147321\n" "help.text" msgid "ROW function" -msgstr "RIJ-functie" +msgstr "Functie RIJ" #. Dk854 #: 04060109.xhp @@ -19267,7 +19267,7 @@ msgctxt "" "par_id3154564\n" "help.text" msgid "Returns the row number of a cell reference. If the reference is a cell, it returns the row number of the cell. If the reference is a cell range, it returns the corresponding row numbers in a one-column Array if the formula is entered as an array formula. If the ROW function with a range reference is not used in an array formula, only the row number of the first range cell will be returned." -msgstr "Retourneert het rijnummer van een celverwijzing. Als de verwijzing een cel is, wordt het rijnummer van de cel geretourneerd. Als de verwijzing een celbereik is, worden de bijbehorende rijnummers geretourneerd in een matrix met één kolom als de formule wordt ingevoerd als een matrixformule. Als de RIJ-functie met een bereikverwijzing niet wordt gebruikt in een matrixformule, wordt alleen het rijnummer van de eerste bereikcel geretourneerd." +msgstr "Retourneert het rijnummer van een celverwijzing. Als de verwijzing een cel is, wordt het rijnummer van de cel geretourneerd. Als de verwijzing een celbereik is, worden de bijbehorende rijnummers geretourneerd in een matrix met één kolom als de formule wordt ingevoerd als een matrixformule. Als de functie RIJ met een bereikverwijzing niet wordt gebruikt in een matrixformule, wordt alleen het rijnummer van de eerste bereikcel geretourneerd." #. 97EEE #: 04060109.xhp @@ -19357,7 +19357,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145772\n" "help.text" msgid "ROWS function" -msgstr "RIJEN-functie" +msgstr "Functie RIJEN" #. EURAZ #: 04060109.xhp @@ -19429,7 +19429,7 @@ msgctxt "" "bm_id9959410\n" "help.text" msgid "HYPERLINK function" -msgstr "HYPERLINK-functie" +msgstr "Functie HYPERLINK" #. CDw2x #: 04060109.xhp @@ -19447,7 +19447,7 @@ msgctxt "" "par_idN117F1\n" "help.text" msgid "When you click a cell that contains the HYPERLINK function, the hyperlink opens." -msgstr "Wanneer u op een cel klikt die de HYPERLINK-functie bevat, wordt de hyperlink geopend." +msgstr "Wanneer u op een cel klikt die de functie HYPERLINK bevat, wordt de hyperlink geopend." #. ciAoA #: 04060109.xhp @@ -19582,7 +19582,7 @@ msgctxt "" "bm_id7682424\n" "help.text" msgid "GETPIVOTDATA function" -msgstr "DRAAITABEL.OPHALEN-functie" +msgstr "Functie DRAAITABEL.OPHALEN" #. 3ndfJ #: 04060109.xhp @@ -19645,7 +19645,7 @@ msgctxt "" "par_id1672109\n" "help.text" msgid "The second syntax is assumed if exactly two parameters are given, of which the first parameter is a cell or cell range reference. The first syntax is assumed in all other cases. The Function Wizard shows the first syntax." -msgstr "De tweede syntaxis wordt aangenomen als exact twee parameters worden opgegeven, waarvan de eerste parameter een verwijzing naar een cel of celbereik is. In alle andere gevallen wordt van de eerste syntaxis uitgegaan. De Functie-Assistent toont de eerste syntaxis." +msgstr "De tweede syntaxis wordt aangenomen als exact twee parameters worden opgegeven, waarvan de eerste parameter een verwijzing naar een cel of celbereik is. In alle andere gevallen wordt van de eerste syntaxis uitgegaan. De Functie-assistent toont de eerste syntaxis." #. Cwsfn #: 04060109.xhp @@ -19987,7 +19987,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150870\n" "help.text" msgid "add-ins; functionsfunctions; add-in functionsFunction Wizard; add-ins" -msgstr "add-ins; functiesfuncties; add-in functiesFunctie-Assistent; add-ins" +msgstr "add-ins; functiesfuncties; add-in functiesFunctie-assistent; add-ins" #. EMbBZ #: 04060111.xhp @@ -20068,7 +20068,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149566\n" "help.text" msgid "ISLEAPYEAR functionleap year determination" -msgstr "ISSCHRIKKELJAAR-functieschrikkeljaar vaststellen" +msgstr "Functie ISSCHRIKKELJAARschrikkeljaar vaststellen" #. EN78e #: 04060111.xhp @@ -20149,7 +20149,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154656\n" "help.text" msgid "YEARS functionnumber of years between two dates" -msgstr "JAREN-functieaantal jaren tussen twee datums" +msgstr "Functie JARENaantal jaren tussen twee datums" #. 7HPAm #: 04060111.xhp @@ -20176,7 +20176,7 @@ msgctxt "" "par_id3146114\n" "help.text" msgid "YEARS(StartDate; EndDate; Type)" -msgstr "JAREN(Begindatum; Einddatum; Type)" +msgstr "JAREN(\"Begindatum\"; \"Einddatum\"; Type)" #. i8TLM #: 04060111.xhp @@ -20221,7 +20221,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152898\n" "help.text" msgid "MONTHS functionnumber of months between two dates" -msgstr "MAANDEN-functieaantal maanden tussen twee datums" +msgstr "Functie MAANDENaantal maanden tussen twee datums" #. UxPtk #: 04060111.xhp @@ -20248,7 +20248,7 @@ msgctxt "" "par_id3146869\n" "help.text" msgid "MONTHS(StartDate; EndDate; Type)" -msgstr "MAANDEN(“Begindatum”; “Einddatum”; Type)" +msgstr "MAANDEN(\"Begindatum\"; \"Einddatum\"; Type)" #. 5JEZA #: 04060111.xhp @@ -20293,7 +20293,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159094\n" "help.text" msgid "ROT13 functionencrypting text" -msgstr "ROT13-functiecoderen van tekst" +msgstr "Functie ROT13coderen van tekst" #. eBNxc #: 04060111.xhp @@ -20356,7 +20356,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151300\n" "help.text" msgid "DAYSINYEAR functionnumber of days; in a specific year" -msgstr "DAGENINJAAR-functieaantal dagen;in een specifiek jaar" +msgstr "Functie DAGENINJAARaantal dagen;in een specifiek jaar" #. hWZ9d #: 04060111.xhp @@ -20419,7 +20419,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154737\n" "help.text" msgid "DAYSINMONTH functionnumber of days;in a specific month of a year" -msgstr "DAGENINMAAND-functieaantal dagen;in een specifieke maand van een jaar" +msgstr "Functie DAGENINMAANDaantal dagen;in een specifieke maand van een jaar" #. 9opGk #: 04060111.xhp @@ -20482,7 +20482,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149048\n" "help.text" msgid "WEEKS functionnumber of weeks;between two dates" -msgstr "WEKEN-functieaantal weken;tussen twee datums" +msgstr "Functie WEKENaantal weken;tussen twee datums" #. kVGxj #: 04060111.xhp @@ -20626,7 +20626,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145237\n" "help.text" msgid "WEEKSINYEAR functionnumber of weeks;in a specific year" -msgstr "WEKENINJAAR-functieaantal weken;in een specifiek jaar" +msgstr "Functie WEKENINJAARaantal weken;in een specifiek jaar" #. pomkP #: 04060111.xhp @@ -21103,7 +21103,7 @@ msgctxt "" "par_id3150142\n" "help.text" msgid "Output: Number of parameters in AddIn function. This number must be greater than 0, because there is always a result value; the maximum value is 16." -msgstr "Uitvoer: Aantal parameters in AddIn-functie. Dit aantal moet groter zijn dan 0, omdat er altijd een resultaatwaarde is; de maximale waarde is 16." +msgstr "Uitvoer: Aantal parameters in Functie AddIn. Dit aantal moet groter zijn dan 0, omdat er altijd een resultaatwaarde is; de maximale waarde is 16." #. TjFBR #: 04060112.xhp @@ -21139,7 +21139,7 @@ msgctxt "" "par_id3153000\n" "help.text" msgid "Provides a brief description of the Add-In function and its parameters. As an option, this function can be used to show a function and parameter description in the Function Wizard." -msgstr "Geeft een korte beschrijving van de addin-functie en bijbehorende parameters. Deze functie kan als optie gebruikt worden om een functie- en parameterbeschrijving weer te geven in de Functie-Assistent." +msgstr "Geeft een korte beschrijving van de addin-functie en bijbehorende parameters. Deze functie kan als optie gebruikt worden om een functie- en parameterbeschrijving weer te geven in de Functie-assistent." #. WCRmw #: 04060112.xhp @@ -21211,7 +21211,7 @@ msgctxt "" "par_id3145303\n" "help.text" msgid "pName and pDesc are char arrays; implemented in $[officename] Calc with size 256. Please note that the space available in the Function Wizard is limited and that the 256 characters cannot be fully used." -msgstr "pName en pDesc zijn char arrays; geïmplementeerd in $[officename] Calc met grootte 256. De beschikbare ruimte in de Functie-Assistent is beperkt waardoor de 256 tekens niet volledig gebruikt kunnen worden." +msgstr "pName en pDesc zijn char arrays; geïmplementeerd in $[officename] Calc met grootte 256. De beschikbare ruimte in de Functie-assistent is beperkt waardoor de 256 tekens niet volledig gebruikt kunnen worden." #. gmvAA #: 04060112.xhp @@ -22174,7 +22174,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153074\n" "help.text" msgid "Bessel functions BESSELI function" -msgstr "Bessel functies BESSEL.I functie" +msgstr "Bessel functies Functie BESSEL.I" #. YpfCj #: 04060115.xhp @@ -22255,7 +22255,7 @@ msgctxt "" "bm_id161618267677640\n" "help.text" msgid "BESSELJ function" -msgstr "BESSEL.J functie" +msgstr "Functie BESSEL.J" #. Cccmx #: 04060115.xhp @@ -22336,7 +22336,7 @@ msgctxt "" "bm_id151618267791726\n" "help.text" msgid "BESSELK function" -msgstr "BESSEL.K functie" +msgstr "Functie BESSEL.K" #. jb2FF #: 04060115.xhp @@ -22417,7 +22417,7 @@ msgctxt "" "bm_id201618267836525\n" "help.text" msgid "BESSELY function" -msgstr "BESSEL.Y functie" +msgstr "Functie BESSEL.Y" #. 9PCdq #: 04060115.xhp @@ -22462,7 +22462,7 @@ msgctxt "" "par_id3147421\n" "help.text" msgid "N is a positive integer (N >= 0) representing the order of the Bessel function Yn(x)" -msgstr "Positief geheel getal is een positief geheel getal (Positief geheel getal>=0) die de volgorde in de Bessel-functie vertegenwoordigt Jn(x)" +msgstr "Positief geheel getal is een positief geheel getal (Positief geheel getal>=0) die de volgorde in de functie Bessel vertegenwoordigt Jn(x)" #. tJ4qj #: 04060115.xhp @@ -22498,7 +22498,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153034\n" "help.text" msgid "BIN2DEC function converting;binary numbers, into decimal numbers" -msgstr "BIN.N.DEC-functie converteren;binaire getallen naar decimale getallen" +msgstr "Functie BIN.N.DEC converteren;binaire getallen naar decimale getallen" #. DeeeB #: 04060115.xhp @@ -22552,7 +22552,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149954\n" "help.text" msgid "BIN2HEX function converting;binary numbers, into hexadecimal numbers" -msgstr "BIN.N.HEX-functie converteren;binaire getallen naar hexadecimale getallen" +msgstr "Functie BIN.N.HEX converteren;binaire getallen naar hexadecimale getallen" #. Txm7F #: 04060115.xhp @@ -22579,7 +22579,7 @@ msgctxt "" "par_id3148753\n" "help.text" msgid "BIN2HEX(Number [; Places])" -msgstr "BIN.N.HEX(Binair getal [; Aantal tekens (optioneel)])" +msgstr "BIN.N.HEX(\"Binair getal\"; Aantal tekens (optioneel))" #. E5CYC #: 04060115.xhp @@ -22615,7 +22615,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153332\n" "help.text" msgid "BIN2OCT function converting;binary numbers, into octal numbers" -msgstr "BIN.N.OCT-functie converteren;binaire getallen naar octale getallen" +msgstr "Functie BIN.N.OCT converteren;binaire getallen naar octale getallen" #. ataDM #: 04060115.xhp @@ -22642,7 +22642,7 @@ msgctxt "" "par_id3154508\n" "help.text" msgid "BIN2OCT(Number [; Places])" -msgstr "BIN.N.OCT(Binair getal[; Aantal tekens (optioneel)])" +msgstr "BIN.N.OCT(\"Binair getal\"; Aantal tekens (optioneel))" #. DbdiF #: 04060115.xhp @@ -22678,7 +22678,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150014\n" "help.text" msgid "DELTA function recognizing;equal numbers" -msgstr "DELTA-functie herkennen;gelijke getallen" +msgstr "Functie DELTA herkennen;gelijke getallen" #. V355A #: 04060115.xhp @@ -22723,7 +22723,7 @@ msgctxt "" "bm_id3157971\n" "help.text" msgid "DEC2BIN function converting;decimal numbers, into binary numbers" -msgstr "DEC.N.BIN-functieconverteren;decimale getallen naar binaire getallen" +msgstr "Functie DEC.N.BINconverteren;decimale getallen naar binaire getallen" #. XAmUH #: 04060115.xhp @@ -22786,7 +22786,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149388\n" "help.text" msgid "DEC2HEX function converting;decimal numbers, into hexadecimal numbers" -msgstr "DEC.N.HEX-functieconverteren;decimale getallen naar hexadecimale getallen" +msgstr "Functie DEC.N.HEXconverteren;decimale getallen naar hexadecimale getallen" #. F5hUA #: 04060115.xhp @@ -22849,7 +22849,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154948\n" "help.text" msgid "DEC2OCT function converting;decimal numbers, into octal numbers" -msgstr "DEC.N.OCT-functieconverteren;decimale getallen naar getallen uit achttalig stelsel" +msgstr "Functie DEC.N.OCTconverteren;decimale getallen naar getallen uit achttalig stelsel" #. SDaAA #: 04060115.xhp @@ -22975,7 +22975,7 @@ msgctxt "" "bm_id2983446\n" "help.text" msgid "ERF.PRECISE function Gaussian error integral" -msgstr "FOUTFUNCTIE.NAUWKEURIG-functie Gaussische foutintegraal" +msgstr "Functie FOUTFUNCTIE.NAUWKEURIG Gaussische foutintegraal" #. KGiWM #: 04060115.xhp @@ -23029,7 +23029,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145082\n" "help.text" msgid "ERFC function" -msgstr "FOUT.COMPLEMENT-functie" +msgstr "Functie FOUT.COMPLEMENT" #. bncJr #: 04060115.xhp @@ -23083,7 +23083,7 @@ msgctxt "" "bm_id2945082\n" "help.text" msgid "ERFC.PRECISE function" -msgstr "FOUT.COMPLEMENT-functie" +msgstr "Functie FOUT.COMPLEMENT.NAUWKEURIG" #. GDM2F #: 04060115.xhp @@ -23137,7 +23137,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152927\n" "help.text" msgid "GESTEP function numbers;greater than or equal to" -msgstr "GROTER.DAN-functie getallen;groter dan of gelijk aan" +msgstr "Functie GROTER.DAN getallen;groter dan of gelijk aan" #. eW353 #: 04060115.xhp @@ -23182,7 +23182,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147276\n" "help.text" msgid "HEX2BIN function converting;hexadecimal numbers, into binary numbers" -msgstr "HEX.N.BIN-functie converteren;hexadecimale getallen, naar binaire getallen" +msgstr "Functie HEX.N.BIN converteren;hexadecimale getallen, naar binaire getallen" #. BFuEC #: 04060115.xhp @@ -23245,7 +23245,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154742\n" "help.text" msgid "HEX2DEC function converting;hexadecimal numbers, into decimal numbers" -msgstr "HEX.N.DEC-functie converteren;hexadecimale getallen, naar decimale getallen" +msgstr "Functie HEX.N.DEC converteren;hexadecimale getallen, naar decimale getallen" #. 72V9T #: 04060115.xhp @@ -23299,7 +23299,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149750\n" "help.text" msgid "HEX2OCT function converting;hexadecimal numbers, into octal numbers" -msgstr "HEX.N.OCT-functie converteren;hexadecimale getallen, naar getallen uit achttalig stelsel" +msgstr "Functie HEX.N.OCT converteren;hexadecimale getallen, naar getallen uit achttalig stelsel" #. TXoEu #: 04060115.xhp @@ -23398,7 +23398,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154959\n" "help.text" msgid "IMABS function" -msgstr "C.ABS-functie" +msgstr "Functie C.ABS" #. NMudK #: 04060116.xhp @@ -23452,7 +23452,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145357\n" "help.text" msgid "IMAGINARY function" -msgstr "C.IM.DEEL-functie" +msgstr "Functie C.IM.DEEL" #. Sx5EK #: 04060116.xhp @@ -23497,7 +23497,7 @@ msgctxt "" "bm_id3146106\n" "help.text" msgid "IMPOWER function" -msgstr "C.MACHT-functie" +msgstr "Functie C.MACHT" #. NcahA #: 04060116.xhp @@ -23551,7 +23551,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148748\n" "help.text" msgid "IMARGUMENT function" -msgstr "C.ARGUMENT-functie" +msgstr "Functie C.ARGUMENT" #. Y9XrB #: 04060116.xhp @@ -23596,7 +23596,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150024\n" "help.text" msgid "IMDIV function" -msgstr "C.QUOTIENT-functie" +msgstr "Functie C.QUOTIENT" #. ZPsCf #: 04060116.xhp @@ -23650,7 +23650,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153039\n" "help.text" msgid "IMEXP function" -msgstr "C.EXP-functie" +msgstr "Functie C.EXP" #. ChEMy #: 04060116.xhp @@ -23695,7 +23695,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149955\n" "help.text" msgid "IMCONJUGATE function" -msgstr "C.TOEGEVOEGD-functie" +msgstr "Functie C.TOEGEVOEGD" #. CERuG #: 04060116.xhp @@ -23740,7 +23740,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150898\n" "help.text" msgid "IMLN function" -msgstr "C.LN-functie" +msgstr "Functie C.LN" #. 9CHKB #: 04060116.xhp @@ -23785,7 +23785,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155929\n" "help.text" msgid "IMLOG10 function" -msgstr "C.LOG10-functie" +msgstr "Functie C.LOG10" #. fzCJ7 #: 04060116.xhp @@ -23830,7 +23830,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155623\n" "help.text" msgid "IMLOG2 function" -msgstr "C.LOG2-functie" +msgstr "Functie C.LOG2" #. 8gn7z #: 04060116.xhp @@ -23875,7 +23875,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145626\n" "help.text" msgid "IMPRODUCT function" -msgstr "C.PRODUCT-functie" +msgstr "Functie C.PRODUCT" #. E6Dt2 #: 04060116.xhp @@ -23920,7 +23920,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147539\n" "help.text" msgid "IMREAL function" -msgstr "C.REEEL.DEEL-functie" +msgstr "Functie C.REEEL.DEEL" #. S9ZQz #: 04060116.xhp @@ -23965,7 +23965,7 @@ msgctxt "" "bm_id3163826\n" "help.text" msgid "IMSUB function" -msgstr "C.VERSCHIL-functie" +msgstr "Functie C.VERSCHIL" #. WBEgC #: 04060116.xhp @@ -24010,7 +24010,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156312\n" "help.text" msgid "IMSUM function" -msgstr "C.SOM-functie" +msgstr "Functie C.SOM" #. 9otEu #: 04060116.xhp @@ -24055,7 +24055,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147570\n" "help.text" msgid "IMSQRT function" -msgstr "C.WORTEL-functie" +msgstr "Functie C.WORTEL" #. qCvab #: 04060116.xhp @@ -24100,7 +24100,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154054\n" "help.text" msgid "COMPLEX function" -msgstr "COMPLEX-functie" +msgstr "Functie COMPLEX" #. GXCqc #: 04060116.xhp @@ -24172,7 +24172,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155103\n" "help.text" msgid "OCT2BIN function converting;octal numbers, into binary numbers" -msgstr "OCT.N.BIN-functie converteren;getallen uit achttallig stelsel, naar binaire getallen" +msgstr "Functie OCT.N.BIN converteren;getallen uit achttallig stelsel, naar binaire getallen" #. qKhqK #: 04060116.xhp @@ -24199,7 +24199,7 @@ msgctxt "" "par_id3154303\n" "help.text" msgid "OCT2BIN(Number [; Places])" -msgstr "OCT.N.BIN(Getal ; Aantal decimalen (optioneel))" +msgstr "OCT.N.BIN(\"Getal\"; Aantal decimalen (optioneel))" #. zBe2h #: 04060116.xhp @@ -24235,7 +24235,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152791\n" "help.text" msgid "OCT2DEC function converting;octal numbers, into decimal numbers" -msgstr "OCT.N.DEC-functie converteren;getallen uit achttallig stelsel, naar decimale getallen" +msgstr "Functie OCT.N.DEC converteren;getallen uit achttallig stelsel, naar decimale getallen" #. G7YgZ #: 04060116.xhp @@ -24289,7 +24289,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155391\n" "help.text" msgid "OCT2HEX function converting;octal numbers, into hexadecimal numbers" -msgstr "OCT.N.HEX-functie converteren;getallen uit achttallig stelsel, naar hexadecimale getallen" +msgstr "Functie OCT.N.HEX converteren;getallen uit achttallig stelsel, naar hexadecimale getallen" #. 75EtY #: 04060116.xhp @@ -24316,7 +24316,7 @@ msgctxt "" "par_id3150523\n" "help.text" msgid "OCT2HEX(Number [; Places])" -msgstr "OCT.N.HEX(Getal ; Aantal decimalen (optioneel))" +msgstr "OCT.N.HEX(\"Getal\" ; Aantal decimalen (optioneel))" #. ZKpN6 #: 04060116.xhp @@ -24352,7 +24352,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147096\n" "help.text" msgid "FACTDOUBLE function factorials;numbers with increments of two" -msgstr "DUBBELE.FACULTEIT-functie faculteiten;getallen in stappen van twee" +msgstr "Functie DUBBELE.FACULTEIT faculteiten;getallen in stappen van twee" #. RDAHc #: 04060116.xhp @@ -24487,7 +24487,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145112\n" "help.text" msgid "ODDFPRICE function prices;securities with irregular first interest date" -msgstr "AFW.ET.PRIJS-functie prijzen;waardepapieren met onregelmatige eerste rentedatum" +msgstr "Functie AFW.ET.PRIJS prijzen;waardepapieren met onregelmatige eerste rentedatum" #. e2bgB #: 04060118.xhp @@ -24595,7 +24595,7 @@ msgctxt "" "bm_id3157871\n" "help.text" msgid "ODDFYIELD function" -msgstr "AFW.ET.REND-functie" +msgstr "Functie AFW.ET.REND" #. hKkg2 #: 04060118.xhp @@ -24703,7 +24703,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153933\n" "help.text" msgid "ODDLPRICE function" -msgstr "AFW.LT.PRIJS-functie" +msgstr "Functie AFW.LT.PRIJS" #. CFqHX #: 04060118.xhp @@ -24829,7 +24829,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153564\n" "help.text" msgid "ODDLYIELD function" -msgstr "AFW.LT.REND-functie" +msgstr "Functie AFW.LT.REND" #. tEEFZ #: 04060118.xhp @@ -24955,7 +24955,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148768\n" "help.text" msgid "calculating;variable declining depreciations depreciations;variable declining VDB function" -msgstr "berekenen;variabele degressieve afschrijvingen afschrijvingen;variabel degressief VDB-functie" +msgstr "berekenen;variabele degressieve afschrijvingen afschrijvingen;variabel degressief Functie VDB" #. PdSCG #: 04060118.xhp @@ -25072,7 +25072,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147485\n" "help.text" msgid "calculating;internal rates of return, irregular payments internal rates of return;irregular payments XIRR function" -msgstr "berekenen;interne opbrengsten, onregelmatige betalingen interne opbrengsten, onregelmatige betalingen IR.SCHEMA-functie" +msgstr "berekenen;interne opbrengsten, onregelmatige betalingen interne opbrengsten, onregelmatige betalingen Functie IR.SCHEMA" #. CVXiW #: 04060118.xhp @@ -25171,7 +25171,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149198\n" "help.text" msgid "XNPV function" -msgstr "NHW2-functie" +msgstr "Functie NHW2" #. Shjhk #: 04060118.xhp @@ -25216,7 +25216,7 @@ msgctxt "" "par_id3153100\n" "help.text" msgid "Rate is the internal rate of return for the payments." -msgstr "Kortingspercentage is de interne eindkoers voor de betalingen." +msgstr "Rente is de interne eindkoers voor de betalingen." #. Xktpx #: 04060118.xhp @@ -25252,7 +25252,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148822\n" "help.text" msgid "calculating;rates of return RRI function" -msgstr "berekenen;opbrengsten ZGZ-functie" +msgstr "berekenen;rendementen Functie RRI" #. HSfk8 #: 04060118.xhp @@ -25342,7 +25342,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154267\n" "help.text" msgid "calculating;constant interest rates constant interest rates RATE function" -msgstr "berekenen;vaste rentevoeten vaste rentevoeten;berekenen TARIEF-functie" +msgstr "berekenen;vaste rentevoeten vaste rentevoeten;berekenen Functie RENTE" #. oABKU #: 04060118.xhp @@ -25450,7 +25450,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149106\n" "help.text" msgid "INTRATE function" -msgstr "RENTEPERCENTAGE-functie" +msgstr "Functie RENTEPERCENTAGE" #. QGJJD #: 04060118.xhp @@ -25540,7 +25540,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148654\n" "help.text" msgid "COUPNCD function" -msgstr "COUP.DATUM.NB-functie" +msgstr "Functie COUP.DATUM.NB" #. HR5qS #: 04060118.xhp @@ -25621,7 +25621,7 @@ msgctxt "" "bm_id3143281\n" "help.text" msgid "COUPDAYS function" -msgstr "COUP.DAGEN-functie" +msgstr "Functie COUP.DAGEN" #. VJGXN #: 04060118.xhp @@ -25648,7 +25648,7 @@ msgctxt "" "par_id3149585\n" "help.text" msgid "COUPDAYS(Settlement; Maturity; Frequency [; Basis])" -msgstr "COUP.DAGEN(Aankoopdatum; Vervaldatum; Aantal rentebetalingen; Soort jaar (optioneel))" +msgstr "COUP.DAGEN(\"Aankoopdatum\"; \"Vervaldatum\"; Aantal rentebetalingen; Soort jaar (optioneel))" #. UuJui #: 04060118.xhp @@ -25702,7 +25702,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154832\n" "help.text" msgid "COUPDAYSNC function" -msgstr "COUP.DAGEN.VV-functie" +msgstr "Functie COUP.DAGEN.VV" #. LrGCE #: 04060118.xhp @@ -25729,7 +25729,7 @@ msgctxt "" "par_id3155121\n" "help.text" msgid "COUPDAYSNC(Settlement; Maturity; Frequency [; Basis])" -msgstr "COUP.DAGEN.VV(Aankoopdatum; Vervaldatum; Aantal rentebetalingen; Soort jaar (optioneel))" +msgstr "COUP.DAGEN.VV(\"Aankoopdatum\"; \"Vervaldatum\"; Aantal rentebetalingen; Soort jaar (optioneel))" #. ECNxY #: 04060118.xhp @@ -25783,7 +25783,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150408\n" "help.text" msgid "COUPDAYBS function durations;first interest payment until settlement date securities;first interest payment until settlement date" -msgstr "COUP.DAGEN.BB-functie duur;eerste rentebetaling tot aankoopdatum waardepapieren;eerste rentebetaling tot aankoopdatum" +msgstr "Functie COUP.DAGEN.BB duur;eerste rentebetaling tot aankoopdatum waardepapieren;eerste rentebetaling tot aankoopdatum" #. A7YVA #: 04060118.xhp @@ -25810,7 +25810,7 @@ msgctxt "" "par_id3159083\n" "help.text" msgid "COUPDAYBS(Settlement; Maturity; Frequency [; Basis])" -msgstr "COUP.DAGEN.BB(Aankoopdatum; Vervaldatum; Aantal rentebetalingen; Soort jaar (optioneel))" +msgstr "COUP.DAGEN.BB(\"Aankoopdatum\"; \"Vervaldatum\"; Aantal rentebetalingen; Soort jaar (optioneel))" #. CH3ja #: 04060118.xhp @@ -25864,7 +25864,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152957\n" "help.text" msgid "COUPPCD function dates;interest date prior to settlement date" -msgstr "COUP.DATUM.VB-functie datums;rentedatum voor de aankoopdatum" +msgstr "Functie COUP.DATUM.VB datums;rentedatum voor de aankoopdatum" #. DenUx #: 04060118.xhp @@ -25891,7 +25891,7 @@ msgctxt "" "par_id3153790\n" "help.text" msgid "COUPPCD(Settlement; Maturity; Frequency [; Basis])" -msgstr "COUP.DATUM.VB(Aankoopdatum; Vervaldatum; Aantal rentebetalingen; Soort jaar (optioneel))" +msgstr "COUP.DATUM.VB(\"Aankoopdatum\"; \"Vervaldatum\"; Aantal rentebetalingen; Soort jaar (optioneel))" #. DCtJY #: 04060118.xhp @@ -25945,7 +25945,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150673\n" "help.text" msgid "COUPNUM function number of coupons" -msgstr "COUP.AANTAL-functie aantal coupons" +msgstr "Functie COUP.AANTAL aantal coupons" #. pEnGA #: 04060118.xhp @@ -26026,7 +26026,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149339\n" "help.text" msgid "IPMT function periodic amortizement rates" -msgstr "IBET-functie periodieke afschrijvingspercentages" +msgstr "Functie IBET periodieke afschrijvingspercentages" #. unKPX #: 04060118.xhp @@ -26134,7 +26134,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151205\n" "help.text" msgid "calculating;future values future values;constant interest rates FV function" -msgstr "berekenen;toekomstige waardes toekomstige waardes;constant rentepercentage TW-functie" +msgstr "berekenen;toekomstige waardes toekomstige waardes;constant rentepercentage Functie TW" #. BijFE #: 04060118.xhp @@ -26143,7 +26143,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151205\n" "help.text" msgid "FV" -msgstr "Toekomstige waarde" +msgstr "TW" #. wiBej #: 04060118.xhp @@ -26233,7 +26233,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155912\n" "help.text" msgid "FVSCHEDULE function future values;varying interest rates" -msgstr "Functie TOEK.WAARDE2 toekomstige waardes;veranderende rentevoeten" +msgstr "Functie TOEK.WAARDE2 toekomstige waardes;veranderende rentevoeten" #. PCwSd #: 04060118.xhp @@ -26305,7 +26305,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156435\n" "help.text" msgid "calculating;number of payment periods payment periods;number of number of payment periods NPER function" -msgstr "berekenen;aantal betalingsperioden betalingsperioden;aantal aantal betalingsperioden NPER-functie" +msgstr "berekenen;aantal betalingsperioden betalingsperioden;aantal aantal betalingsperioden Functie NPER" #. NCCXK #: 04060118.xhp @@ -26458,7 +26458,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150026\n" "help.text" msgid "PPMT function" -msgstr "PBET-functie" +msgstr "Functie PBET" #. LDDC5 #: 04060119.xhp @@ -26674,7 +26674,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150019\n" "help.text" msgid "CUMPRINC_ADD function" -msgstr "CUM.HOOFDSOM_ADD-functie" +msgstr "Functie CUM.HOOFDSOM_ADD" #. NPMHY #: 04060119.xhp @@ -26818,7 +26818,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155370\n" "help.text" msgid "calculating; accumulated interestsaccumulated interestsCUMIPMT function" -msgstr "berekenen; geaccumuleerde rentesgeaccumuleerde rentesCUM.RENTE-functie" +msgstr "berekenen; geaccumuleerde rentesgeaccumuleerde rentesFunctie CUM.RENTE" #. ovgEx #: 04060119.xhp @@ -26926,7 +26926,7 @@ msgctxt "" "bm_id3083280\n" "help.text" msgid "CUMIPMT_ADD function" -msgstr "CUM.RENTE_ADD-functie" +msgstr "Functie CUM.RENTE_ADD" #. KoAeq #: 04060119.xhp @@ -27025,7 +27025,7 @@ msgctxt "" "par_id3147566\n" "help.text" msgid "Rate: 9.00 per cent per annum (9% / 12 = 0.0075), Duration: 30 years (NPER = 30 * 12 = 360), Pv: 125000 currency units." -msgstr "Rente: 9,00 procent per jaar (9% / 12 = 0,0075 per maand), Tijdsduur: 30 jaar (NPER = 30 * 12 = 360 maanden), NHW: 125000 valuta-eenheden." +msgstr "Rente: 9,00 procent per jaar (9% / 12 = 0,0075 per maand), Tijdsduur: 30 jaar (Aantal perioden = 30 * 12 = 360 maanden), Huidige waarde: 125000 valuta-eenheden." #. xBJmd #: 04060119.xhp @@ -27070,7 +27070,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150878\n" "help.text" msgid "PRICE functionprices; fixed interest securitiessales values;fixed interest securities" -msgstr "PRIJS-functieprijzen; obligatiesverkoopwaardes;obligaties" +msgstr "Functie PRIJS.NOMprijzen; obligatiesverkoopwaardes;obligaties" #. ChHax #: 04060119.xhp @@ -27097,7 +27097,7 @@ msgctxt "" "par_id3152804\n" "help.text" msgid "PRICE(Settlement; Maturity; Rate; Yield; Redemption; Frequency [; Basis])" -msgstr "PRIJS.NOM(Aankoopdatum; Vervaldatum; Termijn; Rendement; Aflossingsbedrag; Aantal rentebetalingen; Soort jaar))" +msgstr "PRIJS.NOM(\"Aankoopdatum\"; \"Vervaldatum\"; Rente; Opbrengst; Aflossingsbedrag; Aantal rentebetalingen; Soort jaar (optioneel))" #. FUP24 #: 04060119.xhp @@ -27205,7 +27205,7 @@ msgctxt "" "par_id3146084\n" "help.text" msgid "PRICEDISC(Settlement; Maturity; Discount; Redemption [; Basis])" -msgstr "PRIJS.DISCONTO(“Aankoopdatum”; “Vervaldatum”; Kortingspercentage; Aflossingsbedrag ; Soort jaar (optioneel))" +msgstr "PRIJS.DISCONTO(\"Aankoopdatum\"; \"Vervaldatum\"; Kortingspercentage; Aflossingsbedrag ; Soort jaar (optioneel))" #. WBvCG #: 04060119.xhp @@ -27268,7 +27268,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154693\n" "help.text" msgid "PRICEMAT functionprices;interest-bearing securities" -msgstr "PRIJS.VERVALDAG-functieprijzen;rentedragende waardepapieren" +msgstr "Functie PRIJS.VERVALDAGprijzen;rentedragende waardepapieren" #. SCFnr #: 04060119.xhp @@ -27295,7 +27295,7 @@ msgctxt "" "par_id3155393\n" "help.text" msgid "PRICEMAT(Settlement; Maturity; Issue; Rate; Yield [; Basis])" -msgstr "PRIJS.VERVALDAG(Aankoopdatum; Vervaldatum; Uitgiftedatum; Termijn; Rendement ; Soort jaar (optioneel))" +msgstr "PRIJS.VERVALDAG(\"Aankoopdatum\"; \"Vervaldatum\"; Uitgiftedatum; Rente; Opbrengst; Soort jaar (optioneel))" #. tG4zg #: 04060119.xhp @@ -27349,7 +27349,7 @@ msgctxt "" "par_id3154289\n" "help.text" msgid "Settlement date: February 15 1999, maturity date: April 13 1999, issue date: November 11 1998. Interest rate: 6.1 per cent, yield: 6.1 per cent, basis: 30/360 = 0." -msgstr "Stortingsdatum: 15 Februari 1999, vervaldatum: 13 April 1999, uitgiftedatum: 11 November 1998. Rentepercentage: 6,1 procent, rendement: 6,1 procent, basis: 30/360 = 0." +msgstr "Stortingsdatum: 15 Februari 1999, vervaldatum: 13 April 1999, uitgiftedatum: 11 November 1998. Rentepercentage: 6,1 procent, opbrengst: 6,1 procent, soort jaar: 30/360 = 0." #. JGVzC #: 04060119.xhp @@ -27367,7 +27367,7 @@ msgctxt "" "par_id3158409\n" "help.text" msgid "=PRICEMAT(\"1999-02-15\";\"1999-04-13\";\"1998-11-11\"; 0.061; 0.061;0) returns 99.98449888." -msgstr "=PRIJS.VERVALDAG(\"1999-02-15\";\"1999-04-13\";\"1998-11-11\"; 0,061; 0,061;0) retourneert 99,98449888." +msgstr "=PRIJS.VERVALDAG(\"1999-02-15\";\"1999-04-13\";\"1998-11-11\"; 0,061; 0,061;0) retourneert 99,98449888." #. GAN7n #: 04060119.xhp @@ -27376,7 +27376,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148448\n" "help.text" msgid "calculating; durationsdurations;calculatingPDURATION function" -msgstr "berekening; looptijdenlooptijden;berekeningPDUUR functie" +msgstr "berekening; looptijdenlooptijden;berekeningFunctie PDUUR" #. EjWXp #: 04060119.xhp @@ -27394,7 +27394,7 @@ msgctxt "" "par_id3153056\n" "help.text" msgid "Calculates the number of periods required by an investment to attain the desired value." -msgstr "DUUR is een bij de financiële wiskunde behorende functie. Berekent het aantal termijnen dat nodig is om een investering met periodieke rentebetalingen een gewenste waarde te laten bereiken." +msgstr "Berekent het aantal termijnen dat nodig is om een investering met periodieke rentebetalingen een gewenste waarde te laten bereiken." #. wLSMC #: 04060119.xhp @@ -27403,7 +27403,7 @@ msgctxt "" "par_id3148933\n" "help.text" msgid "PDURATION(Rate; PV; FV)" -msgstr "PDUUR(Rentepercentage; Huidige waarde; Toekomstege waarde)" +msgstr "PDUUR(Periodiek rentepercentage; Huidige waarde; Toekomstige waarde)" #. Rzxhq #: 04060119.xhp @@ -27412,7 +27412,7 @@ msgctxt "" "par_id3148801\n" "help.text" msgid "Rate is a constant. The interest rate is to be calculated for the entire duration (duration period). The interest rate per period is calculated by dividing the interest rate by the calculated duration. The internal rate for an annuity is to be entered as Rate/12." -msgstr "Rentepercentage is een constante. Het rentepercentage moet worden berekend over de gehele looptijd (duurperiode). Het rentepercentage per periode wordt berekend door het rentepercentage te delen door de berekende looptijd. Het interne percentage voor een vaste uitkering op jaarbasis moet worden ingevoerd als Rentepercentage/12." +msgstr "Rentepercentage is een constante. De rentekoers moet worden berekend over de gehele looptijd (duurperiode). De rentekoers per periode wordt berekend door de rentekoers te delen door de berekende looptijd. De interne koers voor een vaste uitkering op jaarbasis moet worden ingevoerd als Koers/12." #. jpBBn #: 04060119.xhp @@ -27448,7 +27448,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148912\n" "help.text" msgid "calculating;linear depreciationsdepreciations;linearlinear depreciationsstraight-line depreciationsSLN function" -msgstr "berekenen;lineaire afschrijvingenafschrijvingen;lineairlineaire afschrijvingenlineaire afschrijvingenLIN.AFSCHR-functie" +msgstr "berekenen;lineaire afschrijvingenafschrijvingen;lineairlineaire afschrijvingenlineaire afschrijvingenFunctie LIN.AFSCHR" #. ScCBu #: 04060119.xhp @@ -27529,7 +27529,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153739\n" "help.text" msgid "MDURATION functionMacauley duration" -msgstr "AANG.DUUR-functieMacauley-looptijd" +msgstr "Functie AANG.DUURMacauley-looptijd" #. FWB2Q #: 04060119.xhp @@ -27628,7 +27628,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149242\n" "help.text" msgid "calculating;net present valuesnet present valuesNPV function" -msgstr "berekenen;netto huidige waardesnetto huidige waardesNHW-functie" +msgstr "berekenen;netto huidige waardesnetto huidige waardesFunctie NHW" #. AMMGA #: 04060119.xhp @@ -27664,7 +27664,7 @@ msgctxt "" "par_id3153321\n" "help.text" msgid "NPV(Rate; )" -msgstr "NHW(Rente; Waarde 1 ; Waarde 2; … ) )" +msgstr "NHW(Periodiek rentepercentage; )" #. EEL34 #: 04060119.xhp @@ -27673,7 +27673,7 @@ msgctxt "" "par_id3150630\n" "help.text" msgid "Rate is the discount rate for a period." -msgstr "Rente is de kortingsrente voor een periode." +msgstr "Rente is de kortingskoers voor een periode." #. sFQCK #: 04060119.xhp @@ -27700,7 +27700,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149484\n" "help.text" msgid "calculating;nominal interest ratesnominal interest ratesNOMINAL function" -msgstr "berekenen;nominale rentevoetennominale rentevoetenNOMINALE.RENTE-functie" +msgstr "berekenen;nominale rentevoetennominale rentevoetenFunctie NOMINALE.RENTE" #. HCJLx #: 04060119.xhp @@ -27772,7 +27772,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155123\n" "help.text" msgid "NOMINAL_ADD function" -msgstr "NOMINALE.RENTE_ADD-functie" +msgstr "Functie NOMINALE.RENTE_ADD" #. waSCK #: 04060119.xhp @@ -27844,7 +27844,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159087\n" "help.text" msgid "DOLLARFR functionconverting;decimal fractions, into mixed decimal fractions" -msgstr "EURO.BR-functieconverteren;decimale breuken, naar gemengde decimale breuken" +msgstr "Functie EURO.BRconverteren;decimale breuken, naar gemengde decimale breuken" #. Qhe3N #: 04060119.xhp @@ -27916,7 +27916,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154671\n" "help.text" msgid "fractions; convertingconverting;decimal fractions, into decimal numbersDOLLARDE function" -msgstr "breuken; converterenconverteren;decimale breuken, naar decimale getallenEURO.DE-functie" +msgstr "breuken; converterenconverteren;decimale breuken, naar decimale getallenFunctie EURO.DE" #. M5fCi #: 04060119.xhp @@ -27988,7 +27988,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148974\n" "help.text" msgid "calculating;modified internal rates of returnmodified internal rates of returnMIRR functioninternal rates of return;modified" -msgstr "berekenen;gewijzigde interne rendementengewijzigde interne rendementenGIR-functieinterne rendementen;gewijzigd" +msgstr "berekenen;gewijzigde interne rendementengewijzigde interne rendementenFunctie GIRinterne rendementen;gewijzigd" #. iChyK #: 04060119.xhp @@ -28060,7 +28060,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149323\n" "help.text" msgid "YIELD functionrates of return;securitiesyields, see also rates of return" -msgstr "OPBRENGST-functieopbrengsten;waardepapierenopbrengsten, zie ook opbrengst" +msgstr "Functie OPBRENGSTopbrengsten;waardepapierenopbrengsten, zie ook opbrengst" #. 6iiWG #: 04060119.xhp @@ -28168,7 +28168,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150100\n" "help.text" msgid "YIELDDISC functionrates of return;non-interest-bearing securities" -msgstr "Functie REND.DISCONTOopbrengsten;niet-rentedragend waardepapier" +msgstr "Functie REND.DISCONTOrendementen;niet-rentedragend waardepapier" #. jMMDF #: 04060119.xhp @@ -28195,7 +28195,7 @@ msgctxt "" "par_id3159191\n" "help.text" msgid "YIELDDISC(Settlement; Maturity; Price; Redemption [; Basis])" -msgstr "REND.DISCONTO(“Aankoopdatum”; “Vervaldatum”; Prijs; Aflossingsbedrag ; Soort jaar)" +msgstr "REND.DISCONTO(\"Aankoopdatum\"; \"Vervaldatum\"; Koers; Aflossingsbedrag ; Soort jaar (optioneel))" #. fFG4g #: 04060119.xhp @@ -28249,7 +28249,7 @@ msgctxt "" "par_id3155187\n" "help.text" msgid "=YIELDDISC(\"1999-02-15\"; \"1999-03-01\"; 99.795; 100; 2) returns 0.052823 or 5.2823 per cent." -msgstr "=REND.DISCOMTO(\"1999-02-15\"; \"1999-03-01\"; 99,795; 100; 2) retourneert 0,052823 of 5,2823 per cent." +msgstr "=REND.DISCONTO(\"1999-02-15\"; \"1999-03-01\"; 99,795; 100; 2) returns 0,052823 of 5,2823 per cent." #. 5mbhE #: 04060119.xhp @@ -28258,7 +28258,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155140\n" "help.text" msgid "YIELDMAT functionrates of return;securities with interest paid on maturity" -msgstr "REND.VERVAL-functieopbrengsten;waardepapieren met betaling van rente op vervaldatum" +msgstr "Functie REND.VERVALopbrengsten;waardepapieren met betaling van rente op vervaldatum" #. gDVei #: 04060119.xhp @@ -28285,7 +28285,7 @@ msgctxt "" "par_id3159113\n" "help.text" msgid "YIELDMAT(Settlement; Maturity; Issue; Rate; Price [; Basis])" -msgstr "REND.VERVAL(Aankoopdatum; Vervaldatum; Uitgiftedatum; Termijn; Koers ; Soort jaar (optioneel))" +msgstr "REND.VERVAL(\"Aankoopdatum\"; \"Vervaldatum\"; Uitgiftedatum; Rente; Prijs; Soort jaar (optioneel))" #. db9jM #: 04060119.xhp @@ -28321,7 +28321,7 @@ msgctxt "" "par_id3147140\n" "help.text" msgid "Rate is the interest rate of the security on the issue date." -msgstr "Termijn is de rentekoers van het waardepapier op de uitgiftedatum." +msgstr "Rente is de rentekoers van het waardepapier op de uitgiftedatum." #. AUZxg #: 04060119.xhp @@ -28357,7 +28357,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149577\n" "help.text" msgid "calculating;annuitiesannuitiesPMT function" -msgstr "berekenen;annuïteitenannuïteitenBET-functie" +msgstr "berekenen;annuïteitenannuïteitenFunctie BET" #. Uj2ew #: 04060119.xhp @@ -28456,7 +28456,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155799\n" "help.text" msgid "TBILLEQ functiontreasury bills;annual returnannual return on treasury bills" -msgstr "Functie SCHATK.OBLschatkistpapieren;jaarlijks rendementjaarlijks rendement op schatkistpapieren" +msgstr "Functie Functie SCHATK.OBLschatkistpapieren;jaarlijks rendementjaarlijks rendement op schatkistpapieren" #. fAddD #: 04060119.xhp @@ -28546,7 +28546,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151032\n" "help.text" msgid "TBILLPRICE functiontreasury bills;pricesprices;treasury bills" -msgstr "SCHATK.PRIJS-functieschatkistpapieren;prijzenprijzen;schatkistpapieren" +msgstr "Functie SCHATK.PRIJSschatkistpapieren;prijzenprijzen;schatkistpapieren" #. BWEGo #: 04060119.xhp @@ -28636,7 +28636,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152912\n" "help.text" msgid "TBILLYIELD functiontreasury bills;rates of returnrates of return of treasury bills" -msgstr "SCHATK.REND-functieschatkistpapieren;opbrengstenopbrengsten op schatkistpapieren" +msgstr "Functie SCHATK.RENDschatkistpapieren;opbrengstenopbrengsten op schatkistpapieren" #. 59XBc #: 04060119.xhp @@ -28762,7 +28762,7 @@ msgctxt "" "bm_id4150026\n" "help.text" msgid "BITAND function" -msgstr "BIT.EN-functie" +msgstr "Functie BIT.EN" #. ZhjDV #: 04060120.xhp @@ -28816,7 +28816,7 @@ msgctxt "" "bm_id4146139\n" "help.text" msgid "BITOR function" -msgstr "BIT.OF-functie" +msgstr "Functie BIT.OF" #. PwfzM #: 04060120.xhp @@ -28834,7 +28834,7 @@ msgctxt "" "par_id4150140\n" "help.text" msgid "Returns a bitwise logical \"or\" of the parameters." -msgstr "Geeft een bitwise logisch \"or\" van de parameters terug." +msgstr "Geeft een bitsgewijze, logische \"of\" van de parameters terug." #. zsPQd #: 04060120.xhp @@ -28870,7 +28870,7 @@ msgctxt "" "bm_id4150019\n" "help.text" msgid "BITXOR function" -msgstr "BIT.EX.OF-functie" +msgstr "Functie BIT.EX.OF" #. Q5CWK #: 04060120.xhp @@ -28888,7 +28888,7 @@ msgctxt "" "par_id4145246\n" "help.text" msgid "Returns a bitwise logical \"exclusive or\" of the parameters." -msgstr "Geeft een bitsgewijze logische \"eclusieve of\" van de parameters als waarde terug." +msgstr "Geeft een bitsgewijze logische \"exclusieve of\" van de parameters als waarde terug." #. Gcfrv #: 04060120.xhp @@ -28924,7 +28924,7 @@ msgctxt "" "bm_id4155370\n" "help.text" msgid "BITLSHIFT function" -msgstr "BIT.VERSCHUIF.LINKS-functie" +msgstr "Functie BIT.VERSCHUIF.LINKS" #. Uue3a #: 04060120.xhp @@ -28987,7 +28987,7 @@ msgctxt "" "bm_id4083280\n" "help.text" msgid "BITRSHIFT function" -msgstr "BIT.VERSCHUIF.RECHTS-functie" +msgstr "Functie BIT.VERSCHUIF.RECHTS" #. QQAka #: 04060120.xhp @@ -29068,7 +29068,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145632\n" "help.text" msgid "INTERCEPT function points of intersection intersections" -msgstr "SNIJPUNT-functiesnijpuntendoorsneden" +msgstr "Functie SNIJPUNTsnijpuntendoorsneden" #. WbRgB #: 04060181.xhp @@ -29149,7 +29149,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148437\n" "help.text" msgid "COUNT function numbers;counting" -msgstr "AANTAL-functie getallen;tellen" +msgstr "Functie AANTAL getallen;tellen" #. 572uZ #: 04060181.xhp @@ -29203,7 +29203,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149729\n" "help.text" msgid "COUNTA function number of entries" -msgstr "AANTALARG-functie aantal items" +msgstr "Functie AANTALARG aantal items" #. HCAiK #: 04060181.xhp @@ -29257,7 +29257,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150896\n" "help.text" msgid "COUNTBLANK function counting;empty cells empty cells;counting" -msgstr "AANTAL.LEGE.CELLEN-functie tellen;lege cellen lege cellen;tellen" +msgstr "Functie AANTAL.LEGE.CELLEN tellen;lege cellen lege cellen;tellen" #. 34Lr6 #: 04060181.xhp @@ -29311,7 +29311,7 @@ msgctxt "" "bm_id3164897\n" "help.text" msgid "COUNTIF function counting;specified cells" -msgstr "AANTAL.ALS-functie tellen;gespecificeerde cellen" +msgstr "Functie AANTAL.ALS tellen;gespecificeerde cellen" #. WFqfL #: 04060181.xhp @@ -29419,7 +29419,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150267\n" "help.text" msgid "B function probabilities of samples with binomial distribution" -msgstr "B-functie kansen van steekproeven met binomiale verdeling" +msgstr "Functie B kansen van steekproeven met binomiale verdeling" #. NKDUL #: 04060181.xhp @@ -29509,7 +29509,7 @@ msgctxt "" "bm_id3158416\n" "help.text" msgid "RSQ function determination coefficients regression analysis" -msgstr "R.KWADRAAT-functie vaststelling van coëfficiënten regressieanalyse" +msgstr "Functie R.KWADRAAT vaststelling van coëfficiënten regressieanalyse" #. xqMCd #: 04060181.xhp @@ -29572,7 +29572,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145620\n" "help.text" msgid "BETAINV function cumulative probability density function;inverse of" -msgstr "BETA.INV-functie cumulatieve kansdichtheidsfunctie;inverse van" +msgstr "Functie BETAINV cumulatieve kansdichtheidsfunctie;inverse van" #. H7CXC #: 04060181.xhp @@ -29671,7 +29671,7 @@ msgctxt "" "bm_id2945620\n" "help.text" msgid "BETA.INV functioncumulative probability density function;inverse of" -msgstr "BETA.INV-functiecumulatieve kansdichtheidsfunctie;inverse van" +msgstr "Functie BETA.INVcumulatieve kansdichtheidsfunctie;inverse van" #. SdmAC #: 04060181.xhp @@ -29770,7 +29770,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156096\n" "help.text" msgid "BETADIST function cumulative probability density function;calculating" -msgstr "BETA.VERD-functie cumulatieve kansdichtheidsfunctie;berekenen" +msgstr "Functie BETAVERD cumulatieve kansdichtheidsfunctie;berekenen" #. i7WAn #: 04060181.xhp @@ -29869,7 +29869,7 @@ msgctxt "" "bm_id2956096\n" "help.text" msgid "BETA.DIST function cumulative probability density function;calculating" -msgstr "BETAVERD-functie cumulatieve kansdichtheidsfunctie;berekenen" +msgstr "Functie BETAVERD cumulatieve kansdichtheidsfunctie;berekenen" #. YoRLC #: 04060181.xhp @@ -29977,7 +29977,7 @@ msgctxt "" "bm_id3143228\n" "help.text" msgid "BINOMDIST function" -msgstr "BINOMIALE.VERD-functie" +msgstr "Functie BINOMIALE.VERD" #. HqQTx #: 04060181.xhp @@ -30067,7 +30067,7 @@ msgctxt "" "bm_id2943228\n" "help.text" msgid "BINOM.DIST function" -msgstr "BINOM.VERD-functie" +msgstr "Functie BINOM.VERD" #. py4DG #: 04060181.xhp @@ -30157,7 +30157,7 @@ msgctxt "" "bm_id2843228\n" "help.text" msgid "BINOM.INV function" -msgstr "BINOMIALE.INV-functie" +msgstr "Functie BINOMIALE.INV" #. MWXpS #: 04060181.xhp @@ -30229,7 +30229,7 @@ msgctxt "" "bm_id0119200902432928\n" "help.text" msgid "CHISQINV function" -msgstr "CHIKWADRINV-functie" +msgstr "Functie CHIKWADRINV" #. 8XGBD #: 04060181.xhp @@ -30283,7 +30283,7 @@ msgctxt "" "bm_id2919200902432928\n" "help.text" msgid "CHISQ.INV function" -msgstr "CHIKW.INV-functie" +msgstr "Functie CHIKW.INV" #. zBgd5 #: 04060181.xhp @@ -30346,7 +30346,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148835\n" "help.text" msgid "CHIINV function" -msgstr "CHI.KWADRAAT.INV-functie" +msgstr "Functie CHI.KWADRAAT.INV" #. 6wz6r #: 04060181.xhp @@ -30454,7 +30454,7 @@ msgctxt "" "bm_id2948835\n" "help.text" msgid "CHISQ.INV.RT function" -msgstr "CHIKW.INV.RECHTS-functie" +msgstr "Functie CHIKW.INV.RECHTS" #. unAAZ #: 04060181.xhp @@ -30562,7 +30562,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154260\n" "help.text" msgid "CHITEST function" -msgstr "CHI.TOETS-functie" +msgstr "Functie CHI.TOETS" #. VuKE2 #: 04060181.xhp @@ -30634,7 +30634,7 @@ msgctxt "" "bm_id2954260\n" "help.text" msgid "CHISQ.TEST function" -msgstr "CHIKW.TEST-functie" +msgstr "Functie CHIKW.TEST" #. h5wnW #: 04060181.xhp @@ -30724,7 +30724,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148690\n" "help.text" msgid "CHIDIST function" -msgstr "CHI.KWADRAAT-functie" +msgstr "Functie CHI.KWADRAAT" #. 4bowE #: 04060181.xhp @@ -30805,7 +30805,7 @@ msgctxt "" "bm_id2848690\n" "help.text" msgid "CHISQ.DIST function" -msgstr "CHIKW.VERD-functie" +msgstr "Functie CHIKW.VERD" #. FEGDg #: 04060181.xhp @@ -30886,7 +30886,7 @@ msgctxt "" "bm_id2948690\n" "help.text" msgid "CHISQ.DIST.RT function" -msgstr "CHIKW.VERD.RECHTS-functie" +msgstr "Functie CHIKW.VERD.RECHTS" #. R5hxs #: 04060181.xhp @@ -30967,7 +30967,7 @@ msgctxt "" "bm_id0119200902231887\n" "help.text" msgid "CHISQDIST function chi-square distribution" -msgstr "CHIKWADRVERD-functie chi-kwadraat verdeling" +msgstr "Functie CHIKWADRVERD chi-kwadraat verdeling" #. G72s9 #: 04060181.xhp @@ -31030,7 +31030,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150603\n" "help.text" msgid "EXPONDIST function exponential distributions" -msgstr "EXPON.VERD-functie exponentiële verdelingen" +msgstr "Functie EXPON.VERD exponentiële verdelingen" #. pPiNF #: 04060181.xhp @@ -31093,7 +31093,7 @@ msgctxt "" "par_id3150357\n" "help.text" msgid "=EXPONDIST(3;0.5;1) returns 0.78." -msgstr "=EXPON.VERD.N(3;0,5;1) geeft 0,78 (afgerond) terug." +msgstr "=EXPON.VERD(3;0,5;1) geeft 0,78 (afgerond) terug." #. zSBBn #: 04060181.xhp @@ -31102,7 +31102,7 @@ msgctxt "" "bm_id2950603\n" "help.text" msgid "EXPON.DIST function exponential distributions" -msgstr "T.VERD-functie exponentiële verdelingen" +msgstr "Functie EXPON.VERD.N exponentiële verdelingen" #. 3AfCq #: 04060181.xhp @@ -31192,7 +31192,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145388\n" "help.text" msgid "FINV function inverse F probability distribution" -msgstr "F.INVERSE-functie inverse F-kansverdeling" +msgstr "Functie F.INVERSE inverse F-kansverdeling" #. bFCUG #: 04060182.xhp @@ -31264,7 +31264,7 @@ msgctxt "" "bm_id2945388\n" "help.text" msgid "F.INV function Values of the inverse left tail of the F distribution" -msgstr "F.INV-functieWaardes van de omgekeerde functie van de F distributie" +msgstr "Functie F.INVWaardes van de omgekeerde functie van de F distributie" #. mfp9b #: 04060182.xhp @@ -31336,7 +31336,7 @@ msgctxt "" "bm_id2845388\n" "help.text" msgid "F.INV.RT function Values of the inverse right tail of the F distribution" -msgstr "F.INV.RZ-functie inverse van rechterzijde van de F-verdeling" +msgstr "Functie F.INV.RECHTS inverse van rechterzijde van de F-verdeling" #. 7Ztar #: 04060182.xhp @@ -31363,7 +31363,7 @@ msgctxt "" "par_id2853068\n" "help.text" msgid "F.INV.RT(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2)" -msgstr "F.INV.RZ(Getal; Vrijheidsgraden 1; Vrijheidsgraden 2)" +msgstr "F.INV.RECHTS(Getal; Vrijheidsgraden 1; Vrijheidsgraden 2)" #. Lrg3j #: 04060182.xhp @@ -31462,7 +31462,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155758\n" "help.text" msgid "FISHERINV function inverse of Fisher transformation" -msgstr "FISHER.INV-functie inverse van Fisher-transformatie" +msgstr "Functie FISHER.INV inverse van Fisher-transformatie" #. 35DYT #: 04060182.xhp @@ -31516,7 +31516,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151390\n" "help.text" msgid "FTEST function" -msgstr "F.TOETS-functie" +msgstr "Functie F.TOETS" #. PrsFu #: 04060182.xhp @@ -31579,7 +31579,7 @@ msgctxt "" "bm_id2951390\n" "help.text" msgid "F.TEST function" -msgstr "F.TEST functie" +msgstr "Functie F.TEST" #. cZvT9 #: 04060182.xhp @@ -31642,7 +31642,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150372\n" "help.text" msgid "FDIST function" -msgstr "F.VERDELING-functie" +msgstr "Functie F.VERDELING" #. JbBAA #: 04060182.xhp @@ -31714,7 +31714,7 @@ msgctxt "" "bm_id2950372\n" "help.text" msgid "F.DIST function" -msgstr "F.VERD-functie" +msgstr "Functie F.VERD" #. JCFFP #: 04060182.xhp @@ -31804,7 +31804,7 @@ msgctxt "" "bm_id2850372\n" "help.text" msgid "F.DIST.RT function" -msgstr "F.VERD.RECHTS-functie" +msgstr "Functie F.VERD.RECHTS" #. eeM5C #: 04060182.xhp @@ -31876,7 +31876,7 @@ msgctxt "" "bm_id0119200903223192\n" "help.text" msgid "GAMMA function" -msgstr "GAMMA-functie" +msgstr "Functie GAMMA" #. RByBD #: 04060182.xhp @@ -31921,7 +31921,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154841\n" "help.text" msgid "GAMMAINV function" -msgstr "GAMMA.INV-functie" +msgstr "Functie GAMMA.INV" #. NAEn9 #: 04060182.xhp @@ -31993,7 +31993,7 @@ msgctxt "" "bm_id2914841\n" "help.text" msgid "GAMMA.INV function" -msgstr "GAMMA.INV.N-functie" +msgstr "Functie GAMMA.INV.N" #. WS8Dh #: 04060182.xhp @@ -32074,7 +32074,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154806\n" "help.text" msgid "GAMMALN function natural logarithm of Gamma function" -msgstr "GAMMA.LN-functie natuurlijk logaritme van Gamma-functie" +msgstr "Functie GAMMA.LN natuurlijk logaritme van functie Gamma" #. nocKU #: 04060182.xhp @@ -32128,7 +32128,7 @@ msgctxt "" "bm_id2914806\n" "help.text" msgid "GAMMALN.PRECISE function natural logarithm of Gamma function" -msgstr "GAMMA.LN-functie natuurlijk logaritme van Gamma-functie" +msgstr "Functie GAMMA.LN.NAUWKEURIG natuurlijk logaritme van Gamma-functie" #. GqFsu #: 04060182.xhp @@ -32272,7 +32272,7 @@ msgctxt "" "bm_id240620142206421\n" "help.text" msgid "GAMMA.DIST function" -msgstr "GAMMA.VERD.N-functie" +msgstr "Functie GAMMA.VERD.N" #. AQoAB #: 04060182.xhp @@ -32371,7 +32371,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150272\n" "help.text" msgid "GAUSS function normal distribution; standard" -msgstr "GAUSS-functie normale verdeling; standaard" +msgstr "Functie GAUSS normale verdeling; standaard" #. Uz5Sm #: 04060182.xhp @@ -32443,7 +32443,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148425\n" "help.text" msgid "GEOMEAN function means;geometric" -msgstr "MEETK.GEM-functie gemiddelden;meetkundig" +msgstr "Functie MEETK.GEM gemiddelden;meetkundig" #. iBcgZ #: 04060182.xhp @@ -32488,7 +32488,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152966\n" "help.text" msgid "TRIMMEAN function means;of data set without margin data" -msgstr "GETRIMD.GEM-functie gemiddelden;van gegevensset zonder marge-gegevens" +msgstr "Functie GETRIMD.GEM gemiddelden;van gegevensset zonder marge-gegevens" #. EAAVp #: 04060182.xhp @@ -32551,7 +32551,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153216\n" "help.text" msgid "ZTEST function" -msgstr "Z.TOETS-functie" +msgstr "Functie Z.TOETS" #. rkrJC #: 04060182.xhp @@ -32623,7 +32623,7 @@ msgctxt "" "bm_id2953216\n" "help.text" msgid "Z.TEST function" -msgstr "Z.TEST-functie" +msgstr "Functie Z.TEST" #. ycBEg #: 04060182.xhp @@ -32695,7 +32695,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153623\n" "help.text" msgid "HARMEAN function means;harmonic" -msgstr "HARM.GEM-functie gemiddelden;harmonisch" +msgstr "Functie HARM.GEM gemiddelden;harmonisch" #. QgAHe #: 04060182.xhp @@ -32740,7 +32740,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152801\n" "help.text" msgid "HYPGEOMDIST function sampling without replacement" -msgstr "HYPERGEO.VERD-functie verzamelen zonder vervanging" +msgstr "Functie HYPERGEO.VERD verzamelen zonder vervanging" #. 9mrAG #: 04060182.xhp @@ -32830,7 +32830,7 @@ msgctxt "" "bm_id2952801\n" "help.text" msgid "HYPGEOM.DIST function sampling without replacement" -msgstr "HYPGEOM.VERD-functie verzamelen zonder vervanging" +msgstr "Functie HYPGEOM.VERD verzamelen zonder vervanging" #. CoN4S #: 04060182.xhp @@ -32947,7 +32947,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149530\n" "help.text" msgid "LARGE function" -msgstr "GROOTSTE-functie" +msgstr "Functie GROOTSTE" #. CBSo7 #: 04060183.xhp @@ -33019,7 +33019,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154532\n" "help.text" msgid "SMALL function" -msgstr "KLEINSTE-functie" +msgstr "Functie KLEINSTE" #. mzbdE #: 04060183.xhp @@ -33163,7 +33163,7 @@ msgctxt "" "bm_id2953559\n" "help.text" msgid "CONFIDENCE.T function" -msgstr "VERTROUWELIJKHEID.T-functie" +msgstr "Functie VERTROUWELIJKHEID.T" #. eHLzB #: 04060183.xhp @@ -33235,7 +33235,7 @@ msgctxt "" "bm_id2853559\n" "help.text" msgid "CONFIDENCE.NORM function" -msgstr "VERTROUWELIJKHEID.NORM-functie" +msgstr "Functie VERTROUWELIJKHEID.NORM" #. vYCr7 #: 04060183.xhp @@ -33307,7 +33307,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148746\n" "help.text" msgid "CORREL functioncoefficient of correlation" -msgstr "CORRELATIE-functiecoëfficiënt van correlatie" +msgstr "Functie CORRELATIEcoëfficiënt van correlatie" #. khAGE #: 04060183.xhp @@ -33370,7 +33370,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150652\n" "help.text" msgid "COVAR function" -msgstr "COVARIANTIE-functie" +msgstr "Functie COVARIANTIE" #. Whn8H #: 04060183.xhp @@ -33433,7 +33433,7 @@ msgctxt "" "bm_id2950652\n" "help.text" msgid "COVARIANCE.P function" -msgstr "COVARIANTIE.P-functie" +msgstr "Functie COVARIANTIE.P" #. Cm2X5 #: 04060183.xhp @@ -33496,7 +33496,7 @@ msgctxt "" "bm_id280652\n" "help.text" msgid "COVARIANCE.S function" -msgstr "COVARIANTIE-functie" +msgstr "Functie COVARIANTIE.S" #. 97kfB #: 04060183.xhp @@ -33559,7 +33559,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147472\n" "help.text" msgid "CRITBINOM function" -msgstr "CRIT.BINOM-functie" +msgstr "Functie CRIT.BINOM" #. SzX7B #: 04060183.xhp @@ -33631,7 +33631,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155956\n" "help.text" msgid "KURT function" -msgstr "KURTOSIS-functie" +msgstr "KURTOSIS" #. NAnB8 #: 04060183.xhp @@ -33685,7 +33685,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150928\n" "help.text" msgid "LOGINV functioninverse of lognormal distribution" -msgstr "LOG.NORM.INV-functieinverse van lognormale verdeling" +msgstr "LOG.NORM.INVinverse van lognormale verdeling" #. 3n4aT #: 04060183.xhp @@ -33757,7 +33757,7 @@ msgctxt "" "bm_id2901928\n" "help.text" msgid "LOGNORM.INV functioninverse of lognormal distribution" -msgstr "LOGNORM.INV-functieinverse van lognormale verdeling" +msgstr "LOGNORM.INVinverse van lognormale verdeling" #. J2Zm9 #: 04060183.xhp @@ -33838,7 +33838,7 @@ msgctxt "" "bm_id3158417\n" "help.text" msgid "LOGNORMDIST functionlognormal distribution" -msgstr "LOG,NORM.VERD-functielognormale verdeling" +msgstr "Functie LOG.NORM.VERDlognormale verdeling" #. FWMyW #: 04060183.xhp @@ -33919,7 +33919,7 @@ msgctxt "" "bm_id2901417\n" "help.text" msgid "LOGNORM.DIST functionlognormal distribution" -msgstr "LOGNORM.VERD-functielognormale verdeling" +msgstr "LOGNORM.VERDlognormale verdeling" #. hhsFy #: 04060183.xhp @@ -34018,7 +34018,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154511\n" "help.text" msgid "MAX function" -msgstr "MAX-functie" +msgstr "MAX" #. x2aCp #: 04060184.xhp @@ -34081,7 +34081,7 @@ msgctxt "" "bm_id3166426\n" "help.text" msgid "MAXA function" -msgstr "MAXA-functie" +msgstr "MAXA" #. B6uTY #: 04060184.xhp @@ -34144,7 +34144,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153820\n" "help.text" msgid "MEDIAN function" -msgstr "MEDIAAN-functie" +msgstr "MEDIAAN" #. T4n9U #: 04060184.xhp @@ -34198,7 +34198,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154541\n" "help.text" msgid "MIN function" -msgstr "MIN-functie" +msgstr "MIN" #. SDG5E #: 04060184.xhp @@ -34252,7 +34252,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147504\n" "help.text" msgid "MINA function" -msgstr "MINA-functie" +msgstr "MINA" #. YBxFd #: 04060184.xhp @@ -34315,7 +34315,7 @@ msgctxt "" "bm_id3166465\n" "help.text" msgid "AVEDEV functionaverages;statistical functions" -msgstr "GEM.DEVIATIE-functiegemiddelden;statistische functies" +msgstr "GEM.DEVIATIEgemiddelden;statistische functies" #. XsrPG #: 04060184.xhp @@ -34360,7 +34360,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145824\n" "help.text" msgid "AVERAGE function" -msgstr "GEMIDDELDE-functie" +msgstr "GEMIDDELDE" #. TFPEi #: 04060184.xhp @@ -34405,7 +34405,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148754\n" "help.text" msgid "AVERAGEA function" -msgstr "GEMIDDELDEA-functie" +msgstr "GEMIDDELDEA" #. nwGjw #: 04060184.xhp @@ -34450,7 +34450,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153933\n" "help.text" msgid "MODE functionmost common value" -msgstr "MODUS-functiemeeste algemene waarde" +msgstr "MODUSmeeste algemene waarde" #. VANGV #: 04060184.xhp @@ -34495,7 +34495,7 @@ msgctxt "" "bm_id2953933\n" "help.text" msgid "MODE.SNGL functionmost common value" -msgstr "MODUS-functiemeeste algemene waarde" +msgstr "MODUS.ENKELVmeeste algemene waarde" #. 7z62C #: 04060184.xhp @@ -34549,7 +34549,7 @@ msgctxt "" "bm_id2853933\n" "help.text" msgid "MODE.MULT functionmost common value" -msgstr "MODUS.MEERV-functiemeeste algemene waarde" +msgstr "MODUS.MEERVmeeste algemene waarde" #. QHRCD #: 04060184.xhp @@ -34585,7 +34585,7 @@ msgctxt "" "par_id2863792\n" "help.text" msgid "As the MODE.MULT function returns an array of values, it must be entered as an array formula. If the function is not entered as an array formula, only the first mode is returned, which is the same as using the MODE.SNGL function." -msgstr "Als de MODE.MEERV-functie een matrix van waardes geeft, moet het als een matrixformule worden ingevoerd. Als de functie niet als matrixformule wordt ingevoerd, wordt alleen de eerste modus geretourneerd, die gelijk is aan de MODUS.ENKELV-functie." +msgstr "Als de functie MODUS.MEERV een matrix van waardes geeft, moet het als een matrixformule worden ingevoerd. Als de functie niet als matrixformule wordt ingevoerd, wordt alleen de eerste modus geretourneerd, die gelijk is aan de functie MODUS.ENKELV." #. Y6jib #: 04060184.xhp @@ -34603,7 +34603,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149879\n" "help.text" msgid "NEGBINOMDIST functionnegative binomial distribution" -msgstr "NEG.BINOM.VERD-functienegatieve binomiale verdeling" +msgstr "NEG.BINOM.VERDnegatieve binomiale verdeling" #. GVBDJ #: 04060184.xhp @@ -34675,7 +34675,7 @@ msgctxt "" "bm_id2949879\n" "help.text" msgid "NEGBINOM.DIST functionnegative binomial distribution" -msgstr "NEGBINOM.VERD-functienegatieve binomiale verdeling" +msgstr "NEGBINOM.VERDnegatieve binomiale verdeling" #. aenUw #: 04060184.xhp @@ -34765,7 +34765,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155516\n" "help.text" msgid "NORMINV functionnormal distribution;inverse of" -msgstr "NORM.INV.N-functienormale verdeling;inverse van" +msgstr "NORM.INV.Nnormale verdeling;inverse van" #. AtXbp #: 04060184.xhp @@ -34837,7 +34837,7 @@ msgctxt "" "bm_id2955516\n" "help.text" msgid "NORM.INV functionnormal distribution;inverse of" -msgstr "NORM.INV.N-functienormale verdeling;inverse van" +msgstr "NORM.INV.Nnormale verdeling;inverse van" #. EJsSe #: 04060184.xhp @@ -34909,7 +34909,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153722\n" "help.text" msgid "NORMDIST functiondensity function" -msgstr "NORM.VERD-functiedichtheidsfunctie" +msgstr "NORM.VERDdichtheidsfunctie" #. GE42g #: 04060184.xhp @@ -34936,7 +34936,7 @@ msgctxt "" "par_id3150613\n" "help.text" msgid "NORMDIST(Number; Mean; StDev [; C])" -msgstr "NORM.VERD(Getal; Gemiddelde; Standaarddeviatie ; Cumulatief (optioneel))" +msgstr "NORM.VERD(Getal; Gemiddelde; Standaarddeviatie; Cumulatief (optioneel))" #. CoXtp #: 04060184.xhp @@ -34999,7 +34999,7 @@ msgctxt "" "bm_id2913722\n" "help.text" msgid "NORM.DIST functiondensity function" -msgstr "NORM.VERD.N-functiedichtheidsfunctie" +msgstr "NORM.VERD.Ndichtheidsfunctie" #. AdpkS #: 04060184.xhp @@ -35089,7 +35089,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152934\n" "help.text" msgid "PEARSON function" -msgstr "PEARSON-functie" +msgstr "PEARSON" #. DBAeA #: 04060184.xhp @@ -35152,7 +35152,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152806\n" "help.text" msgid "PHI function" -msgstr "PHI-functie" +msgstr "PHI" #. EoYHo #: 04060184.xhp @@ -35224,7 +35224,7 @@ msgctxt "" "par_id611629985664328\n" "help.text" msgid "Calling PHI(Number) is equivalent to calling NORMDIST(Number,0,1,FALSE()) or NORM.S.DIST(Number;FALSE()), hence using the standard normal distribution with mean equal to 0 and standard deviation equal to 1 with the Cumulative argument set to False." -msgstr "Het aanroepen van PHI(Getal) is gelijk aan het aanroepen van LOGNORMVERD(Getal,0,1,ONWAAR()) of NORM.S.VERD(Getal;ONWAAR() ), dus gebruik makend van de standaard normale verdeling met gemiddelde gelijk aan 0 en standaarddeviatie gelijk aan 1 met het Cumulatieve argument ingesteld op ONWAAR." +msgstr "Het aanroepen van PHI(Getal) is gelijk aan het aanroepen van NORM.VERD(Getal;0;1;ONWAAR()) of NORM.S.VERD(Getal;ONWAAR() ), dus gebruik makend van de standaard normale verdeling met gemiddelde gelijk aan 0 en standaarddeviatie gelijk aan 1 met het Cumulatieve argument ingesteld op ONWAAR." #. vqBTN #: 04060184.xhp @@ -35233,7 +35233,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153985\n" "help.text" msgid "POISSON function" -msgstr "POISSON-functie" +msgstr "POISSON" #. coCvX #: 04060184.xhp @@ -35296,7 +35296,7 @@ msgctxt "" "par_id3150113\n" "help.text" msgid "=POISSON(60;50;1) returns 0.93." -msgstr "=POISSON(60;50;1) geeft 0,93 terug." +msgstr "=POISSON(60;50;1) geeft 0,93 (afgerond) terug." #. sLFos #: 04060184.xhp @@ -35305,7 +35305,7 @@ msgctxt "" "bm_id2953985\n" "help.text" msgid "POISSON.DIST function" -msgstr "POISSON-functie" +msgstr "POISSON.VERD" #. kEGyt #: 04060184.xhp @@ -35368,7 +35368,7 @@ msgctxt "" "par_id2950113\n" "help.text" msgid "=POISSON.DIST(60;50;1) returns 0.9278398202." -msgstr "=POISSON.VERD(60;50;1) geeft 0,93 terug." +msgstr "=POISSON.VERD(60;50;1) geeft 0,9278398202 terug." #. n8dGY #: 04060184.xhp @@ -35377,7 +35377,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153100\n" "help.text" msgid "PERCENTILE function" -msgstr "PERCENTIEL-functie" +msgstr "PERCENTIEL" #. ofqnY #: 04060184.xhp @@ -35440,7 +35440,7 @@ msgctxt "" "bm_id2853100\n" "help.text" msgid "PERCENTILE.EXC function" -msgstr "PERCENTIEL-functie" +msgstr "Functie PERCENTIEL.EXC" #. YHgvC #: 04060184.xhp @@ -35476,7 +35476,7 @@ msgctxt "" "par_id2653976\n" "help.text" msgid "The difference between PERCENTILE.INC and PERCENTILE.EXC is that, in the PERCENTILE.INC function the value of alpha is within the range 0 to 1 inclusive, and in the PERCENTILE.EXC function, the value of alpha is within the range 0 to 1 exclusive." -msgstr "Het verschil tussen PERCENTIEL.INC en PERCENTIEL.EXC is dat, in de PERCENTIEL.INC-functie, de waarde van alfa binnen het bereik van 0 tot 1 inclusief is en de PERCENTIEL.EXC-functie, de waarde van alfa binnen het bereik van 0 tot 1 exclusief is." +msgstr "Het verschil tussen PERCENTIEL.INC en PERCENTIEL.EXC is dat, in de functie PERCENTIEL.INC, de waarde van alfa binnen het bereik van 0 tot 1 inclusief is en de functie PERCENTIEL.EXC, de waarde van alfa binnen het bereik van 0 tot 1 exclusief is." #. iu26H #: 04060184.xhp @@ -35521,7 +35521,7 @@ msgctxt "" "bm_id2953100\n" "help.text" msgid "PERCENTILE.INC function" -msgstr "PERCENTIEL-functie" +msgstr "PERCENTIEL" #. CjvFy #: 04060184.xhp @@ -35548,7 +35548,7 @@ msgctxt "" "par_id2753976\n" "help.text" msgid "The difference between PERCENTILE.INC and PERCENTILE.EXC is that, in the PERCENTILE.INC function the value of alpha is within the range 0 to 1 inclusive, and in the PERCENTILE.EXC function, the value of alpha is within the range 0 to 1 exclusive." -msgstr "Het verschil tussen PERCENTIEL.INC en PERCENTIEL.EXC is dat, in de PERCENTIEL.INC-functie, de waarde van alfa binnen het bereik van 0 tot 1 inclusief is en de PERCENTIEL.EXC-functie, de waarde van alfa binnen het bereik van 0 tot 1 exclusief is." +msgstr "Het verschil tussen PERCENTIEL.INC en PERCENTIEL.EXC is dat, in de PERCENTIEL.INC-functie, de waarde van alfa binnen het bereik van 0 tot 1 inclusief is en de functie PERCENTIEL.EXC, de waarde van alfa binnen het bereik van 0 tot 1 exclusief is." #. LYbqG #: 04060184.xhp @@ -35593,7 +35593,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148807\n" "help.text" msgid "PERCENTRANK function" -msgstr "PERCENT.RANG-functie" +msgstr "PERCENT.RANG" #. BuLHr #: 04060184.xhp @@ -35665,7 +35665,7 @@ msgctxt "" "bm_id2848807\n" "help.text" msgid "PERCENTRANK.EXC function" -msgstr "PERCENT.RANG-functie" +msgstr "PROCENTRANG.EXC" #. z5iwA #: 04060184.xhp @@ -35728,7 +35728,7 @@ msgctxt "" "par_id2748475\n" "help.text" msgid "Significance An optional argument that specifies the number of significant digits that the returned percentage value is rounded to." -msgstr "Significantie Een optioneel argument dat het aantal beduidende cijfers specificeert, waar het geretourneerde percentage op wordt afgerond ." +msgstr "Stapgrootte Een optioneel argument dat het aantal beduidende cijfers specificeert, waar het geretourneerde percentage op wordt afgerond ." #. rFP7K #: 04060184.xhp @@ -35746,7 +35746,7 @@ msgctxt "" "bm_id2948807\n" "help.text" msgid "PERCENTRANK.INC function" -msgstr "PERCENT.RANG-functie" +msgstr "PROCENTRANG.INC" #. PGEyz #: 04060184.xhp @@ -35782,7 +35782,7 @@ msgctxt "" "par_id2947238\n" "help.text" msgid "PERCENTRANK.INC(Data; Value [; Significance])" -msgstr "PROCENTRANG.INC(Gegevens; Waarde; Stapgrootte (optioneel))" +msgstr "PROCENT.RANG.INC(Gegevens; Waarde ; Stapgrootte (optioneel))" #. QmR4b #: 04060184.xhp @@ -35809,7 +35809,7 @@ msgctxt "" "par_id2648475\n" "help.text" msgid "Significance An optional argument that specifies the number of significant digits that the returned percentage value is rounded to." -msgstr "Significantie Een optioneel argument dat het aantal beduidende cijfers specificeert, waar het geretourneerde percentage op wordt afgerond." +msgstr "Stapgrootte Een optioneel argument dat het aantal beduidende cijfers specificeert, waar het geretourneerde percentage op wordt afgerond." #. EwRBE #: 04060184.xhp @@ -35827,7 +35827,7 @@ msgctxt "" "bm_id3166442\n" "help.text" msgid "QUARTILE function" -msgstr "KWARTIEL-functie" +msgstr "KWARTIEL" #. zG8mr #: 04060184.xhp @@ -35890,7 +35890,7 @@ msgctxt "" "bm_id2866442\n" "help.text" msgid "QUARTILE.EXC function" -msgstr "KWARTIEL.EXC-functie" +msgstr "KWARTIEL.EXC" #. NHukC #: 04060184.xhp @@ -35962,7 +35962,7 @@ msgctxt "" "bm_id2966442\n" "help.text" msgid "QUARTILE.INC function" -msgstr "KWARTIEL.INC-functie" +msgstr "KWARTIEL.INC" #. GpKJA #: 04060184.xhp @@ -36052,7 +36052,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155071\n" "help.text" msgid "RANK function numbers;determining ranks" -msgstr "RANG-functie getallen;rangen bepalen" +msgstr "RANG getallen;rangen bepalen" #. L4gtc #: 04060185.xhp @@ -36142,7 +36142,7 @@ msgctxt "" "bm_id2955071\n" "help.text" msgid "RANK.AVG function numbers;determining ranks" -msgstr "RANG-functie getallen;rangen bepalen" +msgstr "RANG.GEMIDDELDE getallen;rangen bepalen" #. ynDwy #: 04060185.xhp @@ -36169,7 +36169,7 @@ msgctxt "" "par_id2653976\n" "help.text" msgid "The difference between RANK.AVG and RANK.EQ occurs when there are duplicates in the list of values. The RANK.EQ function returns the lower rank, whereas the RANK.AVG function returns the average rank." -msgstr "Het verschil tussen RANG.GEMIDDELDE en RANG.GELIJK doet zich voor als er dubbelingen in een lijst met waardes voorkomen. De RANG.GELIJK-functie geeft de laagste rang, terwijl de RANG.GEMIDDELDE-functie de gemiddelde waarde geeft." +msgstr "Het verschil tussen RANG.GEMIDDELDE en RANG.GELIJK doet zich voor als er dubbelingen in een lijst met waardes voorkomen. De functie RANG.GELIJK geeft de laagste rang, terwijl de functie RANG.GEMIDDELDE de gemiddelde waarde geeft." #. f8zpD #: 04060185.xhp @@ -36241,7 +36241,7 @@ msgctxt "" "bm_id2855071\n" "help.text" msgid "RANK.EQ function numbers;determining ranks" -msgstr "RANG-functie getallen;rangen bepalen" +msgstr "RANG.GELIJK getallen;rangen bepalen" #. GCgCV #: 04060185.xhp @@ -36268,7 +36268,7 @@ msgctxt "" "par_id2753976\n" "help.text" msgid "The difference between RANK.AVG and RANK.EQ occurs when there are duplicates in the list of values. The RANK.EQ function returns the lower rank, whereas the RANK.AVG function returns the average rank." -msgstr "Het verschil tussen RANG.GEMIDDELDE en RANG.GELIJK doet zich voor als er dubbelingen in een lijst met waardes voorkomen. De RANG.GELIJK-functie geeft de laagste rang, terwijl de RANG.GEMIDDELDE-functie de gemiddelde waarde geeft." +msgstr "Het verschil tussen RANG.GEMIDDELDE en RANG.GELIJK doet zich voor als er dubbelingen in een lijst met waardes voorkomen. De functie RANG.GELIJK geeft de laagste rang, terwijl de functie RANG.GEMIDDELDE de gemiddelde waarde geeft." #. bGAcu #: 04060185.xhp @@ -36340,7 +36340,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153556\n" "help.text" msgid "SKEW function" -msgstr "SCHEEFHEID-functie" +msgstr "SCHEEFHEID" #. uFVkp #: 04060185.xhp @@ -36394,7 +36394,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149051\n" "help.text" msgid "regression lines;FORECAST function extrapolations FORECAST function" -msgstr "regressielijnen;VOORSPELLEN-functie extrapolaties VOORSPELLEN-functie" +msgstr "regressielijnen;VOORSPELLEN extrapolaties VOORSPELLEN" #. XnpiE #: 04060185.xhp @@ -36466,7 +36466,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149052\n" "help.text" msgid "regression lines;FORECAST.LINEAR function extrapolations FORECAST.LINEAR function" -msgstr "regressielijnen;VOORSPELLEN-functie extrapolaties VOORSPELLEN.LINEAIR-functie" +msgstr "regressielijnen;VOORSPELLEN extrapolaties VOORSPELLEN.LINEAIR" #. wcKih #: 04060185.xhp @@ -36538,7 +36538,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149143\n" "help.text" msgid "STDEV function standard deviations in statistics;based on a sample" -msgstr "STDEV-functie standaarddeviaties in statistieken;gebaseerd op een steekproef" +msgstr "STDEV standaarddeviaties in statistieken;gebaseerd op een steekproef" #. yrzYZ #: 04060185.xhp @@ -36592,7 +36592,7 @@ msgctxt "" "bm_id3144745\n" "help.text" msgid "STDEVA function" -msgstr "STDEVA-functie" +msgstr "STDEVA" #. apaEv #: 04060185.xhp @@ -36646,7 +36646,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149734\n" "help.text" msgid "STDEVP function standard deviations in statistics;based on a population" -msgstr "STDEVP-functie standaarddeviaties in statistieken;gebaseerd op een populatie" +msgstr "STDEVP standaarddeviaties in statistieken;gebaseerd op een populatie" #. 7ADZs #: 04060185.xhp @@ -36691,7 +36691,7 @@ msgctxt "" "bm_id2949734\n" "help.text" msgid "STDEV.P function standard deviations in statistics;based on a population" -msgstr "STDEVP-functie standaarddeviaties in statistieken;gebaseerd op een populatie" +msgstr "Functie STDEV.P standaarddeviaties in statistieken;gebaseerd op een populatie" #. tcxC7 #: 04060185.xhp @@ -36736,7 +36736,7 @@ msgctxt "" "bm_id2849734\n" "help.text" msgid "STDEV.S function standard deviations in statistics;based on a sample" -msgstr "STDEV-functie standaarddeviaties in statistieken;gebaseerd op een steekproef" +msgstr "Functie STDEV.S standaarddeviaties in statistieken;gebaseerd op een steekproef" #. V2ZSr #: 04060185.xhp @@ -36790,7 +36790,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154522\n" "help.text" msgid "STDEVPA function" -msgstr "STDEVPA-functie" +msgstr "STDEVPA" #. LA4Ao #: 04060185.xhp @@ -36844,7 +36844,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155928\n" "help.text" msgid "STANDARDIZE function converting;random variables, into normalized values" -msgstr "NORMALISEREN-functie converteren;willekeurige variabelen, naar genormaliseerde waardes" +msgstr "NORMALISEREN converteren;willekeurige variabelen, naar genormaliseerde waardes" #. W8n8M #: 04060185.xhp @@ -36916,7 +36916,7 @@ msgctxt "" "bm_id3157986\n" "help.text" msgid "NORMSINV function normal distribution;inverse of standard" -msgstr "STAND.NORM.INV-functie normale verdeling;inverse van standaard" +msgstr "STAND.NORM.INV normale verdeling;inverse van standaard" #. 3CGrL #: 04060185.xhp @@ -36970,7 +36970,7 @@ msgctxt "" "bm_id2957986\n" "help.text" msgid "NORM.S.INV function normal distribution;inverse of standard" -msgstr "NORM.S.INV-functie normale verdeling;inverse van standaard" +msgstr "NORM.S.INV normale verdeling;inverse van standaard" #. uasGU #: 04060185.xhp @@ -37024,7 +37024,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147538\n" "help.text" msgid "NORMSDIST function normal distribution;statistics" -msgstr "STAND.NORM.VERD-functie normale verdeling;statistieken" +msgstr "STAND.NORM.VERD normale verdeling;statistieken" #. 5XQDB #: 04060185.xhp @@ -37087,7 +37087,7 @@ msgctxt "" "bm_id2947538\n" "help.text" msgid "NORM.S.DIST function normal distribution;statistics" -msgstr "NORM.S.VERD-functie normale verdeling;statistieken" +msgstr "NORM.S.VERD normale verdeling;statistieken" #. YPiC5 #: 04060185.xhp @@ -37159,7 +37159,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152592\n" "help.text" msgid "SLOPE function" -msgstr "RICHTING-functie" +msgstr "RICHTING" #. foGeW #: 04060185.xhp @@ -37222,7 +37222,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155836\n" "help.text" msgid "STEYX function standard errors;statistical functions" -msgstr "STAND.FOUT.YX-functie standaardfouten;statistische functies" +msgstr "STAND.FOUT.YX standaardfouten;statistische functies" #. mvuF7 #: 04060185.xhp @@ -37285,7 +37285,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150873\n" "help.text" msgid "DEVSQ function sums;of squares of deviations" -msgstr "DEV.KWAD-functie som;van kwadraten van afwijkingen" +msgstr "DEV.KWAD som;van kwadraten van afwijkingen" #. bc9Gc #: 04060185.xhp @@ -37330,7 +37330,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149579\n" "help.text" msgid "TINV function inverse of t-distribution" -msgstr "TINV-functie inverse van t-verdeling" +msgstr "TINV inverse van t-verdeling" #. sSB2A #: 04060185.xhp @@ -37393,7 +37393,7 @@ msgctxt "" "bm_id2949579\n" "help.text" msgid "T.INV function one tailed inverse of t-distribution" -msgstr "T.INV-functie éénzijdige inverse van t-verdeling" +msgstr "T.INV éénzijdige inverse van t-verdeling" #. EwFyU #: 04060185.xhp @@ -37456,7 +37456,7 @@ msgctxt "" "bm_id2849579\n" "help.text" msgid "T.INV.2T function inverse of two tailed t-distribution" -msgstr "T.INV.2Z-functie inverse van tweezijdige t-verdeling" +msgstr "T.INV.2T inverse van tweezijdige t-verdeling" #. 4ybyR #: 04060185.xhp @@ -37519,7 +37519,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154129\n" "help.text" msgid "TTEST function" -msgstr "Functie T.TEST" +msgstr "Functie T.TOETS" #. MVc6H #: 04060185.xhp @@ -37546,7 +37546,7 @@ msgctxt "" "par_id3151175\n" "help.text" msgid "TTEST(Data1; Data2; Mode; Type)" -msgstr "T.TEST(Gegevens 1; Gegevens 2; Modus; Type)" +msgstr "T.TOETS(Gegevens 1; Gegevens 2; Modus; Type)" #. Zah5z #: 04060185.xhp @@ -37591,7 +37591,7 @@ msgctxt "" "par_id3150119\n" "help.text" msgid "=TTEST(A1:A50;B1:B50;2;2)" -msgstr "=T.TEST(A1:A50;B1:B50;2;2)" +msgstr "=T.TOETS(A1:A50;B1:B50;2;2)" #. gRTGH #: 04060185.xhp @@ -37600,7 +37600,7 @@ msgctxt "" "bm_id2954129\n" "help.text" msgid "T.TEST function" -msgstr "Functie T.TEST" +msgstr "T.TEST" #. jFYuL #: 04060185.xhp @@ -37681,7 +37681,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154930\n" "help.text" msgid "TDIST function t-distribution" -msgstr "TVERD-functie t-verdeling" +msgstr "TVERD t-verdeling" #. EmaSo #: 04060185.xhp @@ -37753,7 +37753,7 @@ msgctxt "" "bm_id2954930\n" "help.text" msgid "T.DIST function t-distribution" -msgstr "T.VERD-functie t-verdeling" +msgstr "T.VERD t-verdeling" #. f9YTs #: 04060185.xhp @@ -37825,7 +37825,7 @@ msgctxt "" "bm_id2854930\n" "help.text" msgid "T.DIST.2T function two tailed t-distribution" -msgstr "T.VERD.2Z-functie tweezijdige t-verdeling" +msgstr "Functie T.VERD.2T tweezijdige t-verdeling" #. ACDN3 #: 04060185.xhp @@ -37888,7 +37888,7 @@ msgctxt "" "bm_id274930\n" "help.text" msgid "T.DIST.RT function right tailed t-distribution" -msgstr "T.VERD.RZ-functie rechtszijdige t-verdeling" +msgstr "Functie T.VERD.RECHTS rechtszijdige t-verdeling" #. VznXr #: 04060185.xhp @@ -37951,7 +37951,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153828\n" "help.text" msgid "VAR function variances" -msgstr "VAR-functie varianties" +msgstr "VAR varianties" #. gETzF #: 04060185.xhp @@ -38005,7 +38005,7 @@ msgctxt "" "bm_id2953828\n" "help.text" msgid "VAR.S function variances" -msgstr "VAR-functie varianties" +msgstr "Functie VAR.S varianties" #. L58ws #: 04060185.xhp @@ -38059,7 +38059,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151045\n" "help.text" msgid "VARA function" -msgstr "VARA-functie" +msgstr "VARA" #. xBBwp #: 04060185.xhp @@ -38113,7 +38113,7 @@ msgctxt "" "bm_id3166441\n" "help.text" msgid "VARP function" -msgstr "VARP-functie" +msgstr "VARP" #. t3soV #: 04060185.xhp @@ -38158,7 +38158,7 @@ msgctxt "" "bm_id2966441\n" "help.text" msgid "VAR.P function" -msgstr "VAR.P-functie" +msgstr "VAR.P" #. zbjYA #: 04060185.xhp @@ -38203,7 +38203,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153688\n" "help.text" msgid "VARPA function" -msgstr "VARPA-functie" +msgstr "VARPA" #. 7Ba4B #: 04060185.xhp @@ -38248,7 +38248,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154599\n" "help.text" msgid "PERMUT function number of permutations" -msgstr "PERMUTATIE-functie aantal permutaties" +msgstr "PERMUTATIE aantal permutaties" #. fboaH #: 04060185.xhp @@ -38311,7 +38311,7 @@ msgctxt "" "bm_id3143276\n" "help.text" msgid "PERMUTATIONA function" -msgstr "PERMUTATIE.A-functie" +msgstr "PERMUTATIE.A" #. 4moi3 #: 04060185.xhp @@ -38392,7 +38392,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152952\n" "help.text" msgid "PROB function" -msgstr "KANS-functie" +msgstr "KANS" #. GwrtD #: 04060185.xhp @@ -38473,7 +38473,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150941\n" "help.text" msgid "WEIBULL function" -msgstr "WEIBULL-functie" +msgstr "WEIBULL" #. 6G6DT #: 04060185.xhp @@ -38590,7 +38590,7 @@ msgctxt "" "bm_id2950941\n" "help.text" msgid "WEIBULL.DIST function" -msgstr "WEIBULL.VERD-functie" +msgstr "WEIBULL.VERD" #. 7pk6M #: 04060185.xhp @@ -40192,7 +40192,7 @@ msgctxt "" "par_id3150043\n" "help.text" msgid "Icon Insert Function" -msgstr "Pictogram functie Invoegen" +msgstr "Pictogram Invoegen" #. 4Hfgb #: 04080000.xhp @@ -44458,7 +44458,7 @@ msgctxt "" "par_id3150439\n" "help.text" msgid "When typing formulas using characters that match previous entries, a Help tip will appear listing the last ten functions used from Function Wizard, from all defined range names, from all database range names, and from the content of all label ranges." -msgstr "Wanneer u in formules tekens gebruikt die met vorige ingangen overeenkomen, verschijnt er een Help-tip met de laatste tien gebruikte functies uit de Functie-Assistent, uit alle gedefinieerde bereiknamen, uit alle databasebereiknamen en uit de inhoud van alle labelbereiken." +msgstr "Wanneer u in formules tekens gebruikt die met vorige ingangen overeenkomen, verschijnt er een Help-tip met de laatste tien gebruikte functies uit de Functie-assistent, uit alle gedefinieerde bereiknamen, uit alle databasebereiknamen en uit de inhoud van alle labelbereiken." #. ZG6FW #: 06130000.xhp @@ -47509,7 +47509,7 @@ msgctxt "" "bm_id2306894\n" "help.text" msgid "pivot table function;show details pivot table function;drill down" -msgstr "draaitable functie, toon detailsdraaitabel functie; details" +msgstr "draaitabel, toon detailsdraaitabel; details" #. n4NPA #: 12090102.xhp @@ -51748,7 +51748,7 @@ msgctxt "" "par_id251640873774457\n" "help.text" msgid "This function is NOT part of the Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) Version 1.3. Part 4: Recalculated Formula (OpenFormula) Format standard. The name space is" -msgstr "Deze functie is GEEN onderdeel van de standaard Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) Versie 1.3. Deel 4: Recalculated Formula (OpenFormula) indeling. De naamruimte is" +msgstr "Deze functie maakt GEEN deel uit van de standaard Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) Versie 1.3. Deel 4: Herberekende formule (OpenFormula)-indeling. De naamruimte is" #. rBWwb #: common_func.xhp @@ -52558,7 +52558,7 @@ msgctxt "" "hd_id511741205455460\n" "help.text" msgid "Aggregate Functions" -msgstr "Aggregatie-functies" +msgstr "Aggregatiefuncties" #. Dzoej #: data_provider.xhp @@ -52567,7 +52567,7 @@ msgctxt "" "par_id271741269442206\n" "help.text" msgid "Adds the result of an aggregate function to the bottom of the column." -msgstr "Voegt het resultaat van een agregatie-functie toe aan het einde van de kolom." +msgstr "Voegt het resultaat van een agregatiefunctie toe aan het einde van de kolom." #. BWHTD #: data_provider.xhp @@ -54817,7 +54817,7 @@ msgctxt "" "par_id94162948227556\n" "help.text" msgid "The logical relation between criteria can be defined as logical AND (conjunction). In other words, if and only if all given criteria are met, a value from the corresponding cell of the given Func_Range is taken into calculation." -msgstr "De logische relatie tussen criteria kan worden gedefinieerd als logische EN (conjunctie). Met andere woorden, als en alleen als aan alle gegeven criteria is voldaan, wordt een waarde uit de overeenkomstige cel van de gegeven SomBereik in de berekening meegenomen." +msgstr "De logische relatie tussen criteria kan worden gedefinieerd als logische EN (conjunctie). Met andere woorden, als en alleen als aan alle gegeven criteria is voldaan, wordt een waarde uit de overeenkomstige cel van de gegeven Maximaal bereik in de berekening meegenomen." #. s3NRA #: ex_data_stat_func.xhp @@ -54826,7 +54826,7 @@ msgctxt "" "par_id14734320631377\n" "help.text" msgid "Func_Range and Range1, Range2... must have the same size, otherwise the function returns err:502 - Invalid argument." -msgstr "SomBereik enBereik 1, Bereik 2... moeten hetzelfde formaat hebben, anders geeft de functie fout:502 - Ongeldig argument." +msgstr "Maximaal bereik en Bereik 1, Bereik 2... moeten hetzelfde formaat hebben, anders geeft de functie fout:502 - Ongeldig argument." #. XB7By #: ex_data_stat_func.xhp @@ -55681,7 +55681,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AGGREGATE function" -msgstr "Functie AGGREGAAT" +msgstr "AGGREGATIE" #. X65dG #: func_aggregate.xhp @@ -55690,7 +55690,7 @@ msgctxt "" "bm_id126123001625791\n" "help.text" msgid "AGGREGATE function" -msgstr "AGGREGAAT-functie" +msgstr "AGGREGAAT" #. T2Az9 #: func_aggregate.xhp @@ -55708,7 +55708,7 @@ msgctxt "" "par_id2209201514174373\n" "help.text" msgid "This function returns an aggregate result of the calculations in the range. You can use different aggregate functions listed below. The Aggregate function enables you to omit hidden rows, errors, SUBTOTAL and other AGGREGATE function results in the calculation." -msgstr "Deze functie geeft een aggregatie-resultaat van de berekeningen in het assortiment. U kunt verschillende statistische functies die hieronder staan gebruiken. Met de Aggregaat-functie kunt u verborgen rijen, fouten, SUBTOTAAL en andere statistische functie resultaten weglaten uit de berekening." +msgstr "Deze functie geeft een aggregatie-resultaat van de berekeningen in het assortiment. U kunt verschillende statistische functies die hieronder staan gebruiken. Met de functie AGGREGATIE kunt u verborgen rijen, fouten, SUBTOTAAL en andere statistische functie resultaten weglaten uit de berekening." #. swMHB #: func_aggregate.xhp @@ -55717,7 +55717,7 @@ msgctxt "" "par_id2209201514174453\n" "help.text" msgid "AGGREGATE function is applied to vertical ranges of data with activated AutoFilter. If AutoFilter is not activated, automatic recalculation of the function result does not work for newly hidden rows. It is not supposed to work with horizontal ranges, however it can be applied to them as well, but with limitations. In particular, the AGGREGATE function applied to a horizontal data range does not recognize hiding columns, however correctly omits errors and results of SUBTOTAL and other AGGREGATE functions embedded into the row." -msgstr "De functie AGGREGAAT wordt toegepast op verticale data-bereiken met een actief AutoFilter. Als het AutoFilter niet actief is, werkt de automatische herberekening niet voor recent verborgen rijen. De functie is niet bedoeld voor gebruik met horizontale bereiken. Toch kan de functie er wel op worden toegepast, maar met beperkingen. Zo zal de AGGREGAAT-functie toegepast op een horizontaal data-bereik het verbergen van kolommen niet herkennen. Maar de functie gaat wel correct om met fouten en resultaten van SUBTOTAAL en andere AGGREGAAT-functies die in de rij zijn opgenomen." +msgstr "De functie AGGREGATIE wordt toegepast op verticale data-bereiken met een actief AutoFilter. Als het AutoFilter niet actief is, werkt de automatische herberekening niet voor recent verborgen rijen. De functie is niet bedoeld voor gebruik met horizontale bereiken. Toch kan de functie er wel op worden toegepast, maar met beperkingen. Zo zal de functie AGGREGATIE toegepast op een horizontaal data-bereik het verbergen van kolommen niet herkennen. Maar de functie gaat wel correct om met fouten en resultaten van SUBTOTAAL en andere AGGREGATIE-functies die in de rij zijn opgenomen." #. 7VEyN #: func_aggregate.xhp @@ -55726,7 +55726,7 @@ msgctxt "" "par_id200801176228491\n" "help.text" msgid "AGGREGATE(Function; Option; Number 1[; Number 2][; ... ;[Number 253]])" -msgstr "AGGREGAAT(Functie; Opties; Verwijzing 1 of matrix; Verwijzing 2.n of k 1 (optioneel); ... ; Verwijzing 2.n of k 2 (optioneel);...)" +msgstr "AGGREGATIE (Functie; Opties; Verwijzing 1 of matrix; Verwijzing 2.n of k 1 (optioneel); ... ; Verwijzing 2.n of k 2 (optioneel);...)" #. Xt2VS #: func_aggregate.xhp @@ -55744,7 +55744,7 @@ msgctxt "" "par_id30181907128680\n" "help.text" msgid "AGGREGATE(Function; Option; Array[; k])" -msgstr "AGGREGAAT(Functie; Opties; Matrix; k (optioneel))" +msgstr "AGGREGATIE (Functie; Opties; Matrix; k (optioneel))" #. WPGsi #: func_aggregate.xhp @@ -55978,7 +55978,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201512011567\n" "help.text" msgid "Ignore only nested SUBTOTAL and AGGREGATE functions" -msgstr "Negeer alleen genest SUBTOTAAL en AGGREGAAT-functies" +msgstr "Negeer alleen genest SUBTOTAAL en AGGREGATIE-functies" #. AGUis #: func_aggregate.xhp @@ -55987,7 +55987,7 @@ msgctxt "" "par_id315771547630277\n" "help.text" msgid "Ignore only hidden rows, nested SUBTOTAL and AGGREGATE functions" -msgstr "Negeer alleen verborgen rijen, genest SUBTOTAAL en AGGREGAAT-functies" +msgstr "Negeer alleen verborgen rijen, genest SUBTOTAAL en AGGREGATIE-functies" #. EAKJn #: func_aggregate.xhp @@ -55996,7 +55996,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201512011514\n" "help.text" msgid "Ignore only errors, nested SUBTOTAL and AGGREGATE functions" -msgstr "Negeer alleen fouten, genest SUBTOTAAL en AGGREGAAT-functies" +msgstr "Negeer alleen fouten, genest SUBTOTAAL en AGGREGATIE-functies" #. ofBiE #: func_aggregate.xhp @@ -56005,7 +56005,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201512011547\n" "help.text" msgid "Ignore hidden rows, errors, nested SUBTOTAL and AGGREGATE functions" -msgstr "Negeer verborgen rijen, fouten, genest SUBTOTAAL en AGGREGAAT-functies" +msgstr "Negeer verborgen rijen, fouten, genest SUBTOTAAL en AGGREGATIE-functies" #. oTDkv #: func_aggregate.xhp @@ -56122,7 +56122,7 @@ msgctxt "" "par_id27530261624700\n" "help.text" msgid "#DIV/0!" -msgstr "#DIV/0!" +msgstr "#DELING.DOOR.0!" #. R9Bfd #: func_aggregate.xhp @@ -56149,7 +56149,7 @@ msgctxt "" "par_id230920152006414\n" "help.text" msgid "=AGGREGATE(4;2;A2:A9)
Returns maximum value for the range A2:A9 = 34." -msgstr "=AGGREGAAT(4;2;A2:A9)
Retourneert de maximale waarde voor het bereik A2:A9 = 34." +msgstr "=AGGREGATIE(4;2;A2:A9)
Retourneert de maximale waarde voor het bereik A2:A9 = 34." #. Tx8Vx #: func_aggregate.xhp @@ -56158,7 +56158,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201520064180\n" "help.text" msgid "=AGGREGATE(9;5;A5:C5)
Returns sum for the range A5:C5 = 29, even if some of the columns are hidden." -msgstr "=AGGREGAAT(9;5;A5:C5)
Geeft de som van de reeks A5:C5 = 29, zelfs als sommige kolommen verborgen zijn." +msgstr "=AGGREGATIE(9;5;A5:C5)
Geeft de som van de reeks A5:C5 = 29, zelfs als sommige kolommen verborgen zijn." #. GPwbY #: func_aggregate.xhp @@ -56167,7 +56167,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201520064118\n" "help.text" msgid "=AGGREGATE(9;5;B2:B9)
Returns sum of the column B = 115. If any row is hidden, the function omit its value, for example if the 7th row is hidden, the function returns 95." -msgstr "=AGGREGAAT(9;5;B2:B9)
Geeft de som van kolom B = 115 terug. Als er een rij verborgen is, laat de functie de waarde weg, als bijvoorbeeld de 7de rij verborgen is, geeft de functie 95 terug." +msgstr "=AGGREGATIE(9;5;B2:B9)
Geeft de som van kolom B = 115 terug. Als er een rij verborgen is, laat de functie de waarde weg, als bijvoorbeeld de 7de rij verborgen is, geeft de functie 95 terug." #. eyn5c #: func_aggregate.xhp @@ -56185,7 +56185,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201520180167\n" "help.text" msgid "=AGGREGATE(13;3;Sheet1.B2:B9:Sheet3.B2:B9)
The function returns mode of the values of second columns through sheets 1:3 (that have the same data) = 8." -msgstr "=AGGREGAAT(13;3;Blad1.B2:B9:Blad3.B2:B9)
De functie geeft de modus van de waardes van de tweede kolom van bladen 1:3 (die hetzelfde gegeven hebben) = 8." +msgstr "=AGGREGATIE(13;3;Blad1.B2:B9:Blad3.B2:B9)
De functie geeft de modus van de waardes van de tweede kolom van bladen 1:3 (die hetzelfde gegeven hebben) = 8." #. kDEuY #: func_aggregate.xhp @@ -56203,7 +56203,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201520395380\n" "help.text" msgid "=AGGREGATE(E3;E5;'ColumnOne')
If E3 = 13 and E5 = 5, the function returns mode of the first column = 10." -msgstr "=AGGREGAAT(E3;E5;'KolomEen')
Als E3 = 13 en E5 = 5, geeft de functie de modus van de eerste kolom = 10." +msgstr "=AGGREGATIE(E3;E5;'KolomEen')
Als E3 = 13 en E5 = 5, geeft de functie de modus van de eerste kolom = 10." #. 2BiGE #: func_aggregate.xhp @@ -56212,7 +56212,7 @@ msgctxt "" "par_id651677017267822\n" "help.text" msgid "AGGREGATE wiki page." -msgstr "Wiki-pagina AGGREGAAT." +msgstr "Wiki-pagina AGGREGATIE." #. cjxCG #: func_aggregate.xhp @@ -56239,7 +56239,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "ARABIC Function" -msgstr "ARABISCH functie" +msgstr "ARABISCH" #. ze8wK #: func_arabic.xhp @@ -56248,7 +56248,7 @@ msgctxt "" "bm_id831542233029549\n" "help.text" msgid "ARABIC function text functions;convert roman numbers" -msgstr "ARABISCH functie tekstfuncties;Romeinse cijfers converteren" +msgstr "ARABISCH tekstfuncties;Romeinse cijfers converteren" #. ku3Gp #: func_arabic.xhp @@ -56338,7 +56338,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "ASC Function" -msgstr "ASC-functie" +msgstr "ASC" #. H3kmF #: func_asc.xhp @@ -56347,7 +56347,7 @@ msgctxt "" "bm_id831542233029549\n" "help.text" msgid "ASC function text functions;katakana characters" -msgstr "ASC-functie tekstfuncties;katakana tekens" +msgstr "ASC tekstfuncties;katakana tekens" #. 4QDi7 #: func_asc.xhp @@ -56401,7 +56401,7 @@ msgctxt "" "par_id481637763523789\n" "help.text" msgid "Applying the ASC function to a string composed of single-byte characters will return the input string without any modifications." -msgstr "Als u de ASC-functie toepast op een tekenreeks die bestaat uit enkelbyte-tekens, wordt de invoertekenreeks zonder enige wijziging geretourneerd." +msgstr "Als u de functie ASC toepast op een tekenreeks die bestaat uit enkelbyte-tekens, wordt de invoertekenreeks zonder enige wijziging geretourneerd." #. QXBHB #: func_asc.xhp @@ -56437,7 +56437,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AVERAGEIF function" -msgstr "GEMIDDELDE.ALS functie" +msgstr "GEMIDDELDE.ALS" #. Xqih3 #: func_averageif.xhp @@ -56446,7 +56446,7 @@ msgctxt "" "bm_id237812197829662\n" "help.text" msgid "AVERAGEIF function arithmetic mean;satisfying condition" -msgstr "GEMIDDELDE.ALS-functie berekend gemiddelde;bevredigende voorwaarde" +msgstr "GEMIDDELDE.ALS berekend gemiddelde;bevredigende voorwaarde" #. c5oJz #: func_averageif.xhp @@ -56464,7 +56464,7 @@ msgctxt "" "par_id7281266615152\n" "help.text" msgid "Returns the arithmetic mean of all cells in a range that satisfy a given condition. The AVERAGEIF function sums up all the results that match the logical test and divides this sum by the quantity of selected values." -msgstr "Geeft het rekenkundig gemiddelde van alle cellen in een bereik die aan een bepaalde voorwaarde voldoen. De GEMIDDELDE.ALS-functie telt alle resultaten op die overeenkomen met de logische test en deelt dit totaal door het aantal geselecteerde waardes." +msgstr "Geeft het rekenkundig gemiddelde van alle cellen in een bereik die aan een bepaalde voorwaarde voldoen. De functie GEMIDDELDE.ALS telt alle resultaten op die overeenkomen met de logische test en deelt dit totaal door het aantal geselecteerde waardes." #. XgeAm #: func_averageif.xhp @@ -56509,7 +56509,7 @@ msgctxt "" "par_id278275053653\n" "help.text" msgid "If a cell in a range of values for calculating the mean is empty or contains text, function AVERAGEIF ignores this cell.
If the whole range is empty, contains only text or all values of the range do not satisfy the condition (or any combination of those), the function returns the #DIV/0! error." -msgstr "Als een cel in een bereik van waardes voor het berekenen van het gemiddelde leeg is of tekst bevat, negeert de functie GEMIDDELDE.ALS deze cel.
Als de hele reeks leeg is, alleen tekst bevat of alle waardes van de reeks voldoen niet aan de voorwaarde (of een combinatie hiervan), geeft de functie de fout #DIV/0!." +msgstr "Als een cel in een bereik van waardes voor het berekenen van het gemiddelde leeg is of tekst bevat, negeert de functie GEMIDDELDE.ALS deze cel.
