update translations for 7.3.0 rc2/master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I7ba555073adb5a8ddfcb37be8dd61c7df6ad5b40
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-20 13:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-04 19:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ab/>\n"
|
||||
@@ -1985,10 +1985,10 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
|
||||
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WHVhx
|
||||
#. ZzTBf
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:370
|
||||
msgctxt "aboutdialog|copyright"
|
||||
msgid "Copyright © 2000–2021 LibreOffice contributors."
|
||||
msgid "Copyright © 2000–2022 LibreOffice contributors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GesDU
|
||||
@@ -6724,397 +6724,397 @@ msgid "Specify the formatting and the font that you want to apply."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CQrvm
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:33
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:34
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|doccolor"
|
||||
msgid "Document background"
|
||||
msgstr "Адокумент аҿаҧшыра"
|
||||
|
||||
#. LE7Wp
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:64
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:65
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|docboundaries"
|
||||
msgid "Text boundaries"
|
||||
msgstr "Атеқст аҳәаақәа"
|
||||
|
||||
#. Df2ut
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:96
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:97
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|docboundaries_lb"
|
||||
msgid "Text boundaries color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dWQqH
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:110
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:111
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|appback"
|
||||
msgid "Application background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XAMAa
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:140
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:141
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|objboundaries"
|
||||
msgid "Object boundaries"
|
||||
msgstr "Аобиеқт аҳәаақәа"
|
||||
|
||||
#. ubeED
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:172
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:173
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|objboundaries_lb"
|
||||
msgid "Object boundaries color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KsUa5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:183
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:184
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries"
|
||||
msgid "Table boundaries"
|
||||
msgstr "Атаблица аҳәаақәа"
|
||||
|
||||
#. uJLG6
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:215
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:216
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries_lb"
|
||||
msgid "Table boundaries color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TkNp4
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:229
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:230
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|font"
|
||||
msgid "Font color"
|
||||
msgstr "Ашрифт аҧштәы"
|
||||
|
||||
#. EhDTB
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:259
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:260
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks"
|
||||
msgid "Unvisited links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DySTC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:291
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:292
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks_lb"
|
||||
msgid "Unvisited links color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UTPiE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:302
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:303
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks"
|
||||
msgid "Visited links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NmbCZ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:334
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:335
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks_lb"
|
||||
msgid "Visited links color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RP2Vp
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:348
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:349
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck"
|
||||
msgid "AutoSpellcheck"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CpXy5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:381
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:382
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|smarttags"
|
||||
msgid "Smart Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HshHE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:411
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:412
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|shadows"
|
||||
msgid "Shadows"
|
||||
msgstr "Агагақәа"
|
||||
|
||||
#. EGNdC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:443
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:444
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|shadows_lb"
|
||||
msgid "Shadows color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hDvCW
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:458
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:459
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|general"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Азеиҧшқәа"
|
||||
|
||||
#. 3bVoq
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:491
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:492
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|writergrid"
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "Акаҭа"
|
||||
|
||||
#. RydzU
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:522
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:523
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|field"
|
||||
msgid "Field shadings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DEpAZ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:554
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:555
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|field_lb"
|
||||
msgid "Field shadings color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DqZGn
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:565
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:566
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|index"
|
||||
msgid "Index and table shadings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sGffP
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:597
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:598
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|index_lb"
|
||||
msgid "Index and table shadings color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wBw2w
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:611
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:612
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|script"
|
||||
msgid "Script Indicator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. fitqS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:641
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:642
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|section"
|
||||
msgid "Section boundaries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ztqX5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:673
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:674
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|section_lb"
|
||||
msgid "Section boundaries color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wHL6h
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:687
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:688
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|hdft"
|
||||
msgid "Headers and Footer delimiter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dCEBJ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:720
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:721
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|pagebreak"
|
||||
msgid "Page and column breaks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yrTZF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:753
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:754
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|direct"
|
||||
msgid "Direct Cursor"
|
||||
msgstr "Зых иақәиҭу акурсор"
|
||||
|
||||
#. ZZcPY
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:787
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:788
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|writer"
|
||||
msgid "Text Document"
|
||||
msgstr "Атеқсттә документ"
|
||||
|
||||
#. GFFes
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:820
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:821
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|calcgrid"
|
||||
msgid "Grid lines"
|
||||
msgstr "Акаҭа аҵәаӷәақәа"
|
||||
|
||||
#. MGvyJ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:854
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:855
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|brk"
|
||||
msgid "Page breaks"
|
||||
msgstr "Адаҟьақәа реимҟьарақәа"
|
||||
|
||||
#. aNnBE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:887
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:888
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|brkmanual"
|
||||
msgid "Manual page breaks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PVzmm
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:920
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:921
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|brkauto"
|
||||
msgid "Automatic page breaks"
|
||||
msgstr "Автоматикала адаҟьақәа реимҟьарақәа"
|
||||
|
||||
#. NgGUC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:953
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:954
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|det"
|
||||
msgid "Detective"
|
||||
msgstr "Агент"
|
||||
|
||||
#. 5Mp8g
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1004
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1005
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|deterror"
|
||||
msgid "Detective error"
|
||||
msgstr "Агент агха"
|
||||
|
||||
#. K5CDH
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1037
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1038
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|ref"
|
||||
msgid "References"
|
||||
msgstr "Азхьарҧшқәа"
|
||||
|
||||
#. ebAgi
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1070
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1071
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|notes"
|
||||
msgid "Notes background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KdFAN
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1103
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1104
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|values"
|
||||
msgid "Values"
|
||||
msgstr "Аҵакқәа"
|
||||
|
||||
#. UfL75
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1136
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1137
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|formulas"
|
||||
msgid "Formulas"
|
||||
msgstr "Аформулақәа"
|
||||
|
||||
#. 9kx8m
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1169
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1170
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|text"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Атеқст"
|
||||
|
||||
#. ZCYmf
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1202
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1203
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|protectedcells"
|
||||
msgid "Protected cells background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mA6HV
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1218
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1219
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|calc"
|
||||
msgid "Spreadsheet"
|
||||
msgstr "Аелектронтә таблица"
|
||||
|
||||
#. C8q88
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1270
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1271
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|drawgrid"
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "Акаҭа"
|
||||
|
||||
#. oKFnR
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1286
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1287
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|draw"
|
||||
msgid "Drawing / Presentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yELpi
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1338
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1339
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicid"
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr "Аидентификаторқәа"
|
||||
|
||||
#. 5uQto
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1371
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1372
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basiccomment"
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Акомментари"
|
||||
|
||||
#. 73qea
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1404
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1405
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicnumber"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Ахыҧ-ра"
|
||||
|
||||
#. rHmNM
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1437
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1438
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicstring"
|
||||
msgid "String"
|
||||
msgstr "Ацәаҳәақәа"
|
||||
|
||||
#. Kf9eR
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1470
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1471
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicop"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "Аоператорқәа"
|
||||
|
||||
#. EFQpW
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1503
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1504
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basickeyword"
|
||||
msgid "Reserved expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. QEuyS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1536
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1537
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|error"
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Агха"
|
||||
|
||||
#. 4JokA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1552
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1553
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basic"
|
||||
msgid "Basic Syntax Highlighting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ERVJA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1604
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1605
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlid"
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr "Аидентификаторқәа"
|
||||
|
||||
#. nAF39
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1637
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1638
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Ахыҧ-ра"
|
||||
|
||||
#. B6Bku
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1670
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1671
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlstring"
|
||||
msgid "String"
|
||||
msgstr "Ацәаҳәа"
|
||||
|
||||
#. FPDgu
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1703
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1704
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlop"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "Аоператорқәа"
|
||||
|
||||
#. 4t4Ww
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1736
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1737
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword"
|
||||
msgid "Keyword"
|
||||
msgstr "Ихадоу ажәа"
|
||||
|
||||
#. qbVhS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1769
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1770
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlparam"
|
||||
msgid "Parameter"
|
||||
msgstr "Апараметр"
|
||||
|
||||
#. B7ubh
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1802
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1803
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment"
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Акомментари"
|
||||
|
||||
#. PLRFA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1818
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1819
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sql"
|
||||
msgid "SQL Syntax Highlighting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NcJi8
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1870
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1871
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sgml"
|
||||
msgid "SGML syntax highlighting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uYB5C
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1885
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1886
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment"
|
||||
msgid "Comment highlighting"
|
||||
msgstr "Акомментариқәа рырлашара"
|
||||
|
||||
#. 82UJf
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1918
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1919
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword"
|
||||
msgid "Keyword highlighting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. otYwD
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1951
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1952
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Атеқст"
|
||||
|
||||
#. XxGeg
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1985
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1986
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|html"
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "HTML адокумент"
|
||||
@@ -13852,25 +13852,25 @@ msgid "User interface elements"
|
||||
msgstr "Аинтерфеис аелемент"
|
||||
|
||||
#. nrHHF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:237
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:235
|
||||
msgctxt "optappearancepage|colorsetting"
|
||||
msgid "Color setting"
|
||||
msgstr "Аҧштәы"
|
||||
|
||||
#. Jms9Q
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:250
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:248
|
||||
msgctxt "optappearancepage|on"
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Аҿак."
