updatetemplastes for master/7.4.1 rc1

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I265246d2f2ee85ea07314dc4632ac97952c7c7aa
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2022-08-22 16:26:16 +02:00
parent f808bec4d7
commit f69bba3fa1
280 changed files with 5420 additions and 5386 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-09 20:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:58+0000\n"
"Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: Gaelic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivitymessages/gd/>\n"
"Language: gd\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1555979433.000000\n"
#. 9KHB8
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Chan eil ceangal ann ris an stòr-dàta."
#: connectivity/inc/strings.hrc:26
msgctxt "STR_WRONG_PARAM_INDEX"
msgid "You tried to set a parameter at position “$pos$” but there is/are only “$count$” parameter(s) allowed. One reason may be that the property “ParameterNameSubstitution” is not set to TRUE in the data source."
msgstr ""
msgstr "Dhfheuch thu ri paramadair a chur a-steach aig ionad “$pos$” ach chan eil ach “$count$” p(h)aramadair(ean) ceadaichte. S mathaid nach eil an roghainn TRUE aig an roghainn “ParameterNameSubstitution” san tùs-dàta."
#. 6FnrV
#: connectivity/inc/strings.hrc:27
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Cha deach an InputStream a shuidheachadh."
#: connectivity/inc/strings.hrc:28
msgctxt "STR_NO_ELEMENT_NAME"
msgid "There is no element named “$name$”."
msgstr ""
msgstr "Chan eil eileamaid ann air a bheil “$name$”."
#. CWktu
#: connectivity/inc/strings.hrc:29
@@ -75,13 +75,13 @@ msgstr "Clàr-amais tuairisgeulaiche mì-dhligheach."
#: connectivity/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FUNCTION"
msgid "The driver does not support the function “$functionname$”."
msgstr ""
msgstr "Chan eil an draibhear a cur taic ris an fhoincsean “$functionname$”."
#. GW3L8
#: connectivity/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FEATURE"
msgid "The driver does not support the functionality for “$featurename$”. It is not implemented."
msgstr ""
msgstr "Chan eil an draibhear a cur taic ris an fhoincsean airson “$featurename$”. Cha deach a chur an sàs."
#. zXVCV
#: connectivity/inc/strings.hrc:36
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Tha an fhoirmle airson TypeInfoSettings ceàrr!"
#: connectivity/inc/strings.hrc:37
msgctxt "STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED"
msgid "The string “$string$” exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set “$charset$”."
msgstr ""
msgstr "Tha an t-sreang “$string$” a dol thairis air a mheud as motha de charactaran a tha ceadaichte, $maxlen$ dhiubh, as dèidh iompachadh dhan t-seata charactairean “$charset$”."
#. THhEu
#: connectivity/inc/strings.hrc:38
@@ -606,64 +606,64 @@ msgstr "Cha ghabh susbaint gu lèir a chlàir a shealltainn. Cleachd criathra
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
msgstr ""
msgstr "_Cuir ris"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
msgstr ""
msgstr "C_uir an sàs"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
msgstr ""
msgstr "_Sguir dheth"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
msgstr ""
msgstr "_Dùin"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
msgstr ""
msgstr "Sgua_b às"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
msgstr ""
msgstr "_Deasaich"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
msgstr ""
msgstr "Cobhai_r"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
msgstr ""
msgstr "Ù_r"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
msgstr ""
msgstr "Chan _eil"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
msgstr ""
msgstr "Ceart _ma-thà"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
msgstr ""
msgstr "_Thoir air falbh"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
msgstr ""
msgstr "At_h-shuidhich"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
msgstr ""
msgstr "_Tha"