Als de hele reeks leeg is, alleen tekst bevat of alle waardes van de reeks voldoen niet aan de voorwaarde (of een combinatie hiervan), geeft de functie de fout #DELING.DOOR.0!." #. u7E4B #: func_averageif.xhp @@ -56770,7 +56770,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AVERAGEIFS function" -msgstr "functie GEMIDDELDEN.ALS" +msgstr "GEMIDDELDEN.ALS" #. DDuFq #: func_averageifs.xhp @@ -56779,7 +56779,7 @@ msgctxt "" "bm_id536715367153671\n" "help.text" msgid "AVERAGEIFS function arithmetic mean;satisfying conditions" -msgstr "GEMIDDELDE.ALS-functie berekend gemiddelde; voorwaarden om aan te voldoen" +msgstr "GEMIDDELDEN.ALS berekend gemiddelde; voorwaarden om aan te voldoen" #. uGhsw #: func_averageifs.xhp @@ -56797,7 +56797,7 @@ msgctxt "" "par_id538405384053840\n" "help.text" msgid "Returns the arithmetic mean of all cells in a range that satisfy given multiple criteria. The AVERAGEIFS function sums up all the results that match the logical tests and divides this sum by the quantity of selected values." -msgstr "Geeft het rekenkundig gemiddelde van alle cellen in een bereik die voldoen aan meerdere opgegeven criteria . De GEMIDDELDEN.ALS-functie telt alle resultaten die overeenkomen met de logische tests op en deelt dit totaal door het aantal geselecteerde waardes." +msgstr "Geeft het rekenkundig gemiddelde van alle cellen in een bereik die voldoen aan meerdere opgegeven criteria . De functie GEMIDDELDEN.ALS telt alle resultaten die overeenkomen met de logische tests op en deelt dit totaal door het aantal geselecteerde waardes." #. zNyZv #: func_averageifs.xhp @@ -56923,7 +56923,7 @@ msgctxt "" "par_id316794795433\n" "help.text" msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of AVERAGEIFS function. For example, the above function can be rewritten as follows:" -msgstr "Als u een criterium gemakkelijk moet kunnen veranderen, kunt u dit in een aparte cel opvoeren en gebruik maken van een verwijzing naar deze cel in de voorwaarde van de GEMIDDELDE.ALS-functie. De bovenstaande functie kan bijvoorbeeld als volgt worden herschreven:" +msgstr "Als u een criterium gemakkelijk moet kunnen veranderen, kunt u dit in een aparte cel opvoeren en gebruik maken van een verwijzing naar deze cel in de voorwaarde van de functie GEMIDDELDE.ALS. De bovenstaande functie kan bijvoorbeeld als volgt worden herschreven:" #. B8bav #: func_averageifs.xhp @@ -56959,7 +56959,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "BAHTTEXT Function" -msgstr "Functie BAHT.TEKST" +msgstr "BAHT.TEKST" #. gnCVy #: func_bahttext.xhp @@ -56968,7 +56968,7 @@ msgctxt "" "bm_id9323709\n" "help.text" msgid "BAHTTEXT function" -msgstr "functie BAHT.TEKST" +msgstr "BAHT.TEKST" #. Avw7E #: func_bahttext.xhp @@ -57031,7 +57031,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "BASE Function" -msgstr "Functie Base" +msgstr "BASE" #. 3ASuh #: func_base.xhp @@ -57040,7 +57040,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153072\n" "help.text" msgid "BASE function" -msgstr "functie BASE" +msgstr "BASE" #. y28U8 #: func_base.xhp @@ -57166,7 +57166,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Ceiling functions" -msgstr "AFRONDEN.BOVEN functies" +msgstr "AFRONDEN.BOVEN" #. EWCte #: func_ceiling.xhp @@ -57175,7 +57175,7 @@ msgctxt "" "hd_id971586216771519\n" "help.text" msgid "Ceiling functions" -msgstr "AFRONDEN.BOVEN functies" +msgstr "Functies over het naar boven afronden" #. M92qb #: func_ceiling.xhp @@ -57184,7 +57184,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152518\n" "help.text" msgid "CEILING functionrounding;up to multiples of significance" -msgstr "AFRONDEN.BOVEN functieafronding; tot veelvouden van betekenis" +msgstr "AFRONDEN.BOVENafronding; tot veelvouden van betekenis" #. cGa5K #: func_ceiling.xhp @@ -57220,7 +57220,7 @@ msgctxt "" "par_id3163792\n" "help.text" msgid "If the spreadsheet is exported to Microsoft Excel, the CEILING function is exported as the equivalent CEILING.MATH function that has existed since Excel 2013. If you plan to use the spreadsheet with earlier Excel versions, use either CEILING.PRECISE that has existed since Excel 2010, or CEILING.XCL that is exported as the CEILING function compatible with all Excel versions." -msgstr "Als het werkblad wordt geëxporteerd naar Microsoft Excel, wordt de functie AFRONDEN.BOVEN geëxporteerd als de equivalente functie AFRONDEN.BOVEN.WISK die bestaat sinds Excel 2013. Als u van plan bent het werkblad te gebruiken met eerdere Excel-versies, gebruikt u AFRONDEN.BOVEN.NAUWKEURIG dat bestaat sinds Excel 2010 of AFRONDEN.BOVEN.EXCEL dat wordt geëxporteerd als de AFRONDEN.BOVEN-functie die compatibel is met alle Excel-versies." +msgstr "Als het werkblad wordt geëxporteerd naar Microsoft Excel, wordt de functie AFRONDEN.BOVEN geëxporteerd als de equivalente functie AFRONDEN.BOVEN.WISK die bestaat sinds Excel 2013. Als u van plan bent het werkblad te gebruiken met eerdere Excel-versies, gebruikt u AFRONDEN.BOVEN.NAUWKEURIG dat bestaat sinds Excel 2010 of AFRONDEN.BOVEN.EXCEL dat wordt geëxporteerd als de functie AFRONDEN.BOVEN die compatibel is met alle Excel-versies." #. 3DwLL #: func_ceiling.xhp @@ -57310,7 +57310,7 @@ msgctxt "" "bm_id2952518\n" "help.text" msgid "CEILING.PRECISE functionrounding;up to multiples of significance" -msgstr "AFRONDEN.BOVEN.NAUWKEURIG functieafronding; op veelvouden van de stapgrootte" +msgstr "AFRONDEN.BOVEN.NAUWKEURIGafronding; op veelvouden van de stapgrootte" #. JGH6b #: func_ceiling.xhp @@ -57391,7 +57391,7 @@ msgctxt "" "bm_id911516997198644\n" "help.text" msgid "CEILING.MATH function" -msgstr "AFRONDEN.BOVEN.WISK functie" +msgstr "AFRONDEN.BOVEN.WISK" #. AuCnM #: func_ceiling.xhp @@ -57508,7 +57508,7 @@ msgctxt "" "bm_id921516998608939\n" "help.text" msgid "CEILING.XCL function" -msgstr "AFRONDEN.BOVEN.EXCEL functie" +msgstr "AFRONDEN.BOVEN.EXCEL" #. xEwWL #: func_ceiling.xhp @@ -57598,7 +57598,7 @@ msgctxt "" "bm_id8952518\n" "help.text" msgid "ISO.CEILING functionrounding;up to multiples of significance" -msgstr "ISO.AFRONDEN.BOVEN functieafronding; op veelvouden van de stapgrootte" +msgstr "ISO.AFRONDEN.BOVENafronding; op veelvouden van de stapgrootte" #. 2gaUP #: func_ceiling.xhp @@ -57688,7 +57688,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CHAR Function" -msgstr "Functie TEKEN" +msgstr "TEKEN" #. U9b8X #: func_char.xhp @@ -57697,7 +57697,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149321\n" "help.text" msgid "CHAR function" -msgstr "functie TEKEN" +msgstr "TEKEN" #. nQh7g #: func_char.xhp @@ -57769,7 +57769,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CHOOSECOLS function" -msgstr "Functie KIES.KOLOMMEN" +msgstr "KIES.KOLOMMEN" #. RmBsq #: func_choosecols.xhp @@ -57778,7 +57778,7 @@ msgctxt "" "bm_id361708283183878\n" "help.text" msgid "CHOOSECOLS function" -msgstr "functie KIES.KOLOMMEN" +msgstr "KIES.KOLOMMEN" #. pgEyS #: func_choosecols.xhp @@ -57877,7 +57877,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CHOOSEROWS function" -msgstr "Functie KIES.RIJEN" +msgstr "KIES.RIJEN" #. csFBa #: func_chooserows.xhp @@ -57886,7 +57886,7 @@ msgctxt "" "bm_id361708283183878\n" "help.text" msgid "CHOOSEROWS function" -msgstr "functie KIES.RIJEN" +msgstr "KIES.RIJEN" #. 2DzoR #: func_chooserows.xhp @@ -57985,7 +57985,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CLEAN Function" -msgstr "Functie WISSEN.CONTROL" +msgstr "WISSEN.CONTROL" #. Wb6TQ #: func_clean.xhp @@ -57994,7 +57994,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149009\n" "help.text" msgid "CLEAN function" -msgstr "functie WISSEN.CONTROL" +msgstr "WISSEN.CONTROL" #. FF6Vk #: func_clean.xhp @@ -58057,7 +58057,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CODE Function" -msgstr "Functie Code" +msgstr "Code" #. D4hJJ #: func_code.xhp @@ -58066,7 +58066,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155498\n" "help.text" msgid "CODE function" -msgstr "functie CODE" +msgstr "CODE" #. QDHEW #: func_code.xhp @@ -58138,7 +58138,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "COLOR function" -msgstr "Kleur-functie" +msgstr "Kleur" #. N8CUu #: func_color.xhp @@ -58147,7 +58147,7 @@ msgctxt "" "bm_id1102201617201921\n" "help.text" msgid "colors;numerical values colors;calculating in spreadsheets COLOR function" -msgstr "kleuren;numerieke waardes kleuren;berekenen in werkbladen KLEUR-functie" +msgstr "kleuren;numerieke waardes kleuren;berekenen in werkbladen KLEUR" #. qjPSR #: func_color.xhp @@ -58246,7 +58246,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CONCAT function" -msgstr "Functie TEKST.SAMENV" +msgstr "TEKST.SAMENV" #. WEfAD #: func_concat.xhp @@ -58255,7 +58255,7 @@ msgctxt "" "bm_id741556228031712\n" "help.text" msgid "CONCAT function" -msgstr "TEKST.SAMENV functie" +msgstr "TEKST.SAMENV" #. DXcLh #: func_concat.xhp @@ -58336,7 +58336,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CONCATENATE Function" -msgstr "Functie TEKST.SAMENVOEGEN" +msgstr "TEKST.SAMENVOEGEN" #. 4PpU9 #: func_concatenate.xhp @@ -58345,7 +58345,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149688\n" "help.text" msgid "CONCATENATE function" -msgstr "functie TEKST.SAMENVOEGEN" +msgstr "TEKST.SAMENVOEGEN" #. YAoCB #: func_concatenate.xhp @@ -58417,7 +58417,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148446\n" "help.text" msgid "CONVERT function" -msgstr "CONVERTEREN functie" +msgstr "CONVERTEREN" #. XE5M9 #: func_convert.xhp @@ -58426,7 +58426,7 @@ msgctxt "" "hd_id9522389625800\n" "help.text" msgid " CONVERT function" -msgstr " CONVERTEREN functie" +msgstr " CONVERTEREN " #. fmXAR #: func_convert.xhp @@ -58462,7 +58462,7 @@ msgctxt "" "par_id601621101375988\n" "help.text" msgid "This function may not be compatible with other spreadsheet software." -msgstr "Deze functie is mogelijk niet compatibel met andere spreadsheetsoftware." +msgstr "Deze functie is mogelijk niet compatibel met andere werkbladsoftware." #. wfq9t #: func_convert.xhp @@ -60091,7 +60091,7 @@ msgctxt "" "par_id671641306535516\n" "help.text" msgid "2 - These units are not part of the Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) Version 1.3. Part 4: Recalculated Formula (OpenFormula) Format standard for the CONVERT function. They are preserved for backward compatibility." -msgstr "2 - Deze eenheden maken geen deel uit van het Open Document Formaat voor Office-toepassingen (OpenDocument) Versie 1.3. Deel 4: Herberekende formule (OpenFormula) Indeling standaard voor de CONVERTEREN-functie. Ze worden bewaard voor achterwaartse compatibiliteit." +msgstr "2 - Deze eenheden maken geen deel uit van het Open Document Formaat voor Office-toepassingen (OpenDocument) Versie 1.3. Deel 4: Herberekende formule (OpenFormula) Indeling standaard voor de functie CONVERTEREN. Ze worden bewaard voor achterwaartse compatibiliteit." #. ej2DE #: func_convert.xhp @@ -60172,7 +60172,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "COUNTIFS function" -msgstr "Functie AANTALLEN.ALS" +msgstr "AANTALLEN.ALS" #. Kprey #: func_countifs.xhp @@ -60181,7 +60181,7 @@ msgctxt "" "bm_id452245224522\n" "help.text" msgid "COUNTIFS function counting row;satisfying criteria counting column;satisfying criteria" -msgstr "AANTALLEN.ALS-functie rijen tellen;voldoen aan criteria kolommen tellen;voldoen aan criteria" +msgstr "AANTALLEN.ALS rijen tellen;voldoen aan criteria kolommen tellen;voldoen aan criteria" #. wMH8u #: func_countifs.xhp @@ -60352,7 +60352,7 @@ msgctxt "" "par_id3245551524846\n" "help.text" msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of the COUNTIFS function. For example, the above function can be rewritten as follows:" -msgstr "Als u een criterium gemakkelijk moet kunnen veranderen, kunt u dit in een aparte cel opvoeren en gebruik maken van een verwijzing naar deze cel in de voorwaarde van de AANTALLEN.ALS-functie. De bovenstaande functie kan bijvoorbeeld als volgt worden herschreven:" +msgstr "Als u een criterium gemakkelijk moet kunnen veranderen, kunt u dit in een aparte cel opvoeren en gebruik maken van een verwijzing naar deze cel in de voorwaarde van de functie AANTALLEN.ALS. De bovenstaande functie kan bijvoorbeeld als volgt worden herschreven:" #. 3TTwe #: func_countifs.xhp @@ -60397,7 +60397,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155511\n" "help.text" msgid "DATE function" -msgstr "DATUM-functie" +msgstr "DATUM" #. TioqL #: func_date.xhp @@ -60505,7 +60505,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155511\n" "help.text" msgid "DATEDIF function" -msgstr "DATUMVERSCHIL functie" +msgstr "DATUMVERSCHIL" #. M9yvp #: func_datedif.xhp @@ -60730,7 +60730,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145621\n" "help.text" msgid "DATEVALUE function" -msgstr "DATUMWAARDE-functie" +msgstr "DATUMWAARDE" #. e4YFG #: func_datevalue.xhp @@ -60820,7 +60820,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147317\n" "help.text" msgid "DAY function" -msgstr "DAG-functie" +msgstr "DAG" #. VuxYK #: func_day.xhp @@ -60919,7 +60919,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151328\n" "help.text" msgid "DAYS function" -msgstr "DAGEN-functie" +msgstr "DAGEN" #. AaMFZ #: func_days.xhp @@ -61009,7 +61009,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148555\n" "help.text" msgid "DAYS360 function" -msgstr "DAGEN360-functie" +msgstr "DAGEN360" #. GnutH #: func_days360.xhp @@ -61045,7 +61045,7 @@ msgctxt "" "par_id3145263\n" "help.text" msgid "If Date2 is earlier than Date1, the function will return a negative number." -msgstr "Als Einddatum eerder is dan Begintdatum zal de functie een negatief getal teruggeven." +msgstr "Als Einddatum eerder is dan Begindatum zal de functie een negatief getal teruggeven." #. GD4Dc #: func_days360.xhp @@ -61081,7 +61081,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "DECIMAL Function" -msgstr "Functie DECIMAAL" +msgstr "DECIMAAL" #. vpN4f #: func_decimal.xhp @@ -61090,7 +61090,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145166\n" "help.text" msgid "DECIMAL function" -msgstr "Functie DECIMAAL" +msgstr "DECIMAAL" #. hei3F #: func_decimal.xhp @@ -61189,7 +61189,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "DOLLAR Function" -msgstr "functie Euro" +msgstr "Euro" #. k7JYp #: func_dollar.xhp @@ -61198,7 +61198,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148402\n" "help.text" msgid "DOLLAR function" -msgstr "functie Euro" +msgstr "Euro" #. DFCWG #: func_dollar.xhp @@ -61288,7 +61288,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "DROP function" -msgstr "Functie VERVALLEN" +msgstr "VERVALLEN" #. vSAGF #: func_drop.xhp @@ -61297,7 +61297,7 @@ msgctxt "" "bm_id361708283183878\n" "help.text" msgid "DROP function" -msgstr " Functie VERVALLEN" +msgstr "Functie WEGLATEN" #. CH7xF #: func_drop.xhp @@ -61396,7 +61396,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152960\n" "help.text" msgid "EASTERSUNDAY function" -msgstr "EERSTEPAASDAG-functie" +msgstr "EERSTEPAASDAG" #. Y9MZF #: func_eastersunday.xhp @@ -61513,7 +61513,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151184\n" "help.text" msgid "EDATE function" -msgstr "ZELFDE.DAG-functie" +msgstr "ZELFDE.DAG" #. HdAN4 #: func_edate.xhp @@ -61693,7 +61693,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150991\n" "help.text" msgid "EOMONTH function" -msgstr "LAATSTE.DAG-functie" +msgstr "LAATSTE.DAG" #. 3pfQp #: func_eomonth.xhp @@ -61783,7 +61783,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "ERROR.TYPE function" -msgstr "TYPE.FOUT-functie" +msgstr "TYPE.FOUT" #. Wvwf3 #: func_error_type.xhp @@ -61792,7 +61792,7 @@ msgctxt "" "bm_id346793467934679\n" "help.text" msgid "ERROR.TYPE function index of the Error type" -msgstr "TYPE.FOUT-functie index van de TYPE.FOUT-functie" +msgstr "TYPE.FOUT index van de functie TYPE.FOUT" #. ksPuq #: func_error_type.xhp @@ -61801,7 +61801,7 @@ msgctxt "" "hd_id348223482234822\n" "help.text" msgid "ERROR.TYPE function" -msgstr "Functie TYPE.FOUT" +msgstr "TYPE.FOUT" #. UMFCu #: func_error_type.xhp @@ -62008,7 +62008,7 @@ msgctxt "" "par_id12475201719494\n" "help.text" msgid "The ISERROR function returns TRUE or FALSE depending on whether there is an error or not. If the error takes place, the function IF addresses to the second argument, if there is no error, it returns the result of the division. The second argument checks the index number representing the specific Error type, and if it is equal to 2, it returns the specified text \"the denominator can't be zero\" or 0 otherwise. Thus, clear text would signify the division by zero, the result of the division would appear when the division is successful, or if there is, for example, an error of another type, zero would be returned." -msgstr "De ISFOUT-functie geeft WAAR of ONWAAR, afhankelijk van of er een fout is of niet. Als er een fout is, adresseert de functie ALS aan de tweede argument, als er geen fout is, wordt het resultaat van de deling gegeven. Het tweede argument controleert het indexnummer van het specifieke TYPE.FOUT en als deze gelijk is aan 2, geeft het de gespecificeerde tekst \"de noemer kan niet nul\" en anders 0. Aldus zal duidelijke tekst de deling door nul aanduiden en het resultaat van de deling zal verschijnen als de verdeling succesvol is of een fout van een ander type zal bijvoorbeeld nul geven." +msgstr "De functie ISFOUT geeft WAAR of ONWAAR, afhankelijk van of er een fout is of niet. Als er een fout is, adresseert de functie ALS aan de tweede argument, als er geen fout is, wordt het resultaat van de deling gegeven. Het tweede argument controleert het indexnummer van het specifieke TYPE.FOUT en als deze gelijk is aan 2, geeft het de gespecificeerde tekst \"de noemer kan niet nul\" en anders 0. Aldus zal duidelijke tekst de deling door nul aanduiden en het resultaat van de deling zal verschijnen als de verdeling succesvol is of een fout van een ander type zal bijvoorbeeld nul geven." #. 8XdGp #: func_error_type.xhp @@ -62017,7 +62017,7 @@ msgctxt "" "par_id26251175451270\n" "help.text" msgid "If the ERROR.TYPE function is used as condition of the IF function and the ERROR.TYPE returns #N/A, the IF function returns #N/A as well. Use ISERROR to avoid it as shown in the example above." -msgstr "Wanneer de TYPE.FOUT-functie wordt gebruikt als voorwaarde voor de ALS-functie en de TYPE.FOUT geeft #N/B, geeft de ALS-functie ook #N/B. Gebruik ISFOUT om dit te vermijden, zoals in het voorbeeld hierboven wordt weergegeven." +msgstr "Wanneer de functie TYPE.FOUT wordt gebruikt als voorwaarde voor de functie ALS en de TYPE.FOUT geeft #N/B, geeft de functie ALS ook #N/B. Gebruik ISFOUT om dit te vermijden, zoals in het voorbeeld hierboven wordt weergegeven." #. Attho #: func_error_type.xhp @@ -62053,7 +62053,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "EXACT Function" -msgstr "Functie GELIJK" +msgstr "GELIJK" #. 5QCE5 #: func_exact.xhp @@ -62062,7 +62062,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150685\n" "help.text" msgid "EXACT function" -msgstr "functie GELIJK" +msgstr "GELIJK" #. YgfhC #: func_exact.xhp @@ -62134,7 +62134,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "EXPAND function" -msgstr "Functie UITBREIDEN" +msgstr "UITBREIDEN" #. LVpwH #: func_expand.xhp @@ -62143,7 +62143,7 @@ msgctxt "" "bm_id361708283183878\n" "help.text" msgid "EXPAND function" -msgstr "Functie UITBREIDEN" +msgstr "UITBREIDEN" #. yBGiA #: func_expand.xhp @@ -62233,7 +62233,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "FILTER function" -msgstr "Functie FILTER" +msgstr "FILTER" #. uj4VA #: func_filter.xhp @@ -62242,7 +62242,7 @@ msgctxt "" "bm_id361708283183878\n" "help.text" msgid "FILTER function" -msgstr "Functie FILTER" +msgstr "FILTER" #. ymoUm #: func_filter.xhp @@ -62341,7 +62341,7 @@ msgctxt "" "bm_id2949012\n" "help.text" msgid "FILTERXML function" -msgstr "functie XML.FILTEREN" +msgstr "XML.FILTEREN" #. 7GoXF #: func_filterxml.xhp @@ -62440,7 +62440,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "FIND Function" -msgstr "Functie VIND.ALLES" +msgstr "VIND.ALLES" #. G4pmB #: func_find.xhp @@ -62449,7 +62449,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152589\n" "help.text" msgid "FIND function" -msgstr "functie VIND.ALLES" +msgstr "VIND.ALLES" #. dD6G9 #: func_find.xhp @@ -62530,7 +62530,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "FINDB Function" -msgstr "VINDENB Functie" +msgstr "VINDENB" #. EkUr2 #: func_findb.xhp @@ -62539,7 +62539,7 @@ msgctxt "" "bm_id141573508995071\n" "help.text" msgid "FINDB Function find text;FINDB Function" -msgstr "VINDENB Functie tekst zoeken;VINDENB Functie" +msgstr "Functie VIND.ALLES.B tekst zoeken;VINDENB" #. MAagw #: func_findb.xhp @@ -62548,7 +62548,7 @@ msgctxt "" "hd_id771573508637966\n" "help.text" msgid "FINDB" -msgstr "VINDENB" +msgstr "VIND.ALLES.B" #. iW2EE #: func_findb.xhp @@ -62566,7 +62566,7 @@ msgctxt "" "par_id221573517641172\n" "help.text" msgid "FINDB(Find Text ; Text [; Position])" -msgstr "VINDENB(Tekst ; Tekst [; Positie])" +msgstr "VIND.ALLES.B(\"Tekst\" ; \"Tekst\"; Positie (optioneel))" #. puQAw #: func_findb.xhp @@ -62593,7 +62593,7 @@ msgctxt "" "par_id521573517305077\n" "help.text" msgid "Position: The position in the text where the search starts." -msgstr "Positie: De positie in de tekst waar het zoeken begint." +msgstr "Positie (optioneel): De positie in de tekst waar het zoeken begint." #. okEBS #: func_findb.xhp @@ -62602,7 +62602,7 @@ msgctxt "" "par_id481573517830373\n" "help.text" msgid "=FINDB(\"a\"; \"LibreOffice Calc\") returns 15. The Find Text argument is a text string that comprises a full-width, double-byte \"a\" character, while the Text argument comprises 12 single-byte characters followed by four full-width, double-byte characters." -msgstr "=VINDENB(\"a\"; \"LibreOffice Calc\") geeft 15 terug. Het argument Tekst zoeken is een tekenreeks die bestaat uit een dubbele-byte \"a\" van volledige breedte karakter, terwijl het argument Tekst 12 enkelbyte karakters omvat gevolgd door vier dubbelbyte karakters van volledige breedte." +msgstr "=VIND.ALLES.B(\"a\"; \"LibreOffice Calc\") geeft 15 terug. Het argument Tekst zoeken is een tekenreeks die bestaat uit een dubbele-byte \"a\" van volledige breedte karakter, terwijl het argument Tekst 12 enkelbyte karakters omvat gevolgd door vier dubbelbyte karakters van volledige breedte." #. E8koD #: func_findb.xhp @@ -62620,7 +62620,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "FIXED Function" -msgstr "Functie VAST" +msgstr "VAST" #. kBB7d #: func_fixed.xhp @@ -62629,7 +62629,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149268\n" "help.text" msgid "FIXED function" -msgstr "functie VAST" +msgstr "VAST" #. GAsuD #: func_fixed.xhp @@ -62755,7 +62755,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "FLOOR Functions" -msgstr "AFRONDEN.BENEDEN Functies" +msgstr "AFRONDEN.BENEDEN" #. RuCRw #: func_floor.xhp @@ -62764,7 +62764,7 @@ msgctxt "" "hd_id391586285373874\n" "help.text" msgid "FLOOR Functions" -msgstr "AFRONDEN.BENEDEN Functies" +msgstr "Functies over het naar beneden afronden" #. hkrkw #: func_floor.xhp @@ -62773,7 +62773,7 @@ msgctxt "" "bm_id3157404\n" "help.text" msgid "FLOOR functionrounding;down to nearest multiple of significance" -msgstr "AFRONDEN.BENEDEN.WISK functieafronding; naar beneden naar het dichtstbijzijnde veelvoud van de stapgrootte " +msgstr "Functie AFRONDEN.BENEDENafronding; naar beneden naar het dichtstbijzijnde veelvoud van de stapgrootte " #. soQ7o #: func_floor.xhp @@ -62809,7 +62809,7 @@ msgctxt "" "par_id3163894\n" "help.text" msgid "If the spreadsheet is exported to Microsoft Excel, the FLOOR function is exported as the equivalent FLOOR.MATH function that has existed since Excel 2013. If you plan to use the spreadsheet with earlier Excel versions, use either FLOOR.PRECISE that has existed since Excel 2010, or FLOOR.XCL that is exported as the FLOOR function compatible with all Excel versions." -msgstr "Als het werkblad wordt geëxporteerd naar Microsoft Excel, wordt de AFRONDEN.BENEDEN-functie geëxporteerd als de equivalente AFRONDEN.BENEDEN.WISKUNDIG-functie die bestaat sinds Excel 2013. Als u van plan bent het werkblad te gebruiken met eerdere Excel-versies, gebruik dan AFRONDEN.BENEDEN.PRECIES dat bestaat sinds Excel 2010 of AFRONDEN.BENEDEN.EXCEL die wordt geëxporteerd als de AFRONDEN.BENEDEN-functie die compatibel is met alle Excel-versies." +msgstr "Als het werkblad wordt geëxporteerd naar Microsoft Excel, wordt de functie AFRONDEN.BENEDEN geëxporteerd als de equivalente functie AFRONDEN.BENEDEN.WISKUNDIG die bestaat sinds Excel 2013. Als u van plan bent het werkblad te gebruiken met eerdere Excel-versies, gebruik dan AFRONDEN.BENEDEN.PRECIES dat bestaat sinds Excel 2010 of AFRONDEN.BENEDEN.EXCEL die wordt geëxporteerd als de functie AFRONDEN.BENEDEN die compatibel is met alle Excel-versies." #. 2haGU #: func_floor.xhp @@ -62899,7 +62899,7 @@ msgctxt "" "bm_id811586290952465\n" "help.text" msgid "FLOOR.MATH function" -msgstr "AFRONDEN.BENEDEN.WISK functie" +msgstr "AFRONDEN.BENEDEN.WISK" #. B9VCD #: func_floor.xhp @@ -62944,7 +62944,7 @@ msgctxt "" "par_id161586287421523\n" "help.text" msgid "FLOOR.MATH(Number[; Significance[; Mode]])" -msgstr "AFRONDEN.BENEDEN.WISK(Getal[; Stapgrootte[; Modus]])" +msgstr "AFRONDEN.BENEDEN.WISK(Getal; Stapgrootte (optioneel); Modus (optioneel))" #. Un6FB #: func_floor.xhp @@ -63016,7 +63016,7 @@ msgctxt "" "bm_id2957404\n" "help.text" msgid "FLOOR.PRECISE functionrounding;down to nearest multiple of significance" -msgstr "AFRONDEN.BENEDEN.NAUWKEURIG functieafronding; naar beneden naar het dichtstbijzijnde veelvoud van de stapgrootte" +msgstr "AFRONDEN.BENEDEN.NAUWKEURIGafronding; naar beneden naar het dichtstbijzijnde veelvoud van de stapgrootte" #. Q6WU3 #: func_floor.xhp @@ -63088,7 +63088,7 @@ msgctxt "" "bm_id171586291849333\n" "help.text" msgid "FLOOR.XCL function" -msgstr "AFRONDEN.BENEDEN.EXCEL functie" +msgstr "AFRONDEN.BENEDEN.EXCEL" #. gC7eY #: func_floor.xhp @@ -63196,7 +63196,7 @@ msgctxt "" "bm_id976559765597655\n" "help.text" msgid "FORECAST.ETS.ADD function" -msgstr "VOORSPELLEN.ETS.ADD-functie" +msgstr "VOORSPELLEN.ETS.ADD" #. Ai5EN #: func_forecastetsadd.xhp @@ -63304,7 +63304,7 @@ msgctxt "" "bm_id976559765597655\n" "help.text" msgid "FORECAST.ETS.MULT function" -msgstr "VOORSPELLEN.ETS.MULT (functie)" +msgstr "VOORSPELLEN.ETS.MULT" #. LnXao #: func_forecastetsmult.xhp @@ -63313,7 +63313,7 @@ msgctxt "" "hd_id0603201610022291\n" "help.text" msgid "FORECAST.ETS.MULT Function" -msgstr "VOORSPELLEN.ETS.MULT (functie)" +msgstr "VOORSPELLEN.ETS.MULT" #. tYAjY #: func_forecastetsmult.xhp @@ -63412,7 +63412,7 @@ msgctxt "" "bm_id976559765597655\n" "help.text" msgid "FORECAST.ETS.PI.ADD function" -msgstr "VOORSPELLEN.ETS.PI.ADD-functie" +msgstr "VOORSPELLEN.ETS.PI.ADD" #. Ftk9s #: func_forecastetspiadd.xhp @@ -63547,7 +63547,7 @@ msgctxt "" "bm_id976559765597655\n" "help.text" msgid "FORECAST.ETS.PI.MULT function" -msgstr "VOORSPELLEN.ETS.PI.MULT-functie" +msgstr "VOORSPELLEN.ETS.PI.MULT" #. o32J6 #: func_forecastetspimult.xhp @@ -63682,7 +63682,7 @@ msgctxt "" "bm_id976559765597655\n" "help.text" msgid "FORECAST.ETS.SEASONALITY function" -msgstr "VOORSPELLEN.ETS.SEIZOENSLENGTE-functie" +msgstr "VOORSPELLEN.ETS.SEIZOENSLENGTE" #. ozk5A #: func_forecastetsseason.xhp @@ -63772,7 +63772,7 @@ msgctxt "" "bm_id976559765597655\n" "help.text" msgid "FORECAST.ETS.STAT.ADD function" -msgstr "VOORSPELLEN.ETS.STAT.ADD-functie" +msgstr "VOORSPELLEN.ETS.STAT.ADD" #. edDaD #: func_forecastetsstatadd.xhp @@ -63880,7 +63880,7 @@ msgctxt "" "bm_id976559765597655\n" "help.text" msgid "FORECAST.ETS.STAT.MULT function" -msgstr "VOORSPELLEN.ETS.STAT.MULT-functie" +msgstr "VOORSPELLEN.ETS.STAT.MULT" #. DoedA #: func_forecastetsstatmult.xhp @@ -63979,7 +63979,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "FOURIER function" -msgstr "FOURIER functie" +msgstr "FOURIER" #. FmjN8 #: func_fourier.xhp @@ -63988,7 +63988,7 @@ msgctxt "" "bm_id581556228060864\n" "help.text" msgid "FOURIER function" -msgstr "FOURIER functie" +msgstr "FOURIER" #. mMfDg #: func_fourier.xhp @@ -64006,7 +64006,7 @@ msgctxt "" "par_id121556227727948\n" "help.text" msgid "Computes the Discrete Fourier Transform [DFT] of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms. The function is an array formula." -msgstr "Berekent de discrete Fourier-transformatie [DFT] van een invoerarray van complexe getallen met behulp van een aantal Fast Fourier Transform (FFT) -algoritmen. De functie is een matrixformule." +msgstr "Berekent de discrete Fourier-transformatie [DFT] van een invoermatrix van complexe getallen met behulp van een aantal Fast Fourier Transform (FFT) -algoritmen. De functie is een matrixformule." #. xGHaG #: func_fourier.xhp @@ -64087,7 +64087,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154725\n" "help.text" msgid "HOUR function" -msgstr "UUR-functie" +msgstr "UUR" #. T4GyT #: func_hour.xhp @@ -64168,7 +64168,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "HSTACK function" -msgstr "Functie HOR.STAPELEN" +msgstr "HOR.STAPELEN" #. ki2vF #: func_hstack.xhp @@ -64177,7 +64177,7 @@ msgctxt "" "bm_id361708283183878\n" "help.text" msgid "HSTACK function" -msgstr "functie HOR.STAPELEN" +msgstr "HOR.STAPELEN" #. LBtai #: func_hstack.xhp @@ -64258,7 +64258,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "IFS function" -msgstr "ALS.VOORWAARDEN functie" +msgstr "ALS.VOORWAARDEN" #. XMPcD #: func_ifs.xhp @@ -64267,7 +64267,7 @@ msgctxt "" "bm_id901556242230198\n" "help.text" msgid "IFS function" -msgstr "ALS.VOORWAARDEN functie" +msgstr "ALS.VOORWAARDEN" #. kRbQi #: func_ifs.xhp @@ -64429,7 +64429,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "IMCOS function" -msgstr "Functie C.COS" +msgstr "C.COS" #. DNkfT #: func_imcos.xhp @@ -64438,7 +64438,7 @@ msgctxt "" "bm_id262410558824\n" "help.text" msgid "IMCOS functioncosine;complex number" -msgstr "functie IMCOScosinus;complex getal" +msgstr "Functie C.COScosinus;complex getal" #. GmCB8 #: func_imcos.xhp @@ -64447,7 +64447,7 @@ msgctxt "" "hd_id90361032228870\n" "help.text" msgid "IMCOS function" -msgstr "C.COS-functie" +msgstr "C.COS" #. F6Dy7 #: func_imcos.xhp @@ -64510,7 +64510,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "IMCOSH function" -msgstr "Functie C.COSH" +msgstr "C.COSH" #. pmWJk #: func_imcosh.xhp @@ -64519,7 +64519,7 @@ msgctxt "" "bm_id123771237712377\n" "help.text" msgid "IMCOSH functionhyperbolic cosine;complex number" -msgstr "Functie C.COSHhyperbolische cosinus;complex getal" +msgstr "Functie C.COSHhyperbolische cosinus;complex getal" #. LhGyK #: func_imcosh.xhp @@ -64600,7 +64600,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "IMCOT function" -msgstr "Functie C.COT" +msgstr "C.COT" #. ZimkG #: func_imcot.xhp @@ -64609,7 +64609,7 @@ msgctxt "" "bm_id762757627576275\n" "help.text" msgid "IMCOT functioncotangent;complex number" -msgstr "Functie C.COTcotangens;complexe getal" +msgstr "C.COTcotangens;complexe getal" #. gawaP #: func_imcot.xhp @@ -64690,7 +64690,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "IMCSC function" -msgstr "Functie IMCOSEC" +msgstr "IMCOSEC" #. voV3U #: func_imcsc.xhp @@ -64699,7 +64699,7 @@ msgctxt "" "bm_id931179311793117\n" "help.text" msgid "IMCSC functioncosecant;complex number" -msgstr "IMCOSEC-functiecosecans;complex getal" +msgstr "Functie C.COSECcosecans;complex getal" #. XF62w #: func_imcsc.xhp @@ -64780,7 +64780,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "IMCSCH function" -msgstr "Functie C.COSECH" +msgstr "C.COSECH" #. Fa5LN #: func_imcsch.xhp @@ -64789,7 +64789,7 @@ msgctxt "" "bm_id976559765597655\n" "help.text" msgid "IMCSCH functionhyperbolic cosecant;complex number" -msgstr "functie C.COSECHcosecans hyperbolicus;complex getal" +msgstr "C.COSECHcosecans hyperbolicus;complex getal" #. UfC7D #: func_imcsch.xhp @@ -64870,7 +64870,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "IMSEC function" -msgstr "Functie C.SEC" +msgstr "C.SEC" #. f8owi #: func_imsec.xhp @@ -64879,7 +64879,7 @@ msgctxt "" "bm_id101862404332680\n" "help.text" msgid "IMSEC functionsecant;complex number" -msgstr "Functie C.SECsecans;complex getal" +msgstr "Functie C.SECsecans;complex getal" #. 4RBGx #: func_imsec.xhp @@ -64960,7 +64960,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "IMSECH function" -msgstr "Functie C.SECH" +msgstr "C.SECH" #. JATyW #: func_imsech.xhp @@ -64969,7 +64969,7 @@ msgctxt "" "bm_id220201324724579\n" "help.text" msgid "IMSECH functionhyperbolic secant;complex number" -msgstr "Functie C.SECHsecans hyperbolicus;complex getal" +msgstr "C.SECHsecans hyperbolicus;complex getal" #. Gi6db #: func_imsech.xhp @@ -65050,7 +65050,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "IMSIN function" -msgstr "Functie C.SIN" +msgstr "C.SIN" #. AneK8 #: func_imsin.xhp @@ -65059,7 +65059,7 @@ msgctxt "" "bm_id79322063230162\n" "help.text" msgid "IMSIN functionsine;complex number" -msgstr "Functie C.SINsinus;complex getal" +msgstr "C.SINsinus;complex getal" #. KYCxa #: func_imsin.xhp @@ -65068,7 +65068,7 @@ msgctxt "" "hd_id3192388765304\n" "help.text" msgid "IMSIN function" -msgstr "Functie C.SIN" +msgstr "C.SIN" #. zpVj8 #: func_imsin.xhp @@ -65140,7 +65140,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "IMSINH function" -msgstr "Functie C.SINH" +msgstr "C.SINH" #. SpvXc #: func_imsinh.xhp @@ -65149,7 +65149,7 @@ msgctxt "" "bm_id79322063230162\n" "help.text" msgid "IMSINH functionhyperbolic sine;complex number" -msgstr "functie C.SINHhyperbolische sinus;complex getal" +msgstr "C.SINHhyperbolische sinus;complex getal" #. BUj3B #: func_imsinh.xhp @@ -65158,7 +65158,7 @@ msgctxt "" "hd_id3192388765304\n" "help.text" msgid "IMSINH function" -msgstr "Functie C.SINH" +msgstr "C.SINH" #. GK4WM #: func_imsinh.xhp @@ -65230,7 +65230,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "IMTAN function" -msgstr "Functie C.TAN" +msgstr "C.TAN" #. fMSEq #: func_imtan.xhp @@ -65239,7 +65239,7 @@ msgctxt "" "bm_id4210250889873\n" "help.text" msgid "IMTAN functiontangent;complex number" -msgstr "functie C.TANtangens;complex getal" +msgstr "Functie C.TANtangens;complex getal" #. PmaMD #: func_imtan.xhp @@ -65329,7 +65329,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159161\n" "help.text" msgid "ISOWEEKNUM function" -msgstr "ISOWEEKNUMMER-functie" +msgstr "Functie ISO.WEEKNUMMER" #. PPej5 #: func_isoweeknum.xhp @@ -65410,7 +65410,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "JIS Function" -msgstr "JIS-functie" +msgstr "JIS" #. 5Qavf #: func_jis.xhp @@ -65419,7 +65419,7 @@ msgctxt "" "bm_id831542233029549\n" "help.text" msgid "JIS function" -msgstr "JIS-functie" +msgstr "JIS" #. v8tni #: func_jis.xhp @@ -65473,7 +65473,7 @@ msgctxt "" "par_id481637763523789\n" "help.text" msgid "Applying the JIS function to a string composed of double-byte characters will return the input string without any modifications." -msgstr "Als u de JIS-functie toepast op een tekenreeks die bestaat uit dubbelbytetekens, wordt de invoertekenreeks zonder enige wijziging geretourneerd." +msgstr "Als u de functie JIS toepast op een tekenreeks die bestaat uit dubbelbytetekens, wordt de invoertekenreeks zonder enige wijziging geretourneerd." #. BBEVj #: func_jis.xhp @@ -65509,7 +65509,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "LEFT Function" -msgstr "Functie LINKS" +msgstr "LINKS" #. oSF47 #: func_left.xhp @@ -65518,7 +65518,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147083\n" "help.text" msgid "LEFT function" -msgstr "functie LINKS" +msgstr "LINKS" #. nGpA3 #: func_left.xhp @@ -65590,7 +65590,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "LEFTB Function" -msgstr "Functie LINKSB" +msgstr "LINKSB" #. YGfnv #: func_leftb.xhp @@ -65599,7 +65599,7 @@ msgctxt "" "bm_id2947083\n" "help.text" msgid "LEFTB function" -msgstr "functie LINKSB" +msgstr "LINKSB" #. b7UGd #: func_leftb.xhp @@ -65698,7 +65698,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "LEN Function" -msgstr "Functie LENGTE" +msgstr "LENGTE" #. Mtva8 #: func_len.xhp @@ -65707,7 +65707,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156110\n" "help.text" msgid "LEN function" -msgstr "functie LENGTE" +msgstr "LENGTE" #. U8XLL #: func_len.xhp @@ -65779,7 +65779,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "LENB Function" -msgstr "Functie LENGTEB" +msgstr "LENGTEB" #. BAgAd #: func_lenb.xhp @@ -65788,7 +65788,7 @@ msgctxt "" "bm_id2956110\n" "help.text" msgid "LENB function" -msgstr "functie LENGTEB" +msgstr "LENGTEB" #. jUtWq #: func_lenb.xhp @@ -65878,7 +65878,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "LET function" -msgstr "Functie LET" +msgstr "LET" #. mp4Fy #: func_let.xhp @@ -65887,7 +65887,7 @@ msgctxt "" "bm_id361708283183878\n" "help.text" msgid "LET function" -msgstr "Functie LET" +msgstr "LET" #. cUrJc #: func_let.xhp @@ -65959,7 +65959,7 @@ msgctxt "" "par_id231717686233659\n" "help.text" msgid "Calculation: a formula expression that uses all names within the LET function." -msgstr "Berekening: een formule-expressie die alle namen binnen de LET-functie gebruikt." +msgstr "Berekening: een formule-expressie die alle namen binnen de functie LET gebruikt." #. AaFRL #: func_let.xhp @@ -65968,7 +65968,7 @@ msgctxt "" "par_id91717686350018\n" "help.text" msgid "Calculation must be the last argument in the LET function." -msgstr "Berekening moet het laatste argument in de LET-functie zijn." +msgstr "Berekening moet het laatste argument in de functie LET zijn." #. vGdpF #: func_let.xhp @@ -66004,7 +66004,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Function LOOKUP" -msgstr "Functie ZOEKEN" +msgstr "ZOEKEN" #. DBqzN #: func_lookup.xhp @@ -66013,7 +66013,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159273\n" "help.text" msgid "LOOKUP function" -msgstr "functie ZOEKEN" +msgstr "ZOEKEN" #. 4G3NM #: func_lookup.xhp @@ -66211,7 +66211,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "LOWER Function" -msgstr "Functie KLEINE.LETTERS" +msgstr "KLEINE.LETTERS" #. HYskT #: func_lower.xhp @@ -66220,7 +66220,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153983\n" "help.text" msgid "LOWER function" -msgstr "functie KLEINE.LETTERS" +msgstr "KLEINE.LETTERS" #. CACmn #: func_lower.xhp @@ -66283,7 +66283,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "MAXIFS function" -msgstr "Functie MAX.ALS" +msgstr "MAX.ALS" #. 8HdEW #: func_maxifs.xhp @@ -66292,7 +66292,7 @@ msgctxt "" "bm_id658066580665806\n" "help.text" msgid "MAXIFS function maximum;satisfying conditions" -msgstr "MAX.ALS-functie maximum; voorwaarden om aan te voldoen" +msgstr "Functie MAX.ALS.VOORWAARDEN maximum; voorwaarden om aan te voldoen" #. kKHTn #: func_maxifs.xhp @@ -66301,7 +66301,7 @@ msgctxt "" "hd_id658866588665886\n" "help.text" msgid "MAXIFS function" -msgstr "MAX.ALS.VOORWAARDEN functie" +msgstr "MAX.ALS.VOORWAARDEN" #. DXshy #: func_maxifs.xhp @@ -66328,7 +66328,7 @@ msgctxt "" "par_id59901690530236\n" "help.text" msgid "Func_Range – required argument. A range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for calculating the maximum." -msgstr "Functiebereik – vereist argument. Het is een reeks cellen, een naam van een benoemd bereik of een label van een kolom of een rij met waardes, voor de berekening van het gemiddelde." +msgstr "Maximaal bereik – vereist argument. Het is een reeks cellen, een naam van een benoemd bereik of een label van een kolom of een rij met waardes, voor de berekening van het gemiddelde." #. BUavo #: func_maxifs.xhp @@ -66436,7 +66436,7 @@ msgctxt "" "par_id50762995519951\n" "help.text" msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of the MAXIFS function. For example, the above function can be rewritten as follows:" -msgstr "Als u een criterium gemakkelijk wilt wijzigen, kunt u dit in een afzonderlijke cel opgeven en een verwijzing naar deze cel gebruiken in de voorwaarde van de MAX.ALS-functie. De bovenstaande functie kan bijvoorbeeld als volgt worden herschreven:" +msgstr "Als u een criterium gemakkelijk wilt wijzigen, kunt u dit in een afzonderlijke cel opgeven en een verwijzing naar deze cel gebruiken in de voorwaarde van de functie MAX.ALS. De bovenstaande functie kan bijvoorbeeld als volgt worden herschreven:" #. gcYDr #: func_maxifs.xhp @@ -66472,7 +66472,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "MID Function" -msgstr "Functie DEEL" +msgstr "DEEL" #. GcvGy #: func_mid.xhp @@ -66481,7 +66481,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154589\n" "help.text" msgid "MID function" -msgstr "functie DEEL" +msgstr "DEEL" #. tzLD7 #: func_mid.xhp @@ -66553,7 +66553,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "MIDB Function" -msgstr "Functie DEELB" +msgstr "DEELB" #. AiJAG #: func_midb.xhp @@ -66562,7 +66562,7 @@ msgctxt "" "bm_id2954589\n" "help.text" msgid "MIDB function" -msgstr "functie DEELB" +msgstr "DEELB" #. PEZYE #: func_midb.xhp @@ -66724,7 +66724,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "MINIFS function" -msgstr "Functie MIN.ALS.VOORWAARDEN" +msgstr "MIN.ALS.VOORWAARDEN" #. V8Fu7 #: func_minifs.xhp @@ -66733,7 +66733,7 @@ msgctxt "" "bm_id658066580665806\n" "help.text" msgid "MINIFS function minimum;satisfying conditions" -msgstr "MIN.ALS.VOORWAARDEN-functie minimum; voorwaarden om aan te voldoen" +msgstr "MIN.ALS.VOORWAARDEN minimum; voorwaarden om aan te voldoen" #. vnegG #: func_minifs.xhp @@ -66742,7 +66742,7 @@ msgctxt "" "hd_id658866588665886\n" "help.text" msgid "MINIFS function" -msgstr "MIN.ALS.VOORWAARDEN functie" +msgstr "MIN.ALS.VOORWAARDEN" #. PmaDA #: func_minifs.xhp @@ -66769,7 +66769,7 @@ msgctxt "" "par_id59901690530236\n" "help.text" msgid "Func_Range – required argument. A range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for calculating the minimum." -msgstr "Functiebereik – vereist argument. Het is een reeks cellen, een naam van een benoemd bereik of een label van een kolom of een rij met waardes, voor de berekening van het minimum." +msgstr "Maximaal bereik – vereist argument. Het is een reeks cellen, een naam van een benoemd bereik of een label van een kolom of een rij met waardes, voor de berekening van het minimum." #. KkDwL #: func_minifs.xhp @@ -66922,7 +66922,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149803\n" "help.text" msgid "MINUTE function" -msgstr "MINUUT-functie" +msgstr "MINUUT" #. aFbYG #: func_minute.xhp @@ -67021,7 +67021,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149936\n" "help.text" msgid "MONTH function" -msgstr "MAAND-functie" +msgstr "MAAND" #. oMx2Y #: func_month.xhp @@ -67111,7 +67111,7 @@ msgctxt "" "bm_id231020162321219565\n" "help.text" msgid "NETWORKDAYS.INTL function" -msgstr "NETWERKDAGEN.INTL-functie" +msgstr "NETWERKDAGEN.INTL" #. 54nta #: func_networkdays.intl.xhp @@ -67246,7 +67246,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151254\n" "help.text" msgid "NETWORKDAYS function NETWORKDAYS_EXCEL2003 function" -msgstr "NETTO.WERKDAGEN functie NETTO.WERKDAGEN_EXCEL2003 functie" +msgstr "NETTO.WERKDAGEN NETTO.WERKDAGEN_EXCEL2003" #. HzF8v #: func_networkdays.xhp @@ -67372,7 +67372,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150521\n" "help.text" msgid "NOW function" -msgstr "NU-functie" +msgstr "NU" #. n4jYR #: func_now.xhp @@ -67444,7 +67444,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145621\n" "help.text" msgid "NUMBERVALUE function" -msgstr "NUMERIEKE.WAARDE-functie" +msgstr "NUMERIEKE.WAARDE" #. GomzJ #: func_numbervalue.xhp @@ -67579,7 +67579,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Function OPT_BARRIER" -msgstr "Functie OPT_BARRIER" +msgstr "OPT_BARRIER" #. 4HRGX #: func_opt_barrier.xhp @@ -67588,7 +67588,7 @@ msgctxt "" "bm_id511575065323638\n" "help.text" msgid "OPT_BARRIER function" -msgstr "OPT_BARRIER functie" +msgstr "OPT_BARRIER" #. zrZgo #: func_opt_barrier.xhp @@ -67678,7 +67678,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Function OPT_PROB_HIT" -msgstr "Functie OPT_PROB_HIT" +msgstr "OPT_PROB_HIT" #. 5Naq2 #: func_opt_prob_hit.xhp @@ -67687,7 +67687,7 @@ msgctxt "" "bm_id961575074485125\n" "help.text" msgid "OPT_PROB_HIT function" -msgstr "OPT_PROB_HIT functie" +msgstr "OPT_PROB_HIT" #. GaMLc #: func_opt_prob_hit.xhp @@ -67786,7 +67786,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Function OPT_PROB_INMONEY" -msgstr "Functie OPT_PROB_INMONEY" +msgstr "OPT_PROB_INMONEY" #. QQBrZ #: func_opt_prob_inmoney.xhp @@ -67795,7 +67795,7 @@ msgctxt "" "bm_id961575065633373\n" "help.text" msgid "OPT_PROB_INMONEY function" -msgstr "OPT_PROB_INMONEY functie" +msgstr "OPT_PROB_INMONEY" #. FZJEJ #: func_opt_prob_inmoney.xhp @@ -67921,7 +67921,7 @@ msgctxt "" "bm_id951575065400504\n" "help.text" msgid "OPT_TOUCH function" -msgstr "OPT_TOUCH functie" +msgstr "OPT_TOUCH" #. VoAwu #: func_opt_touch.xhp @@ -68200,7 +68200,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "PROPER Function" -msgstr "Functie BEGINLETTERS" +msgstr "BEGINLETTERS" #. QNR9b #: func_proper.xhp @@ -68209,7 +68209,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159143\n" "help.text" msgid "PROPER function" -msgstr "functie BEGINLETTERS" +msgstr "BEGINLETTERS" #. YAZJb #: func_proper.xhp @@ -68236,7 +68236,7 @@ msgctxt "" "par_id3154260\n" "help.text" msgid "PROPER(\"Text\")" -msgstr "BEGINLETTERS(Tekst)" +msgstr "BEGINLETTERS(\"Tekst\")" #. sMCpQ #: func_proper.xhp @@ -68272,7 +68272,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "RANDARRAY function" -msgstr "Functie RANDMATRIX" +msgstr "RANDMATRIX" #. 2CEfW #: func_randarray.xhp @@ -68281,7 +68281,7 @@ msgctxt "" "bm_id361708283183878\n" "help.text" msgid "RANDARRAY function" -msgstr "Functie ASELECT.MATRIX" +msgstr "ASELECT.MATRIX" #. 42Cqg #: func_randarray.xhp @@ -68362,7 +68362,7 @@ msgctxt "" "par_id821708357634624\n" "help.text" msgid "If Rows and Columns are greater than 1, the RANDARRAY function must be entered as an array formula." -msgstr "Als Rijen en Kolommen groter zijn dan 1, moet de ASELECT.MATRIX-functie worden ingevoerd als een matrixformule." +msgstr "Als Rijen en Kolommen groter zijn dan 1, moet de functie ASELECT.MATRIX worden ingevoerd als een matrixformule." #. QgdBu #: func_randarray.xhp @@ -68398,7 +68398,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "RAWSUBTRACT function" -msgstr "Functie VERMINDEREN.RUW" +msgstr "VERMINDEREN.RUW" #. JTmpK #: func_rawsubtract.xhp @@ -68407,7 +68407,7 @@ msgctxt "" "bm_2016112109230\n" "help.text" msgid "rawsubtract;subtraction RAWSUBTRACT function" -msgstr "rawsubtract;aftrekking VERMINDEREN.RUW functie" +msgstr "rawsubtract;aftrekking VERMINDEREN.RUW" #. e3VEx #: func_rawsubtract.xhp @@ -68506,7 +68506,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "REGEX Function" -msgstr "Functie REGEX" +msgstr "REGEX" #. yZJB8 #: func_regex.xhp @@ -68515,7 +68515,7 @@ msgctxt "" "bm_id831542233029549\n" "help.text" msgid "REGEX function regular expressions;extracting in spreadsheets regular expressions;REGEX function" -msgstr "REGEX function reguliere expressies;extraheren in werkbladen reguliere expressies;REGEX-functie" +msgstr "REGEX reguliere expressies;extraheren in werkbladen reguliere expressies;REGEX" #. nqtH7 #: func_regex.xhp @@ -68542,7 +68542,7 @@ msgctxt "" "par_id701542231253817\n" "help.text" msgid "REGEX( Text ; Expression [ ; [ Replacement ] [ ; Flags|Occurrence ] ] )" -msgstr "REGEX( “Tekst” ; “Expressie” ; “Vervanging” (optioneel); “Kenteken of voorkomen” (optioneel))" +msgstr "REGEX( \"Tekst\"; Expressie; \"Vervanging\" (optioneel); \"Kenteken of voorkomen\" (optioneel))" #. VbMmQ #: func_regex.xhp @@ -68668,7 +68668,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "REPLACE Function" -msgstr "Functie VERVANGEN" +msgstr "VERVANGEN" #. BHxCA #: func_replace.xhp @@ -68677,7 +68677,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149171\n" "help.text" msgid "REPLACE function" -msgstr "functie VERVANGEN" +msgstr "VERVANGEN" #. VzkbA #: func_replace.xhp @@ -68776,7 +68776,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "REPLACEB Function" -msgstr "VERVANGENB Functie" +msgstr "VERVANGENB" #. GfVed #: func_replaceb.xhp @@ -68785,7 +68785,7 @@ msgctxt "" "bm_id141573508995071\n" "help.text" msgid "REPLACEB Function replace text;REPLACEB Function" -msgstr "VERVANGENB Functie vervang tekst;VERVANGENB Functie" +msgstr "VERVANGENB vervang tekst;VERVANGENB" #. FH3yx #: func_replaceb.xhp @@ -68875,7 +68875,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "REPT Function" -msgstr "Functie HERHALING" +msgstr "HERHALING" #. PhioX #: func_rept.xhp @@ -68884,7 +68884,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149741\n" "help.text" msgid "REPT function" -msgstr "functie HERHALING" +msgstr "HERHALING" #. j6qYH #: func_rept.xhp @@ -68956,7 +68956,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "RIGHT Function" -msgstr "Functie RECHTS" +msgstr "RECHTS" #. gPsVk #: func_right.xhp @@ -68965,7 +68965,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149805\n" "help.text" msgid "RIGHT function" -msgstr "functie RECHTS" +msgstr "RECHTS" #. L3Amc #: func_right.xhp @@ -68992,7 +68992,7 @@ msgctxt "" "par_id3154344\n" "help.text" msgid "RIGHT(\"Text\" [; Number])" -msgstr "RECHTS(“Tekst”; Getal (optioneel))" +msgstr "RECHTS(\"Tekst\"; Getal (optioneel))" #. wiB9R #: func_right.xhp @@ -69037,7 +69037,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "RIGHTB Function" -msgstr "Functie RECHTSB" +msgstr "RECHTSB" #. KkbGX #: func_rightb.xhp @@ -69046,7 +69046,7 @@ msgctxt "" "bm_id2949805\n" "help.text" msgid "RIGHTB function" -msgstr "functie RECHTSB" +msgstr "RECHTSB" #. nhEQs #: func_rightb.xhp @@ -69073,7 +69073,7 @@ msgctxt "" "par_id2954344\n" "help.text" msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "RECHTSB(“Tekst”; Getal (optioneel))" +msgstr "RECHTSB(\"Tekst\"; Getal (optioneel))" #. BADAS #: func_rightb.xhp @@ -69145,7 +69145,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "ROMAN Function" -msgstr "ROMEINS functie" +msgstr "ROMEINS" #. JqcvP #: func_roman.xhp @@ -69154,7 +69154,7 @@ msgctxt "" "bm_id831542233029549\n" "help.text" msgid "ROMAN function text functions;convert to roman numbers" -msgstr "ROMEINS functie tekstfuncties;naar Romeinse cijfers converteren" +msgstr "ROMEINS tekstfuncties;naar Romeinse cijfers converteren" #. aXrXe #: func_roman.xhp @@ -69280,7 +69280,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "ROUNDDOWN function" -msgstr "AFRONDEN.NAAR.BENEDEN-functie" +msgstr "AFRONDEN.NAAR.BENEDEN" #. riRPe #: func_rounddown.xhp @@ -69289,7 +69289,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156384\n" "help.text" msgid "ROUNDDOWN function numbers;rounding down" -msgstr "AFRONDEN.NAAR.BENEDEN-functie getallen;afronden naar beneden" +msgstr "AFRONDEN.NAAR.BENEDEN getallen;afronden naar beneden" #. bsAG8 #: func_rounddown.xhp @@ -69316,7 +69316,7 @@ msgctxt "" "par_id701642530512560\n" "help.text" msgid "This function is equivalent to the TRUNC function." -msgstr "Deze functie is gelijk aan de GEHEEL-functie." +msgstr "Deze functie is gelijk aan GEHEEL." #. soLKp #: func_rounddown.xhp @@ -69415,7 +69415,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "ROUNDSIG Function" -msgstr "Functie AFRONDEN.SIG" +msgstr "AFRONDEN.SIG" #. XV5Md #: func_roundsig.xhp @@ -69424,7 +69424,7 @@ msgctxt "" "bm_id151519154954070\n" "help.text" msgid "ROUNDSIG Function" -msgstr "AFRONDEN.SIG-functie" +msgstr "AFRONDEN.SIG" #. 9awrC #: func_roundsig.xhp @@ -69541,7 +69541,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "SEARCH Function" -msgstr "Functie VIND.SPEC" +msgstr "VIND.SPEC" #. GHKiH #: func_search.xhp @@ -69550,7 +69550,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151005\n" "help.text" msgid "SEARCH function" -msgstr "functie VIND.SPEC" +msgstr "VIND.SPEC" #. Xm32t #: func_search.xhp @@ -69631,7 +69631,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "SEARCHB Function" -msgstr "ZOEKENB Functie" +msgstr "VIND.SPEC.B" #. ennrh #: func_searchb.xhp @@ -69640,7 +69640,7 @@ msgctxt "" "bm_id141573508995071\n" "help.text" msgid "SEARCHB Function search text;SEARCHB Function" -msgstr "ZOEKENB Functie tekst zoeken;ZOEKENB Functie" +msgstr "Functie VIND.SPEC.B tekst zoeken;ZOEKENB" #. JbAGD #: func_searchb.xhp @@ -69649,7 +69649,7 @@ msgctxt "" "hd_id771573508637966\n" "help.text" msgid "SEARCHB" -msgstr "ZOEKENB" +msgstr "VIND.SPEC.B" #. TySAy #: func_searchb.xhp @@ -69703,7 +69703,7 @@ msgctxt "" "par_id561573517310749\n" "help.text" msgid "=SEARCHB(\"ᄫᄬ\";\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠgᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";17) returns 20." -msgstr "=ZOEKENB(\"ᄫᄬ\";\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠgᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";17) retourneert 20." +msgstr "=VIND.SPEC.B(\"ᄫᄬ\";\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠgᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";17) retourneert 20." #. GGGLC #: func_searchb.xhp @@ -69730,7 +69730,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159390\n" "help.text" msgid "SECOND function" -msgstr "SECONDE-functie" +msgstr "SECONDE" #. YBYRJ #: func_second.xhp @@ -69811,7 +69811,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "SEQUENCE function" -msgstr "Functie REEKS" +msgstr "REEKS" #. Wvq6Q #: func_sequence.xhp @@ -69820,7 +69820,7 @@ msgctxt "" "bm_id361708283183878\n" "help.text" msgid "SEQUENCE function" -msgstr "Functie REEKS" +msgstr "REEKS" #. PpKCo #: func_sequence.xhp @@ -69937,7 +69937,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "SKEWP function" -msgstr "SCHEEFHEID.P-functie" +msgstr "SCHEEFHEID.P" #. fFaLh #: func_skewp.xhp @@ -69946,7 +69946,7 @@ msgctxt "" "bm_id1102201617201921\n" "help.text" msgid "skewness;population SKEWP function" -msgstr "scheefheid;populatie SCHEEFHEID.P-functie" +msgstr "scheefheid;populatie SCHEEFHEID.P" #. Xv6GF #: func_skewp.xhp @@ -70027,7 +70027,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "SORT function" -msgstr "Functie SORTEREN" +msgstr "SORTEREN" #. Zo6YN #: func_sort.xhp @@ -70036,7 +70036,7 @@ msgctxt "" "bm_id361708283183878\n" "help.text" msgid "SORT function" -msgstr "Functie SORTEREN" +msgstr "SORTEREN" #. Ra8Tv #: func_sort.xhp @@ -70270,7 +70270,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "SORTBY function" -msgstr "Functie SORTERENOP" +msgstr "SORTERENOP" #. u8gwR #: func_sortby.xhp @@ -70279,7 +70279,7 @@ msgctxt "" "bm_id361708283183878\n" "help.text" msgid "SORTBY function" -msgstr "Functie SORTERENOP" +msgstr "SORTERENOP" #. AcwQa #: func_sortby.xhp @@ -70306,7 +70306,7 @@ msgctxt "" "par_id211708281649651\n" "help.text" msgid "SORTBY(Range; SortByRange1; SortOrder1 [; SortByRange2; SortOrder2 [; ...] ])" -msgstr "SORTEREN.OP(Sorteerbereik; Sorteerbereik 1 (optioneel); Sorteervolgorde 1 (optioneel); Sorteerbereik 2 (optioneel); Sorteervolgorde 2 (optioneel); … )" +msgstr "SORTEREN.OP(Bereik; Sorteerbereik 1; Sorteervolgorde 1; Sorteerbereik 2 (optioneel); Sorteervolgorde 2 (optioneel); ... )" #. gifyS #: func_sortby.xhp @@ -70369,7 +70369,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "STYLE function" -msgstr "functie OPMAAKPROFIEL" +msgstr "OPMAAKPROFIEL" #. rQpNt #: func_style.xhp @@ -70378,7 +70378,7 @@ msgctxt "" "bm_id346793467934121\n" "help.text" msgid "STYLE function" -msgstr "functie Opmaakprofiel" +msgstr "Opmaakprofiel" #. 6AhEB #: func_style.xhp @@ -70531,7 +70531,7 @@ msgctxt "" "par_id631673379195650\n" "help.text" msgid "Spreadsheet Functions" -msgstr "werkbladfuncties" +msgstr "Werkbladfuncties" #. VZ5Ga #: func_style.xhp @@ -70549,7 +70549,7 @@ msgctxt "" "par_id461673376361959\n" "help.text" msgid "CURRENT function" -msgstr "functie HUIDIG" +msgstr "HUIDIG" #. L6tnb #: func_style.xhp @@ -70558,7 +70558,7 @@ msgctxt "" "par_id381673378944042\n" "help.text" msgid "T function" -msgstr "functie T" +msgstr "T" #. xxYvx #: func_substitute.xhp @@ -70567,7 +70567,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "SUBSTITUTE Function" -msgstr "Functie SUBSTITUEREN" +msgstr "SUBSTITUEREN" #. CrTUg #: func_substitute.xhp @@ -70576,7 +70576,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154830\n" "help.text" msgid "SUBSTITUTE function" -msgstr "functie SUBSTITUEREN" +msgstr "SUBSTITUEREN" #. X5G9u #: func_substitute.xhp @@ -70675,7 +70675,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "SUM Function" -msgstr "SOM-functie" +msgstr "SOM" #. fLyVA #: func_sum.xhp @@ -70684,7 +70684,7 @@ msgctxt "" "id431636401649762\n" "help.text" msgid "SUM function adding;numbers in cell ranges" -msgstr "SOM-functie toevoegen;getallen in celbereiken" +msgstr "SOM toevoegen;getallen in celbereiken" #. jDti4 #: func_sum.xhp @@ -70765,7 +70765,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "SUMIF Function" -msgstr "Functie SOM.ALS" +msgstr "SOM.ALS" #. c4KFv #: func_sumif.xhp @@ -70774,7 +70774,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151957\n" "help.text" msgid "SUMIF function adding;specified numbers" -msgstr "Functie SOM.ALS toevoegen;opgegeven getallen" +msgstr "SOM.ALS toevoegen;opgegeven getallen" #. aJCj8 #: func_sumif.xhp @@ -70999,7 +70999,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "SUMIFS function" -msgstr "SOMMEN.ALS-functie" +msgstr "SOMMEN.ALS" #. jDeBL #: func_sumifs.xhp @@ -71008,7 +71008,7 @@ msgctxt "" "bm_id658066580665806\n" "help.text" msgid "SUMIFS function sum;satisfying conditions" -msgstr "SOMMEN.ALS-functie aantal;voorwaarden om aan te voldoen" +msgstr "SOMMEN.ALS aantal;voorwaarden om aan te voldoen" #. MpUwQ #: func_sumifs.xhp @@ -71152,7 +71152,7 @@ msgctxt "" "par_id50762995519951\n" "help.text" msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a separate cell and use a reference to this cell in the condition of the SUMIFS function. For example, the above function can be rewritten as follows:" -msgstr "Als u een criterium gemakkelijk moet kunnen veranderen, kunt u dit in een aparte cel opvoeren en gebruik maken van een verwijzing naar deze cel in de voorwaarde van de AANTAL.ALS-functie. De bovenstaande functie kan bijvoorbeeld als volgt worden herschreven:" +msgstr "Als u een criterium gemakkelijk moet kunnen veranderen, kunt u dit in een aparte cel opvoeren en gebruik maken van een verwijzing naar deze cel in de voorwaarde van de functie AANTAL.ALS. De bovenstaande functie kan bijvoorbeeld als volgt worden herschreven:" #. U2wwM #: func_sumifs.xhp @@ -71188,7 +71188,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "SWITCH function" -msgstr "SCHAKELEN functie" +msgstr "SCHAKELEN" #. 5ALMt #: func_switch.xhp @@ -71197,7 +71197,7 @@ msgctxt "" "bm_id571556244875552\n" "help.text" msgid "SWITCH function" -msgstr "SCHAKELEN functie" +msgstr "Functie SCHAKELEN" #. F6kQd #: func_switch.xhp @@ -71314,7 +71314,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "T Function" -msgstr "Functie T" +msgstr "T" #. CDrDp #: func_t.xhp @@ -71323,7 +71323,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148977\n" "help.text" msgid "T function" -msgstr "functie T" +msgstr "T" #. BzaQX #: func_t.xhp @@ -71404,7 +71404,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "TAKE function" -msgstr "Functie NEMEN" +msgstr "NEMEN" #. 7FEnC #: func_take.xhp @@ -71413,7 +71413,7 @@ msgctxt "" "bm_id361708283183878\n" "help.text" msgid "TAKE function" -msgstr "Functie NEMEN" +msgstr "NEMEN" #. pB7UF #: func_take.xhp @@ -71440,7 +71440,7 @@ msgctxt "" "par_id851737751444186\n" "help.text" msgid "=TAKE(Array; Rows [; Columns])" -msgstr "=NEMEN(Matrix; Rijen; Kolommen (optioneel))" +msgstr "NEMEN(Matrix; Rijen (optioneel); Kolommen (optioneel))" #. A2PcT #: func_take.xhp @@ -71512,7 +71512,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "TEXT Function" -msgstr "Functie TEKST" +msgstr "TEKST" #. sDzKW #: func_text.xhp @@ -71521,7 +71521,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147132\n" "help.text" msgid "TEXT function" -msgstr "functie TEKST" +msgstr "TEKST" #. xpCVP #: func_text.xhp @@ -71620,7 +71620,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "TEXTAFTER function" -msgstr "Functie TEKST.NA" +msgstr "TEKST.NA" #. yXYYE #: func_textafter.xhp @@ -71629,7 +71629,7 @@ msgctxt "" "bm_id581556228060864\n" "help.text" msgid "TEXTAFTER function" -msgstr "Functie TEKST.NA" +msgstr "TEKST.NA" #. rogfF #: func_textafter.xhp @@ -71746,7 +71746,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "TEXTBEFORE function" -msgstr "Functie TEKST.VOOR" +msgstr "TEKST.VOOR" #. rsKft #: func_textbefore.xhp @@ -71755,7 +71755,7 @@ msgctxt "" "bm_id581556228060864\n" "help.text" msgid "TEXTBEFORE function" -msgstr "Functie TEKST.VOOR" +msgstr "TEKST.VOOR" #. LDGA7 #: func_textbefore.xhp @@ -71872,7 +71872,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "TEXTJOIN function" -msgstr "TEKST.COMBINEREN functie" +msgstr "TEKST.COMBINEREN" #. EFTkc #: func_textjoin.xhp @@ -71881,7 +71881,7 @@ msgctxt "" "bm_id581556228060864\n" "help.text" msgid "TEXTJOIN function" -msgstr "TEKST.COMBINEREN functie" +msgstr "TEKST.COMBINEREN" #. FoNni #: func_textjoin.xhp @@ -72016,7 +72016,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "TEXTSPLIT function" -msgstr "Functie TEKST.SPLITSEN" +msgstr "TEKST.SPLITSEN" #. BjPEy #: func_textsplit.xhp @@ -72025,7 +72025,7 @@ msgctxt "" "bm_id581556228060864\n" "help.text" msgid "TEXTSPLIT function" -msgstr "Functie TEKST.SPLITSEN" +msgstr "TEKST.SPLITSEN" #. mCixC #: func_textsplit.xhp @@ -72151,7 +72151,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154073\n" "help.text" msgid "TIME function" -msgstr "TIJD-functie" +msgstr "TIJD" #. ivxiA #: func_time.xhp @@ -72250,7 +72250,7 @@ msgctxt "" "bm_id3146755\n" "help.text" msgid "TIMEVALUE function" -msgstr "TIJDWAARDE-functie" +msgstr "TIJDWAARDE" #. KvCZT #: func_timevalue.xhp @@ -72340,7 +72340,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "TOCOL function" -msgstr "Functie NAAR.KOLOM" +msgstr "NAAR.KOLOM" #. GRyGe #: func_tocol.xhp @@ -72349,7 +72349,7 @@ msgctxt "" "bm_id361708283183878\n" "help.text" msgid "TOCOL function" -msgstr "Functie NAAR.KOLOM" +msgstr "NAAR.KOLOM" #. 774mk #: func_tocol.xhp @@ -72376,7 +72376,7 @@ msgctxt "" "par_id851737751444186\n" "help.text" msgid "TOCOL(Array [; Ignore [; By_column]])" -msgstr "NAAR.KOLOM(Matrix; Negeren (optioneel); Per kolom scannen (optioneel))" +msgstr "NAAR.KOLOM(Matrix; Negeren (optioneel); Per kolom (optioneel))" #. DzGBX #: func_tocol.xhp @@ -72439,7 +72439,7 @@ msgctxt "" "par_id771737751844889\n" "help.text" msgid "By_column: (optional) Scan the array by column. By default, the array is scanned by row. Scanning determines whether the values are ordered by row or by column." -msgstr "Per_kolom: (optioneel) Scan de matrix per kolom. Standaard wordt de matrix per rij gescand. Bij het scannen wordt bepaald of de waardes per rij of per kolom worden gesorteerd." +msgstr "Per kolom: (optioneel) Scan de matrix per kolom. Standaard wordt de matrix per rij gescand. Bij het scannen wordt bepaald of de waardes per rij of per kolom worden gesorteerd." #. ffBcv #: func_tocol.xhp @@ -72493,7 +72493,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145659\n" "help.text" msgid "TODAY function" -msgstr "VANDAAG-functie" +msgstr "VANDAAG" #. akBrZ #: func_today.xhp @@ -72556,7 +72556,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "TOROW function" -msgstr "Functie NAAR.RIJ" +msgstr "NAAR.RIJ" #. hADta #: func_torow.xhp @@ -72565,7 +72565,7 @@ msgctxt "" "bm_id361708283183878\n" "help.text" msgid "TOROW function" -msgstr "Functie NAAR.RIJ" +msgstr "NAAR.RIJ" #. e4D64 #: func_torow.xhp @@ -72592,7 +72592,7 @@ msgctxt "" "par_id851737751444186\n" "help.text" msgid "=TOROW(Array [; Ignore [;By_column]])" -msgstr "NAAR.RIJ(Matrix; Negeren (optioneel); Per kolom scannen (optioneel)" +msgstr "=NAAR.RIJ(Matrix; Negeren (optioneel);Per kolom (optioneel))" #. 7D5aC #: func_torow.xhp @@ -72646,7 +72646,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "TRIM Function" -msgstr "Functie SPATIES.WISSEN" +msgstr "SPATIES.WISSEN" #. qGbzP #: func_trim.xhp @@ -72655,7 +72655,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151039\n" "help.text" msgid "TRIM function" -msgstr "functie SPATIES.WISSEN" +msgstr "SPATIES.WISSEN" #. 2muVb #: func_trim.xhp @@ -72682,7 +72682,7 @@ msgctxt "" "par_id3151349\n" "help.text" msgid "TRIM(\"Text\")" -msgstr "SPATIES.WISSEN(Tekst)" +msgstr "SPATIES.WISSEN(\"Tekst\")" #. MzVnQ #: func_trim.xhp @@ -72718,7 +72718,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "TRUNC function" -msgstr "GEHEEL-functie" +msgstr "GEHEEL" #. UkBEB #: func_trunc.xhp @@ -72727,7 +72727,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156384\n" "help.text" msgid "TRUNC function decimal places;cutting off numbers;truncate" -msgstr "GEHEEL-functie aantal decimalen;afsnijden getallen;afkappen" +msgstr "GEHEEL aantal decimalen;afsnijden getallen;afkappen" #. GEtHZ #: func_trunc.xhp @@ -72754,7 +72754,7 @@ msgctxt "" "par_id701642530512560\n" "help.text" msgid "This function is equivalent to the ROUNDDOWN function." -msgstr "Deze functie is gelijk aan de AFRONDEN.NAAR.BENEDEN-functie." +msgstr "Deze functie is gelijk aan AFRONDEN.NAAR.BENEDEN." #. BRUDb #: func_trunc.xhp @@ -72763,7 +72763,7 @@ msgctxt "" "par_id321641927458888\n" "help.text" msgid "The rounding method used by this function is known as rounding towards zero. The magnitude of the resulting number will always be less than or equal to the original number." -msgstr "De afrondingsmethode die door deze functie wordt gebruikt, staat bekend als afronding naar nul. De grootte van het resulterende getal zal altijd kleiner zijn dan of gelijk zijn aan het oorspronkelijke getal." +msgstr "De afrondingsmethode die door deze functie wordt gebruikt, staat bekend als Afronding naar nul. De grootte van het resulterende getal zal altijd kleiner zijn dan of gelijk zijn aan het oorspronkelijke getal." #. SqCQv #: func_trunc.xhp @@ -72853,7 +72853,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "UNICHAR Function" -msgstr "Functie UNITEKEN" +msgstr "UNITEKEN" #. 3zqhJ #: func_unichar.xhp @@ -72862,7 +72862,7 @@ msgctxt "" "bm_id0907200904030935\n" "help.text" msgid "UNICHAR function" -msgstr "functie UNITEKEN" +msgstr "UNITEKEN" #. 9mKWE #: func_unichar.xhp @@ -72916,7 +72916,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "UNICODE Function" -msgstr "Functie UNICODE" +msgstr "UNICODE" #. ABEuV #: func_unicode.xhp @@ -72925,7 +72925,7 @@ msgctxt "" "bm_id0907200904033543\n" "help.text" msgid "UNICODE function" -msgstr "functie UNICODE" +msgstr "UNICODE" #. u4oVH #: func_unicode.xhp @@ -72979,7 +72979,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "UNIQUE function" -msgstr "Functie UNIEK" +msgstr "UNIEK" #. CeV2j #: func_unique.xhp @@ -72988,7 +72988,7 @@ msgctxt "" "bm_id361708283183878\n" "help.text" msgid "UNIQUE function" -msgstr "Functie UNIEK" +msgstr "UNIEK" #. RcWgN #: func_unique.xhp @@ -73141,7 +73141,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "UPPER Function" -msgstr "Functie HOOFDLETTERS" +msgstr "HOOFDLETTERS" #. HcyJf #: func_upper.xhp @@ -73150,7 +73150,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145178\n" "help.text" msgid "UPPER function" -msgstr "Functie HOOFDLETTERS" +msgstr "HOOFDLETTERS" #. STjUA #: func_upper.xhp @@ -73213,7 +73213,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "VALUE Function" -msgstr "WAARDE-functie" +msgstr "WAARDE" #. D5EDU #: func_value.xhp @@ -73222,7 +73222,7 @@ msgctxt "" "bm_id831542233029549\n" "help.text" msgid "VALUE function text functions;convert text to numeric value" -msgstr "Waarde-functie tekstfuncties;converteer tekst naar numerieke waarde" +msgstr "Waarde tekstfuncties;converteer tekst naar numerieke waarde" #. F39J8 #: func_value.xhp @@ -73348,7 +73348,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "VSTACK function" -msgstr "functie VERT.STAPELEN" +msgstr "VERT.STAPELEN" #. MEU7Q #: func_vstack.xhp @@ -73357,7 +73357,7 @@ msgctxt "" "bm_id361708283183878\n" "help.text" msgid "VSTACK function" -msgstr "functie VERT.STAPELEN" +msgstr "VERT.STAPELEN" #. oQLBE #: func_vstack.xhp @@ -73438,7 +73438,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "URI Functions" -msgstr "URI-functies" +msgstr "URI" #. 8sQry #: func_webservice.xhp @@ -73447,7 +73447,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149012\n" "help.text" msgid "WEBSERVICE function" -msgstr "WEBSERVICE-functie" +msgstr "Functie WEBSERVICE" #. 8ghKC #: func_webservice.xhp @@ -73528,7 +73528,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154925\n" "help.text" msgid "WEEKDAY function" -msgstr "WEEKDAG-functie" +msgstr "WEEKDAG" #. 9jDCy #: func_weekday.xhp @@ -73753,9 +73753,7 @@ msgctxt "" "par_id3150588\n" "help.text" msgid "To obtain a function indicating whether a day in A1 is a business day, use the IF and WEEKDAY functions as follows:
IF(WEEKDAY(A1;2)<6;\"Business day\";\"Weekend\")" -msgstr "" -"U kunt een functie maken om aan te geven of een dag in A1 een werkdag is door de functies ALS en WEEKDAG als volgt te gebruiken:\n" -"ALS(WEEKDAG(A1;2)<6;\"Werkdag\";\"Weekeinde\")" +msgstr "U kunt een functie maken om aan te geven of een dag in A1 een werkdag is door de functies ALS en WEEKDAG als volgt te gebruiken: ALS(WEEKDAG(A1;2)<6;\"Werkdag\";\"Weekeinde\")" #. NbPmG #: func_weekday.xhp @@ -73782,7 +73780,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159161\n" "help.text" msgid "WEEKNUM function" -msgstr "WEEKNUMMER-functie" +msgstr "WEEKNUMMER" #. E8jrM #: func_weeknum.xhp @@ -74097,7 +74095,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159161\n" "help.text" msgid "WEEKNUM_OOO function" -msgstr "WEEKNUMMER_OOO-functie" +msgstr "WEEKNUMMER_OOO" #. BFsEh #: func_weeknum_ooo.xhp @@ -74151,7 +74149,7 @@ msgctxt "" "par_id3154269\n" "help.text" msgid "Mode sets the start of the week and the calculation type." -msgstr "Modus stelt het begin van de week en het berekeningstype in." +msgstr "" #. Fhoer #: func_weeknum_ooo.xhp @@ -74160,7 +74158,7 @@ msgctxt "" "par_id3148930\n" "help.text" msgid "1 = Sunday" -msgstr "1 = zondag" +msgstr "1= Zondag" #. 6VBHS #: func_weeknum_ooo.xhp @@ -74169,7 +74167,7 @@ msgctxt "" "par_id3154280\n" "help.text" msgid "2 = Monday (ISO 8601)" -msgstr "2 = maandag (ISO 8601)" +msgstr "2 = Maandag (ISO 8601)" #. Fw3wN #: func_weeknum_ooo.xhp @@ -74187,7 +74185,7 @@ msgctxt "" "par_id3150704\n" "help.text" msgid "=WEEKNUM_OOO(DATE(1995;1;1);1) returns 1" -msgstr "=WEEKNUMMER_OOO(DATUM(1995;1;1);1) geeft 1" +msgstr "" #. ZNtES #: func_weeknum_ooo.xhp @@ -74223,7 +74221,7 @@ msgctxt "" "bm_id3166443\n" "help.text" msgid "WEEKNUM_EXCEL2003 function" -msgstr "WEEKNUMMER_EXCEL2003-functie" +msgstr "WEEKNUMMER_EXCEL2003" #. VFR8E #: func_weeknumadd.xhp @@ -74322,7 +74320,7 @@ msgctxt "" "bm_id231020162341219565\n" "help.text" msgid "WORKDAY.INTL function" -msgstr "WERKDAG.INT-functie" +msgstr "Functie WERKDAG.INTL" #. nVE73 #: func_workday.intl.xhp @@ -74502,7 +74500,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149012\n" "help.text" msgid "WORKDAY function" -msgstr "WERKDAG-functie" +msgstr "WERKDAG" #. 9vsBW #: func_workday.xhp @@ -74601,7 +74599,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "WRAPCOLS function" -msgstr "Functie OMLOOP.KOLOMMEN" +msgstr "OMLOOP.KOLOMMEN" #. 8MDGd #: func_wrapcols.xhp @@ -74610,7 +74608,7 @@ msgctxt "" "bm_id361708283183878\n" "help.text" msgid "WRAPCOLS function" -msgstr "Functie OMLOOP.KOLOMMEN" +msgstr "OMLOOP.KOLOMMEN" #. S6WJW #: func_wrapcols.xhp @@ -74691,7 +74689,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "WRAPROWS function" -msgstr "Functie OMLOOP.RIJEN" +msgstr "OMLOOP.RIJEN" #. BGSi7 #: func_wraprows.xhp @@ -74700,7 +74698,7 @@ msgctxt "" "bm_id361708283183878\n" "help.text" msgid "WRAPROWS function" -msgstr "Functie OMLOOP.RIJEN" +msgstr "OMLOOP.RIJEN" #. J7CpA #: func_wraprows.xhp @@ -74781,7 +74779,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "XLOOKUP Function" -msgstr "Functie XZOEKEN" +msgstr "XZOEKEN" #. EFZfF #: func_xlookup.xhp @@ -74790,7 +74788,7 @@ msgctxt "" "bm_id361708283183878\n" "help.text" msgid "XLOOKUP function" -msgstr "Functie XZOEKEN" +msgstr "Functie X.ZOEKEN" #. DDESR #: func_xlookup.xhp @@ -75042,7 +75040,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "XMATCH Function" -msgstr "Functie XOVEREENKOMST" +msgstr "XOVEREENKOMST" #. Q8WY3 #: func_xmatch.xhp @@ -75051,7 +75049,7 @@ msgctxt "" "bm_id361708283183878\n" "help.text" msgid "XMATCH function" -msgstr "Functie XOVEREENKOMST" +msgstr "Functie X.VERGELIJKEN" #. Y5Xci #: func_xmatch.xhp @@ -75186,7 +75184,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016751508\n" "help.text" msgid "XMATCH wiki page." -msgstr "wikipagina XOVEREENKOMST." +msgstr "wikipagina X.VERGELIJKEN." #. dABAX #: func_year.xhp @@ -75204,7 +75202,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153982\n" "help.text" msgid "YEAR function" -msgstr "JAAR-functie" +msgstr "JAAR" #. 3RaCk #: func_year.xhp @@ -75312,7 +75310,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148735\n" "help.text" msgid "YEARFRAC function" -msgstr "JAAR.DEEL-functie" +msgstr "JAAR.DEEL" #. iWGEg #: func_yearfrac.xhp @@ -75447,7 +75445,7 @@ msgctxt "" "par_id3154632\n" "help.text" msgid "=YEARFRAC(\"2008-01-01\"; \"2008-07-01\";0) returns 0.50." -msgstr "=JAAR.DEEL(\"01-01-2008\"; \"01-07-2008\";0) geeft 0,50." +msgstr "=JAAR.DEEL(\"2008-01-01\"; \"2008-07-01\";0) geeft 0,50." #. FcqNK #: hide_sheet.xhp @@ -80946,7 +80944,7 @@ msgctxt "" "par_id1003900\n" "help.text" msgid "#DIV/0!" -msgstr "#DIV/0!" +msgstr "#DELING.DOOR.0!" #. BiBJi #: statistics_test_z.xhp @@ -80964,7 +80962,7 @@ msgctxt "" "par_id1003920\n" "help.text" msgid "#DIV/0!" -msgstr "#DIV/0!" +msgstr "#DELING.DOOR.0!" #. 2NUBk #: statistics_test_z.xhp @@ -80991,7 +80989,7 @@ msgctxt "" "par_id1003960\n" "help.text" msgid "#DIV/0!" -msgstr "#DIV/0!" +msgstr "#DELING.DOOR.0!" #. NCMYu #: statistics_test_z.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po index 00789d037c5..56564699a4c 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-09 20:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 16:44+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "par_id3155922\n" "help.text" msgid "Enter the formula that you want to add to the current cell. You can also click the Function Wizard icon to insert a predefined function into the formula." -msgstr "Voer de formule in die u aan de huidige cel wilt toevoegen. U kunt ook op het pictogram Functie-Assistent klikken om een vooraf gedefinieerde functie in de formule in te voegen." +msgstr "Voer de formule in die u aan de huidige cel wilt toevoegen. U kunt ook op het pictogram Functie-assistent klikken om een vooraf gedefinieerde functie in de formule in te voegen." #. pBxxB #: 06060000.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po index 5b08ca9332a..dff773d02a3 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-17 14:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 16:44+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt "" "par_id3145162\n" "help.text" msgid "Opens the Function Wizard." -msgstr "Opent de Functie-Assistent." +msgstr "Opent de Functie-assistent." #. seNCx #: 01020000.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po index 8bb994300bf..1c651a5783a 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-22 12:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-06 13:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 08:23+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt "" "par_id5324564\n" "help.text" msgid "532
#DIV/0!" -msgstr "532
#DEL/0!" +msgstr "532
#DELING.DOOR.0!" #. sfCB6 #: 02140000.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 47f36139408..f1a6a2c32a4 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-28 06:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 16:44+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -3128,7 +3128,7 @@ msgctxt "" "par_id3153246\n" "help.text" msgid "Close the Function Wizard with OK." -msgstr "Sluit de Functie-Assistent met OK." +msgstr "Sluit de Functie-assistent met OK." #. 75WFf #: cellstyle_conditional.xhp @@ -7133,7 +7133,7 @@ msgctxt "" "par_id3150109\n" "help.text" msgid "It is also possible to nest functions in formulas, as shown in the example. You can also nest functions within functions. The Function Wizard assists you with nested functions." -msgstr "Functies kunnen ook in formules genest worden (zie voorbeeld). U kunt ook functies in functies nesten. De Functie-Assistent kan u helpen bij het nesten van functies" +msgstr "Functies kunnen ook in formules genest worden (zie voorbeeld). U kunt ook functies in functies nesten. De Functie-assistent kan u helpen bij het nesten van functies" #. SEqap #: formulas.xhp @@ -13424,7 +13424,7 @@ msgctxt "" "par_id32898987\n" "help.text" msgid "Names must not start with the letters C or R followed by a number; also single characters C and R are not allowed as names. See the ADDRESS function for more information." -msgstr "Namen mogen niet beginnen met de letters C of R gevolgd door een cijfer; ook enkele karakters C en R zijn niet toegestaan als namen. Zie de ADRES-functie voor meer informatie." +msgstr "Namen mogen niet beginnen met de letters C of R gevolgd door een cijfer; ook enkele karakters C en R zijn niet toegestaan als namen. Zie de functie ADRES voor meer informatie." #. 6piLZ #: value_with_name.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/sdatabase.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/sdatabase.po index c51deb34a73..5e3edc52116 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/sdatabase.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/sdatabase.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-25 06:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 08:23+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgctxt "" "par_id3159205\n" "help.text" msgid "Except for the Group function, the above functions are called Aggregate functions. These are functions that calculate data to create summaries from the results. Additional functions that are not listed in the list box might be also possible. These depend on the specific database engine in use and on the current functionality provided by the Base driver used to connect to that database engine." -msgstr "Behalve de functie Groeperen, worden de bovenstaande functies aggregaatfuncties genoemd. Dit zijn functies die gegevens berekenen om samenvattingen van de resultaten te maken. Extra functies die niet in de keuzelijst staan, zijn wellicht ook mogelijk. Deze zijn afhankelijk van de specifieke database-engine die wordt gebruikt en van de huidige functionaliteit die wordt geboden door het basisstuurprogramma dat wordt gebruikt om verbinding te maken met die database-engine." +msgstr "Behalve de functie Groeperen, worden de bovenstaande functies aggregatiefuncties genoemd. Dit zijn functies die gegevens berekenen om samenvattingen van de resultaten te maken. Extra functies die niet in de keuzelijst staan, zijn wellicht ook mogelijk. Deze zijn afhankelijk van de specifieke database-engine die wordt gebruikt en van de huidige functionaliteit die wordt geboden door het basisstuurprogramma dat wordt gebruikt om verbinding te maken met die database-engine." #. BVC6J #: 02010100.xhp @@ -11362,7 +11362,7 @@ msgctxt "" "par_idN10556\n" "help.text" msgid "This page is only displayed when there are numerical fields in the query that allow the use of aggregate functions." -msgstr "Deze pagina wordt alleen weergegeven als de query numerieke velden bevat die het gebruik van aggregaatfuncties toestaan." +msgstr "Deze pagina wordt alleen weergegeven als de query numerieke velden bevat die het gebruik van aggregatiefuncties toestaan." #. LAhTk #: querywizard04.xhp @@ -11407,7 +11407,7 @@ msgctxt "" "par_idN105D7\n" "help.text" msgid "Select the aggregate function and the field name of the numeric field in the list box. You can enter as many aggregate functions as you want, one in each row of controls." -msgstr "Selecteer de aggregaatfunctie en de veldnaam van het numerieke veld in de keuzelijst. U kunt zoveel statistische functies invoeren als u wilt, één in elke rij besturingselementen." +msgstr "Selecteer de aggregatiefunctie en de veldnaam van het numerieke veld in de keuzelijst. U kunt zoveel statistische functies invoeren als u wilt, één in elke rij besturingselementen." #. QCySK #: querywizard04.xhp @@ -11416,7 +11416,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055D\n" "help.text" msgid "Aggregate function" -msgstr "Aggregaat-functie" +msgstr "AGGREGATIE" #. H3vuB #: querywizard04.xhp @@ -11425,7 +11425,7 @@ msgctxt "" "par_idN105E4\n" "help.text" msgid "Select the aggregate function." -msgstr "Selecteer de aggregaat-functie." +msgstr "Selecteer de functie AGGREGATIE." #. 7VBHB #: querywizard04.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 5dbfd546288..f06da3d0654 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-09 20:54+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565254456.000000\n" #. 3B8ZN @@ -15208,59 +15208,59 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "Eigenschappen van besturingselementen" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." -msgstr "Open het contextmenu van een geselecteerd formulierelement - kies het tabblad Eigenschappen besturingselement - Algemeen." +msgid "Choose Control Properties - General tab." +msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." -msgstr "Open de werkbalk Formulierontwerp en klik op het pictogram Besturingselement, tabblad - Algemeen." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." +msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." -msgstr "Open het contextmenu van een geselecteerd formulierelement - kies het tabblad Eigenschappen van besturingselement - Gegevens." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." +msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." -msgstr "Open de werkbalk Formulierontwerp en klik op het pictogram Besturingselement, tabblad - Gegevens." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." +msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." -msgstr "Open het contextmenu van een geselecteerd formulierelement - kies het tabblad Eigenschappen besturingselement - Gebeurtenissen." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." +msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." -msgstr "Open de werkbalk Formulierontwerp en klik op het pictogram Eigenschappen besturingselement, tabblad - Gebeurtenissen." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." +msgstr "" #. s2dTv #: 00040501.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 5b08adec77f..c2a79982fab 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-09 20:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 08:23+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -37616,7 +37616,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153391\n" "help.text" msgid "AutoCorrect function;switching on and off AutoComplete, see also AutoCorrect/AutoInput" -msgstr "AutoCorrectie-functie;aan en uit zetten AutoAanvullen, zie ook AutoCorrectie/AutoInvoer" +msgstr "AutoCorrectie;aan en uit zetten AutoAanvullen, zie ook AutoCorrectie/AutoInvoer" #. 6EDyb #: 06040000.xhp @@ -37697,7 +37697,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155620\n" "help.text" msgid "AutoCorrect function; options replacement options words; automatically replacing abbreviation replacement capital letters; AutoCorrect function spaces; ignoring double numbering; using automatically paragraphs; numbering automatically tables in text; creating automatically titles; formatting automatically empty paragraph removal paragraphs; removing blank ones styles; replacing automatically user-defined styles; automatically replacing bullets; replacing paragraphs; joining joining; paragraphs" -msgstr "AutoCorrectie-functie; opties vervangingsopties woorden; automatische vervanging afkortingsvervanging hoofdletters; AutoCorrectie-functie spaties; dubbele negeren nummering; automatich gebruiken alinea's; automatische nummering tabellen in tekst; automatisch maken titels; automatisch opmaken lege alinea verwijderen alinea's; lege alinea's verwijderen opmaakprofielen; automatisch vervangen gebruikergedefinieerde opmaakprofielen; automatisch vervangen opsommingstekens; vervangen alinea's; koppelen koppelen; alinea's" +msgstr "AutoCorrectie; opties vervangingsopties woorden; automatische vervanging afkortingsvervanging hoofdletters; AutoCorrectie-functie spaties; dubbele negeren nummering; automatich gebruiken alinea's; automatische nummering tabellen in tekst; automatisch maken titels; automatisch opmaken lege alinea verwijderen alinea's; lege alinea's verwijderen opmaakprofielen; automatisch vervangen gebruikergedefinieerde opmaakprofielen; automatisch vervangen opsommingstekens; vervangen alinea's; koppelen koppelen; alinea's" #. geiHV #: 06040100.xhp @@ -37823,7 +37823,7 @@ msgctxt "" "bm_id811645041244683\n" "help.text" msgid "bold; AutoFormat functionbold; using * when typingunderlining; AutoFormat functionunderlining; using _ when typingitalic; AutoFormat functionitalic; using / when typingstrikeout; AutoFormat functionstrikeout; using - when typing" -msgstr "vet; AutoOpmaak-functievet; gebruik * tijdens typenonderstreping; AutoOpmaak-functieonderstreping; gebruik _ tijdens typencursief; AutoOpmaak-functiecursief; gebruik / tijdens typendoorhalen; AutoOpmaak-functiedoorhalen; gebruik - tijdens typen" +msgstr "vet; AutoOpmaakvet; gebruik * tijdens typenonderstreping; AutoOpmaakonderstreping; gebruik _ tijdens typencursief; AutoOpmaakcursief; gebruik / tijdens typendoorhalen; AutoOpmaakdoorhalen; gebruik - tijdens typen" #. FvyG2 #: 06040100.xhp @@ -38543,7 +38543,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152876\n" "help.text" msgid "AutoCorrect function; replacement tablereplacement tablereplacing; AutoCorrect functiontext; replacing with formatframes; AutoCorrect functionpictures; inserting automaticallyAutoCorrect function; pictures and frames" -msgstr "AutoCorrectie (functie); vervangingstabelvervangingstabelvervangen; AutoCorrectie (functie)tekst; vervangen met opmaakframes; AutoCorrectie (functie)afbeeldingen; automatisch invoegenAutoCorrectie (functie); afbeeldingen en frames" +msgstr "AutoCorrectie; vervangingstabelvervangingstabelvervangen; AutoCorrectietekst; vervangen met opmaakframes; AutoCorrectieafbeeldingen; automatisch invoegenAutoCorrectie; afbeeldingen en frames" #. XADsG #: 06040200.xhp @@ -38957,7 +38957,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153899\n" "help.text" msgid "quotes; customcustom quotesAutoCorrect function; quotesreplacing;ordinal numbersordinal numbers;replacing" -msgstr "aanhalingstekens; typografischtypografische aanhalingstekensfunctie AutoCorrectie; aanhalingstekensvervangen;ordinale getallenordinale getallen;vervangen" +msgstr "aanhalingstekens; typografischtypografische aanhalingstekensAutoCorrectie; aanhalingstekensvervangen;ordinale getallenordinale getallen;vervangen" #. fwyhk #: 06040400.xhp @@ -39173,7 +39173,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152823\n" "help.text" msgid "AutoCorrect function; context menuspellcheck; context menusspelling; context menus" -msgstr "AutoCorrectie functie; contextmenuspellingcontrole; contextmenu'sspelling; contextmenu's" +msgstr "AutoCorrectie; contextmenuspellingcontrole; contextmenu'sspelling; contextmenu's" #. p8cgD #: 06040500.xhp @@ -45239,7 +45239,7 @@ msgctxt "" "bm_id2655415\n" "help.text" msgid "tables;AutoFormat functionsheet table;AutoFormat functionstyles;table stylesAutoFormat function for tables" -msgstr "tabellen;functie AutoOpmaakbladtabel;functie AutoOpmaakopmaakprofielen;tabelopmaakprofielenfunctie AutoOpmaak voor tabellen" +msgstr "tabellen;AutoOpmaakbladtabel;AutoOpmaakopmaakprofielen;tabelopmaakprofielenAutoOpmaak voor tabellen" #. MZKKG #: AutoFormat.xhp @@ -49532,7 +49532,7 @@ msgctxt "" "hd_id581541769624076\n" "help.text" msgid "Font Features" -msgstr "Lettertype-functies" +msgstr "Lettertypefuncties" #. rHZVt #: font_features.xhp @@ -49577,7 +49577,7 @@ msgctxt "" "hd_id81541778714507\n" "help.text" msgid "Font features box" -msgstr "Vak Lettertype-functies" +msgstr "Vak Lettertypefuncties" #. q2yar #: font_features.xhp @@ -49586,7 +49586,7 @@ msgctxt "" "par_id991541778707882\n" "help.text" msgid "The font features box contains the configurable features available for the font." -msgstr "Het vak met Lettertype-functies configureerbare functies die beschikbaar zijn voor het lettertype" +msgstr "Het vak met Lettertypefuncties configureerbare functies die beschikbaar zijn voor het lettertype" #. uAMgu #: font_features.xhp @@ -49595,7 +49595,7 @@ msgctxt "" "hd_id511541778721077\n" "help.text" msgid "Font feature visualization window" -msgstr "Lettertype-functies voorbeeldvenster" +msgstr "Lettertypefuncties voorbeeldvenster" #. Fpdiz #: font_features.xhp @@ -49604,7 +49604,7 @@ msgctxt "" "par_id31541778666390\n" "help.text" msgid "The feature visualization window displays a default text where the selected features can be inspected." -msgstr "Het functie-voorbeeldvenster geeft een standaardtekst weer waarmee de geselecteerde functies gecontroleerd kunnen worden." +msgstr "Het functievoorbeeldvenster geeft een standaardtekst weer waarmee de geselecteerde functies gecontroleerd kunnen worden." #. aCRz9 #: font_features.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 75ab459e80a..964708db501 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-18 13:38+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "Zoals met de conventionele keuzelijsten of keuzelijsten met invoervak kunt u de lijst, met een muisklik op de pijl aan de rechterkant van het veld openen of sluiten. De invoer kan hier echter óf in de geopende lijst óf boven in het tekstvak worden ingetoetst. Een uitzondering zijn de eigenschappen die een lijstrepresentatie verwachten, bijv. de eigenschap \"Items in lijsten\" die voor de controlevelden Keuzelijst en Keuzelijst met invoervak kan worden ingesteld. Hier kunt u de items alleen bewerken als het veld is geopend." -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Algemeen" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Algemeen" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "Hiermee kunt u de horizontale of verticale richting van een schuifbalk of draaiknop opgeven." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Gegevens" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "besturingselementen; SQL verwijzinggebonden velden; besturingselementenbesturingselementen; gebonden velden/lijstinhoud/gekoppelde cellenlijsten;toegewezen gegevens aan besturingselementencellen;gekoppeld aan besturingselementenkoppelingen;tussen cellen en besturingselementenbesturingselementen;gegevensbronnen toewijzen" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Gegevens" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "Voer een celbereik in dat de items voor een keuzelijst of keuzevak in een werkblad bevat. Als u een bereik met meerdere kolommen invoert, wordt alleen de inhoud van de meest linkse kolom gebruikt om het besturingselement te vullen." -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Gebeurtenissen" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "besturingselementen; gebeurtenissengebeurtenissen; besturingselementenmacro's; aan gebeurtenissen in formulieren toewijzen" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Gebeurtenissen" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 66f66955264..341677c2ce9 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-25 06:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 09:30+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565254691.000000\n" #. iharT @@ -3308,7 +3308,7 @@ msgctxt "" "par_id391755780605532\n" "help.text" msgid "Connecting to a SSH server is not available on Windows systems. On other platforms, it depends on D-Bus, GIO and GVfs with SSH support present on the system." -msgstr "" +msgstr "Verbinding maken met een SSH-server is niet mogelijk op Windows-systemen. Op andere platforms is het afhankelijk van D-Bus, GIO en GVFS met SSH-ondersteuning op het systeem." #. D99tw #: cmis-remote-files-setup.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index e5595282b49..51cf0b8974f 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-18 11:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-30 15:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 16:44+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -16394,7 +16394,7 @@ msgctxt "" "par_id261535211868627\n" "help.text" msgid "INDIRECT function" -msgstr "functie INDIRECT" +msgstr "Functie INDIRECT" #. pVKAF #: experimental.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index dafb62662c0..995bf75ee2f 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-18 13:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 16:44+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564344900.000000\n" #. KvqYw @@ -23657,7 +23657,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153925\n" "help.text" msgid "AutoCorrect function;text documents" -msgstr "functie AutoCorrectie;tekstdocumenten" +msgstr "Functie AutoCorrectie;tekstdocumenten" #. RTSQR #: 05150000.xhp @@ -23720,7 +23720,7 @@ msgctxt "" "bm_id531611675140517\n" "help.text" msgid "automatic heading formattingAutoCorrect function;headingsheadings;automaticseparator lines;AutoCorrect function" -msgstr "automatische kopopmaakAutoCorrectie-functie;koppenkoppen;automatischscheidingslijnen;AutoCorrectie-functie" +msgstr "automatische kopopmaakFunctie AutoCorrectie;koppenkoppen;automatischscheidingslijnen;Functie AutoCorrectie" #. RbpAo #: 05150100.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index e56bad15fb9..f276c3fe536 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-09 20:54+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564160469.000000\n" #. XAt2Y @@ -6469,14 +6469,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "Hoofd- en subdocumenten" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Met een hoofddocument kunt u grote documenten beheren, zoals een boek met vele hoofdstukken. Het hoofddocument kan als een container voor afzonderlijke %PRODUCTNAME Writer-bestanden beschouwd worden. De afzonderlijke bestanden worden subdocumenten genoemd." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "Gebruik dezelfde documentsjabloon voor het hoofddocument en zijn subdocumenten om verwarring te voorkomen. Dit gebeurt automatisch wanneer u het hoofddocument en zijn subdocumenten uit een bestaand document met koppen maakt via de opdracht Bestand - Verzenden - Hoofddocument maken." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,14 +6631,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "Werken met hoofd- en subdocumenten" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Met een hoofddocument kunt u grote documenten beheren, zoals een boek met vele hoofdstukken. Het hoofddocument kan als een container voor afzonderlijke %PRODUCTNAME Writer-bestanden beschouwd worden. De afzonderlijke bestanden worden subdocumenten genoemd." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6676,14 +6685,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "Als u een nieuw hoofddocument maakt, moet het eerste item in de Navigator een item Tekst zijn. Typ een introductie of voer wat tekst in. Zo wordt verzekerd dat nadat u een bestaand opmaakprofiel in het hoofddocument hebt bewerkt, u het gewijzigde opmaakprofiel ziet wanneer u de subdocumenten bekijkt." -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "Klik in de Navigator voor hoofddocumenten (klik op F5, als deze niet automatisch geopend wordt) op het pictogram Invoegen en houd de muisknop ingedrukt. Voer vervolgens een van de volgende handelingen uit:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "Om een nieuw subdocument aan te maken, kiest u Nieuw document, typt u een bestandsnaam en klikt u vervolgens op Opslaan." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 7303488e1a7..944eeae5832 100644 --- a/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-09 12:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565159640.000000\n" #. W5ukN @@ -4744,7 +4744,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Switch To Previous Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Naar vorige bladweergave overschakelen" #. FJEd2 #: CalcCommands.xcu @@ -4754,7 +4754,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Bladweergave selecteren" #. vCsC3 #: CalcCommands.xcu @@ -4764,7 +4764,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exit Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Bladweergave verlaten" #. BHNBd #: CalcCommands.xcu @@ -33216,7 +33216,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dat~e (variable)" -msgstr "" +msgstr "Dat~um (variabele)" #. M9AfN #: WriterCommands.xcu @@ -33246,7 +33246,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Time (~variable)" -msgstr "" +msgstr "Tijd (~variabele)" #. HuGFu #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/nl/sc/messages.po b/source/nl/sc/messages.po index a74f61f0657..d7ee72daaa2 100644 --- a/source/nl/sc/messages.po +++ b/source/nl/sc/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-16 10:03+0000\n" -"Last-Translator: Henk van der Burg \n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" +"Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -3543,6 +3543,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het parseren van het CSV-bestand." +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25219,7 +25231,7 @@ msgid "Options" msgstr "Opties" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "Produceert de Fourier-analyse van een gegevensset door de Discrete Fourier-transformatie (DFT) van een invoermatrix van complexe getallen te berekenen met behulp van een aantal Fast Fourier Transform-algoritmen (FFT)." @@ -26233,7 +26245,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Blad(en)" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Definieert de opties die moeten worden gebruikt om een nieuw blad in te voegen." @@ -28678,13 +28690,13 @@ msgstr "Formule-jokertekens" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:766 msgctxt "optcalculatepage|allowopencl" msgid "Allow use of OpenCL" -msgstr "" +msgstr "Het gebruik van OpenCL toestaan" #. j5uW3 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:784 msgctxt "optcalculatepage|openclframe" msgid "OpenCL Options" -msgstr "" +msgstr "OpenCL-opties" #. Umdv5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:32 @@ -31381,25 +31393,25 @@ msgstr "Selecteert een databasebereik dat u onder Gegevens - Bereik definiëren #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:18 msgctxt "selectsheetviewdialog|SelectSheetView" msgid "Select Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Bladweergave selecteren" #. GTQJA #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:44 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "" +msgstr "Slaat alle wijzigingen op en sluit het dialoogvenster." #. kGFYu #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:63 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "" +msgstr "Sluit het dialoogvenster en verwijdert alle wijzigingen." #. sQPFE #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:134 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|entry-list" msgid "Available sheet views." -msgstr "" +msgstr "Beschikbare bladweergaves" #. EzRBz #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:8 @@ -34930,7 +34942,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Gegroepeerd op" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "Berekent de gepaarde t-test van twee gegevenssteekproeven." @@ -35333,7 +35345,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Gegroepeerd op" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "Berekent de z-test van twee gegevenssteekproeven." diff --git a/source/nl/scaddins/messages.po b/source/nl/scaddins/messages.po index 07ae8c4c14c..3042e009200 100644 --- a/source/nl/scaddins/messages.po +++ b/source/nl/scaddins/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-15 09:54+0000\n" -"Last-Translator: kees538 \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" +"Last-Translator: Henk van der Burg \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -5040,7 +5040,7 @@ msgstr "EURO.DE" #: scaddins/inc/strings.hrc:62 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Yield" msgid "YIELD" -msgstr "Opbrengst" +msgstr "RENDEMENT" #. rDqBC #: scaddins/inc/strings.hrc:63 diff --git a/source/nl/sfx2/messages.po b/source/nl/sfx2/messages.po index a2bcafc214b..324750f1b8e 100644 --- a/source/nl/sfx2/messages.po +++ b/source/nl/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-29 14:53+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561713292.000000\n" #. bHbFE @@ -5403,7 +5403,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Opgeslagen door: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "Voer hier een opmerking in wanneer u een nieuwe versie opslaat. Als u op Weergeven hebt geklikt om dit dialoogvenster te openen, kunt u de opmerking niet bewerken." diff --git a/source/nl/svtools/messages.po b/source/nl/svtools/messages.po index c33e2dc21c0..fc109dca333 100644 --- a/source/nl/svtools/messages.po +++ b/source/nl/svtools/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-05 10:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:55+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559888382.000000\n" #. fLdeV @@ -5932,7 +5932,7 @@ msgstr "Om wijzigingen toe te passen moet %PRODUCTNAME opnieuw opgestart worden. #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_calculation" msgid "For the Calculation settings changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "Om de wijzigingen in de berekeningsinstellingen door te voeren, moet %PRODUCTNAME opnieuw worden opgestart." #. weAzr #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 diff --git a/source/nl/svx/messages.po b/source/nl/svx/messages.po index e9cb49190f7..99ad5037eff 100644 --- a/source/nl/svx/messages.po +++ b/source/nl/svx/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-29 14:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-09-13 16:53+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564903866.000000\n" #. 3GkZj @@ -18349,6 +18349,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Volume:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20506,128 +20536,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Geef de waarde van de verticale positie." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "Verticaal" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "_Breedte:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Geef de breedte voor het geselecteerde object." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Breedte" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "H_oogte:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Geef de hoogte voor het geselecteerde object." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Hoogte" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "_Schikken:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Regelen" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Spiegelen:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "_Draaien:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Draaingshoek" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Draaiing" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Kies de draaihoek." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Spiegel het geselecteerde object verticaal." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Spiegel het geselecteerde object horizontaal." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "Object bewerken" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "Uitlijnen:" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Verhoudingen behouden" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Verhoudingen behouden" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Behoudt de verhoudingen wanneer u het formaat van het geselecteerde object wijzigt." diff --git a/source/nl/sw/messages.po b/source/nl/sw/messages.po index 02a66f88ac4..baa63b9ae65 100644 --- a/source/nl/sw/messages.po +++ b/source/nl/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-09 12:56+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -24628,74 +24628,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "Automatisch aanvullen" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "Te_kst" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "De grenzen van het tekstobject weergeven." #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "Tabe_llen" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "De grenzen van tabelcellen weergeven." #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "_Secties en frames" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "De grenzen van secties en frames weergeven." #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "_Bijsnijdmarkeringen" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "Markeringen op de hoeken van het margevak weergeven." #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "Rand_omtrek" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "Er wordt een vage lijn weergegeven die de paginamarges aangeeft." #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "Grenzen" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "Definieert in Writer tekst- en HTML-documenten de weergave voor bepaalde tekens en voor de direct cursor." @@ -25953,61 +25971,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Paginabreedte" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "Geeft de breedte van het geselecteerde papierformaat weer. Om een aangepast formaat te definiëren, voert u hier een breedte in." #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Paginahoogte" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "Geeft de hoogte van het geselecteerde papierformaat weer. Om een aangepast formaat te definiëren, voert u hier een hoogte in." #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Staand" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Liggend" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "Selecteer de papierrichting voor weergave en afdrukken." #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "Paginaformaat instellen. Gebruik de velden Breedte en Hoogte om een aangepast paginaformaat in te stellen" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Marges:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "Geef aan hoeveel ruimte er moet worden vrijgelaten tussen de randen van de pagina en de documenttekst." #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Aangepast" diff --git a/source/nn/basctl/messages.po b/source/nn/basctl/messages.po index 6be57dea7fa..f59ea92b42c 100644 --- a/source/nn/basctl/messages.po +++ b/source/nn/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-14 09:01+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1556107284.000000\n" #. fniWp @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "Objektlesar" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "Alle bibliotek" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "Gjeldande dokument" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Objektkatalog" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Eigenskapar: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Ingen funksjon er vald" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Fleirmerking" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Standardspråk]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Eksporter bibliotek som utviding" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Eksporter som BASIC-bibliotek" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Utviding" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Skriveverna" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Denne modulen er skriveverna og kan ikkje endrast." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Dette dialogvindauget er skriveverna og kan ikkje endrast." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Gjeldande rad og teikn. Trykk for å opna dialogvindauget «Gå til linje»." #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "Variabelen er for stor til å kunna visast i feilsøkjaren" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Standard" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME Lys" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME Mørk" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze lys" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze mørk" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarisert mørk" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarisert lys" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Skriv inn eit namn for det nye biblioteket eller den nye modulen." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "Søk etter objekt og medlemmer ..." -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "✕" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "Fjern søk" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "Virkefelt:" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "◀" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "Bakover i navigeringshistorikken" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" -msgstr "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." +msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "Framover i navigeringshistorikken" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "Objekt" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "Objekt" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "Medlemmer" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "Medlemmer" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "Detaljar" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "Klar" diff --git a/source/nn/cui/messages.po b/source/nn/cui/messages.po index 3c3fac7b98a..dc2e552798a 100644 --- a/source/nn/cui/messages.po +++ b/source/nn/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-10 14:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-22 19:54+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" @@ -2399,7 +2399,7 @@ msgstr "Fargestriper" #: cui/inc/strings.hrc:450 msgctxt "BMP_FLORAL" msgid "Floral" -msgstr "Floral" +msgstr "Bløming" #. zLSsX #: cui/inc/strings.hrc:451 @@ -4125,7 +4125,7 @@ msgstr "Vert tala viste som «###» i reknearket? Dette betyr at kolonnen er for #: cui/inc/tipoftheday.hrc:183 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Enable massive parallel calculations of formula cells via Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Calculate ▸ OpenCL Options." -msgstr "" +msgstr "Slå på massive parallelle utrekningar av formelceller via »Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME Calc → Rekn ut → OpenCL-val»." #. zAqfX #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/opencl.html @@ -7063,37 +7063,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "_Avstand:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "_Farge:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Skuggestil" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_Hald saman med neste avsnitt" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "Flett innrykk, kantlinje og skuggestil i gjeldande avsnitt med det neste avsnittet viss dei er like." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "Slå saman _nabolinjestilar" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Eigenskapar" @@ -9118,17 +9118,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Vel avstanden mellom målelinja og grunnlinja (linjeavstand = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Vel lengda på dei venstre og høgre hjelpelinjene som startar på grunnlinja (linjeavstand = 0). Positive verdiar forlengjer hjelpelinjene over grunnlinja, medan negative verdiar forlengjer hjelpelinjene under grunnlinja." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Vel lengda på dei venstre og høgre hjelpelinjene som startar på målelinja. Positive verdiar forlengjer hjelpelinjene over målelinja, mens negative verdiar forlengjer hjelpelinjene under målelinja." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11292,91 +11292,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "_Avstand:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Skriv inn kor stort mellomrom du vil ha mellom linjene i skraveringsmønsteret." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "Vi_nkel:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Skriv inn vinkelen linjene i skraveringsmønsteret skal vera orientert i. Du kan også bruka boksen med himmelretningar for å velja vinkel." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "_Linjetype:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Enkel" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Kryssa" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Trippel" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Vel kva slag linjer som skal brukast til skraveringa." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Linje_farge:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Vel kva farge som skal brukast på linjene i skraveringa." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Bakgrunnsfarge:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Val" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Eksempel" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Førehandsvising" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "Set innstillingane for ei skravering eller lagra ei ny skravering." @@ -16606,13 +16606,13 @@ msgstr "Gjer at innstillingane for standardspråka berre gjeld for det gjeldande #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:244 msgctxt "optlanguagespage|complex" msgid "Complex text layout:" -msgstr "" +msgstr "Kompleks tekstutforming:" #. D7PA6 #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:258 msgctxt "optlanguagespage|asian" msgid "Asian:" -msgstr "" +msgstr "Asiatisk:" #. QwDAK #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:272 @@ -18947,103 +18947,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Linjeavstand" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Plassering" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "_Desimal" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "_Venstre" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "_Venstre/øvst" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "_Høgre" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Høgre/_nedst" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "_Midtstilt" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_Teikn" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Type" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "_Ingen" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "_Teikn" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Fyllteikn" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Slett _alt" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Slettar elementet eller elementa etter stadfesting." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "punkt" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "stipla" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "understrekingar" @@ -19073,127 +19073,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Skriv inn passordet for å tillate redigering" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Bekreft passordet" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Nivåfelt for passord" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Viser styrken på passordet" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Skriv inn eit passord. Passorda skil mellom store og små bokstavar." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Vis teikn" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Vis eller gøym passordteikna" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Skriv inn passordet igjen." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Vis teikn" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Vis eller gøym passordteikna" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Passord for fildeling" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Innstillingar" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Skriv inn hovudpassordet ein gong til." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "_Skriv inn passordet for å opna" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Bekreft passord" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Vis teikn" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Vis eller gøym passordteikna" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Vis teikn" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Vis eller gøym passordteikna" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Nivåfelt for passord" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Viser styrken på passordet" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Passord for filkryptering" @@ -20505,67 +20505,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "Skriv inn kor gjennomsiktig skuggen skal vera. Du kan velja ein verdi mellom 0% (ikkje gjennomsiktig) og 100% (heilt gjennomsiktig)." #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr ">Skriv inn kor langt skuggen skal forskyvast frå det valde objektet." #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "Klikk der du vil plassera skuggen." #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Vel ein skuggefarge." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "_Avstand:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Farge:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "_Slør" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Gjennomsikt:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Eigenskapar" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Eksempel" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Førehandsvising" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "Legg til ein skugge på det valde teikneobjektet og vel skugge-eigenskapane." diff --git a/source/nn/desktop/messages.po b/source/nn/desktop/messages.po index 59806f3e142..df1a848b117 100644 --- a/source/nn/desktop/messages.po +++ b/source/nn/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-17 10:53+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "Rull _ned" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Les lisensvilkåra. Bruk rulleknappen for å rulle ned. Trykk på knappen «Aksepter» for å halda fram med å installera utvidinga." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Lisensavtale for programutvidingar" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Les lisensvilkåra. Bruk rulleknappen for å rulle ned. Trykk på knappen «Aksepter» for å halda fram med å installera utvidinga." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/nn/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/nn/extras/source/autocorr/emoji.po index 5cce9c4dc62..02a91c4ad24 100644 --- a/source/nn/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/nn/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-27 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1514647165.000000\n" #. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji @@ -2114,7 +2114,7 @@ msgctxt "" "ANKH\n" "LngText.text" msgid "ankh" -msgstr "ankh" +msgstr "ankh (hankekross)" #. ☦ (U+02626), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. Hp2AS diff --git a/source/nn/filter/source/config/fragments/types.po b/source/nn/filter/source/config/fragments/types.po index 427c21e2675..3855d8fb6a6 100644 --- a/source/nn/filter/source/config/fragments/types.po +++ b/source/nn/filter/source/config/fragments/types.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-03 17:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-22 19:54+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561145449.000000\n" #. VQegi @@ -154,7 +154,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ADO Rowset XML" -msgstr "ADO Rowset XML" +msgstr "ADO radsett XML" #. jreBU #: calc_Gnumeric.xcu diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index b5d3e88762f..8317fd72638 100644 --- a/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-05 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 16:45+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565450081.000000\n" #. ViEWM @@ -15838,7 +15838,7 @@ msgctxt "" "par_id691612811446892\n" "help.text" msgid "The UNO object representing the grid control data model. Refer to XGridDataModel in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information." -msgstr "" +msgstr "UNO-objektet som representerer datamodellen for rutenettkontroll. Sjå XGridDataModel i API-dokumentasjonen (Application Programming Interface) for detaljert informasjon." #. VLPsS #: sf_dialogcontrol.xhp diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/00.po index f2458384ac9..4f8e4f8263e 100644 --- a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-14 11:27+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1566334736.000000\n" #. 3B8ZN @@ -15208,59 +15208,59 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "Eigenskapar for kontrollelement" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." -msgstr "Opna sprettoppmenyen til eit valt skjemaelement og vel fana Kontrollelement → Generelt" +msgid "Choose Control Properties - General tab." +msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." -msgstr "Opna verktøylinja Skjemautforming og trykk ikonet Kontrollelement → fana Generelt." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." +msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." -msgstr "Opna sprettoppmenyen til eit valt skjemaelement og vel fana Kontrollelement → Data" +msgid "Choose Control Properties - Data tab." +msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." -msgstr "Opna verktøylinja Skjemautforming, trykk på ikonet Kontroll ‒ fana Data." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." +msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." -msgstr "Opna sprettoppmenyen til eit valt skjemaelement og vel fana Kontrollelement → Hendingar." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." +msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." -msgstr "Opna verktøylinja Skjemautforming og trykk ikonet Skjemaeigenskapar → fana Data." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." +msgstr "" #. s2dTv #: 00040501.xhp diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/02.po index db9b32ce76d..30c531bcb69 100644 --- a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-13 14:53+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "Du kan opna og lukka lista ved å klikka med musa på pila til høgre for feltet, akkurat som for listeboksar og kombinasjonsboksar. Her er det slik at du berre kan skriva i den opne lista eller i tekstfeltet på toppen. Dei eigenskapane som forventar lister er eit unntak, for eksempel eigenskapen «Listeoppføringar» som kan setjast for kontrollfelta Listeboks og Kombinasjonsboks. I desse kan du berre redigera oppføringane når feltet er ope." -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Generelt" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Generelt" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "Vel om eit rullefelt eller ein talboks skal plasserast vassrett eller loddrett." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Data" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "kontrollelement; referanse til SQLbundne felt; kontrollelementkontrollelement; bundne felt/listeinnhald/lenkja cellerlister;data knyt til kontrollelementceller;knyt til kontrollelementlenkjer;mellom celler og kontrollelementkontrollelement;knyte til datakjelder" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Data" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "Skriv inn eit celleområde som inneheld oppføringar til ein listeboks eller kombinasjonsboks i eit rekneark. Dersom du vel eit område som går over fleire kolonnar, vert berre innhaldet i kolonnen lengst til venstre brukt til å fylla kontrollelementet." -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Hendingar" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "kontrollelement; hendingarhendingar; kontrollelementmakroar; tilordna til hendingar i skjema" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Hendingar" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 3a43cd9f6e8..511bd211030 100644 --- a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-26 12:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 16:45+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565441449.000000\n" #. iharT @@ -3308,7 +3308,7 @@ msgctxt "" "par_id391755780605532\n" "help.text" msgid "Connecting to a SSH server is not available on Windows systems. On other platforms, it depends on D-Bus, GIO and GVfs with SSH support present on the system." -msgstr "" +msgstr "Det er ikkje råd å kopla til ein SSH-tenar på Windows-systema. På andre plattformer er det avhengig av D-Bus, GIO og GVfs med SSH-støtte på systemet." #. D99tw #: cmis-remote-files-setup.xhp diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 1f99e2fcdf9..42d3a8e1512 100644 --- a/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-14 11:27+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565257384.000000\n" #. XAt2Y @@ -6469,14 +6469,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "Hovuddokument og underdokument" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Eit hovuddokument lèt deg handsama store dokument, som for eksempel ei bok med mange kapittel. Hovuddokumentet fungerer som ein behaldar for dei enkelte %PRODUCTNAME Writer-filene. Dei enkelte filene vert kalla underdokument." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "Bruk den same malen for hovuddokumentet og deldokumenta for å unngå forvirring. Dette skjer automatisk når du lagar eit hovuddokument med tilhøyrande deldokument frå eit dokument med overskrifter når du brukar kommandoen Fil → Send → Lag hovuddokument." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,14 +6631,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "Arbeida med hovuddokument og underdokument" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Eit hovuddokument lèt deg handsama store dokument, som for eksempel ei bok med mange kapittel. Hovuddokumentet fungerer som ein behaldar for dei enkelte %PRODUCTNAME Writer-filene. Dei enkelte filene vert kalla underdokument." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6676,14 +6685,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "Når du lagar eit nytt hovuddokument, må den første oppføringa i «Dokumentstrukturen» heita Tekst. Skriv inn ei innleiing eller litt tekst. Dette gjer at du kan sjå korleis deldokumenta ser ut når du har redigert stilane i hovuddokumentet." -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "Trykk på, og hald nede ikonet Set inn i Dokumentstrukturen for hovuddokument (det skal opnast automatisk, men om det ikkje skjer, trykk på F5) og gjer eitt av desse:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "Du kan laga eit nytt underdokument ved å velja Nytt dokument, skriva inn namnet på dokumentet og trykka på Lagra." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nn/librelogo/source/pythonpath.po b/source/nn/librelogo/source/pythonpath.po index a260e82e5c5..8fa436ebeb5 100644 --- a/source/nn/librelogo/source/pythonpath.po +++ b/source/nn/librelogo/source/pythonpath.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:34+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-22 19:54+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "FONTTRANSPARENCY\n" "property.text" msgid "fonttransparency|texttransparency" -msgstr "fonttransparency|texttransparency" +msgstr "skrifttransparens|teksttransparens" #. EPJeZ #: LibreLogo_en_US.properties diff --git a/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice.po b/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice.po index f789aec33d9..4b248069e75 100644 --- a/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice.po +++ b/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-29 13:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-22 19:54+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1520086092.000000\n" #. foAxC @@ -114,4 +114,4 @@ msgctxt "" "ooSetupFactoryUIName\n" "value.text" msgid "Base: Report Builder" -msgstr "Base: Report Builder" +msgstr "Base: Rapportbyggjar" diff --git a/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 0fd92fcff3a..7b75e474fda 100644 --- a/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-10 14:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 21:54+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1566133413.000000\n" #. W5ukN @@ -4744,7 +4744,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Switch To Previous Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Byt til førre arkvising" #. FJEd2 #: CalcCommands.xcu @@ -4754,7 +4754,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Vel arkvising" #. vCsC3 #: CalcCommands.xcu @@ -4764,7 +4764,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exit Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Avslutt arkvising" #. BHNBd #: CalcCommands.xcu @@ -33216,7 +33216,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dat~e (variable)" -msgstr "" +msgstr "~Dato (variabel)" #. M9AfN #: WriterCommands.xcu @@ -33246,7 +33246,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Time (~variable)" -msgstr "" +msgstr "Klokkeslett (~variabel)" #. HuGFu #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/nn/sc/messages.po b/source/nn/sc/messages.po index 13d313a33ca..37747478bdb 100644 --- a/source/nn/sc/messages.po +++ b/source/nn/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-10 14:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 21:54+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" @@ -3543,6 +3543,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "Det oppstod ein feil under analysen av CSV-fila." +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25219,7 +25231,7 @@ msgid "Options" msgstr "Alternativ" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "Lagar Fourier-analyse for ei datamengd ved å rekna ut DFT (Discrete Fourier Transform) for ein tabell med komplekse tal ved å bruka eit par FFT (Fast Fourier Transform) algoritmar" @@ -26233,7 +26245,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Ark" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Definerer dei innstillingane som skal brukast for å setja inn eit nytt ark." @@ -28678,13 +28690,13 @@ msgstr "Formlar jokerteikn" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:766 msgctxt "optcalculatepage|allowopencl" msgid "Allow use of OpenCL" -msgstr "" +msgstr "Tillat bruk av OpenCL" #. j5uW3 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:784 msgctxt "optcalculatepage|openclframe" msgid "OpenCL Options" -msgstr "" +msgstr "OpenCL-innstillingar" #. Umdv5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:32 @@ -31381,25 +31393,25 @@ msgstr "Vel eit databaseområde som du har oppgjeve under Data → Definer områ #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:18 msgctxt "selectsheetviewdialog|SelectSheetView" msgid "Select Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Vel arkvising" #. GTQJA #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:44 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "" +msgstr "Lagrar alle endringar og lukker dialogvindauget." #. kGFYu #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:63 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "" +msgstr "Lukker dialogvindauget og forkastar alle endringar." #. sQPFE #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:134 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|entry-list" msgid "Available sheet views." -msgstr "" +msgstr "Tilgjengelege arkvisingar." #. EzRBz #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:8 @@ -34930,7 +34942,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Gruppert etter" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "Reknar ut den para t-testen av to dataprøver." @@ -35333,7 +35345,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Gruppert etter" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "Reknar ut Z-test av to dataprøver." diff --git a/source/nn/sfx2/messages.po b/source/nn/sfx2/messages.po index 590154090be..f66f5b76e48 100644 --- a/source/nn/sfx2/messages.po +++ b/source/nn/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-29 14:53+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561144707.000000\n" #. bHbFE @@ -5405,7 +5405,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Lagra av: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "Skriv inn ein kommentar her når du lagrar ein ny versjon. Viss du trykte Vis for å opna dette dialogvindauget, kan du ikkje endra kommentaren." diff --git a/source/nn/starmath/messages.po b/source/nn/starmath/messages.po index 03d5c0c8ffb..b6babafbf78 100644 --- a/source/nn/starmath/messages.po +++ b/source/nn/starmath/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:13+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1566134030.000000\n" #. GrDhX @@ -1418,7 +1418,7 @@ msgstr "Gravaksent" #: starmath/inc/strings.hrc:186 msgctxt "RID_HATX_HELP" msgid "Circumflex" -msgstr "Circumflex" +msgstr "Sirkumfleks" #. uwDf4 #: starmath/inc/strings.hrc:187 diff --git a/source/nn/svtools/messages.po b/source/nn/svtools/messages.po index 293a5b514dc..a24a2e0fa92 100644 --- a/source/nn/svtools/messages.po +++ b/source/nn/svtools/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-05 10:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 14:43+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561144643.000000\n" #. fLdeV @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME teikneformat" #: include/svtools/strings.hrc:37 msgctxt "STR_FORMAT_ID_SVXB" msgid "StarView bitmap/animation (SVXB)" -msgstr "StarView bitmap/animation (SVXB)" +msgstr "StarView punktgrafikk/animasjon (SVXB)" #. CCGwi #: include/svtools/strings.hrc:38 @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Statusinformasjon frå ei lokal Svx-lenkje" #: include/svtools/strings.hrc:39 msgctxt "STR_FORMAT_ID_SOLK" msgid "%PRODUCTNAME Link (SOLK)" -msgstr "%PRODUCTNAME Link (SOLK)" +msgstr "%PRODUCTNAME Lenkje (SOLK)" #. CdJBD #: include/svtools/strings.hrc:40 @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgstr "Libhyphen bindestrek" #: include/svtools/strings.hrc:354 msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES" msgid "MyThes Thesaurus" -msgstr "MyThes Thesaurus" +msgstr "MyThes synonymordbok" #. RwS4n #: include/svtools/strings.hrc:355 @@ -5932,7 +5932,7 @@ msgstr "For å ta endringane i bruk, må %PRODUCTNAME starast på nytt." #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_calculation" msgid "For the Calculation settings changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME startast på nytt for at endringane i utrekningsingsinnstillingane skal takast i bruk." #. weAzr #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 diff --git a/source/nn/svx/messages.po b/source/nn/svx/messages.po index 1ddd1707bb8..273c9f8d168 100644 --- a/source/nn/svx/messages.po +++ b/source/nn/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-29 14:54+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1566134037.000000\n" #. 3GkZj @@ -18349,6 +18349,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Lydstyrke:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20506,128 +20536,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Skriv inn verdien for den loddrette plasseringa." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "Loddrett" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "_Breidd:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Skriv inn ei breidd på det valde objektet." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Breidd" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "_Høgd:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Skriv inn høgd for det valde objektet." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Høgd" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "_Still opp:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Still opp" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Spegelvend:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "_Rotering:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Rotasjonsvinkel" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Rotasjon" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Vel rotasjonsvinkelen." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Spegelvend det valde objektet loddrett." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Spegelvend det valde objektet vassrett." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "Rediger objekt" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "_Juster" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Behald sideforholdet" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Behald sideforholdet" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Behald sideproporsjonane når storleiken på objektet vert endra." diff --git a/source/nn/sw/messages.po b/source/nn/sw/messages.po index f68120a4465..7928b4554a1 100644 --- a/source/nn/sw/messages.po +++ b/source/nn/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-10 14:54+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -24628,74 +24628,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "Autofullfør" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "Te_kst" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "Viser grensene for tekstobjektet." #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "Tab_ellar" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "Viser grensene for tabellceller." #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "_Bolkar og rammer" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "Viser grensene for bolkar og rammer." #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "Beskjeringsmerkje" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "Viser merke i hjørnene av marginalboksen." #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "_Kantlinje" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "Viser ei svak linje som indikerer sidemargane." #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "Objektgrenser" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "Definerer vising av visse teikn og direkte skrivemerke i tekst- og HTML-dokument i Writer." @@ -25953,61 +25971,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Sidebreidd" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "Viser breidda på det valde papirformatet. For å definera eit tilpassa format, skriv inn breidda her." #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Sidehøgd" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "Viser høgda på det valde papirformatet. For å definera eit tilpassa format, skriv inn høgda her." #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Ståande" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Liggjande" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "Vel papirretning for vising og utskrift." #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "Set sidestorleik. Bruk felta for høgd og breidd for å tilpassa sidestorleiken." #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Margar:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "Vel kor langt det skal vera mellom sidekantane og teksten." #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Tilpassa" diff --git a/source/nr/basctl/messages.po b/source/nr/basctl/messages.po index e5a059a9517..cfe0c99a486 100644 --- a/source/nr/basctl/messages.po +++ b/source/nr/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Ndebele (Southern) \n" @@ -514,142 +514,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Khathalog Yelwazi ledatha" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Amatshwayo: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Akunalawulo elitshwayiweko" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Ukukhetha okumhlobohlobo" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Inomboro yomtato" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1462,85 +1820,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/nr/cui/messages.po b/source/nr/cui/messages.po index eeaa9c88bf5..dc16232a979 100644 --- a/source/nr/cui/messages.po +++ b/source/nr/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:31+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Ndebele (Southern) \n" @@ -7157,38 +7157,38 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Ibanga" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 #, fuzzy msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Khambisa nekhasi elilandelako" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Izinto" @@ -9283,16 +9283,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11538,95 +11538,95 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Ukuhlukanisa " #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Yinye" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Umbala womuda" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr " Ukukhetha" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Isibonelo" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Ukubona ngaphambili:" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19400,113 +19400,113 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Isikhala Samalayini" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Ubujamo X" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Idesimali" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "Isincele" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Ukuphakama:" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Ngesidleni ngenzasi" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Sekabeni" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "Ama~kharektha" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Umhlobo" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Nganalitho" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Ama~kharektha" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Ikharektha yokugci~na" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19536,128 +19536,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr " Ukukhetha" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -21012,69 +21012,69 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Ibanga" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "Khanyela" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Izinto" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Isibonelo" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/nr/desktop/messages.po b/source/nr/desktop/messages.po index 70b0a4a9397..9e8e0186a06 100644 --- a/source/nr/desktop/messages.po +++ b/source/nr/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Ndebele (Southern) \n" @@ -1053,18 +1053,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/nr/sc/messages.po b/source/nr/sc/messages.po index dbd9cfa2807..2d6096ed2c7 100644 --- a/source/nr/sc/messages.po +++ b/source/nr/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:11+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Ndebele (Southern) \n" @@ -3566,6 +3566,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -26075,7 +26087,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -27132,7 +27144,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Khasi:" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -36101,7 +36113,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Faka eenqhemeni ngoku: " #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36526,7 +36538,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Faka eenqhemeni ngoku: " #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/nr/sfx2/messages.po b/source/nr/sfx2/messages.po index ca5383124bf..7ce72d62cd9 100644 --- a/source/nr/sfx2/messages.po +++ b/source/nr/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Ndebele (Southern) \n" @@ -5435,7 +5435,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/nr/svx/messages.po b/source/nr/svx/messages.po index 3c8cad7bdb2..5b8aa3c95e6 100644 --- a/source/nr/svx/messages.po +++ b/source/nr/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:47+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Ndebele (Southern) \n" @@ -18779,6 +18779,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Volomu" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -21009,131 +21039,131 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Ububanzi:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Ukuphakama:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "Izombelezo" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/nr/sw/messages.po b/source/nr/sw/messages.po index 2274cbcdb64..ed9174529f1 100644 --- a/source/nr/sw/messages.po +++ b/source/nr/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:57+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Ndebele (Southern) \n" @@ -25378,74 +25378,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26769,62 +26787,62 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Ububanzi Bekhasi" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Jamileko" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Vundlileko" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Amamajini" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" diff --git a/source/nso/basctl/messages.po b/source/nso/basctl/messages.po index 5f60a0ad274..4071343ec28 100644 --- a/source/nso/basctl/messages.po +++ b/source/nso/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Pedi \n" @@ -513,142 +513,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Khathaloko ya sedirišwa" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Dipharologantšho: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Ga go na Taolo yeo e swailwego" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Dikgetho tše dintši" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Koketšo" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1462,85 +1820,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/nso/cui/messages.po b/source/nso/cui/messages.po index 1882bdd3893..015d2084541 100644 --- a/source/nso/cui/messages.po +++ b/source/nso/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:31+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Pedi \n" @@ -7161,38 +7161,38 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Bokgole" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 #, fuzzy msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "~Boloka le temana e latelago" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Diteng" @@ -9271,16 +9271,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11517,93 +11517,93 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Katoganyo" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "O tee" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Mmala wa mothaladi" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Dikgetho" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Mohlala" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Ponelopele" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19364,112 +19364,112 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Katoganyo ya methaladi" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Maemo" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Tesimale" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "La nngele" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Bophagamo" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Lagoja tlase" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Beilwe gare" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "Ditlhaka:" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Mohuta" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Ga di gona" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Ditlhaka:" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Tlha~ka ya mafelelo" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19499,128 +19499,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "Dikgetho" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20968,69 +20968,69 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Bokgole" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "Ponagatšo" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Diteng" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Mohlala" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/nso/desktop/messages.po b/source/nso/desktop/messages.po index a3ecece226e..181db73ab02 100644 --- a/source/nso/desktop/messages.po +++ b/source/nso/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Pedi \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 #, fuzzy diff --git a/source/nso/sc/messages.po b/source/nso/sc/messages.po index e73b9ddb074..848ebb987be 100644 --- a/source/nso/sc/messages.po +++ b/source/nso/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:11+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Pedi \n" @@ -3563,6 +3563,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25993,7 +26005,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -27047,7 +27059,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Letlakala:" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35992,7 +36004,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Hlophilwe ka: " #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36419,7 +36431,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Hlophilwe ka: " #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/nso/sfx2/messages.po b/source/nso/sfx2/messages.po index fe68ae35fa7..2d1888b57fe 100644 --- a/source/nso/sfx2/messages.po +++ b/source/nso/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Pedi \n" @@ -5458,7 +5458,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/nso/svx/messages.po b/source/nso/svx/messages.po index 52d270238bb..3123cac4215 100644 --- a/source/nso/svx/messages.po +++ b/source/nso/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:47+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Pedi \n" @@ -18756,6 +18756,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Bolumo" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20977,131 +21007,131 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Bophara:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Bophagamo:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "Go dikologa" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/nso/sw/messages.po b/source/nso/sw/messages.po index 646b49e2775..c3288c211b8 100644 --- a/source/nso/sw/messages.po +++ b/source/nso/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:58+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Pedi \n" @@ -25273,74 +25273,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26653,62 +26671,62 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Bophara bja letlakala" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Seswantšho" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Ponagalo" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Mellwane" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Setlwaedi" diff --git a/source/oc/basctl/messages.po b/source/oc/basctl/messages.po index 6d5369f4b5a..4d4b300a2a9 100644 --- a/source/oc/basctl/messages.po +++ b/source/oc/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS \n" "Language-Team: Occitan \n" @@ -520,142 +520,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Catalòg d'objèctes" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Proprietats : " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Pas cap de contraròtle pas seleccionat" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Seleccion multipla" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Lenga per defaut]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Exportar la bibliotèca coma una extension" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Exportar coma una bibliotèca BASIC" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Extension" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1446,85 +1804,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/oc/cui/messages.po b/source/oc/cui/messages.po index 2c5c4392671..adb815aeba6 100644 --- a/source/oc/cui/messages.po +++ b/source/oc/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-05 16:53+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS \n" "Language-Team: Occitan \n" @@ -7062,37 +7062,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Distà_ncia :" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "C_olor :" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Estil d'ombra" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Fusionar _amb lo paragraf seguent" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "_Fusionar los estils de linha adjacents" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Proprietats" @@ -9117,16 +9117,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11291,91 +11291,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "_Espaçament :" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "A_ngle :" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "Tipe de _linha :" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Simple" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Crosat" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Triple" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "_Color de linha :" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Seleccionatz la color de las linhas raiadas." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Color de rèireplan :" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Opcions" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Exemple" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Apercebut" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -18936,103 +18936,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Interlinha" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Posicion" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Deci_mal" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "A _esquèrra" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "_Esquèrra/amont" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "A _dreita" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Dreita/_bas" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "_Centrat" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "C_aractèr" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Tipe" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Pas _cap" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "C_aractèr" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Caractèr d'emplenatge" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Suprimir _tot" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "punts" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "jonhents" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "underscores" @@ -19062,127 +19062,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Picar un senhal per permetre l'edicion" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Confirmar lo senhal" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Senhal de partiment de fichièr" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Opcions" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "Pi_car lo senhal de dobertura" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Confirmar lo senhal" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Senhal de chiframent de fichièr" @@ -20494,67 +20494,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Seleccionatz una color per l’ombra." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Distà_ncia :" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Color :" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "_Fosc" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Transparéncia :" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Proprietats" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Exemple" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Apercebut" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/oc/desktop/messages.po b/source/oc/desktop/messages.po index 09bd06e657b..11930159c30 100644 --- a/source/oc/desktop/messages.po +++ b/source/oc/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Cédric Valmary \n" "Language-Team: Occitan \n" @@ -1091,18 +1091,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "Defilar cap aval" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Legissètz lo contracte de licéncia. Clicatz lo boton Defilar cap aval per far defilar lo tèxte se cal. Clicatz Acceptar per contunhar l’installacion de l’extension." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Contracte de Licéncia del logicial d'extension" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Legissètz lo contracte de licéncia. Clicatz lo boton Defilar cap aval per far defilar lo tèxte se cal. Clicatz Acceptar per contunhar l’installacion de l’extension." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/oc/sc/messages.po b/source/oc/sc/messages.po index ab27929a828..aa1f371a942 100644 --- a/source/oc/sc/messages.po +++ b/source/oc/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-16 10:04+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS \n" "Language-Team: Occitan \n" @@ -3521,6 +3521,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25176,7 +25188,7 @@ msgid "Options" msgstr "Opcions" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26190,7 +26202,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Fuèlh" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -34887,7 +34899,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Agropat per" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35290,7 +35302,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Gropat per" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/oc/sfx2/messages.po b/source/oc/sfx2/messages.po index 1bba86ea333..a3431587862 100644 --- a/source/oc/sfx2/messages.po +++ b/source/oc/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:03+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS \n" "Language-Team: Occitan \n" @@ -5376,7 +5376,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Enregistrat per : " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/oc/svx/messages.po b/source/oc/svx/messages.po index 53630e511b7..c856b5d5803 100644 --- a/source/oc/svx/messages.po +++ b/source/oc/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:48+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Occitan \n" @@ -18335,6 +18335,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Volum :" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20487,128 +20517,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Picatz la valor de la posicion verticala." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "_Largor :" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Picatz una largor per l'objècte seleccionat." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Largor" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "N_autor :" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Picatz una nautor per l'objècte seleccionat." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Nautor" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Revirar :" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "_Rotacion :" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Seleccionatz l'angle de rotacion." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Reviratz l'objècte seleccionat verticalament." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Reviratz l'objècte seleccionat orizontalament." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "Alinhar :" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/oc/sw/messages.po b/source/oc/sw/messages.po index 7831d155882..51d747be73a 100644 --- a/source/oc/sw/messages.po +++ b/source/oc/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:58+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Occitan \n" @@ -24621,74 +24621,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -25946,61 +25964,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Largor del papièr" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Nautor del papièr" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Retrait" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Païsatge" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Marges :" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Personalizat" diff --git a/source/om/basctl/messages.po b/source/om/basctl/messages.po index eabec606cb5..80c15483c31 100644 --- a/source/om/basctl/messages.po +++ b/source/om/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Oromo \n" @@ -521,142 +521,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Kuusa Wannoo" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Amaloota: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Too'annaan mallatteeffame hinjiru" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Filannoo hedduu" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Afaan Durtii]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Manbarroo akka dheertootti alergi" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Akka manbarroo BASIC alergi" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Dheertoo" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1474,85 +1832,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/om/cui/messages.po b/source/om/cui/messages.po index 107acc3d506..792d00da936 100644 --- a/source/om/cui/messages.po +++ b/source/om/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:31+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Oromo \n" @@ -7173,38 +7173,38 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Addaan Fageenya" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 #, fuzzy msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Keewwata ittaanu waliin kaa'i" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Amaloota" @@ -9293,17 +9293,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Fageenya sarara garad fi sarjalicha gidduu jiruu murteessi(fageenya sararaa=0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr " Dheerina bitaa fi mirga qajeelchoota sarjala irraa jalqabee murteessa(fageenya sararaa=0). Gatiin pozetivii qajeelchichaa sarjalaalitti dheeressa gatiin meqatilli immoo qageelchoota kana Sarjalichaan gara gaditti dheeresa." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Sarara garaa irraa jalqabuun dheerin mirgaa fi bitaa qajeelchootaa murteessa. Gatin possetivii qajeelchicha sarara garaa outti yomuu dheereessuu gatiin negaativii immoo sarara garaatin gara gaditti dheereessa." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11542,93 +11542,93 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Addaanfageenya" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Hanga addaan fageenya sararoota hulaa soraa gidduuti qabachuu barbaaddu galchi." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Kofa marfamaa sararoota hulaa soraatif galchi ykn qubannoo kofa tarsaa keessaa cuqaasi." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Baaqqee" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Akaakuu sararoota hulaa soraa fayyadamuu barbaaddu fili." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Halluu sararaa" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Halluu hulaa soraa sararootaa fili." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Dirqalaalee" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Fakkeenya" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Durargii" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19410,113 +19410,113 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Addaan Fageenya" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Qubannoo" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Kurnyee" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "Bitaa" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Hojjaa" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Mirga jala" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "wiirta'aa" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "Arfiilee:" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Akaakuu:" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Homaa" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Arfiilee:" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Qu~bee xumuraa" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Maalimaa ykn maalimoota filataman dhugoomsa booda haqa." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19546,128 +19546,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "Dirqalaalee" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Garee Jalaantoo mul'isuuf ykn dhoqsuuf filadhu." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -21015,69 +21015,69 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Halluu gaaddidduu dhaaf fili." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Addaan Fageenya" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "Dabarsoo Ifaa" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Amaloota" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Fakkeenya" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/om/desktop/messages.po b/source/om/desktop/messages.po index d2d92e43faf..9bc71ac1b5a 100644 --- a/source/om/desktop/messages.po +++ b/source/om/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Oromo \n" @@ -1098,19 +1098,19 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 #, fuzzy msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "$NAME Dabalata Mosaajjii Waliigalte Hayyamta:" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 #, fuzzy diff --git a/source/om/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/om/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 16641eb280d..005aa4b88b5 100644 --- a/source/om/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/om/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:17+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Oromo \n" @@ -15208,58 +15208,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/om/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/om/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 1f7e54c1d10..9a20c6e1309 100644 --- a/source/om/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/om/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Oromo \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "" -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Waliigala" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Waliigala" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "Qajeelfama surdala ykn sarjaa kabala maraa ykn qabduu qaanxii ifteessa." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Deetaa" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "too'annoowwan; wabii SQLiindirreewwan daangafame; too'annoowwantoo'annoowwan; bound fields/list contents/linked cellstarreewwan;deetaa gara too'annoowwanitti ramadameman'eewwan;too'annoowwanitti koronyategeessituu;man'eewwanii fi too'annoowwan gidduucontrols;assigning data sources" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Deetaa" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Taatewwan" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Taatewwan" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/om/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/om/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 136054301c6..7521fb3c38f 100644 --- a/source/om/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/om/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:26+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Oromo \n" @@ -6469,14 +6469,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "Galmee Hundataa fi Gariigalmeewwanii" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Galmee Hundataa galmeewwan guddaa akka taliigduu sii heeyyama, jechuun kitaabota boqonnaalee baay'ee qaban. Galmeen hundataa akka meeshaa wanta matayyaa fayiilii barreessaf %PRODUCTNAME qabatuutti ilaalama. Tokko tokkoo faayiliiwwanii gariin galmeewwanii jedhamu." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "Jaanjawa ittisuuf, galmee hundataa fi gariin galmeewwanitiif qajojii galmee fayyadami. Kun kan uumamuu ofumaan Yommuu galmee duraan mata dureewwan kee keessaa galmee hundataa fi gariin galmeee isaa yommuu ofumaan rawwatuu dha, ajaja Fayilii - Eergi - Galmee Hundataa Uumi fayyadami." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,14 +6631,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "Galmee Hundataa fi Gariigalmeewwan waliin Hojjeechuu" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Galmee Hundataa galmeewwan guddaa akka taliigduu sii heeyyama, jechuun kitaabota boqonnaalee baay'ee qaban. Galmeen hundataa akka meeshaa wanta matayyaa fayiilii barreessaf %PRODUCTNAME qabatuutti ilaalama. Tokko tokkoo faayiliiwwanii gariin galmeewwanii jedhamu." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6676,14 +6685,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "Yoo galmee hundataa haaraa uumtu, galiinsi jalqabaa naanneessaa galfata Barruu ta'uu qaba. Seensa barreessi yookin barruu ta'e galchi. Kunis erga akkaataalee duraan kan galmee hundataa keessa jiran akka gulaalamee kan mirkaneessu dha, yommuu gariin galmee ilaaltu akkaataalee jijjiiramee argita." -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "Galmeewwan hundataaf Naanna'aa keessatti (ofumaan banuu qaba, yookin immoo banuuf F5 dhiibi), sajoo Insert cuqaasun qabuun turi, kan armaan gadii keessa tokko rawwadhu:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "Tarree hatche, olkaa'uuf, qabduu. Tarree Hatchches Olkaa'u cuqaasi, maqaa faayilii galchi, kana booda Olkaa'i cuqaasi" +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/om/sc/messages.po b/source/om/sc/messages.po index adb312f9999..22cdbcbbd1e 100644 --- a/source/om/sc/messages.po +++ b/source/om/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:11+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Oromo \n" @@ -3554,6 +3554,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25711,7 +25723,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26756,7 +26768,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Wardii" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Wardii haaraa saaguuf filannoowwan fayyadamamuu qaban ibsa." @@ -35732,7 +35744,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Kanaan Gurmeessi: " #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36156,7 +36168,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Kanaan Gurmeessi: " #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/om/sfx2/messages.po b/source/om/sfx2/messages.po index 6bef22c1912..e831d764e83 100644 --- a/source/om/sfx2/messages.po +++ b/source/om/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Oromo \n" @@ -5468,7 +5468,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/om/svx/messages.po b/source/om/svx/messages.po index 783e6cd1973..14be3462248 100644 --- a/source/om/svx/messages.po +++ b/source/om/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:48+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: Oromo \n" @@ -18776,6 +18776,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Qabiyyee" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -21000,131 +21030,131 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Dalgee:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Hojjaa:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "Marsaa" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/om/sw/messages.po b/source/om/sw/messages.po index ae5f5c9e358..7a2c3d917bc 100644 --- a/source/om/sw/messages.po +++ b/source/om/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:58+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Oromo \n" @@ -25334,74 +25334,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26721,62 +26739,62 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Bal'ina Fuulaa" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Fakkoo" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Dalgeessa" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Mudanoota" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Maamiloo" diff --git a/source/or/basctl/messages.po b/source/or/basctl/messages.po index 8697131daa6..620c501d096 100644 --- a/source/or/basctl/messages.po +++ b/source/or/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Odia \n" @@ -521,142 +521,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "ବସ୍ତୁ ସୂଚୀ" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "ଗୁଣଧର୍ମ: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "କୌଣସି ନିଯନ୍ତ୍ରଣ ଚିହ୍ନିତ ହୋଇନାହିଁ" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "ଏକାଧିକ ଚୟନ" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଭାଷା]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "<ଭାଷା ଉତ୍ସ ସୃଷ୍ଟି କରିବା ପାଇଁ 'ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ'>" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "ଅନୁଲଗ୍ନ ପରି ଲାଇବ୍ରେରୀକୁ ରପ୍ତାନୀ କରନ୍ତୁ" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "ମୌଳିକ ଲାଇବ୍ରେରୀ ପରି ରପ୍ତାନୀ କରନ୍ତୁ" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "ବିସ୍ତାର" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1450,85 +1808,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/or/cui/messages.po b/source/or/cui/messages.po index 866bed3321f..34249d55f63 100644 --- a/source/or/cui/messages.po +++ b/source/or/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:31+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Odia \n" @@ -7106,37 +7106,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "ଦୂରତ୍ବ (_c)" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "ରଙ୍ଗ (_o)" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "ଛାୟା ଶୈଳୀ " #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ପରିଚ୍ଛେଦ ସହିତ ମିଶାଅ" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "ନିକଟବର୍ତ୍ତୀ ରେଖା ଶୈଳୀଗୁଡିକ ମିଶାଅ" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "ବିଶେଷତାଗୁଡିକ" @@ -9166,16 +9166,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11347,91 +11347,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "ଅନ୍ତରଦେବା (_S):" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "କୋଣ(_n):" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "ରେଖା ପ୍ରକାର (_L)" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "ଏକମାତ୍ର" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "ଛକଦିଆ" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "ତିନିଗୁଣ" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "ରେଖାର ରଙ୍ଗ (_c)" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "ଉଦାହରଣ" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19014,104 +19014,104 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "ଧାଡ଼ି ଅନ୍ତର" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "ସ୍ଥାନ" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "ଦଶମିକ(_m)" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "ବାମ" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "ବାମ/ଉପର(_L)" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "ଡାହାଣ(_t)" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "ଡାହାଣ/ତଳ(_t)" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "କେନ୍ଦ୍ରୀl(_e)" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "ଅକ୍ଷର (_C)" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "ପ୍ରକାର" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "କିଛି ନାହିଁ (_o)" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "ଅକ୍ଷର(_h)" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "ଅକ୍ଷର ପୂରଣ କରନ୍ତୁ" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "ସବୁଗୁଡ଼ିକୁ ଲିଭାନ୍ତୁ (_a)" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "ଡାସ" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19141,127 +19141,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "ସମ୍ପାଦନ କରିବା ପାଇଁ ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ଭରଣ କରନ୍ତୁ" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "ଫାଇଲ ଆବଣ୍ଟନ ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "ବିକଲ୍ପ (_O)" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "ଖୋଲିବା ପାଇଁ ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ଭରଣ କରନ୍ତୁ (_E)" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "ଫାଇଲ ସଂଗୁପ୍ତକରଣ ପ୍ରବେଶସଂକେତ" @@ -20578,67 +20578,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "ଦୂରତା (_D)" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "ରଙ୍ଗ (_C):" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା (_T):" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "ବିଶେଷତାଗୁଡିକ" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "ଉଦାହରଣ" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/or/desktop/messages.po b/source/or/desktop/messages.po index 04dd5ee067e..31442e1f561 100644 --- a/source/or/desktop/messages.po +++ b/source/or/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Odia \n" @@ -1094,18 +1094,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "ତଳକୁ ସ୍କ୍ରୋଲ କରନ୍ତୁ" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "ଅନୁଲଗ୍ନକ ସଫ୍ଟୱେର ଅନୁମତିପତ୍ର " +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/or/sc/messages.po b/source/or/sc/messages.po index f7e3821693f..687d81e7723 100644 --- a/source/or/sc/messages.po +++ b/source/or/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:12+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Odia \n" @@ -3519,6 +3519,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25655,7 +25667,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26691,7 +26703,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "ସିଟ୍" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35647,7 +35659,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "ଦ୍ବାରା ସମୂହ: " #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36070,7 +36082,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "ଦ୍ବାରା ସମୂହ: " #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/or/sfx2/messages.po b/source/or/sfx2/messages.po index 10431bf61d0..e67a25f7fe3 100644 --- a/source/or/sfx2/messages.po +++ b/source/or/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Odia \n" @@ -5455,7 +5455,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/or/svx/messages.po b/source/or/svx/messages.po index afdc5d1cf22..d0e5bff2ea9 100644 --- a/source/or/svx/messages.po +++ b/source/or/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:48+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Odia \n" @@ -18717,6 +18717,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "ଭଲ୍ଯୁମ" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20931,133 +20961,133 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "ଓସାର:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "ଚୟିତ ବସ୍ତୁ ପାଇଁ ଏହି ନାମ ଦିଅନ୍ତୁ୤" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "ଉଚ୍ଚତା:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "ଚୟିତ ବସ୍ତୁ ପାଇଁ ଏହି ନାମ ଦିଅନ୍ତୁ୤" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "ଘୂର୍ଣ୍ଣନ" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/or/sw/messages.po b/source/or/sw/messages.po index 8a51bb10104..740a2012a37 100644 --- a/source/or/sw/messages.po +++ b/source/or/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:58+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Odia \n" @@ -24934,74 +24934,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26274,63 +26292,63 @@ msgid "Paper Width" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଓସାର" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଉଚ୍ଚତା" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "ପୋଟ୍ରେଟ" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "କଡ଼ୁଆ" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "ସୀମାନ୍ତ" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" diff --git a/source/pa-IN/basctl/messages.po b/source/pa-IN/basctl/messages.po index 2b700214384..b79ac7dd472 100644 --- a/source/pa-IN/basctl/messages.po +++ b/source/pa-IN/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -520,142 +520,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਕੈਟਾਲਾਗ" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "ਕੋਈ ਕੰਟਰੋਲ ਨਿਸ਼ਾਨਬੱਧ ਨਹੀਂ" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "ਬਹੁ-ਚੋਣ" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[ਮੂਲ ਭਾਸ਼ਾ]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "<ਭਾਸ਼ਾ ਦੇ ਸਰੋਤ ਬਣਾਉਣ ਲਈ 'ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ' ਨੂੰ ਦਬਾਓ>" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਪੈਕੇਜ ਵਾਂਗ ਨਿਰਯਾਤ" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "BASIC ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਵਜੋਂ ਐਕਸਪੋਰਟ" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "UNO ਪੈਕੇਜ ਬੰਡਲ" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1446,85 +1804,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/pa-IN/cui/messages.po b/source/pa-IN/cui/messages.po index 9ace4745b3a..f158acbe5b1 100644 --- a/source/pa-IN/cui/messages.po +++ b/source/pa-IN/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-21 12:27+0000\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -7088,39 +7088,39 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "ਦੂਰੀ(_D)" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 #, fuzzy msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "ਰੰਗ(_o)" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 #, fuzzy msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "ਸ਼ੈਡੋ ਸਟਾਈਲ:" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "ਅੱਗੇ ਪ੍ਹੈਰਾ ਨਾਲ ਰੱਖੋ(_M)" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "_ਲਾਈਨ ਸਟਾਈਲ" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ" @@ -9168,16 +9168,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11399,93 +11399,93 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "ਕੋਣ(_n)" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "ਇਕਹੇਰੀ" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "ਰੇਖਾ ਰੰਗ" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "ਚੋਣਾਂ" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "ਉਦਾਹਰਨ" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "ਝਲਕ" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19097,113 +19097,113 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "ਲਾਈਨ ਅੰਤਰ" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "ਸਥਿਤੀ" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "ਦਸ਼ਮਲਵ" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "ਖੱਬੇ" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "ਸੱਜੇ" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "ਸੱਜੇ ਹੇਠਾਂ" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "ਸੈਂਟਰਡ" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "ਅੱਖਰ" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "ਟਾਈਪ" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "ਅੱਖਰ" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "ਭਰਨ ਅੱਖਰ(~e)" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "ਸਭ ਹਟਾਓ(_a)" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "ਬਿੰਦੂ" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "ਧਾਰੀਦਾਰ" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19234,127 +19234,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "ਚੋਣਾਂ(_O)" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20696,70 +20696,70 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "ਦੂਰੀ(_D)" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "ਰੰਗ(_C)" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ(_T)" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "ਉਦਾਹਰਨ" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/pa-IN/desktop/messages.po b/source/pa-IN/desktop/messages.po index fe0f273cbf6..47423db0ab0 100644 --- a/source/pa-IN/desktop/messages.po +++ b/source/pa-IN/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -1056,18 +1056,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਸਕਰੋਲ ਕਰੋ(_S)" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਲਸੰਸ ਸਹਿਮਤੀ:" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/pa-IN/sc/messages.po b/source/pa-IN/sc/messages.po index 20e4b0cb298..8573a0f9617 100644 --- a/source/pa-IN/sc/messages.po +++ b/source/pa-IN/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:12+0000\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -3517,6 +3517,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25534,7 +25546,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26573,7 +26585,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "ਸ਼ੀਟ" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35505,7 +35517,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਇਆ" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35927,7 +35939,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਇਆ" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/pa-IN/sfx2/messages.po b/source/pa-IN/sfx2/messages.po index fd3e21e43f0..5b7c5499cda 100644 --- a/source/pa-IN/sfx2/messages.po +++ b/source/pa-IN/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:04+0000\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -5357,7 +5357,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "ਇਹਨਾਂ ਵਲੋਂ ਸੰਭਾਲੋ: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/pa-IN/svx/messages.po b/source/pa-IN/svx/messages.po index d5b38efcdd2..290bcf7a0a2 100644 --- a/source/pa-IN/svx/messages.po +++ b/source/pa-IN/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:48+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -18559,6 +18559,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "ਵਾਲੀਅਮ:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20747,130 +20777,130 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "ਚੌੜਾਈ:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "ਉਚਾਈ:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "ਇਕਸਾਰ(_A):" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "ਇਕਸਾਰ" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "ਪਲਟੋ(_F):" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "ਘੁੰਮਾਓ(_R):" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "ਘੁੰਮਾਉਣ ਲਈ ਕੋਣ" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "ਘੁੰਮਾਓ" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/pa-IN/sw/messages.po b/source/pa-IN/sw/messages.po index 2223ad47920..6e2acef4f57 100644 --- a/source/pa-IN/sw/messages.po +++ b/source/pa-IN/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-16 10:03+0000\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -24674,74 +24674,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26000,61 +26018,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "ਪੇਪਰ ਚੌੜਾਈ" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "ਪੇਪਰ ਉਚਾਈ" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "ਪੋਰਟਰੇਟ" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "ਲੈਂਡਸਕੇਪ" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "ਕਸਟਮ" diff --git a/source/pl/basctl/messages.po b/source/pl/basctl/messages.po index 4cfcaf3a247..87a430be5be 100644 --- a/source/pl/basctl/messages.po +++ b/source/pl/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-09 12:56+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554834538.000000\n" #. fniWp @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "Przeglądarka obiektów" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "Wszystkie biblioteki" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "Aktualny dokument" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Katalog obiektów" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Właściwości: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Nie zaznaczono formantu" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Wybór wielokrotny" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Język domyślny]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Eksportuj bibliotekę jako rozszerzenie" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Eksportuj jako bibliotekę BASIC" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Rozszerzenie" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Tylko do odczytu" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Ten moduł jest tylko do odczytu i nie można go edytować." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "To okno dialogowe jest tylko do odczytu i nie można go edytować." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Bieżący wiersz i znak. Kliknij, aby otworzyć okno dialogowe „Przejdź do wiersza”." #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "Zmienna jest zbyt duża, aby wyświetlić ją w debugerze" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Domyślny" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME (jasny)" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME (ciemny)" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze (jasny)" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze (ciemny)" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarized (ciemny)" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarized (jasny)" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Wprowadź nazwę nowej biblioteki lub modułu." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "Szukaj obiektów i członków..." -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "✕" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "Wyczyść wyszukiwanie" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "Zakres:" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "◀" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "Wstecz w historii nawigacji" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" -msgstr "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." +msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "Dalej w historii nawigacji" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "Obiekty" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "Obiekty" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "Członkowie" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "Członkowie" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "Szczegóły" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "Gotowe" diff --git a/source/pl/cui/messages.po b/source/pl/cui/messages.po index 9176a2bb388..9dd69ab7320 100644 --- a/source/pl/cui/messages.po +++ b/source/pl/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-11 09:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -4125,7 +4125,7 @@ msgstr "Twoje liczby są wyświetlane w arkuszu jako ###? Kolumna jest zbyt wąs #: cui/inc/tipoftheday.hrc:183 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Enable massive parallel calculations of formula cells via Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Calculate ▸ OpenCL Options." -msgstr "" +msgstr "Włącz masowe obliczenia równoległe komórek formuł, wybierając kolejno Narzędzia ▸ Opcje ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Oblicz ▸ Opcje OpenCL." #. zAqfX #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/opencl.html @@ -7063,37 +7063,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "_Odległość:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "K_olor:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Styl cienia" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_Scal z następnym akapitem" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "Scal wcięcie, krawędzie i styl cienia bieżącego akapitu z następnym akapitem, jeśli są takie same." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "_Scal style przyległych linii" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Właściwości" @@ -9118,17 +9118,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Określa odległość miedzy linią wymiarową a linią podstawową (odległość = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Określa długość lewej i prawej prowadnicy począwszy od linii podstawowej (odległość = 0). Wartości dodatnie lokują prowadnice ponad linią podstawową, wartości ujemne poniżej linii podstawowej." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Określa długość lewej i prawej prowadnicy począwszy od linii wymiarowej. Wartości dodatnie lokują prowadnice ponad linią wymiarową, wartości ujemne poniżej linii wymiarowej." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11292,91 +11292,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "_Odstępy:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Określa odstęp pomiędzy liniami kreskowania." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "Ką_t:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Wprowadź kąt obrotu linii kreskowania lub kliknij odpowiednią pozycję na siatce kątów." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "Typ _linii:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Pojedyncze" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Skrzyżowane" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Potrójne" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Określa typ linii kreskowania do zastosowania." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Kolor li_nii:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Wybierz kolor linii kreskowania." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Kolor tła:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Opcje" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Przykład" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Podgląd" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "Ustaw właściwości desenia kreskowania lub zapisz nowy deseń kreskowania." @@ -16614,13 +16614,13 @@ msgstr "Określa, że ustawienia języków domyślnych obowiązują tylko dla bi #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:244 msgctxt "optlanguagespage|complex" msgid "Complex text layout:" -msgstr "" +msgstr "Złożony układ tekstu:" #. D7PA6 #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:258 msgctxt "optlanguagespage|asian" msgid "Asian:" -msgstr "" +msgstr "Azjatycki:" #. QwDAK #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:272 @@ -18955,103 +18955,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Interlinia" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Pozycja" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Dziesię_tny" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "Do _lewej" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "Do _lewej / do góry" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Do prawej" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Do p_rawej / do dołu" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Do ś_rodka" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "Z_nak" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Typ" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Bra_k" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "_Znak" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Znak wypełnienia" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Usuń _wszystko" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Po potwierdzeniu usuwa zaznaczone elementy." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "punkty" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "kreski" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "podkreślniki" @@ -19081,127 +19081,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Wpisz hasło do umożliwienia edycji" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Potwierdź hasło" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Pasek poziomu hasła" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Pokazuje siłę hasła" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Wpisz hasło. W haśle rozróżniana jest wielkość liter." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Pokaż znaki" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Pokaż lub ukryj znaki hasła" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Podaj ponownie hasło." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Pokaż znaki" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Pokaż lub ukryj znaki hasła" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Hasło do współdzielenia pliku" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Opcje" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Kliknij, aby wyświetlić lub ukryć opcje hasła udostępniania pliku." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "_Wpisz hasło do otwierania" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Potwierdź hasło" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Pokaż znaki" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Pokaż lub ukryj znaki hasła" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Pokaż znaki" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Pokaż lub ukryj znaki hasła" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Pasek poziomu hasła" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Pokazuje siłę hasła" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Hasło do szyfrowania pliku" @@ -20513,67 +20513,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "Wprowadź wartość procentową od 0% (nieprzezroczysty) do 100% (przezroczysty), aby określić przezroczystość cienia." #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "Wprowadź odległość, o jaką cień ma być odsunięty od wybranego obiektu." #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "Kliknij miejsce, w którym chcesz rzucić cień." #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Określa kolor cienia." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "O_dległość:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Kolor:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "_Rozmycie:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "Przezroczys_tość:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Właściwości" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Przykład" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Podgląd" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "Dodaj cień do wybranego obiektu rysunkowego i określ właściwości cienia." diff --git a/source/pl/desktop/messages.po b/source/pl/desktop/messages.po index 74e012edfc4..129af61d00a 100644 --- a/source/pl/desktop/messages.po +++ b/source/pl/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-01 13:53+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "_Przewiń w dół" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Zapoznaj się z licencją. W razie potrzeby kliknij przycisk przewijania, aby przewinąć ekran do dołu. Kliknij przycisk Akceptuj, aby kontynuować instalację rozszerzenia." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Umowa licencyjna rozszerzenia" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Zapoznaj się z licencją. W razie potrzeby kliknij przycisk przewijania, aby przewinąć ekran do dołu. Kliknij przycisk Akceptuj, aby kontynuować instalację rozszerzenia." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 07c4fabea8a..66b793f5251 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-30 15:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 08:23+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564159673.000000\n" #. ViEWM @@ -15836,7 +15836,7 @@ msgctxt "" "par_id691612811446892\n" "help.text" msgid "The UNO object representing the grid control data model. Refer to XGridDataModel in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information." -msgstr "" +msgstr "Obiekt UNO reprezentujący model danych sterujących siatką. Szczegółowe informacje można znaleźć w dokumencie XGridDataModel w dokumentacji interfejsu API (Application Programming Interface)." #. VLPsS #: sf_dialogcontrol.xhp diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/00.po index ba3af8f168e..1efab95d6d2 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-09 20:54+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1545300128.000000\n" #. 3B8ZN @@ -15208,59 +15208,59 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "Właściwości formantu" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." -msgstr "Otwórz menu kontekstowe wybranej pozycji formularza - wybierz kartę Właściwości formantu - Ogólne" +msgid "Choose Control Properties - General tab." +msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." -msgstr "Otwórz pasek narzędzi Projekt formularza, kliknij ikonę Formant - karta Ogólne." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." +msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." -msgstr "Otwórz menu kontekstowe wybranej pozycji formularza - wybierz kartę Właściwości formantu - Dane." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." +msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." -msgstr "Otwórz pasek narzędzi Projekt formularza, kliknij ikonę Formant - karta Dane." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." +msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." -msgstr "Otwórz menu kontekstowe wybranej pozycji formularza - wybierz kartę Właściwości formantu - Zdarzenia." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." +msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." -msgstr "Otwórz pasek narzędzi Projekt formularza, kliknij ikonę Właściwości formantu - karta Zdarzenia." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." +msgstr "" #. s2dTv #: 00040501.xhp diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/02.po index c78a2d94c44..24c552bd2eb 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-09 20:54+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1546168082.000000\n" #. Edm6o @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "Podobnie jak w przypadku pól listy lub pól kombi, możesz otwierać lub zamykać listę, klikając strzałkę po prawej stronie pola. Jednak dane wejściowe można tutaj wprowadzić albo na otwartej liście, albo w górnym polu tekstowym. Wyjątkiem są właściwości, które wymagają reprezentacji listy, na przykład właściwość „Pozycje listy”, którą można ustawić dla pól formantów Pole listy i Pole kombi. Tutaj możesz edytować wpisy tylko wtedy, gdy pole jest otwarte." -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Ogólne" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Ogólne" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "Określa, czy pasek przewijania lub pole pokrętła jest ustawione w kierunku poziomym, czy pionowym." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Dane" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "formanty; odwołania przez SQLpowiązane pola; formantyformanty; powiązane pola/listy/komórkilisty;dane przypisane do formantówkomórki;powiązane z formantamiłącza;między komórkami i formantamiformanty;przypisywanie źródeł danych" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Dane" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "Wprowadź zakres komórek zawierający wpisy dla pola listy lub pola kombi w arkuszu kalkulacyjnym. Jeśli określisz zakres z wieloma kolumnami, używana jest tylko zawartość skrajnej lewej kolumny." -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Zdarzenia" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "formanty; zdarzeniazdarzenia; formantymakra; przypisywanie do zdarzeń w formularzach" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Zdarzenia" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 0478fb8402b..156ef03f8a1 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-11 12:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 08:23+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542197264.000000\n" #. iharT @@ -3308,7 +3308,7 @@ msgctxt "" "par_id391755780605532\n" "help.text" msgid "Connecting to a SSH server is not available on Windows systems. On other platforms, it depends on D-Bus, GIO and GVfs with SSH support present on the system." -msgstr "" +msgstr "Połączenie z serwerem SSH nie jest dostępne w systemach Windows. Na innych platformach jest ono zależne od D-Bus, GIO i GVfs z obsługą SSH w systemie." #. D99tw #: cmis-remote-files-setup.xhp diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index a8d850db5c9..26d7b934244 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-09 20:54+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542031215.000000\n" #. XAt2Y @@ -6469,14 +6469,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "Korzystanie z dokumentów głównych i podrzędnych" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Zastosowanie dokumentu głównego łączącego pojedyncze pliki %PRODUCTNAME programu Writer pozwala na zarządzanie dużymi dokumentami, takimi jak książki o wielu rozdziałach. Pojedyncze pliki są określane jako dokumenty podrzędne. Duży dokument, nad którym pracuje kilka osób także można podzielić na dokumenty podrzędne, a następnie dodać je do dokumentu głównego." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "Aby uniknąć zamieszania, zarówno w przypadku dokumentu głównego, jak i jego dokumentów podrzędnych można używać tych samych stylów. Po utworzeniu dokumentu głównego i jego dokumentów podrzędnych z zawierającego nagłówki istniejącego dokumentu za pomocą polecenia Plik - Wyślij - Utwórz dokument główny ta czynność zostanie przeprowadzana automatycznie." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,14 +6631,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "Korzystanie z dokumentów głównych i podrzędnych" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Zastosowanie dokumentu głównego łączącego pojedyncze pliki %PRODUCTNAME programu Writer pozwala na zarządzanie dużymi dokumentami, takimi jak książki o wielu rozdziałach. Pojedyncze pliki są określane jako dokumenty podrzędne. Duży dokument, nad którym pracuje kilka osób także można podzielić na dokumenty podrzędne, a następnie dodać je do dokumentu głównego." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6676,14 +6685,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "Jeśli został utworzony nowy dokument główny, pierwszym wpisem w Nawigatorze powinien być wpis Tekst. Wpisz wstęp lub wprowadź dowolny tekst. Dzięki temu po edycji stylu istniejącego w dokumencie głównym zmieniony styl jest widoczny we wszystkich dokumentach podrzędnych." -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "W Nawigatorze dokumentu głównego (powinien zostać otwarty automatycznie, jeśli nie, należy nacisnąć F5), należy kliknąć i przytrzymać ikonę Wstaw i wykonać jedną z następujących akcji:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "Aby utworzyć nowy dokument podrzędny, wybierz Nowy dokument, wprowadź nazwę pliku i kliknij Zapisz." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 60c4f691bfd..60cc7f014e4 100644 --- a/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-09 12:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554834571.000000\n" #. W5ukN @@ -4744,7 +4744,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Switch To Previous Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Przełącz na poprzedni widok arkusza" #. FJEd2 #: CalcCommands.xcu @@ -4754,7 +4754,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Wybierz widok arkusza" #. vCsC3 #: CalcCommands.xcu @@ -4764,7 +4764,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exit Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Wyjdź z widoku arkusza" #. BHNBd #: CalcCommands.xcu @@ -33216,7 +33216,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dat~e (variable)" -msgstr "" +msgstr "Data (zmi~enna)" #. M9AfN #: WriterCommands.xcu @@ -33246,7 +33246,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Time (~variable)" -msgstr "" +msgstr "Godzina (z~mienna)" #. HuGFu #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/pl/sc/messages.po b/source/pl/sc/messages.po index d316a222d0d..d524f672e9b 100644 --- a/source/pl/sc/messages.po +++ b/source/pl/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-09 12:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -3548,6 +3548,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "Wystąpił błąd podczas analizowania pliku CSV." +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25225,7 +25237,7 @@ msgid "Options" msgstr "Opcje" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "Tworzy analizę Fouriera zbioru danych poprzez obliczenie dyskretnej transformaty Fouriera (DFT) macierzy wejściowej liczb zespolonych przy użyciu kilku algorytmów szybkiej transformaty Fouriera (FFT)." @@ -26239,7 +26251,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Arkusz" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Określa opcje aktywne podczas wstawiania nowego arkusza." @@ -28684,13 +28696,13 @@ msgstr "Symbole wieloznaczne formuł" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:766 msgctxt "optcalculatepage|allowopencl" msgid "Allow use of OpenCL" -msgstr "" +msgstr "Zezwól na użycie OpenCL" #. j5uW3 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:784 msgctxt "optcalculatepage|openclframe" msgid "OpenCL Options" -msgstr "" +msgstr "Opcje OpenCL" #. Umdv5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:32 @@ -31387,25 +31399,25 @@ msgstr "Zaznacza zakres bazy danych zdefiniowany za pomocą polecenia Dane - Okr #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:18 msgctxt "selectsheetviewdialog|SelectSheetView" msgid "Select Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Wybierz widok arkusza" #. GTQJA #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:44 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "" +msgstr "Zapisuje wszystkie zmiany i zamyka okno dialogowe." #. kGFYu #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:63 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "" +msgstr "Zamyka okno dialogowe i odrzuca wszystkie zmiany." #. sQPFE #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:134 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|entry-list" msgid "Available sheet views." -msgstr "" +msgstr "Dostępne widoki arkusza." #. EzRBz #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:8 @@ -34936,7 +34948,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Grupowanie według" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "Oblicza sparowany test t-Studenta dla dwóch próbek danych." @@ -35339,7 +35351,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Grupowanie według" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "Oblicza test z dla dwóch próbek danych." diff --git a/source/pl/sfx2/messages.po b/source/pl/sfx2/messages.po index 079fe833ea4..e3e6dafff33 100644 --- a/source/pl/sfx2/messages.po +++ b/source/pl/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-29 14:53+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1550083777.000000\n" #. bHbFE @@ -5405,7 +5405,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Zapisał(a): " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "Wprowadź tutaj komentarz, kiedy zapisujesz nową wersję. Jeśli kliknąłeś Pokaż, aby otworzyć to okno dialogowe, nie możesz edytować komentarza." diff --git a/source/pl/svtools/messages.po b/source/pl/svtools/messages.po index e78afed8aa9..1609c7915f1 100644 --- a/source/pl/svtools/messages.po +++ b/source/pl/svtools/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-04 10:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:55+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554834675.000000\n" #. fLdeV @@ -5932,7 +5932,7 @@ msgstr "Aby zastosować zmiany, musisz ponownie uruchomić %PRODUCTNAME." #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_calculation" msgid "For the Calculation settings changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "Aby zmiany ustawień obliczeń zostały wprowadzone, należy ponownie uruchomić %PRODUCTNAME." #. weAzr #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 diff --git a/source/pl/svx/messages.po b/source/pl/svx/messages.po index 010c9a49d1c..d29eacd6be3 100644 --- a/source/pl/svx/messages.po +++ b/source/pl/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-29 14:54+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554834683.000000\n" #. 3GkZj @@ -18349,6 +18349,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Głośność:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20506,128 +20536,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Wprowadź wartość dla pozycji pionowej." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "Pionowo" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "_Szerokość:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Wprowadź szerokość wybranego obiektu." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Szerokość" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "W_ysokość:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Wprowadź wysokość wybranego obiektu." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Wysokość" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "R_ozmieść:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Rozmieść" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Odbij:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "Ob_rót:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Kąt obrotu" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Obrót" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Wybierz kąt obrotu." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Odbij wybrany obiekt w pionowo." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Odbij wybrany obiekt poziomo." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "Edycja obiektu" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "Wyrów_naj:" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Zachowaj proporcje" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Zachowaj proporcje" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Zachowuje proporcje podczas zmiany rozmiaru zaznaczonego obiektu." diff --git a/source/pl/sw/messages.po b/source/pl/sw/messages.po index 92d8fefff15..289efa5271c 100644 --- a/source/pl/sw/messages.po +++ b/source/pl/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-11 09:17+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -24638,74 +24638,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "Autouzupełnienie" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "Te_kst" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "Wyświetla granice obiektu tekstowego." #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "Tabe_le" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "Wyświetla granice komórek tabeli." #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "_Sekcje i ramki" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "Wyświetla granice sekcji i ramek." #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "Znaki _przycięcia" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "Pokazuje znaki na rogach pola marginesów." #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "Zarys kra_wędzi" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "Pokazuje słabo widoczną linię oznaczającą marginesy strony." #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "Granice obiektów" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "Określa wyświetlanie niektórych znaków i kursora bezpośredniego w dokumentach tekstowych i HTML programu Writer." @@ -25963,61 +25981,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Szerokość papieru" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "Wyświetla szerokość wybranego formatu papieru. Aby zdefiniować niestandardowy format, wprowadź szerokość tutaj." #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Wysokość papieru" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "Wyświetla wysokość wybranego formatu papieru. Aby zdefiniować niestandardowy format, wprowadź wysokość tutaj." #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Pionowa" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Pozioma" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "Wybierz orientację papieru do wyświetlania i drukowania." #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "Ustaw rozmiar strony. Użyj pól Szerokość i Wysokość, aby ustawić niestandardowy rozmiar strony" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Marginesy:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "Określ ilość miejsca, jaką należy pozostawić między krawędziami strony a tekstem dokumentu." #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Niestandardowe" diff --git a/source/pt-BR/basctl/messages.po b/source/pt-BR/basctl/messages.po index 505fad56928..129a8f130cc 100644 --- a/source/pt-BR/basctl/messages.po +++ b/source/pt-BR/basctl/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-12 13:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-16 11:07+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt-BR\n" @@ -524,144 +524,502 @@ msgstr "~Salvar" #: basctl/inc/strings.hrc:105 msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" +msgstr "Navegador de objetos" + +#. fpn5Z +#: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" msgstr "" #. zVZAq -#: basctl/inc/strings.hrc:106 +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" -msgstr "" +msgstr "Todas as bibliotecas" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" +msgstr "Documento atual" + +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" msgstr "" #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Catálogo de objetos" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Propriedades: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Nenhum controle marcado" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Seleção múltipla" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Idioma padrão]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Exportar biblioteca como extensão" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Exportar como biblioteca do BASIC" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Extensão" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Só leitura" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Este módulo é só leitura e não pode ser editado." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Este diálogo é só leitura e não pode ser editado." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Linha e caracteres atuais. Clique para abrir a caixa de diálogo 'Ir para a linha'." #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "A variável é grande demais para ser exibida no debugador" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Padrão" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME Claro" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME Escuro" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze Light" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze Dark" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarized Dark" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarized Light" @@ -1452,88 +1810,88 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Digite um nome para a nova biblioteca ou módulo." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." -msgstr "" - -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" +msgstr "Pesquisar objetos e membros..." #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" +msgstr "Limpar pesquisa" + +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." msgstr "" #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" -msgstr "" - -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" +msgstr "Escopo:" #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" -msgstr "" +msgstr "Voltar no histórico de navegação" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" +msgstr "Avançar no histórico de navegação" + +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." msgstr "" #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" -msgstr "" +msgstr "Objetos" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" -msgstr "" +msgstr "Objetos" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" -msgstr "" +msgstr "Membros" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" -msgstr "" +msgstr "Membros" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Detalhes" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" -msgstr "" +msgstr "Pronto" #. uVgXz #: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:8 diff --git a/source/pt-BR/cui/messages.po b/source/pt-BR/cui/messages.po index 0657ce00658..12b01ebf05c 100644 --- a/source/pt-BR/cui/messages.po +++ b/source/pt-BR/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-12 09:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt-BR\n" @@ -4125,7 +4125,7 @@ msgstr "Encontrou números exibidos como ### na planilha? A coluna está estreit #: cui/inc/tipoftheday.hrc:183 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Enable massive parallel calculations of formula cells via Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Calculate ▸ OpenCL Options." -msgstr "" +msgstr "Ative a computação paralela de fórmulas em grandes volumes de dados com Ferramentas ▸ Opções ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Calcular ▸ Opções do OpenCL." #. zAqfX #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/opencl.html @@ -7063,37 +7063,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "_Distância:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "_Cor:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Estilo de sombra" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_Mesclar com o próximo parágrafo" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "Mesclar o estilos de recuo, borda e sombra do parágrafo com o do próximo parágrafo, se forem iguais." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "_Mesclar estilos de linhas adjacentes" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Propriedades" @@ -9118,17 +9118,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Especifica a distância entre a linha de cota e a linha de base (distância da linha = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Especifica o comprimento das guias esquerda e direita iniciando na linha de base (distância da linha = 0). Os valores positivos estendem as guias acima da linha de base, e os valores negativos estendem as guias abaixo da linha de base." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Especifica o comprimento das guias direita e esquerda a partir da linha de cota. Os valores positivos estendem as guias acima da linha de cota, e os valores negativos estendem as guias abaixo da linha de cota." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11292,91 +11292,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "E_spaçamento:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Insira a quantidade de espaço que você deseja deixar entre as linhas de hachuras." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "Â_ngulo:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Insira o ângulo de rotação para as linhas de hachuras ou clique em uma posição da grade de ângulos." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "Tipo de _linha:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Simples" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Cruzada" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Tripla" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Selecione o tipo de linhas de hachuras que deseja utilizar." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "_Cor da linha:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Selecione a cor das linhas de hachuras." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Cor do plano de fundo:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Opções" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Exemplo" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Visualizar" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "Defina as propriedades de uma trama hachurada, ou salva uma nova trama hachurada." @@ -16608,13 +16608,13 @@ msgstr "Especifica que as configurações para o idioma padrão são válidas so #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:244 msgctxt "optlanguagespage|complex" msgid "Complex text layout:" -msgstr "" +msgstr "Leiaute de textos complexos" #. D7PA6 #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:258 msgctxt "optlanguagespage|asian" msgid "Asian:" -msgstr "" +msgstr "Asiático:" #. QwDAK #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:272 @@ -18949,103 +18949,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Entrelinhas" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Posição" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Deci_mal" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "À _esquerda" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "_Esquerda / Em cima" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "À direi_ta" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Direi_ta / Embaixo" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "C_entrado" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_Caractere" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Tipo" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Nen_hum" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "C_aractere" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Caractere de preenchimento" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Excluir t_udo" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) após a confirmação." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "pontos" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "traços" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "sublinhados" @@ -19075,127 +19075,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Digite a senha para permitir a edição" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Confirme a senha" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Barra de nível de segurança de senha" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Mostra a força da senha" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Digite uma senha. Senhas são sensíveis à caixa." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Mostrar caracteres" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Mostrar ou ocultar caracteres da senha" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Confirmar a senha." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Mostrar caracteres" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Mostrar ou ocultar caracteres da senha" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Senha de compartilhamento de arquivo" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Opções" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Clique para mostrar ou ocultar as opções de senha de compartilhamento de arquivo." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "Digite a s_enha para abrir" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Confirmar senha" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Mostrar caracteres" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Mostrar ou ocultar caracteres da senha" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Mostrar caracteres" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Mostrar ou ocultar caracteres da senha" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Barra de nível de segurança de senha" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Mostra a força da senha" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Senha de criptografia do arquivo" @@ -20150,7 +20150,7 @@ msgstr "Clique na roda para definir o ângulo de rotação. Clique na roda para #: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:372 msgctxt "rotationtabpage|wheel_frame" msgid "Rotation Wheel" -msgstr "" +msgstr "Transferidor" #. ByBjr #: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:397 @@ -20168,7 +20168,7 @@ msgstr "Anotação de captura de tela interativa" #: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:24 msgctxt "screenshotannotationdialog|copy" msgid "C_opy Image" -msgstr "" +msgstr "C_opiar imagem" #. Qu2bh #: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:54 @@ -20507,67 +20507,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "Insira uma porcentagem de 0% (opaco) a 100% (transparente) para especificar a transparência da sombra." #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "Insira a distância da sombra ao objeto selecionado." #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "Clique no local onde deseja prender a sombra." #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Selecione a cor da sombra." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "_Distância:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Cor:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "_Desfocar:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Transparência:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Propriedades" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Exemplo" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Visualizar" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr " Adicione uma sombra ao objeto de desenho selecionado e defina as propriedades da sombra." diff --git a/source/pt-BR/desktop/messages.po b/source/pt-BR/desktop/messages.po index 6b666023253..e9efc0f5f9b 100644 --- a/source/pt-BR/desktop/messages.po +++ b/source/pt-BR/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "_Rolar para baixo" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Leia a licença. Clique no botão \"Rolar para baixo\" para percorrer o texto se necessário. Clique em Aceitar para continuar a instalação da extensão." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Acordo de licença de software da extensão" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Leia a licença. Clique no botão \"Rolar para baixo\" para percorrer o texto se necessário. Clique em Aceitar para continuar a instalação da extensão." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 11c4d2a20ab..9807e2a82b2 100644 --- a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-25 06:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 09:30+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt-BR\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559388696.000000\n" #. yzYVt @@ -29624,7 +29624,7 @@ msgctxt "" "par_id3146958\n" "help.text" msgid "Non-negative numbers are preceded by a blank space. Negative numbers are preceded by a minus sign." -msgstr "" +msgstr "Números não negativos são precedidos por espaço. Números negativos são precedidos por um sinal de menos." #. A5Fyi #: 03120103.xhp diff --git a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 67582001332..9bfc9d56211 100644 --- a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-07-09 09:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-22 08:56+0000\n" "Last-Translator: Jeann Cavalcante \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt-BR\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559389078.000000\n" #. ViEWM @@ -7034,7 +7034,7 @@ msgctxt "" "par_id121591698472935\n" "help.text" msgid "Returns the string representing the intersection between the two input ranges, or a zero-length string when the intersection is empty." -msgstr "" +msgstr "Retorna a cadeia de caracteres que representa a interseção entre os dois intervalos de entrada ou uma cadeia de caracteres de comprimento zero quando a interseção estiver vazia." #. MWg4G #: sf_calc.xhp @@ -7043,7 +7043,7 @@ msgctxt "" "par_id94159169572749\n" "help.text" msgid "range1: The address string of range 1." -msgstr "" +msgstr "range1: A cadeia de caracteres do endereço do intervalo 1." #. 3KE6z #: sf_calc.xhp @@ -7052,7 +7052,7 @@ msgctxt "" "par_id86159169847269\n" "help.text" msgid "range2: The address string of range 2." -msgstr "" +msgstr "range2: A cadeia de caracteres do endereço do intervalo 2." #. DBoWA #: sf_calc.xhp @@ -7061,7 +7061,7 @@ msgctxt "" "par_id241613764759510\n" "help.text" msgid "The following example intersects two ranges, and returns the common range between both of them:" -msgstr "" +msgstr "O exemplo a seguir cruza dois intervalos e retorna o intervalo comum entre ambos:" #. C5mcx #: sf_calc.xhp @@ -7070,7 +7070,7 @@ msgctxt "" "bas_id531755867365961\n" "help.text" msgid "Print commonrange ' displays \"$Sheet1.$C$3:$D$4\"" -msgstr "" +msgstr "Imprimir intervalo comum ' exibe \"$Sheet1.$C$3:$D$4\"" #. YwWpB #: sf_calc.xhp @@ -7079,7 +7079,7 @@ msgctxt "" "pyc_id631755867515226\n" "help.text" msgid "print(common_range) # outputs '$Sheet1.$C$3:$D$4' to the Python shell" -msgstr "" +msgstr "print(common_range) # exibe '$Sheet1.