|
||||
|
||||
#. HFLPF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:269
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:267
|
||||
msgctxt "optappearancepage|label2"
|
||||
msgid "Custom Colors"
|
||||
msgstr "Аҧштәқәа рырхиара"
|
||||
|
||||
#. vxBRc
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:284
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:282
|
||||
msgctxt "extended_tip|OptAppearancePage"
|
||||
msgid "Sets the colors for the %PRODUCTNAME user interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 19:34+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -3648,7 +3648,7 @@ msgctxt "licensedialog|show"
|
||||
msgid "_Show License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. aCvsy
|
||||
#. 3unZa
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/licensedialog.ui:68
|
||||
msgctxt "licensedialog|label"
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -3658,7 +3658,7 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Copyright © 2000–2021 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
|
||||
"Copyright © 2000–2022 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-21 12:39+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-31 11:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Lohmaier <cloph@documentfoundation.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ab/>\n"
|
||||
@@ -16479,7 +16479,7 @@ msgid "of $1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9aib6
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/gotopagedialog.ui:102
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/gotopagedialog.ui:101
|
||||
msgctxt "gotopagedialog|page_label"
|
||||
msgid "Page:"
|
||||
msgstr "Адаҟьа:"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-21 12:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-26 17:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 20:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/af/>\n"
|
||||
"Language: af\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1547111108.000000\n"
|
||||
|
||||
#. fniWp
|
||||
@@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "_Invoer..."
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:221
|
||||
msgctxt "dialogpage|extended_tip|import"
|
||||
msgid "Locate the %PRODUCTNAME Basic library that you want to add to the current list, and then click Open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vind die %PRODUCTNAME Basic-biblioteek wat jy by die huidige lys wil voeg, en klik dan Oopmaak."
|
||||
|
||||
#. ubE5G
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:233
|
||||
@@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr "_Invoer..."
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:244
|
||||
msgctxt "libpage|extended_tip|import"
|
||||
msgid "Locate the %PRODUCTNAME Basic library that you want to add to the current list, and then click Open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vind die %PRODUCTNAME Basic-biblioteek wat jy by die huidige lys wil voeg, en klik dan Oopmaak."
|
||||
|
||||
#. GhHRH
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:257
|
||||
@@ -1280,7 +1280,7 @@ msgstr "_Invoer..."
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:226
|
||||
msgctxt "modulepage|extended_tip|import"
|
||||
msgid "Locate the %PRODUCTNAME Basic library that you want to add to the current list, and then click Open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vind die %PRODUCTNAME Basic-biblioteek wat jy by die huidige lys wil voeg, en klik dan Oopmaak."
|
||||
|
||||
#. GAYBh
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:238
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-20 13:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-26 20:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-22 16:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/af/>\n"
|
||||
"Language: af\n"
|
||||
@@ -1997,11 +1997,11 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
|
||||
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
|
||||
msgstr "Die URL <%1> kan nie omgeskakel word na 'n lêersisteem pad nie."
|
||||
|
||||
#. WHVhx
|
||||
#. ZzTBf
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:370
|
||||
msgctxt "aboutdialog|copyright"
|
||||
msgid "Copyright © 2000–2021 LibreOffice contributors."
|
||||
msgstr "Kopiereg © 2000–2021 LibreOffice bydraers."
|
||||
msgid "Copyright © 2000–2022 LibreOffice contributors."
|
||||
msgstr "Kopiereg © 2000–2022 LibreOffice bydraers."
|
||||
|
||||
#. GesDU
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:371
|
||||
@@ -6734,397 +6734,397 @@ msgid "Specify the formatting and the font that you want to apply."
|
||||
msgstr "Spesifiseer die styl en lettertipe wat u wil hê."
|
||||
|
||||
#. CQrvm
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:33
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:34
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|doccolor"
|
||||
msgid "Document background"
|
||||
msgstr "Dokumentagtergrond"
|
||||
|
||||
#. LE7Wp
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:64
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:65
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|docboundaries"
|
||||
msgid "Text boundaries"
|
||||
msgstr "Teksgrense"
|
||||
|
||||
#. Df2ut
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:96
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:97
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|docboundaries_lb"
|
||||
msgid "Text boundaries color"
|
||||
msgstr "Teks grense kleur"
|
||||
|
||||
#. dWQqH
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:110
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:111
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|appback"
|
||||
msgid "Application background"
|
||||
msgstr "Toepassingsagtergrond"
|
||||
|
||||
#. XAMAa
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:140
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:141
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|objboundaries"
|
||||
msgid "Object boundaries"
|
||||
msgstr "Objekgrense"
|
||||
|
||||
#. ubeED
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:172
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:173
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|objboundaries_lb"
|
||||
msgid "Object boundaries color"
|
||||
msgstr "Objek-grense kleur"
|
||||
|
||||
#. KsUa5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:183
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:184
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries"
|
||||
msgid "Table boundaries"
|
||||
msgstr "Tabelgrense"
|
||||
|
||||
#. uJLG6
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:215
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:216
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries_lb"
|
||||
msgid "Table boundaries color"
|
||||
msgstr "Tabel-grense kleur"
|
||||
|
||||
#. TkNp4
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:229
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:230
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|font"
|
||||
msgid "Font color"
|
||||
msgstr "Fontkleur"
|
||||
|
||||
#. EhDTB
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:259
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:260
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks"
|
||||
msgid "Unvisited links"
|
||||
msgstr "Onbesoekte skakels"
|
||||
|
||||
#. DySTC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:291
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:292
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks_lb"
|
||||
msgid "Unvisited links color"
|
||||
msgstr "Kleur van nie-besoekte skakels"
|
||||
|
||||
#. UTPiE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:302
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:303
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks"
|
||||
msgid "Visited links"
|
||||
msgstr "Besoekte skakels"
|
||||
|
||||
#. NmbCZ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:334
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:335
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks_lb"
|
||||
msgid "Visited links color"
|
||||
msgstr "Kleur van obesoekte skakels"
|
||||
|
||||
#. RP2Vp
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:348
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:349
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck"
|
||||
msgid "AutoSpellcheck"
|
||||
msgstr "Outospeltoets"
|
||||
|
||||
#. CpXy5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:381
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:382
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|smarttags"
|
||||
msgid "Smart Tags"
|
||||
msgstr "Slim etikette"
|
||||
|
||||
#. HshHE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:411
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:412
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|shadows"
|
||||
msgid "Shadows"
|
||||
msgstr "Skadus"
|
||||
|
||||
#. EGNdC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:443
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:444
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|shadows_lb"
|
||||
msgid "Shadows color"
|
||||
msgstr "Skuduwee kleure"
|
||||
|
||||
#. hDvCW
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:458
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:459
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|general"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Algemeen"
|
||||
|
||||
#. 3bVoq
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:491
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:492
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|writergrid"
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "Rooster"
|
||||
|
||||
#. RydzU
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:522
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:523
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|field"
|
||||
msgid "Field shadings"
|
||||
msgstr "Veldskakerings"
|
||||
|
||||
#. DEpAZ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:554
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:555
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|field_lb"
|
||||
msgid "Field shadings color"
|
||||
msgstr "Veld-skadus kleur"
|
||||
|
||||
#. DqZGn
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:565
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:566
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|index"
|
||||
msgid "Index and table shadings"
|
||||
msgstr "Indeks- en tabelskakerings"
|
||||
|
||||
#. sGffP
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:597
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:598
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|index_lb"
|
||||
msgid "Index and table shadings color"
|
||||
msgstr "Indeks en tabel skakerings-kleur"
|
||||
|
||||
#. wBw2w
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:611
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:612
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|script"
|
||||
msgid "Script Indicator"
|
||||
msgstr "Skripaanwyser"
|
||||
|
||||
#. fitqS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:641
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:642
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|section"
|
||||
msgid "Section boundaries"
|
||||
msgstr "Afdelinggrense"
|
||||
|
||||
#. ztqX5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:673
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:674
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|section_lb"
|
||||
msgid "Section boundaries color"
|
||||
msgstr "Seksie-grense kleur"
|
||||
|
||||
#. wHL6h
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:687
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:688
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|hdft"
|
||||
msgid "Headers and Footer delimiter"
|
||||
msgstr "Kop- voetteks skeiding"
|
||||
|
||||
#. dCEBJ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:720
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:721
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|pagebreak"
|
||||
msgid "Page and column breaks"
|
||||
msgstr "Bladsy- en kolombreuke"
|
||||
|
||||
#. yrTZF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:753
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:754
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|direct"
|
||||
msgid "Direct Cursor"
|
||||
msgstr "Direkte wyser"
|
||||
|
||||
#. ZZcPY
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:787
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:788
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|writer"
|
||||
msgid "Text Document"
|
||||
msgstr "Teksdokument"
|
||||
|
||||
#. GFFes
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:820
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:821
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|calcgrid"
|
||||
msgid "Grid lines"
|
||||
msgstr "Roosterlyne"
|
||||
|
||||
#. MGvyJ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:854
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:855
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|brk"
|
||||
msgid "Page breaks"
|
||||
msgstr "Bladsybreuke"
|
||||
|
||||
#. aNnBE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:887
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:888
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|brkmanual"
|
||||
msgid "Manual page breaks"
|
||||
msgstr "Handmatige bladsybreuke"
|
||||
|
||||
#. PVzmm
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:920
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:921
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|brkauto"
|
||||
msgid "Automatic page breaks"
|
||||
msgstr "Outomatiese bladsybreuke"
|
||||
|
||||
#. NgGUC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:953
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:954
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|det"
|
||||
msgid "Detective"
|
||||
msgstr "Speurder"
|
||||
|
||||
#. 5Mp8g
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1004
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1005
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|deterror"
|
||||
msgid "Detective error"
|
||||
msgstr "Speurderfout"
|
||||
|
||||
#. K5CDH
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1037
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1038
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|ref"
|
||||
msgid "References"
|
||||
msgstr "Verwysings"
|
||||
|
||||
#. ebAgi
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1070
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1071
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|notes"
|
||||
msgid "Notes background"
|
||||
msgstr "Aantekeningeagtergrond"
|
||||
|
||||
#. KdFAN
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1103
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1104
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|values"
|
||||
msgid "Values"
|
||||
msgstr "Waardes"
|
||||
|
||||
#. UfL75
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1136
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1137
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|formulas"
|
||||
msgid "Formulas"
|
||||
msgstr "Formules"
|
||||
|
||||
#. 9kx8m
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1169
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1170
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|text"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Teks"
|
||||
|
||||
#. ZCYmf
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1202
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1203
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|protectedcells"
|
||||
msgid "Protected cells background"
|
||||
msgstr "Agtergrond vir beskermde selle"
|
||||
|
||||
#. mA6HV
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1218
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1219
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|calc"
|
||||
msgid "Spreadsheet"
|
||||
msgstr "Sigblad"
|
||||
|
||||
#. C8q88
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1270
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1271
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|drawgrid"
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "Rooster"
|
||||
|
||||
#. oKFnR
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1286
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1287
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|draw"
|
||||
msgid "Drawing / Presentation"
|
||||
msgstr "Tekening / Voorlegging"
|
||||
|
||||
#. yELpi
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1338
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1339
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicid"
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr "Identifiseerder"
|
||||
|
||||
#. 5uQto
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1371
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1372
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basiccomment"
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Opmerking"
|
||||
|
||||
#. 73qea
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1404
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1405
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicnumber"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Nommer"
|
||||
|
||||
#. rHmNM
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1437
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1438
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicstring"
|
||||
msgid "String"
|
||||
msgstr "String"
|
||||
|
||||
#. Kf9eR
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1470
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1471
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicop"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "Operator"
|
||||
|
||||
#. EFQpW
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1503
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1504
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basickeyword"
|
||||
msgid "Reserved expression"
|
||||
msgstr "Gereserveerde uitdrukking"
|
||||
|
||||
#. QEuyS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1536
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1537
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|error"
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Fout"
|
||||
|
||||
#. 4JokA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1552
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1553
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basic"
|
||||
msgid "Basic Syntax Highlighting"
|
||||
msgstr "Basic-sintaksverligting"
|
||||
|
||||
#. ERVJA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1604
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1605
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlid"
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr "Identifiseerder"
|
||||
|
||||
#. nAF39
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1637
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1638
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Nommer"
|
||||
|
||||
#. B6Bku
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1670
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1671
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlstring"
|
||||
msgid "String"
|
||||
msgstr "String"
|
||||
|
||||
#. FPDgu
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1703
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1704
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlop"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "Operator"
|
||||
|
||||
#. 4t4Ww
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1736
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1737
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword"
|
||||
msgid "Keyword"
|
||||
msgstr "Sleutelwoord"
|
||||
|
||||
#. qbVhS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1769
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1770
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlparam"
|
||||
msgid "Parameter"
|
||||
msgstr "Parameter"
|
||||
|
||||
#. B7ubh
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1802
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1803
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment"
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Opmerking"
|
||||
|
||||
#. PLRFA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1818
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1819
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sql"
|
||||
msgid "SQL Syntax Highlighting"
|
||||
msgstr "SQL-sintaksverligting"
|
||||
|
||||
#. NcJi8
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1870
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1871
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sgml"
|
||||
msgid "SGML syntax highlighting"
|
||||
msgstr "SGML-sintaksverligting"
|
||||
|
||||
#. uYB5C
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1885
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1886
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment"
|
||||
msgid "Comment highlighting"
|
||||
msgstr "Opmerkingsverligting"
|
||||
|
||||
#. 82UJf
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1918
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1919
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword"
|
||||
msgid "Keyword highlighting"
|
||||
msgstr "Sleutelwoordverligting"
|
||||
|
||||
#. otYwD
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1951
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1952
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Teks"
|
||||
|
||||
#. XxGeg
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1985
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1986
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|html"
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "HTML-dokument"
|
||||
@@ -12306,7 +12306,7 @@ msgstr "Makronaam"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:281
|
||||
msgctxt "macroselectordialog|label1"
|
||||
msgid "_Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Beskrywing"
|
||||
|
||||
#. YTX8B
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:46
|
||||
@@ -13861,25 +13861,25 @@ msgid "User interface elements"
|
||||
msgstr "Gebruikerkoppelvlak-elemente"
|
||||
|
||||
#. nrHHF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:237
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:235
|
||||
msgctxt "optappearancepage|colorsetting"
|
||||
msgid "Color setting"
|
||||
msgstr "Kleurinstelling"
|
||||
|
||||
#. Jms9Q
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:250
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:248
|
||||
msgctxt "optappearancepage|on"
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Aan"
|
||||
|
||||
#. HFLPF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:269
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:267
|
||||
msgctxt "optappearancepage|label2"
|
||||
msgid "Custom Colors"
|
||||
msgstr "Eie kleure"
|
||||
|
||||
#. vxBRc
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:284
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:282
|
||||
msgctxt "extended_tip|OptAppearancePage"
|
||||
msgid "Sets the colors for the %PRODUCTNAME user interface."