$C$3:$D$4' no shell Python" #. DcrWC #: sf_calc.xhp @@ -8384,7 +8384,7 @@ msgctxt "" "par_id1001595693326226\n" "help.text" msgid "sortcolumns: When True, the columns are sorted from left to right. Default = False: rows are sorted from top to bottom." -msgstr "" +msgstr "sortcolumns: Quando True, as colunas são ordenadas da esquerda para a direita. Padrão = False: as linhas são ordenadas de cima para baixo." #. LvjpD #: sf_calc.xhp @@ -15836,7 +15836,7 @@ msgctxt "" "par_id691612811446892\n" "help.text" msgid "The UNO object representing the grid control data model. Refer to XGridDataModel in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information." -msgstr "" +msgstr "O objeto UNO que representa o modelo de dados do controlo de grelha. Consulte XGridDataModel na documentação da Interface de Programação de Aplicações (API) para obter informações detalhadas." #. VLPsS #: sf_dialogcontrol.xhp diff --git a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index db3ce703edb..d43b73f1fa6 100644 --- a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-30 15:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-21 15:53+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt-BR\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559657369.000000\n" #. yzNBP @@ -13316,7 +13316,7 @@ msgctxt "" "hd_id3144386\n" "help.text" msgid "PRODUCT" -msgstr "" +msgstr "PRODUTO" #. tjrCV #: 04060106.xhp @@ -36545,7 +36545,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149143\n" "help.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "DESVPAD" #. CwwQ9 #: 04060185.xhp @@ -36653,7 +36653,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149734\n" "help.text" msgid "STDEVP" -msgstr "" +msgstr "DESVPADP" #. RqGNB #: 04060185.xhp @@ -37958,7 +37958,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153828\n" "help.text" msgid "VAR" -msgstr "" +msgstr "VAR" #. FJkXo #: 04060185.xhp @@ -38120,7 +38120,7 @@ msgctxt "" "hd_id3166441\n" "help.text" msgid "VARP" -msgstr "" +msgstr "VARP" #. oHjST #: 04060185.xhp @@ -46283,7 +46283,7 @@ msgctxt "" "hd_id111758840258673\n" "help.text" msgid "Summary below data" -msgstr "" +msgstr "Sumário embaixo dos dados" #. CQVLq #: 12050200.xhp @@ -46292,7 +46292,7 @@ msgctxt "" "par_id571758840533603\n" "help.text" msgid "By default, the summary appears above the data. When selected, it moves below the data." -msgstr "" +msgstr "Normalmente, o sumário aparece em cima dos dados. Quando selecionado, o resumo aparece embaixo dos dados." #. 6o48R #: 12050200.xhp @@ -77765,7 +77765,7 @@ msgctxt "" "par_id991758843652841\n" "help.text" msgid "Generate sensitivity report" -msgstr "" +msgstr "Gerar relatório de sensibilidade" #. uEDEh #: solver_options_algo.xhp diff --git a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/02.po index bc1eed3e4fe..75408eb21df 100644 --- a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/02.po +++ b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/02.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-30 15:05+0000\n" -"Last-Translator: Olivier Hallot \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-22 01:00+0000\n" +"Last-Translator: Jeann Cavalcante \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt-BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1547475339.000000\n" #. 89BHV @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "bm_id3157909\n" "help.text" msgid "functions;sum function iconformula bar;sum functionsum iconAutoSum button, see sum icon" -msgstr "" +msgstr "funções;ícone da função somabarra de fórmulas;função somaícone somabotão de autossoma, veja ícone soma" #. CiNzL #: 06030000.xhp @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "par_id3150543\n" "help.text" msgid "Inserts a function of a cell range into the current cell. Click in a cell, click this icon, select the function in the drop down list and optionally adjust the cell range." -msgstr "" +msgstr "Insere uma função de um intervalo de células na célula atual. Clique numa célula, clique neste ícone, selecione a função da lista suspensa e opcionalmente ajuste o intervalo de células." #. 3mFAY #: 06030000.xhp @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "par_id181758667998342\n" "help.text" msgid "Alternatively, select some cells into which the function value will be inserted, then click the icon. The function result is added at the bottom of the range." -msgstr "" +msgstr "Como alternativa, selecione algumas células nas quais o valor da função será inserido e clique no ícone. O resultado da função é adicionado na parte inferior do intervalo." #. KDxsW #: 06030000.xhp @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "par_id1001758669716908\n" "help.text" msgid "Functions for the selected range:" -msgstr "" +msgstr "Funções para o intervalo selecionado:" #. RHtb9 #: 06030000.xhp @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "par_id841758669298078\n" "help.text" msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "Função" #. VDcn2 #: 06030000.xhp @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "par_id321758669298080\n" "help.text" msgid "Inserted function" -msgstr "" +msgstr "Função inserida" #. TE4b7 #: 06030000.xhp @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "par_id261758669298085\n" "help.text" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Soma" #. GNNn6 #: 06030000.xhp @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "par_id451758669355389\n" "help.text" msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "Média" #. Fuvte #: 06030000.xhp @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "par_id451758669401513\n" "help.text" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "Min" #. VGEg9 #: 06030000.xhp @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "par_id61758669437433\n" "help.text" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Max" #. 6TXGq #: 06030000.xhp @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "par_id81758669464656\n" "help.text" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "Contar" #. FhTCE #: 06030000.xhp @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "par_id211758669496873\n" "help.text" msgid "CountA" -msgstr "" +msgstr "CONT.VALORES" #. ZFUDj #: 06030000.xhp @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "par_id761758669529361\n" "help.text" msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "MULT" #. 3BcQy #: 06030000.xhp @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "par_id981758669561760\n" "help.text" msgid "Stdev" -msgstr "" +msgstr "DESVPAD" #. D88Kg #: 06030000.xhp @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "par_id891758669614536\n" "help.text" msgid "StdevP" -msgstr "" +msgstr "DESVPADP" #. JMCxE #: 06030000.xhp @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "par_id351758669648318\n" "help.text" msgid "Var" -msgstr "" +msgstr "VAR" #. 7Xsek #: 06030000.xhp @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "par_id321758669671495\n" "help.text" msgid "VarP" -msgstr "" +msgstr "VARP" #. SpBhw #: 06030000.xhp diff --git a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/schart/01.po index c2c8647696e..27127f3ef56 100644 --- a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-24 00:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-22 08:56+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt-BR\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1547483507.000000\n" #. DsZFP @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149401\n" "help.text" msgid "Value as number" -msgstr "" +msgstr "Valor como número" #. EDSJW #: 04030000.xhp @@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145643\n" "help.text" msgid "Value as percentage" -msgstr "" +msgstr "Valor em porcentagem" #. ngLy4 #: 04030000.xhp @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145228\n" "help.text" msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Categoria" #. t8e9e #: 04030000.xhp @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150298\n" "help.text" msgid "Legend key" -msgstr "" +msgstr "Legenda" #. 2hZiL #: 04030000.xhp @@ -4748,7 +4748,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156441\n" "help.text" msgid "chart; data tablesinsert data tables in chartschart; remove data table" -msgstr "" +msgstr "gráfico; tabelas de dadosinserir tabelas de dados em gráficosgráfico; remover tabela de dados" #. zG8yu #: data_table.xhp @@ -4784,7 +4784,7 @@ msgctxt "" "par_id871758587327105\n" "help.text" msgid "Double-click the chart object to enter edit mode, then" -msgstr "" +msgstr "Clique duas vezes no objeto gráfico para entrar no modo de edição e, em seguida," #. F3kDC #: data_table.xhp @@ -4793,7 +4793,7 @@ msgctxt "" "par_id541665496100217\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Data Table" -msgstr "" +msgstr "Selecione Inserir - Tabela de dados" #. Miw8q #: data_table.xhp @@ -4802,7 +4802,7 @@ msgctxt "" "par_id81665496208459\n" "help.text" msgid "Choose Format - Selection." -msgstr "" +msgstr "Selecione Formatar - Seleção." #. GY5FW #: data_table.xhp @@ -9158,7 +9158,7 @@ msgctxt "" "par_id6401867\n" "help.text" msgid "Opens the Data Ranges dialog where you can edit Data Range and Data Series." -msgstr "" +msgstr "Abre a caixa de diálogo Intervalos de dados, para editar o intervalo de dados e a série de dados." #. nqjuD #: wiz_data_range.xhp @@ -9221,7 +9221,7 @@ msgctxt "" "par_id5626392\n" "help.text" msgid "In Calc, an example data range would be \"$Sheet1.$B$3:$B$14\". Note that a data range may consist of more than one region in a spreadsheet, e.g. \"$Sheet1.A1:A5;$Sheet1.D1:D5\" is also a valid data range." -msgstr "" +msgstr "No Calc, um exemplo de intervalo de dados seria \"$Planilha1.$B$3:$B$14\". Observe que um intervalo de dados pode consistir em mais de uma região numa planilha, por exemplo, \"$Planilha1.A1:A5;$Sheet1.D1:D5\" também é um intervalo de dados válido." #. ogpaK #: wiz_data_range.xhp @@ -9230,7 +9230,7 @@ msgctxt "" "par_id521758720113741\n" "help.text" msgid "An example of external data range would be like 'file:///home/user/Documents/Price list.ods'#$'Information SKU'.H51 as described in ." -msgstr "" +msgstr "Um exemplo de intervalo de dados externos seria 'file:///home/user/Documents/Price list.ods'#$'Information SKU'.H51, conforme descrito em ." #. F2BTH #: wiz_data_range.xhp @@ -9239,7 +9239,7 @@ msgctxt "" "par_id261758719662677\n" "help.text" msgid "In Writer, an example data range would be \"Table1.A1:E4\"." -msgstr "" +msgstr "No Writer, um exemplo de intervalo de dados seria \"Tabela1.A1:E4\"." #. nmcfs #: wiz_data_range.xhp @@ -9293,7 +9293,7 @@ msgctxt "" "hd_id111758721055079\n" "help.text" msgid "Data Range" -msgstr "" +msgstr "Intervalo de dados" #. qGaUn #: wiz_data_range.xhp @@ -9302,7 +9302,7 @@ msgctxt "" "par_id379650\n" "help.text" msgid "Enter the data range that you want to include in your chart. To minimize this dialog while you select the data range in Calc, click the Select data range button." -msgstr "" +msgstr "Insira o intervalo de dados que deseja incluir no gráfico. Para minimizar esta caixa de diálogo enquanto seleciona o intervalo de dados no Calc, clique no botão Selecionar intervalo de dados." #. EhRaD #: wiz_data_range.xhp @@ -9311,7 +9311,7 @@ msgctxt "" "hd_id571758721127837\n" "help.text" msgid "Data series in rows" -msgstr "" +msgstr "Série de dados em linhas" #. f6E5p #: wiz_data_range.xhp @@ -9320,7 +9320,7 @@ msgctxt "" "par_id953703\n" "help.text" msgid "Data series get their data from consecutive rows in the selected range. For scatter charts, the first data series will contain x-values for all series. All other data series are used as y-values, one for each series." -msgstr "" +msgstr "As séries de dados obtêm os seus dados de linhas consecutivas no intervalo selecionado. Para gráficos de dispersão, a primeira série de dados conterá valores x para todas as séries. Todas as outras séries de dados são usadas como valores y, um para cada série." #. 3HnCd #: wiz_data_range.xhp @@ -9329,7 +9329,7 @@ msgctxt "" "hd_id771758721174244\n" "help.text" msgid "Data series in columns" -msgstr "" +msgstr "Série de dados em colunas" #. TpoV5 #: wiz_data_range.xhp @@ -9338,7 +9338,7 @@ msgctxt "" "par_id4496597\n" "help.text" msgid "Data series get their data from consecutive columns in the selected range. For scatter charts, the first data column will contain x-values for all series. All other data columns are used as y-values, one for each series." -msgstr "" +msgstr "As séries de dados obtêm os seus dados de colunas consecutivas no intervalo selecionado. Para gráficos de dispersão, a primeira coluna de dados conterá valores x para todas as séries. Todas as outras colunas de dados são usadas como valores y, uma para cada série." #. iAk5T #: wiz_data_range.xhp @@ -9347,7 +9347,7 @@ msgctxt "" "hd_id371758721212931\n" "help.text" msgid "First row as label" -msgstr "" +msgstr "Primeira linha como rótulo" #. 97z4f #: wiz_data_range.xhp @@ -9356,7 +9356,7 @@ msgctxt "" "par_id2898953\n" "help.text" msgid "For data series in columns: The first row in the range is used as names for data series. For data series in rows: The first row in the range is used as categories. The remaining rows comprise the data series. If this check box is not selected, all rows are data series." -msgstr "" +msgstr "Para séries de dados em colunas: a primeira linha do intervalo é usada como nomes para séries de dados. Para séries de dados em linhas: a primeira linha do intervalo é usada como categorias. As linhas restantes compõem as séries de dados. Se esta caixa de seleção não estiver marcada, todas as linhas serão séries de dados." #. WDMNA #: wiz_data_range.xhp @@ -9365,7 +9365,7 @@ msgctxt "" "hd_id631758721239442\n" "help.text" msgid "First column as label" -msgstr "" +msgstr "Primeira coluna como rótulo" #. pFvfq #: wiz_data_range.xhp @@ -9374,7 +9374,7 @@ msgctxt "" "par_id7546311\n" "help.text" msgid "For data series in columns: The first column in the range is used as names for data series. For data series in rows: The first column in the range is used as categories. The remaining columns comprise the data columns. If this check box is not selected, all columns are data columns." -msgstr "" +msgstr "Para séries de dados em colunas: a primeira coluna no intervalo é usada como nomes para séries de dados. Para séries de dados em linhas: a primeira coluna no intervalo é usada como categorias. As colunas restantes compõem as colunas de dados. Se esta caixa de seleção não estiver marcada, todas as colunas serão colunas de dados." #. VuxBb #: wiz_data_series.xhp diff --git a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 81ac1aea3d4..e8c2e1e311c 100644 --- a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-26 12:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 09:30+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt-BR\n" @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt "" "hd_id931685399557948\n" "help.text" msgid "Other ways:" -msgstr "" +msgstr "Outras maneiras:" #. viRG4 #: 00000004.xhp @@ -15208,59 +15208,59 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "Propriedades do controle" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." -msgstr "Abra o menu de contexto do elemento de formulário selecionado e escolha a aba Propriedades do controle - Geral." +msgid "Choose Control Properties - General tab." +msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." -msgstr "Abra a barra de ferramentas Edição de formulário, clique no ícone Controle - aba Geral." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." +msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." -msgstr "Abra o menu de contexto do elemento de formulário selecionado e escolha a aba Propriedades do controle - Dados." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." +msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." -msgstr "Abra a barra de ferramentas Edição de formulário, clique no ícone Controle - aba Dados." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." +msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." -msgstr "Abra o menu de contexto do elemento de formulário selecionado e escolha a aba Propriedades do controle - Eventos." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." +msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." -msgstr "Abra a barra de ferramentas Edição de formulário, clique no ícone Propriedades do controle - aba Eventos." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." +msgstr "" #. s2dTv #: 00040501.xhp diff --git a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/01.po index cfe6f8075e6..a474d770ffc 100644 --- a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-30 15:05+0000\n" -"Last-Translator: Olivier Hallot \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-22 08:56+0000\n" +"Last-Translator: Jeann Cavalcante \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt-BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559388658.000000\n" #. 3u8hR @@ -46643,7 +46643,7 @@ msgctxt "" "par_id991758837160859\n" "help.text" msgid "Use AutoFilter: If enabled, allow AutoFilter operations in the protected sheet." -msgstr "" +msgstr "Usar Filtro Automático: Se ativado, permite operações de Filtro Automático na folha protegida." #. sAmFC #: Protect.xhp @@ -46652,7 +46652,7 @@ msgctxt "" "par_id161758837171451\n" "help.text" msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart: If disabled, allow updates and editing for pivot tables and charts. If enabled, the pivot table and chart are not imported at all, only the cell values." -msgstr "" +msgstr "Usar tabela dinâmica e gráfico dinâmico: Se desativado, permite atualizações e edições em tabelas dinâmicas e gráficos. Se ativado, a tabela dinâmica e o gráfico não são importados, apenas os valores das células." #. FDDbY #: Protect.xhp diff --git a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/02.po index a766101d672..d9580fc9f86 100644 --- a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-12 10:01+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "Assim como acontece com as caixas de lista ou com as caixas de combinação, é possível abrir ou fechar a lista com um clique do mouse na seta à direita do campo. No entanto, a entrada aqui pode ser inserida tanto na lista aberta como no campo de texto superior. Uma exceção consiste nas propriedades que esperam uma representação de lista, por exemplo, a propriedade \"Entradas da lista\", que podem ser definidas para os campos de controle Caixa de lista e Caixa de combinação. Neste caso, só é possível editar as entradas quando o campo estiver aberto." -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Geral" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Geral" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "Especifica a orientação horizontal ou vertical de uma barra de rolagem ou contador." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Dados" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "controles; referência por SQLcampos limitados; controlescontroles; campos limitados/conteúdo da lista/células vinculadaslistas;dados atribuídos a controlescélulas; vinculadas a controlesvínculos;entre células e controlescontroles;atribuir fontes de dados" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Dados" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "Insira um intervalo de células que contenha as entradas de uma caixa de lista ou de uma caixa de combinação em uma planilha. Se inserir um intervalo que contenha várias colunas, somente o conteúdo da primeira coluna à esquerda será usado para preencher o controle." -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Eventos" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "controles; eventoseventos; controlesmacros; atribuir para eventos em formulários" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Eventos" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 856f68e2505..7dbb74ed1cd 100644 --- a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-15 11:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-19 10:54+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt-BR\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1557779288.000000\n" #. iharT @@ -3308,7 +3308,7 @@ msgctxt "" "par_id391755780605532\n" "help.text" msgid "Connecting to a SSH server is not available on Windows systems. On other platforms, it depends on D-Bus, GIO and GVfs with SSH support present on the system." -msgstr "" +msgstr "A conexão a um servidor SSH não está disponível em sistemas Windows. Em outras plataformas, ela depende do suporte SSH a D-Bus, GIO e GVfs presente no sistema." #. D99tw #: cmis-remote-files-setup.xhp diff --git a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/00.po index c9a28e6b04e..900c3d3ac01 100644 --- a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/00.po +++ b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/00.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:45+0000\n" -"Last-Translator: \"Timothy Mark Brennan Jr.\" \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-22 08:56+0000\n" +"Last-Translator: Jeann Cavalcante \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt-BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1557942497.000000\n" #. sqmGT @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "par_id3148489\n" "help.text" msgid "Choose Dimensions." -msgstr "" +msgstr "Selecione Dimensões." #. BAy7u #: 00000405.xhp @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "par_id3154836\n" "help.text" msgid "Icon Dimension Line" -msgstr "" +msgstr "Ícone Linha de dimensão" #. UGfVB #: 00000405.xhp @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "par_id3151259\n" "help.text" msgid "Dimension Line" -msgstr "" +msgstr "Linha de dimensão" #. 3ozJT #: 00000405.xhp diff --git a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index ae0cdf67644..2246aac997a 100644 --- a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:54+0000\n" -"Last-Translator: \"Timothy Mark Brennan Jr.\" \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-22 08:56+0000\n" +"Last-Translator: Jeann Cavalcante \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt-BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1558539430.000000\n" #. mu9aV @@ -3344,7 +3344,7 @@ msgctxt "" "par_id371759349225219\n" "help.text" msgid "Dimension line" -msgstr "" +msgstr "Linha de dimensão" #. FsGfE #: 05150000.xhp @@ -3353,7 +3353,7 @@ msgctxt "" "par_id701759408111524\n" "help.text" msgid "Dimension line" -msgstr "" +msgstr "Linha de dimensão" #. u83pw #: 05150000.xhp @@ -3362,7 +3362,7 @@ msgctxt "" "par_id361759408128771\n" "help.text" msgid "Measurement text" -msgstr "" +msgstr "Texto de medição" #. ER3DK #: 05150000.xhp @@ -3371,7 +3371,7 @@ msgctxt "" "par_id171759412911174\n" "help.text" msgid "Line distance" -msgstr "" +msgstr "Distância da linha" #. 4oQMr #: 05150000.xhp @@ -3380,7 +3380,7 @@ msgctxt "" "par_id201759412968964\n" "help.text" msgid "Guide overhang" -msgstr "" +msgstr "Saliência da guia" #. qWHiE #: 05150000.xhp @@ -3389,7 +3389,7 @@ msgctxt "" "par_id661759412979819\n" "help.text" msgid "Guide distance" -msgstr "" +msgstr "Distância do guia" #. iXEZT #: 05150000.xhp @@ -3398,7 +3398,7 @@ msgctxt "" "par_id331759412986651\n" "help.text" msgid "Base line" -msgstr "" +msgstr "Linha de base" #. HWXL4 #: 05150000.xhp @@ -3407,7 +3407,7 @@ msgctxt "" "par_id381759412993235\n" "help.text" msgid "Left guide" -msgstr "" +msgstr "Guia esquerda" #. fmqPJ #: 05150000.xhp @@ -3416,7 +3416,7 @@ msgctxt "" "par_id731759413001036\n" "help.text" msgid "Right guide" -msgstr "" +msgstr "Guia direita" #. r5Njd #: 05150000.xhp @@ -3452,7 +3452,7 @@ msgctxt "" "par_id3151243\n" "help.text" msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "" +msgstr "Especifica o comprimento das guias direita e esquerda a partir da linha de cota. Valores positivos estendem as guias acima da linha de cota e valores negativos estendem as guias abaixo da linha de cota." #. 6an4Z #: 05150000.xhp @@ -3470,7 +3470,7 @@ msgctxt "" "par_id3159203\n" "help.text" msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "" +msgstr "Especifica o comprimento das guias esquerda e direita a partir da linha de base (distância da linha = 0). Valores positivos estendem as guias acima da linha de base e valores negativos estendem as guias abaixo da linha de base." #. r5wea #: 05150000.xhp @@ -3632,7 +3632,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145247\n" "help.text" msgid "Show measurement units" -msgstr "" +msgstr "Mostrar unidades de medida" #. fLUpF #: 05150000.xhp @@ -3668,7 +3668,7 @@ msgctxt "" "par_id861759349212297\n" "help.text" msgid "Right-click to reduce, left-click to enlarge preview." -msgstr "" +msgstr "Clique com o botão direito para reduzir, clique com o botão esquerdo para ampliar a pré-visualização." #. o9G3u #: 05170000.xhp diff --git a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 2723dad0abe..5d9f36a459a 100644 --- a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-04 19:53+0000\n" -"Last-Translator: Olivier Hallot \n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-22 08:56+0000\n" +"Last-Translator: Jeann Cavalcante \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt-BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -5848,7 +5848,7 @@ msgctxt "" "par_id8230842\n" "help.text" msgid "You can easily insert a page number field in the footer of your document. The easiest way is using Insert - Page Number dialog. The following procedure describes a manual method. You can also add a page count to the footer, for example, in the form \"Page 9 of 12\"" -msgstr "" +msgstr "Você pode inserir facilmente um campo de número de página no rodapé do seu documento. A maneira mais fácil é usar a caixa de diálogo Inserir - Número da página. O procedimento a seguir descreve um método manual. Você também pode adicionar uma contagem de páginas ao rodapé, por exemplo, no formato \"Página 9 de 12\"." #. LDnQm #: footer_pagenumber.xhp @@ -5866,7 +5866,7 @@ msgctxt "" "par_id3150508\n" "help.text" msgid "If the needed page style doesn't have a footer yet, choose Insert - Header and Footer - Footer and select the page style that you want to add the footer to; this will automatically put cursor to the newly added footer. If the page style already had a footer, double-click the footer area to put cursor there." -msgstr "" +msgstr "Se o estilo de página necessário ainda não tiver um rodapé, escolha Inserir - Cabeçalho e rodapé - Rodapé e selecione o estilo de página ao qual deseja adicionar o rodapé; isso colocará automaticamente o cursor no rodapé recém-adicionado. Se o estilo de página já tiver um rodapé, clique duas vezes na área do rodapé para colocar o cursor lá." #. 26A5c #: footer_pagenumber.xhp @@ -6471,14 +6471,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "Documentos mestre e subdocumentos" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Um documento mestre permite gerenciar documentos grandes, como um livro com vários capítulos. O documento mestre pode ser visto como um recipiente para arquivos individuais do %PRODUCTNAME Writer. Os arquivos individuais denominam-se subdocumentos." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6588,6 +6588,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "Para evitar confusão, use o mesmo modelo de documento para o documento mestre e os subdocumentos. Isso ocorre automaticamente ao criar o documento mestre e os subdocumentos a partir de um documento existente com cabeçalhos, utilizando o comando Arquivo - Enviar - Criar documento mestre." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6624,14 +6633,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "Utilizar documentos mestre e subdocumentos" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Um documento mestre permite gerenciar documentos grandes, como um livro com vários capítulos. O documento mestre pode ser visto como um recipiente para arquivos individuais do %PRODUCTNAME Writer. Os arquivos individuais denominam-se subdocumentos." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6678,14 +6687,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "Se estiver criando um novo documento mestre, a primeira entrada no Navegador deverá ser uma entrada de Texto. Digite uma introdução ou insira um texto. Isso garante que, após editar um estilo existente no documento mestre, você veja o estilo alterado ao visualizar os subdocumentos." -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "No Navegador de documentos mestre (deve abrir automaticamente, senão pressione F5 para abri-lo), clique longamente no ícone Inserir, e adote um dos seguintes procedimentos:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6705,6 +6714,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "Para criar um novo subdocumento, escolha Novo documento, digite um nome para o arquivo e clique em Salvar." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index f699b11048d..cd848e93839 100644 --- a/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-07 12:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt-BR\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564650959.000000\n" #. W5ukN @@ -4744,7 +4744,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Switch To Previous Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Alternar para a visualização anterior de planilha" #. FJEd2 #: CalcCommands.xcu @@ -4754,7 +4754,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Selecionar visualização de planilha" #. vCsC3 #: CalcCommands.xcu @@ -4764,7 +4764,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exit Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Sair da visualização de planilha" #. BHNBd #: CalcCommands.xcu @@ -18834,7 +18834,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Object ~Browser" -msgstr "" +msgstr "Navegador de o~bjetos" #. c9PFU #: GenericCommands.xcu @@ -33216,7 +33216,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dat~e (variable)" -msgstr "" +msgstr "Dat~a (variável)" #. M9AfN #: WriterCommands.xcu @@ -33246,7 +33246,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Time (~variable)" -msgstr "" +msgstr "Hora (~variável)" #. HuGFu #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/pt-BR/sc/messages.po b/source/pt-BR/sc/messages.po index c180472fec5..e12fa9f41c1 100644 --- a/source/pt-BR/sc/messages.po +++ b/source/pt-BR/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-29 14:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt-BR\n" @@ -3543,6 +3543,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "Ocorreu um erro ao analisar o arquivo CSV." +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25219,7 +25231,7 @@ msgid "Options" msgstr "Opções" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "Produz a análise de Fourier de dados calculando a transformada discreta de Fourier de um vetor de entrada utilizando um par de algoritmos de transformada rápida de Fourier (FFT)." @@ -26233,7 +26245,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Planilha" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Define as opções a utilizar para inserir uma nova planilha." @@ -28678,13 +28690,13 @@ msgstr "Caracteres coringa em fórmulas" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:766 msgctxt "optcalculatepage|allowopencl" msgid "Allow use of OpenCL" -msgstr "" +msgstr "Utilizar o OpenCL" #. j5uW3 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:784 msgctxt "optcalculatepage|openclframe" msgid "OpenCL Options" -msgstr "" +msgstr "Opções do OpenCL" #. Umdv5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:32 @@ -31381,25 +31393,25 @@ msgstr "Seleciona um intervalo do banco de dados definido em Dados - Definir int #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:18 msgctxt "selectsheetviewdialog|SelectSheetView" msgid "Select Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Selecionar visualização de planilha" #. GTQJA #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:44 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "" +msgstr "Salva todas as alterações e fecha a caixa de diálogo." #. kGFYu #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:63 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "" +msgstr "Fecha a caixa de diálogo e descarta todas as alterações." #. sQPFE #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:134 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|entry-list" msgid "Available sheet views." -msgstr "" +msgstr "Visualizações de planilha disponíveis." #. EzRBz #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:8 @@ -32695,37 +32707,37 @@ msgstr "Preserva a formatação da célula atual." #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:73 msgctxt "sortoptionspage|naturalsort" msgid "Recognize numbers within strings" -msgstr "" +msgstr "Reconhecer números dentro de textos" #. 3uXDX #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:78 msgctxt "sortoptionspage|naturalsort" msgid "For numbers embedded in text, sorting uses their values instead of their sequence of digit characters. Example: A1, A2, A10 instead of A1, A10, A2" -msgstr "" +msgstr "Para números inseridos em textos, a ordenação utiliza os valores numéricos em vez da ordem na tabela de caracteres. Exemplo: A1, A2, A10 em vez de A1, A10, A2" #. pFhCH #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:90 msgctxt "sortoptionspage|naturalsort|doublenaturalsortrb" msgid "Use decimal numbers as a whole" -msgstr "" +msgstr "Reconhecer números decimais" #. FGeaW #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:95 msgctxt "sortoptionspage|naturalsort|doublenaturalsortrb" msgid "Decimal numbers are detected. Example: A1.14, A1.2, A2.5, A10 (with dot as separator)" -msgstr "" +msgstr "Números decimais são reconhecidos. Por exemplo: A1.14, A1.2, A2.5, A10 (quando o ponto é o separador decimal)" #. UvAAR #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:108 msgctxt "sortoptionspage|naturalsort|integernaturalsortrb" msgid "Split in integer and fractions" -msgstr "" +msgstr "Ignorar separador decimal" #. ZwG8g #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:113 msgctxt "sortoptionspage|naturalsort|integernaturalsortrb" msgid "Decimal separator is treated as ordinary character. Example: A1.2, A1.14, A2.5, A10" -msgstr "" +msgstr "O separador decimal é considerado como caractere normal. Por exemplo: A1.2, A1.14, A2.5, A10" #. yev2y #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:133 @@ -34930,7 +34942,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Agrupado por" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "Calcula o teste-t de dois conjuntos de dados." @@ -35333,7 +35345,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Agrupado por" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "Calcula o teste z de dois conjuntos de dados." diff --git a/source/pt-BR/sfx2/messages.po b/source/pt-BR/sfx2/messages.po index fc8c3de9fa4..ca177ab1731 100644 --- a/source/pt-BR/sfx2/messages.po +++ b/source/pt-BR/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-29 14:53+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561724721.000000\n" #. bHbFE @@ -5405,7 +5405,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Salvo por: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "Insira uma anotação aqui ao salvar uma nova versão. Se clicou em Mostrar para abrir esta caixa de diálogo, não poderá editar a anotação." diff --git a/source/pt-BR/svtools/messages.po b/source/pt-BR/svtools/messages.po index e127d63a63d..d09050cb5ad 100644 --- a/source/pt-BR/svtools/messages.po +++ b/source/pt-BR/svtools/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-05 10:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:55+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt-BR\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559389144.000000\n" #. fLdeV @@ -5932,7 +5932,7 @@ msgstr "Reinicie o %PRODUCTNAME para aplicar as alterações." #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_calculation" msgid "For the Calculation settings changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "Para que as novas configurações de cálculo tenham efeito, reinicie o %PRODUCTNAME." #. weAzr #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 diff --git a/source/pt-BR/svx/messages.po b/source/pt-BR/svx/messages.po index 2b7596dc074..eba31896131 100644 --- a/source/pt-BR/svx/messages.po +++ b/source/pt-BR/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-29 14:54+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562678634.000000\n" #. 3GkZj @@ -18349,6 +18349,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Volume:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20506,128 +20536,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Insira o valor da posição vertical." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "Vertical" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "_Largura:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Insira uma largura para o objeto selecionado." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Largura" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "_Altura:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Insira uma altura para o objeto selecionado." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Altura" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "_Dispor:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Dispor" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Inverter:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "_Rotação:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Ângulo de rotação" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Rotação" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Selecione o ângulo de rotação." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Inverte o objeto selecionado na vertical." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Inverte o objeto selecionado na horizontal." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "Editar objeto" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "Ali_nhar:" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Manter proporção" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Manter proporção" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Mantém as proporções quando você redimensiona o objeto selecionado." diff --git a/source/pt-BR/sw/messages.po b/source/pt-BR/sw/messages.po index e225f3efb8d..7cf2748b10e 100644 --- a/source/pt-BR/sw/messages.po +++ b/source/pt-BR/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-07 12:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt-BR\n" @@ -10893,8 +10893,8 @@ msgstr "Deseja salvar as alterações?" msgctxt "STR_PAGES" msgid "Page: %1" msgid_plural "Pages: %1-%2" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Página: %1" +msgstr[1] "Páginas: %1-%2" #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 @@ -24628,74 +24628,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "Autocompletar" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "Te_xto" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "Exibe os limites do objeto texto." #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "Tabe_las" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "Exibe os limites das células de tabelas" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "_Seções e quadros" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "Exibe os limites de seções e quadros." #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "Marcas de _corte" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "Mostra marcas de corte nos cantos da caixa das margens." #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "C_ontorno da borda" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "Mostra um linha tênue indicando as margens da página." #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "Limites do objeto" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "Nos textos do Writer e nos documentos HTML, define a exibição de certos caracteres e para o cursor direto." @@ -25953,61 +25971,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Largura do papel" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "Exibe a largura do formato de papel selecionado. Para definir um formato personalizado, insira uma largura aqui." #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Altura do papel" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "Exibe a altura do formato de papel selecionado. Para definir um formato personalizado, insira uma altura aqui." #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Retrato" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Paisagem" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "Selecione a orientação do papel para exibição e impressão." #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "Define o tamanho do papel. Utilize os campos de altura e largura para definir um tamanho de papel personalizado." #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Margens:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "Especifique quanto espaço deixar entre as bordas da página e o texto do documento." #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Personalizada" diff --git a/source/pt-BR/vcl/messages.po b/source/pt-BR/vcl/messages.po index 25fb02aa46c..39c7db721a4 100644 --- a/source/pt-BR/vcl/messages.po +++ b/source/pt-BR/vcl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-07 12:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt-BR\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562246334.000000\n" #. sACtL @@ -796,37 +796,37 @@ msgstr "Estatísticas" #: include/vcl/tabs.hrc:175 msgctxt "RID_TAB_PDFGENERAL" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Geral" #. EpofA #: include/vcl/tabs.hrc:176 msgctxt "RID_TAB_PDFINITIAL" msgid "Initial View" -msgstr "" +msgstr "Visualização inicial" #. L2ShM #: include/vcl/tabs.hrc:177 msgctxt "RID_TAB_PDFUI" msgid "User Interface" -msgstr "" +msgstr "Interface de usuário" #. xqCAc #: include/vcl/tabs.hrc:178 msgctxt "RID_TAB_PDFLINKS" msgid "Links" -msgstr "" +msgstr "Vínculos" #. Sq8At #: include/vcl/tabs.hrc:179 msgctxt "RID_TAB_PDFPROTECT" msgid "Security" -msgstr "" +msgstr "Segurança" #. Pt7iw #: include/vcl/tabs.hrc:180 msgctxt "RID_TAB_PDFSIGN" msgid "Digital Signatures" -msgstr "" +msgstr "Assinaturas digitais" #. wH3TZ msgctxt "stock" diff --git a/source/pt-BR/writerperfect/messages.po b/source/pt-BR/writerperfect/messages.po index d4b841ac11f..94b95ea3543 100644 --- a/source/pt-BR/writerperfect/messages.po +++ b/source/pt-BR/writerperfect/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:55+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt-BR\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1525793466.000000\n" #. DXXuk @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Importar arquivo do Quattro Pro" #: writerperfect/inc/strings.hrc:22 msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE" msgid "Exporting pages" -msgstr "" +msgstr "Exportar páginas" #. wH3TZ msgctxt "stock" diff --git a/source/pt/basctl/messages.po b/source/pt/basctl/messages.po index c700f953b4c..fcd7ba0d5fe 100644 --- a/source/pt/basctl/messages.po +++ b/source/pt/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-15 07:53+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Catálogo de objetos" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Propriedades: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Nenhum controlo marcado" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Seleção múltipla" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Idioma padrão]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Exportar biblioteca como extensão" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Exportar como biblioteca BASIC" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Extensão" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Apenas leitura" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Este modo está aberto no modo de leitura e não pode ser editado." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Esta caixa de diálogo está aberta no modo de leitura e não pode ser editada." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Linha e carácter atuais. Clique para abrir a caixa de diálogo 'Ir para linha'." #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "A variável é grande demais para ser mostrada no depurador" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Padrão" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME Claro" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME Escuro" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Brisa Claro" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Brisa Escuro" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Escuro Solarizado" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Claro Solarizado" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Introduza o nome para a nova biblioteca ou módulo." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/pt/cui/messages.po b/source/pt/cui/messages.po index 62fc96eef9a..65bee49fa46 100644 --- a/source/pt/cui/messages.po +++ b/source/pt/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-15 07:53+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -7062,37 +7062,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Distân_cia:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "C_or:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Estilo de sombra" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Unir co_m parágrafo seguinte" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "Combinar avanços, contornos e estilo de sombra do parágrafo atual com o parágrafo seguinte, se forem iguais." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "_Unir estilos de linha adjacentes" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Propriedades" @@ -9117,17 +9117,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Especifica a distancia entre a linha de dimensão e a linha base (distância entre linhas = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Especifica o comprimento das guias à esquerda e à direita partindo da linha base (distância entre linhas = 0). Os valores positivos prolongam as guias acima da linha base e os valores negativos abaixo da linha base." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Especifica o comprimento das guias da direita e da esquerda partindo da linha de dimensão. Os valores positivos prolongam as guias acima da linha de dimensão e os valores negativos abaixo da linha de dimensão." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11291,91 +11291,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "E_spaçamento:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Introduza a quantidade de espaço que pretende deixar entre as linhas de tracejado." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "Â_ngulo:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Introduza o ângulo de rotação das linhas de tracejado ou clique na posição da grelha de ângulo." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "Tipo de _linha:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Simples" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Cruzada" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Tripla" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Selecione o tipo de linhas de tracejado que pretende utilizar." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "_Cor da linha:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Selecione a cor das linhas de tracejado." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Opções" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Exemplo" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Pré-visualizar" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "Defina as propriedades do padrão de tracejado ou guarde um novo padrão." @@ -18936,103 +18936,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Espaçamento entre linhas" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Posição" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Deci_mal" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "Es_querda" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "_Esquerda/Superior" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Direi_ta" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Direi_ta/Baixo" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "C_entrado" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_Carácter" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Tipo" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Nen_hum" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "C_arácter" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Carácter de preenchimento" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Elimin_ar último" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Elimina o elemento ou elementos selecionados após a confirmação." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "pontos" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "traços" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "sublinhados" @@ -19062,127 +19062,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Introduza a palavra-passe para editar" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Confirmação de palavra-passe" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Introduza a palavra-passe. A palavra-passe diferencia maiúsculas de minúsculas." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Reintroduza a palavra-passe." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Palavra-passe para partilha" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Opções" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Clique para mostrar ou ocultar as opções de palavra-passe de partilha do ficheiro." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "Introduza a palavra-pass_e para abrir" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Confirmação de palavra-passe" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Palavra-passe de cifra do ficheiro" @@ -20494,67 +20494,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "Introduza uma percentagem de 0% (opaca) a 100% (transparente) para especificar a transparência da sombra." #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "Introduza a distância a que pretende que a sombra seja deslocada do objeto selecionado." #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "Clique no local em que pretende projetar a sombra." #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Selecione uma cor para a sombra." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "_Distância:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Cor:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "_Desfocar:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Transparência:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Propriedades" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Exemplo" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Pré-visualizar" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "Adiciona uma sombra ao objeto de desenho selecionado e defina as propriedades da sombra." diff --git a/source/pt/desktop/messages.po b/source/pt/desktop/messages.po index 777dc8f7da8..10673b631c5 100644 --- a/source/pt/desktop/messages.po +++ b/source/pt/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "Mover para _baixo" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Leia a licença. Utilize a barra de deslocação ou clique no botão \"Mover para baixo\", se necessário. Clique Aceitar para instalar a extensão." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Contrato de licenciamento da extensão" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Leia a licença. Utilize a barra de deslocação ou clique no botão \"Mover para baixo\", se necessário. Clique Aceitar para instalar a extensão." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 24344eeb9ca..770442bd0fe 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:17+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -15208,58 +15208,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 47aba712df3..6f13a739494 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:01+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "Tal como em caixas de lista ou de combinação, é possível abrir ou fechar a lista com um clique do rato na seta existente na extremidade direita do campo. Contudo, neste local, é possível introduzir dados na lista aberta ou no campo de texto superior. Uma exceção corresponde às propriedades que supõem uma representação na lista como, por exemplo, a propriedade \"Entradas de lista\", que pode ser definida para os campos de controlo Caixa de lista e Caixa de combinação. Neste local, apenas é possível editar as entradas quando o campo se encontra aberto." -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Geral" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Geral" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "Especifica a orientação horizontal ou vertical de uma barra de deslocação ou de um botão rotativo." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Dados" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "controlos; referência por SQLcampos associados; controloscontrolos; campos associados/conteúdo de lista/células associadaslistas;dados atribuídos a controloscélulas;associadas a controlosligações;entre células e controloscontrolos;atribuir origens de dados" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Dados" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Eventos" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Eventos" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 77b0e2660fe..904ebb6e7df 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:27+0000\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -6469,14 +6469,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "Modelos globais de documentos e subdocumentos" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Um modelo global de documentos permite gerir documentos extensos, tais como um livro que contém muitos capítulos. Um modelo global de documentos pode ser considerado como um contentor de ficheiro individuais do %PRODUCTNAME Writer. Os ficheiros individuais são denominados subdocumentos." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "Para evitar confusões, utilize o mesmo modelo de documento para o modelo global de documentos e respetivos subdocumentos. Esta situação ocorre automaticamente ao criar o modelo global de documentos e respetivos subdocumentos a partir de um documento já existente com títulos, utilizando o comando Ficheiro - Enviar - Criar modelo global de documento." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,14 +6631,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "Trabalhar com modelos globais de documentos e subdocumentos" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Um modelo global de documentos permite gerir documentos extensos, tais como um livro que contém muitos capítulos. Um modelo global de documentos pode ser considerado como um contentor de ficheiro individuais do %PRODUCTNAME Writer. Os ficheiros individuais são denominados subdocumentos." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6676,14 +6685,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "Se estiver a criar um novo modelo global de documentos, a primeira entrada no Navegador deverá ser uma entrada de Texto. Escreva uma introdução ou um texto. Isto assegura que, após ter editado um estilo existente no modelo global de documentos, poderá ver o estilo alterado sempre que visualizar os subdocumentos." -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "No Navegador do modelo global de documentos (deve abrir automaticamente, caso contrário prima F5), clique e mantenha premido o ícone Inserir e efetue uma das seguintes ações:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "Para criar um novo subdocumento, escolha Novo documento, introduza um nome para o ficheiro, e em seguida clique em Guardar." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pt/sc/messages.po b/source/pt/sc/messages.po index b57f66a73b5..0f882fdd934 100644 --- a/source/pt/sc/messages.po +++ b/source/pt/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:12+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -3536,6 +3536,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25192,7 +25204,7 @@ msgid "Options" msgstr "Opções" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "Produz a análise de Fourier ao conjunto de dados, calculando a transformação discreta de Fourier (DFT) de uma matriz de números complexos através de alguns algoritmos de transformação rápida de Fourier (FFT)." @@ -26206,7 +26218,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Folha" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Define as opções a utilizar ao inserir uma nova folha." @@ -34903,7 +34915,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Agrupar por" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "Calcula o teste t de duas amostras de dados." @@ -35306,7 +35318,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Agrupar por" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "Calcula o teste Z para duas amostras de dados." diff --git a/source/pt/sfx2/messages.po b/source/pt/sfx2/messages.po index 9f599ad8534..d4ea99e45e4 100644 --- a/source/pt/sfx2/messages.po +++ b/source/pt/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:04+0000\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -5395,7 +5395,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Guardado por: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "Introduza um comentário neste local ao guardar uma nova versão. Se clicar em Mostrar para abrir esta caixa de diálogo, não é possível editar o comentário." diff --git a/source/pt/svx/messages.po b/source/pt/svx/messages.po index 6da9d9e1bcc..87dbecfaade 100644 --- a/source/pt/svx/messages.po +++ b/source/pt/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:48+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -18346,6 +18346,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Volume:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20503,128 +20533,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Introduza o valor da posição vertical." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "Vertical" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "_Largura:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Introduza a largura para o objeto selecionado." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Largura" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "A_ltura:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Introduza a altura para o objeto selecionado." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Altura" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "_Disposição:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Disposição" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Inverter:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "_Rotação:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Ângulo de rotação" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Rotação" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Selecione o ângulo de rotação." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Inverter o objeto selecionado na vertical." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Inverter o objeto selecionado na horizontal." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "Editar objeto" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "Ali_nhar:" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/pt/sw/messages.po b/source/pt/sw/messages.po index 763792c2407..feec5574bfc 100644 --- a/source/pt/sw/messages.po +++ b/source/pt/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:59+0000\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -24624,74 +24624,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "Nos documentos HTML e de texto do Writer, definem a exibição de certos caracteres e do cursor direto." @@ -25949,61 +25967,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Largura de página" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Altura da página" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Vertical" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Horizontal" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Margem:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Personalizada" diff --git a/source/ro/basctl/messages.po b/source/ro/basctl/messages.po index eb3eb4d92ff..ac5a62ed99e 100644 --- a/source/ro/basctl/messages.po +++ b/source/ro/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:53+0000\n" "Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -520,142 +520,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Catalog de obiecte" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Proprietăți: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Marcat fără control" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Selecție multipl" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Limba implicită]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Exportă librăria ca extensie" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Exportă ca librărie BASIC" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Extensie" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Numai citire" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Acest modul este doar pentru citire și nu poate fi editat." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Acest dialog este doar pentru citire și nu poate fi editat." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "Variabilă e prea mare pentru a fi afișată în depanator" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Implicit" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME luminos" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME întunecat" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Briză luminoasă" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Briză întunecată" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Întuneric solarizat" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Lumină solarizată" @@ -1446,85 +1804,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/ro/cui/messages.po b/source/ro/cui/messages.po index 38ff81f1844..c27cbbd1001 100644 --- a/source/ro/cui/messages.po +++ b/source/ro/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-02 08:53+0000\n" "Last-Translator: Miloiu Andrei-Valentin \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -7063,37 +7063,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "_Distanță:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "Cul_oare:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Stil de umbră" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_Unifică cu paragraful următor" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "Îmbină stilul de indentare, chenar și umbră al paragrafului curent cu paragraful următor, dacă sunt aceleași." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "Î_mbină stilurile liniilor adiacente" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Proprietăți" @@ -9118,17 +9118,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Specifică distanța dintre linia de dimensiune și linia de bază (distanța liniei = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Specifică lungimea ghidajelor din stânga și din dreapta începând de la linia de bază (distanța liniei = 0). Valorile pozitive extind ghidajele deasupra liniei de bază, iar valorile negative extind ghidajele sub linia de bază." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Specifică lungimea ghidajelor din dreapta și din stânga începând de la linia de cotă. Valorile pozitive extind ghidajele deasupra liniei de cotă, iar valorile negative extind ghidajele de sub linia de cotă." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11292,91 +11292,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "_Spațiere:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Introdu spațiul dorit între liniile de hașurare." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "U_nghi:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Introdu unghiul de rotație pentru liniile de hașurare sau fă clic pe o poziție în grila de unghiuri." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "Tipul _liniei:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Individual" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Încrucișat" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Triplu" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Selectează tipul de linii de hașurare pe care vrei să îl folosești." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "_Culoarea liniei:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Selectează culoarea liniilor de hașurare." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Culoare de fundal:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Opțiuni" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Exemplu" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Previzualizare" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "Setează proprietățile unui model de hașurare sau salvează un model de hașurare nou." @@ -18949,103 +18949,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Spațiere linie" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Poziție" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Ajustare la deci_mal" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "_Stânga" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "_Stânga/sus" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "D_reapta" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Dreapta/_jos" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "C_entrat" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_Caracter" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Tip" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "N_imic" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "C_aracter" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Caracter de umplere" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Șterge-le pe t_oate" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Șterge elementul selectat sau elementele selectate după confirmare." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "puncte" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "liniuțe" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "subliniere" @@ -19075,127 +19075,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Introduceți parola pentru a permite editarea" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Confirmați parola" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Bara de nivel a parolei" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Afișează puterea parolei" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Introdu o parolă. O parolă ține cont de majuscule/minuscule." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Afișează caracterele" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Afișează sau ascunde caracterele" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Reintrodu parola." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Arată caracterele" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Arată sau ascunde caracterele" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Parolă partajare fișier" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Opțiuni" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Fă clic pentru a afișa sau a ascunde opțiunile de parolă pentru partajarea fișierelor." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "Introdu parola pentru d_eschidere" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Confirmă parola" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Arată caracterele" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Afișează sau ascunde caracterele parolei" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Afișează caracterele" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Afișează sau ascunde caracterele parolei" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Bara de nivel a parolei" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Arată puterea parolei" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Parola de criptare a fișierului" @@ -20507,67 +20507,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "Introdu un procent de la 0% (opac) la 100% (transparent) pentru a specifica transparența umbrei." #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "Introdu distanța la care vrei să fie decalată umbra față de obiectul selectat." #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "Fă clic pe locul unde vrei să proiectezi umbra." #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Selectează o culoare pentru umbră." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "_Distanță:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Culoare:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "_Estompare:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Transparență:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Proprietăți" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Exemplu" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Previzualizare" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "Adaugă o umbră la obiectul de desen selectat și definește proprietățile umbrei." diff --git a/source/ro/desktop/messages.po b/source/ro/desktop/messages.po index 297e6474b61..acc3e56693d 100644 --- a/source/ro/desktop/messages.po +++ b/source/ro/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-30 09:53+0000\n" "Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "Derulare în jo_s" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Citiți licența. Dacă este necesar, apăsați butonul Derulează în jos pentru a derula în jos. Apăsați butonul Acceptă pentru a continua instalarea extensiei." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Acordul de licență a extensiei" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Citiți licența. Dacă este necesar, apăsați butonul Derulează în jos pentru a derula în jos. Apăsați butonul Acceptă pentru a continua instalarea extensiei." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 272ae6bb39e..0f21ac23b46 100644 --- a/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-30 09:53+0000\n" "Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -15208,58 +15208,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 9f08db53090..905e688dcf5 100644 --- a/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -2680,22 +2680,22 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "" -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" +msgid "Forms: General Tab" msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" +msgid "General Tab" msgstr "" #. 7aXp6 @@ -5245,13 +5245,13 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "" -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" +msgid "Forms: Data Tab" msgstr "" #. pqAAx @@ -5263,13 +5263,13 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" +msgid "Data Tab" msgstr "" #. j97ur @@ -7162,13 +7162,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" +msgid "Forms: Events Tab" msgstr "" #. qfjbq @@ -7180,13 +7180,13 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" +msgid "Events Tab" msgstr "" #. kJ5Y2 diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 3517d155a3d..5377ac3053f 100644 --- a/source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:27+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -6469,13 +6469,13 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." msgstr "" #. WdxWG @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "" +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,13 +6631,13 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." msgstr "" #. McJ7y @@ -6676,13 +6685,13 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "" -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" msgstr "" #. ihE6T @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "" +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ro/sc/messages.po b/source/ro/sc/messages.po index 46bb4ce6af1..e92f8e4958f 100644 --- a/source/ro/sc/messages.po +++ b/source/ro/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-10 14:54+0000\n" "Last-Translator: Miloiu Andrei-Valentin \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -3546,6 +3546,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25477,7 +25489,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "Produce analiza Fourier a unui set de date prin calculul Transformatei Fourier discrete (DFT) a unui tablou de intrare de numere complexe folosind câțiva algoritmi de transformare Fourier rapidă (FFT)." @@ -26497,7 +26509,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Foaie" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35264,7 +35276,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Grupat după" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35668,7 +35680,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Grupat după" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "Calculează testul z a două mostre de date." diff --git a/source/ro/sfx2/messages.po b/source/ro/sfx2/messages.po index 2522ef5f120..ba0e169e218 100644 --- a/source/ro/sfx2/messages.po +++ b/source/ro/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-09 00:16+0000\n" "Last-Translator: Cristian Secară \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -5401,7 +5401,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Salvat de: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "Introduceți un comentariu aici când salvați o versiune nouă. Dacă ați dat clic pe Arată pentru a deschide acest dialog, nu puteți edita comentariul." diff --git a/source/ro/svx/messages.po b/source/ro/svx/messages.po index 23408bd9f7f..9666e14530d 100644 --- a/source/ro/svx/messages.po +++ b/source/ro/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-10 14:55+0000\n" "Last-Translator: Miloiu Andrei-Valentin \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542024694.000000\n" #. 3GkZj @@ -18341,6 +18341,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Volum:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20498,128 +20528,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Introduceți valoarea pentru poziția verticală." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "_Lățime:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Introduceți lățimea pentru obiectul selectat." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Î_nălțime:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Introduceți înălțimea pentru obiectul selectat." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Întoarce:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "_Rotire:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Unghi de rotație" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Selectează unghiul de rotație." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Întoarce vertical obiectul selectat." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Întoarce orizontal obiectul selectat." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/ro/sw/messages.po b/source/ro/sw/messages.po index f3df0c9a7b9..1e2824091c0 100644 --- a/source/ro/sw/messages.po +++ b/source/ro/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-16 12:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 18:38+0200\n" "Last-Translator: Miloiu Andrei-Valentin \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -24629,74 +24629,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -25954,61 +25972,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Lățime hârtie" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Înălțime hârtie" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Portret" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Peisaj" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Margini:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Personalizat" diff --git a/source/ru/basctl/messages.po b/source/ru/basctl/messages.po index 5edd5cc6ad9..0d4d3c16158 100644 --- a/source/ru/basctl/messages.po +++ b/source/ru/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-17 08:04+0000\n" "Last-Translator: Helen \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Каталог объектов" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Свойства: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Не отмечены элементы управления" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Групповой выбор" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Язык по умолчанию]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "<Нажмите «Добавить» для создания языковых ресурсов>" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Экспортировать библиотеку как расширение" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Экспортировать как библиотеку Basic" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Расширение" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Только для чтения" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Этот модуль доступен только для чтения и не может быть отредактирован." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Этот диалог доступен только для чтения и не может быть отредактирован." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Текущие строка и символ. Щёлкните для открытия диалогового окна «Перейти к строке»." #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "По умолчанию" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME (светлый вариант)" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME (тёмный вариант)" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze (светлый вариант)" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze (тёмный вариант)" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarized (тёмный вариант)" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarized (светлый вариант)" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Введите имя библиотеки или модуля." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/ru/cui/messages.po b/source/ru/cui/messages.po index 2d8db2cec52..b7745b2ad53 100644 --- a/source/ru/cui/messages.po +++ b/source/ru/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-17 08:04+0000\n" "Last-Translator: Helen \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -7063,37 +7063,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "_Ширина:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "Цв_ет:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Стиль тени" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Объединить со следующим абзацем" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "Объединить отступы, границы и тени текущего абзаца со следующим абзацем, если они совпадают." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "Объединить стили смежных линий" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Свойства" @@ -9118,17 +9118,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Указывает расстояние между размерной линией и опорной линией (для которой расстояние до линии = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Указывает длину левой и правой направляющей, начиная от опорной линии (для которой расстояние до линии = 0). Положительные значения указывают на то, что эти направляющие продолжаются над опорной линией, а отрицательные значения — на продолжение под опорной линией." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Указывает длину левой и правой направляющей, начиная от размерной линии. Положительные значения указывают на то, что эти направляющие продолжаются над размерной линией, а отрицательные значения — на продолжение под размерной линией." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11292,91 +11292,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Интервал:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Укажите расстояние, которое должно выдерживаться между линиями штриховки." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "Угол:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Введите угол наклона линий штриховки или щёлкните положение в сетке углов." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "Тип линии:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Одинарные" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Перекрёстные" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Тройные" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Выберите тип линии, который будет использоваться." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Цвет линии:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Выберите цвет линий штриховки." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Цвет фона:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Параметры" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Пример" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Просмотр" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "Задаёт свойства шаблона штриховки или сохраняет новый шаблон штриховки." @@ -18937,103 +18937,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Межстрочный интервал" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Положение" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "По разделител_ю" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "По _левому краю" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "По _левому/верхнему краю" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "По _правому краю" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "По _правому/нижнему краю" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "По _центру" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "Си_мвол" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Тип" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "_Нет" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Символ" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Заполнитель" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Удалить вс_е" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Удаляет выделенные элементы после подтверждения." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "точки" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "штрихи" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "подчёркивания" @@ -19063,127 +19063,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Введите пароль для редактирования" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Подтвердите пароль" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Введите пароль. Пароль чувствителен к регистру." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Введите пароль ещё раз." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Пароль для совместного использования файла" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "Параметры" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Отображение или скрытие нижнего колонтитула группы." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "Введите пароль для открытия" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Подтвердите пароль" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Пароль для шифрования файла" @@ -20495,67 +20495,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "Задайте прозрачность тени в виде процента от 0% (непрозрачный) до 100% (прозрачный)." #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "Введите смещение тени от выбранного объекта." #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "Щёлкните там, куда должна быть отброшена тень." #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Выберите цвет тени." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Смещение:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Цвет:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "Размытие:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Прозрачность:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Свойства" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Пример" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Просмотр" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "Добавление тени к выбранному объекту и задание её свойств." diff --git a/source/ru/desktop/messages.po b/source/ru/desktop/messages.po index 964b4305ceb..57100598662 100644 --- a/source/ru/desktop/messages.po +++ b/source/ru/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Helen \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "Прокрутить вниз" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Прочтите лицензионное соглашение. Щёлкайте «Прокрутить вниз», если необходимо. Щёлкните «Принять» для продолжения установки." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Лицензионное соглашение расширения" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Прочтите лицензионное соглашение. Щёлкайте «Прокрутить вниз», если необходимо. Щёлкните «Принять» для продолжения установки." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 7177cd40b34..3fe94bea4e7 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 00\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:17+0000\n" "Last-Translator: kompilainenn <79045_79045@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian \n" @@ -15208,58 +15208,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." -msgstr "Откройте контекстное меню выбранного элемента формы, выберите Свойства элемента - вкладка Общие." +msgid "Choose Control Properties - General tab." +msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." -msgstr "Откройте контекстное меню выбранного элемента формы, выберите Свойства элемента - вкладка Данные." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." +msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." -msgstr "Откройте контекстное меню выбранного элемента формы, выберите Свойства элемента - вкладка События." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." +msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 1be7020984b..e973a955d0d 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:01+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "" -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Общие" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Общие" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "Определяет горизонтальную или вертикальную ориентацию полосы прокрутки или счётчика." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Данные" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "элементы управления; ссылка с помощью SQLсвязываемые поля; элементы управленияэлементы управления; связанные поля/список содержимого/связанные ячейкисписки; данные, назначенные элементам управленияячейки; связанные с элементами управленияссылки; между ячейками и элементами управленияэлементы управления; назначение источников данных" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Данные" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "События" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "События" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po index 8bfa21370be..fcbf00f2fff 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-11 14:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-20 16:45+0000\n" "Last-Translator: Timon \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565288048.000000\n" #. hCAzG @@ -2084,7 +2084,7 @@ msgctxt "" "par_id3153311\n" "help.text" msgid "Specifies the date of the meeting." -msgstr "" +msgstr "Задаёт дату встречи." #. A6udC #: 01040200.xhp @@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt "" "par_id3166460\n" "help.text" msgid "Specifies the time of the meeting." -msgstr "" +msgstr "Задаёт время встречи." #. huAt8 #: 01040200.xhp @@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt "" "par_id3159400\n" "help.text" msgid "Specifies the location of the meeting." -msgstr "" +msgstr "Задаёт место встречи." #. FUWpn #: 01040200.xhp @@ -2732,7 +2732,7 @@ msgctxt "" "par_id3150445\n" "help.text" msgid "On this page of the Form Wizard, you can specify the table or query that you need to create the form as well as the fields that you want to include in the form." -msgstr "" +msgstr "На этой странице Мастер форм можно указать таблицу или запрос, необходимые для создания формы, а также поля, которые необходимо включить в форму." #. yohes #: 01090100.xhp @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgctxt "" "par_id3147399\n" "help.text" msgid "Specifies the table or query that you want to create the form for." -msgstr "" +msgstr "Указывает таблицу или запрос, для которого требуется создать форму." #. A74SN #: 01090100.xhp @@ -2768,7 +2768,7 @@ msgctxt "" "par_id3149095\n" "help.text" msgid "Lists the names of the data base fields in the selected table or query. Click to select a field or hold down the Shift or the CommandCtrl key while you click to select more than one field." -msgstr "" +msgstr "Перечисляет имена полей базы данных в выбранной таблице или запросе. Щёлкните, чтобы выбрать поле, или удерживайте нажатой клавишу Shift или CommandCtrl, пока щелчком выбираете более одного поля." #. 783iE #: 01090100.xhp @@ -2786,7 +2786,7 @@ msgctxt "" "par_id3148538\n" "help.text" msgid "Click to move the selected field(s) to the box that the arrow is pointing to." -msgstr "" +msgstr "Нажмите, чтобы переместить выбранные поля в поля, на которые указывает стрелка." #. mkvek #: 01090100.xhp @@ -2804,7 +2804,7 @@ msgctxt "" "par_id3145121\n" "help.text" msgid "Click to move all fields to the box that the arrow is pointing to." -msgstr "" +msgstr "Нажмите, чтобы переместить все поля в поле, на которое указывает стрелка." #. WXSxV #: 01090100.xhp @@ -2822,7 +2822,7 @@ msgctxt "" "par_id3149763\n" "help.text" msgid "Click to move the selected field(s) to the box that the arrow is pointing to." -msgstr "" +msgstr "Нажмите, чтобы переместить выбранные поля в поля, на которые указывает стрелка." #. SnCSD #: 01090100.xhp @@ -2840,7 +2840,7 @@ msgctxt "" "par_id3156329\n" "help.text" msgid "Click to move all fields to the box that the arrow is pointing to." -msgstr "" +msgstr "Нажмите, чтобы переместить все поля в поле, на которое указывает стрелка." #. SsZdG #: 01090100.xhp @@ -2894,7 +2894,7 @@ msgctxt "" "par_id3156194\n" "help.text" msgid "Displays the fields that are in the new form." -msgstr "" +msgstr "Отображает поля, находящиеся в новой форме." #. zPdeU #: 01090100.xhp diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 62763d23c99..f85a4921b96 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:27+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -6469,14 +6469,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "Составные документы и вложенные документы" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Составной документ помогает работать с большими документами, такими как книги со множеством глав. Он может содержать много отдельных файлов %PRODUCTNAME Writer. Эти файлы называются вложенными документами. Можно, например, разделить большой документ, над которым работают несколько человек, на вложенные документы и добавить их в составной." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "Во избежание путаницы для составного документа и вложенных в него документов должен использоваться одинаковый шаблон. Выбор такого шаблона осуществляется автоматически при создании составного документа и его вложенных документов из существующего документа с заголовками с помощью команды Файл - Отправить - Создать составной документ." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,14 +6631,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "Работа с составными документами и вложенными документами" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Составной документ помогает работать с большими документами, такими как книги со множеством глав. Он может содержать много отдельных файлов %PRODUCTNAME Writer. Эти файлы называются вложенными документами. Можно, например, разделить большой документ, над которым работают несколько человек, на вложенные документы и добавить их в составной." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6676,14 +6685,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "При создании нового составного документа первая запись в окне «Навигатор» должна представлять собой запись типа Текст . Введите какой-нибудь текст, например, «Введение». Таким образом при изменении существующего стиля в составном документе стиль также изменится во вложенных документах." -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "В окне Навигатор для составных документов (открывается автоматически, иначе нажмите F5) щёлкните и удерживайте значок Вставить и выполните одно из следующих действий:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "Чтобы сохранить список штриховок, нажмите кнопку Сохранить список штриховок, введите имя файла, а затем нажмите кнопку Сохранить." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ru/sc/messages.po b/source/ru/sc/messages.po index 376482d9355..63bc5266295 100644 --- a/source/ru/sc/messages.po +++ b/source/ru/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-17 08:04+0000\n" "Last-Translator: Helen \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -3544,6 +3544,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25219,7 +25231,7 @@ msgid "Options" msgstr "Параметры" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "Производит анализ Фурье для набора данных путём вычисления дискретного преобразования Фурье (DFT) на входном массиве комплексных чисел с использованием алгоритмов быстрого преобразования Фурье (FFT)." @@ -26233,7 +26245,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Лист" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Задаёт параметры для вставки нового листа." @@ -34930,7 +34942,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Группировать по" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "Вычисляет парный t-тест двух выборок данных." @@ -35333,7 +35345,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Группировать по" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "Вычисляет z-критерий двух выборок данных." diff --git a/source/ru/sfx2/messages.po b/source/ru/sfx2/messages.po index 83b8e8b1d09..238e215c424 100644 --- a/source/ru/sfx2/messages.po +++ b/source/ru/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-17 08:04+0000\n" "Last-Translator: Helen \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -5394,7 +5394,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Сохранено: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "Введите комментарий при сохранении новой версии. Если это диалоговое окно открыто нажатием «Показать», то редактировать комментарий невозможно." diff --git a/source/ru/svx/messages.po b/source/ru/svx/messages.po index d94d6ba44a1..09b3672242f 100644 --- a/source/ru/svx/messages.po +++ b/source/ru/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-17 08:04+0000\n" "Last-Translator: Helen \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -18347,6 +18347,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Громкость:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20504,128 +20534,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Укажите значение позиции по вертикали." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "По вертикали" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Ширина:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Укажите ширину выбранного объекта." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Ширина" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Высота:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Укажите высоту выбранного объекта." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Высота" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "_Расположить:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Расположить" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "Отразить:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "Поворот:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Угол поворота" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Вращение" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Задайте угол поворота." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Отразить выбранный объект вертикально." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Отразить выбранный объект горизонтально." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "Изменить объект" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "Выравнивание:" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Пропорционально" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Пропорционально" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Сохраняет пропорции при изменении размеров выбранного объекта." diff --git a/source/ru/sw/messages.po b/source/ru/sw/messages.po index db394c96ea3..787575cecb7 100644 --- a/source/ru/sw/messages.po +++ b/source/ru/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-17 08:04+0000\n" "Last-Translator: Helen \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -24638,74 +24638,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "Автозавершение" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "В текстовых и HTML-документах Writer определяет отображение определённых символов и свободного курсора." @@ -25963,61 +25981,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Ширина страницы" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Высота страницы" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Книжная" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Альбомная" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Поля:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Другое" diff --git a/source/rw/basctl/messages.po b/source/rw/basctl/messages.po index 22725a447c6..2740dab12c6 100644 --- a/source/rw/basctl/messages.po +++ b/source/rw/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" @@ -520,142 +520,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Insobanura-kintu" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Indangakintu: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Nta genzura ryagaragajwe" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Ihitamobyinshi" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Ururimi rusanzweho]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Kujyana isomero nka umugereka" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Kujyana nk'isomero ry'IBANZE" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Umugereka" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1465,85 +1823,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/rw/cui/messages.po b/source/rw/cui/messages.po index 598c32653bf..c2cadeec90a 100644 --- a/source/rw/cui/messages.po +++ b/source/rw/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:32+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" @@ -7147,38 +7147,38 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Intera" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 #, fuzzy msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Kugumana n'igika gikurikiraho" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Indangakintu" @@ -9248,16 +9248,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11476,93 +11476,93 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Gutandukanya" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "cyonyine" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Ibara ry'umurongo" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Amahitamo" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Urugero" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Igaragazambere" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19304,113 +19304,113 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Gusiga imyanya hagati y'imirongo" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Ibirindiro" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Ibinyacumi" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "Ibumoso" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Ubuhagarike" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Iburyo hasi" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Hagati" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "Inyuguti:" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Ubwoko" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Nta na kimwe" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Inyuguti:" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Kuzuza inyuguti" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19440,128 +19440,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "Amahitamo" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20910,69 +20910,69 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Intera" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "Ibonerana" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Indangakintu" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Urugero" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/rw/desktop/messages.po b/source/rw/desktop/messages.po index 5e0b7415319..a61caf50620 100644 --- a/source/rw/desktop/messages.po +++ b/source/rw/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" @@ -1065,19 +1065,19 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 #, fuzzy msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Amategeko y'uruhusa rw'umugereka" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 #, fuzzy diff --git a/source/rw/sc/messages.po b/source/rw/sc/messages.po index a5b39340f98..51c50b5fe80 100644 --- a/source/rw/sc/messages.po +++ b/source/rw/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:13+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" @@ -3532,6 +3532,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25710,7 +25722,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26751,7 +26763,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Urupapuro" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35673,7 +35685,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Bishyizwe mu itsina na: " #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36095,7 +36107,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Bishyizwe mu itsina na: " #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/rw/sfx2/messages.po b/source/rw/sfx2/messages.po index b2e06642c58..b871ae75965 100644 --- a/source/rw/sfx2/messages.po +++ b/source/rw/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" @@ -5447,7 +5447,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/rw/svx/messages.po b/source/rw/svx/messages.po index 60d74e491a6..f23839a2c5b 100644 --- a/source/rw/svx/messages.po +++ b/source/rw/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:49+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" @@ -18739,6 +18739,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Igice" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20960,131 +20990,131 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Ubugari:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Ubuhagarike:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "Ukuzenguruka" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/rw/sw/messages.po b/source/rw/sw/messages.po index a9eb514a68a..1d470197845 100644 --- a/source/rw/sw/messages.po +++ b/source/rw/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" @@ -25259,74 +25259,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26638,62 +26656,62 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Ubugari bwa paji" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Urupapuro-mpagarike" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Urupapuro-ntambike" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Marije" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Iboneza" diff --git a/source/sa-IN/basctl/messages.po b/source/sa-IN/basctl/messages.po index 8c2f941f105..9cf5ea0bbae 100644 --- a/source/sa-IN/basctl/messages.po +++ b/source/sa-IN/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sanskrit \n" @@ -515,142 +515,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "वस्तुसूचीपत्रम्Object Catalogue" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "गुणाः : " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "किमपि नियन्त्रणं न चिह्नीकृतम्" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "बहुलवरणम्" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[मूलभूतभाषा]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "<भाषासाधनसम्पत्तीः उत्पादितुं 'सङ्कलय' मृडय>" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "विस्तारणमिव पुस्तकालयस्य निर्याणं कुरु" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "BASIC पुस्तकालयरूपेण निर्याणं कुरु" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "विस्तारणम्" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1477,85 +1835,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/sa-IN/cui/messages.po b/source/sa-IN/cui/messages.po index ab8add425fc..fa1a2f77259 100644 --- a/source/sa-IN/cui/messages.po +++ b/source/sa-IN/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:32+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Sanskrit \n" @@ -7187,39 +7187,39 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "दूरता" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 #, fuzzy msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "C_olour" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 #, fuzzy msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "अग्रिमानुच्छेदेम सह रक्षय" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "गुणजातानि" @@ -9300,16 +9300,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11532,93 +11532,93 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "अन्तरकरणम्" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "फैल् वर्गः" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "एकैकम्" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "कर्तितम्" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "त्रिगुणम्" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "रेखावर्णः" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "विकल्पाः" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "उदाहरणम्" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "पूर्वदृश्यः" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19395,112 +19395,112 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "रेखा अन्तरकरणम्" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "स्थानम्" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "दशमलवः" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "वामम्" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "दक्षिणम्" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "दक्षिण-नीचैः " #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Centred" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "अक्षराः" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "प्रकारः" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "न" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "अक्षराः" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "संप्रतीकं पूरय" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19530,129 +19530,129 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "संपादनं अनुमोदितुं गुह्यपदं निवेशय" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "गुह्यपदं निश्चयं कुरु" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 #, fuzzy msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "फैल् गुह्यपदं भागं करोति" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "विकल्पाः" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "गुह्यपदं निश्चयं कुरु" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 #, fuzzy msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" @@ -20990,70 +20990,70 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "दूरता" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Colour" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "पारदर्शिता" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "गुणजातानि" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "उदाहरणम्" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/sa-IN/desktop/messages.po b/source/sa-IN/desktop/messages.po index 49f93a498ee..1aae2c50ea4 100644 --- a/source/sa-IN/desktop/messages.po +++ b/source/sa-IN/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Sanskrit \n" @@ -1097,18 +1097,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "विस्तारसॉफ्टवेयरस्य अनुज्ञापत्रानुबन्धः" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/sa-IN/sc/messages.po b/source/sa-IN/sc/messages.po index 8d446d4af83..6a7d28293c7 100644 --- a/source/sa-IN/sc/messages.po +++ b/source/sa-IN/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:23+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sanskrit \n" @@ -3579,6 +3579,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25788,7 +25800,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26834,7 +26846,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "शीट्" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35780,7 +35792,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "समूहे" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36197,7 +36209,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "समूहे" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/sa-IN/sfx2/messages.po b/source/sa-IN/sfx2/messages.po index d727fafd963..e0b92514a7d 100644 --- a/source/sa-IN/sfx2/messages.po +++ b/source/sa-IN/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sanskrit \n" @@ -5478,7 +5478,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "अनेन सञ्चितम्" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/sa-IN/svx/messages.po b/source/sa-IN/svx/messages.po index 1e5622842c8..ce35fe93417 100644 --- a/source/sa-IN/svx/messages.po +++ b/source/sa-IN/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:55+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: Sanskrit \n" @@ -18769,6 +18769,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "आयतनम्" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20986,133 +21016,133 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "परिणाहः :" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "वृतवस्तुने नूतननाम निवेशय" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "उच्चता :" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "वृतवस्तुने नूतननाम निवेशय" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "आवर्तनम्" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/sa-IN/sw/messages.po b/source/sa-IN/sw/messages.po index a775a8bd886..bd140f8342e 100644 --- a/source/sa-IN/sw/messages.po +++ b/source/sa-IN/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:10+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sanskrit \n" @@ -25284,74 +25284,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26672,62 +26690,62 @@ msgid "Paper Width" msgstr "पृष्ठपरिणाहः" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "आलेख्यम्" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "भूदृश्यम्" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "प्रान्तः" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "स्वेच्छा" diff --git a/source/sah/basctl/messages.po b/source/sah/basctl/messages.po index ab26a60d893..601c7dbc90a 100644 --- a/source/sah/basctl/messages.po +++ b/source/sah/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Yakut \n" @@ -509,142 +509,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "" #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1435,85 +1793,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/sah/cui/messages.po b/source/sah/cui/messages.po index 0da561d55ef..b17f36beaa4 100644 --- a/source/sah/cui/messages.po +++ b/source/sah/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:33+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Yakut \n" @@ -7039,37 +7039,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "" @@ -9094,16 +9094,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11268,91 +11268,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -18900,103 +18900,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19026,127 +19026,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20458,67 +20458,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/sah/desktop/messages.po b/source/sah/desktop/messages.po index 42000058272..41c3c92c7f5 100644 --- a/source/sah/desktop/messages.po +++ b/source/sah/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Yakut \n" @@ -1043,18 +1043,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/sah/sc/messages.po b/source/sah/sc/messages.po index a0e081b35c3..1f0af2cb5e8 100644 --- a/source/sah/sc/messages.po +++ b/source/sah/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:13+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Yakut \n" @@ -3462,6 +3462,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25102,7 +25114,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26117,7 +26129,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -34818,7 +34830,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35221,7 +35233,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/sah/sfx2/messages.po b/source/sah/sfx2/messages.po index 41f1491610f..62949ed8c74 100644 --- a/source/sah/sfx2/messages.po +++ b/source/sah/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Yakut \n" @@ -5314,7 +5314,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/sah/svx/messages.po b/source/sah/svx/messages.po index be00feafed0..db9ea44c597 100644 --- a/source/sah/svx/messages.po +++ b/source/sah/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:49+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Yakut \n" @@ -18316,6 +18316,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20468,128 +20498,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/sah/sw/messages.po b/source/sah/sw/messages.po index d14574b2e46..a7204c0795e 100644 --- a/source/sah/sw/messages.po +++ b/source/sah/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Yakut \n" @@ -24607,74 +24607,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -25930,61 +25948,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "" diff --git a/source/sat-Olck/basctl/messages.po b/source/sat-Olck/basctl/messages.po index d525102048d..ad0e9b271ae 100644 --- a/source/sat-Olck/basctl/messages.po +++ b/source/sat-Olck/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-19 11:53+0000\n" "Last-Translator: Prasanta Hembram \n" "Language-Team: Santali (Ol Chiki) \n" @@ -522,103 +522,461 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "ᱠᱟᱴᱟᱞᱚᱜᱽ ᱚᱵᱡᱮᱠᱴ" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "ᱜᱩᱱᱠᱚ: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "ᱡᱟᱦᱟᱱ ᱠᱚᱵᱚᱡ ᱪᱤᱱᱦᱟᱹ ᱵᱟᱹᱱᱩᱜ ᱡᱟᱦᱟᱱ ᱠᱚᱵᱚᱡ ᱪᱤᱱᱦᱟᱹ ᱵᱟᱝ ᱾" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "ᱟᱲᱤ ᱞᱮᱠᱟᱱᱟᱜ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣᱟᱲᱤ ᱞᱮᱠᱟᱱ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[ᱦᱩᱲᱟᱹᱜ ᱯᱟᱹᱨᱥᱤ]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "<ᱯᱟᱹᱨᱥᱤ ᱢᱩᱞ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ 'ᱥᱮᱞᱮᱫ' ᱳᱛᱟᱭ ᱢᱮᱸ >" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "ᱯᱟᱥᱱᱟᱣ ᱞᱮᱠᱟ ᱯᱩᱛᱷᱤ ᱳᱲᱟᱜ ᱠᱩᱞᱯᱟᱥᱱᱟᱣ ᱞᱮᱠᱟ ᱯᱩᱛᱷᱤ ᱳᱲᱟᱜ ᱠᱩᱞ" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "BASIC ᱢᱩᱨᱩᱭ ᱞᱮᱠᱷᱟ ᱵᱷᱮᱡᱟᱭ ᱢᱮ" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "ᱮᱠᱥᱴᱮᱱᱥᱚᱱ" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "ᱥᱩᱢᱩᱝ ᱯᱟᱲᱦᱟᱣ" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "ᱱᱚᱣᱟ ᱢᱳᱰᱩᱞ ᱫᱚ ᱥᱩᱢᱩᱝ ᱯᱟᱲᱦᱟᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱟᱨ ᱵᱟᱝ ᱥᱟᱥᱟᱯᱲᱟᱣ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜᱼᱟ ᱾" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "ᱱᱚᱣᱟ ᱰᱟᱭᱞᱚᱜᱽ ᱫᱚ ᱥᱩᱢᱩᱝ ᱯᱟᱲᱦᱟᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱟᱨ ᱵᱟᱝ ᱥᱟᱥᱟᱯᱲᱟᱣ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜᱼᱟ ᱾" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 #, fuzzy msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "ᱱᱤᱛᱚᱜ ᱞᱟᱭᱤᱱ ᱟᱨ ᱪᱟᱹᱨᱤᱛ᱾ 'ᱞᱟᱭᱤᱱ ᱥᱮᱱᱚᱜ ᱢᱮ' ᱰᱟᱭᱞᱚᱜᱽ ᱡᱷᱤᱡᱽ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱞᱤᱱ ᱢᱮ ᱾" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 #, fuzzy msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" @@ -626,49 +984,49 @@ msgstr "ᱰᱤᱵᱟᱜᱽᱜᱟᱨ ᱨᱮ ᱩᱫᱩᱜ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱣ #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "ᱰᱤᱯᱷᱚᱞᱴ" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%ᱯᱨᱚᱰᱟᱠᱴ ᱧᱩᱛᱩᱢ ᱢᱟᱨᱥᱟᱞ" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%ᱯᱨᱚᱰᱟᱠᱴ ᱧᱩᱛᱩᱢ ᱦᱮᱱᱫᱮ" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "ᱦᱚᱭ ᱢᱟᱨᱥᱟᱞ" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "ᱦᱚᱭ ᱦᱮᱱᱫᱮ" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "ᱥᱚᱞᱟᱨᱟᱭᱤᱡᱽᱰ ᱧᱩᱛ" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" @@ -1539,85 +1897,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "ᱱᱟᱶᱟ ᱞᱟᱭᱵᱨᱮᱨᱤ ᱵᱟᱝᱠᱷᱟᱱ ᱢᱳᱰᱩᱞ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱤᱫ ᱧᱩᱛᱩᱢ ᱮᱢ ᱢᱮ ᱾" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/sat-Olck/cui/messages.po b/source/sat-Olck/cui/messages.po index 705dc07ac92..a52f894a8b9 100644 --- a/source/sat-Olck/cui/messages.po +++ b/source/sat-Olck/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-07 10:54+0000\n" "Last-Translator: Prasanta Hembram \n" "Language-Team: Santali (Ol Chiki) \n" @@ -7569,40 +7569,40 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "ᱥᱟᱹᱝᱜᱤᱧ_ᱥᱤ:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 #, fuzzy msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "ᱥᱤ_ᱨᱚᱝ:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 #, fuzzy msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "ᱩᱢᱩᱞ ᱥᱴᱟᱭᱤᱞ" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_ᱱᱟᱶᱟ ᱠᱟᱛᱷᱟ ᱥᱟᱞᱟᱜ ᱢᱮᱥᱟᱭ ᱢᱮ" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 #, fuzzy msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "ᱱᱟᱦᱟᱜ ᱯᱟᱨᱟᱜᱽᱨᱟᱯᱷ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱤᱱᱰᱮᱱᱴ, ᱥᱤᱢᱟᱹ ᱟᱨ ᱩᱢᱩᱞ ᱥᱴᱟᱭᱤᱞ ᱫᱚ ᱫᱚᱥᱟᱨ ᱯᱟᱨᱟᱜᱽᱨᱟᱯᱷ ᱥᱟᱶ ᱢᱤᱞᱟᱹᱣ ᱢᱮ, ᱡᱩᱫᱤ ᱚᱱᱟ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱜᱮᱭᱟ ᱾" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "_ᱥᱩᱨ ᱜᱟᱨ ᱥᱴᱟᱭᱤᱞ ᱥᱟᱞᱟᱜ ᱢᱮᱥᱟᱭ ᱢᱮ" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "ᱜᱩᱱᱠᱚ" @@ -9885,19 +9885,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "ᱰᱟᱭᱢᱮᱱᱥᱚᱱ ᱞᱟᱭᱤᱱ ᱟᱨ ᱵᱮᱥᱞᱟᱭᱤᱱ ᱛᱟᱞᱟ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱥᱟᱹᱝᱜᱤᱧ ᱩᱫᱩᱜ ᱢᱮ (ᱞᱟᱭᱤᱱ ᱥᱟᱹᱝᱜᱤᱧ = ᱐)᱾" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 -#, fuzzy msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "ᱵᱮᱥᱞᱟᱭᱤᱱ ᱠᱷᱚᱱ ᱮᱦᱚᱵ ᱠᱟᱛᱮ ᱞᱮᱸᱜᱟ ᱟᱨ ᱡᱚᱡᱚᱢ ᱜᱟᱭᱤᱰ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱡᱮᱞᱮᱝ ᱩᱫᱩᱜ ᱢᱮ (ᱞᱟᱭᱤᱱ ᱥᱟᱹᱝᱜᱤᱧ = ᱐)᱾ ᱯᱚᱡᱤᱴᱤᱵᱷ ᱜᱚᱱᱚᱠᱚ ᱫᱚ ᱵᱮᱥᱞᱟᱭᱤᱱ ᱪᱮᱛᱟᱱ ᱨᱮ ᱜᱟᱭᱤᱰ ᱠᱚ ᱯᱟᱥᱱᱟᱣ ᱟ ᱟᱨ ᱱᱮᱜᱮᱴᱤᱵᱷ ᱜᱚᱱᱚᱠᱚ ᱫᱚ ᱵᱮᱥᱞᱟᱭᱤᱱ ᱞᱟᱛᱟᱨ ᱨᱮ ᱜᱟᱭᱤᱰ ᱠᱚ ᱯᱟᱥᱱᱟᱣ ᱟᱠᱚᱣᱟ ᱾" - -#. AdBKh -#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 -#, fuzzy -msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "ᱰᱟᱭᱢᱮᱱᱥᱚᱱ ᱞᱟᱭᱤᱱ ᱠᱷᱚᱱ ᱮᱦᱚᱵ ᱠᱟᱛᱮ ᱡᱚᱡᱚᱢ ᱟᱨ ᱞᱮᱸᱜᱟ ᱜᱟᱭᱤᱰ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱡᱮᱞᱮᱝ ᱩᱫᱩᱜ ᱢᱮ ᱾ ᱯᱚᱡᱤᱴᱤᱵᱷ ᱜᱚᱱᱚᱠᱚ ᱫᱚ ᱰᱟᱭᱢᱮᱱᱥᱚᱱ ᱞᱟᱭᱤᱱ ᱪᱮᱛᱟᱱ ᱨᱮ ᱜᱟᱭᱤᱰ ᱠᱚ ᱯᱟᱥᱱᱟᱣ ᱟ ᱟᱨ ᱱᱮᱜᱮᱴᱤᱵᱷ ᱜᱚᱱᱚᱠᱚ ᱫᱚ ᱰᱟᱭᱢᱮᱱᱥᱚᱱ ᱞᱟᱭᱤᱱ ᱞᱟᱛᱟᱨ ᱨᱮ ᱜᱟᱭᱤᱰ ᱠᱚ ᱯᱟᱥᱱᱟᱣ ᱟᱠᱚᱣᱟ ᱾" +msgstr "" + +#. DoF2p +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 +msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -12354,102 +12352,102 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "_ᱥᱯᱮᱥᱤᱝ:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "ᱟᱢ ᱦᱮᱪ ᱞᱟᱭᱤᱱ ᱛᱟᱞᱟ ᱨᱮ ᱛᱤᱱᱟᱹᱜ ᱜᱟᱱ ᱥᱯᱮᱥ ᱛᱟᱦᱮᱱ ᱥᱟᱱᱟᱭᱮᱫ ᱢᱮᱭᱟ ᱚᱱᱟ ᱮᱢ ᱢᱮ ᱾" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "ᱮ_ᱮᱝᱜᱽᱞ:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "ᱦᱮᱪ ᱞᱟᱭᱤᱱ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱟᱹᱪᱩᱨᱚᱜ ᱠᱚᱱᱟ ᱮᱢ ᱢᱮ, ᱟᱨᱵᱟᱝ ᱠᱚᱱᱟ ᱜᱽᱨᱤᱰ ᱨᱮ ᱢᱤᱫ ᱴᱷᱟᱶ ᱨᱮ ᱞᱤᱱ ᱢᱮ ᱾" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "_ᱞᱟᱭᱤᱱ ᱞᱮᱠᱟ:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "ᱮᱠᱞᱟ" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "ᱯᱟᱨᱚᱢ" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "ᱯᱮ ᱫᱷᱟᱣ" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "ᱟᱢ ᱡᱟᱦᱟᱸ ᱞᱮᱠᱟᱱ ᱦᱮᱪ ᱞᱟᱭᱤᱱ ᱵᱮᱵᱷᱟᱨ ᱥᱟᱱᱟᱭᱮᱫ ᱢᱮᱭᱟ ᱚᱱᱟ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ᱾" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "ᱞᱟᱭᱤᱱ _ᱨᱚᱝ:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "ᱦᱮᱪ ᱞᱟᱭᱤᱱ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱨᱚᱝ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ᱾" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "ᱯᱟᱹᱪᱷᱞᱟᱹ ᱨᱚᱝ:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "ᱣᱤᱠᱟᱞᱯ" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "ᱡᱮ ᱞᱮᱠᱟ" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "ᱢᱟᱲᱟᱝ ᱛᱮᱭᱟᱜ ᱧᱮᱞ" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." @@ -21215,119 +21213,119 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "ᱞᱟᱭᱤᱱ ᱥᱯᱮᱥᱤᱝ" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "ᱯᱚᱡᱤᱥᱚᱱ" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "ᱰᱮᱥᱤ_ᱢᱟᱞ" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "_ᱞᱮᱸᱜᱟ" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "_ᱞᱮᱸᱜᱟ/ᱪᱮᱛᱟᱱ" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "ᱴᱷᱤᱠ_ᱴ" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "ᱡᱚᱡᱚᱢ_ᱴᱤ/ᱞᱟᱛᱟᱨ" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "ᱥᱤ_ᱮᱱᱴ ᱟᱠᱟᱱᱟ" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_ᱪᱟᱹᱨᱤᱛ" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "ᱴᱟᱭᱤᱯ" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "N_ᱢᱤᱫ" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "ᱥᱤ_ᱪᱤᱠᱤ" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "ᱪᱤᱠᱤ ᱯᱮᱨᱮᱡᱽ ᱢᱮ" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "ᱰᱤᱞᱤᱴ ᱢᱮ _ᱡᱚᱛᱚ" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "ᱴᱷᱟᱹᱣᱠᱟᱹ ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱟᱠᱟᱱ ᱫᱩᱨᱤᱵᱽ ᱵᱟᱝᱠᱷᱟᱱ ᱫᱩᱨᱤᱵᱽ ᱠᱚ ᱢᱮᱴᱟᱣ ᱢᱮ ᱾" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "ᱯᱚᱭᱮᱱᱴᱥ" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "ᱰᱮᱥ" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" @@ -21362,147 +21360,147 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "ᱥᱟᱥᱟᱯᱲᱟᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱫᱟᱱᱟᱝ ᱥᱟᱵᱟᱫᱽ ᱮᱢ ᱢᱮ" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 #, fuzzy msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "ᱯᱟᱥᱣᱟᱨᱰ ᱴᱷᱟᱹᱣᱠᱟᱹ ᱢᱮ" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 #, fuzzy msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "ᱫᱟᱱᱟᱝ ᱥᱟᱵᱟᱫᱽ ᱞᱮᱵᱮᱞ ᱵᱟᱨ" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 #, fuzzy msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "ᱯᱟᱥᱣᱟᱨᱰ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱫᱟᱲᱮ ᱩᱫᱩᱜ ᱮᱫᱟᱭ" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 #, fuzzy msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "ᱢᱤᱫ ᱫᱟᱱᱟᱝ ᱥᱟᱵᱟᱫᱽ ᱴᱟᱭᱤᱯ ᱢᱮ᱾ ᱢᱤᱫ ᱫᱟᱱᱟᱝ ᱥᱟᱵᱟᱫᱽ ᱫᱚ ᱠᱮᱥ ᱥᱮᱱᱥᱮᱴᱤᱵᱷ ᱜᱮᱭᱟ ᱾" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 #, fuzzy msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "ᱪᱟᱹᱨᱤᱛ ᱠᱚ ᱩᱫᱩᱜ ᱢᱮ" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 #, fuzzy msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "ᱯᱟᱥᱣᱟᱨᱰ ᱪᱤᱠᱤ ᱠᱚ ᱩᱫᱩᱜ ᱟᱨ ᱵᱟᱝ ᱩᱠᱩᱭ ᱢᱮ" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 #, fuzzy msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "ᱫᱟᱱᱟᱝ ᱥᱟᱵᱟᱫ ᱫᱚᱦᱲᱟ ᱮᱢ ᱢᱮ᱾" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 #, fuzzy msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "ᱪᱟᱹᱨᱤᱛ ᱠᱚ ᱩᱫᱩᱜ ᱢᱮ" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 #, fuzzy msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "ᱯᱟᱥᱣᱟᱨᱰ ᱪᱤᱠᱤ ᱠᱚ ᱩᱫᱩᱜ ᱟᱨ ᱵᱟᱝ ᱩᱠᱩᱭ ᱢᱮ" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 #, fuzzy msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "ᱨᱮᱫ ᱦᱟᱹᱴᱤᱧ ᱫᱟᱱᱟᱝ ᱥᱟᱵᱟᱫ" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_ᱵᱤᱠᱚᱞᱯᱚ" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 #, fuzzy msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "ᱨᱮᱫ ᱦᱟᱹᱴᱤᱧ ᱫᱟᱱᱟᱝ ᱥᱟᱵᱟᱫ ᱣᱤᱠᱟᱞᱯ ᱩᱫᱩᱜ ᱟᱨ ᱩᱠᱩ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱞᱤᱱ ᱢᱮ ᱾" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 #, fuzzy msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "_ᱡᱷᱤᱡᱽ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱫᱟᱱᱟᱝ ᱥᱟᱵᱟᱫᱽ ᱮᱢ ᱢᱮ" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 #, fuzzy msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "ᱯᱟᱥᱣᱟᱨᱰ ᱴᱷᱟᱹᱣᱠᱟᱹ ᱢᱮ" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 #, fuzzy msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "ᱪᱟᱹᱨᱤᱛ ᱠᱚ ᱩᱫᱩᱜ ᱢᱮ" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 #, fuzzy msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "ᱯᱟᱥᱣᱟᱨᱰ ᱪᱤᱠᱤ ᱠᱚ ᱩᱫᱩᱜ ᱟᱨ ᱵᱟᱝ ᱩᱠᱩᱭ ᱢᱮ" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 #, fuzzy msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "ᱪᱟᱹᱨᱤᱛ ᱠᱚ ᱩᱫᱩᱜ ᱢᱮ" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 #, fuzzy msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "ᱯᱟᱥᱣᱟᱨᱰ ᱪᱤᱠᱤ ᱠᱚ ᱩᱫᱩᱜ ᱟᱨ ᱵᱟᱝ ᱩᱠᱩᱭ ᱢᱮ" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 #, fuzzy msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "ᱫᱟᱱᱟᱝ ᱥᱟᱵᱟᱫᱽ ᱞᱮᱵᱮᱞ ᱵᱟᱨ" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 #, fuzzy msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "ᱯᱟᱥᱣᱟᱨᱰ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱫᱟᱲᱮ ᱩᱫᱩᱜ ᱮᱫᱟᱭ" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 #, fuzzy msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" @@ -23028,77 +23026,77 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "ᱩᱢᱩᱞ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱴᱨᱟᱱᱥᱯᱟᱨᱮᱱᱥᱤ ᱩᱫᱩᱜ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱐% (ᱚᱯᱮᱠ) ᱠᱷᱚᱱ ᱑᱐᱐% (ᱴᱨᱟᱱᱥᱯᱟᱨᱮᱱᱴ) ᱯᱨᱚᱛᱤᱥᱟᱛ ᱮᱢ ᱢᱮ᱾" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "ᱟᱢ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱟᱠᱟᱱ ᱡᱤᱱᱤᱥ ᱠᱷᱚᱱ ᱩᱢᱩᱞ ᱚᱯᱷᱥᱮᱴ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱥᱟᱹᱝᱜᱤᱧ ᱮᱢ ᱠᱷᱚᱡᱚᱜ ᱠᱟᱱᱟ᱾" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "ᱟᱢ ᱚᱠᱟᱨᱮ ᱩᱢᱩᱞ ᱫᱚᱦᱚ ᱥᱟᱱᱟᱭᱮᱫ ᱢᱮᱭᱟ ᱚᱱᱰᱮ ᱞᱤᱱ ᱢᱮ ᱾" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "ᱩᱢᱩᱞ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱤᱫ ᱨᱚᱝ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ᱾" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "_ᱥᱟᱹᱝᱜᱤᱧ:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_ᱨᱚᱝ:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "_ᱵᱽᱞᱟᱨ:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "ᱴᱨᱟᱱᱥᱯᱟᱨᱮᱱᱥᱤ:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "ᱥᱚᱢᱯᱚᱛᱤ ᱠᱚ" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "ᱫᱟᱹᱭᱠᱟᱹ" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "ᱢᱟᱲᱟᱝ ᱧᱮᱞ" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." diff --git a/source/sat-Olck/desktop/messages.po b/source/sat-Olck/desktop/messages.po index e6a0116ced3..d78cea1074e 100644 --- a/source/sat-Olck/desktop/messages.po +++ b/source/sat-Olck/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:57+0000\n" "Last-Translator: Prasanta Hembram \n" "Language-Team: Santali (Ol Chiki) \n" @@ -1042,18 +1042,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "ᱯᱟᱥᱱᱟᱣ ᱥᱚᱯᱷᱴᱣᱟᱭᱨ ᱞᱟᱤᱥᱮᱸᱥ ᱵᱚᱱᱚᱫ" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/sat-Olck/sc/messages.po b/source/sat-Olck/sc/messages.po index 11396672294..885f2bdab03 100644 --- a/source/sat-Olck/sc/messages.po +++ b/source/sat-Olck/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:27+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Santali (Ol Chiki) \n" @@ -3471,6 +3471,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25104,7 +25116,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26118,7 +26130,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Sheet" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -34815,7 +34827,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35218,7 +35230,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/sat-Olck/sfx2/messages.po b/source/sat-Olck/sfx2/messages.po index a45e5c9e872..5157a586595 100644 --- a/source/sat-Olck/sfx2/messages.po +++ b/source/sat-Olck/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:05+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Santali (Ol Chiki) \n" @@ -5311,7 +5311,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/sat-Olck/svx/messages.po b/source/sat-Olck/svx/messages.po index 623a87c1fef..42ded2a413d 100644 --- a/source/sat-Olck/svx/messages.po +++ b/source/sat-Olck/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Santali (Ol Chiki) \n" @@ -18313,6 +18313,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20465,128 +20495,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Enter the value for the vertical position᱾" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "_Width:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Enter a width for the selected object᱾" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Enter a height for the selected object᱾" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Select the angle for rotation᱾" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Flip the selected object vertically᱾" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Flip the selected object horizontally᱾" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/sat-Olck/sw/messages.po b/source/sat-Olck/sw/messages.po index 01ff427436f..d991b3f9472 100644 --- a/source/sat-Olck/sw/messages.po +++ b/source/sat-Olck/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:13+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Santali (Ol Chiki) \n" @@ -27362,74 +27362,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "ᱟᱡ ᱛᱮ ᱯᱩᱨᱟᱹᱣ" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 #, fuzzy msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." @@ -28848,68 +28866,68 @@ msgid "Paper Width" msgstr "ᱠᱟᱜᱚᱡᱽ ᱚᱥᱟᱨ" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱟᱠᱟᱱ ᱠᱟᱜᱚᱡᱽ ᱨᱩᱯ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱚᱥᱟᱨ ᱩᱫᱩᱜ ᱢᱮ ᱾ ᱠᱟᱥᱴᱚᱢ ᱯᱷᱚᱨᱢᱟᱴ ᱩᱱᱩᱨᱩᱢ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ, ᱱᱚᱸᱰᱮ ᱢᱤᱫ ᱚᱥᱟᱨ ᱮᱢ ᱢᱮ ᱾" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "ᱠᱟᱜᱚᱡᱽ ᱩᱥᱩᱞ" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱟᱠᱟᱱ ᱠᱟᱜᱚᱡᱽ ᱨᱩᱯ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱩᱥᱩᱞ ᱩᱫᱩᱜ ᱢᱮ ᱾ ᱠᱟᱥᱴᱚᱢ ᱯᱷᱚᱨᱢᱟᱴ ᱩᱱᱩᱨᱩᱢ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ, ᱱᱚᱸᱰᱮ ᱩᱥᱩᱞ ᱮᱢ ᱢᱮ ᱾" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "ᱵᱚᱦᱚᱜᱡᱤᱞᱤᱧ ᱵᱚᱨᱱᱚᱱ᱾" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "ᱳᱛᱱᱚᱜ ᱧᱮᱱᱮᱞᱳᱛᱱᱚ ᱧᱮᱞᱚᱜ" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "ᱩᱫᱩᱜ ᱟᱨ ᱪᱷᱟᱯᱟ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱠᱟᱜᱚᱡᱽ ᱫᱷᱟᱯ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ ᱾" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱜᱚᱲᱦᱚᱱ ᱥᱮᱴ ᱢᱮ ᱾ ᱠᱟᱥᱴᱚᱢ ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱜᱚᱲᱦᱚᱱ ᱥᱮᱴ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱥᱟᱨ ᱟᱨ ᱩᱥᱩᱞ ᱯᱟᱦᱴᱟ ᱵᱮᱵᱷᱟᱨ ᱢᱮ" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "ᱢᱟᱨᱡᱤᱱᱥ:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱢᱩᱪᱟᱹᱫ ᱟᱨ ᱰᱚᱠᱭᱩᱢᱮᱱᱴ ᱚᱞ ᱛᱟᱞᱟ ᱨᱮ ᱵᱟᱹᱜᱤ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱥᱯᱮᱥ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱯᱚᱨᱤᱢᱟᱱ ᱞᱟᱹᱭ ᱢᱮ᱾" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" diff --git a/source/sat/basctl/messages.po b/source/sat/basctl/messages.po index a0ae59747dd..d2d1de4d2ae 100644 --- a/source/sat/basctl/messages.po +++ b/source/sat/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Santali \n" @@ -524,142 +524,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "जिनिस सुची साकाम" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "गुनगुन: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "जाहान कोबोच् चिनहा़ बा़नुक् जाहान कोबोज चिनहा़ बाङ ." #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "आड़ी लेकानाक् बाछावआड़ी लेकान बाछाव" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[हुड़ाक् पा़रसी]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "<पा़रसी मुल तेयार ला़गित् 'सेलेद' ओताय में >" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "पासनाव लेका पुथी ओड़ाक् कुलपासनाव लेका पुथी ओड़ाक् कुल " #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "बाहरे भेजा खोन पुथी ओड़ाक्BASIC पुथी ओड़ाक् लेका कुल मे" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "पासनावपासनाव." #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1471,85 +1829,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/sat/cui/messages.po b/source/sat/cui/messages.po index 2373713168b..93bb5585dd3 100644 --- a/source/sat/cui/messages.po +++ b/source/sat/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:33+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Santali \n" @@ -7185,39 +7185,39 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Distan_ce" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 #, fuzzy msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "C_olour" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 #, fuzzy msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Shadow style" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_Merge with next paragraph" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "_Merge adjacent line styles" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "गुन को..." @@ -9304,16 +9304,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11549,97 +11549,97 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "फांक" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "A_ngle" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "File type" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "एकला" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "आपारोम" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "पे दोबोड़" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "गार रोङ" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "एटागाक्" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "जे लेका" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "लाहा तेयाक् ञेनेल" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19428,112 +19428,112 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "गार फांक" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "एपाटाक्" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "दशांशगेलांस टुब" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "_Left" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Right" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "लातार जोजोम सेत्" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Centred" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "आखोर:" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "टाइप ओल" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "जाहानाक् बाङ" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "आखोर:" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "आखोर रेत्" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Delete _all" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19563,129 +19563,129 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "सासापड़ाव बाताव एम ला़गित् दानाङ साबाद आदेर मे" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "दानाङ साबाद गोटाय मे" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 #, fuzzy msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "रेत् दानाङ साबाद ए हा़टिञा" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "एटागाक्" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "दानाङ साबाद गोटाय मे" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 #, fuzzy msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" @@ -21029,70 +21029,70 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Distan_ce" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Colour" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Transparency" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "गुन को..." #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "जे लेका" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/sat/desktop/messages.po b/source/sat/desktop/messages.po index 9d59f318967..3fdaf2454e3 100644 --- a/source/sat/desktop/messages.po +++ b/source/sat/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Prasanta Hembram \n" "Language-Team: Santali \n" @@ -1071,18 +1071,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "पासनाव सोफ्टवायर लाइसेंस बोनोत्" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/sat/sc/messages.po b/source/sat/sc/messages.po index 3a9dd2f2c50..02c8945878b 100644 --- a/source/sat/sc/messages.po +++ b/source/sat/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:13+0000\n" "Last-Translator: Prasanta Hembram \n" "Language-Team: Santali \n" @@ -3579,6 +3579,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25799,7 +25811,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26839,7 +26851,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Sheet" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35776,7 +35788,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "दोल दाराय ते" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36190,7 +36202,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "दोल दाराय ते" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/sat/sfx2/messages.po b/source/sat/sfx2/messages.po index a9bf89fd29a..6c949f44122 100644 --- a/source/sat/sfx2/messages.po +++ b/source/sat/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:04+0000\n" "Last-Translator: Prasanta Hembram \n" "Language-Team: Santali \n" @@ -5488,7 +5488,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "ते साञचाव आकान" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/sat/svx/messages.po b/source/sat/svx/messages.po index b7c59c6b500..44d3761e01c 100644 --- a/source/sat/svx/messages.po +++ b/source/sat/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:49+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: Santali \n" @@ -18792,6 +18792,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "हा़टिञसाडे कोम ढेर होचोवाक्" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -21005,130 +21035,130 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Enter the value for the vertical position." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "_Width:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Enter a width for the selected object." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "उसुल" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Enter a height for the selected object." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "आचुराक्घुरनी" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Select the angle for rotation." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Flip the selected object vertically." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Flip the selected object horizontally." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/sat/sw/messages.po b/source/sat/sw/messages.po index 8dc33590b9d..7e04330d864 100644 --- a/source/sat/sw/messages.po +++ b/source/sat/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Santali \n" @@ -25229,74 +25229,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26611,62 +26629,62 @@ msgid "Paper Width" msgstr "ओसार साहटा" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "बोहोक्जिलिञ बोरनोन." #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "ओतनोक् ञेनेलओतनो ञेलोक्" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "साहटा सिमा़" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" diff --git a/source/sd/basctl/messages.po b/source/sd/basctl/messages.po index dfc703b7ef9..2bfecd23aab 100644 --- a/source/sd/basctl/messages.po +++ b/source/sd/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sindhi \n" @@ -516,142 +516,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "شين جي ياداشت" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "خاصيتون" #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "ضابطي جو نشا ڪونهي" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "گَهڻ قسمي چونڊيو" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "وڪلپ جي غيرمؤجودگيءَ سبب اڳ ۾ ئي اَپنايل ٻولي" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "وستار جي روپ ۾ لائبرريءَ جي روانگي ڪريو" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "بنيادي لائبرريءَ جيان روانگي ڪريو" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "وِستارُ" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1469,85 +1827,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/sd/cui/messages.po b/source/sd/cui/messages.po index 3917d021f70..a07c4c63668 100644 --- a/source/sd/cui/messages.po +++ b/source/sd/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:33+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sindhi \n" @@ -7163,40 +7163,40 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "دوري" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 #, fuzzy msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "رنگ" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 #, fuzzy msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "پاڇي جو نمونو" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 #, fuzzy msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "ايندڙ فقري سان رکو" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "خاصيتون" @@ -9275,16 +9275,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11510,94 +11510,94 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "وٿي ڏيڻ" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "فائل جو قسم" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "واحد" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "آڏو ڪيل" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "ٽيڻو" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "ميڪ جو رنگُ " #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "وڪلپَ " #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "مثال" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "اڳ منظر" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19371,113 +19371,113 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "ليڪ جي وٿي" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "حالت" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "ڏهانش" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "کاٻي پاسي" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "ساڄي پاسي" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "ساڄو تَرُ" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "مرڪز ۾" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "اکرَ:" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "قسم" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "ڪجهە بە نە" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "اکرَ:" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "اکرُ ڀريو" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "خانا خارج ڪريو" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19507,129 +19507,129 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "سمپادت ڪرڻ جي اِجازت لاءِ ڳجهو لفظ داخل ڪريو" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "ڳجهي لفظ جي تصديق ڪريو" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 #, fuzzy msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "فائل ۾ حصيداري وٺندڙ ڳجهو لفظ" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "وڪلپَ " #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "ڳجهي لفظ جي تصديق ڪريو" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 #, fuzzy msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" @@ -20969,70 +20969,70 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "دوري" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "رنگ" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "شفافيت" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "خاصيتون" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "مثال" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/sd/desktop/messages.po b/source/sd/desktop/messages.po index e875d037f14..5de97659d53 100644 --- a/source/sd/desktop/messages.po +++ b/source/sd/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sindhi \n" @@ -1062,18 +1062,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "وستار جي سافٽ ويئر جي ليسن جو قرار" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/sd/sc/messages.po b/source/sd/sc/messages.po index e042134b591..4d9fb7f85cf 100644 --- a/source/sd/sc/messages.po +++ b/source/sd/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:14+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sindhi \n" @@ -3544,6 +3544,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -26014,7 +26026,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -27061,7 +27073,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "سيٽ" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -36005,7 +36017,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "ذريعي گروپ ڪريو" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36420,7 +36432,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "ذريعي گروپ ڪريو" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/sd/sfx2/messages.po b/source/sd/sfx2/messages.po index 428a84f6335..3ad1debe00e 100644 --- a/source/sd/sfx2/messages.po +++ b/source/sd/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sindhi \n" @@ -5451,7 +5451,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "ذريعي سانڍيو ويو" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/sd/svx/messages.po b/source/sd/svx/messages.po index c6216f082ae..08750cf7061 100644 --- a/source/sd/svx/messages.po +++ b/source/sd/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:49+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Sindhi \n" @@ -18789,6 +18789,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "आवाज़ निर्धारक" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -21003,133 +21033,133 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "ويڪر:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "چونڊيل شئە لاءِ نئون نالو داخل ڪريو۔" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "اوچائي:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "چونڊيل شئە لاءِ نئون نالو داخل ڪريو۔" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "گهماءُ" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/sd/sw/messages.po b/source/sd/sw/messages.po index 7f6e2ed00b6..f97407084f4 100644 --- a/source/sd/sw/messages.po +++ b/source/sd/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sindhi \n" @@ -25264,74 +25264,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26646,62 +26664,62 @@ msgid "Paper Width" msgstr "صفحي جي ويڪر" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "تصوير " #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "تصوير منظر " #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "حاشيو" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" diff --git a/source/si/basctl/messages.po b/source/si/basctl/messages.po index cbb7edf713f..63307d02f63 100644 --- a/source/si/basctl/messages.po +++ b/source/si/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sinhala \n" @@ -521,142 +521,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "වස්තු කැටලොගය" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "ගුණාංග: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "පාලනයන් සලකුණු කර නැත" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "බහු තේරීම් " #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[පෙරනිමි භාෂාව]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "පුස්තකාලය දිගුවක් ලෙස නිර්යාත කරන්න" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "BASIC පුස්තකාලය ලෙස නිර්යාත කරන්න" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "දිගුව" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1469,85 +1827,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/si/cui/messages.po b/source/si/cui/messages.po index 1606e4fdb96..946ccf3b10b 100644 --- a/source/si/cui/messages.po +++ b/source/si/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:33+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Sinhala \n" @@ -7151,39 +7151,39 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "දුර (_c)" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 #, fuzzy msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "වර්ණය (_o)" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 #, fuzzy msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "සෙවණැලි මෝස්තරය" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "ඊළඟ ඡේදය සමඟ ඒකාබද්ධ කරන්න (_M)" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "ආසන්න රේඛා මෝස්තර ඒකාබද්ධ කරන්න (_M)" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "ගුණාංග" @@ -9254,16 +9254,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11490,93 +11490,93 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "ඉඩ තැබීම" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "කෝණය (_n)" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "තනි" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "පේළි වර්ණය" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "අභිරුචි" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "උදාහරණය" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "පෙරදසුන" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19330,114 +19330,114 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "පේළි අතර ඉඩ තැබීම" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "ස්ථානය" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "දශම" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "වම" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "දකුණ" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "දකුණු පස පතුල" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "මැද" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "අනුලක්ෂ්‍යය" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "වර්‍ගය" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "කිසිවක් නැත" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "අනුලක්ෂ්‍යය" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "අ‍ව‍ස‍න්‍ අ‍කු‍ර‍ (~e)" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "සියල්ල මකන්න (_a)" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "තොරගත් අංගය හෝ අංග මකන්න, ස්ඊර කිරීමකින් තොරව ." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "ලක්ෂ්‍ය" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "ඉරි යෙදූ" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19467,128 +19467,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "අභිරුචි" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "ගොනුව බාගත කරීම සදහා අදාල folder ක්ලික් කරන්න." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20932,70 +20932,70 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "දුර (_c)" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "වර්ණය (_C)" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "පාරදෘශ්‍යතාවය (_T)" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "ගුණාංග" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "උදාහරණය" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/si/desktop/messages.po b/source/si/desktop/messages.po index f872b010eb4..326858a64a8 100644 --- a/source/si/desktop/messages.po +++ b/source/si/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sinhala \n" @@ -1065,18 +1065,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 #, fuzzy diff --git a/source/si/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/si/helpcontent2/source/text/shared/00.po index ca81f84292d..cc8c26f7329 100644 --- a/source/si/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/si/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:17+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sinhala \n" @@ -15208,58 +15208,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/si/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/si/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 1e0462f1f97..a56f838d306 100644 --- a/source/si/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/si/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:01+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: Sinhala \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "" -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" +msgid "Forms: General Tab" msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "ඉහලට ගෙනයන්න" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "" -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "දත්ත" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "සොයන්න" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "සිද්ධි" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "ඉහලට ගෙනයන්න" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/si/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/si/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 29bad4fbc23..2867e6b7149 100644 --- a/source/si/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/si/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:27+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sinhala \n" @@ -6469,13 +6469,13 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." msgstr "" #. WdxWG @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "" +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,13 +6631,13 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." msgstr "" #. McJ7y @@ -6676,13 +6685,13 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "" -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" msgstr "" #. ihE6T @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "රේඛා විලාසිතා ගොණුවක් සුරැකීමට, ක්ලික් කරන්න ගොණු විලාසය සුරකීම බොත්තම, ගොණු නාමය ඇතුල්කරන්න, සහ ක්ලික් කරන්න හරි." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/si/sc/messages.po b/source/si/sc/messages.po index 15e8f2d4703..32e15a3fd18 100644 --- a/source/si/sc/messages.po +++ b/source/si/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:14+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sinhala \n" @@ -3523,6 +3523,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25622,7 +25634,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26663,7 +26675,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "පත්‍රය" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35614,7 +35626,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "අනුව සමූහනය කළ:" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36038,7 +36050,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "අනුව සමූහනය කළ:" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/si/sfx2/messages.po b/source/si/sfx2/messages.po index b2e990a909e..ea6d37523a7 100644 --- a/source/si/sfx2/messages.po +++ b/source/si/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:04+0000\n" "Last-Translator: helabasa \n" "Language-Team: Sinhala \n" @@ -5460,7 +5460,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/si/svx/messages.po b/source/si/svx/messages.po index 1415e436d79..e6b0adaf088 100644 --- a/source/si/svx/messages.po +++ b/source/si/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:49+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Sinhala \n" @@ -18701,6 +18701,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "පරිමාව" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20911,131 +20941,131 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "පළල:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "උස:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "භ්‍රමණය" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/si/sw/messages.po b/source/si/sw/messages.po index 0b262595506..0835ec26be8 100644 --- a/source/si/sw/messages.po +++ b/source/si/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sinhala \n" @@ -25159,74 +25159,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26538,63 +26556,63 @@ msgid "Paper Width" msgstr "පිටු පළල" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "පිටුවේ උස (~h)" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "සිරස්" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "භූදර්ශනය" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "මායිම්" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "රිසි" diff --git a/source/sid/basctl/messages.po b/source/sid/basctl/messages.po index 8ce73d49b9b..bd8123854c2 100644 --- a/source/sid/basctl/messages.po +++ b/source/sid/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sidamo \n" @@ -521,142 +521,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Uduunnu catalooge" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Akatta:" #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Qorqoraasincho dimalaatinsoonni" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Bacadoorsha" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Gadete Afuubba]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Niwaawete mine hala'lishshu gede assite fushshi" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "BASIC gede assite fushshi" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Hala'lishsha" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1468,85 +1826,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/sid/cui/messages.po b/source/sid/cui/messages.po index b3d8c9b9912..194fc68d4e9 100644 --- a/source/sid/cui/messages.po +++ b/source/sid/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:33+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sidamo \n" @@ -7155,39 +7155,39 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Fan_fe" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 #, fuzzy msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "K_uula" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 #, fuzzy msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Caalu akata" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Aantanno borgufora _maka" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "Gutu xaadi xuruuru akatta _maka" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Akatta" @@ -9261,16 +9261,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11496,93 +11496,93 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Foonqe" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "A_ngile" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Tircho" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Xuruuru kuula" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Dooro" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Lawishsha" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Balaxi-illacha" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19339,113 +19339,113 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Xuruuru Foonqe" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Ofolla" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Tonnimmoota" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "Gura" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Qiniite" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Imaanni gura" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Mereersinoonni" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "Fikiima" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Dana" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Mittunkuri" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Fikiima" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Jeefote fikiima" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Baalanka huni" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Doorantino miila huni miila balaxe hawaqiri." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "naxibba" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "daashshaamo" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19476,128 +19476,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "Dooro" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20940,70 +20940,70 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Fan_fe" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Kuula" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Reqeccimma" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Akatta" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Lawishsha" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/sid/desktop/messages.po b/source/sid/desktop/messages.po index 7a74036ac9a..ecbb7bf6e45 100644 --- a/source/sid/desktop/messages.po +++ b/source/sid/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sidamo \n" @@ -1111,19 +1111,19 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 #, fuzzy msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Seedishshu Sofitiwoore FajjootiSumuummo $NAME:" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 #, fuzzy diff --git a/source/sid/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/sid/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 3d2b79b2e3b..df8ecea0f0f 100644 --- a/source/sid/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/sid/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:17+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Sidamo \n" @@ -15209,58 +15209,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/sid/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/sid/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 58d3df1f833..14aef2a3a2e 100644 --- a/source/sid/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/sid/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:01+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Sidamo \n" @@ -2681,23 +2681,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "" -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Xaphooma" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Xaphooma" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5246,14 +5246,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "Goshooshamu gaxira woy wirrissu ilkira haawiittote woy hossimmate ofolla badanno." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Daata" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5264,14 +5264,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "qorqorshuwu; SQL nni maqishshaqoqqowantino baruwi; qorqorshuwuqorqorshuwu; qoqqowantino baruwi/dirto amado/xaaddino bisiccuwadirto;qorqorshunniwa gaamamino daata bisiccuwa;qorqorshunniwa xaadinohoxaadanno;bisiccunna qorqorshu mereeroqorqorshuwa;daatu bu'e gaama" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Daata" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7163,14 +7163,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Ikkituwu" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7181,14 +7181,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Ikkituwa" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/sid/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/sid/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 75b0316fc7c..f17a7b6b0d3 100644 --- a/source/sid/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/sid/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:27+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Sidamo \n" @@ -6469,14 +6469,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "Qara borta juwwanna Cinaancho" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Bortajuwwa Qara bortaje, duuchcha fooliishsho afi'riyoha lowo bortaje gedeha loosatto gede kaa'lannohe Qara bortaje borreessaanchu fayile mittu mittu %PRODUCTNAME hanqafanchi. Gede la\"antanno Mitte mittenti faylla cinaancho bortaje yaamantanno." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "Dogoggorre hoolate, qara bortajeranna cinaancho bortajera mitto taashshaancho horoonsi'ri. Kunni ikkaahuno qara bortaje umiloosatenni qara bortajenni, Qalaqatto woyitenna xanooaliidi umo horoonsidhe qara bortajeFayile - Sowa - Qara Bortaje kalaqateeti." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,14 +6631,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "Qara Bortajubbanninna cinaancho Bortaj baani loosa" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Bortajuwwa Qara bortaje, duuchcha fooliishsho afi'riyoha lowo bortaje gedeha loosatto gede kaa'lannohe Qara bortaje borreessaanchu fayile mittu mittu %PRODUCTNAME hanqafanchi. Gede la\"antanno Mitte mittenti faylla cinaancho bortaje yaamantanno." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6676,14 +6685,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "Haaroo Qara bortaje kalaqqaa noottoha ikkiro, hasaanchu giddo umi eo mitte borro ikka noosi balaxishshu xawishsha borreessi woyi ikkitiyo borro eessi kuni cinaancho bortajubba la'atto woyite qara bortaje giddo noo akata mucciassitto gedensaanni." -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "Soorramino akata la\"ata kaa'sanno Hasaanchu giddo qara bortajubbara (umiloosaansunni fana noosi, Faniyokkiro kayinni fanate F5 xiiwi),Eessi biddo kisse amadde, konninni aane noori giddonni mitto assii:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "Haaroo cinaancho bortaje kalaqate Haaroo Bortaje doori, Fayilete su'ma borreessi, hakkiinni Suuqi kisi." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sid/sc/messages.po b/source/sid/sc/messages.po index d563ae65a22..db436d97da6 100644 --- a/source/sid/sc/messages.po +++ b/source/sid/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:22+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sidamo \n" @@ -3532,6 +3532,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25664,7 +25676,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26702,7 +26714,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Shitte" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Haaroo shitte surkate kaa'lanno doorshuwa tiranno." @@ -35657,7 +35669,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Gaamaninohu:" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36080,7 +36092,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Gaamaninohu:" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/sid/sfx2/messages.po b/source/sid/sfx2/messages.po index 94b0761377a..baa757b8e56 100644 --- a/source/sid/sfx2/messages.po +++ b/source/sid/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sidamo \n" @@ -5463,7 +5463,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/sid/svx/messages.po b/source/sid/svx/messages.po index 7a990def388..84777efbc34 100644 --- a/source/sid/svx/messages.po +++ b/source/sid/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:54+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sidamo \n" @@ -18720,6 +18720,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Amadibaqo" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20932,131 +20962,131 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Baqqo:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Hojja:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "Doysha" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/sid/sw/messages.po b/source/sid/sw/messages.po index cc45ca8f3fd..1df48a8bf48 100644 --- a/source/sid/sw/messages.po +++ b/source/sid/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:09+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sidamo \n" @@ -25178,74 +25178,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26558,63 +26576,63 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Qoolu Baqo" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Qoolu Hojja" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Uurrinshatenni" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Diriirtotenni" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Qoolu fooqa darga" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Woyyado" diff --git a/source/sk/basctl/messages.po b/source/sk/basctl/messages.po index 693b396a6c6..63705363d7d 100644 --- a/source/sk/basctl/messages.po +++ b/source/sk/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-29 14:53+0000\n" "Last-Translator: Miloš Šrámek \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Katalóg objektov" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Vlastnosti: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Nie je označené žiadne kontrolné pole" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Viacnásobný výber" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Predvolený jazyk]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Exportovať knižnicu ako rozšírenie" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Exportovať ako knižnicu BASIC" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Rozšírenie" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Len na čítanie" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Tento modul je len na čítanie a nemožno ho upravovať." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Toto dialógové okno je len na čítanie a nemožno ho upravovať." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Aktuálny riadok a znak. Kliknutím otvoríte okno 'Prejsť na riadok'." #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "Premenná je príliš veľká na zobrazenie v ladiacom nástroji" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Predvolené" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME svetlý" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME tmavý" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze svetlé" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze tmavé" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarizovaný tmavý" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarizovaný svetlý" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Zadajte názov novej knižnice alebo modulu." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/sk/cui/messages.po b/source/sk/cui/messages.po index dd1004ddc23..c03226c8668 100644 --- a/source/sk/cui/messages.po +++ b/source/sk/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-02 07:53+0000\n" "Last-Translator: Miloš Šrámek \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -7063,37 +7063,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "_Vzdialenosť:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "_Farba:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Štýl tieňovania" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Zlúčiť s nasledujúcim odseko_m" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "Zlúči odsadenie, orámovanie a štýl tieňovania aktuálneho odseku s nasledujúcim odsekom, pokiaľ sú rovnaké." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "Zlúčiť suse_dné štýly čiar" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" @@ -9118,17 +9118,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Určí vzdialenosť medzi kótovaciu čiarou a základným riadkom (odstup od čiary = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Určí jednotne dĺžku pravého a ľavého vodidlá od základnej čiary (odstup od čiary = 0). Kladné hodnoty predĺžia vodítka nad základný riadok a záporné vytvoria odstup vodidiel od základného riadku." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Určí odstup pravého a ľavého vodidlá začínajúcich od kótovacej čiary ku kótovanému objektu. Kladné hodnoty vytvoria medzeru medzi vodidlom a objektom, záporné hodnoty vytvoria prieťah kótovacích čar." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11292,91 +11292,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "_Rozostupy" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Zadajte veľkosť medzery medzi šrafovacími čiarami." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "_Uhol:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Zadajte uhol natočenia šrafovacích čiar alebo kliknite na pozíciu v mriežke uhlov." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "_Typ čiary:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Jediné" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Skrížené" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Trojité" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Vyberte typ šrafovacích čiar, ktoré chcete použiť." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "_Farba čiary:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Vyberte farbu šrafovacích čiar." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Farba pozadia:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Možnosti" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Príklad" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Náhľad" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "Nastavte vlastnosti šrafovacieho vzoru alebo uložte nový šrafovací vzor." @@ -18949,103 +18949,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Riadkový preklad" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Poloha" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "De_siatkovo" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "_Vľavo" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "_Vľavo/Hore" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "_Vpravo" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Vp_ravo/Dolu" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Na _stred" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_Znak" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Typ" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Žia_dne" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "_Znak" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Vyplniť znakom" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "_Odstrániť všetko" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Po potvrdení odstráni vybraný prvok alebo prvky." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "bod(y)" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "pomlčky" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "podčiarniky" @@ -19075,127 +19075,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Heslo pre umožnenie úprav v dokumente" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Potvrdiť heslo" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Zadajte heslo. V hesle sa rozlišujú malé a veľké písmená." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Opakovane zadajte heslo." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Heslo na zdieľanie súboru" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Možnosti" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Kliknutím zobraziť alebo skryť možnosti hesla pre zdieľanie súborov." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "Zadať h_eslo na otvorenie" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Potvrdiť heslo" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Heslo na ochranu súboru" @@ -20507,67 +20507,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "Zadajte percento od 0% (nepriehľadné) do 100% (priehľadné), aby ste určili priehľadnosť tieňa." #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "Zadajte vzdialenosť, o ktorú má byť tieň posunutý od vybraného objektu." #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "Kliknite na miesto, kam chcete vrhať tieň." #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Vyberte farbu tieňa." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "_Vzdialenosť:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Farba:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "_Rozostrenie:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "Priehľadno_sť:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Príklad" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Náhľad" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "Pridajte tieň do vybraného nakresleného objektu a definujte vlastnosti tieňa." diff --git a/source/sk/desktop/messages.po b/source/sk/desktop/messages.po index 22c144c9753..f0eacebe246 100644 --- a/source/sk/desktop/messages.po +++ b/source/sk/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Miloš Šrámek \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "_Posunúť str" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Prečítajte si licenciu. Ak je text dlhý, použite tlačidlo Ďalšia strana. Kliknutím na Prijať pokračujete v inštalácii rozšírenia." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Licenčná zmluva softvérového rozšírenia" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Prečítajte si licenciu. Ak je text dlhý, použite tlačidlo Ďalšia strana. Kliknutím na Prijať pokračujete v inštalácii rozšírenia." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/00.po index b7f1686a158..7e5e6dbeab6 100644 --- a/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:17+0000\n" "Last-Translator: Miloš Šrámek \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -15208,58 +15208,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 56cedaac2e2..f4d68d88030 100644 --- a/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:01+0000\n" "Last-Translator: Miloš Šrámek \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "" -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Všeobecné" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Všeobecné" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "Určuje, či bude posuvný panel či rolovacie tlačidlo orientované zvisle alebo vodorovne." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Dáta" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "ovládacie prvky; odkazy podľa SQLzviazané polia; ovládacie prvkyovládacie prvky; zviazané poliaovládacie prvky;obsah zoznamuobsah zoznamu; ovládacie prvkybunky spojené s ovládacím prvkomspojené bunky; ovládacie prvkyovládacie prvky; spojené bunky" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Dáta" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Udalosti" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Udalosti" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 7e6ac31a7bf..49e0fd3a7dd 100644 --- a/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:27+0000\n" "Last-Translator: Miloš Šrámek \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -6469,14 +6469,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr " Hlavný dokument a jeho prílohy" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Hlavný dokument vám umožní spravovať veľké dokumenty ako je napr. kniha s mnohými kapitolami. Hlavný dokument môžete použiť ako kontejner pre jednotlivé súbory aplikácie %PRODUCTNAME Writer. Tieto jednotlivé dokumenty sa nazývajú prílohy." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "Aby ste predišli zmätkom, použite pre hlavný dokument a jeho poddokumenty rovnakú šablónu. Pokiaľ vytvoríte hlavný dokument a poddokumenty z existujúceho dokumentu, prevedie sa to automaticky. Použite príkaz Súbor - Vytvoriť hlavný dokument." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,14 +6631,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr " Práca s Hlavným dokumentom a jeho prílohami" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Hlavný dokument vám umožní spravovať veľké dokumenty ako je napr. kniha s mnohými kapitolami. Hlavný dokument môžete použiť ako kontejner pre jednotlivé súbory aplikácie %PRODUCTNAME Writer. Tieto jednotlivé dokumenty sa nazývajú prílohy." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6676,13 +6685,13 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "" -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" msgstr "" #. ihE6T @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "Pre uloženie zoznamu šrafovaní kliknite na ikonu Uložiť zoznam šrafovaní, zadajte meno súboru a kliknite na Uložiť." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sk/sc/messages.po b/source/sk/sc/messages.po index 3e3cbd945f0..f51a2b1aa00 100644 --- a/source/sk/sc/messages.po +++ b/source/sk/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:14+0000\n" "Last-Translator: Deleted User \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -3546,6 +3546,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25223,7 +25235,7 @@ msgid "Options" msgstr "Možnosti" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "Vytvorí Fourierovu analýzu súboru dát výpočtom Diskrétnej Fourierovej transformácie (DFT) zo vstupného poľa komplexných čísel pomocou niekoľkých algoritmov rýchlej Fourierovej transformácie (FFT)." @@ -26237,7 +26249,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Hárok" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Definuje možnosti pre vloženie nového listu." @@ -34934,7 +34946,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Zoskupené podľa" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "Vypočíta párový t-test dvoch vzoriek údajov." @@ -35337,7 +35349,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Zoskupené podľa" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "Vypočíta z-test dvoch dátových vzoriek." diff --git a/source/sk/sfx2/messages.po b/source/sk/sfx2/messages.po index 9d7620c767b..d3e000b23d6 100644 --- a/source/sk/sfx2/messages.po +++ b/source/sk/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -5397,7 +5397,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Uložené kým: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "Pri ukladaní novej verzie zadajte komentár. Ak ste toto dialógové okno otvorili kliknutím na Zobraziť, nie je možné komentár upraviť." diff --git a/source/sk/svx/messages.po b/source/sk/svx/messages.po index cf2b752e219..1f62eef1e29 100644 --- a/source/sk/svx/messages.po +++ b/source/sk/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:49+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -18349,6 +18349,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Hlasitosť:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20506,128 +20536,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Zadajte hodnotu zvislého umiestnenia." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "Zvisle" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Ší_rka:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Zadajte šírku vybraného objektu." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Šírka" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Výš_ka:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Zadajte výšku vybraného objektu." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Výška" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "_Usporiadať:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Usporiadať" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Prevrátiť:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "_Otočenie:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Uhol otočenia" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Otočenie" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Vybrať uhol otočenia." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Prevrátiť zvolený objekt zvisle." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Prevrátiť zvolený objekt vodorovne." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "Upraviť objekt" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "_Zarovnať:" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Zachovať pomer" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Zachovať pomer" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Zachová proporcie pri zmene veľkosti vybraného objektu." diff --git a/source/sk/sw/messages.po b/source/sk/sw/messages.po index ce382186311..8cd71b9505c 100644 --- a/source/sk/sw/messages.po +++ b/source/sk/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:01+0000\n" "Last-Translator: Deleted User \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -24638,74 +24638,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "Automatické dokončovanie" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "Te_xt" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "Ta_buľky" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "_Sekcie a rámce" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "Značky _orezávania" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "_Ohraničenie" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "Hranice objektu" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "Určuje zobrazenie špeciálnych znakov a priameho kurzora v textových a HTML dokumentoch Writeru." @@ -25963,61 +25981,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Šírka papiera" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "Zobrazuje šírku vybraného formátu papiera. Ak chcete definovať vlastný formát, zadajte tu šírku." #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Výška strany" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "Zobrazuje výšku vybraného formátu papiera. Ak chcete definovať vlastný formát, zadajte tu výšku." #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Na výšku" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Na šírku" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "Vyberte orientáciu papiera pre zobrazenie aj tlač." #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "Nastavte veľkosť strany. Ak chcete zadať vlastnú veľkosť, použite pole Šírka a Výška." #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Okraje:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "Určuje medzeru ponechanú medzi okrajmi strany a textom dokumentu." #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Vlastné" diff --git a/source/sq/basctl/messages.po b/source/sq/basctl/messages.po index 0cb5aabee12..885d09ead41 100644 --- a/source/sq/basctl/messages.po +++ b/source/sq/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Agroni \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -520,142 +520,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Katalogu i objektit" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Vetitë: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Nuk është zgjedhur asnjë kontroll" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Zgjedhje e shumëfishtë" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Gjuha e parazgjedhur]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Eksporto librarinë si prapashtesë" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Eksporto si librari BASIC" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Prapashtesa" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1446,85 +1804,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/sq/cui/messages.po b/source/sq/cui/messages.po index ffc72cd832e..018d9765c5a 100644 --- a/source/sq/cui/messages.po +++ b/source/sq/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:34+0000\n" "Last-Translator: Agroni \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -7109,37 +7109,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Largë_sia:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "N_gjyra:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Stili i hijes" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_Bashkoje me paragrafin e mëtejshëm" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "_Bashko stilet e rreshtave të ngjitura" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Vetitë" @@ -9175,16 +9175,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11360,91 +11360,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "_Hapësira:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "_Këndi:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "Tipi i _vijës:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "E vetme" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Trefisho" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "_Ngjyra e vijës:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Mundësitë" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Shembull" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Shikim paraprak" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19041,106 +19041,106 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Hapësira mes rreshtave" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Pozicioni" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Decimale" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "_Majtas" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "_Majtas/Lart" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Djath_tas" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Djath_tas/Poshtë" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Në qe_ndër" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_Germa" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Tipi" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "A_snjë" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "G_ermë" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Mbush germën" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Fshiji të _gjitha" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "pikë" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "e ndërprerë" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19170,127 +19170,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Fut fjalëkalimin për të lejuar ndryshimin" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Konfirmo fjalëkalimin" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Fjalëkalim për shpërndarjen e skedarit" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Mundësitë" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "_Fut fjalëkalimin për ta hapur" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Vërtetëso fjalëkalimin" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Fjalëkalimi për shifrimin e skedarit" @@ -20611,67 +20611,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "_Largësia:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Ngjyra:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Tejdukshmëria:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Vetitë" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Shembull" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/sq/desktop/messages.po b/source/sq/desktop/messages.po index ba6e39e444c..40bf8c649be 100644 --- a/source/sq/desktop/messages.po +++ b/source/sq/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Agroni \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "_Lëviz Poshtë" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Pjesa Ekstra e Licensës së Marrëveshjes së Programit" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 850bafd2184..1585ee22953 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:17+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -15208,58 +15208,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 6e31e8b7cc9..0be408ba2f3 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -2680,22 +2680,22 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "" -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Të përgjithshme" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" +msgid "General Tab" msgstr "" #. 7aXp6 @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "" -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Të dhëna" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,13 +5263,13 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" +msgid "Data Tab" msgstr "" #. j97ur @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Ngjarjet" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,13 +7180,13 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" +msgid "Events Tab" msgstr "" #. kJ5Y2 diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 784d3970308..956a42c1e89 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:27+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -6469,13 +6469,13 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." msgstr "" #. WdxWG @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "" +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,13 +6631,13 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." msgstr "" #. McJ7y @@ -6676,13 +6685,13 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "" -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" msgstr "" #. ihE6T @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "" +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/sc/messages.po b/source/sq/sc/messages.po index 3c5afb64def..4210a8a8389 100644 --- a/source/sq/sc/messages.po +++ b/source/sq/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:14+0000\n" "Last-Translator: Agroni \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -3514,6 +3514,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25574,7 +25586,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26608,7 +26620,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Fleta" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35510,7 +35522,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Grupo sipas: " #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35923,7 +35935,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Grupo sipas: " #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/sq/sfx2/messages.po b/source/sq/sfx2/messages.po index 1aaa37a9d25..dc2fb24bb04 100644 --- a/source/sq/sfx2/messages.po +++ b/source/sq/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:04+0000\n" "Last-Translator: Agroni \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -5399,7 +5399,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Ruajtur nga: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/sq/svx/messages.po b/source/sq/svx/messages.po index 3286698a6c1..69e62bcd689 100644 --- a/source/sq/svx/messages.po +++ b/source/sq/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:50+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -18652,6 +18652,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Volumi" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20844,128 +20874,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Cakto vlerën për pozicionin vertikal." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "_Gjerësia:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Cakto një gjerësi për objektin e përzgjedhur." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "_Lartësia:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Cakto një lartësi për objektin e përzgjedhur." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Reflekto:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "_Rrotullimi:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Zgjidhni këndin për rrotullimin." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Reflekto objektet e përzgjedhur vertikalisht." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Reflekto objektet e përzgjedhur horizontalisht." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/sq/sw/messages.po b/source/sq/sw/messages.po index 546a23be1d5..ca4476fdc8d 100644 --- a/source/sq/sw/messages.po +++ b/source/sq/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:02+0000\n" "Last-Translator: Agroni \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -24921,74 +24921,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26261,63 +26279,63 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Gjerësi e faqes" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Lartësia e faqes" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Orientim vertikal" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Orientim horizontal" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Kufiri" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Personalizuar" diff --git a/source/sr-Latn/basctl/messages.po b/source/sr-Latn/basctl/messages.po index 9e49e9ede9c..f4ea770d9ca 100644 --- a/source/sr-Latn/basctl/messages.po +++ b/source/sr-Latn/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Serbian (Latin script) \n" @@ -521,145 +521,503 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Katalog objekata" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Svojstva: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Nijedna kontrola nije obeležena" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Višestruki izbor" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Podrazumevani jezik]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Izvezi biblioteku kao dodatak" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Izvezi kao bejzik biblioteku" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Dodatak" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1480,85 +1838,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/sr-Latn/cui/messages.po b/source/sr-Latn/cui/messages.po index 9366c28d9d4..7ef2f03a4ee 100644 --- a/source/sr-Latn/cui/messages.po +++ b/source/sr-Latn/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:34+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Serbian (Latin script) \n" @@ -7254,38 +7254,38 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Udaljenost" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 #, fuzzy msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Zadrži sa sledećim pasusom" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 #, fuzzy msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" @@ -9401,16 +9401,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11660,96 +11660,96 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Odvajanje" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Jednostruko" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Boja linije" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Opcije" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Primer" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Pregled" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19585,116 +19585,116 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Prored" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Položaj" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Decimalan" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "Levo" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Desno" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Desno dole" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Centrirano" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "Znakova:" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Tip:" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Ništa" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Znakova:" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Završni karakter" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Obriši sve" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "pt" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19724,128 +19724,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "Opcije" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -21200,71 +21200,71 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Udaljenost" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "Providnost" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Osobine" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Primer" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/sr-Latn/desktop/messages.po b/source/sr-Latn/desktop/messages.po index a8bc1479682..9a92ad363fa 100644 --- a/source/sr-Latn/desktop/messages.po +++ b/source/sr-Latn/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Serbian (Latin script) \n" @@ -1100,19 +1100,19 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 #, fuzzy msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Ugovor o licenciranju dodatka za $NAME:" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/sr-Latn/sc/messages.po b/source/sr-Latn/sc/messages.po index de77752246d..0a9b4119889 100644 --- a/source/sr-Latn/sc/messages.po +++ b/source/sr-Latn/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Serbian (Latin script) \n" @@ -3907,6 +3907,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 #, fuzzy @@ -27791,7 +27803,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -28861,7 +28873,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "List" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -37962,7 +37974,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Grupisanje po: " #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -38390,7 +38402,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Grupisanje po: " #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/sr-Latn/sfx2/messages.po b/source/sr-Latn/sfx2/messages.po index 4c4b7fd4218..1e4bbe7b820 100644 --- a/source/sr-Latn/sfx2/messages.po +++ b/source/sr-Latn/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Serbian (Latin script) \n" @@ -5537,7 +5537,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/sr-Latn/svx/messages.po b/source/sr-Latn/svx/messages.po index 82763d590e7..f684fff8cba 100644 --- a/source/sr-Latn/svx/messages.po +++ b/source/sr-Latn/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:50+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Serbian (Latin script) \n" @@ -18921,6 +18921,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Tom" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -21181,131 +21211,131 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Širina:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Visina" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "Rotacija" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/sr-Latn/sw/messages.po b/source/sr-Latn/sw/messages.po index 6e93aad0e68..b7d4436624a 100644 --- a/source/sr-Latn/sw/messages.po +++ b/source/sr-Latn/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Serbian (Latin script) \n" @@ -25498,74 +25498,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26897,65 +26915,65 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Širina stranice" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Visina stranice" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Uspravno" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Položeno" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Margine" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" diff --git a/source/sr/basctl/messages.po b/source/sr/basctl/messages.po index 888ea09dcdd..605151e3a08 100644 --- a/source/sr/basctl/messages.po +++ b/source/sr/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -525,142 +525,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Каталог објеката" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Својства: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Није означена контрола" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Вишеструки избор" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[подразумевани језик]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "<Изаберите „Додај“ за израду језичких ресурса>" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Извези библиотеку као проширење" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Извези као BASIC библиотеку" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Проширење" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Само за читање" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Овај модул је само за читање и не можете га изменити." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Ово прозорче је само за читање и не можете га изменити." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Тренутни ред и знак. Кликните да отворите прозорче „Иди на ред“" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Подразумевано" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME светла" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME тамна" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Поветарац, светла" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Поветарац, тамна" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Осунчана, тамна" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Осунчана, светла" @@ -1451,85 +1809,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Унесите назив нове библиотеке или модула." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/sr/cui/messages.po b/source/sr/cui/messages.po index 64ad9e4fd8c..03f7b998690 100644 --- a/source/sr/cui/messages.po +++ b/source/sr/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:34+0000\n" "Last-Translator: Nemanja Kozarac \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -7063,37 +7063,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "_Удаљеност:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "Б_оја:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Стил сенке" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_Споји са следећим пасусом" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "Споји стил увлачења, ивице и сенке тренутног пасуса са наредним пасусом, уколико су исти." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "_Споји суседне стилове линија" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Особине" @@ -9118,17 +9118,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Одређује растојање између димензија линије и основне линије (растојање линије = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Одређује растојање између димензија линије и основне линије (растојање линије = 0). Позитивне вредности шире вођице изнад основне линије, а негативне вредности шире ове виђице испод основне линије." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Одређује дужину вођица са десне и леве стране на почетку димензија линије. Позитивне вредности ће проширити виђице изнад димензија линије, док ће негативне вредности проширити вођице испод димензија линије." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11292,91 +11292,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "_Одвајање:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Унесите количину размака који желите да оставите између линија шрафирања." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "_Угао:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Унесите угао ротације за линије шрафирања или кликните на место унутар угаоне мреже." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "Врста _линије:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Једноструко" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Прецртано" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Трострука" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Изаберите врсту линија које желите да користите за шрфирање." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "_Боја линије:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Изаберите боју за линије шрафирања." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Боја позадине:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Опције" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Пример" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Преглед" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "Изаберите особине шара за шрафирање или сачувајте нову шару за шрафирање." @@ -18937,103 +18937,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Проред" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Положај" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Де_цималан" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "_Лево" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "_Лево/горе" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "_Десно" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Де_сно доле" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "_Центрирано" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "Зна_к" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Врста" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "_Ниједан" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "_Знак" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Знак за попуњавање" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Обриши _све" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Брише изабрани елемент или елементе након потврде." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "тачака" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "црте" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "доње црте" @@ -19063,127 +19063,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Унесите лозинку да дозволите уређивање" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Потврди лозинку" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Унесите лозинку. Лозинка препознаје велика и мала слова." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Поново унесите лозинку." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Лозинка за дељење датотеке" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Опције" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Кликните да прикажете или сакријете опције лозинке за дељење датотека." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "_Унесите лозинку да отворите" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Потврди лозинку" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Лозинка за шифровање датотеке" @@ -20495,67 +20495,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "Унесите проценат од 0% (непровидно) до 100% (потпуно провидно) да одредите провидност сенке." #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "Унесите растојање за које желите да сенке буду помакнуте од изабраног објекта." #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "Кликните где желите да баците сенку." #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Изаберите боју за сенку." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "_Удаљеност:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Боја:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "_Замућење:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Провидност:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Особине" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Пример" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Преглед" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "Додаје сенку на изабрани објекат са цртежом и одређује особине сенке." diff --git a/source/sr/desktop/messages.po b/source/sr/desktop/messages.po index adfca695698..6cf65056bf8 100644 --- a/source/sr/desktop/messages.po +++ b/source/sr/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "Листај _надоле" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Прочитајте лиценцу. Кликните на дугме „Листај надоле“ ако не видите читав текст. Кликните на „Прихвати“ да наставите инсталацију изабраног проширења." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Уговор о лиценцирању проширења" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Прочитајте лиценцу. Кликните на дугме „Листај надоле“ ако не видите читав текст. Кликните на „Прихвати“ да наставите инсталацију изабраног проширења." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/sr/sc/messages.po b/source/sr/sc/messages.po index dd3c7c90b76..91f09b362f1 100644 --- a/source/sr/sc/messages.po +++ b/source/sr/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -3543,6 +3543,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25209,7 +25221,7 @@ msgid "Options" msgstr "Опције" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "Покреће Фоуријерову анализу низа података рачунајући дискретну Фоуријерову трансформацију (DFT) улазног низа комплексних бројева користећи неколико алгоритама за брзу Фоуријерову трансформацију (FFT)." @@ -26223,7 +26235,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Лист" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Одређује опције које се користе за уметање новог листа." @@ -35262,7 +35274,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Груписано по" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35689,7 +35701,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Груписано по" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/sr/sfx2/messages.po b/source/sr/sfx2/messages.po index 89bc05dbc57..196e1c11944 100644 --- a/source/sr/sfx2/messages.po +++ b/source/sr/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -5526,7 +5526,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/sr/svx/messages.po b/source/sr/svx/messages.po index bb5d7414813..1fc86a20a02 100644 --- a/source/sr/svx/messages.po +++ b/source/sr/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:50+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -18949,6 +18949,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Том" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -21218,131 +21248,131 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Ширина:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Висина:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "Ротација" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/sr/sw/messages.po b/source/sr/sw/messages.po index 4911a841c18..c813222be03 100644 --- a/source/sr/sw/messages.po +++ b/source/sr/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:02+0000\n" "Last-Translator: Милош Поповић \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -24638,74 +24638,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "Аутоматско довршавање" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "У тексту Писца и ХТМЛ документима, одређује приказ одређених знакова и директних курсора." @@ -25963,61 +25981,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Ширина папира" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Висина папира" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Усправно" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Положено" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Маргине:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Прилагођено" diff --git a/source/ss/basctl/messages.po b/source/ss/basctl/messages.po index f4785869f52..1fe95e19952 100644 --- a/source/ss/basctl/messages.po +++ b/source/ss/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Swati \n" @@ -513,142 +513,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Intfo yekhathaloki" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Timphahla: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Kute baphatsi labaphawuliwe" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Kukhetfwanyenti" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Tichumanisi" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1461,85 +1819,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/ss/cui/messages.po b/source/ss/cui/messages.po index 16b33238c97..6a052c7f9f4 100644 --- a/source/ss/cui/messages.po +++ b/source/ss/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:34+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Swati \n" @@ -7147,38 +7147,38 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Libanga" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 #, fuzzy msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Kugcine nepharagrafu lelandzelako" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Timphahla" @@ -9262,16 +9262,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11509,95 +11509,95 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Kufaka tikhala" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Ngakunye" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Umbala welilayini" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr " Kwekutikhetsela" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Sibonelo" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Kulunguta:" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19350,113 +19350,113 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Kuvula tikhala elayinini" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Sikhundla X" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Idesimali" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "Sancele" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Kuphakama:" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Phansi ngesekudla" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Beka emkhatsini" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "Tinhlavu" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Inhlobo" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Kute" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Tinhlavu" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Luhlav~u lwekugcina" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19486,128 +19486,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr " Kwekutikhetsela" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20960,69 +20960,69 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Libanga" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "Kungafihli" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Timphahla" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Sibonelo" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/ss/desktop/messages.po b/source/ss/desktop/messages.po index cad5851d317..f076267009c 100644 --- a/source/ss/desktop/messages.po +++ b/source/ss/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Swati \n" @@ -1054,18 +1054,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/ss/sc/messages.po b/source/ss/sc/messages.po index 35e8af9db09..a2ac14fb3f4 100644 --- a/source/ss/sc/messages.po +++ b/source/ss/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Swati \n" @@ -3557,6 +3557,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -26053,7 +26065,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -27108,7 +27120,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Lishithi:" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -36056,7 +36068,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Butsanisa nge: " #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36481,7 +36493,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Butsanisa nge: " #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/ss/sfx2/messages.po b/source/ss/sfx2/messages.po index ff5ecce7117..d2a12fe896d 100644 --- a/source/ss/sfx2/messages.po +++ b/source/ss/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:04+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Swati \n" @@ -5415,7 +5415,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/ss/svx/messages.po b/source/ss/svx/messages.po index 54bb2da37b2..2a35c4facc0 100644 --- a/source/ss/svx/messages.po +++ b/source/ss/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:50+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Swati \n" @@ -18767,6 +18767,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Umtsamo" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20994,131 +21024,131 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Bubanti:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Kuphakama:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "Kujikeleta" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/ss/sw/messages.po b/source/ss/sw/messages.po index a9a7de8681a..d08675f6629 100644 --- a/source/ss/sw/messages.po +++ b/source/ss/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Swati \n" @@ -25334,74 +25334,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26718,62 +26736,62 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Bubanti belipheji" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Kulingisa" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Licele" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Imajini" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" diff --git a/source/st/basctl/messages.po b/source/st/basctl/messages.po index fe02eb258d8..d501b5d2193 100644 --- a/source/st/basctl/messages.po +++ b/source/st/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sotho (Southern) \n" @@ -514,142 +514,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Khataloko ya Sesebediswa" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Dithepa: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Ha ho na Taolo e tshwayilweng" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Dikgetho tse Ngata" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Telefatso" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1462,85 +1820,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/st/cui/messages.po b/source/st/cui/messages.po index 0b413988405..dbd3120f35f 100644 --- a/source/st/cui/messages.po +++ b/source/st/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:34+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sotho (Southern) \n" @@ -7156,38 +7156,38 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Bohole" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 #, fuzzy msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Boloka le serapa se latelang" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Dithepa" @@ -9276,16 +9276,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11527,95 +11527,95 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Ho etsa sebaka " #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Nngwe" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Mmala wa mola" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr " Ditlhopho" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Mohlala" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Tjhebopele:" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19378,112 +19378,112 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Sekgeo pakeng tsa mela" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Boemo" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Desimale" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "Letshehadi" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Bophahamo" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Le letona tlase" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Bohareng" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "Di~kharektara" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Mofuta" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Ha di teng" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Di~kharektara" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Charekta~ra ya ho qetela" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19513,128 +19513,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr " Ditlhopho" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20985,69 +20985,69 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Bohole" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "Ponahaletso" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Dithepa" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Mohlala" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/st/desktop/messages.po b/source/st/desktop/messages.po index 773f026a0f3..7e5d5f0b146 100644 --- a/source/st/desktop/messages.po +++ b/source/st/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sotho (Southern) \n" @@ -1054,18 +1054,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/st/sc/messages.po b/source/st/sc/messages.po index 9fae9141850..ea7ec76a411 100644 --- a/source/st/sc/messages.po +++ b/source/st/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:16+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sotho (Southern) \n" @@ -3560,6 +3560,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -26035,7 +26047,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -27094,7 +27106,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Pampiri:" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -36048,7 +36060,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "E entswe sehlopha ka: " #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36474,7 +36486,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "E entswe sehlopha ka: " #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/st/sfx2/messages.po b/source/st/sfx2/messages.po index afbbd659868..654880774d4 100644 --- a/source/st/sfx2/messages.po +++ b/source/st/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sotho (Southern) \n" @@ -5413,7 +5413,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/st/svx/messages.po b/source/st/svx/messages.po index 99f2eb3f0a1..3360b3bd0a5 100644 --- a/source/st/svx/messages.po +++ b/source/st/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:50+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sotho (Southern) \n" @@ -18769,6 +18769,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Bolumo" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20992,131 +21022,131 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Bophara:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Bophahamo:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "Ho Dikoloha" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/st/sw/messages.po b/source/st/sw/messages.po index 0ef6028349f..a998b652d12 100644 --- a/source/st/sw/messages.po +++ b/source/st/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sotho (Southern) \n" @@ -25378,74 +25378,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26766,62 +26784,62 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Bophara ba Leqephe" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Setshwantsho" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Ponahalo ya naha" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Majine" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" diff --git a/source/sun/basctl/messages.po b/source/sun/basctl/messages.po index 16998c178be..9dda795f532 100644 --- a/source/sun/basctl/messages.po +++ b/source/sun/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:03+0000\n" "Last-Translator: Ilham Nurwansah \n" "Language-Team: Sundanese \n" @@ -508,142 +508,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "" #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "maca-wungkul" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Baku" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1434,85 +1792,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/sun/cui/messages.po b/source/sun/cui/messages.po index c1c0e49e5a1..79b25374c9e 100644 --- a/source/sun/cui/messages.po +++ b/source/sun/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:41+0000\n" "Last-Translator: Andi Bambang Setiadi \n" "Language-Team: Sundanese \n" @@ -7037,37 +7037,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "" @@ -9092,16 +9092,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11266,91 +11266,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Pilihan" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Conto" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Titén heula" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -18898,103 +18898,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "Kén_ca" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "_Kénca/Luhur" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Ka_tuhu" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Ka_tuhu/Handap" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Jinis" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Eu_weuh" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "K_arakter" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Eusi Karakter" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Pupus k_abéh" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19024,127 +19024,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20456,67 +20456,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Conto" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Titén Heula" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/sun/desktop/messages.po b/source/sun/desktop/messages.po index 6eda57141b0..a90021d8455 100644 --- a/source/sun/desktop/messages.po +++ b/source/sun/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:57+0000\n" "Last-Translator: Ilham Nurwansah \n" "Language-Team: Sundanese \n" @@ -1042,18 +1042,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/sun/sc/messages.po b/source/sun/sc/messages.po index 53ddba62ec8..9157f044a78 100644 --- a/source/sun/sc/messages.po +++ b/source/sun/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:28+0000\n" "Last-Translator: Ilham Nurwansah \n" "Language-Team: Sundanese \n" @@ -3461,6 +3461,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25092,7 +25104,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26106,7 +26118,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Lambar" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -34803,7 +34815,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35206,7 +35218,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/sun/sfx2/messages.po b/source/sun/sfx2/messages.po index 05f1c899717..b104b70d875 100644 --- a/source/sun/sfx2/messages.po +++ b/source/sun/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:05+0000\n" "Last-Translator: Ilham Nurwansah \n" "Language-Team: Sundanese \n" @@ -5311,7 +5311,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/sun/svx/messages.po b/source/sun/svx/messages.po index 5561363f6f4..88aa19de168 100644 --- a/source/sun/svx/messages.po +++ b/source/sun/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:57+0000\n" "Last-Translator: Ilham Nurwansah \n" "Language-Team: Sundanese \n" @@ -18313,6 +18313,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20465,128 +20495,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/sun/sw/messages.po b/source/sun/sw/messages.po index c729d8b22bc..d880bc99309 100644 --- a/source/sun/sw/messages.po +++ b/source/sun/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:13+0000\n" "Last-Translator: Ilham Nurwansah \n" "Language-Team: Sundanese \n" @@ -24599,74 +24599,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -25922,61 +25940,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Nangtung" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Ngagolér" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Tepis:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Luyuan" diff --git a/source/sv/basctl/messages.po b/source/sv/basctl/messages.po index a2aec053e08..1af3b4a7f6d 100644 --- a/source/sv/basctl/messages.po +++ b/source/sv/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-11 09:17+0000\n" "Last-Translator: Andreas Pettersson \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561041914.000000\n" #. fniWp @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "Objektläsare" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "Alla bibliotek" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "Aktuellt dokument" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Objektkatalog" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Egenskaper: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Inget kontrollelement markerat" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Multimarkering" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Standardspråk]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Exportera bibliotek som tillägg" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Exportera som BASIC-bibliotek" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Tillägg" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Skrivskyddad" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Denna modul är skrivskyddad och kan inte redigeras." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Den här dialogrutan är skrivskyddad och kan inte redigeras." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Aktuell rad och tecken. Klicka för att öppna dialogrutan \"Gå till rad\"." #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "Variabeln är för stor för att visas i felsökaren" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Standard" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME Ljus" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME Mörk" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze Ljus" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze Mörk" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarized Mörk" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarized Ljus" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Ange ett namn för det nya biblioteket eller modulen." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "Sök objekt och medlemmar..." -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "✕" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "Rensa sökning" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "Omfång:" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "◀" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "Tillbaka i navigeringshistoriken" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" -msgstr "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." +msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "Framåt i navigeringshistoriken" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "Objekt" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "Objekt" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "Medlemmar" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "Medlemmar" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "Detaljer" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "Redo" diff --git a/source/sv/cui/messages.po b/source/sv/cui/messages.po index e6735d219ca..e5a79e39590 100644 --- a/source/sv/cui/messages.po +++ b/source/sv/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-11 09:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 17:52+0000\n" "Last-Translator: Andreas Pettersson \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -4125,7 +4125,7 @@ msgstr "Dina tal visas som ### i ditt kalkylblad? Kolumnen är för smal för at #: cui/inc/tipoftheday.hrc:183 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Enable massive parallel calculations of formula cells via Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Calculate ▸ OpenCL Options." -msgstr "" +msgstr "Aktivera massiva parallella beräkningar av formelceller via Verktyg ▸ Alternativ ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Beräkna ▸ OpenCL-alternativ." #. zAqfX #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/opencl.html @@ -7063,37 +7063,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "_Distans:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "_Färg:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Skuggstil" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_Sammanfoga med nästa stycke" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "Slå samman indrag, kantlinje och skuggstil för nuvarande stycke med nästa stycke, om de är samma." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "Sa_mmanfoga intilliggande linjeformat" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" @@ -9118,17 +9118,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Anger avståndet mellan måttlinjen och referenslinjen (linjeavstånd = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Ange längden på vänster och höger hjälplinje med början vid ref. linjen (linjeavstånd = 0). Positiva värden utsträcker hjälplinjen ovanför ref. linjen och negativa värden utsträcker hjälplinjen under ref. linjen." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Anger längden på vänster och höger hjälplinje med början vid dimensioneringslinjen. Positiva värden utsträcker hjälplinjen ovanför dimensioneringslinjen och negativa värden utsträcker hjälplinjen under dimensioneringslinjen." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11292,91 +11292,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Avstånd:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Ange hur stort utrymme som ska finnas mellan skrafferingslinjerna." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "_Vinkel:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Ange rotationsvinkel för skrafferingslinjerna, eller klicka på en position i vinkelrastret." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "_Linjetyp:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Enkel" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Korsad" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Trippel" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Välj den typ av skrafferingslinjer du vill använda." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Linje_färg:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Välj en färg för skrafferingslinjerna." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Bakgrundsfärg:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Alternativ" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Exempel" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Förhandsgranska" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "Ställ in egenskaperna för ett skrafferingsmönster eller spara ett nytt skrafferingsmönster." @@ -16608,13 +16608,13 @@ msgstr "Anger att inställningen för standardspråk endast ska användas i det #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:244 msgctxt "optlanguagespage|complex" msgid "Complex text layout:" -msgstr "" +msgstr "Komplex textlayout:" #. D7PA6 #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:258 msgctxt "optlanguagespage|asian" msgid "Asian:" -msgstr "" +msgstr "Asiatisk:" #. QwDAK #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:272 @@ -18949,103 +18949,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Radavstånd" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Placering" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Decimal" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "_Vänster" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "Vänster/uppe" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Höger" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Höger/nere" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Centrerad" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "Tecken" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Typ" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Inget" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Tecken" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Utfyllnadstecken" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Ta bort allt" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Raderar markerat/markerade element efter bekräftelse." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "punkter" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "streck" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "understreck" @@ -19075,127 +19075,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Ange lösenord för att tillåta redigering" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Bekräfta lösenord" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Lösenordsnivåfält" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Visar styrkan på lösenordet" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Ange ett lösenord. Ett lösenord är skiftlägeskänsligt." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Visa tecken" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Visa eller dölj lösenordstecken" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Ange lösenordet en gång till." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Visa tecken" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Visa eller dölj lösenordstecken" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Lösenord för fildelning" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Alternativ" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Markera för att visa eller dölja gruppfoten." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "_Ange lösenordet för att öppna" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Bekräfta lösenord" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Visa tecken" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Visa eller dölj lösenordstecken" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Visa tecken" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Visa eller dölj lösenordstecken" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Lösenordsnivåfält" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Visar styrkan på lösenordet" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Lösenord för filkryptering" @@ -20507,67 +20507,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "Ange en procentandel från 0 % (opak) till 100 % (transparent) för att ange skuggans genomskinlighet." #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "Ange avståndet som du vill att skuggan ska förskjutas från det valda objektet." #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "Klicka där du vill kasta skuggan." #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Välj en färg för skuggan." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Avstånd:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "Färg:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "_Suddighet:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "Transparens:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Exempel" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Förhandsvisning" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "Lägg till en skugga till det markerade ritobjektet och definiera egenskaperna för skuggan." diff --git a/source/sv/desktop/messages.po b/source/sv/desktop/messages.po index b63f9082577..f54ddb042d1 100644 --- a/source/sv/desktop/messages.po +++ b/source/sv/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "Rulla nedåt" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Läs licensen. Klicka på rullningsknappen för att rulla ned vid behov. Klicka på Acceptera för att fortsätta installationen av tillägget." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Licensavtal för tillägg" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Läs licensen. Klicka på rullningsknappen för att rulla ned vid behov. Klicka på Acceptera för att fortsätta installationen av tillägget." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po index d639dd20f29..40950c957da 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:17+0000\n" "Last-Translator: Leif-Jöran Olsson \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -15209,58 +15209,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/02.po index d9d5d5badb5..891506ac847 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:01+0000\n" "Last-Translator: Leif-Jöran Olsson \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "" -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Allmänt" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Allmänt" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "Anger horisontell eller vertikal orientering för en rullningslist eller rotationsruta." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Data" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "Kontrollfält; SQL-referensBundna fält; kontrollfältKontrollfält; bundna fält/listinnehåll/kopplade cellerListor;data som tilldelats kontrollfältceller;kopplade till kontrollfältLänkar;mellan celler och kontrollfältKontrollfält;tilldela datakällor" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Data" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Händelser" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Händelser" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 659977d08bf..7f91d94c7c8 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:27+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -6469,14 +6469,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "Samlingsdokument och deldokument" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Ett samlingsdokument underlättar hanteringen av stora dokument, exempelvis en bok med många kapitel. Man kan betrakta samlingsdokumentet som en behållare för enskilda %PRODUCTNAME Writer-filer. De enskilda filerna kallas deldokument." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "För att undvika oordning bör du använda samma dokumentmall för samlingsdokumentet som för deldokumenten. Det sker automatiskt när du skapar samlingsdokumentet och dess deldokument från ett befintligt dokument med rubriker, med hjälp av kommandot Arkiv - Skicka - Skapa samlingsdokument." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,14 +6631,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "Arbeta med samlingsdokument och deldokument" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Ett samlingsdokument underlättar hanteringen av stora dokument, exempelvis en bok med många kapitel. Man kan betrakta samlingsdokumentet som en behållare för enskilda %PRODUCTNAME Writer-filer. De enskilda filerna kallas deldokument." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6676,14 +6685,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "När du skapar ett nytt samlingsdokument ska den första posten i Navigator vara en textpost. Skriv en inledning (eller vad som helst). Om du gör det kan du, när du har redigerat ett befintligt format i samlingsdokumentet, se den ändrade formatmallen när du visar deldokumenten." -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "Klicka på ikonen Infoga i Navigator för samlingsdokument (ska öppnas automatiskt, tryck i annat fall på F5) och håll musknappen nedtryckt. Gör därefter något av följande:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "För att skapa ett nytt deldokument, välj Nytt dokument, ange ett filnamn och klickar på Spara." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index afd8030e44a..8791c14fb76 100644 --- a/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-11 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 17:52+0000\n" "Last-Translator: Andreas Pettersson \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562689978.000000\n" #. W5ukN @@ -4744,7 +4744,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Switch To Previous Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Växla till föregående bladvy" #. FJEd2 #: CalcCommands.xcu @@ -4754,7 +4754,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Välj bladvy" #. vCsC3 #: CalcCommands.xcu @@ -4764,7 +4764,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exit Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Avsluta bladvyn" #. BHNBd #: CalcCommands.xcu @@ -33216,7 +33216,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dat~e (variable)" -msgstr "" +msgstr "~Datum (variabel)" #. M9AfN #: WriterCommands.xcu @@ -33246,7 +33246,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Time (~variable)" -msgstr "" +msgstr "Tid (~variabel)" #. HuGFu #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/sv/sc/messages.po b/source/sv/sc/messages.po index ea20a95a708..c585ce9a9b3 100644 --- a/source/sv/sc/messages.po +++ b/source/sv/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-11 09:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 17:52+0000\n" "Last-Translator: Andreas Pettersson \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -3543,6 +3543,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "Ett fel uppstod när CSV-filen analyserades." +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25219,7 +25231,7 @@ msgid "Options" msgstr "Alternativ" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "Producerar Fourieranalysen av en datamängd genom att beräkna den diskreta Fouriertransformen (DFT) för en inmatningsmatris av komplexa tal med hjälp av ett par snabba Fouriertransform (FFT) algoritmer." @@ -26233,7 +26245,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Blad" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Definierar de alternativ som ska användas för att infoga ett nytt kalkylblad." @@ -28678,13 +28690,13 @@ msgstr "Jokertecken för formler" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:766 msgctxt "optcalculatepage|allowopencl" msgid "Allow use of OpenCL" -msgstr "" +msgstr "Tillåt användning av OpenCL" #. j5uW3 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:784 msgctxt "optcalculatepage|openclframe" msgid "OpenCL Options" -msgstr "" +msgstr "OpenCL-alternativ" #. Umdv5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:32 @@ -31381,25 +31393,25 @@ msgstr "Markerar ett databasområde som du har definierat under Data - Definiera #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:18 msgctxt "selectsheetviewdialog|SelectSheetView" msgid "Select Sheet View" -msgstr "" +msgstr "Välj bladvy" #. GTQJA #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:44 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "" +msgstr "Sparar alla ändringar och stänger dialogrutan." #. kGFYu #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:63 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "" +msgstr "Stänger dialogrutan och förkastar alla ändringar." #. sQPFE #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:134 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|entry-list" msgid "Available sheet views." -msgstr "" +msgstr "Tillgängliga bladvyer." #. EzRBz #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:8 @@ -34930,7 +34942,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Grupperad efter" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "Beräknar det parade t-testet av två dataprover." @@ -35333,7 +35345,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Grupperad efter" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "Beräknar z-testet för två dataprover." diff --git a/source/sv/sfx2/messages.po b/source/sv/sfx2/messages.po index b0dd5714382..6ad8ad61f63 100644 --- a/source/sv/sfx2/messages.po +++ b/source/sv/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-31 12:53+0000\n" "Last-Translator: Andreas Pettersson \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1556445275.000000\n" #. bHbFE @@ -5405,7 +5405,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Sparat av: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "Ange en kommentar här när du sparar en ny version. Om du klickade på Visa för att öppna den här dialogrutan kan du inte redigera kommentaren." diff --git a/source/sv/svtools/messages.po b/source/sv/svtools/messages.po index 1d630d29256..6b91d31b870 100644 --- a/source/sv/svtools/messages.po +++ b/source/sv/svtools/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-05 10:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 17:52+0000\n" "Last-Translator: Andreas Pettersson \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542535424.000000\n" #. fLdeV @@ -5932,7 +5932,7 @@ msgstr "För att tillämpa ändringar måste %PRODUCTNAME startas om." #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_calculation" msgid "For the Calculation settings changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "För att ändringarna i beräkningsinställningarna ska träda i kraft måste %PRODUCTNAME startas om." #. weAzr #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 diff --git a/source/sv/svx/messages.po b/source/sv/svx/messages.po index e75bcbce92c..26fe756564c 100644 --- a/source/sv/svx/messages.po +++ b/source/sv/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-01 07:51+0000\n" "Last-Translator: Andreas Pettersson \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542737388.000000\n" #. 3GkZj @@ -18349,6 +18349,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Volym:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20506,128 +20536,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Ange värdet för den vertikala placeringen." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Bredd:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Ange bredden för det markerade objektet." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Bredd" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Höjd:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Ange höjden för det markerade objektet." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Höjd" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "_Ordna:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Ordna" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "Vänd:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "Rotation:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Rotationsvinkel" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Rotation" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Ange rotationsvinkel." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Vänd markerat objekt upp och ned." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Spegelvänd det markerade objektet." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "Redigera objekt" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "_Justera:" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Anpassa proportionellt" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Anpassa proportionellt" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Behåller proportionerna när du ändrar storlek på det markerade objektet." diff --git a/source/sv/sw/messages.po b/source/sv/sw/messages.po index 04d1e33cf36..99a63ee5b41 100644 --- a/source/sv/sw/messages.po +++ b/source/sv/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-11 09:17+0000\n" "Last-Translator: Andreas Pettersson \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -24628,74 +24628,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "Autokomplettera" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "Te_xt" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "Visar textobjektets gränser." #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "Tab_eller" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "Visar gränserna för tabellceller." #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "_Sektioner och ramar" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "Visar gränserna för sektioner och ramar." #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "_Beskärningsmärken" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "Visar märken i hörnen av marginalrutan." #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "_Gränskontur" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "Visar en svag linje som anger sidmarginalerna." #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "Objektgränser" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "I Writer-text och HTML-dokument, definierar visningen för vissa tecken och för direktmarkören." @@ -25953,61 +25971,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Sidbredd" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "Visar bredden på det valda pappersformatet. För att definiera ett anpassat format, ange en bredd här." #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Sidhöjd" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "Visar höjden på det valda pappersformatet. För att definiera ett anpassat format, ange en höjd här." #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Stående" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Liggande" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "Välj pappersorientering för visning och utskrift." #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "Ställ in sidstorlek. Använd fälten Bredd och Höjd för att ställa in en anpassad sidstorlek" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Marginaler:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "Ange hur mycket utrymme som ska lämnas mellan sidans kanter och dokumenttexten." #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Anpassad" diff --git a/source/sw-TZ/basctl/messages.po b/source/sw-TZ/basctl/messages.po index 4660606807b..12e7398f3c8 100644 --- a/source/sw-TZ/basctl/messages.po +++ b/source/sw-TZ/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Swahili (Tanzania) \n" @@ -515,142 +515,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Object Catalog" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Sifa: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Hakuna Kidhibiti iliowekwa alama" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Multiselection" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "UNO Package Bundle" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1465,85 +1823,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/sw-TZ/cui/messages.po b/source/sw-TZ/cui/messages.po index e250da2ffce..0fbe1f9facb 100644 --- a/source/sw-TZ/cui/messages.po +++ b/source/sw-TZ/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:35+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Swahili (Tanzania) \n" @@ -7137,38 +7137,38 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Umbali" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 #, fuzzy msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Bakia na aya inayofuata" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Sifa" @@ -9238,16 +9238,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11467,93 +11467,93 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Unafasishaji" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Single" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Line color" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Options" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Mfano" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Hakiki" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19283,112 +19283,112 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Mstari Nafasishaji" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Position" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Desimali" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "Kushoto" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Height" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Right bottom" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Centered" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "Viwambo:" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Aina" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Bila" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Viwambo:" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Jaza kiwambo" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19418,128 +19418,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "Options" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20885,69 +20885,69 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Umbali" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "Uangavu" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Sifa" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Mfano" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/sw-TZ/desktop/messages.po b/source/sw-TZ/desktop/messages.po index 9a9bd3c4ed5..52ea60cf301 100644 --- a/source/sw-TZ/desktop/messages.po +++ b/source/sw-TZ/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Swahili (Tanzania) \n" @@ -1056,18 +1056,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/sw-TZ/sc/messages.po b/source/sw-TZ/sc/messages.po index 6ad5896e937..70353168ea3 100644 --- a/source/sw-TZ/sc/messages.po +++ b/source/sw-TZ/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:23+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Swahili (Tanzania) \n" @@ -3535,6 +3535,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25756,7 +25768,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26799,7 +26811,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Laha" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35725,7 +35737,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Grouped by: " #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36147,7 +36159,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Grouped by: " #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/sw-TZ/sfx2/messages.po b/source/sw-TZ/sfx2/messages.po index 74b4610d226..d8833129d26 100644 --- a/source/sw-TZ/sfx2/messages.po +++ b/source/sw-TZ/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Swahili (Tanzania) \n" @@ -5437,7 +5437,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/sw-TZ/svx/messages.po b/source/sw-TZ/svx/messages.po index b25785d61f2..7536aa71fa6 100644 --- a/source/sw-TZ/svx/messages.po +++ b/source/sw-TZ/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Swahili (Tanzania) \n" @@ -18722,6 +18722,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Volume" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20940,131 +20970,131 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Upana:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Urefu:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "Mzunguko" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/sw-TZ/sw/messages.po b/source/sw-TZ/sw/messages.po index 3fd0df0e45d..e106175857a 100644 --- a/source/sw-TZ/sw/messages.po +++ b/source/sw-TZ/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:10+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Swahili (Tanzania) \n" @@ -25243,74 +25243,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26624,62 +26642,62 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Upana wa Ukurasa" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Portrait" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Landscape" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Pambizo" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" diff --git a/source/szl/basctl/messages.po b/source/szl/basctl/messages.po index 6daac94dc91..db7eb753e5c 100644 --- a/source/szl/basctl/messages.po +++ b/source/szl/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Silesian \n" @@ -520,142 +520,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Katalog ôbiektōw" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Włosności: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Formant niy bōł zaznaczōny" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Ôbiōr wielokrotny" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Jynzyk wychodny]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Eksportuj bibliotyka we formie rozszyrzynio" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Eksportuj we formie bibliotyki BASIC" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Rozszyrzynie" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1446,85 +1804,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/szl/cui/messages.po b/source/szl/cui/messages.po index 969efd25188..b27935fce8e 100644 --- a/source/szl/cui/messages.po +++ b/source/szl/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:35+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Silesian \n" @@ -7059,37 +7059,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Ôdległ_ość:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "F_arba:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Styl ciynia" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_Scal z nastympnym akapitym" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "_Scal style prziległych liniji" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Włosności" @@ -9114,16 +9114,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11288,91 +11288,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Ôd_stympy:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "Kō_nt:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "Zorta _linije:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Pojedyncze" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Skrziżowane" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Potrōjne" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Farba li_niji:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Ôpcyje" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Przikłod" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Podglōnd" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -18933,103 +18933,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Interlinijo" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Położynie" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Dziesiyn_tny" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "Justowanie do _lewyj" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "Ôd _lewyj / Ôd wiyrchu" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Do prawyj" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Ôd p_rawyj / Ôd spodka" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Do post_rzodka" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "Z_nak" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Zorta" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "B_rak" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "_Znak" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Znak wypołniynio" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Skasuj _wszyjsko" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "pōnkty" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "linije" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "podkryślniki" @@ -19059,127 +19059,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Podej hasło, coby przizwolić na edycyjo" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Potwierdzynie hasła" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Hasło do spōłdzielynio zbioru" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Ôpcyje" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "_Podej hasło, coby ôtworzić" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Potwierdzynie hasła" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Hasło do szyfrowanio zbioru" @@ -20491,67 +20491,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Ô_dległość:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Farba:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "Przejzdrzis_tość:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Włosności" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Przikłod" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/szl/desktop/messages.po b/source/szl/desktop/messages.po index 6753d53803b..a7e2e3510e2 100644 --- a/source/szl/desktop/messages.po +++ b/source/szl/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Silesian \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "_Przewiń w dōł" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Umowa licyncyjno rozszyrzynio" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/szl/sc/messages.po b/source/szl/sc/messages.po index 4349538db57..8216c7aeea4 100644 --- a/source/szl/sc/messages.po +++ b/source/szl/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:16+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Kulik \n" "Language-Team: Silesian \n" @@ -3531,6 +3531,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25188,7 +25200,7 @@ msgid "Options" msgstr "Ôpcyje" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26202,7 +26214,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Archa" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -34899,7 +34911,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Grupowanie podle" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35302,7 +35314,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Grupowanie podle" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/szl/sfx2/messages.po b/source/szl/sfx2/messages.po index d761c09cde1..2ec34a28302 100644 --- a/source/szl/sfx2/messages.po +++ b/source/szl/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Silesian \n" @@ -5370,7 +5370,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Spamiyntoł(ała): " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/szl/svx/messages.po b/source/szl/svx/messages.po index 31fabfd3aab..5fd79c5b969 100644 --- a/source/szl/svx/messages.po +++ b/source/szl/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:50+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Silesian \n" @@ -18341,6 +18341,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Wolumin:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20498,128 +20528,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Wkludź werta dlo pozycyje piōnowyj." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "_Szyrokość:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Wkludź szyrokość ôbranego ôbiektu." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "W_ysokość:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Wkludź wysokość ôbranego ôbiektu." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "Ôdbij:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "Ôb_rōt:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Ôbier kōnt ôbrotu." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Ôdbij ôbrany ôbiekt piōnowo." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Ôdbij ôbrany ôbiekt poziōmo." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/szl/sw/messages.po b/source/szl/sw/messages.po index fdbb881e91a..132a989ddc2 100644 --- a/source/szl/sw/messages.po +++ b/source/szl/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-16 12:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-23 18:38+0200\n" "Last-Translator: Grzegorz Kulik \n" "Language-Team: Silesian \n" "Language: szl\n" @@ -24620,74 +24620,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -25945,61 +25963,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Szyrokość papiōru" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Wysokość papiōru" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Piōnowo" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Poziōmo" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Marginesy:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Włosne" diff --git a/source/ta/basctl/messages.po b/source/ta/basctl/messages.po index fccb32043fd..94f9ab52fc9 100644 --- a/source/ta/basctl/messages.po +++ b/source/ta/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: \"அருண் குமார் (Arun Kumar)\" \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -520,142 +520,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "பொருள் பட்டியலட்டவணை" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "பண்புகள்: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "எக்கட்டுப்பாடும் குறிக்கப்படவில்லை" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "பன்முகத்தெரிவு" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[முன்னிருப்பு மொழி]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "<மொழி வளங்களை உருவாக்க 'சேர்' ஐ அழுத்தவும்>" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "நூலகத்தை நீட்சியாக ஏற்றுமதிசெய்" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "BASIC நூலகமாக ஏற்றுமதிசெய்" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "நீட்சி" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1446,85 +1804,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/ta/cui/messages.po b/source/ta/cui/messages.po index e0d4d900fab..50f77244583 100644 --- a/source/ta/cui/messages.po +++ b/source/ta/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:35+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -7099,37 +7099,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "தூரம்:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "நிறம்:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "நிழற் பாணி" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "அடுத்த பத்தியுடன் ஒன்றாக்கு" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "பக்கத்திலுள்ள கோட்டு பாணிகளை ஒன்றாக்கு" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "பண்புகள்" @@ -9160,17 +9160,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "பரிமாண வரிக்கும் அடிப்படை வரிக்கும் உள்ள தூரத்தைக் குறிப்பிடுகிறது. (வரியின் தூரம் =0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "அடிப்படை வரியில் இடது, வலது வழிகாட்டிகள் தொடக்கத்தின் நீளத்தைக் குறிப்பிடுகிறது (வரியின் தூரம்= 10). நேர்முறை மதிப்புகள் அடிப்படை வரியின் மேலுள்ள வழிகாட்டிகளை நீட்டிக்கும், எதிர்முறை மதிப்புகள் அடிப்படை வரியின் கீழுள்ள வழிகாட்டிகளை நீட்டிக்கும்." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "பரிமாண வரியில் இடது, வலது வழிகாட்டிகள் தொடக்கத்தின் நீளத்தைக் குறிப்பிடுகிறது. நேர்முறை மதிப்புகள் பரிமாண வரியின் மேலுள்ள வழிகாட்டிகளை நீட்டிக்கும், எதிர்முறை மதிப்புகள்பரிமாண வரியின் கீழுள்ள வழிகாட்டிகளை நீட்டிக்கும்." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11340,92 +11340,92 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "இடைவெளி:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "கோணம்:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "கோடு வகை:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "ஒற்றை" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "கடந்தது" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "மூன்று" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "கோட்டின் நிறம்:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "விருப்பங்கள்" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "உதாரணம்" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "முன்னோட்டம்" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19008,104 +19008,104 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "வரி இடைவெளி" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "நிலை" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "தசமம்" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "இடது" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "இடது/மேல்" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "வலது" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "வலது/கீழ்" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "நடுவில்" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "எழுத்துரு" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "வகை" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "ஏதுமில்லை" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "எழுத்துரு" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "எழுத்தை நிரப்பு" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "அனைத்தும் அழி" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "உறுதியளிப்புக்குப் பின்னரான தனிமங்களையோ தேர்ந்த தனிமத்தையோ அழிக்கிறது." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "புள்ளிகள்" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "டேஷ்" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19135,127 +19135,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "தொகுக்க கடவுச்சொல்லை இடுக" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "கடவுச்சொல்லை உறுதிசெய்" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "கோப்பு பகிர்வு கடவுச்சொல்" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "தேர்வுகள்" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "திறப்பதற்கான கடவுச்சொல்லை உள்ளிடு" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "கடவுச்சொல்லை உறுதிசெய்" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "கோப்பு மறைகுறியாக்க கடவுச்சொல்" @@ -20575,67 +20575,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "தூரம்:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "நிறம்:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_ஒளிபுகுமை:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "பண்புகள்" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "உதாரணம்" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/ta/desktop/messages.po b/source/ta/desktop/messages.po index 91ad97ad681..131075abf60 100644 --- a/source/ta/desktop/messages.po +++ b/source/ta/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: \"அருண் குமார் (Arun Kumar)\" \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "கீழே உருட்டு" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "நீட்சி மென்பொருள் உரிம ஒப்பந்தம்" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/ta/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ta/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 7b85cf72efe..6ac3845da6b 100644 --- a/source/ta/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/ta/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:17+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -15208,58 +15208,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/ta/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ta/helpcontent2/source/text/shared/02.po index c138717b68c..2315aadc7fb 100644 --- a/source/ta/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/ta/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "பட்டியல் பெட்டிகள் அல்லது சேர்க்கைப் பெட்டிகள் போல, புல இடது முடிவிலுள்ள அம்பில் சுட்டெலி சொடுக்குடன் நீங்கள் பட்டியலைத் திறக்கவோ மூடவோ முடியும். இருப்பினும், இங்குள்ள உள்ளீட்டைத் திறந்த பட்டியலிலோ மேல் உரை புலத்திலோ உள்ளிட முடியும். ஒரு விதிவிலக்கு என்பது பட்டியல் பிரதிநிதித்துவம் எதிர்பார்க்கும் பண்புகள் ஆகும். எ.கா, பண்பு \"பட்டியல் உள்ளிடுகள்\", இங்கு கட்டுப்பாடு புலங்களுக்கான பட்டியல் பெட்டி மற்றும் சேர்க்கைப் பெட்டி ஐ அமைக்கலாம். இங்கு, புலம் திறந்திருந்தால் மட்டுமே நீங்கள் உள்ளீடுகளை தொகுக்க முடியும்." -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "பொது " +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "பொது" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "ஓர் உருள்பட்டை அல்லது சுழல் பொத்தானுக்கான கிடைமட்ட அல்லது செங்குத்து திசையமைவைக் குறிப்பிடுகிறது." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "தரவு " +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "கட்டுப்பாடுகள்; SQL ஆல் மேற்கோள்பிணைக்கப்பட்ட புலங்கள்; கட்டுப்பாடுகள்கட்டுப்பாடுகள்;பிணைக்கப்பட்ட புலங்கள்/உள்ளடக்க பட்டியல்/ இணைந்த கலங்கள்பட்டியல்கள்; கட்டுப்பாடுகளுக்கு அளித்த தரவுகலங்கள்; கட்டுப்பாடுகளுடன் இணைந்தஇணைப்புகள்; கலங்களுக்கும் கட்டுப்பாடுகளுக்கிடையிலானகட்டுப்பாடுகள்; தரவு மூலங்களை அளித்தல்" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "தேதி" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "நிகழ்வுகள் " +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "கட்டுப்பாடுகள்; நிகழ்வுகள்நிகழ்வுகள்;கட்டுப்பாடுகள்பெருமங்கள்;படிவங்களிலுள்ள நிகழ்வுகளுக்கு ஒதுக்குதல்" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "நிகழ்வுகள்" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/ta/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ta/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 6c91af565a0..aaf99f33d9e 100644 --- a/source/ta/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/ta/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:27+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -6469,13 +6469,13 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." msgstr "" #. WdxWG @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "" +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,13 +6631,13 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." msgstr "" #. McJ7y @@ -6676,13 +6685,13 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "" -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" msgstr "" #. ihE6T @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "" +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ta/sc/messages.po b/source/ta/sc/messages.po index e5d4e9ff003..a8dd3f5169b 100644 --- a/source/ta/sc/messages.po +++ b/source/ta/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:16+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -3528,6 +3528,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25688,7 +25700,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26709,7 +26721,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "தாள்" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35508,7 +35520,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "படி குழுவாக்கப்பட்டது" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35912,7 +35924,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "குழுவின் படி" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/ta/sfx2/messages.po b/source/ta/sfx2/messages.po index 39a556bb28e..2cb45e37994 100644 --- a/source/ta/sfx2/messages.po +++ b/source/ta/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -5410,7 +5410,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "சேமித்தது: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/ta/svx/messages.po b/source/ta/svx/messages.po index c07b1a252e2..e104715cf0a 100644 --- a/source/ta/svx/messages.po +++ b/source/ta/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:51+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -18534,6 +18534,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "தொகுதி" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20710,128 +20740,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "செங்குத்து இடநிலைக்கான மதிப்பை உள்ளிடவும்." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "அகலம்:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்ட பொருளுக்கான அகலத்தைக் குறிப்பிடவும்." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "உயரம்:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்ட பொருளுக்கான உயரத்தைக் குறிப்பிடவும்." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "புரட்டு:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "சுழற்சி:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "சுழற்சிக்கான கோணத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "தேர்ந்தெடுத்த பொருளை செங்குத்தாக திருப்பவும்." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "தேர்ந்தெடுத்த பொருளை கிடைமட்டமாக திருப்பவும்." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/ta/sw/messages.po b/source/ta/sw/messages.po index 01a2eab891a..09e4674c48e 100644 --- a/source/ta/sw/messages.po +++ b/source/ta/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -24829,74 +24829,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26166,63 +26184,63 @@ msgid "Paper Width" msgstr "பக்க அகலம்" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "பக்கத்தின் உயரம்" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "நீளவாக்கு" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "அகலவாக்கு" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "ஓரம்" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" diff --git a/source/te/basctl/messages.po b/source/te/basctl/messages.po index 94e026a3df3..f2edaa2db33 100644 --- a/source/te/basctl/messages.po +++ b/source/te/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Telugu \n" @@ -521,142 +521,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "ఆబ్జక్ట్ జాబితా" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "లక్షణాలు" #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "నియంత్రణను గుర్తించబడలేదు" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "ఎక్కువ ఎంపిక " #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[అప్రమేయ భాష]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "గ్రంథాలయం ను పొడిగింపువలె ఎగుమతిచేయుము" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "‌BASIC గ్రంథాలయం వలె ఎగుమతిచేయుము" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "పొడిగింపు" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1469,85 +1827,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/te/cui/messages.po b/source/te/cui/messages.po index a073a42da0f..0827d6a63d0 100644 --- a/source/te/cui/messages.po +++ b/source/te/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:35+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Telugu \n" @@ -7139,39 +7139,39 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "దూరము(_c)" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 #, fuzzy msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "రంగు(_o)" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 #, fuzzy msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "ఛాయ శైలి" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "విలీనముకు తర్వాత పేరాగ్రాఫ్(_M)" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "ప్రక్క రేఖ శైలిలను విలీనముకు(_M)" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "లక్షణాలు" @@ -9252,16 +9252,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11467,95 +11467,95 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "ఖాళీ (_S):" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "కోణము(_n)" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "వరుస రకం (_L)" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "ఒంటరి" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "క్రాస్‌డ్" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "ట్రిపుల్" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "వరుస రంగు (_c)" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "ఐచ్ఛికాలు" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "ఉదాహరణ" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "మునుజూపు" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19291,105 +19291,105 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "లైన్ ఖాళీ" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "స్థానం" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "దశాంశ (_m)" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "ఎడమ (_L)" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "ఎడమ/పైన (_L)" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "కుడి (_t)" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "కుడి/కింద (_t)" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "మధ్యన(_e)" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "అక్షరం(_C)" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "రకం" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "ఏదీకాదు(_o)" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "అక్షరం(_h)" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "నింపు అక్షరం" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "అన్నీ తొలగించు (_a)" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "బిందువు(లు)" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "గీతగీయబడెను" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19419,128 +19419,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "సరికూర్చడం అనుమతించుటకు సంకేతపదం ఇవ్వండి" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "సంకేతపదము ఖాయపరచు" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 #, fuzzy msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "ఫైల్ పంచుకొనుటకు సంకేతపదం" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "ఐచ్ఛికాలు (_O)" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "తెరువుటకు సంకేతపదం ఇవ్వు (_E)" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "సంకేతపదము ఖాయపరచు" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 #, fuzzy msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" @@ -20874,69 +20874,69 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "దూరం (_D)" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "రంగు(_C)" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "పారదర్శకత(_T):" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "లక్షణాలు" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "ఉదాహరణ" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/te/desktop/messages.po b/source/te/desktop/messages.po index e4661158df6..94471eb7285 100644 --- a/source/te/desktop/messages.po +++ b/source/te/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Telugu \n" @@ -1110,19 +1110,19 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 #, fuzzy msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "$NAME కొరకు పొడిగింపు సాఫ్టువేర్ లైసెన్సు వొప్పందపత్రము:" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 #, fuzzy diff --git a/source/te/sc/messages.po b/source/te/sc/messages.po index 397b47fcfdc..f3e7281af3c 100644 --- a/source/te/sc/messages.po +++ b/source/te/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:16+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Telugu \n" @@ -3532,6 +3532,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25714,7 +25726,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26744,7 +26756,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "షీట్" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35643,7 +35655,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "ఇలా సమూహపరచిన" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36058,7 +36070,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "దీనిచే సమూహపరచు" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/te/sfx2/messages.po b/source/te/sfx2/messages.po index 5a3a4d3326c..5e03bebc678 100644 --- a/source/te/sfx2/messages.po +++ b/source/te/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Telugu \n" @@ -5466,7 +5466,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/te/svx/messages.po b/source/te/svx/messages.po index 1de5ab0f3b0..ee20f270df2 100644 --- a/source/te/svx/messages.po +++ b/source/te/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:51+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: Telugu \n" @@ -18734,6 +18734,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "సంపుటము" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20952,133 +20982,133 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "వెడల్పు:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "ఎంచిన ఆబ్జక్ట్‌కు కొత్త పేరు ఇవ్వండి." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "ఎత్తు:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "ఎంచిన ఆబ్జక్ట్‌కు కొత్త పేరు ఇవ్వండి." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "పరిభ్రమణం" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "భ్రమణం కొరకు కోణాన్ని ఎంపికచేయి." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/te/sw/messages.po b/source/te/sw/messages.po index 3c95f199491..c7288fdb21f 100644 --- a/source/te/sw/messages.po +++ b/source/te/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Telugu \n" @@ -25184,74 +25184,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26559,63 +26577,63 @@ msgid "Paper Width" msgstr "పుట వెడల్పు" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "పేజీ ఎత్తు" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "చిత్రపటం" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "చిత్రపటం" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "అంచులు" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "మలచుకొనిన" diff --git a/source/tg/basctl/messages.po b/source/tg/basctl/messages.po index 38639c398b5..3db4fdb2e24 100644 --- a/source/tg/basctl/messages.po +++ b/source/tg/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tajik \n" @@ -521,142 +521,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Каталоги объектҳо" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Хосиятҳо: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Ягон элементи идоракунӣ ишора карда нашудааст" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Ҷудокунии бисёраъзо" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Забони Аслӣ]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Экспорти ктобхона ҳамчун изофа" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Экспорт ҳамчун китобхонаи BASIC" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Изофа" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1473,85 +1831,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/tg/cui/messages.po b/source/tg/cui/messages.po index 86e9c0ad0f2..024596376fb 100644 --- a/source/tg/cui/messages.po +++ b/source/tg/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:35+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Tajik \n" @@ -7141,38 +7141,38 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Distance" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 #, fuzzy msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Истифода аз сарсатри навбатӣ" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Хосиятҳо" @@ -9245,16 +9245,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11476,93 +11476,93 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Интервал" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "~Яккарата" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Ранги хат" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Параметрҳо" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Намуна" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Намоиши пешакӣ" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19302,112 +19302,112 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Масофаи сатрҳо" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Ҷойгиршавӣ" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Даҳҳӣ" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "Чап" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Баландӣ" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Рости поён" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Марказонидашуда" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "Рамзҳо:" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Тип" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Ҳеҷ" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Рамзҳо:" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Пуркунӣ" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Унсур ё унсурҳои интихобшударо баъд аз тасдиқ кардан кӯр мекунад." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19437,128 +19437,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "Параметрҳо" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20905,69 +20905,69 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Distance" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "Шаффофӣ" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Хосиятҳо" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Намуна" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/tg/desktop/messages.po b/source/tg/desktop/messages.po index 71657e19d65..8c7b3b48653 100644 --- a/source/tg/desktop/messages.po +++ b/source/tg/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tajik \n" @@ -1065,19 +1065,19 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 #, fuzzy msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Шартномаи литсензионӣ:" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 #, fuzzy diff --git a/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 77eec94b406..73745e76b52 100644 --- a/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:17+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tajik \n" @@ -15208,58 +15208,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 7a96e2f576a..d0ac261fc6a 100644 --- a/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tajik \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "" -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Умумӣ" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Даврзанонӣ" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "" -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Далелҳо" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Даврзанонӣ" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Ҳодиса" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Нуқтаҳо" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 42373beaff5..316223e8ce7 100644 --- a/source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:27+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tajik \n" @@ -6469,13 +6469,13 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." msgstr "" #. WdxWG @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "" +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,13 +6631,13 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." msgstr "" #. McJ7y @@ -6676,13 +6685,13 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "" -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" msgstr "" #. ihE6T @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "Барои сабт кардани рӯйхати хаткашакҳо тугмачаи Сабти рӯйхати хаткашакҳоро пахш кунед, номи дафтарро ворид кунед, ва сипас Сабтро пахш кунед." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/tg/sc/messages.po b/source/tg/sc/messages.po index 4688864a196..49349ec0002 100644 --- a/source/tg/sc/messages.po +++ b/source/tg/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:17+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tajik \n" @@ -3534,6 +3534,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25715,7 +25727,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26761,7 +26773,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Варақ" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Параметрҳоро барои илова кардани варақи нав пешкаш мекунад." @@ -35689,7 +35701,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Гурӯҳбандӣ бо: " #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36112,7 +36124,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Гурӯҳбандӣ бо: " #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/tg/sfx2/messages.po b/source/tg/sfx2/messages.po index f36d2d831c1..0e071d65fb5 100644 --- a/source/tg/sfx2/messages.po +++ b/source/tg/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tajik \n" @@ -5448,7 +5448,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/tg/svx/messages.po b/source/tg/svx/messages.po index 5fe8944b3e4..af5e4499fcb 100644 --- a/source/tg/svx/messages.po +++ b/source/tg/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tajik \n" @@ -18735,6 +18735,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Ҷилд" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20953,131 +20983,131 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Бар:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Баландӣ:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "Даврзанӣ" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/tg/sw/messages.po b/source/tg/sw/messages.po index 147ccbb821f..c7bcf303b26 100644 --- a/source/tg/sw/messages.po +++ b/source/tg/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tajik \n" @@ -25254,74 +25254,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26635,62 +26653,62 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Бари саҳифа" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Дафтарӣ" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Манзаравӣ" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Майдон" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" diff --git a/source/th/basctl/messages.po b/source/th/basctl/messages.po index 325298ba1c4..973188dec31 100644 --- a/source/th/basctl/messages.po +++ b/source/th/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-25 17:53+0000\n" "Last-Translator: Aefgh3962 \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "รายการวัตถุ" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "คุณสมบัติ: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "ไม่มีการทำเครื่องหมายตัวควบคุม" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "เลือกหลายรายการ" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[ภาษาเริ่มต้น]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "<กด 'เพิ่ม' เพื่อสร้างทรัพยากรภาษา>" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "ส่งออกไลบรารีเป็นส่วนขยาย" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "ส่งออกเป็นไลบรารีภาษาเบสิก" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "ส่วนขยาย" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "อ่านอย่างเดียว" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "มอดูลนี้อ่านได้อย่างเดียวและไม่สามารถแก้ไขได้" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "กล่องโต้ตอบนี้อ่านได้อย่างเดียวและไม่สามารถแก้ไขได้" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "บรรทัดและอักขระปัจจุบัน คลิกเพื่อเปิดกล่องโต้ตอบ 'ไปที่บรรทัด'" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "ค่าเริ่มต้น" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME (สว่าง)" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME (มืด)" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze (สว่าง)" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze (มืด)" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "ในแสงแดด (มืด)" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "ในแสงแดด (สว่าง)" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "ป้อนชื่อสำหรับไลบรารีหรือมอดูลใหม่ที่จะสร้าง" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/th/cui/messages.po b/source/th/cui/messages.po index eeaf691450a..162b874fd42 100644 --- a/source/th/cui/messages.po +++ b/source/th/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-11 12:53+0000\n" "Last-Translator: Aefgh3962 \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -7063,37 +7063,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "_ระยะเงา:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "_สี:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "ลักษณะเงา" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_ผสานกับย่อหน้าถัดไป" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "ผสานระยะร่น, เส้นขอบ และลักษณะของเงาของย่อหน้าปัจจุบันกับย่อหน้าถัดไป ถ้าเหมือนกัน" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "_ผสานลักษณะของเส้นที่อยู่ติดกัน" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "คุณสมบัติ" @@ -9118,17 +9118,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "กำหนดระยะห่างระหว่างเส้นบอกขนาดกับตัววัตถุ" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "กำหนดความยาวของเส้นช่วยทั้งที่ปลายซ้ายและขวานับจากหัวลูกศรของเส้นบอกขนาด ค่าบวกจะต่อเส้นช่วยเลยหัวลูกศรออกไป ค่าลบจะหดเส้นช่วยจากหัวลูกศร" +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "กำหนดระยะห่างของเส้นช่วยทั้งที่ปลายซ้ายและขวาจากตัววัตถุ ค่าบวกจะเว้นระยะห่างของเส้นช่วยกับตัววัตถุ ค่าลบจะทำให้เส้นช่วยเกยเข้าไปในตัววัตถุ" +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11292,91 +11292,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "_ระยะห่าง:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "ป้อนระยะห่างที่คุณต้องการระหว่างเส้นแร" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "มุ_ม:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "ป้อนมุมเอียงของเส้นแร หรือปรับมุมด้วยปุ่มเลื่อน" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "_ชนิดของเส้น:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "เดี่ยว" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "ตะแกรง" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "ตะแกรงสามแนว" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "เลือกชนิดของเส้นแรที่คุณต้องการใช้" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "_สีเส้น:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "เลือกสีของเส้นแร" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "สีพื้นหลัง:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "ตัวอย่าง" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "ภาพตัวอย่าง" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "กำหนดคุณสมบัติของลวดลายเส้นแร หรือบันทึกเป็นลวดลายเส้นแรใหม่" @@ -18937,103 +18937,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "ระยะห่างบรรทัด" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "ตำแหน่ง" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "_ทศนิยม" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "ซ้_าย" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "ซ้_าย/บน" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "_ขวา" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "_ขวา/ล่าง" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "_กึ่งกลาง" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_อักขระ" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "ชนิด" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "ไ_ม่ใช้" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "อักข_ระ" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "อักษรเติม" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "ลบ_ทั้งหมด" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "ลบจุดตั้งระยะที่เลือกโดยมีการถามยืนยัน" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "จุด" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "เส้นประ" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "ขีดล่าง" @@ -19063,127 +19063,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "ป้อนรหัสผ่านที่จะอนุญาตให้แก้ไขได้" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "ยืนยันรหัสผ่าน" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "ป้อนรหัสผ่านที่จะใช้ ตัวพิมพ์ใหญ่-เล็กถือว่าต่างกันในรหัสผ่าน" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "ป้อนรหัสผ่านซ้ำอีกครั้ง" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "รหัสผ่านสำหรับการใช้ไฟล์ร่วมกัน" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "ตัวเ_ลือก" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "คลิกเพื่อแสดงหรือซ่อนตัวเลือกของรหัสผ่านสำหรับการใช้ไฟล์ร่วมกัน" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "_ป้อนรหัสผ่านสำหรับเปิด" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "ยืนยันรหัสผ่าน" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "รหัสผ่านสำหรับเข้ารหัสลับไฟล์" @@ -20495,67 +20495,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "ป้อนร้อยละตั้งแต่ 0% (ทึบ) ถึง 100% (โปร่งใส) เพื่อระบุความโปร่งแสงของเงา" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "ป้อนระยะที่คุณต้องการให้ซ้อนเงาห่างจากตัววัตถุที่เลือก" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "คลิกที่ตำแหน่งที่คุณต้องการให้เงาตกกระทบฉากหลัง" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "เลือกสีของเงา" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "_ระยะเงา:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_สี:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "ระยะ_มัว:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "ความโ_ปร่งแสง:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "คุณสมบัติ" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "ตัวอย่าง" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "ภาพตัวอย่าง" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "เพิ่มเงาให้กับวัตถุงานวาดที่เลือก และกำหนดคุณสมบัติของเงา" diff --git a/source/th/desktop/messages.po b/source/th/desktop/messages.po index e8abe36394b..5214fc66d33 100644 --- a/source/th/desktop/messages.po +++ b/source/th/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-11 12:53+0000\n" "Last-Translator: Aefgh3962 \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1535976755.000000\n" #. v2iwK @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "เ_ลื่อนลง" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "อ่านสัญญาอนุญาต กรุณาใช้แถบเลื่อนหรือปุ่ม \"เลื่อนลง\" หากจำเป็น จากนั้น คลิกปุ่ม 'ยอมรับ' เพื่อดำเนินการติดตั้งส่วนขยายต่อไป" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "ข้อตกลงสัญญาอนุญาตซอฟต์แวร์ของส่วนขยาย" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "อ่านสัญญาอนุญาต กรุณาใช้แถบเลื่อนหรือปุ่ม \"เลื่อนลง\" หากจำเป็น จากนั้น คลิกปุ่ม 'ยอมรับ' เพื่อดำเนินการติดตั้งส่วนขยายต่อไป" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/th/sc/messages.po b/source/th/sc/messages.po index 1b73b4cd3ce..ca36db331d1 100644 --- a/source/th/sc/messages.po +++ b/source/th/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-11 12:53+0000\n" "Last-Translator: Aefgh3962 \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -3534,6 +3534,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25205,7 +25217,7 @@ msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "คำนวณการวิเคราะห์ฟูเรียร์ของชุดข้อมูลโดยคำนวณการแปลงฟูเรียร์แบบไม่ต่อเนื่อง (DFT) ของอาร์เรย์ขาเข้าซึ่งบรรจุจำนวนเชิงซ้อน โดยใช้อัลกอริทึมการแปลงฟูเรียร์อย่างเร็ว (FFT)" @@ -26219,7 +26231,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "แผ่นงาน" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "กำหนดตัวเลือกต่างๆ ที่จะใช้แทรกแผ่นงานใหม่" @@ -34916,7 +34928,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "จัดกลุ่มตาม" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "คำนวณการทดสอบทีแบบจับคู่ระหว่างตัวอย่างข้อมูลสองชุด" @@ -35319,7 +35331,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "จัดกลุ่มตาม" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "คำนวณการทดสอบแซดระหว่างตัวอย่างข้อมูลสองชุด" diff --git a/source/th/sfx2/messages.po b/source/th/sfx2/messages.po index 21ad0dc2772..d462c7a8d31 100644 --- a/source/th/sfx2/messages.po +++ b/source/th/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-11 12:53+0000\n" "Last-Translator: Aefgh3962 \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540151643.000000\n" #. bHbFE @@ -5391,7 +5391,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "บันทึกโดย: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "ป้อนหมายเหตุที่นี่เมื่อคุณบันทึกเอกสารรุ่นใหม่ แต่ถ้าคุณเปิดกล่องโต้ตอบนี้ด้วยการคลิก \"แสดง\" คุณจะไม่สามารถแก้ไขหมายเหตุได้" diff --git a/source/th/svx/messages.po b/source/th/svx/messages.po index 1dd5f8648b2..104e48bc924 100644 --- a/source/th/svx/messages.po +++ b/source/th/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-11 12:53+0000\n" "Last-Translator: Aefgh3962 \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542025153.000000\n" #. 3GkZj @@ -18349,6 +18349,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "ความดัง:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20506,128 +20536,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "ป้อนค่าตำแหน่งในแนวตั้ง" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "แนวตั้ง" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "ความ_กว้าง:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "ป้อนความกว้างสำหรับวัตถุที่เลือก" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "ความกว้าง" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "ความสู_ง:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "ป้อนความสูงสำหรับวัตถุที่เลือก" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "ความสูง" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "จัดเ_รียง:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "จัดเรียง" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_พลิก:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "การ_หมุน:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "มุมของการหมุน" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "การหมุน" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "เลือกมุมสำหรับการหมุน" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "พลิกวัตถุที่เลือกในแนวตั้ง" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "พลิกวัตถุที่เลือกในแนวนอน" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "แก้ไขวัตถุ" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "จัดแ_นว:" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "คงสัดส่วน" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "คงสัดส่วน" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "รักษาสัดส่วนขนาดเมื่อคุณย่อ-ขยายวัตถุที่เลือก" diff --git a/source/th/sw/messages.po b/source/th/sw/messages.po index 3dc97b6bcfd..0dd8544e4cf 100644 --- a/source/th/sw/messages.po +++ b/source/th/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-11 12:53+0000\n" "Last-Translator: Aefgh3962 \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -24618,74 +24618,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "เติมเต็มอัตโนมัติ" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "สำหรับข้อความใน Writer และในเอกสาร HTML กำหนดการแสดงอักขระบางตัว และกำหนดเคอร์เซอร์ด่วน" @@ -25943,61 +25961,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "ความกว้างกระดาษ" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "แสดงความกว้างของรูปแบบกระดาษที่เลือก ถ้าต้องการกำหนดรูปแบบเอง ก็ป้อนความกว้างที่นี่" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "ความสูงกระดาษ" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "แสดงความสูงของรูปแบบกระดาษที่เลือก ถ้าต้องการกำหนดรูปแบบเอง ก็ป้อนความสูงที่นี่" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "แนวตั้ง" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "แนวนอน" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "ขอบ:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "กำหนดเอง" diff --git a/source/ti/basctl/messages.po b/source/ti/basctl/messages.po index 1e7d6d03de5..24d42145fd7 100644 --- a/source/ti/basctl/messages.po +++ b/source/ti/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tigrinya \n" @@ -515,143 +515,501 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "ጠባያት" #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "መቆጻጸሪ ምልክት ኣይተገበረሉን" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "ብዙሓት መማረጺታት" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[ዝነበረ ቛንቛ]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "<ይጠውቁ 'መወሰኪ' ናይ ቛንቛ ምንጪ ንምፍጣር>" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/ti/cui/messages.po b/source/ti/cui/messages.po index bb07345ecf0..ca378916db5 100644 --- a/source/ti/cui/messages.po +++ b/source/ti/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:36+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tigrinya \n" @@ -7056,37 +7056,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 #, fuzzy msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" @@ -9122,16 +9122,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11307,92 +11307,92 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "መማረፂታት" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "ሓፂር ሓበሬታ" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -18961,103 +18961,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "ቦታ" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "ዓይነት" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19087,128 +19087,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "መማረፂታት" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20529,69 +20529,69 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "መጠን ..." #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "ጠባያት" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/ti/desktop/messages.po b/source/ti/desktop/messages.po index b6658c1e370..c3fcc080554 100644 --- a/source/ti/desktop/messages.po +++ b/source/ti/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tigrinya \n" @@ -1045,18 +1045,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/ti/sc/messages.po b/source/ti/sc/messages.po index 77ed2f24962..6b5e2cac823 100644 --- a/source/ti/sc/messages.po +++ b/source/ti/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:17+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tigrinya \n" @@ -3476,6 +3476,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25308,7 +25320,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26324,7 +26336,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35066,7 +35078,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35469,7 +35481,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/ti/sfx2/messages.po b/source/ti/sfx2/messages.po index 21abfe42cbe..9ed60d80010 100644 --- a/source/ti/sfx2/messages.po +++ b/source/ti/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tigrinya \n" @@ -5326,7 +5326,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/ti/svx/messages.po b/source/ti/svx/messages.po index fa9eee058dd..fbfd19a2a91 100644 --- a/source/ti/svx/messages.po +++ b/source/ti/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tigrinya \n" @@ -18364,6 +18364,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20522,128 +20552,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/ti/sw/messages.po b/source/ti/sw/messages.po index d3467936758..bbee34c91b8 100644 --- a/source/ti/sw/messages.po +++ b/source/ti/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tigrinya \n" @@ -24692,74 +24692,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26018,61 +26036,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "" diff --git a/source/tl/basctl/messages.po b/source/tl/basctl/messages.po index 909901455ff..4e161e225ce 100644 --- a/source/tl/basctl/messages.po +++ b/source/tl/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:03+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" @@ -525,142 +525,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Catalog ng Bagay" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Mga Katangian: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Walang markang Kontrol" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Multiselection" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Default na Wika]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "I-export ang library bilang extension" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "I-export bilang BASIC library" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Extension" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Read-only" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Ang module na ito ay read-only at hindi maaaring i-edit." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Ang dialog na ito ay read-only at hindi maaaring i-edit." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Kasalukuyang linya at karakter. I-click upang buksan ang dialog na 'Pumunta sa Linya'." #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "Masyadong malaki ang variable para ipakita sa debugger" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Default" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME Banayad" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME Madilim" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Liwanag ng Simoy" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze Dark" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarized Madilim" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarized na Liwanag" @@ -1451,85 +1809,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Maglagay ng pangalan para sa bagong library o module." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/tl/cui/messages.po b/source/tl/cui/messages.po index 9a2c4cc5014..3f172203400 100644 --- a/source/tl/cui/messages.po +++ b/source/tl/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-29 11:50+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" @@ -7062,37 +7062,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Distan_ce:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "C_color:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Estilo ng Anino" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_Pagsamahin sa susunod na talata" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "Pagsamahin ang indent, border at shadow na istilo ng kasalukuyang talata sa susunod na talata, kung pareho sila." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "_Pagsamahin ang mga katabing istilo ng linya" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Mga Katangian" @@ -9117,17 +9117,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Tinutukoy ang distansya sa pagitan ng linya ng dimensyon at baseline (distansya ng linya = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Tinutukoy ang haba ng kaliwa at kanang mga gabay na nagsisimula sa baseline (layo ng linya = 0). Pinapalawak ng mga positibong halaga ang mga gabay sa itaas ng baseline at pinahaba ng mga negatibong halaga ang mga gabay sa ibaba ng baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Tinutukoy ang haba ng kanan at kaliwang gabay na nagsisimula sa linya ng dimensyon. Pinapalawak ng mga positibong halaga ang mga gabay sa itaas ng linya ng dimensyon at pinahaba ng mga negatibong halaga ang mga gabay sa ibaba ng linya ng dimensyon." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11291,91 +11291,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "_Spacing:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Ilagay ang dami ng espasyo na gusto mong magkaroon sa pagitan ng mga linya ng hatch." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "A_ngle:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Ipasok ang anggulo ng pag-ikot para sa mga linya ng hatch, o i-click ang isang posisyon sa grid ng anggulo." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "_Uri ng linya:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Hindi kasal" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "tumawid" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Triple" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Piliin ang uri ng hatch lines na gusto mong gamitin." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Line _color:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Piliin ang kulay ng mga linya ng hatch." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Kulay ng Background:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Mga pagpipilian" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Halimbawa" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Silipin" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "Itakda ang mga katangian ng isang pattern ng pagpisa, o mag-save ng bagong pattern ng pagpisa." @@ -18948,103 +18948,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Line Spacing" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Posisyon" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Deci_mal" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "_kaliwa" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "_Kaliwa/Itaas" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Right_t" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Right_t/Bottom" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "C_entered" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_Katangian" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Type" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "N_one" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "C_haracter" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Punan ang Character" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Tanggalin _lahat" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Tinatanggal ang napiling elemento o elemento pagkatapos ng kumpirmasyon." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "puntos" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "mga gitling" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "salungguhit" @@ -19074,127 +19074,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Ipasok ang password upang payagan ang pag-edit" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Kumpirmahin ang password" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Password Level Bar" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Ipinapakita ang lakas ng password" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Mag-type ng password. Ang isang password ay case sensitive." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Ipakita ang mga karakter" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Ipakita o itago ang mga character ng password" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Ipasok muli ang password." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Ipakita ang mga karakter" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Ipakita o itago ang mga character ng password" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Password sa Pagbabahagi ng File" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Mga Opsyon" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "I-click upang ipakita o itago ang mga opsyon sa password sa pagbabahagi ng file." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "_Ipasok ang password para buksan" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Kumpirmahin ang password" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Ipakita ang mga karakter" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Ipakita o itago ang mga character ng password" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Ipakita ang mga karakter" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Ipakita o itago ang mga character ng password" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Password Level Bar" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Ipinapakita ang lakas ng password" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Password sa Pag-encrypt ng File" @@ -20506,67 +20506,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "Maglagay ng porsyento mula 0% (opaque) hanggang 100% (transparent) para tukuyin ang transparency ng anino." #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "Ilagay ang distansya na gusto mong i-offset ang anino mula sa napiling bagay." #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "I-click kung saan mo gustong i-cast ang anino." #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Pumili ng kulay para sa anino." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "_Distansya:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Kulay:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "_Blur:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Transparency:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Mga Katangian" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Halimbawa" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Silipin" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "Magdagdag ng anino sa napiling drawing object, at tukuyin ang mga katangian ng anino." diff --git a/source/tl/desktop/messages.po b/source/tl/desktop/messages.po index 3142875e181..965b9d661f2 100644 --- a/source/tl/desktop/messages.po +++ b/source/tl/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:57+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" @@ -1092,18 +1092,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "_Mag-scroll pababa" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Basahin ang lisensya. I-click ang button na Mag-scroll pababa upang mag-scroll pababa kung kinakailangan. I-click ang Tanggapin upang ipagpatuloy ang pag-install ng extension." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Kasunduan sa Lisensya ng Extension Software" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Basahin ang lisensya. I-click ang button na Mag-scroll pababa upang mag-scroll pababa kung kinakailangan. I-click ang Tanggapin upang ipagpatuloy ang pag-install ng extension." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/tl/dictionaries/as_IN.po b/source/tl/dictionaries/as_IN.po index a45c695651a..ef5a1114475 100644 --- a/source/tl/dictionaries/as_IN.po +++ b/source/tl/dictionaries/as_IN.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-29 11:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 17:52+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" "Language: tl\n" @@ -22,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Assamese spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "Assamese spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Assamese spelling dictionary, at mga panuntunan sa hyphenation" diff --git a/source/tl/dictionaries/kn_IN.po b/source/tl/dictionaries/kn_IN.po index cbf946edfc2..5002c277b0e 100644 --- a/source/tl/dictionaries/kn_IN.po +++ b/source/tl/dictionaries/kn_IN.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 17:52+0000\n" +"Last-Translator: Andy Flagg \n" +"Language-Team: Tagalog \n" +"Language: tl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 || n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. mXBQo #: description.xml @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Kannada spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Kannada spelling dictionary, at mga panuntunan sa hyphenation" diff --git a/source/tl/dictionaries/mr_IN.po b/source/tl/dictionaries/mr_IN.po index 8060b81df23..47477eed997 100644 --- a/source/tl/dictionaries/mr_IN.po +++ b/source/tl/dictionaries/mr_IN.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 17:52+0000\n" +"Last-Translator: Andy Flagg \n" +"Language-Team: Tagalog \n" +"Language: tl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 || n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. WyYrY #: description.xml @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Marathi spelling dictionary, hyphenation rules and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Diksyunaryo ng pagbaybay ng Marathi, mga panuntunan sa hyphenation at thesaurus" diff --git a/source/tl/dictionaries/or_IN.po b/source/tl/dictionaries/or_IN.po index f3a865caa5a..e2cbf9becd1 100644 --- a/source/tl/dictionaries/or_IN.po +++ b/source/tl/dictionaries/or_IN.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 17:52+0000\n" +"Last-Translator: Andy Flagg \n" +"Language-Team: Tagalog \n" +"Language: tl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 || n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. JkVkh #: description.xml @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Oriya spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Oriya spelling dictionary, at mga panuntunan sa hyphenation" diff --git a/source/tl/dictionaries/ta_IN.po b/source/tl/dictionaries/ta_IN.po index 013612d67aa..e3ae4ec6450 100644 --- a/source/tl/dictionaries/ta_IN.po +++ b/source/tl/dictionaries/ta_IN.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 17:52+0000\n" +"Last-Translator: Andy Flagg \n" +"Language-Team: Tagalog \n" +"Language: tl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 || n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. cbBh4 #: description.xml @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Tamil spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "Tamil spelling dictionary" diff --git a/source/tl/editeng/messages.po b/source/tl/editeng/messages.po index 4c5afe23a54..60f9facaed3 100644 --- a/source/tl/editeng/messages.po +++ b/source/tl/editeng/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-18 13:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 17:52+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" "Language: tl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 || n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. BHYB4 #. enum SvxCellHorJustify ---------------------------------------------------- @@ -732,25 +732,25 @@ msgstr "I-strike through kay Xes" #: include/editeng/editrids.hrc:129 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Awtomatiko" #. CWt3c #: include/editeng/editrids.hrc:130 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" msgid "Ignore" -msgstr "" +msgstr "Huwag pansinin" #. cAZqv #: include/editeng/editrids.hrc:131 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" msgid "Latin" -msgstr "" +msgstr "Latin" #. XR4qW #: include/editeng/editrids.hrc:132 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" msgid "Asian" -msgstr "" +msgstr "Asyano" #. SVcoM #: include/editeng/editrids.hrc:133 diff --git a/source/tl/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/tl/filter/source/config/fragments/filters.po index 845191bf689..f3635c51ebe 100644 --- a/source/tl/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/tl/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-09-18 11:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 17:52+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" "Language: tl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 || n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. FR4Ff #: ADO_rowset_XML.xcu @@ -753,7 +753,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Markdown Document" -msgstr "" +msgstr "Markdown na Dokumento" #. XKVa4 #: MathML_XML__Math_.xcu diff --git a/source/tl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/tl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po index b4c8a24d148..881f87c726c 100644 --- a/source/tl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po +++ b/source/tl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 09:55+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" "Language: tl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 || n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. NQkD7 #: 01020000.xhp @@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt "" "hd_id561750170306423\n" "help.text" msgid "To fill a selected cell range with formula" -msgstr "" +msgstr "Upang punan ang napiling hanay ng cell ng formula" #. mFCF5 #: 01020000.xhp @@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "" "par_id3155067\n" "help.text" msgid "To fill a selected cell range with the formula that you entered on the Input line, press OptionAlt+Enter." -msgstr "" +msgstr "Upang punan ang napiling hanay ng cell gamit ang formula na iyong inilagay sa Input line, pindutin ang OptionAlt+Enter." #. N6VVE #: 01020000.xhp @@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt "" "hd_id681750170342342\n" "help.text" msgid "To enter an array formula" -msgstr "" +msgstr "Upang magpasok ng array formula" #. xS56j #: 01020000.xhp diff --git a/source/tl/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/tl/helpcontent2/source/text/shared/00.po index d0a6df26e3f..dc2cc1bf69f 100644 --- a/source/tl/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/tl/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-19 13:32+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" @@ -15207,59 +15207,59 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "Mga Katangian ng Kontrol" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." -msgstr "Buksan ang menu ng konteksto ng isang napiling elemento ng form - pumili Control Properties - Pangkalahatan tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." +msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." -msgstr "Bukas Disenyo ng Form toolbar, i-click Kontrolin icon - Heneral tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." +msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." -msgstr "Buksan ang menu ng konteksto ng isang napiling elemento ng form - pumili Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." +msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." -msgstr "Bukas Disenyo ng Form toolbar, i-click Kontrolin icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." +msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." -msgstr "Buksan ang menu ng konteksto ng isang napiling elemento ng form - pumili Control Properties - Mga Kaganapan tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." +msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." -msgstr "Bukas Disenyo ng Form toolbar, i-click Mga Katangian ng Kontrol icon - Mga kaganapan tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." +msgstr "" #. s2dTv #: 00040501.xhp diff --git a/source/tl/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/tl/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 4023e262487..5cd68ee0fb3 100644 --- a/source/tl/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/tl/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-18 17:51+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" @@ -2679,23 +2679,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "Tulad ng mga list box o combo box, maaari mong buksan o isara ang listahan gamit ang isang pag-click ng mouse sa arrow sa kanang dulo ng field. Gayunpaman, ang input dito ay maaaring ipasok alinman sa binuksan na listahan o sa tuktok na field ng teksto. Ang isang pagbubukod ay ang mga pag-aari na umaasa sa isang representasyon ng listahan, halimbawa, ang ari-arian na \"Mga Listahan ng Listahan\", na maaaring itakda para sa mga control field. Kahon ng Listahan at Combo Box . Dito, maaari mo lamang i-edit ang mga entry kapag binuksan ang field." -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Heneral" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Heneral" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5244,14 +5244,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "Tinutukoy ang pahalang o patayong oryentasyon para sa isang scrollbar o spin button." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Data" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5262,14 +5262,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "mga kontrol; reference sa pamamagitan ng SQLbound fields; mga kontrolmga kontrol; mga nakatali na field/mga nilalaman ng listahan/mga naka-link na cellmga listahan;data na itinalaga sa mga kontrolmga cell;naka-link sa mga kontrolmga link;sa pagitan ng mga cell at mga kontrol mga kontrol; pagtatalaga ng mga mapagkukunan ng data" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Data" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7161,14 +7161,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "Maglagay ng cell range na naglalaman ng mga entry para sa isang list box o combo box sa isang spreadsheet. Kung maglalagay ka ng hanay ng maraming hanay, tanging ang mga nilalaman ng pinakakaliwang column ang gagamitin upang punan ang kontrol." -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Pangyayari" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7179,14 +7179,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "mga kontrol; mga kaganapanmga kaganapan; mga kontrolmga macro; pagtatalaga sa mga kaganapan sa mga form" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Mga kaganapan" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/tl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/tl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 007ecdb3cd1..1072e0a9727 100644 --- a/source/tl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/tl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:31+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Tagalog \n" @@ -6468,14 +6468,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "Master Documents at Subdocuments" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Hinahayaan ka ng master na dokumento na pamahalaan ang malalaking dokumento, tulad ng isang aklat na may maraming mga kabanata. Ang master na dokumento ay makikita bilang isang lalagyan para sa indibidwal %PRODUCTNAME Mga file ng manunulat. Ang mga indibidwal na file ay tinatawag na mga subdocument." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6585,6 +6585,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "Upang maiwasan ang pagkalito, gamitin ang parehong template ng dokumento para sa master na dokumento at mga subdocument nito. Awtomatikong nangyayari ito kapag ginawa mo ang master document at ang mga subdocument nito mula sa isang umiiral nang dokumento na may mga heading, gamit ang command File - Ipadala - Lumikha ng Master Document ." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6621,14 +6630,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "Paggawa gamit ang Master Documents at Subdocuments" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Hinahayaan ka ng master na dokumento na pamahalaan ang malalaking dokumento, tulad ng isang aklat na may maraming mga kabanata. Ang master na dokumento ay makikita bilang isang lalagyan para sa indibidwal %PRODUCTNAME Mga file ng manunulat. Ang mga indibidwal na file ay tinatawag na mga subdocument." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6675,14 +6684,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "Kung gumagawa ka ng bagong master document, ang unang entry sa Navigator ay dapat na a Text pagpasok. Mag-type ng panimula o maglagay ng ilang text. Tinitiyak nito na pagkatapos ma-edit ang isang umiiral na istilo sa master document, makikita mo ang binagong istilo kapag tinitingnan ang mga subdocument." -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "Sa Navigator para sa mga master documents (dapat awtomatikong magbukas, kung hindi man ay pindutin ang F5 para buksan), i-click at hawakan ang Ipasok icon, at gawin ang isa sa mga sumusunod:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6702,6 +6711,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "Para gumawa ng bagong subdocument, piliin Bagong Dokumento , mag-type ng pangalan para sa file, at pagkatapos ay i-click I-save ." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/tl/sc/messages.po b/source/tl/sc/messages.po index e4ae44f21ab..b708aa325c2 100644 --- a/source/tl/sc/messages.po +++ b/source/tl/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-21 18:53+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" @@ -3542,6 +3542,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "May naganap na error habang pina-parse ang CSV file." +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25218,7 +25230,7 @@ msgid "Options" msgstr "Mga pagpipilian" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "Gumagawa ng pagsusuri ng Fourier ng isang set ng data sa pamamagitan ng pag-compute ng Discrete Fourier Transform (DFT) ng isang input array ng mga kumplikadong numero gamit ang isang pares ng Fast Fourier Transform (FFT) algorithm." @@ -26232,7 +26244,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Sheet" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Tinutukoy ang mga opsyon na gagamitin para magpasok ng bagong sheet." @@ -34929,7 +34941,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Nakapangkat ayon sa" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "Kinakalkula ang ipinares na t-Test ng dalawang sample ng data." @@ -35332,7 +35344,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Nakapangkat ayon sa" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "Kinakalkula ang z-Test ng dalawang sample ng data." diff --git a/source/tl/sfx2/messages.po b/source/tl/sfx2/messages.po index 6a1098140e2..a43c7095b38 100644 --- a/source/tl/sfx2/messages.po +++ b/source/tl/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-18 17:27+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" @@ -5398,7 +5398,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Nai-save ni: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "Maglagay ng komento dito kapag nagse-save ka ng bagong bersyon. Kung na-click mo ang Ipakita upang buksan ang dialog na ito, hindi mo maaaring i-edit ang komento." diff --git a/source/tl/svx/messages.po b/source/tl/svx/messages.po index cdcebdd08d6..bb894e6e3d1 100644 --- a/source/tl/svx/messages.po +++ b/source/tl/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-19 05:20+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" @@ -18348,6 +18348,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Dami:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20505,128 +20535,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Ipasok ang halaga para sa patayong posisyon." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "Patayo" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "_Lapad:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Maglagay ng lapad para sa napiling bagay." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Lapad" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "H_eight:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Maglagay ng taas para sa napiling bagay." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "taas" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "_Ayusin:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Ayusin" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Flip:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "_Pag-ikot:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Anggulo ng Pag-ikot" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Pag-ikot" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Piliin ang anggulo para sa pag-ikot." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "I-flip ang napiling bagay patayo." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "I-flip ang napiling bagay nang pahalang." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "I-edit ang Bagay" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "Alig_n:" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Panatilihin ang ratio" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Panatilihin ang Ratio" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Pinapanatili ang mga proporsyon kapag binago mo ang laki ng napiling bagay." diff --git a/source/tl/sw/messages.po b/source/tl/sw/messages.po index 4a3dc8594a3..43aa9b08ae1 100644 --- a/source/tl/sw/messages.po +++ b/source/tl/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-19 05:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 17:52+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" "Language: tl\n" @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Iwasan ang mga bagong linya upang lumikha ng espasyo." #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" msgid "Avoid repeated spaces." -msgstr "" +msgstr "Iwasan ang paulit-ulit na mga puwang." #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -24627,74 +24627,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "Auto complete" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "Te_xt" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "Ipinapakita ang mga hangganan ng text object." #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "Tab_les" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "Ipinapakita ang mga hangganan ng mga cell ng talahanayan." #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "Mga _Seksyon at Frame" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "Ipinapakita ang mga hangganan ng mga seksyon at mga frame." #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "_Crop marks" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "Nagpapakita ng mga marka sa mga sulok ng kahon ng mga margin." #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "Border _Outline" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "Nagpapakita ng mahinang linya na nagsasaad ng mga margin ng pahina." #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "Mga Hangganan ng Bagay" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "Sa Writer text at HTML na mga dokumento, tinutukoy ang display para sa ilang partikular na character at para sa direktang cursor." @@ -25952,61 +25970,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Lapad ng Papel" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "Ipinapakita ang lapad ng napiling format ng papel. Upang tumukoy ng custom na format, maglagay ng lapad dito." #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Taas ng Papel" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "Ipinapakita ang taas ng napiling format ng papel. Upang tumukoy ng custom na format, maglagay ng taas dito." #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Larawan" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Landscape" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "Pumili ng oryentasyong papel para sa display at print." #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "Itakda ang laki ng pahina. Gamitin ang mga field na Lapad at Taas para magtakda ng custom na laki ng page" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Mga margin:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "Tukuyin ang dami ng espasyong maiiwan sa pagitan ng mga gilid ng pahina at ng teksto ng dokumento." #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Custom" diff --git a/source/tl/vcl/messages.po b/source/tl/vcl/messages.po index 6ae831b86c8..951172cef2f 100644 --- a/source/tl/vcl/messages.po +++ b/source/tl/vcl/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:33+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 17:52+0000\n" +"Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" "Language: tl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,43 +13,43 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 || n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. sACtL #: include/vcl/tabs.hrc:32 msgctxt "RID_TAB_BORDER" msgid "Border" -msgstr "" +msgstr "Border" #. Frtia #: include/vcl/tabs.hrc:33 msgctxt "RID_TAB_LINE" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Linya" #. c96DE #: include/vcl/tabs.hrc:34 msgctxt "RID_TAB_LINE" msgid "Line Style" -msgstr "" +msgstr "Estilo ng Linya" #. XFvEp #: include/vcl/tabs.hrc:35 msgctxt "RID_TAB_ARROWSTYLE" msgid "Arrow Style" -msgstr "" +msgstr "Estilo ng Arrow" #. fEyCZ #: include/vcl/tabs.hrc:36 msgctxt "RID_TAB_AREA" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Lugar" #. manex #: include/vcl/tabs.hrc:37 msgctxt "RID_TAB_TRANSPARENCE" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Transparency" #. GSW3C #: include/vcl/tabs.hrc:38 diff --git a/source/tn/basctl/messages.po b/source/tn/basctl/messages.po index 2feb39ca4a4..5b48bfe920d 100644 --- a/source/tn/basctl/messages.po +++ b/source/tn/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tswana \n" @@ -513,142 +513,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Sediriswa Catalog" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Idiriswa: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Ga go taolo Tshwailwe" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Kgethontsi" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Koketso" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1461,85 +1819,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/tn/cui/messages.po b/source/tn/cui/messages.po index 5d66b6a24b7..538723899f4 100644 --- a/source/tn/cui/messages.po +++ b/source/tn/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:36+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tswana \n" @@ -7149,38 +7149,38 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Sekgala" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 #, fuzzy msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "~Tshwara ka temana ee latelng" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Dikago" @@ -9257,16 +9257,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11500,94 +11500,94 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Pulophatlha" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Nngwe" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Mola mmala" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Dikgetho" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Sekai" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Tebo~gape" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19332,111 +19332,111 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Mola-Pulophtlha" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Maemo" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Dipalo" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "Molema" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Boleele" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Bogare" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "Didiragatsi" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Thaepa" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Sepe" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Didiragatsi" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Phetso sediraga~tsi" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19466,128 +19466,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "Dikgetho" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20936,69 +20936,69 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Sekgala" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "Ponagalo" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Dikago" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Sekai" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/tn/desktop/messages.po b/source/tn/desktop/messages.po index dedf2eee348..0a25a21b20b 100644 --- a/source/tn/desktop/messages.po +++ b/source/tn/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tswana \n" @@ -1061,18 +1061,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/tn/sc/messages.po b/source/tn/sc/messages.po index c25aa4e0e8a..6932f17d7c8 100644 --- a/source/tn/sc/messages.po +++ b/source/tn/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:17+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tswana \n" @@ -3579,6 +3579,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -26042,7 +26054,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -27094,7 +27106,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Letlhare:" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -36038,7 +36050,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36462,7 +36474,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/tn/sfx2/messages.po b/source/tn/sfx2/messages.po index c6c4b9be946..2055576a4dd 100644 --- a/source/tn/sfx2/messages.po +++ b/source/tn/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tswana \n" @@ -5416,7 +5416,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/tn/svx/messages.po b/source/tn/svx/messages.po index 12478a3164a..8bf28bdd3f8 100644 --- a/source/tn/svx/messages.po +++ b/source/tn/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tswana \n" @@ -18729,6 +18729,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Modumo" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20945,131 +20975,131 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Bophara:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Bogodimo:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "Tikoloso" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/tn/sw/messages.po b/source/tn/sw/messages.po index 68afac305e3..436837a2a83 100644 --- a/source/tn/sw/messages.po +++ b/source/tn/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:05+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tswana \n" @@ -25284,74 +25284,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26662,62 +26680,62 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Tsebe Bophara" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Boleele" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Bophara" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Mela" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" diff --git a/source/tr/basctl/messages.po b/source/tr/basctl/messages.po index bf13f765a5d..85f6f399c41 100644 --- a/source/tr/basctl/messages.po +++ b/source/tr/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-13 10:54+0000\n" "Last-Translator: Muhammet Kara \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554879426.000000\n" #. fniWp @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "Nesne Tarayıcısı" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "Tüm Kütüphaneler" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "Geçerli Belge" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Nesne Kataloğu" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Özellikler: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "İşaretlenmiş denetim yok" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Çoklu seçim" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Varsayılan Dil]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Kitaplığı uzantı olarak dışa aktar" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "BASIC kütüphanesi olarak dışa aktar" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Eklenti" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Salt-okunur" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Bu modül salt okunur ve düzenlenemez." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Bu iletişim penceresi salt okunur ve düzenlenemez." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Geçerli satır ve karakter. 'Satıra Git' iletişim penceresini açmak için tıklayın." #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "Değişken, hata ayıklayıcıda görüntülenemeyecek kadar büyük" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Varsayılan" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME Açık" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME Koyu" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze Açık" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze Koyu" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarized Koyu" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarized Açık" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Yeni kitaplık veya modül için bir isim girin." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "Nesnelerde ve üyelerde arama yap..." -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "✕" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "Aramayı Temizle" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "Kapsam:" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "◀" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "Gezinme Geçmişinde Geri Git" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" -msgstr "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." +msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "Gezinme Geçmişinde İleri Git" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "Nesneler" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "Nesneler" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "Üyeler" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "Üyeler" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "Ayrıntılar" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "Hazır" diff --git a/source/tr/cui/messages.po b/source/tr/cui/messages.po index f719dc9d3f9..066b0ad61d8 100644 --- a/source/tr/cui/messages.po +++ b/source/tr/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-13 10:54+0000\n" "Last-Translator: Muhammet Kara \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -7064,37 +7064,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Uza_klık:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "R_enk:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Gölge Biçemi" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Sonraki paragrafla _birleştir" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "Mevcut paragrafın girinti, kenarlık ve gölge biçemi bir sonraki paragraf ile aynıysa birleştir." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "_Bitişik çizgi biçemlerini birleştir" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Özellikler" @@ -9119,17 +9119,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Boyut çizgisi ile zemin çizgisi (çizgi uzaklığı = 0) arasındaki mesafeyi belirtir." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Zemin çizgisinden başlayarak (çizgi uzaklığı = 0) sol ve sağ kılavuz çizgilerinin uzunluklarını belirler. Pozitif değerler kılavuz çizgilerini zemin çizgisinden yukarı, negatif değerler zemin çizgisinden aşağı uzatacaktır." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Boyut çizgisinden başlayarak sol ve sağ kılavuz çizgilerinin uzunluklarını belirler. Pozitif değerler kılavuz çizgilerini boyut çizgisinden yukarı, negatif değerler boyut çizgisinden aşağı uzatacaktır." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11293,91 +11293,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "_Boşluk:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Tarama çizgileri arasında bırakmak istediğiniz boşluk mikyarını girin." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "A_çı:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Tarama çizgilerinin eğimlerini girin veya ızgara açısı için bir konuma tıklayın." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "Çizgi _türü:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Tek" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Çapraz" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Üçlü" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Kullanmak istediğiniz tarama çizgisi türünü seçin." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Çizgi _rengi:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Tarama çizgisi için bir renk seçin." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Arkaplan Rengi:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Seçenekler" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Örnek" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Ön İzleme" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "Tarama deseninin özelliklerini ayarlayın veya yeni bir tarama deseni kaydedin." @@ -18948,103 +18948,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Satır Aralığı" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Konum" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "On_dalık" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "So_l" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "So_l/Üst" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "_Sağ" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "S_ağ/Alt" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "_Ortalanmış" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_Karakter" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Tür" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "_Hiçbiri" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "K_arakter" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Dolgu Karakteri" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "_Tümünü sil" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Seçili olan öğeyi veya öğeleri onaylama sonrasında siler." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "noktalar" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "çizgiler" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "alt çizgiler" @@ -19074,127 +19074,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Düzenlemeye izin vermek için parolayı giriniz" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Parolayı onaylayın" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Parola Seviye Çubuğu" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Parola gücünü gösterir" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Bir parola yazın. Parola büyük küçük harfe duyarlıdır." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Karakterleri göster" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Parola karakterlerini göster/gizle" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Parolayı yeniden girin." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Karakterleri göster" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Parola karakterlerini göster/gizle" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Dosya Paylaşım Parolası" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Seçenekler" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Dosya paylaşım parola seçeneklerini göstermek veya gizlemek için tıklayın." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "_Açmak için parola giriniz" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Parolayı onaylayın" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Karakterleri göster" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Parola karakterlerini göster/gizle" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Karakterleri göster" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Parola karakterlerini göster/gizle" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Parola Seviye Çubuğu" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Parolanın gücünü gösterir" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Dosya Şifreleme Parolası" @@ -20506,67 +20506,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "Gölgenin şeffafığını belirtmek için %0 (mat) ve %100 (şeffaf) arası bir değer girin." #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "Seçili nesneden ötelenecek gölge mesafesini girin." #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "Metin için gölge yerleştirmek istediğiniz yere tıklayın." #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Gölge için bir renk seçin." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "_Uzaklık:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Renk:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "_Bulanıklık:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "Ş_effaflık:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Özellikler" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Örnek" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Ön İzleme" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "Seçili çizim nesnesine gölge ekle ve gölgenin özelliklerini tanımla." diff --git a/source/tr/desktop/messages.po b/source/tr/desktop/messages.po index df2fbba331f..30e2116eea7 100644 --- a/source/tr/desktop/messages.po +++ b/source/tr/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "_Aşağı Kaydır" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Lisansı okuyun. Sayfayı aşağı gerektiği kadar kaydırın. Eklentinin kurulumuna devam edebilmek için Kabul Et tuşuna tıklayın." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Eklenti Yazılım Lisans Sözleşmesi" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Lisansı okuyun. Sayfayı aşağı gerektiği kadar kaydırın. Eklentinin kurulumuna devam edebilmek için Kabul Et tuşuna tıklayın." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 3c48bf671d5..41eb72768cf 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:18+0000\n" "Last-Translator: Ali Bildir \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -15208,58 +15208,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 8bf80afa383..de24c016739 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:02+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "" -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Genel" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Genel" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "Kaydırma çubuğu veya döndürme düğmesi için yatay veya dikey yönlendirmeyi belirtir." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Veri" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "kontroller; SQL ile kaynaksınır alanları; kontrollerkontroller; sınır listeleri/liste içerikleri/bağlı hücrelerlisteler;kontrollere atanmış verihücreler;kontrollere atananbağlantılar;hücreler ve kontroller arasındakontroller;veri kaynaklarını atama" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Veri" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Olaylar" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Olaylar" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 3dfbf295754..887bd5e23d5 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:27+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -6469,14 +6469,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "Ana Belge ve Alt Belgelerle Çalışmak" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Bir ana belge çok bölümlü bir kitap gibi büyük belgeleri yönetmenize izin verir. Ana belge tekil %PRODUCTNAME Writer dosyaları için bir taşıyıcı olarak görünebilir. Tekil dosyalar alt-belge olarak adlandırılırlar." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "Karışıklıktan kaçınmak için, aynı belge şablonunu ana belge ve alt belgeleri için kullanınız. Bu Dosya - Gönder - Ana Belge Oluştur komutlarını kullanarak mevcut belgeden başlıklarıyla beraber ana belgeyi ve alt belgelerini oluşturduğunuzda otomatik olarak yapılır." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,14 +6631,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "Ana Belge ve Alt Belgelerle Çalışmak" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Bir ana belge çok bölümlü bir kitap gibi büyük belgeleri yönetmenize izin verir. Ana belge tekil %PRODUCTNAME Writer dosyaları için bir taşıyıcı olarak görünebilir. Tekil dosyalar alt-belge olarak adlandırılırlar." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6676,14 +6685,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "Eğer yeni bir ana belge oluşturuyorsanız, Gezgindeki ilk girdi bir Metin girdisi olmalıdır. Bir önsöz yazın veya biraz metin girin. Bu ana belgede var olan bir biçemi düzenledikten sonra alt belgeleri görüntülerken değiştirilen biçemi görmenizi sağlar." -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "Ana belgeler için Gezginde (otomatik açılmalı,değilse açmak için F5'e basın), Insert simgesine tıklayın ve basılı tutun ve aşağıdakilerden birini yapın:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "Yeni bir alt belge oluşturmak için Yeni Belgeyi seçin, dosya için bir isim girin ve sonra Kaydeti tıklayın." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/tr/sc/messages.po b/source/tr/sc/messages.po index 2f5ba93c2ea..22d19a5faa9 100644 --- a/source/tr/sc/messages.po +++ b/source/tr/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-17 17:53+0000\n" "Last-Translator: Gökhan Gurbetoğlu \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -3538,6 +3538,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "CSV dosyası ayrıştırılırken bir hata oluştu." +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25211,7 +25223,7 @@ msgid "Options" msgstr "Seçenekler" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "Bir çift Hızlı Fourier Dönüşümü (FFT) algoritması kullanarak karmaşık sayıların bir giriş dizisinin Ayrık Fourier Dönüşümünü (DFT) hesaplayarak bir veri kümesinin Fourier analizini üretir." @@ -26225,7 +26237,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Sayfa" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Yeni bir sayfaya eklemek için kullanılacak seçenekler tanımlar." @@ -34922,7 +34934,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Gruplayan" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "İki veri örneğinin eşleştirilmiş t-Testini hesaplar." @@ -35325,7 +35337,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Gruplayan" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "İki veri örneğinin z-Testini hesaplar." diff --git a/source/tr/sfx2/messages.po b/source/tr/sfx2/messages.po index b454848bea4..9c3426a0841 100644 --- a/source/tr/sfx2/messages.po +++ b/source/tr/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-21 07:53+0000\n" "Last-Translator: Zeki Bildirici \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1552412178.000000\n" #. bHbFE @@ -5405,7 +5405,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Kaydeden: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "Yeni bir sürümü kaydederken buraya bir açıklama girin. Bu iletişim penceresini açmak için Göster'e tıkladıysanız, açıklamayı düzenleyemezsiniz." diff --git a/source/tr/svx/messages.po b/source/tr/svx/messages.po index a3239b042b7..974617c4e43 100644 --- a/source/tr/svx/messages.po +++ b/source/tr/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-29 11:50+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554880641.000000\n" #. 3GkZj @@ -18349,6 +18349,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Ses düzeyi:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20506,128 +20536,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Dikey konumun değerini girin." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "Dikey" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "_Genişlik:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Seçilmiş nesne için yeni bir genişlik girin." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Genişlik" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Yüks_eklik:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Seçilmiş nesne için bir yükseklik girin." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Yükseklik" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "_Sırala:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Sırala" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Çevir:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "_Döndürme:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Döndürme Açısı" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Döndürme" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Döndürmenin açısını seç." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Seçilen nesneyi dikey döndür." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Seçili nesneyi yatay döndür." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "Nesneyi Düzenle" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "Hizal_a:" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Oranı koru" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Oranı Koru" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Seçili nesneyi yeniden boyutlandırdığınızda oranları sürdürür." diff --git a/source/tr/sw/messages.po b/source/tr/sw/messages.po index 1c147d93201..8916d01ad43 100644 --- a/source/tr/sw/messages.po +++ b/source/tr/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-21 07:53+0000\n" "Last-Translator: Zeki Bildirici \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -24619,74 +24619,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "Otomatik tamamla" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "Writer metni ve HTML belgelerinde, belirli karakterler ve doğrudan imleç için görünümü tanımlar." @@ -25944,61 +25962,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Sayfa Genişliği" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Sayfa Yüksekliği" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Dikey" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Yatay" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Kenar boşlukları:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Özel" diff --git a/source/ts/basctl/messages.po b/source/ts/basctl/messages.po index dc4e6bc83af..41ec220858a 100644 --- a/source/ts/basctl/messages.po +++ b/source/ts/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tsonga \n" @@ -514,142 +514,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Xitirho xa Khataloko" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Swiaki: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Ku hava Xilawuri lexi funghiweke" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Nhlawulo-nyingi" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Ngetelelo" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1462,85 +1820,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/ts/cui/messages.po b/source/ts/cui/messages.po index f77b1f09411..0e00a3740de 100644 --- a/source/ts/cui/messages.po +++ b/source/ts/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:36+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tsonga \n" @@ -7155,38 +7155,38 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Mpfhuka" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 #, fuzzy msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Hlayisa ni ndzimana leyi landzelaka" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Vundzeni" @@ -9280,16 +9280,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11530,95 +11530,95 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Ntsalanganiso" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Xoxe" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Muvala wa alyini" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr " Swo Tihlawulela" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Xikombiso" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Ku vona eka xikirini:" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19386,114 +19386,114 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Ku endla ndhawu eka tilayini" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "XiyimoX" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Xikhume" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "Ximatsi" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Vulehi:" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Exineneni ehansi" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Ku vekiwa exikarhi" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "Swi~vumbeko" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Rixaka" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Ku hava" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Swi~vumbeko" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Xumbe~ko xo hetelela" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19523,128 +19523,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr " Swo Tihlawulela" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20999,69 +20999,69 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Mpfhuka" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "Ku vonikela" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Vundzeni" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Xikombiso" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/ts/desktop/messages.po b/source/ts/desktop/messages.po index f85e92acb5f..685d44d1f36 100644 --- a/source/ts/desktop/messages.po +++ b/source/ts/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tsonga \n" @@ -1054,18 +1054,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/ts/sc/messages.po b/source/ts/sc/messages.po index 54e9228f0dc..a33336fbb50 100644 --- a/source/ts/sc/messages.po +++ b/source/ts/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:18+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tsonga \n" @@ -3562,6 +3562,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -26109,7 +26121,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -27167,7 +27179,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Phepha:" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -36140,7 +36152,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Hleriwe hi: " #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36566,7 +36578,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Hleriwe hi: " #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/ts/sfx2/messages.po b/source/ts/sfx2/messages.po index 3eb59e2098b..543ed9f4238 100644 --- a/source/ts/sfx2/messages.po +++ b/source/ts/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tsonga \n" @@ -5416,7 +5416,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/ts/svx/messages.po b/source/ts/svx/messages.po index da062d5a617..3472a9da6a0 100644 --- a/source/ts/svx/messages.po +++ b/source/ts/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tsonga \n" @@ -18770,6 +18770,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Vholumo" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20994,131 +21024,131 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Vuanami:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Vulehi:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "Ndzhendzeleko" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/ts/sw/messages.po b/source/ts/sw/messages.po index 692be77211b..81ead845a07 100644 --- a/source/ts/sw/messages.po +++ b/source/ts/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:05+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tsonga \n" @@ -25381,74 +25381,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26773,62 +26791,62 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Ku anama ka pheji" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Yima thwi" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Hi rihlanguti" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Timajini" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" diff --git a/source/tt/basctl/messages.po b/source/tt/basctl/messages.po index a6161f490fa..d576fcecb5c 100644 --- a/source/tt/basctl/messages.po +++ b/source/tt/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tatar \n" @@ -510,142 +510,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Сыйфатлар: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Идарә итүнең бер өлеше да билгеләнмәгән" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Төркемле сайлау" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Үрнәк тел]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Китапханәне өстәлмә рәвешендә экспортлау" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "BASIC китапханәсе рәвешендә экспортлау" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Өстәлмә" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1461,85 +1819,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/tt/cui/messages.po b/source/tt/cui/messages.po index 88550179d4c..123ffc5b7e5 100644 --- a/source/tt/cui/messages.po +++ b/source/tt/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:36+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Tatar \n" @@ -7130,38 +7130,38 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Ара" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 #, fuzzy msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "Төс" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Сыйфатлар" @@ -9230,16 +9230,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11452,92 +11452,92 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Ара" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Берле" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Көйләүләр" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Үрнәк" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Сурәт" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19220,111 +19220,111 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Урын" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Унлы" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "Сулда" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Уңда" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Уртада" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "Тамга" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Төр" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Юк" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Тамга" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Тутырма" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19354,128 +19354,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "Көйләүләр" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20815,70 +20815,70 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Ара" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "Төс" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "Үтә күренмәүчәнлек" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Сыйфатлар" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Үрнәк" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/tt/desktop/messages.po b/source/tt/desktop/messages.po index cb518e982d4..5b00bcab037 100644 --- a/source/tt/desktop/messages.po +++ b/source/tt/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tatar \n" @@ -1058,18 +1058,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/tt/sc/messages.po b/source/tt/sc/messages.po index d74e729086a..2ec1085a1f1 100644 --- a/source/tt/sc/messages.po +++ b/source/tt/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:18+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tatar \n" @@ -3494,6 +3494,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25406,7 +25418,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26427,7 +26439,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Бит" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35290,7 +35302,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35705,7 +35717,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/tt/sfx2/messages.po b/source/tt/sfx2/messages.po index 18d0749600d..bfe23dc7f16 100644 --- a/source/tt/sfx2/messages.po +++ b/source/tt/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tatar \n" @@ -5375,7 +5375,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/tt/svx/messages.po b/source/tt/svx/messages.po index 11f8c9aa359..e930ece1b3e 100644 --- a/source/tt/svx/messages.po +++ b/source/tt/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tatar \n" @@ -18644,6 +18644,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20829,131 +20859,131 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Киңлек:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Биеклек:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "Борылыш" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/tt/sw/messages.po b/source/tt/sw/messages.po index ef6e5ebfd3b..fe758834cd2 100644 --- a/source/tt/sw/messages.po +++ b/source/tt/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:05+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Tatar \n" @@ -25002,74 +25002,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26369,61 +26387,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" diff --git a/source/ug/basctl/messages.po b/source/ug/basctl/messages.po index aee043dc825..abd631c6d15 100644 --- a/source/ug/basctl/messages.po +++ b/source/ug/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-03 13:47+0000\n" "Last-Translator: Abduqadir Abliz \n" "Language-Team: Uyghur \n" @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "ئوبيېكت مۇندەرىجىسى" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "خاسلىق: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "كونترول بۆلىكى تاللانمىدى" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "كۆپ تاللاش" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[كۆڭۈلدىكى تىل]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "<«قوش» چېكىلسە تىل مەنبەسى قۇرۇلىدۇ>" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "ئامبارنى كېڭەيتىلمىگە چىقار" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Basic ئامبار چىقار" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "كېڭەيتىلمە" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "ئوقۇشقىلا بولىدۇ" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "بۇ بۆلەكنى ئوقۇشقىلا بولىدۇ، تەھرىرلىگىلى بولمايدۇ." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "بۇ سۆزلەشكۈنى ئوقۇشقىلا بولىدۇ، تەھرىرلىگىلى بولمايدۇ." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "نۆۋەتتىكى قۇر ۋە ھەرپ. چېكىلسە «قۇرغا يۆتكەل» سۆزلەشكۈنى ئاچىدۇ." #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "ئۆزگەرگۈچى بەك چوڭ بولغانلىقتىن سازلىغۇچتا كۆرسىتەلمەيدۇ" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "كۆڭۈلدىكى" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME يورۇق" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME قاراڭغۇ" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "مەيىن يورۇق" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "مەيىن قاراڭغۇ" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "نىسپىي قاراڭغۇ" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "نىسپىي يورۇق" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "يېڭى ئامبار ياكى بۆلەككە ئاتتىن بىرى كىرگۈزۈلىدۇ." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/ug/cui/messages.po b/source/ug/cui/messages.po index 0da2625b22f..3a238e4e4d7 100644 --- a/source/ug/cui/messages.po +++ b/source/ug/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:36+0000\n" "Last-Translator: Abduqadir Abliz \n" "Language-Team: Uyghur \n" @@ -7099,37 +7099,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "ئارىلىق(_C):" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "رەڭ(_O):" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "سايە ئۇسلۇبى" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "كېيىنكى ئابزاسنى بىرلەشتۈر(_M)" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "يانداش قۇر ئۇسلۇبىنى بىرلەشتۈر(_M)" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "خاسلىق" @@ -9158,16 +9158,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11339,91 +11339,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "بوشلۇق(_S):" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "بۇلۇڭ(_N):" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "سىزىق تىپى(_L):" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "يەككە" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "چاپراس" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "ئۈچ ھەسسە" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "سىزىق رەڭگى(_C):" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "تاللانمالار" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "مىسال" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "ئالدىن كۆزەت" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19000,104 +19000,104 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "قۇر ئارىلىقى" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "ئورنى" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "ئونلۇق(_M)" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "سول(_L)" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "سول/ئۈستى(_L)" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "ئوڭ(_T)" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "ئوڭ/ئاستى(_T)" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "ئوتتۇرىدا(_E)" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "ھەرپ(_C)" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "تىپى" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "يوق(_O)" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "ھەرپ(_H)" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "ھەرپ تولدۇر" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "ھەممىنى ئۆچۈر(_A)" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "نۇقتا" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "سىزىقچە" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19127,127 +19127,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "تەھرىرلەش ئۈچۈن ئىم كىرگۈزۈڭ" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "جەزملەش ئىم" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "ھۆججەت ھەمبىرلەش ئىمى" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "تاللانمىلار(_O)" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Deletes the R2 value." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "ئېچىش ئۈچۈن ئىم كىرگۈزۈڭ(_E)" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "جەزملەش ئىم" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "ھۆججەت شىفىرلاش ئىم" @@ -20564,67 +20564,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "ئارىلىق(_D):" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "رەڭ(_C):" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "سۈزۈكلۈك(_T):" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "خاسلىق" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "مىسال" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/ug/desktop/messages.po b/source/ug/desktop/messages.po index 1db6916ae42..2aed2ecf372 100644 --- a/source/ug/desktop/messages.po +++ b/source/ug/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-02 20:53+0000\n" "Last-Translator: Abduqadir Abliz \n" "Language-Team: Uyghur \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "ئاستىغا دومىلات(_S)" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "ئىجازەتنامە ئوقۇيدۇ. زۆرۈر تېپىلغاندا تۆۋەنگە دومىلات توپچىنى چېكىپ تۆۋەنگە دومىلىتىلىدۇ. قوشۇل چېكىلسە كېڭەيتىلمە ئورنىتىشنى داۋاملاشتۇرىدۇ." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "كېڭەيتىلگەن يۇمشاق دېتال ئىجازەت كېلىشىمى" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "ئىجازەتنامە ئوقۇيدۇ. زۆرۈر تېپىلغاندا تۆۋەنگە دومىلات توپچىنى چېكىپ تۆۋەنگە دومىلىتىلىدۇ. قوشۇل چېكىلسە كېڭەيتىلمە ئورنىتىشنى داۋاملاشتۇرىدۇ." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/00.po index c58d4f0b1f1..8db00606a28 100644 --- a/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:18+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Uyghur \n" @@ -15208,58 +15208,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/02.po index f064740a0a9..6a88441ad0c 100644 --- a/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Uyghur \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "" -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "ئادەتتىكى" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "ئايلاندۇر" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "" -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "سانلىق مەلۇمات" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "ئايلاندۇر" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "ھادىسە" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "نۇقتا" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/ug/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ug/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index adfe38e911e..1bc3949e158 100644 --- a/source/ug/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/ug/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:28+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Uyghur \n" @@ -6469,13 +6469,13 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." msgstr "" #. WdxWG @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "" +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,13 +6631,13 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." msgstr "" #. McJ7y @@ -6676,13 +6685,13 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "" -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" msgstr "" #. ihE6T @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "" +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ug/sc/messages.po b/source/ug/sc/messages.po index ba9823b9d5c..c401d162f52 100644 --- a/source/ug/sc/messages.po +++ b/source/ug/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:18+0000\n" "Last-Translator: Abduqadir Abliz \n" "Language-Team: Uyghur \n" @@ -3519,6 +3519,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25798,7 +25810,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26836,7 +26848,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "ۋاراق" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35802,7 +35814,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "گۇرۇپپا ئاساسى: " #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36225,7 +36237,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "گۇرۇپپا ئاساسى: " #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/ug/sfx2/messages.po b/source/ug/sfx2/messages.po index aede1fabafb..03756981825 100644 --- a/source/ug/sfx2/messages.po +++ b/source/ug/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:04+0000\n" "Last-Translator: Abduqadir Abliz \n" "Language-Team: Uyghur \n" @@ -5456,7 +5456,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "ساقلىغۇچى: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/ug/svx/messages.po b/source/ug/svx/messages.po index 8b4160a73b8..42e7b7770e1 100644 --- a/source/ug/svx/messages.po +++ b/source/ug/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:52+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: Uyghur \n" @@ -18699,6 +18699,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "توم" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20909,133 +20939,133 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "كەڭلىك:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "تاللىغان ئوبيېكتقا ئات كىرگۈزۈڭ." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "ئېگىزلىك:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "تاللىغان ئوبيېكتقا ئات كىرگۈزۈڭ." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "ئايلاندۇر" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/ug/sw/messages.po b/source/ug/sw/messages.po index 9bbf07e660c..d475fca8d99 100644 --- a/source/ug/sw/messages.po +++ b/source/ug/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:06+0000\n" "Last-Translator: Abduqadir Abliz \n" "Language-Team: Uyghur \n" @@ -25138,74 +25138,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26515,63 +26533,63 @@ msgid "Paper Width" msgstr "بەت كەڭلىكى" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "بەت ئېگىزلىكى" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "بوي يۆنىلىش" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "توغرا يۆنىلىش" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "بەت ئارىلىقى" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "ئىختىيارى" diff --git a/source/uk/basctl/messages.po b/source/uk/basctl/messages.po index 94cfed8f6c2..2b03499defb 100644 --- a/source/uk/basctl/messages.po +++ b/source/uk/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-11 09:17+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554842418.000000\n" #. fniWp @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "Оглядач об'єктів" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "Всі бібліотеки" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "Поточний документ" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Каталог об'єктів" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Властивості: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Жодний елемент керування не вибрано" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Груповий вибір" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Типова мова]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "<Натисніть „Додати“ для створення мовних ресурсів>" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Експортувати бібліотеку як розширення" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Експортувати як бібліотеку BASIC" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Розширення" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Лише для читання" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Цей модуль доступний лише для читання і не може бути змінений." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Це діалогове вікно доступне лише для читання і не може бути відредаговане." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Поточний рядок і символ. Клацніть, щоб відкрити діалогове вікно \"Перейти до рядка\"." #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "Змінна занадто велика для відображення у відлагоджувачі" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Типово" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME Світла" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME Темна" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze Світла" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze Темна" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Темна з просвітами" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Світла з просвітами" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Введіть назву нової бібліотеки або модуля." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "Пошук об'єктів і учасників..." -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "✕" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "Очистити пошук" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "Область дії:" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "◀" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "Назад до історії навігації" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" -msgstr "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." +msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "Вперед в історії навігації" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "Об'єкти" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "Об'єкти" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "Учасники" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "Учасники" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "Подробиці" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "Завершено" diff --git a/source/uk/cui/messages.po b/source/uk/cui/messages.po index e57412ced47..7bca1eb7ef4 100644 --- a/source/uk/cui/messages.po +++ b/source/uk/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-11 09:17+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -7063,37 +7063,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "_Ширина:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "К_олір:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Стиль тіні" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_Об'єднати з наступним абзацом" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "Об’єднайте відступ, межі та стиль тіні поточного абзацу з наступним абзацом, якщо вони однакові." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "Об'_єднати стилі суміжних ліній" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Властивості" @@ -9118,17 +9118,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Вказує відстань між розмірною лінією і опорною лінією (для якої відстань до лінії = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Указує довжину лівої і правої напрямної, починаючи від опорної лінії (для якої відстань до лінії = 0). Додатні значення вказують на те, що ці напрямні тривають над опорною лінією, а від'ємні значення - на продовження під опорною лінією." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Указує довжину лівої і правої напрямної, починаючи від розмірної лінії. Додатні значення вказують на те, що ці напрямні тривають над розмірною лінією, а від'ємні значення - на продовження під розмірною лінією." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11292,91 +11292,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "_Інтервали:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Введіть відстань, яке має витримуватися між лініями штрихування." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "_Кут:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Введіть кут нахилу ліній штрихування або клацніть положення в сітці кутів." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "_Тип ліній:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Одинарний" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Перехресне" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Потрійне" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Виберіть тип лінії, який буде використовуватися." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Колі_р лінії:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Виберіть колір ліній штрихування." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Колір тла:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Параметри" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Зразок" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Перегляд" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "Встановіть властивості шаблону штрихування або збережіть новий шаблон штрихування." @@ -18949,103 +18949,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Інтервал між рядками" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Положення" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "За роздільником" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "_Ліворуч" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "_Зліва/Вгорі" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Правор_уч" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Сп_рава/Внизу" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "У _центрі" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "С_имвол" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Тип" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Н_емає" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "С_имвол" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Символ-заповнювач" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Вилучити _всі" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Вилучає вибрані елементи після підтвердження." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "точки" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "риски" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "підкреслення" @@ -19075,127 +19075,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Введіть пароль для редагування" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Підтвердити пароль" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Рядок рівня складності пароля" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Показує надійність пароля" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Введіть пароль. Пароль чутливий до регістру." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Показати символи" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Показати або приховати символи пароля" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Введіть пароль ще раз." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Показати символи" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Показати або приховати символи пароля" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Пароль для поширення файлу" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Параметри" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Виберіть формат файлу." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "Введіть пароль для відкриття" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Підтвердити пароль" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Показати символи" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Показати або приховати символи пароля" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "Показати символи" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "Показати або приховати символи пароля" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "Рядок рівня складності пароля" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "Показує надійність пароля" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Пароль для шифрування файлу" @@ -20507,67 +20507,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "Введіть від 0% (непрозорий) до 100% (прозорий), щоб вказати прозорість тіні." #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "Введіть, на яку відстань тінь має бути зміщена від вибраного об’єкта." #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "Клацніть, куди повинна падати тінь." #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Виберіть колір тіні." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "_Відстань:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Колір:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "_Розмиття:" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Прозорість:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Властивості" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Приклад" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Перегляд" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "Додати до вибраного графічного об'єкта тінь і визначити її властивості." diff --git a/source/uk/desktop/messages.po b/source/uk/desktop/messages.po index 5505deee955..048aa47e65b 100644 --- a/source/uk/desktop/messages.po +++ b/source/uk/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Roman Vasylyshyn \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "_Прокрутити вниз" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Прочитайте ліцензію. Натисніть кнопку Scroll Down, щоб прокрутити вниз, якщо це необхідно. Натисніть Прийняти, щоб продовжити встановлення розширення." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Ліцензійна угода для програмних розширень" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Прочитайте ліцензію. Натисніть кнопку Scroll Down, щоб прокрутити вниз, якщо це необхідно. Натисніть Прийняти, щоб продовжити встановлення розширення." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 4971aa12ad1..8e2c732d545 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:18+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -15208,58 +15208,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/02.po index febc38dd336..e3dd49fe076 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:02+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "Як і у випадку зі списками або полями зі списком, ви можете відкрити або закрити список за допомогою клацання мишею по стрілці в правій частині поля. Введення тут можна робити у відкритому списку або у верхньому текстовому полі. Винятком є ​​властивості, які передбачають наявність списку, наприклад, властивість \"Елементи списку\", яку можна встановити для елементів керування Список та Поле зі списком. Тут редагувати записи можна лише тоді, коли поле розкрито." -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Загальні" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Загальні" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "" -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Дані" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Дані" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,13 +7162,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" +msgid "Forms: Events Tab" msgstr "" #. qfjbq @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Події" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 337b4ed29f4..d039b8ce98b 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-16 22:53+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -6469,14 +6469,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "Складені документи і піддокументи" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Складений документ допомагає працювати з великими документами, такими як книги з безліччю розділів. Він може містити багато окремих файлів %PRODUCTNAME Writer. Ці файли називаються вкладеними документами. Можна, наприклад, розділити великий документ, над яким працюють кілька осіб, на вкладені документи і додати їх у складений." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "Щоб уникнути плутанини, для складеного документа і його піддокументів повинен використовуватися однаковий шаблон. Вибір такого шаблону здійснюється автоматично при створенні складеного документа і його піддокументів з наявного документа із заголовками за допомогою команди Файл - Надіслати - Створити складений документ." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,14 +6631,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "Робота зі складеними документами і піддокументами" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Складений документ допомагає працювати з великими документами, такими як книги з безліччю розділів. Він може містити багато окремих файлів %PRODUCTNAME Writer. Ці файли називаються вкладеними документами. Можна, наприклад, розділити великий документ, над яким працюють кілька осіб, на вкладені документи і додати їх у складений." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6676,14 +6685,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "Якщо ви створюєте новий складений документ, перший запис у навігаторі повинен бути записом Текст. Надрукуйте вступ або введіть якийсь текст. Таким чином при зміні стилю у складеному документі стиль зміниться і в піддокументах." -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "У вікні Навігатор для складених документів (відкривається автоматично, у разі якщо цього не сталося, натисніть F5) натисніть і утримуйте піктограму Вставити і виконайте одну з наступних дій:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "Для створення нового піддокумента виберіть Новий документ, введіть ім'я для файлу, а тоді натисніть Зберегти." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/uk/sc/messages.po b/source/uk/sc/messages.po index 0a20022407c..2a9c4f0366b 100644 --- a/source/uk/sc/messages.po +++ b/source/uk/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-14 09:01+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -3548,6 +3548,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "Виникла помилка при розборі CSV-файлу." +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25225,7 +25237,7 @@ msgid "Options" msgstr "Параметри" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "Виконує аналіз Фур'є набору даних шляхом обчислення дискретного перетворення Фур'є (DFT) вхідного масиву комплексних чисел за допомогою пари алгоритмів Швидкого перетворення Фур'є (FFT)." @@ -26239,7 +26251,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Аркуш" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Визначення параметрів, використовуваних для вставки нового аркуша." @@ -34936,7 +34948,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Груповано за" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "Обчислює парний t-тест двох вибірок даних." @@ -35339,7 +35351,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Груповано за" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "Обчислює z-тест двох вибірок даних." diff --git a/source/uk/sfx2/messages.po b/source/uk/sfx2/messages.po index 057b99942fd..71eefff3368 100644 --- a/source/uk/sfx2/messages.po +++ b/source/uk/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-02 20:53+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -5404,7 +5404,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Збережено: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "Введіть тут коментар, коли ви зберігаєте нову версію. Якщо ви натиснули кнопку Показати, щоб відкрити це діалогове вікно, ви не зможете відредагувати коментар." diff --git a/source/uk/svx/messages.po b/source/uk/svx/messages.po index 8d3ec40979f..673abf7dd08 100644 --- a/source/uk/svx/messages.po +++ b/source/uk/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-14 09:01+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563958774.000000\n" #. 3GkZj @@ -18349,6 +18349,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Гучність:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20506,128 +20536,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Введіть значення для вертикальної позиції." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "Вертикально" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "_Ширина:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Введіть ширину для вибраного об'єкта." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "Ширина" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "_Висота:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Введіть висоту для вибраного об'єкта." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "Висота" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "_Розташувати:" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "Розташувати" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Віддзеркалити:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "_Поворот:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Кут повороту" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "Обертання" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Виберіть кут повороту." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Відзеркалити вибраний об'єкт вертикально." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Відзеркалити вибраний об'єкт горизонтально." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "Змінити об'єкт" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "Вирівнювання:" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Пропорція" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Пропорційно" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Зберігає пропорції при зміні розмірів вибраного об'єкта." diff --git a/source/uk/sw/messages.po b/source/uk/sw/messages.po index 11004372fbb..b33f5d8dbe0 100644 --- a/source/uk/sw/messages.po +++ b/source/uk/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-14 09:01+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -24636,74 +24636,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "Авто-завершення" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -25961,61 +25979,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Ширина сторінки" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Висота сторінки" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Книжкова" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Альбомна" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Поля:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Інше" diff --git a/source/ur/basctl/messages.po b/source/ur/basctl/messages.po index 2a9e78602fe..b46a15db96c 100644 --- a/source/ur/basctl/messages.po +++ b/source/ur/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:03+0000\n" "Last-Translator: imran \n" "Language-Team: Urdu \n" @@ -515,142 +515,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "آبجیکٹ فہرست \\ کیٹالاگ" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "خاصیتیں: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "کوئی کنٹرول مارکڈ نہیں" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "کثیری انتخاب" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[ڈیفالٹ زبان]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "< زبان کے وسائل کو بنانے کیلئے 'شامل' کو دبائیں>" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "لائبریری کو ایکسٹینشن کے طور پر برآمد کریں." #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "بیسک (BASIC) لائیبریری کے طور پر برآمد کریں." #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "ایکسٹینشن" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1441,85 +1799,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "نئی لائبریری یا ماڈیول کیلئے نام درج کریں۔" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/ur/cui/messages.po b/source/ur/cui/messages.po index 1860266fbb3..87965f4e1c0 100644 --- a/source/ur/cui/messages.po +++ b/source/ur/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:36+0000\n" "Last-Translator: Saeed Qureshi \n" "Language-Team: Urdu \n" @@ -7054,37 +7054,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "" @@ -9112,16 +9112,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11296,91 +11296,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "مشاہد~ہ" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -18952,105 +18952,105 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "حروف" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "نوعیت:" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "حروف" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19080,127 +19080,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20516,67 +20516,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/ur/desktop/messages.po b/source/ur/desktop/messages.po index 520f52571c4..ae53a5637e3 100644 --- a/source/ur/desktop/messages.po +++ b/source/ur/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Urdu \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "_نیچے سکرول کریں" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "لائسنس پڑھیں۔ اگر ضروری ہو تو 'نیچے سکرول کریں' کا بٹن دبائیں۔ 'قبول کریں' کو کلک کرکے ایکسٹینشن کی انسٹالیشن جاری رکھیں۔" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "ایکسٹینشن سافٹ وئیر کا لائسنس کا معاہدہ" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "لائسنس پڑھیں۔ اگر ضروری ہو تو 'نیچے سکرول کریں' کا بٹن دبائیں۔ 'قبول کریں' کو کلک کرکے ایکسٹینشن کی انسٹالیشن جاری رکھیں۔" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/ur/sc/messages.po b/source/ur/sc/messages.po index 2134d468d92..852a32c8ac9 100644 --- a/source/ur/sc/messages.po +++ b/source/ur/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:19+0000\n" "Last-Translator: imran \n" "Language-Team: Urdu \n" @@ -3473,6 +3473,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25129,7 +25141,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26148,7 +26160,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "اوراق" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -34877,7 +34889,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35281,7 +35293,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/ur/sfx2/messages.po b/source/ur/sfx2/messages.po index 08419bb3b06..0d9213d4d71 100644 --- a/source/ur/sfx2/messages.po +++ b/source/ur/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:05+0000\n" "Last-Translator: imran \n" "Language-Team: Urdu \n" @@ -5335,7 +5335,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/ur/svx/messages.po b/source/ur/svx/messages.po index d9ab3fde40e..2c763a0009f 100644 --- a/source/ur/svx/messages.po +++ b/source/ur/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:52+0000\n" "Last-Translator: imran \n" "Language-Team: Urdu \n" @@ -18341,6 +18341,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20496,128 +20526,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/ur/sw/messages.po b/source/ur/sw/messages.po index 254642a57de..059942d4c86 100644 --- a/source/ur/sw/messages.po +++ b/source/ur/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:06+0000\n" "Last-Translator: imran \n" "Language-Team: Urdu \n" @@ -24728,74 +24728,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26054,61 +26072,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "" diff --git a/source/uz/basctl/messages.po b/source/uz/basctl/messages.po index c080e918db8..e274f9f601e 100644 --- a/source/uz/basctl/messages.po +++ b/source/uz/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Uzbek \n" @@ -520,142 +520,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Obyekt katalogi" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Xossalari: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Birorta ham boshqargich tanlanmagan" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Ommaviy tanlash" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Asosiy til]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Kutubxonani kengaytma sifatida eksport qilish" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "BASIC kutubxonasi sifatida eksport qilish" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Kengaytma" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1446,85 +1804,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/uz/cui/messages.po b/source/uz/cui/messages.po index 224484ab473..df192741528 100644 --- a/source/uz/cui/messages.po +++ b/source/uz/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:36+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Uzbek \n" @@ -7161,38 +7161,38 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Masofa" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 #, fuzzy msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Keyingi paragrafdan uzilmasin" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Xossalari" @@ -9280,16 +9280,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11526,94 +11526,94 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Oraliq" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "Chiziq _turi" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Bitta" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Chiziqning rangi" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Parametrlar" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Misol" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Koʻrib chiqish" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19377,113 +19377,113 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Satr orasidagi oraliq" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Oʻrni" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Oʻnlik" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "_Chap" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Balandligi" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Oʻngda pastda" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Markazda" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "Belgilar:" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Turi:" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Yoʻq" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Belgilar:" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "~Oxirgi belgi" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19513,128 +19513,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "Parametrlar" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20981,69 +20981,69 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "_Masofa" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "Shaffoflik" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Xossalari" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Misol" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/uz/desktop/messages.po b/source/uz/desktop/messages.po index cf06afa7762..dedc9d8f566 100644 --- a/source/uz/desktop/messages.po +++ b/source/uz/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Uzbek \n" @@ -1089,18 +1089,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Kengaytma dasturiy litsenziya bitimi" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 #, fuzzy diff --git a/source/uz/sc/messages.po b/source/uz/sc/messages.po index 074256fa74f..5261981f76a 100644 --- a/source/uz/sc/messages.po +++ b/source/uz/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:19+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Uzbek \n" @@ -3532,6 +3532,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25616,7 +25628,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26665,7 +26677,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Varaq" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -35612,7 +35624,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Guruhlangan: " #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36037,7 +36049,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Guruhlangan: " #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/uz/sfx2/messages.po b/source/uz/sfx2/messages.po index f3db4c778f7..fc3e1586178 100644 --- a/source/uz/sfx2/messages.po +++ b/source/uz/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:05+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Uzbek \n" @@ -5414,7 +5414,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/uz/svx/messages.po b/source/uz/svx/messages.po index 6bc987eee70..2069d9479cd 100644 --- a/source/uz/svx/messages.po +++ b/source/uz/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Uzbek \n" @@ -18708,6 +18708,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Disk qismi" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20929,131 +20959,131 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Eni:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Uzunasi:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "Aylantirish" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/uz/sw/messages.po b/source/uz/sw/messages.po index 4b2de822be8..89590ad0e1c 100644 --- a/source/uz/sw/messages.po +++ b/source/uz/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:06+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Uzbek \n" @@ -25279,74 +25279,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26663,62 +26681,62 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Sahifaning eni" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Uzunasiga" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Eniga" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Maydonlar" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Boshqacha" diff --git a/source/ve/basctl/messages.po b/source/ve/basctl/messages.po index 9b43b6f5605..f6d855ac52b 100644 --- a/source/ve/basctl/messages.po +++ b/source/ve/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Venda \n" @@ -514,142 +514,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Khathaḽogo ya Tshishumiswa" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Zwipida: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "A huna Ndango yo swaiwaho" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Khetho nnzhi" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Ekisithensheni" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1462,85 +1820,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/ve/cui/messages.po b/source/ve/cui/messages.po index ab81c4b7533..6d800ee35e0 100644 --- a/source/ve/cui/messages.po +++ b/source/ve/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:37+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Venda \n" @@ -7157,38 +7157,38 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Tshikhala" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 #, fuzzy msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Dzudzani kha pharagirafu i tevhelaho" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Vhuvha" @@ -9275,16 +9275,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11529,95 +11529,95 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "U vula zwikhala " #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Singili" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Muvhala wa ḽaini" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr " Dzikhetho" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Tsumbo" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Mb~onalo" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19385,112 +19385,112 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Zwikhala zwa Miṱala" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Vhuimo" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Disimala" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "Tsha monde" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Vhulapfu:" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Tsha u ḽa fhasi" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Katifhadzwa" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "Zwi~teṅwa" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Lushaka" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "A huna" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Zwi~teṅwa" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Led~ere la u fhedzisa" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19520,128 +19520,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr " Dzikhetho" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20994,69 +20994,69 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Tshikhala" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "Vhonadza" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Vhuvha" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Tsumbo" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/ve/desktop/messages.po b/source/ve/desktop/messages.po index 2388adf1bda..c9fc1ef4f07 100644 --- a/source/ve/desktop/messages.po +++ b/source/ve/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Venda \n" @@ -1054,18 +1054,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/ve/sc/messages.po b/source/ve/sc/messages.po index 88227a40b3f..ec43089c661 100644 --- a/source/ve/sc/messages.po +++ b/source/ve/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:19+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Venda \n" @@ -3561,6 +3561,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -26056,7 +26068,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -27114,7 +27126,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Shithi:" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -36079,7 +36091,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Kuvhanganywa nga: " #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36505,7 +36517,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Kuvhanganywa nga: " #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/ve/sfx2/messages.po b/source/ve/sfx2/messages.po index b2a6e744800..5a2baec63b4 100644 --- a/source/ve/sfx2/messages.po +++ b/source/ve/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:05+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Venda \n" @@ -5418,7 +5418,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/ve/svx/messages.po b/source/ve/svx/messages.po index ce5e50d70cb..fb01539a7f7 100644 --- a/source/ve/svx/messages.po +++ b/source/ve/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:52+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: Venda \n" @@ -18780,6 +18780,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Voḽumu" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -21005,131 +21035,131 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Vhuphara:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Vhulapfu:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "U mona" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/ve/sw/messages.po b/source/ve/sw/messages.po index 936baa70e72..9b75cbff10a 100644 --- a/source/ve/sw/messages.po +++ b/source/ve/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:07+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Venda \n" @@ -25373,74 +25373,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26765,62 +26783,62 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Vhuphara ha Siaṱari" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Mbonalo" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Shango" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Madzhini" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" diff --git a/source/vec/basctl/messages.po b/source/vec/basctl/messages.po index c3d57f317ef..0a48d61540e 100644 --- a/source/vec/basctl/messages.po +++ b/source/vec/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:03+0000\n" "Last-Translator: VeC \n" "Language-Team: Venetian \n" @@ -520,142 +520,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Catàłogo ojeti" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Propiedà: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Nesun controło sełesionà" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Sełesion mùltipla" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Łengua predefenìa]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Esporta ła łibrarìa cofà estension" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Esporta cofà łibrarìa BASIC" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Estension" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1446,85 +1804,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/vec/cui/messages.po b/source/vec/cui/messages.po index 1495e9fb0da..9cc87fe1b72 100644 --- a/source/vec/cui/messages.po +++ b/source/vec/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:37+0000\n" "Last-Translator: projetolovec \n" "Language-Team: Venetian \n" @@ -7061,37 +7061,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Distan_sa:" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "C_ołor:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Onbre" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_Unisi co'l paràgrafo seguente" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "_Unisi stiłi riga darenti" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Propietà" @@ -9116,16 +9116,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11290,91 +11290,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "_Spasiatura:" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "À_ngoło:" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "Tipo łinea:" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Sìngoła" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Zbarà" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Tripla" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "_Cołor łinea:" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Opsion" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Ezenpio" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Preociada" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -18935,103 +18935,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Interlinea" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Pozision" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Desi_małe" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "_Sanca" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "_Sanca/in sima" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Dri_ta" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Dri_ta/in zo" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Se_ntro" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "_Caràtare" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Tipo" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "_Nesun" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "C_aràtare" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Caràtari de inpienamento" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "Ełìmina _tuto" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "punti" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "tratini" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "tratini basi" @@ -19061,127 +19061,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Meti rento ła password par modifegar" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Conferma ła password" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Password de condivizion de'l file" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "_Opsion" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "_Meti rento ła password par vèrzare" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Conferma ła password" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Password de sifradura de'l file" @@ -20493,67 +20493,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Distan_sa:" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "_Cołor:" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Trasparensa:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Propietà" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Ezenpio" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Preociada" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/vec/desktop/messages.po b/source/vec/desktop/messages.po index 04c122a92bf..26bd478f11e 100644 --- a/source/vec/desktop/messages.po +++ b/source/vec/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: projetolovec \n" "Language-Team: Venetian \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "_Pàjina zo" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Contrato de łisensa software de l'estension" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/vec/sc/messages.po b/source/vec/sc/messages.po index 691754d6780..83c5f363d85 100644 --- a/source/vec/sc/messages.po +++ b/source/vec/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:19+0000\n" "Last-Translator: projetolovec \n" "Language-Team: Venetian \n" @@ -3526,6 +3526,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25182,7 +25194,7 @@ msgid "Options" msgstr "Opsion" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26196,7 +26208,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Fojo" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -34893,7 +34905,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Ingrupà par" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35296,7 +35308,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Ingrupà par" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/vec/sfx2/messages.po b/source/vec/sfx2/messages.po index c6cc140a325..d96f51f04f0 100644 --- a/source/vec/sfx2/messages.po +++ b/source/vec/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:05+0000\n" "Last-Translator: VeC \n" "Language-Team: Venetian \n" @@ -5393,7 +5393,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "Salvà da: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/vec/svx/messages.po b/source/vec/svx/messages.po index 8084dc79852..2f1f349afae 100644 --- a/source/vec/svx/messages.po +++ b/source/vec/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:52+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Venetian \n" @@ -18341,6 +18341,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Vołume:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20495,128 +20525,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "Meti rento el vałor par ła pozision vertegałe." #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Łarg_hesa:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "Meti rento ła łarghesa par l'ojeto sełesionà." #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "_Altesa:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "Meti rento l'altesa par l'ojeto sełesionà." #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Specia:" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "_Rodasion:" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Sełesiona l'àngoło par ła rodasion." #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Specia in vertegałe l'ojeto sełesionà." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Specia in orizontałe l'ojeto sełesionà." #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/vec/sw/messages.po b/source/vec/sw/messages.po index 84050f66a27..dd00004d247 100644 --- a/source/vec/sw/messages.po +++ b/source/vec/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:07+0000\n" "Last-Translator: projetolovec \n" "Language-Team: Venetian \n" @@ -24624,74 +24624,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -25949,61 +25967,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Łarghesa carta" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Altesa carta" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Vertegałe" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Orizontałe" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Màrzeni:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Parsonałizà" diff --git a/source/vi/basctl/messages.po b/source/vi/basctl/messages.po index b7853d97c64..fa2c349edba 100644 --- a/source/vi/basctl/messages.po +++ b/source/vi/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:03+0000\n" "Last-Translator: Hoàng Ngọc Long \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Danh mục đối tượng" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Thuộc tính: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Không có điều khiển nào được đánh dấu" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Lựa chọn kép" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Ngôn ngữ mặc định]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Xuất thư viện dạng phần mở rộng" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Xuất dạng thư viện BASIC" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Phần mở rộng" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "Chỉ đọc" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "Mô-đun này là chỉ đọc và không thể được chỉnh sửa." #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "Hộp thoại này là chỉ đọc và không thể được chỉnh sửa." #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "Nhập tên cho thư viện hoặc mô-đun mới." #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/vi/cui/messages.po b/source/vi/cui/messages.po index 6439943f50b..698c17a7ed7 100644 --- a/source/vi/cui/messages.po +++ b/source/vi/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:37+0000\n" "Last-Translator: Soap Is Green \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -7061,37 +7061,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Khoảng _cách" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "Màu (_C):" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Kiểu bóng" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "_Gộp với đoạn văn sau" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "Hợp nhất kiểu thụt lề, đường viền và bóng của đoạn hiện tại với đoạn tiếp theo, nếu chúng giống nhau." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "_Gộp các kiểu đường kề nhau" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Thuộc tính" @@ -9116,17 +9116,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "Ghi rõ khoảng cách giữa đường chiều và đường cơ bản (khoảng cách đường = 0)." -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "Chỉ định độ dài của các hướng dẫn bên trái và bên phải bắt đầu từ đường cơ sở (khoảng cách dòng = 0). Các giá trị dương mở rộng các hướng dẫn bên trên đường cơ sở và các giá trị âm mở rộng các hướng dẫn bên dưới đường cơ sở." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "Ghi rõ độ dài của nét dẫn bên trái và bên phải, bắt đầu ở đường chiều. Giá trị dương thì kéo dài nét dẫn qua bên trên đường chiều, còn giá trị âm kéo dài nét dẫn qua bên dưới đường chiều." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11290,91 +11290,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Khoảng cách (_S):" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "Nhập khoảng cách bạn muốn thấy giữa hai đường trong lưới đan." #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "Góc (_A):" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "Nhập góc xoay cho các đường lưới đan, hoặc nhấn vào một vị trí trên lưới góc." #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "Kiểu đường kẻ (_L):" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Đơn" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "Gạch ngang" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "Gấp ba" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "Chọn kiểu đường lưới đan bạn muốn dùng." #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Màu đường kẻ (_C):" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Chọn màu của đường lưới đan." #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "Màu nền:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Tùy chọn" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Ví dụ" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Xem thử" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "Đặt các thuộc tính của một mẫu hatch hoặc lưu một mẫu hatch mới." @@ -18935,103 +18935,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "GIãn cách dòng" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Vị trí" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Thập phân (_M)" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "Trái (_L)" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "Trái/Trên (_L)" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Phải (_T)" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Phải/Dưới (_T)" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Giữa (_E)" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "Ký tự (_C)" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Kiểu" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Kh_ông" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Ký tự (_H)" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Điền ký tự" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "_Xoá tất cả" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "Xoá (các) mục đã chọn, một khi xác nhận." #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "điểm" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "gạch nganh" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "gạch dưới" @@ -19061,127 +19061,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Nhập mật khẩu để cho phép chỉnh sửa" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "Xác nhận mật khẩu" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "Gõ mật khẩu. Một mật khẩu là có phân biệt chữ hoa, chữ thường." #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "Nhập lại mật khẩu." #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "Mật khẩu chia sẻ tệp" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "Tùy ch_ọn" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "Bật tùy chọn này để hiển thị hoặc ẩn phần Chân Nhóm." #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "Nhập mật khẩu để mở (_E)" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "Xác nhận mật khẩu" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "Mật khẩu mã hóa tập tin" @@ -20493,67 +20493,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "Nhập tỷ lệ phần trăm từ 0% (đục) đến 100% (trong suốt) để chỉ định độ trong suốt của bóng đổ." #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "Nhập khoảng cách mà bạn muốn bóng đổ từ đối tượng đã chọn." #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "Bấm vào nơi bạn muốn đổ bóng." #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "Chọn một màu cho bóng." #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Khoảng cách (_D):" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "Màu (_C):" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "Mờ (_B):" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "_Trong suốt:" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Thuộc tính" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Ví dụ" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "Xem trước" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "Thêm đổ bóng vào đối tượng vẽ đã chọn và xác định các thuộc tính của bóng đổ." diff --git a/source/vi/desktop/messages.po b/source/vi/desktop/messages.po index 22ea9d82319..68b3aaa2ac4 100644 --- a/source/vi/desktop/messages.po +++ b/source/vi/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Hoàng Ngọc Long \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -1095,18 +1095,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "Cuộn xuống" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "Đọc giấy phép. Nhấp vào nút Cuộn xuống để cuộn xuống nếu cần. Nhấp vào Chấp nhận để tiếp tục cài đặt tiện ích mở rộng." - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Thỏa thuận cấp phép tiện ích mở rộng" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "Đọc giấy phép. Nhấp vào nút Cuộn xuống để cuộn xuống nếu cần. Nhấp vào Chấp nhận để tiếp tục cài đặt tiện ích mở rộng." + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 66be741d08a..ec96f253098 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:18+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -15208,58 +15208,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 0c9c89cbea3..c68a66feeba 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "" -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Chung" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Chung" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "Ghi rõ hướng theo chiều ngang hay chiều đọc cho một thanh cuộn hay nút xoay." -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Dữ liệu" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "điều khiển; tham chiếu bằng SQLtrường đã đóng kết; điều khiểnđiều khiển; trường đã đóng kết/nội dung danh sách/ô đã liên kếtdanh sách;dữ liệu được gán cho điều khiểnô;liên kết đến điều khiểnliên kết;giữa ô và điều khiểnđiều khiển;gán nguồn dữ liệu" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Dữ liệu" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Dữ kiện" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Dữ kiện" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 3d0a70deebc..dc7801501cc 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:28+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -6469,14 +6469,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "Sử dụng Tài liệu Chủ và Tài liệu Phụ" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Tài liệu chủ cho phép bạn quản lý tài liệu lớn, v.d. cuốn sách có rất nhiều chương. Có thể thấy tài liệu chủ là bộ chứa các tập tin %PRODUCTNAME Writer riêng. Tập tin riêng được gọi là tài liệu phụ." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "Để tránh tình trạng lộn xộn, hãy sử dụng cùng một mẫu tài liệu cho tài liệu chủ và các tài liệu phụ của nó. Thiết lập này tự động xảy ra khi bạn tạo tài liệu chủ và các tài liệu phụ từ tài liệu đã tồn tại chưa các tiêu đề, dùng lệnh Tập tin > Gửi > Tạo tài liệu chủ." +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,14 +6631,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "Sử dụng Tài liệu Chủ và Tài liệu Phụ" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "Tài liệu chủ cho phép bạn quản lý tài liệu lớn, v.d. cuốn sách có rất nhiều chương. Có thể thấy tài liệu chủ là bộ chứa các tập tin %PRODUCTNAME Writer riêng. Tập tin riêng được gọi là tài liệu phụ." +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6676,14 +6685,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "Nếu bạn đang tạo một tài liệu chủ mới, mục thứ nhất hiển thị trong Bộ điều hướng nên là mục kiểu Văn bản. Nhập lời giới thiệu hay nhập văn bản nào. Hành động này đảm bảo rằng, sau khi bạn chỉnh sửa kiểu dáng đã tồn tại trong tài liệu chủ, bạn thấy kích cỡ đã thay đổi khi xem tài liệu phụ." -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "Trong Bộ điều hướng của tài liệu chính (thường tự động mở, nếu không thì nhấn F5 để mở), nhấn và giữ biểu tượng Chèn , rồi thực hiện một trong các tác vụ sau:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "Để lưu một danh sách lưới đan, nhấn vào cái nút Lưu danh sách lưới đan, nhập tên tập tin, sau đó nhấn vào nút Lưu." +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/vi/sc/messages.po b/source/vi/sc/messages.po index e4003d1ff88..abe199efb2b 100644 --- a/source/vi/sc/messages.po +++ b/source/vi/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:19+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -3531,6 +3531,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25592,7 +25604,7 @@ msgid "Options" msgstr "Tuỳ chọn" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -26630,7 +26642,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Trang tính" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "Đặt các tuỳ chọn dùng khi chèn một bảng mới vào tài liệu." @@ -35549,7 +35561,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Nhóm theo: " #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -35969,7 +35981,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Nhóm theo: " #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/vi/sfx2/messages.po b/source/vi/sfx2/messages.po index 7bb62e8adfd..68f4b5171d6 100644 --- a/source/vi/sfx2/messages.po +++ b/source/vi/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:05+0000\n" "Last-Translator: Hoàng Ngọc Long \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -5453,7 +5453,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/vi/svx/messages.po b/source/vi/svx/messages.po index 589e4bb3935..df4e278cc5a 100644 --- a/source/vi/svx/messages.po +++ b/source/vi/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:53+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -18660,6 +18660,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Khối tin" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20870,131 +20900,131 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Bề rộng:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Chiều cao:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "Xoay" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/vi/sw/messages.po b/source/vi/sw/messages.po index 150bd567226..7e46a62e000 100644 --- a/source/vi/sw/messages.po +++ b/source/vi/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:07+0000\n" "Last-Translator: Hoàng Ngọc Long \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -25098,74 +25098,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26474,63 +26492,63 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Bề rộng trang" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Độ ~cao trang" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Nằm dọc" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Phong cảnh" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Lề" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Tự chọn" diff --git a/source/xh/basctl/messages.po b/source/xh/basctl/messages.po index d490f4fe142..c3d33dd7409 100644 --- a/source/xh/basctl/messages.po +++ b/source/xh/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Xhosa \n" @@ -513,142 +513,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Ikhathalogu Yento" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Iinkcazelo ngeempawu: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Akukho Silawuli siphawulweyo" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Ukukhetha kaninzi" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Inombolo yesolulo" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1461,85 +1819,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/xh/cui/messages.po b/source/xh/cui/messages.po index 22146090b1c..c7390ab4989 100644 --- a/source/xh/cui/messages.po +++ b/source/xh/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:37+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Xhosa \n" @@ -7150,38 +7150,38 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Umgama" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 #, fuzzy msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Gcina nakumhlathi olandelayo" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Iinkcazelo Ngeempawu" @@ -9269,16 +9269,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11519,95 +11519,95 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Ukushiya izikhewu " #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Isikhewu esinye semigca" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Umbala womgca" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr " Ekukhethwa Kuko" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Umzekelo" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Ukujonga phambi kokusebenzisa:" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19373,113 +19373,113 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Izithuba phakathi kwemigca" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "IndawoX" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Idesimali" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "Ekhohlo" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Ukuphakama:" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Ekunene emazantsi" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Esizikithini" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "Imibhalo enjengoonobumba" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Isimbo" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Akukho" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Imibhalo enjengoonobumba" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Umbhalo onjengonobu~mba ekugqibeleni" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19509,128 +19509,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr " Ekukhethwa Kuko" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20984,69 +20984,69 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Umgama" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "Ukubonakalisa Ngaphaya Kwento" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Iinkcazelo Ngeempawu" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Umzekelo" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/xh/desktop/messages.po b/source/xh/desktop/messages.po index fdb426d8c05..38b5e20d190 100644 --- a/source/xh/desktop/messages.po +++ b/source/xh/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Xhosa \n" @@ -1055,18 +1055,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/xh/sc/messages.po b/source/xh/sc/messages.po index 42e12bb6de9..8da75780dde 100644 --- a/source/xh/sc/messages.po +++ b/source/xh/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:20+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Xhosa \n" @@ -3562,6 +3562,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -26048,7 +26060,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -27102,7 +27114,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Icwecwe:" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -36065,7 +36077,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Ukubekwa ngokwamaqela: " #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36490,7 +36502,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Ukubekwa ngokwamaqela: " #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/xh/sfx2/messages.po b/source/xh/sfx2/messages.po index 6640f419310..f8fd0892ead 100644 --- a/source/xh/sfx2/messages.po +++ b/source/xh/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:05+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Xhosa \n" @@ -5415,7 +5415,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/xh/svx/messages.po b/source/xh/svx/messages.po index b7456f7e3bd..87637fff287 100644 --- a/source/xh/svx/messages.po +++ b/source/xh/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:53+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: Xhosa \n" @@ -18756,6 +18756,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Umthamo" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20978,131 +21008,131 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Ububanzi:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Ukuphakama:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "Ukujikelezisa" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/xh/sw/messages.po b/source/xh/sw/messages.po index f635522cb97..4d57c6230de 100644 --- a/source/xh/sw/messages.po +++ b/source/xh/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:07+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Xhosa \n" @@ -25335,74 +25335,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26721,62 +26739,62 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Ububanzi Bekhasi" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Umfanekiso ome nkqo" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Ukushicilela ngobubanzi bephepha" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Imida" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" diff --git a/source/zh-CN/basctl/messages.po b/source/zh-CN/basctl/messages.po index 72244ea7623..866b8128835 100644 --- a/source/zh-CN/basctl/messages.po +++ b/source/zh-CN/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:03+0000\n" "Last-Translator: 锁琨珑 \n" "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "对象目录" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "属性: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "没有选择控制单元" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "多重选择" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[默认语言]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "<点击「添加」以创建语言资源>" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "将库导出为扩展" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "导出为 BASIC 库" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "扩展程序" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "只读" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "这是只读模块,不能编辑。" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "这是只读对话框,不能编辑。" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "当前行和字符位置。点击会打开「跳转到行」对话框。" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "变量太大,无法在调试器中显示" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "默认" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME 浅色" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME 深色" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze 浅色" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze 深色" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarized 深色" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarized 浅色" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "输入新建库或模块的名称。" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/zh-CN/cui/messages.po b/source/zh-CN/cui/messages.po index 8ad426675c6..cbda76e64a7 100644 --- a/source/zh-CN/cui/messages.po +++ b/source/zh-CN/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-13 10:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" "Last-Translator: Ming Hua \n" "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" "Language: zh-CN\n" @@ -2123,13 +2123,13 @@ msgstr "此属性已锁定,无法编辑。" #: cui/inc/strings.hrc:398 msgctxt "RID_CUISTR_ROTATION_SCALING" msgid "Rotation / Scaling" -msgstr "" +msgstr "旋转/缩放" #. V6v5S #: cui/inc/strings.hrc:399 msgctxt "RID_CUISTR_SCALING" msgid "Scaling" -msgstr "" +msgstr "缩放" #. RAA72 #: cui/inc/strings.hrc:401 @@ -4127,7 +4127,7 @@ msgstr "您的数值在电子表格中显示为 ###?这是因为该列太窄 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:183 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Enable massive parallel calculations of formula cells via Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Calculate ▸ OpenCL Options." -msgstr "" +msgstr "在「工具 ▸ 选项 ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ 计算 ▸ OpenCL」处启用对公式单元格的大规模并行计算。" #. zAqfX #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/opencl.html @@ -7065,37 +7065,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "距离(_C):" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "颜色(_O):" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "阴影样式" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "与下一个段落合并(_M)" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "如果本段落的缩进、边框和阴影样式与下一个段落的相同,则将两者合并。" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "合并邻近行样式(_M)" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "属性" @@ -9120,17 +9120,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "指定尺寸线和基线之间的距离 (尺寸线间距 = 0 时尺寸线与基线重合)。" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "指定从基线处 (尺寸线间距 = 0) 开始计算的左尺寸界线和右尺寸界线的长度。输入正值将在基线之上延伸尺寸界线;输入负值将在基线之下延伸尺寸界线。" +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "指定从尺寸线开始计算的右尺寸界线和左尺寸界线的长度。输入正值将在尺寸线之上延伸界线;输入负值将在尺寸线之下延伸界线。" +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -9238,7 +9238,7 @@ msgstr "自动" #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:547 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|CTL_PREVIEW" msgid "Preview results. Left-click to enlarge image; right-click to reduce image." -msgstr "" +msgstr "预览效果。左键点击可放大图像,右键点击可缩小图像。" #. KxUJj #: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:26 @@ -11294,91 +11294,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "间距(_S):" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "输入阴影线之间的间距。" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "角度(_N):" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "输入阴影线的旋转角度,或者在旋转角度网格中点击。" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "线条类型(_L):" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "单线" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "网格线" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "三重线" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "选择要使用的阴影线类型。" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "线条颜色(_C):" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "选择阴影线的颜色。" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "背景颜色:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "选项" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "示例" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "预览" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "设置阴影图案的属性,或保存一个新的阴影图案。" @@ -16612,19 +16612,19 @@ msgstr "指定默认语言设置仅对当前文档有效。" #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:244 msgctxt "optlanguagespage|complex" msgid "Complex text layout:" -msgstr "" +msgstr "复杂排版文字:" #. D7PA6 #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:258 msgctxt "optlanguagespage|asian" msgid "Asian:" -msgstr "" +msgstr "亚洲文字:" #. QwDAK #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:272 msgctxt "optlanguagespage|western" msgid "Western:" -msgstr "西方:" +msgstr "西方文字:" #. K62Ex #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:333 @@ -18953,103 +18953,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "行距" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "位置" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "小数点(_M)" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "左对齐(_L)" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "左/上(_L)" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "右对齐(_T)" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "右/下(_T)" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "居中(_E)" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "字符(_C)" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "类型" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "无(_O)" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "字符(_H)" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "填充字符" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "全部删除(_A)" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "确认后删除选中元素。" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "点" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "虚线" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "下划线" @@ -19079,127 +19079,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "输入密码以允许编辑" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "确认密码" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" -msgstr "" +msgstr "密码等级条" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" -msgstr "" +msgstr "显示密码强度" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "请输入密码。密码区分大小写。" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "显示字符" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "显示或隐藏密码字符" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "重新输入密码。" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "显示字符" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "显示或隐藏密码字符" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "文件共享密码" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "选项(_O)" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "选择显示或者隐藏文件共享密码选项。" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "输入密码以打开(_E)" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "确认密码" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "显示字符" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "显示或隐藏密码字符" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "显示字符" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "显示或隐藏密码字符" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" -msgstr "" +msgstr "密码等级条" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" -msgstr "" +msgstr "显示密码强度" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "文件加密密码" @@ -20118,7 +20118,7 @@ msgstr "在要放置透视点的位置点击。" #: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:203 msgctxt "rotationtabpage|pivot_location_label" msgid "Pivot Location" -msgstr "" +msgstr "转轴位置" #. w4tmF #: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:254 @@ -20511,67 +20511,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "输入 0% (不透明) 到 100% (透明) 之间的百分比,以指定阴影的透明度。" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "输入阴影与选中对象之间的偏移距离。" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "点击希望投射阴影的地方。" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "选择阴影的颜色。" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "间隔(_D):" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "颜色(_C):" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "模糊(_B):" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "透明(_T)" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "属性" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "示例" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "预览" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "为选中的绘图对象添加阴影,并定义阴影的属性。" diff --git a/source/zh-CN/desktop/messages.po b/source/zh-CN/desktop/messages.po index 472a4cd0d31..b0583d6c047 100644 --- a/source/zh-CN/desktop/messages.po +++ b/source/zh-CN/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:57+0000\n" "Last-Translator: 锁琨珑 \n" "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "向下滚动(_S)" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "读取许可证。必要时可点击「向下滚动」按钮向下滚动。点击「接受」继续安装扩展。" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "扩展软件许可协议" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "读取许可证。必要时可点击「向下滚动」按钮向下滚动。点击「接受」继续安装扩展。" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/auxiliary.po index dd68be96a06..985909dc622 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/auxiliary.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/auxiliary.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-26 17:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 09:54+0000\n" "Last-Translator: Ming Hua \n" "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" "Language: zh-CN\n" @@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt "" "100404\n" "node.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Writer" #. cShxi #: shared.tree @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "100405\n" "node.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web" #. rVYKb #: shared.tree @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "100406\n" "node.text" msgid "%PRODUCTNAME Calc" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Calc" #. PT7tt #: shared.tree @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "100407\n" "node.text" msgid "%PRODUCTNAME Impress" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Impress" #. JhKXF #: shared.tree @@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt "" "100408\n" "node.text" msgid "%PRODUCTNAME Draw" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Draw" #. LsWtz #: shared.tree @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "100409\n" "node.text" msgid "%PRODUCTNAME Math" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Math" #. 3jjJv #: shared.tree @@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt "" "100410\n" "node.text" msgid "%PRODUCTNAME Base" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Base" #. E3i5h #: shared.tree @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "100412\n" "node.text" msgid "Charts" -msgstr "" +msgstr "图表" #. GzuMK #: shared.tree @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "" "100413\n" "node.text" msgid "Internet" -msgstr "" +msgstr "互联网" #. d4gAD #: shared.tree diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc.po index 31fc4806e1d..f35d06a0d39 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-23 13:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:03+0000\n" -"Last-Translator: 锁琨珑 \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 09:54+0000\n" +"Last-Translator: Ming Hua \n" "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" "Language: zh-CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562722719.000000\n" #. ZxQeC @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151073\n" "help.text" msgid "Line Thickness" -msgstr "" +msgstr "线条粗细" #. MXcwv #: main0203.xhp @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147264\n" "help.text" msgid "Formula Bar" -msgstr "" +msgstr "公式栏" #. dnFAk #: main0206.xhp @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "par_id3150400\n" "help.text" msgid "Use this bar to enter formulas." -msgstr "使用该工具栏以数据公式。" +msgstr "使用此栏输入公式。" #. CG7Dj #: main0208.xhp diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/00.po index fb51757b059..d97b5e40087 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:18+0000\n" "Last-Translator: Ming Hua \n" "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" @@ -15208,58 +15208,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 606df087e27..9d95c100738 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:02+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "对于列表框和组合框,点击字段右端的箭头可以打开或关闭列表。此处不仅可以在打开的列表中输入文字,还可以在顶部的文字字段中输入文字。但某些需要采用列表表示的属性例外,例如属性「列表条目」(可在控件字段「列表框」和「组合框」设置该属性),只有在打开字段后才能编辑条目。" -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "常规" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "一般" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "指定滚动条或数值调节钮的水平或垂直方向。" -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "数据" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "控件; 由 SQL 引用固定的字段; 控件控件; 固定的字段/列表内容/链接的单元格列表; 指定给控件的数据单元格; 链接到控件链接; 单元格与控件之间控件; 指定数据源" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "数据" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "事件" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "控件; 事件事件; 控件宏; 指定给表单中的事件" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "事件" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index d9c18bae3d8..f208d52b419 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:28+0000\n" "Last-Translator: Ming Hua \n" "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" @@ -6469,14 +6469,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "主控文档和子文档" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "主控文档可用于管理大型文档,例如具有许多章节的书籍。可将主控文档视为单个 %PRODUCTNAME Writer 文件的容器。这些单个文件称为子文档。" +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "为了避免混淆,请对主控文档及其子文档使用同一个文档模板。从带有标题的现有文档中创建主控文档及其子文档 (使用命令「文件 - 发送 - 创建主控文档」) 时,会自动使用同一个文档模板。" +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,14 +6631,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "使用主控文档和子文档" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "主控文档可用于管理大型文档,例如具有许多章节的书籍。可将主控文档视为单个 %PRODUCTNAME Writer 文件的容器。这些单个文件称为子文档。" +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6676,14 +6685,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "如果正在创建新的主控文档,则导航器的第一个条目应为「文本」条目。输入介绍或输入一些文本,这确保您在主控文档中编辑一个现有样式之后查看子文档时能够看到修改后的样式。" -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "在主控文档的「导航」 (应该自动打开,或按 F5 打开) 中,点击并按住「插入」图标,然后执行以下操作之一:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "要新建子文档,请选择「新建文档」,输入文件名,然后点击「保存」。" +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index faff7bc142d..e4a19a417ee 100644 --- a/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-13 10:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" "Last-Translator: Ming Hua \n" "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" "Language: zh-CN\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564943151.000000\n" #. W5ukN @@ -33216,7 +33216,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dat~e (variable)" -msgstr "" +msgstr "日期 (可变)(~E)" #. M9AfN #: WriterCommands.xcu @@ -33246,7 +33246,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Time (~variable)" -msgstr "" +msgstr "时间 (可变)(~V)" #. HuGFu #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/zh-CN/sc/messages.po b/source/zh-CN/sc/messages.po index f0f8577befe..ca8ebdf9e91 100644 --- a/source/zh-CN/sc/messages.po +++ b/source/zh-CN/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-01 08:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 18:54+0000\n" "Last-Translator: Ming Hua \n" "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" "Language: zh-CN\n" @@ -3538,6 +3538,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "读取分析 CSV 文件时发生错误。" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -7215,145 +7227,145 @@ msgstr "每一组合中元素的数目。" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1100 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COS" msgid "Returns the arccosine of a number." -msgstr "计算一个数的反余弦值。" +msgstr "返回一个数的反余弦值。" #. HRPpD #: sc/inc/scfuncs.hrc:1101 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COS" msgid "Number" -msgstr "Number" +msgstr "数值" #. 3DWTM #: sc/inc/scfuncs.hrc:1102 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COS" msgid "A value between -1 and 1 for which the arccosine is to be returned." -msgstr "一个要计算其反余弦值的在 -1 和 1 之间的数值。" +msgstr "要计算反余弦的数值,取值范围在 -1 和 1 之间。" #. tAK2r #: sc/inc/scfuncs.hrc:1108 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_SIN" msgid "Returns the arcsine of a number." -msgstr "计算一个数的反正弦值。" +msgstr "返回一个数的反正弦值。" #. hEinR #: sc/inc/scfuncs.hrc:1109 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_SIN" msgid "Number" -msgstr "Number" +msgstr "数值" #. qLmmB #: sc/inc/scfuncs.hrc:1110 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_SIN" msgid "A value between -1 and 1 for which the arcsine is to be returned." -msgstr "一个要计算其反正弦值的在 -1 和 1 之间的数值。" +msgstr "要计算反正弦的数值,取值范围在 -1 和 1 之间。" #. zEn7k #: sc/inc/scfuncs.hrc:1116 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COS_HYP" msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of a number." -msgstr "计算一个数的反双曲线余弦值。" +msgstr "返回一个数的反双曲余弦值。" #. jMBBc #: sc/inc/scfuncs.hrc:1117 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COS_HYP" msgid "Number" -msgstr "Number" +msgstr "数值" #. XXCab #: sc/inc/scfuncs.hrc:1118 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COS_HYP" msgid "A value greater than or equal to 1 for which the inverse hyperbolic cosine is to be returned." -msgstr "要返回反双曲余弦值的大于或小于 1 的数值。" +msgstr "要计算反双曲余弦的数值,取值范围大于或等于 1。" #. 6Soyt #: sc/inc/scfuncs.hrc:1124 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP" msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of a number." -msgstr "计算一个数的反双曲正弦值。" +msgstr "返回一个数的反双曲正弦值。" #. C6BAQ #: sc/inc/scfuncs.hrc:1125 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP" msgid "Number" -msgstr "Number" +msgstr "数值" #. g538f #: sc/inc/scfuncs.hrc:1126 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP" msgid "The value for which the inverse hyperbolic sine is to be returned." -msgstr "一个要计算其反双曲正弦值的数值。" +msgstr "要计算反双曲正弦的数值。" #. XB4s8 #: sc/inc/scfuncs.hrc:1132 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COT" msgid "Returns the inverse cotangent of a number." -msgstr "计算一个数的反余切值。" +msgstr "返回一个数的反余切值。" #. gufZ7 #: sc/inc/scfuncs.hrc:1133 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COT" msgid "Number" -msgstr "Number" +msgstr "数值" #. DMjNA #: sc/inc/scfuncs.hrc:1134 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COT" msgid "The value for which the inverse cotangent is to be returned." -msgstr "一个要计算其反余切值的数值。" +msgstr "要计算反余切的数值。" #. EmMe7 #: sc/inc/scfuncs.hrc:1140 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN" msgid "Returns the arctangent of a number." -msgstr "计算一个数的反正切值。" +msgstr "返回一个数的反正切值。" #. FauoY #: sc/inc/scfuncs.hrc:1141 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN" msgid "Number" -msgstr "Number" +msgstr "数值" #. CShfM #: sc/inc/scfuncs.hrc:1142 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN" msgid "The value for which the arctangent is to be returned." -msgstr "要计算其反正切值的数值。" +msgstr "要计算反正切的数值。" #. Fak4u #: sc/inc/scfuncs.hrc:1148 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COT_HYP" msgid "Returns the inverse hyperbolic cotangent of a number." -msgstr "计算一个数的反双曲余切值。" +msgstr "返回一个数的反双曲余切值。" #. xw5qx #: sc/inc/scfuncs.hrc:1149 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COT_HYP" msgid "Number" -msgstr "Number" +msgstr "数值" #. DoCMo #: sc/inc/scfuncs.hrc:1150 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COT_HYP" msgid "A value smaller than -1 or greater than 1 for which the inverse hyperbolic cotangent is to be returned." -msgstr "一个要计算其反双曲余切值小于 -1 和大于 1 之间的数值。" +msgstr "要计算反双曲余切的数值,取值范围或者小于 -1,或者大于 1。" #. rHP2u #: sc/inc/scfuncs.hrc:1156 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP" msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of a number." -msgstr "计算一个数的反双曲正切值。" +msgstr "返回一个数的反双曲正切值。" #. yVfL2 #: sc/inc/scfuncs.hrc:1157 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP" msgid "Number" -msgstr "Number" +msgstr "数值" #. aJFAn #: sc/inc/scfuncs.hrc:1158 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP" msgid "A value between -1 and 1 for which the inverse hyperbolic tangent is to be returned." -msgstr "要计算其反双曲正切值的在 -1 和 1 之间的数值。" +msgstr "要计算反双曲正切的数值,取值范围在 -1 和 1 之间。" #. Vj2jZ #: sc/inc/scfuncs.hrc:1164 @@ -7503,13 +7515,13 @@ msgstr "要计算双曲正切的数值。" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1228 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2" msgid "Returns the arctangent for the specified coordinates." -msgstr "计算给定坐标值的点的反正切值。" +msgstr "计算给定 X–Y 坐标对应的反正切值。" #. dYtW9 #: sc/inc/scfuncs.hrc:1229 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2" msgid "Number X" -msgstr "数字 X" +msgstr "数值 X" #. WsSq4 #: sc/inc/scfuncs.hrc:1230 @@ -7521,7 +7533,7 @@ msgstr "X 坐标值。" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1231 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2" msgid "Number Y" -msgstr "数字 Y" +msgstr "数值 Y" #. TRECx #: sc/inc/scfuncs.hrc:1232 @@ -7569,157 +7581,157 @@ msgstr "要计算正割的角度值,以弧度为单位。" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1254 msgctxt "SC_OPCODE_COSECANT_HYP" msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)" -msgstr "返回双曲角的双曲余割。CSCH(x)=1/SINH(x)" +msgstr "返回一个双曲角的双曲余割值。CSCH(x)=1/SINH(x)" #. qeU9p #: sc/inc/scfuncs.hrc:1255 msgctxt "SC_OPCODE_COSECANT_HYP" msgid "Angle" -msgstr "角" +msgstr "双曲角" #. cu47J #: sc/inc/scfuncs.hrc:1256 msgctxt "SC_OPCODE_COSECANT_HYP" msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated." -msgstr "要计算其双曲余割值的双曲角度,以弧度表示。" +msgstr "要计算双曲余割的双曲角度值,以弧度为单位。" #. P8KDD #: sc/inc/scfuncs.hrc:1262 msgctxt "SC_OPCODE_SECANT_HYP" msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)" -msgstr "返回双曲角的双曲正割。SECH(x)=1/COSH(x)" +msgstr "返回一个双曲角的双曲正割值。SECH(x)=1/COSH(x)" #. 7PJUN #: sc/inc/scfuncs.hrc:1263 msgctxt "SC_OPCODE_SECANT_HYP" msgid "Angle" -msgstr "角" +msgstr "双曲角" #. roiJn #: sc/inc/scfuncs.hrc:1264 msgctxt "SC_OPCODE_SECANT_HYP" msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated." -msgstr "要计算其双曲正割值的双曲角度,以弧度表示。" +msgstr "要计算双曲正割的双曲角度值,以弧度为单位。" #. dnE9t #: sc/inc/scfuncs.hrc:1270 msgctxt "SC_OPCODE_DEG" msgid "Converts a radian to degrees" -msgstr "弧度转换为角度" +msgstr "将弧度转换为角度。" #. nsDD4 #: sc/inc/scfuncs.hrc:1271 msgctxt "SC_OPCODE_DEG" msgid "Number" -msgstr "Number" +msgstr "数值" #. GoxCo #: sc/inc/scfuncs.hrc:1272 msgctxt "SC_OPCODE_DEG" msgid "The angle in a radian" -msgstr "用弧度表示的角度" +msgstr "以弧度为单位的角度值" #. RGeKe #: sc/inc/scfuncs.hrc:1278 msgctxt "SC_OPCODE_RAD" msgid "Converts degrees to radians" -msgstr "角度转换为弧度" +msgstr "将角度转换为弧度。" #. n5GJL #: sc/inc/scfuncs.hrc:1279 msgctxt "SC_OPCODE_RAD" msgid "Number" -msgstr "Number" +msgstr "数值" #. ZB9Je #: sc/inc/scfuncs.hrc:1280 msgctxt "SC_OPCODE_RAD" msgid "The angle in degrees." -msgstr "需要转换成弧度的角度。" +msgstr "角度值" #. VpCaP #: sc/inc/scfuncs.hrc:1286 msgctxt "SC_OPCODE_EXP" msgid "Calculates the exponent for basis e." -msgstr "计算底数为 e 的指数函数值。" +msgstr "计算以 e 为底数的指数函数值。" #. Q2Dz8 #: sc/inc/scfuncs.hrc:1287 msgctxt "SC_OPCODE_EXP" msgid "Number" -msgstr "Number" +msgstr "数值" #. gA6nM #: sc/inc/scfuncs.hrc:1288 msgctxt "SC_OPCODE_EXP" msgid "The exponent applied to base e." -msgstr "底数为 e 的指数。" +msgstr "底数 e 的指数。" #. mFmKs #: sc/inc/scfuncs.hrc:1294 msgctxt "SC_OPCODE_LOG" msgid "Calculates the logarithm to any specified base." -msgstr "计算一个指定底数的数的对数。" +msgstr "计算任意指定底数的对数函数值。" #. QAiC6 #: sc/inc/scfuncs.hrc:1295 msgctxt "SC_OPCODE_LOG" msgid "Number" -msgstr "Number" +msgstr "数值" #. T62dc #: sc/inc/scfuncs.hrc:1296 msgctxt "SC_OPCODE_LOG" msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated." -msgstr "要计算其对数的一个大于零的数。" +msgstr "要计算对数的数值,取值范围大于 0。" #. otWNB #: sc/inc/scfuncs.hrc:1297 msgctxt "SC_OPCODE_LOG" msgid "Base" -msgstr "Base" +msgstr "底数" #. kojFq #: sc/inc/scfuncs.hrc:1298 msgctxt "SC_OPCODE_LOG" msgid "The base of the logarithm. If omitted, the base is regarded as 10." -msgstr "对数的底数。如果省略的话,底数取 10。" +msgstr "对数函数的底数。如果省略该参数,则底数取 10。" #. iqpsE #: sc/inc/scfuncs.hrc:1304 msgctxt "SC_OPCODE_LN" msgid "Calculates the natural logarithm of a number." -msgstr "计算一个数的自然对数。" +msgstr "计算一个数值的自然对数。" #. K2PSj #: sc/inc/scfuncs.hrc:1305 msgctxt "SC_OPCODE_LN" msgid "Number" -msgstr "Number" +msgstr "数值" #. 2bhWj #: sc/inc/scfuncs.hrc:1306 msgctxt "SC_OPCODE_LN" msgid "A value greater than 0 for which the natural logarithm is to be calculated." -msgstr "计算一个大于零的数的自然对数。" +msgstr "要计算自然对数的数值,取值范围大于 0。" #. r8TBm #: sc/inc/scfuncs.hrc:1312 msgctxt "SC_OPCODE_LOG10" msgid "Calculates the base-10 logarithm of a number." -msgstr "计算底数为 10 的对数。" +msgstr "计算一个数值的常用对数 (即底数为 10 的对数)。" #. EAwMz #: sc/inc/scfuncs.hrc:1313 msgctxt "SC_OPCODE_LOG10" msgid "Number" -msgstr "Number" +msgstr "数值" #. 4V33B #: sc/inc/scfuncs.hrc:1314 msgctxt "SC_OPCODE_LOG10" msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated." -msgstr "要计算其对数的一个大于零的数。" +msgstr "要计算常用对数的数值,取值范围大于 0。" #. kBynB #: sc/inc/scfuncs.hrc:1320 @@ -25213,7 +25225,7 @@ msgid "Options" msgstr "选项" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "通过使用几种快速傅里叶变换 (FFT) 算法,计算输入的复数数组的离散傅里叶变换 (DFT),对数据集进行傅里叶分析。" @@ -26227,7 +26239,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "工作表" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "定义用于插入新工作表的选项。" @@ -28672,13 +28684,13 @@ msgstr "公式通配符" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:766 msgctxt "optcalculatepage|allowopencl" msgid "Allow use of OpenCL" -msgstr "" +msgstr "允许使用 OpenCL" #. j5uW3 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:784 msgctxt "optcalculatepage|openclframe" msgid "OpenCL Options" -msgstr "" +msgstr "OpenCL 选项" #. Umdv5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:32 @@ -31381,13 +31393,13 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:44 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "" +msgstr "保存所有设置并关闭窗口。" #. kGFYu #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:63 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "" +msgstr "关闭窗口并放弃更改。" #. sQPFE #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:134 @@ -34924,7 +34936,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "分组" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "计算两组数据样本的配对T检验。" @@ -35327,7 +35339,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "分组依据" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "计算两个数据样本的Z检验。" diff --git a/source/zh-CN/sfx2/messages.po b/source/zh-CN/sfx2/messages.po index 5318ae81840..5532f43921c 100644 --- a/source/zh-CN/sfx2/messages.po +++ b/source/zh-CN/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-30 12:11+0000\n" "Last-Translator: Ming Hua \n" "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564943379.000000\n" #. bHbFE @@ -5402,7 +5402,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "保存者: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "当保存新版本时,在此处输入注释。如果点击「显示」打开此对话框,则无法编辑注释。" diff --git a/source/zh-CN/svtools/messages.po b/source/zh-CN/svtools/messages.po index 6a49367ac10..18bfc6c5e8d 100644 --- a/source/zh-CN/svtools/messages.po +++ b/source/zh-CN/svtools/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:22+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:55+0000\n" +"Last-Translator: Ming Hua \n" "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" "Language: zh-CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561635622.000000\n" #. fLdeV @@ -5932,7 +5932,7 @@ msgstr "要应用改动,必须重新启动 %PRODUCTNAME。" #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_calculation" msgid "For the Calculation settings changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "要使对计算设置的更改生效,必须重新启动 %PRODUCTNAME。" #. weAzr #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 diff --git a/source/zh-CN/svx/messages.po b/source/zh-CN/svx/messages.po index 8ef30d8a3f2..e5fe6d685e7 100644 --- a/source/zh-CN/svx/messages.po +++ b/source/zh-CN/svx/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-30 12:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-18 18:54+0000\n" "Last-Translator: Ming Hua \n" "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" "Language: zh-CN\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562193991.000000\n" #. 3GkZj @@ -18349,6 +18349,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "音量:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -18491,7 +18521,7 @@ msgstr "项目符号库" #: svx/uiconfig/ui/numberingwindow.ui:74 msgctxt "numberingwindow|label_doc" msgid "Document Bullets" -msgstr "" +msgstr "文档中的项目符号" #. AYx6A #: svx/uiconfig/ui/numberingwindow.ui:121 @@ -20506,128 +20536,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "输入垂直位置的值。" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "垂直" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "宽度(_W):" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "输入选中对象的宽度值。" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "宽度" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "高度(_E):" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "输入选中对象的高度值。" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "高度" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "整理(_A):" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "整理" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "翻转(_F):" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "旋转(_R):" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "旋转角度" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "旋转" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "选择旋转的角度。" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "沿垂直方向翻转选择的对象。" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "沿水平方向翻转选择的对象。" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "编辑对象" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "对齐(_N):" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "保持长宽比" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "保持长宽比" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "在您改变所选对象大小时,保持长宽比例不变。" diff --git a/source/zh-CN/sw/messages.po b/source/zh-CN/sw/messages.po index 8163dd2e137..0ead72ea4be 100644 --- a/source/zh-CN/sw/messages.po +++ b/source/zh-CN/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-12 09:54+0000\n" "Last-Translator: Ming Hua \n" "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" @@ -24616,74 +24616,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "自动补全" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "文本(_X)" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "显示文本对象的边界。" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "表格(_L)" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "显示表格中单元格的边界。" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "区域和框架(_S)" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "显示区域和框架的边界。" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "裁剪标记(_C)" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "在去除页边后的方框 (即版心) 四角处显示标记。" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "边框轮廓(_O)" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "在页边处显示浅色线作为标记。" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "各种对象边界" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "在 Writer 的文本文档和 HTML 文档中,定义特定字符和直接定位光标的显示。" @@ -25941,61 +25959,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "页面宽度" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "显示所选纸张格式的宽度。如果要自定义格式,则在此处输入宽度。" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "页面高度" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "显示所选纸张格式的高度。如果要自定义格式,则在此处输入高度。" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "纵向" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "横向" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "选择显示和打印时的纸张方向。" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "设置页面尺寸。用「宽度」和「高度」两个输入框设置自定义页面尺寸。" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "边距:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "指定在文档正文和页边之间保留的间距大小。" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "自定义" diff --git a/source/zh-TW/basctl/messages.po b/source/zh-TW/basctl/messages.po index 20bba6f4287..ff672c9a58c 100644 --- a/source/zh-TW/basctl/messages.po +++ b/source/zh-TW/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-13 10:54+0000\n" "Last-Translator: Po-Yen Huang \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554781439.000000\n" #. fniWp @@ -526,142 +526,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "物件瀏覽器" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "所有函式庫" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "目前文件" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "物件目錄" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "屬性: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "沒有標記控制項" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "多重選取" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[預設語言]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "<請按「加入」以建立語言資源>" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "將函式庫匯出為擴充套件" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "匯出為 BASIC 函式庫" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "擴充套件" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "唯讀" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "此模組唯讀且無法編輯。" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "此對話方塊唯讀且無法編輯。" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "目前行與字元。點擊以開啟「前往列號」對話方塊。" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "變數太大,無法在除錯器中顯示" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "預設" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME 淺色" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME 深色" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze Light" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze Dark" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarized Dark" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarized Light" @@ -1452,85 +1810,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "輸入新函式庫或模組的名稱。" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "搜尋文件與成員…" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "✕" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "清除搜尋" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "範圍:" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "◀" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "在導覽歷史中返回" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" -msgstr "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." +msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "在導覽歷史中前進" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "物件" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "物件" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "成員" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "成員" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "細節" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "就緒" diff --git a/source/zh-TW/cui/messages.po b/source/zh-TW/cui/messages.po index 49b6927a679..f0b4ed5dea4 100644 --- a/source/zh-TW/cui/messages.po +++ b/source/zh-TW/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-13 10:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" "Last-Translator: Po-Yen Huang \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" "Language: zh-TW\n" @@ -4125,7 +4125,7 @@ msgstr "您的數字在試算表中以 ### 呈現嗎?代表該欄太窄無法 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:183 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Enable massive parallel calculations of formula cells via Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Calculate ▸ OpenCL Options." -msgstr "" +msgstr "透過「工具」→「選項」→「%PRODUCTNAME Calc」→「計算」→「OpenCL」選項啟用公式儲存格的大規模平行計算功能。" #. zAqfX #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/opencl.html @@ -7063,37 +7063,37 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "距離(_C):" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "色彩(_O):" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "陰影樣式" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "與下一段落合併(_M)" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "將目前段落的縮排、邊框與陰影樣式與下一段合併,如果它們相同的話。" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "合併相鄰線條樣式(_M)" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "屬性" @@ -9118,17 +9118,17 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "指定尺寸線和基線之間的間隔 (線條間隔 = 0)。" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." -msgstr "指定從基線處開始的左右輔助線的長度 (線條間隔 = 0)。正數值在基線之上延伸輔助線,而負數值在基線之下延伸輔助線。" +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." -msgstr "指定從尺寸線處開始的左右輔助線的長度。正數值在尺寸線之上延伸輔助線,而負數值在尺寸線之下延伸輔助線。" +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgstr "" #. hFGhD #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:243 @@ -11292,91 +11292,91 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "間距(_S):" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "輸入陰影線線條之間要留出的間隔。" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "角度(_N):" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "輸入陰影線線條的旋轉角度,或者按一下角度網格中的一個位置。" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "線條類型(_L):" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "單線" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "十字" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "三重" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "選取要使用的陰影線線條類型。" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "線條色彩(_C):" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "選取陰影線線條的顏色。" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "背景色彩:" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "選項" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "範例" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "預覽" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "設定填充圖案的屬性,或儲存新的填充圖案。" @@ -16608,13 +16608,13 @@ msgstr "指定預設語言的設定僅對目前文件有效。" #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:244 msgctxt "optlanguagespage|complex" msgid "Complex text layout:" -msgstr "" +msgstr "複雜文字版面配置:" #. D7PA6 #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:258 msgctxt "optlanguagespage|asian" msgid "Asian:" -msgstr "" +msgstr "亞洲語言:" #. QwDAK #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:272 @@ -18949,103 +18949,103 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "行距" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "位置" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "小數點(_M)" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "左(_L)" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "左/上(_L)" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "右(_T)" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "右/下(_T)" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "置中(_E)" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "字元(_C)" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "類型" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "無(_O)" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "字元(_H)" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "填入字元" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "全部刪除(_A)" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "刪除選取的元素或已確認要刪除的元素。" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "點" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "虛線" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "底線" @@ -19075,127 +19075,127 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "輸入密碼以允許編輯" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "確認密碼" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "密碼強度條" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "顯示密碼強度" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "輸入密碼。密碼區分大小寫。" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "顯示字元" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "顯示或隱藏密碼字元" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "重新輸入密碼。" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "顯示字元" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "顯示或隱藏密碼字元" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "檔案共享密碼" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "選項(_O)" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "點按以顯示或隱藏檔案分享密碼選項。" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "輸入密碼以開啟(_E)" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "確認密碼" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "顯示字元" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "顯示或隱藏密碼字元" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "顯示字元" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "顯示或隱藏密碼字元" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "密碼強度條" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "顯示密碼強度" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "檔案加密密碼" @@ -20507,67 +20507,67 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "輸入從 0%(不透明)到 100%(透明)的百分比來指定陰影的透明度。" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "輸入您希望陰影從選定物件偏移的距離。" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "點按要投射陰影的位置。" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "選取陰影的顏色。" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "距離(_D):" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "色彩(_C):" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "模糊(_B):" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "透明度(_T):" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "屬性" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "範例" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "預覽" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "新增陰影至選定的繪圖物件並定義陰影的屬性。" diff --git a/source/zh-TW/desktop/messages.po b/source/zh-TW/desktop/messages.po index bb21c8b4b23..938881cdeaf 100644 --- a/source/zh-TW/desktop/messages.po +++ b/source/zh-TW/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:57+0000\n" "Last-Translator: Po-Yen Huang \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -1093,18 +1093,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "向下捲動(_S)" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "閱讀授權條款。如有需要,點按「向下捲動」按鈕以向下捲動。點按「接受」以繼續安裝擴充套件。" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "擴充套件軟體授權協議" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "閱讀授權條款。如有需要,點按「向下捲動」按鈕以向下捲動。點按「接受」以繼續安裝擴充套件。" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/00.po index e62dc60cf2f..db7aa4d20ad 100644 --- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:18+0000\n" "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -15208,58 +15208,58 @@ msgctxt "" msgid "Control Properties" msgstr "" -#. TrUBh +#. NXAGX #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153943\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - General tab." +msgid "Choose Control Properties - General tab." msgstr "" -#. XDaSr +#. PHbDe #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3159198\n" +"par_id881760902324309\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - General tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - General tab." msgstr "" -#. MAnJk +#. DDsJM #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153203\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Data tab." +msgid "Choose Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. LW7yw +#. iwjvk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3150048\n" +"par_id881760902296820\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control icon - Data tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Data tab." msgstr "" -#. U7r5z +#. 7DQon #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153334\n" "help.text" -msgid "Open context menu of a selected form element - choose Control Properties - Events tab." +msgid "Choose Control Properties - Events tab." msgstr "" -#. GweHD +#. 5x7Tr #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" -"par_id3153744\n" +"par_id221760902313341\n" "help.text" -msgid "Open Form Design toolbar, click Control Properties icon - Events tab." +msgid "Choose Forms - Control Properties - Events tab." msgstr "" #. s2dTv diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 1d6ee0a3f7f..828fde9e1bc 100644 --- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -2680,23 +2680,23 @@ msgctxt "" msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property \"List Entries\", which can be set for the control fields List Box and Combo Box. Here, you can only edit the entries when the field is opened." msgstr "" -#. RBV9J +#. 3cbER #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "一般" +msgid "Forms: General Tab" +msgstr "" -#. bJRNV +#. F34D5 #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "一般" +msgid "General Tab" +msgstr "" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -5245,14 +5245,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button." msgstr "指定捲動軸或微調按鈕的水平或垂直方向。" -#. CUeYM +#. SNd9L #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "資料" +msgid "Forms: Data Tab" +msgstr "" #. pqAAx #: 01170102.xhp @@ -5263,14 +5263,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "控制項; SQL 所參照固定的欄位; 控制項控制項; 固定的欄位/清單內容/連結的儲存格清單; 指定給控制項的資料儲存格; 與控制項連結連結; 儲存格與控制項之間控制項; 指定資料來源" -#. MkrZm +#. AJeaU #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "資料" +msgid "Data Tab" +msgstr "" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -7162,14 +7162,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet. If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control." msgstr "" -#. b5UkP +#. cGDsm #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "動作" +msgid "Forms: Events Tab" +msgstr "" #. qfjbq #: 01170103.xhp @@ -7180,14 +7180,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; eventsevents; controlsmacros; assigning to events in forms" msgstr "" -#. 4Vur2 +#. CcR9g #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3148643\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "事件" +msgid "Events Tab" +msgstr "" #. kJ5Y2 #: 01170103.xhp diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index d0177c24304..9dfbbdf30b2 100644 --- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:28+0000\n" "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -6469,14 +6469,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Documents and Subdocuments" msgstr "主控文件與子文件" -#. uwqGi +#. HzrqB #: globaldoc.xhp msgctxt "" "globaldoc.xhp\n" "par_id3149806\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "主控文件可供您管理大型文件,如包含許多章節的書籍。主控文件可視作這些個別 %PRODUCTNAME Writer 檔案的容器。這些個別的檔案稱為子文件。" +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. WdxWG #: globaldoc.xhp @@ -6586,6 +6586,15 @@ msgctxt "" msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command File - Send - Create Master Document." msgstr "若要避免混淆,請使用主控文件的同一文件範本及其子文件。當您使用指令 [檔案] - [傳送] - [製作主控文件],從現有包含標題的文件製作主控文件及其子文件時,會自動使用這些文件。" +#. 5S2LZ +#: globaldoc.xhp +msgctxt "" +"globaldoc.xhp\n" +"par_id1001761081482766\n" +"help.text" +msgid "Master Document Structure" +msgstr "" + #. F6BCH #: globaldoc.xhp msgctxt "" @@ -6622,14 +6631,14 @@ msgctxt "" msgid "Working with Master Documents and Subdocuments" msgstr "使用主控文件與子文件" -#. v5KGZ +#. ENnPu #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id1522873\n" "help.text" -msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files. The individual files are called subdocuments." -msgstr "主控文件可供您管理大型文件,如包含許多章節的書籍。主控文件可視作這些個別 %PRODUCTNAME Writer 檔案的容器。這些個別的檔案稱為子文件。" +msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual Writer files. The individual files are called subdocuments." +msgstr "" #. McJ7y #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6676,14 +6685,14 @@ msgctxt "" msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a Text entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments." msgstr "若建立了新的主控文件,則助手中的第一個條目應為 [文字] 條目。鍵入簡介或輸入一些文字。如此可確保編輯主控文件中現有樣式之後,可以在檢視子文件時看到變更的樣式。" -#. 2938D +#. MFcxE #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3145114\n" "help.text" -msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" -msgstr "在主控文件的 [助手] 中 (應自動開啟,如未開啟,請按 F5 鍵開啟),按一下 [插入] 圖示,並執行下列一項作業:" +msgid "In the Navigator for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the Insert icon, and do one of the following:" +msgstr "" #. ihE6T #: globaldoc_howtos.xhp @@ -6703,6 +6712,15 @@ msgctxt "" msgid "To create a new subdocument, choose New Document, type a name for the file, and then click Save." msgstr "若要建立新的子文件,請選擇 新增文件,為檔案輸入名稱,接著點擊 [儲存]。" +#. odXP8 +#: globaldoc_howtos.xhp +msgctxt "" +"globaldoc_howtos.xhp\n" +"par_id891761079930672\n" +"help.text" +msgid "To create an index, choose Index, and set the index configuration in the Table of Contents, Index or Bibliography dialog." +msgstr "" + #. DyEs4 #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" diff --git a/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 91cfe61fe12..24aed5a9184 100644 --- a/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-14 09:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" "Last-Translator: Po-Yen Huang \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" "Language: zh-TW\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565101556.000000\n" #. W5ukN @@ -4744,7 +4744,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Switch To Previous Sheet View" -msgstr "" +msgstr "切換到前一個工作表檢視" #. FJEd2 #: CalcCommands.xcu @@ -4754,7 +4754,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Sheet View" -msgstr "" +msgstr "選取工作表檢視" #. vCsC3 #: CalcCommands.xcu @@ -4764,7 +4764,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exit Sheet View" -msgstr "" +msgstr "離開工作表檢視" #. BHNBd #: CalcCommands.xcu @@ -33216,7 +33216,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dat~e (variable)" -msgstr "" +msgstr "日期(可變)(~E)" #. M9AfN #: WriterCommands.xcu @@ -33246,7 +33246,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Time (~variable)" -msgstr "" +msgstr "時間(可變)(~V)" #. HuGFu #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/zh-TW/sc/messages.po b/source/zh-TW/sc/messages.po index 01142832bd6..0e43d04b06c 100644 --- a/source/zh-TW/sc/messages.po +++ b/source/zh-TW/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-10-13 10:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:54+0000\n" "Last-Translator: Po-Yen Huang \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" "Language: zh-TW\n" @@ -3538,6 +3538,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "解析 CSV 檔案時發生錯誤。" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -25213,7 +25225,7 @@ msgid "Options" msgstr "選項" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "使用數個快速傅立葉變換 (FFT) 演算法來計算以複數作為輸入陣列的離散傅立葉變換 (DFT),對資料集進行傅立葉分析。" @@ -26227,7 +26239,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "工作表" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "定義要用來插入新工作表的選項。" @@ -28672,13 +28684,13 @@ msgstr "公式萬用字元" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:766 msgctxt "optcalculatepage|allowopencl" msgid "Allow use of OpenCL" -msgstr "" +msgstr "允許使用 OpenCL" #. j5uW3 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:784 msgctxt "optcalculatepage|openclframe" msgid "OpenCL Options" -msgstr "" +msgstr "OpenCL 選項" #. Umdv5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:32 @@ -31375,25 +31387,25 @@ msgstr "選取您在 [資料] - [定義區域] 之下所定義的資料庫區域 #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:18 msgctxt "selectsheetviewdialog|SelectSheetView" msgid "Select Sheet View" -msgstr "" +msgstr "選取工作表檢視" #. GTQJA #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:44 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "" +msgstr "儲存所有變更並關閉對話方塊。" #. kGFYu #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:63 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "" +msgstr "關閉對話方塊並放棄所有變更。" #. sQPFE #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsheetviewdialog.ui:134 msgctxt "selectsheetviewdialog|extended_tip|entry-list" msgid "Available sheet views." -msgstr "" +msgstr "可用的工作表檢視。" #. EzRBz #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:8 @@ -34924,7 +34936,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "分組依據" #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "計算兩個資料樣本的配對 t 檢定。" @@ -35327,7 +35339,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "分組依據" #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "計算兩個資料樣本的 Z 檢定。" diff --git a/source/zh-TW/sfx2/messages.po b/source/zh-TW/sfx2/messages.po index 2d03c632fa7..3a601cb66c0 100644 --- a/source/zh-TW/sfx2/messages.po +++ b/source/zh-TW/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-13 10:54+0000\n" "Last-Translator: Po-Yen Huang \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554783395.000000\n" #. bHbFE @@ -5402,7 +5402,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "作者: " #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "儲存新版本時,請在此處輸入評註。如果點按「顯示」開啟此對話方塊,則無法編輯評註。" diff --git a/source/zh-TW/svtools/messages.po b/source/zh-TW/svtools/messages.po index 236b92cedfc..56da4271fe4 100644 --- a/source/zh-TW/svtools/messages.po +++ b/source/zh-TW/svtools/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-07 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-17 11:55+0000\n" "Last-Translator: Po-Yen Huang \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" "Language: zh-TW\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565102019.000000\n" #. fLdeV @@ -5932,7 +5932,7 @@ msgstr "要套用變更,必須重新啟動 %PRODUCTNAME。" #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_calculation" msgid "For the Calculation settings changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "要使計算設定的變更生效,必須重新啟動 %PRODUCTNAME。" #. weAzr #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 diff --git a/source/zh-TW/svx/messages.po b/source/zh-TW/svx/messages.po index 1b0cfc8c9d2..e0867130b0c 100644 --- a/source/zh-TW/svx/messages.po +++ b/source/zh-TW/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-03 11:53+0000\n" "Last-Translator: Po-Yen Huang \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554781385.000000\n" #. 3GkZj @@ -18349,6 +18349,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "音量:" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20506,128 +20536,128 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "為垂直位置輸入其值。" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "垂直" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "寬度(_W):" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "輸入所選物件的寬度。" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "寬度" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "高度(_E):" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "輸入所選物件的高度。" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "高度" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "編排(_A):" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "編排" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "翻轉(_F):" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "旋轉(_R):" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "旋轉角度" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "旋轉" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "選取旋轉角度。" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "將所選物件垂直翻轉。" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "將所選物件水平翻轉。" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "編輯物件" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "對齊(_N):" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "維持比例" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "維持比例" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "變更所選物件的大小時,保持比例不變。" diff --git a/source/zh-TW/sw/messages.po b/source/zh-TW/sw/messages.po index 815e68b3539..cde25895a9a 100644 --- a/source/zh-TW/sw/messages.po +++ b/source/zh-TW/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-13 10:55+0000\n" "Last-Translator: Po-Yen Huang \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -24618,74 +24618,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "自動完成" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "文字(_X)" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "顯示文字物件邊框。" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "表格(_L)" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "顯示表格儲存格邊框。" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "區塊與外框(_S)" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "顯示區塊與外框的邊框。" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "裁切標記(_C)" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "在邊距方塊的角落上顯示標記。" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "邊框輪廓(_O)" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "顯示一條淡淡的線表示頁面邊距。" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "物件邊界" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "在 Writer 文字與 HTML 文件中,定義某些字元與直接定位游標的顯示。" @@ -25943,61 +25961,61 @@ msgid "Paper Width" msgstr "頁寬" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "顯示選取紙張格式的寬度。若要定義自訂格式,請在此輸入寬度。" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "頁高" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "顯示選取紙張格式的高度。若要定義自訂格式,請在此輸入高度。" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "縱向" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "橫向" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "選取用來顯示與列印的紙張方向。" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "設定頁面大小。使用寬度與高度欄位設定自訂頁面大小" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "邊距:" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "指定頁面邊緣與文件文字之間留出的空間大小。" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "自訂" diff --git a/source/zu/basctl/messages.po b/source/zu/basctl/messages.po index 743c5b27b84..ffe64e43c1d 100644 --- a/source/zu/basctl/messages.po +++ b/source/zu/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Zulu \n" @@ -515,142 +515,500 @@ msgctxt "RID_STR_OBJECT_BROWSER" msgid "Object Browser" msgstr "" -#. zVZAq +#. fpn5Z #: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCS_ERROR_TITLE" +msgid "Documentation Error" +msgstr "" + +#. kEYQ2 +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_OB_BROWSER_LAUNCH_FAILED" +msgid "Could not open the documentation in an external web browser." +msgstr "" + +#. NaMEU +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. Ra8qj +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_METHODS" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. Je3Pf +#: basctl/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FIELDS" +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. jCCbm +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_MEMBERS" +msgid "Members" +msgstr "" + +#. iR8tk +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_PROCEDURES" +msgid "Procedures" +msgstr "" + +#. zVZAq +#: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_ALL" msgid "All Libraries" msgstr "" #. hgKH6 -#: basctl/inc/strings.hrc:107 +#: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_OB_SCOPE_CURRENT" msgid "Current Document" msgstr "" +#. Jehg7 +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. asghU +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_OB_GROUP_OTHER" +msgid "Other" +msgstr "" + +#. Z38Ha +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_OB_NO_DOCUMENTATION" +msgid "No documentation link is available for the selected item." +msgstr "" + +#. QHmMr +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_OB_SEARCH_PLACEHOLDER" +msgid "Search objects and members..." +msgstr "" + +#. 7ksFF +#: basctl/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_OB_BACK_BUTTON" +msgid "Back" +msgstr "" + +#. 8sApQ +#: basctl/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_OB_FORWARD_BUTTON" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#. 6eZnt +#. For Details Pane Formatting and Symbol Types +#: basctl/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_OB_AS" +msgid " As " +msgstr "" + +#. UWrzC +#: basctl/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_OB_OPTIONAL" +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. zAhKT +#: basctl/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_OB_BYREF" +msgid "ByRef" +msgstr "" + +#. 2iVpg +#: basctl/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_OB_OUT_PARAM" +msgid "[out]" +msgstr "" + +#. upx7A +#: basctl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_OB_INOUT_PARAM" +msgid "[inout]" +msgstr "" + +#. VQKXh +#: basctl/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS" +msgid "Access: " +msgstr "" + +#. LD7oB +#: basctl/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_OB_RETURNS" +msgid "Returns: " +msgstr "" + +#. RWVR7 +#: basctl/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE" +msgid "Type: " +msgstr "" + +#. CSjgL +#: basctl/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_OB_PARAMETERS" +msgid "" +"\n" +"Parameters:\n" +msgstr "" + +#. qj5A2 +#: basctl/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_OB_LOCATION_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Location\n" +msgstr "" + +#. Gi5hT +#: basctl/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBER_OF" +msgid "Member of: " +msgstr "" + +#. BSAYz +#: basctl/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_OB_LIBRARY" +msgid "Library: " +msgstr "" + +#. e4E7b +#: basctl/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_OB_DOCUMENT" +msgid "Document: " +msgstr "" + +#. UE4Bg +#: basctl/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_OB_LINE" +msgid "Line: " +msgstr "" + +#. jKzGE +#: basctl/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_OB_FULLNAME_HEADER" +msgid "" +"\n" +"Full Name\n" +msgstr "" + +#. p7frC +#: basctl/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTENTS_HEADER" +msgid "Contents\n" +msgstr "" + +#. 6FCjd +#: basctl/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_OB_TOTAL_MEMBERS" +msgid "Total members: " +msgstr "" + +#. XcrPC +#: basctl/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_OB_CONTAINS_ITEMS" +msgid "Contains %1 items" +msgstr "" + +#. bzmSw +#. For Access Modifiers +#: basctl/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PUBLIC" +msgid "Public" +msgstr "" + +#. LHYrs +#: basctl/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_OB_ACCESS_PRIVATE" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. kxyiA +#. For Status Bar +#: basctl/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_OB_MEMBERS_COUNT" +msgid "%1 members" +msgstr "" + +#. YU3ph +#: basctl/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_OB_ITEMS_COUNT" +msgid "%1 items" +msgstr "" + +#. JEfJC +#: basctl/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_OB_READY" +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. KFa6C +#: basctl/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_OB_READY_LOADED" +msgid "✅ Ready (loaded in %1s)" +msgstr "" + +#. SCm54 +#. For Symbol Type Names +#: basctl/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_UNO_APIS_ROOT" +msgid "UNO APIs Root" +msgstr "" + +#. wU83g +#: basctl/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_APP_LIBS" +msgid "Application Libraries" +msgstr "" + +#. 92R7e +#: basctl/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_DOC_LIBS" +msgid "Document Libraries" +msgstr "" + +#. LBHCA +#: basctl/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_LIBRARY" +msgid "Library" +msgstr "" + +#. yCWju +#: basctl/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_MODULE" +msgid "Module" +msgstr "" + +#. 4LHq8 +#: basctl/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CLASS_MODULE" +msgid "Class Module" +msgstr "" + +#. VSNXc +#: basctl/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_NAMESPACE" +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#. s5Pdz +#: basctl/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_INTERFACE" +msgid "Interface" +msgstr "" + +#. JbKw6 +#: basctl/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SERVICE" +msgid "Service" +msgstr "" + +#. f3BvH +#: basctl/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_STRUCT" +msgid "Struct" +msgstr "" + +#. 4EuF6 +#: basctl/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM" +msgid "Enumeration" +msgstr "" + +#. CRfZM +#: basctl/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_CONSTANTS" +msgid "Constants" +msgstr "" + +#. wtyEh +#: basctl/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_EXCEPTION" +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. B89gJ +#: basctl/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_TYPEDEF" +msgid "Typedef" +msgstr "" + +#. QinVc +#: basctl/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_METHOD" +msgid "Method" +msgstr "" + +#. U8NNn +#: basctl/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_PROPERTY" +msgid "Property" +msgstr "" + +#. PUVBF +#: basctl/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FIELD" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. ENKXj +#: basctl/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_SUB" +msgid "Subroutine" +msgstr "" + +#. f4mbZ +#: basctl/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. K87C4 +#: basctl/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ENUM_MEMBER" +msgid "Enum Member" +msgstr "" + +#. KDkpw +#: basctl/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_OB_TYPE_ITEM" +msgid "Item" +msgstr "" + #. 7Gzqz -#: basctl/inc/strings.hrc:108 +#: basctl/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "Ibhuku Lelunga" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- -#: basctl/inc/strings.hrc:110 +#: basctl/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "Izinkomba zobunini: " #. FnkAZ -#: basctl/inc/strings.hrc:111 +#: basctl/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "Akukho ukuphatha okumakiwe" #. aeAPC -#: basctl/inc/strings.hrc:112 +#: basctl/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Ukhetho oluningi" #. GNZHF -#: basctl/inc/strings.hrc:113 +#: basctl/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[Izilimi zakhona]" #. uf3Kt -#: basctl/inc/strings.hrc:114 +#: basctl/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF -#: basctl/inc/strings.hrc:115 +#: basctl/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "Khipha ilabhulali njengesikhulisi" #. SnKF3 -#: basctl/inc/strings.hrc:116 +#: basctl/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Khipha njengelabhulali eyisisusa" #. G6SqW -#: basctl/inc/strings.hrc:117 +#: basctl/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "Isandiso" #. N7AFg -#: basctl/inc/strings.hrc:118 +#: basctl/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" msgstr "" #. GJEts -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. omG33 -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." msgstr "" #. 56TVo -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" #. KCUDA -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:126 +#: basctl/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:127 +#: basctl/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:128 +#: basctl/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:129 +#: basctl/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:130 +#: basctl/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:131 +#: basctl/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" @@ -1467,85 +1825,85 @@ msgid "Enter a name for the new library or module." msgstr "" #. QWu67 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:44 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:41 msgctxt "objectbrowser|FilterBox" msgid "Search objects and members..." msgstr "" -#. GHXE4 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 -msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" -msgid "✕" -msgstr "" - #. hhVb5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:60 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:55 msgctxt "objectbrowser|ClearSearchButton" msgid "Clear Search" msgstr "" +#. 4CvyZ +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:58 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ClearSearchButton" +msgid "Clears the existing search." +msgstr "" + #. cFZCZ -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:90 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:88 msgctxt "objectbrowser|ScopeSelectorLabel" msgid "Scope:" msgstr "" -#. Mp9gG -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 -msgctxt "objectbrowser|BackButton" -msgid "◀" -msgstr "" - #. TD2BL -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:138 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:133 msgctxt "objectbrowser|BackButtonTip" msgid "Back in Navigation History" msgstr "" -#. PB7cR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:149 -msgctxt "objectbrowser|ForwardButton" -msgid "▶" +#. pKeQm +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:136 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|BackButton" +msgid "Go to the previous entry in navigation history." msgstr "" #. 5TH27 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:154 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:153 msgctxt "objectbrowser|ForwardButtonTip" msgid "Forward in Navigation History" msgstr "" +#. SnW5G +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:156 +msgctxt "objectbrowser|extended_tip|ForwardButton" +msgid "Go to the next entry in navigation history." +msgstr "" + #. fAtob -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:201 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:204 msgctxt "objectbrowser|LeftPaneLabel" msgid "Objects" msgstr "" #. Nnkr8 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:228 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:234 msgctxt "ObjectBrowserPanel" msgid "Objects" msgstr "" #. PCBw5 -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:269 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:282 msgctxt "objectbrowser|RightPaneHeaderLabel" msgid "Members" msgstr "" #. PCjCR -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:296 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:312 msgctxt "ObjectBrowserMembers" msgid "Members" msgstr "" #. xQiGu -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:343 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:366 msgctxt "objectbrowser|DetailPaneLabel" msgid "Details" msgstr "" #. WAaGi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:404 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/objectbrowser.ui:428 msgctxt "objectbrowser|StatusLabel" msgid "Ready" msgstr "" diff --git a/source/zu/cui/messages.po b/source/zu/cui/messages.po index e2d4addb706..e4b090a67f2 100644 --- a/source/zu/cui/messages.po +++ b/source/zu/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:37+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Zulu \n" @@ -7149,38 +7149,38 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "Ibanga" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:640 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:641 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:669 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:670 #, fuzzy msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Gcina nendikimba elandelayo" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:673 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:674 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "" #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:684 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:685 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:702 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:703 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Izinkomba zobunini" @@ -9261,16 +9261,16 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_LINE_DIST" msgid "Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0)." msgstr "" -#. 6wKTs +#. mJFBC #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:205 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG" -msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." +msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." msgstr "" -#. AdBKh +#. DoF2p #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:224 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|MTR_FLD_HELPLINE_DIST" -msgid "Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line." +msgid "Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline." msgstr "" #. hFGhD @@ -11502,93 +11502,93 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Ukushiya izikhala" #. 5Psyb -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:183 msgctxt "hatchpage|extended_tip|distancemtr" msgid "Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines." msgstr "" #. spGWy -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:196 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:197 msgctxt "hatchpage|angleft" msgid "A_ngle:" msgstr "" #. UBmvt -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:234 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:235 msgctxt "hatchpage|extended_tip|anglemtr" msgid "Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid." msgstr "" #. sEriJ -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:255 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:256 msgctxt "hatchpage|linetypeft" msgid "_Line type:" msgstr "" #. mv3sN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" msgstr "Okukodwa" #. 7DR7B -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Crossed" msgstr "" #. EBDMC -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:273 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:274 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Triple" msgstr "" #. ZpygN -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:277 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:278 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linetypelb" msgid "Select the type of hatch lines that you want to use." msgstr "" #. VyTto -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:292 #, fuzzy msgctxt "hatchpage|linecolorft" msgid "Line _color:" msgstr "Umbala kalayini" #. AwxCA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:317 msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "" #. r4cfH -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:329 msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color:" msgstr "" #. uvmDA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:373 msgctxt "hatchpage|propfl" msgid "Options" msgstr "Izinketho" #. D8ovo -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:418 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:419 msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" msgstr "Isibonelo" #. GbfFA -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:438 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:439 msgctxt "hatchpage|label1" msgid "Preview" msgstr "Umbukiso wangaphambili" #. ZeF6M -#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:455 msgctxt "hatchpage|extended_tip|HatchPage" msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" @@ -19351,113 +19351,113 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "Izikhala zomugqa" #. pbs4W -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:114 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:115 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label1" msgid "Position" msgstr "Isimo" #. 7wy7e -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:147 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" msgstr "Idesimali" #. JHWqh -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:218 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" msgstr "Ngakwesokunxele" #. tBrC5 -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:234 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" msgid "_Left/Top" msgstr "" #. dtaBp -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:260 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" msgid "Righ_t" msgstr "Ubude" #. tGgBU -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:275 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "Kwesokudla ezansi" #. fDVEt -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:295 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:296 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" msgstr "Phakathi nendawo" #. SaPSF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:313 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:314 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" msgid "_Character" msgstr "Izinhlamvu:" #. ACYhN -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:331 msgctxt "paratabspage|label2" msgid "Type" msgstr "Uhlobo" #. vFnHY -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:361 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:362 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" msgstr "Lutho" #. v5JLo -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:426 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" msgstr "Izinhlamvu:" #. EsqLF -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:463 #, fuzzy msgctxt "paratabspage|label3" msgid "Fill Character" msgstr "Uphawu ~lokugcina" #. uG6Rn -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:500 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:501 msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" msgid "Delete _all" msgstr "" #. qctkA -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:522 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." msgstr "" #. WCcAj -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:535 msgctxt "paratabspage|label4" msgid "points" msgstr "amaphuzu" #. GcMMk -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:547 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:548 msgctxt "paratabspage|label5" msgid "dashes" msgstr "" #. CYnkr -#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:561 msgctxt "paratabspage|label6" msgid "underscores" msgstr "" @@ -19487,128 +19487,128 @@ msgid "Enter password to allow editing" msgstr "" #. AgwpD -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:207 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:208 msgctxt "password|label8" msgid "Confirm password" msgstr "" #. jt6Gv -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:248 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. FC5te -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. XDzCT -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:274 cui/uiconfig/ui/password.ui:498 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." msgstr "" #. WwN4W -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:292 msgctxt "password|togglebt3-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. FFPUB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:291 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. QbKd2 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 cui/uiconfig/ui/password.ui:545 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:325 cui/uiconfig/ui/password.ui:549 msgctxt "password|extended_tip|confirmpassEntry" msgid "Re-enter the password." msgstr "" #. U8aGG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:341 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:343 msgctxt "password|togglebt4-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. Di72F -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:342 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:344 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. SEgNR -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:364 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:366 msgctxt "password|label6" msgid "File Sharing Password" msgstr "" #. Sjh3k -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:376 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:378 #, fuzzy msgctxt "password|label3" msgid "_Options" msgstr "Izinketho" #. xgwm4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:382 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:384 msgctxt "password|extended_tip|expander" msgid "Click to show or hide the file sharing password options." msgstr "" #. wqXmU -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:401 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:403 msgctxt "password|label4" msgid "_Enter password to open" msgstr "" #. ujTNz -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:445 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:448 msgctxt "password|label5" msgid "Confirm password" msgstr "" #. Y8R6K -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:516 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. U8HV4 -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:513 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:517 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. XAPSB -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:563 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:567 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show characters" msgstr "" #. JBr3g -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:568 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" msgstr "" #. FCkVG -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:590 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" msgstr "" #. 7XcGF -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:591 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" msgstr "" #. FfyCu -#: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:606 msgctxt "password|label2" msgid "File Encryption Password" msgstr "" @@ -20959,69 +20959,69 @@ msgid "Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the msgstr "" #. FEWDn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:113 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|MTR_FLD_DISTANCE" msgid "Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object." msgstr "" #. 3PNWf -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:138 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to cast the shadow." msgstr "" #. BEyDS -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:164 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:166 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|LB_SHADOW_COLOR" msgid "Select a color for the shadow." msgstr "" #. 4BFuT -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:177 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" msgid "_Distance:" msgstr "Ibanga" #. 5ZBde -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:191 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:193 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" msgid "_Color:" msgstr "" #. kGyDZ -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:205 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:207 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_BLUR" msgid "_Blur:" msgstr "" #. DMAGP -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:219 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:221 #, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" msgstr "Okubonakalayo" #. JsPjd -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:247 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" msgstr "Izinkomba zobunini" #. SYFAn -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:290 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:292 msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" msgstr "Isibonelo" #. HcTUC -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:312 msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Preview" msgstr "" #. nxBPj -#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:325 +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:327 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|ShadowTabPage" msgid "Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow." msgstr "" diff --git a/source/zu/desktop/messages.po b/source/zu/desktop/messages.po index b192beec235..0ccd7cad59f 100644 --- a/source/zu/desktop/messages.po +++ b/source/zu/desktop/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-08 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:57+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Zulu \n" @@ -1054,18 +1054,18 @@ msgctxt "licensedialog|down" msgid "_Scroll Down" msgstr "" -#. x4PCF -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 -msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" -msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" - #. qquCs -#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "" +#. x4PCF +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:76 +msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" +msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." +msgstr "" + #. GX3k2 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" diff --git a/source/zu/sc/messages.po b/source/zu/sc/messages.po index 01d90e51bfd..8e99d9a3d1c 100644 --- a/source/zu/sc/messages.po +++ b/source/zu/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:21+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Zulu \n" @@ -3576,6 +3576,18 @@ msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." msgstr "" +#. cG7BY +#: sc/inc/globstr.hrc:592 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_DEFAULT_VIEW_NAME" +msgid "Default View" +msgstr "" + +#. aYwkp +#: sc/inc/globstr.hrc:593 +msgctxt "STR_SHEET_VIEW_TEMPORARY_NAME_TEMPLATE" +msgid "Temporary View %1" +msgstr "" + #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" @@ -26080,7 +26092,7 @@ msgid "Options" msgstr "" #. CAw2k -#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:405 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/fourieranalysisdialog.ui:402 msgctxt "fourieranalysisdialog|extended_tip|FourierAnalysisDialog" msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." msgstr "" @@ -27135,7 +27147,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Iphepha:" #. 9MBZH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:504 msgctxt "insertsheet|extended_tip|InsertSheetDialog" msgid "Defines the options to be used to insert a new sheet." msgstr "" @@ -36090,7 +36102,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Kuqoqwa ngo: " #. WGyaE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:305 msgctxt "ttestdialog|extended_tip|TTestDialog" msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" @@ -36514,7 +36526,7 @@ msgid "Grouped by" msgstr "Kuqoqwa ngo: " #. bPHtB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:308 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:305 msgctxt "ztestdialog|extended_tip|ZTestDialog" msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" diff --git a/source/zu/sfx2/messages.po b/source/zu/sfx2/messages.po index 084a24e0d3b..086d1e85817 100644 --- a/source/zu/sfx2/messages.po +++ b/source/zu/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:05+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Zulu \n" @@ -5469,7 +5469,7 @@ msgid "Saved by: " msgstr "" #. T5AY5 -#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:161 +#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:162 msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog" msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment." msgstr "" diff --git a/source/zu/svx/messages.po b/source/zu/svx/messages.po index 4e257d4266c..dc015161fc9 100644 --- a/source/zu/svx/messages.po +++ b/source/zu/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:53+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Zulu \n" @@ -18750,6 +18750,36 @@ msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "Isisindo" +#. GEHJ4 +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:136 +msgctxt "mediaplayback|mute" +msgid "Mute" +msgstr "" + +#. 7KUpg +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:197 +msgctxt "mediaplayback|play" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. pkEAx +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:209 +msgctxt "mediaplayback|pause" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. 5cfsa +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:221 +msgctxt "mediaplayback|stop" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. 6YKEW +#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:243 +msgctxt "mediaplayback|repeat" +msgid "Repeat" +msgstr "" + #. VVYdS #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100 msgctxt "mediawindow|toolbutton_open" @@ -20968,131 +20998,131 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:107 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:108 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:122 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Ububanzi:" #. AfcEf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:136 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:143 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:155 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "Ubude:" #. 6iopt -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:169 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:170 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:177 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. L8ALA -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:190 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:209 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:264 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:478 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:523 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:265 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:479 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:524 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:306 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:307 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:321 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "Ukujikelezisa" #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:346 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:347 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:355 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:368 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:395 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:396 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. 8WT9L -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:435 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:436 msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject" msgid "Edit Object" msgstr "" #. GfsLe -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:458 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:459 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. AzFQ8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:584 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:585 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. 3SAJQ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:589 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. EUi4Y -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:590 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:591 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" diff --git a/source/zu/sw/messages.po b/source/zu/sw/messages.po index 34da7bc1014..5f110e8fed4 100644 --- a/source/zu/sw/messages.po +++ b/source/zu/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-10-23 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:08+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Zulu \n" @@ -25328,74 +25328,92 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "" +#. xQCTy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:853 +msgctxt "optformataidspage|allowdragdrop" +msgid "Allow text to be dragged and dropped" +msgstr "" + +#. CWJiW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:861 +msgctxt "extended_tip|enclosewithcharacters" +msgid "Specifies whether dragging and dropping selected text should be possible." +msgstr "" + +#. osLXg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbDragDrop" +msgid "Drag 'n Drop" +msgstr "" + #. RW3H5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:929 msgctxt "optformataidspage|cbTextBoundaries" msgid "Te_xt" msgstr "" #. EfNxM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:939 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." msgstr "" #. Bnegg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:950 msgctxt "optformataidspage|cbTableBoundaries" msgid "Tab_les" msgstr "" #. 4oGsv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:960 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." msgstr "" #. HCNew -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:972 msgctxt "optformataidspage|cbSectionBoundaries" msgid "_Sections and Frames" msgstr "" #. oHfJR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:982 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." msgstr "" #. nDCAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:994 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "_Crop marks" msgstr "" #. C6DPS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1005 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." msgstr "" #. wjcCv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1016 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Border _Outline" msgstr "" #. KdQBn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1027 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." msgstr "" #. aAvE3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1045 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:1069 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -26711,62 +26729,62 @@ msgid "Paper Width" msgstr "Ububanzi Bekhasi" #. HVdtX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:102 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip" msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." msgstr "" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:115 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "" #. oAP2i -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:125 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip" msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." msgstr "" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:140 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Iphepha elimile" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:141 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Iphepha elivumile" #. 78VrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:148 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip" msgid "Select paper orientation for display and print." msgstr "" #. sRAQe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:167 msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip" msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size" msgstr "" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:180 #, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Izinsebe" #. GR8vT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:203 msgctxt "pageformatpanel|extended tip" msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text." msgstr "" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:216 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Ngokweziiso"