|
||||
msgstr "Hier definieer u die kleure van die gebruikerskoppelvlak van %PRODUCTNAME."
|
||||
@@ -18612,7 +18612,7 @@ msgstr "www.libreoffice.org"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:118
|
||||
msgctxt "qr text"
|
||||
msgid "The text from which to generate the code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Die teks waarmee die kode gegenereer moet word."
|
||||
|
||||
#. 4FXDa
|
||||
#. Text to be stored in the QR
|
||||
@@ -18645,26 +18645,26 @@ msgstr "QR Kode"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:180
|
||||
msgctxt "qrcodegen|BarCode"
|
||||
msgid "Barcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Strepieskode"
|
||||
|
||||
#. C3VYY
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:184
|
||||
msgctxt "type"
|
||||
msgid "The type of code to generate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Die tipe kode wat genereer moet word."
|
||||
|
||||
#. 8QtFq
|
||||
#. Error Correction Level of QR code
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:205
|
||||
msgctxt "qrcodegen|label_ecc"
|
||||
msgid "Error correction:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fout Korreksie:"
|
||||
|
||||
#. SPWn3
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237
|
||||
msgctxt "edit margin"
|
||||
msgid "The margin surrounding the code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Die kantlyn wat die kode omraam."
|
||||
|
||||
#. vUJPT
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:254
|
||||
@@ -18724,7 +18724,7 @@ msgstr "Opsies"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:384
|
||||
msgctxt "qr code dialog title"
|
||||
msgid "Generate linear and matrix codes for any text or URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Genereer liniêre en matriks kodes vir enige teks of URL."
|
||||
|
||||
#. 3HNDZ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:7
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-20 13:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-24 08:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 20:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsinternalgraphicfilters/af/>\n"
|
||||
"Language: af\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1560974407.000000\n"
|
||||
|
||||
#. s5fY3
|
||||
@@ -244,7 +244,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PNG - Portable Network Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PNG - Portable Netwerk Grafika"
|
||||
|
||||
#. 9C3pW
|
||||
#: png_Import.xcu
|
||||
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PNG - Portable Network Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PNG - Portable Network Graphics"
|
||||
|
||||
#. CCFfq
|
||||
#: ppm_Import.xcu
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-21 12:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-21 11:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 20:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/af/>\n"
|
||||
"Language: af\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1560976865.000000\n"
|
||||
|
||||
#. W5ukN
|
||||
@@ -16454,7 +16454,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Callout Shapes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uitroepvorms"
|
||||
|
||||
#. cGLti
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 19:34+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-17 12:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/af/>\n"
|
||||
@@ -3713,7 +3713,7 @@ msgctxt "licensedialog|show"
|
||||
msgid "_Show License"
|
||||
msgstr "Wy_s lisensie"
|
||||
|
||||
#. aCvsy
|
||||
#. 3unZa
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/licensedialog.ui:68
|
||||
msgctxt "licensedialog|label"
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -3723,7 +3723,7 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Copyright © 2000–2021 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
|
||||
"Copyright © 2000–2022 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3733,7 +3733,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Die genoemde handelsmerke en geregistreerde handelsmerke is die eiendom van hul onderskeie eienaars.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Kopiereg © 2000–2021 LibreOffice-bydraers. Alle regte voorbehou.\n"
|
||||
"Kopiereg © 2000–2022 LibreOffice-bydraers. Alle regte voorbehou.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Hierdie produk is geskep deur %OOOVENDOR gebaseer op OpenOffice.org, wat outeursreg 2000, 2011 Oracle en/of sy vennote. %OOOVENDOR erken alle lede van die gemeenskap, sien http://www.libreoffice.org/ vir meer besonderhede."
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-20 13:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-21 11:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-27 13:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/af/>\n"
|
||||
"Language: af\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1560975732.000000\n"
|
||||
|
||||
#. fLdeV
|
||||
@@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "HTML-formaat sonder opmerkings"
|
||||
#: include/svtools/strings.hrc:98
|
||||
msgctxt "STR_FORMAT_ID_PNG_BITMAP"
|
||||
msgid "Portable Network Graphics (PNG)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Draagbare Netwerkgrafika (PNG)"
|
||||
|
||||
#. wDxCa
|
||||
#: include/svtools/strings.hrc:100
|
||||
@@ -5020,13 +5020,13 @@ msgstr "Engels (Israel)"
|
||||
#: svtools/inc/langtab.hrc:438
|
||||
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
|
||||
msgid "Interslavic Latin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interslawiese Latyn"
|
||||
|
||||
#. DZBAE
|
||||
#: svtools/inc/langtab.hrc:439
|
||||
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
|
||||
msgid "Interslavic Cyrillic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interslawies Cyrillies"
|
||||
|
||||
#. fXSja
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-21 12:39+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-22 01:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/af/>\n"
|
||||
@@ -16323,7 +16323,7 @@ msgid "of $1"
|
||||
msgstr "van $1"
|
||||
|
||||
#. 9aib6
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/gotopagedialog.ui:102
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/gotopagedialog.ui:101
|
||||
msgctxt "gotopagedialog|page_label"
|
||||
msgid "Page:"
|
||||
msgstr "Bladsy:"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-20 13:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-12 19:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/am/>\n"
|
||||
@@ -1997,11 +1997,11 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
|
||||
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
|
||||
msgstr "ይህን URL <%1> ወደ ፋይል ስርአት መቀየር አይቻልም:"
|
||||
|
||||
#. WHVhx
|
||||
#. ZzTBf
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:370
|
||||
msgctxt "aboutdialog|copyright"
|
||||
msgid "Copyright © 2000–2021 LibreOffice contributors."
|
||||
msgstr "Copyright © 2000–2021 LibreOffice contributors."
|
||||
msgid "Copyright © 2000–2022 LibreOffice contributors."
|
||||
msgstr "Copyright © 2000–2022 LibreOffice contributors."
|
||||
|
||||
#. GesDU
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:371
|
||||
@@ -6732,397 +6732,397 @@ msgid "Specify the formatting and the font that you want to apply."
|
||||
msgstr "ይምረጡ መፈጸም የሚፈልጉትን ፊደል እና አቀራረብ"
|
||||
|
||||
#. CQrvm
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:33
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:34
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|doccolor"
|
||||
msgid "Document background"
|
||||
msgstr "የ ሰነዱ መደብ"
|
||||
|
||||
#. LE7Wp
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:64
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:65
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|docboundaries"
|
||||
msgid "Text boundaries"
|
||||
msgstr "የጽሁፍ ድንበሮች"
|
||||
|
||||
#. Df2ut
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:96
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:97
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|docboundaries_lb"
|
||||
msgid "Text boundaries color"
|
||||
msgstr "የ ጽሁፍ ድንበሮች ቀለም"
|
||||
|
||||
#. dWQqH
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:110
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:111
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|appback"
|
||||
msgid "Application background"
|
||||
msgstr "የ መተግበሪያው መደብ"
|
||||
|
||||
#. XAMAa
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:140
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:141
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|objboundaries"
|
||||
msgid "Object boundaries"
|
||||
msgstr "የ እቃው ድንበሮች"
|
||||
|
||||
#. ubeED
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:172
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:173
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|objboundaries_lb"
|
||||
msgid "Object boundaries color"
|
||||
msgstr "የ እቃው ድንበሮች ቀለም"
|
||||
|
||||
#. KsUa5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:183
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:184
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries"
|
||||
msgid "Table boundaries"
|
||||
msgstr "የ ሰንጠረዥ ድንበሮች"
|
||||
|
||||
#. uJLG6
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:215
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:216
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries_lb"
|
||||
msgid "Table boundaries color"
|
||||
msgstr "የ ሰንጠረዥ ድንበሮች ቀለም"
|
||||
|
||||
#. TkNp4
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:229
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:230
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|font"
|
||||
msgid "Font color"
|
||||
msgstr "የ ፊደል ቀለም"
|
||||
|
||||
#. EhDTB
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:259
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:260
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks"
|
||||
msgid "Unvisited links"
|
||||
msgstr "ያልተጎበኙ አገናኞች"
|
||||
|
||||
#. DySTC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:291
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:292
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks_lb"
|
||||
msgid "Unvisited links color"
|
||||
msgstr "ያልተጎበኙ አገናኞች ቀለም"
|
||||
|
||||
#. UTPiE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:302
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:303
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks"
|
||||
msgid "Visited links"
|
||||
msgstr "የተጎበኙ አገናኞች"
|
||||
|
||||
#. NmbCZ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:334
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:335
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks_lb"
|
||||
msgid "Visited links color"
|
||||
msgstr "የተጎበኙ አገናኞች ቀለም"
|
||||
|
||||
#. RP2Vp
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:348
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:349
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck"
|
||||
msgid "AutoSpellcheck"
|
||||
msgstr "በራሱ ፊደል አራሚ"
|
||||
|
||||
#. CpXy5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:381
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:382
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|smarttags"
|
||||
msgid "Smart Tags"
|
||||
msgstr "Smart Tags"
|
||||
|
||||
#. HshHE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:411
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:412
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|shadows"
|
||||
msgid "Shadows"
|
||||
msgstr "ጥላዎች"
|
||||
|
||||
#. EGNdC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:443
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:444
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|shadows_lb"
|
||||
msgid "Shadows color"
|
||||
msgstr "የ ጥላዎች ቀለም"
|
||||
|
||||
#. hDvCW
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:458
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:459
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|general"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "ባጠቃላይ"
|
||||
|
||||
#. 3bVoq
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:491
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:492
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|writergrid"
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "መጋጠሚያ"
|
||||
|
||||
#. RydzU
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:522
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:523
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|field"
|
||||
msgid "Field shadings"
|
||||
msgstr "የ ሜዳ ጥላዎች"
|
||||
|
||||
#. DEpAZ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:554
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:555
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|field_lb"
|
||||
msgid "Field shadings color"
|
||||
msgstr "የ ሜዳ ጥላዎች ቀለም"
|
||||
|
||||
#. DqZGn
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:565
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:566
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|index"
|
||||
msgid "Index and table shadings"
|
||||
msgstr "የ ማውጫ እና የ ሰንጠረዥ ጥላዎች"
|
||||
|
||||
#. sGffP
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:597
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:598
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|index_lb"
|
||||
msgid "Index and table shadings color"
|
||||
msgstr "የ ማውጫ እና የ ሰንጠረዥ ጥላዎች ቀለም"
|
||||
|
||||
#. wBw2w
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:611
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:612
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|script"
|
||||
msgid "Script Indicator"
|
||||
msgstr "ጽሁፍ ጠቋሚ"
|
||||
|
||||
#. fitqS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:641
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:642
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|section"
|
||||
msgid "Section boundaries"
|
||||
msgstr "የ ክፍል ድንበሮች"
|
||||
|
||||
#. ztqX5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:673
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:674
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|section_lb"
|
||||
msgid "Section boundaries color"
|
||||
msgstr "የ ክፍል ድንበሮች ቀለም"
|
||||
|
||||
#. wHL6h
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:687
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:688
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|hdft"
|
||||
msgid "Headers and Footer delimiter"
|
||||
msgstr "የ ራስጌ እና ግርጌ ምልክት"
|
||||
|
||||
#. dCEBJ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:720
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:721
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|pagebreak"
|
||||
msgid "Page and column breaks"
|
||||
msgstr "የ ገጽ እና የ አምድ መጨረሻ"
|
||||
|
||||
#. yrTZF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:753
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:754
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|direct"
|
||||
msgid "Direct Cursor"
|
||||
msgstr "በቀጥታ ጠቋሚ"
|
||||
|
||||
#. ZZcPY
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:787
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:788
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|writer"
|
||||
msgid "Text Document"
|
||||
msgstr "የ ጽሁፍ ሰነድ"
|
||||
|
||||
#. GFFes
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:820
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:821
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|calcgrid"
|
||||
msgid "Grid lines"
|
||||
msgstr "መጋጠሚያ መስመሮች"
|
||||
|
||||
#. MGvyJ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:854
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:855
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|brk"
|
||||
msgid "Page breaks"
|
||||
msgstr "የ ገጽ መጨረሻ"
|
||||
|
||||
#. aNnBE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:887
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:888
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|brkmanual"
|
||||
msgid "Manual page breaks"
|
||||
msgstr "ገጽ በ እጅ መጨረሻ"
|
||||
|
||||
#. PVzmm
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:920
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:921
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|brkauto"
|
||||
msgid "Automatic page breaks"
|
||||
msgstr "ራሱ በራሱ ገጽ መጨረሻ"
|
||||
|
||||
#. NgGUC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:953
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:954
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|det"
|
||||
msgid "Detective"
|
||||
msgstr "መርማሪ"
|
||||
|
||||
#. 5Mp8g
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1004
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1005
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|deterror"
|
||||
msgid "Detective error"
|
||||
msgstr "የ መርማሪ ስህተት"
|
||||
|
||||
#. K5CDH
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1037
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1038
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|ref"
|
||||
msgid "References"
|
||||
msgstr "ማመሳከሪያዎች"
|
||||
|
||||
#. ebAgi
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1070
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1071
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|notes"
|
||||
msgid "Notes background"
|
||||
msgstr "የ ማስታወሻ መደብ"
|
||||
|
||||
#. KdFAN
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1103
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1104
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|values"
|
||||
msgid "Values"
|
||||
msgstr "ዋጋዎች"
|
||||
|
||||
#. UfL75
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1136
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1137
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|formulas"
|
||||
msgid "Formulas"
|
||||
msgstr "መቀመሪያዎች"
|
||||
|
||||
#. 9kx8m
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1169
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1170
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|text"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "ጽሁፍ"
|
||||
|
||||
#. ZCYmf
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1202
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1203
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|protectedcells"
|
||||
msgid "Protected cells background"
|
||||
msgstr "የሚጠበቅ የ ክፍል መደብ"
|
||||
|
||||
#. mA6HV
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1218
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1219
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|calc"
|
||||
msgid "Spreadsheet"
|
||||
msgstr "ሰንጠረዥ"
|
||||
|
||||
#. C8q88
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1270
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1271
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|drawgrid"
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "መጋጠሚያ"
|
||||
|
||||
#. oKFnR
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1286
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1287
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|draw"
|
||||
msgid "Drawing / Presentation"
|
||||
msgstr "መሳያ / ማቅረቢያ"
|
||||
|
||||
#. yELpi
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1338
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1339
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicid"
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr "ለዪ"
|
||||
|
||||
#. 5uQto
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1371
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1372
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basiccomment"
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "አስተያየት"
|
||||
|
||||
#. 73qea
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1404
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1405
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicnumber"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "ቁጥር"
|
||||
|
||||
#. rHmNM
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1437
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1438
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicstring"
|
||||
msgid "String"
|
||||
msgstr "ሀረግ"
|
||||
|
||||
#. Kf9eR
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1470
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1471
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicop"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "አንቀሳቃሽ"
|
||||
|
||||
#. EFQpW
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1503
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1504
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basickeyword"
|
||||
msgid "Reserved expression"
|
||||
msgstr "መጠባበቂያ አገላለጽ"
|
||||
|
||||
#. QEuyS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1536
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1537
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|error"
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "ስህተት"
|
||||
|
||||
#. 4JokA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1552
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1553
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basic"
|
||||
msgid "Basic Syntax Highlighting"
|
||||
msgstr "መሰረታዊ ደንብ ለማድመቂያ"
|
||||
|
||||
#. ERVJA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1604
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1605
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlid"
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr "ለዪ"
|
||||
|
||||
#. nAF39
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1637
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1638
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "ቁጥር"
|
||||
|
||||
#. B6Bku
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1670
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1671
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlstring"
|
||||
msgid "String"
|
||||
msgstr "ሀረግ"
|
||||
|
||||
#. FPDgu
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1703
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1704
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlop"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "አንቀሳቃሽ"
|
||||
|
||||
#. 4t4Ww
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1736
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1737
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword"
|
||||
msgid "Keyword"
|
||||
msgstr "ቁልፍ ቃል"
|
||||
|
||||
#. qbVhS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1769
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1770
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlparam"
|
||||
msgid "Parameter"
|
||||
msgstr "ደንብ"
|
||||
|
||||
#. B7ubh
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1802
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1803
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment"
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "አስተያየት"
|
||||
|
||||
#. PLRFA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1818
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1819
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sql"
|
||||
msgid "SQL Syntax Highlighting"
|
||||
msgstr "SQL Syntax Highlighting"
|
||||
|
||||
#. NcJi8
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1870
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1871
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sgml"
|
||||
msgid "SGML syntax highlighting"
|
||||
msgstr "SGML syntax highlighting"
|
||||
|
||||
#. uYB5C
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1885
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1886
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment"
|
||||
msgid "Comment highlighting"
|
||||
msgstr "አስተያየት ማድመቂያ"
|
||||
|
||||
#. 82UJf
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1918
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1919
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword"
|
||||
msgid "Keyword highlighting"
|
||||
msgstr "ቁልፍ ቃል ማድመቂያ"
|
||||
|
||||
#. otYwD
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1951
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1952
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "ጽሁፍ"
|
||||
|
||||
#. XxGeg
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1985
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1986
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|html"
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "የ HTML ሰነድ"
|
||||
@@ -13859,25 +13859,25 @@ msgid "User interface elements"
|
||||
msgstr "የ ተጠቃሚው መገናኛ አካላቶች"
|
||||
|
||||
#. nrHHF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:237
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:235
|
||||
msgctxt "optappearancepage|colorsetting"
|
||||
msgid "Color setting"
|
||||
msgstr "ቀለም ማሰናጃ"
|
||||
|
||||
#. Jms9Q
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:250
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:248
|
||||
msgctxt "optappearancepage|on"
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "ማብሪያ"
|
||||
|
||||
#. HFLPF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:269
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:267
|
||||
msgctxt "optappearancepage|label2"
|
||||
msgid "Custom Colors"
|
||||
msgstr "ቀለሞች ማስተካከያ"
|
||||
|
||||
#. vxBRc
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:284
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:282
|
||||
msgctxt "extended_tip|OptAppearancePage"
|
||||
msgid "Sets the colors for the %PRODUCTNAME user interface."
|
||||
msgstr "ቀለሞች ማሰናጃ ለ %PRODUCTNAME ተጠቃሚ ገጽታ"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 12:48+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-18 16:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Amharic <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/am/>\n"
|
||||
@@ -22336,15 +22336,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO\">Inserts no fill characters, or removes existing fill characters to the left of the tab stop.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO\">ምንም ባህሪ መሙያ የለም ማስገቢያ ወይንም ማስወገጃ የ ነበረውን ባህሪዎች መሙያ ከ tab በ ግራ በኩል ማስቆሚያ</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. sYmaz
|
||||
#: 05030300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05030300.xhp\n"
|
||||
"hd_id3152933\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "......."
|
||||
msgstr "......."
|
||||
|
||||
#. jAc5L
|
||||
#: 05030300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22354,15 +22345,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\">Fills the empty space to the left of the tab stop with dots.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\">ባዶ ቦታዎች መሙያ ከ tab በ ግራ በኩል ማስቆሚያ በ ነጥቦች</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. hUqQZ
|
||||
#: 05030300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05030300.xhp\n"
|
||||
"hd_id3156280\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "------"
|
||||
msgstr "------"
|
||||
|
||||
#. Ticbv
|
||||
#: 05030300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22372,15 +22354,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\">Fills the empty space to the left of the tab stop with dashes.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\">ባዶ ቦታዎች መሙያ ከ tab በ ግራ በኩል ማስቆሚያ በ ጭረቶች</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. DoDf5
|
||||
#: 05030300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05030300.xhp\n"
|
||||
"hd_id3157960\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "______"
|
||||
msgstr "______"
|
||||
|
||||
#. HL5BK
|
||||
#: 05030300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 19:34+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-23 08:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/am/>\n"
|
||||
@@ -3699,7 +3699,7 @@ msgctxt "licensedialog|show"
|
||||
msgid "_Show License"
|
||||
msgstr "ፍቃድ _ማሳያ"
|
||||
|
||||
#. aCvsy
|
||||
#. 3unZa
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/licensedialog.ui:68
|
||||
msgctxt "licensedialog|label"
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -3709,7 +3709,7 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Copyright © 2000–2021 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
|
||||
"Copyright © 2000–2022 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-21 12:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-21 17:54+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-10 13:20+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/am/>\n"
|
||||
"Language: am\n"
|
||||
@@ -16311,7 +16311,7 @@ msgid "of $1"
|
||||
msgstr "ከ $1"
|
||||
|
||||
#. 9aib6
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/gotopagedialog.ui:102
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/gotopagedialog.ui:101
|
||||
msgctxt "gotopagedialog|page_label"
|
||||
msgid "Page:"
|
||||
msgstr "ገጽ:"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-20 13:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-21 11:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/an/>\n"
|
||||
@@ -1985,10 +1985,10 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
|
||||
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WHVhx
|
||||
#. ZzTBf
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:370
|
||||
msgctxt "aboutdialog|copyright"
|
||||
msgid "Copyright © 2000–2021 LibreOffice contributors."
|
||||
msgid "Copyright © 2000–2022 LibreOffice contributors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GesDU
|
||||
@@ -6758,401 +6758,401 @@ msgid "Specify the formatting and the font that you want to apply."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CQrvm
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:33
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:34
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|doccolor"
|
||||
msgid "Document background"
|
||||
msgstr "Fundo d'o documento"
|
||||
|
||||
#. LE7Wp
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:64
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:65
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|docboundaries"
|
||||
msgid "Text boundaries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Df2ut
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:96
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:97
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|docboundaries_lb"
|
||||
msgid "Text boundaries color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dWQqH
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:110
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:111
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|appback"
|
||||
msgid "Application background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XAMAa
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:140
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:141
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|objboundaries"
|
||||
msgid "Object boundaries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ubeED
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:172
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:173
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|objboundaries_lb"
|
||||
msgid "Object boundaries color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KsUa5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:183
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:184
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries"
|
||||
msgid "Table boundaries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uJLG6
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:215
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:216
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries_lb"
|
||||
msgid "Table boundaries color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TkNp4
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:229
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:230
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|font"
|
||||
msgid "Font color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EhDTB
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:259
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:260
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks"
|
||||
msgid "Unvisited links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DySTC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:291
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:292
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks_lb"
|
||||
msgid "Unvisited links color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UTPiE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:302
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:303
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks"
|
||||
msgid "Visited links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NmbCZ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:334
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:335
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks_lb"
|
||||
msgid "Visited links color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RP2Vp
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:348
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:349
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck"
|
||||
msgid "AutoSpellcheck"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CpXy5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:381
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:382
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|smarttags"
|
||||
msgid "Smart Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HshHE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:411
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:412
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|shadows"
|
||||
msgid "Shadows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EGNdC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:443
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:444
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|shadows_lb"
|
||||
msgid "Shadows color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hDvCW
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:458
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:459
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|general"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3bVoq
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:491
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:492
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|writergrid"
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "~Rella"
|
||||
|
||||
#. RydzU
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:522
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:523
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|field"
|
||||
msgid "Field shadings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DEpAZ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:554
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:555
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|field_lb"
|
||||
msgid "Field shadings color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DqZGn
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:565
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:566
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|index"
|
||||
msgid "Index and table shadings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sGffP
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:597
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:598
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|index_lb"
|
||||
msgid "Index and table shadings color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wBw2w
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:611
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:612
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|script"
|
||||
msgid "Script Indicator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. fitqS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:641
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:642
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|section"
|
||||
msgid "Section boundaries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ztqX5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:673
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:674
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|section_lb"
|
||||
msgid "Section boundaries color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wHL6h
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:687
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:688
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|hdft"
|
||||
msgid "Headers and Footer delimiter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dCEBJ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:720
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:721
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|pagebreak"
|
||||
msgid "Page and column breaks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yrTZF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:753
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:754
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|direct"
|
||||
msgid "Direct Cursor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZZcPY
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:787
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:788
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|writer"
|
||||
msgid "Text Document"
|
||||
msgstr "Documento de texto"
|
||||
|
||||
#. GFFes
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:820
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:821
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|calcgrid"
|
||||
msgid "Grid lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MGvyJ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:854
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:855
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|brk"
|
||||
msgid "Page breaks"
|
||||
msgstr "Brinco de ~pachina"
|
||||
|
||||
#. aNnBE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:887
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:888
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|brkmanual"
|
||||
msgid "Manual page breaks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PVzmm
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:920
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:921
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|brkauto"
|
||||
msgid "Automatic page breaks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NgGUC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:953
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:954
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|det"
|
||||
msgid "Detective"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5Mp8g
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1004
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1005
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|deterror"
|
||||
msgid "Detective error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. K5CDH
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1037
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1038
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|ref"
|
||||
msgid "References"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ebAgi
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1070
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1071
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|notes"
|
||||
msgid "Notes background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KdFAN
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1103
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1104
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|values"
|
||||
msgid "Values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UfL75
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1136
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1137
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|formulas"
|
||||
msgid "Formulas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9kx8m
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1169
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1170
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|text"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZCYmf
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1202
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1203
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|protectedcells"
|
||||
msgid "Protected cells background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mA6HV
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1218
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1219
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|calc"
|
||||
msgid "Spreadsheet"
|
||||
msgstr "Fuella de calculo"
|
||||
|
||||
#. C8q88
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1270
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1271
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|drawgrid"
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "~Rella"
|
||||
|
||||
#. oKFnR
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1286
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1287
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|draw"
|
||||
msgid "Drawing / Presentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yELpi
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1338
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1339
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicid"
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5uQto
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1371
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1372
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basiccomment"
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Comentario"
|
||||
|
||||
#. 73qea
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1404
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1405
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicnumber"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Numero"
|
||||
|
||||
#. rHmNM
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1437
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1438
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicstring"
|
||||
msgid "String"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Kf9eR
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1470
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1471
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicop"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EFQpW
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1503
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1504
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basickeyword"
|
||||
msgid "Reserved expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. QEuyS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1536
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1537
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|error"
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4JokA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1552
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1553
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basic"
|
||||
msgid "Basic Syntax Highlighting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ERVJA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1604
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1605
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlid"
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nAF39
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1637
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1638
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Numero"
|
||||
|
||||
#. B6Bku
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1670
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1671
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlstring"
|
||||
msgid "String"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FPDgu
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1703
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1704
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlop"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4t4Ww
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1736
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1737
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword"
|
||||
msgid "Keyword"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qbVhS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1769
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1770
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlparam"
|
||||
msgid "Parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. B7ubh
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1802
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1803
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment"
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Comentario"
|
||||
|
||||
#. PLRFA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1818
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1819
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sql"
|
||||
msgid "SQL Syntax Highlighting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NcJi8
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1870
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1871
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sgml"
|
||||
msgid "SGML syntax highlighting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uYB5C
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1885
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1886
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment"
|
||||
msgid "Comment highlighting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 82UJf
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1918
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1919
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword"
|
||||
msgid "Keyword highlighting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. otYwD
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1951
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1952
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Texto"
|
||||
|
||||
#. XxGeg
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1985
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1986
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|html"
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "Documento HTML"
|
||||
@@ -13959,25 +13959,25 @@ msgid "User interface elements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nrHHF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:237
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:235
|
||||
msgctxt "optappearancepage|colorsetting"
|
||||
msgid "Color setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Jms9Q
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:250
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:248
|
||||
msgctxt "optappearancepage|on"
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HFLPF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:269
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:267
|
||||
msgctxt "optappearancepage|label2"
|
||||
msgid "Custom Colors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. vxBRc
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:284
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:282
|
||||
msgctxt "extended_tip|OptAppearancePage"
|
||||
msgid "Sets the colors for the %PRODUCTNAME user interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 19:34+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 11:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/an/>\n"
|
||||
@@ -3661,7 +3661,7 @@ msgctxt "licensedialog|show"
|
||||
msgid "_Show License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. aCvsy
|
||||
#. 3unZa
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/licensedialog.ui:68
|
||||
msgctxt "licensedialog|label"
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -3671,7 +3671,7 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Copyright © 2000–2021 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
|
||||
"Copyright © 2000–2022 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-21 12:39+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-29 21:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/an/>\n"
|
||||
@@ -16564,7 +16564,7 @@ msgid "of $1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9aib6
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/gotopagedialog.ui:102
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/gotopagedialog.ui:101
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "gotopagedialog|page_label"
|
||||
msgid "Page:"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-06 20:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-04 15:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/ar/>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1540149325.000000\n"
|
||||
|
||||
#. NCRDD
|
||||
@@ -3205,7 +3205,7 @@ msgstr "القيمة"
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:63
|
||||
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "الفئة:"
|
||||
msgstr "الصنف"
|
||||
|
||||
#. eKYhk
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:67
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-20 13:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-20 11:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-07 03:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ar/>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
@@ -1997,11 +1997,11 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
|
||||
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
|
||||
msgstr "تعذّر تحويل المسار <%1> إلى مسار نظام ملفات."
|
||||
|
||||
#. WHVhx
|
||||
#. ZzTBf
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:370
|
||||
msgctxt "aboutdialog|copyright"
|
||||
msgid "Copyright © 2000–2021 LibreOffice contributors."
|
||||
msgstr "الحقوق محفوظة © 2000–2021 لمساهمي ليبر أوفيس."
|
||||
msgid "Copyright © 2000–2022 LibreOffice contributors."
|
||||
msgstr "الحقوق محفوظة © 2000–2022 لمساهمي ليبر أوفيس."
|
||||
|
||||
#. GesDU
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:371
|
||||
@@ -5115,7 +5115,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:34
|
||||
msgctxt "areatabpage|tablelb"
|
||||
msgid "Cell"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خلية"
|
||||
|
||||
#. yowxv
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:35
|
||||
@@ -6732,397 +6732,397 @@ msgid "Specify the formatting and the font that you want to apply."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CQrvm
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:33
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:34
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|doccolor"
|
||||
msgid "Document background"
|
||||
msgstr "خلفية المستند"
|
||||
|
||||
#. LE7Wp
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:64
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:65
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|docboundaries"
|
||||
msgid "Text boundaries"
|
||||
msgstr "حدود النص"
|
||||
|
||||
#. Df2ut
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:96
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:97
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|docboundaries_lb"
|
||||
msgid "Text boundaries color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dWQqH
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:110
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:111
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|appback"
|
||||
msgid "Application background"
|
||||
msgstr "خلفية التطبيق"
|
||||
|
||||
#. XAMAa
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:140
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:141
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|objboundaries"
|
||||
msgid "Object boundaries"
|
||||
msgstr "حدود الكائنات"
|
||||
|
||||
#. ubeED
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:172
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:173
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|objboundaries_lb"
|
||||
msgid "Object boundaries color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KsUa5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:183
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:184
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries"
|
||||
msgid "Table boundaries"
|
||||
msgstr "حدود الجدول"
|
||||
|
||||
#. uJLG6
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:215
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:216
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries_lb"
|
||||
msgid "Table boundaries color"
|
||||
msgstr "لون حدود الجدول"
|
||||
|
||||
#. TkNp4
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:229
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:230
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|font"
|
||||
msgid "Font color"
|
||||
msgstr "لون الخط"
|
||||
|
||||
#. EhDTB
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:259
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:260
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks"
|
||||
msgid "Unvisited links"
|
||||
msgstr "وصلات لم تُزر"
|
||||
|
||||
#. DySTC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:291
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:292
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks_lb"
|
||||
msgid "Unvisited links color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UTPiE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:302
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:303
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks"
|
||||
msgid "Visited links"
|
||||
msgstr "وصلات تمّت زيارتها"
|
||||
|
||||
#. NmbCZ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:334
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:335
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks_lb"
|
||||
msgid "Visited links color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RP2Vp
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:348
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:349
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck"
|
||||
msgid "AutoSpellcheck"
|
||||
msgstr "تدقيق إملائي تلقائي"
|
||||
|
||||
#. CpXy5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:381
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:382
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|smarttags"
|
||||
msgid "Smart Tags"
|
||||
msgstr "العلامات الذكية"
|
||||
|
||||
#. HshHE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:411
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:412
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|shadows"
|
||||
msgid "Shadows"
|
||||
msgstr "ظلال"
|
||||
|
||||
#. EGNdC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:443
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:444
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|shadows_lb"
|
||||
msgid "Shadows color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hDvCW
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:458
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:459
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|general"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "عامّ"
|
||||
|
||||
#. 3bVoq
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:491
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:492
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|writergrid"
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "الشبكة"
|
||||
|
||||
#. RydzU
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:522
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:523
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|field"
|
||||
msgid "Field shadings"
|
||||
msgstr "ظلال الحقل"
|
||||
|
||||
#. DEpAZ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:554
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:555
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|field_lb"
|
||||
msgid "Field shadings color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DqZGn
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:565
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:566
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|index"
|
||||
msgid "Index and table shadings"
|
||||
msgstr "ظلال الفهارس والجداول"
|
||||
|
||||
#. sGffP
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:597
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:598
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|index_lb"
|
||||
msgid "Index and table shadings color"
|
||||
msgstr "لون تظليل الفهرس والجدول"
|
||||
|
||||
#. wBw2w
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:611
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:612
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|script"
|
||||
msgid "Script Indicator"
|
||||
msgstr "مؤشر السكرِبت"
|
||||
|
||||
#. fitqS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:641
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:642
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|section"
|
||||
msgid "Section boundaries"
|
||||
msgstr "حدود المقطع"
|
||||
|
||||
#. ztqX5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:673
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:674
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|section_lb"
|
||||
msgid "Section boundaries color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wHL6h
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:687
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:688
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|hdft"
|
||||
msgid "Headers and Footer delimiter"
|
||||
msgstr "حدّ الترويسة و التذييل"
|
||||
|
||||
#. dCEBJ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:720
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:721
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|pagebreak"
|
||||
msgid "Page and column breaks"
|
||||
msgstr "فواصل صفحات وفواصل أعمدة"
|
||||
|
||||
#. yrTZF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:753
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:754
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|direct"
|
||||
msgid "Direct Cursor"
|
||||
msgstr "مؤشر مباشر"
|
||||
|
||||
#. ZZcPY
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:787
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:788
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|writer"
|
||||
msgid "Text Document"
|
||||
msgstr "مستند نصي"
|
||||
|
||||
#. GFFes
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:820
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:821
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|calcgrid"
|
||||
msgid "Grid lines"
|
||||
msgstr "خطوط الشبكة"
|
||||
|
||||
#. MGvyJ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:854
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:855
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|brk"
|
||||
msgid "Page breaks"
|
||||
msgstr "فواصل الصفحات"
|
||||
|
||||
#. aNnBE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:887
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:888
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|brkmanual"
|
||||
msgid "Manual page breaks"
|
||||
msgstr "فواصل صفحات يدوية"
|
||||
|
||||
#. PVzmm
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:920
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:921
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|brkauto"
|
||||
msgid "Automatic page breaks"
|
||||
msgstr "فواصل صفحات تلقائية"
|
||||
|
||||
#. NgGUC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:953
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:954
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|det"
|
||||
msgid "Detective"
|
||||
msgstr "التحرّي"
|
||||
|
||||
#. 5Mp8g
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1004
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1005
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|deterror"
|
||||
msgid "Detective error"
|
||||
msgstr "خطأ التحرّي"
|
||||
|
||||
#. K5CDH
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1037
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1038
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|ref"
|
||||
msgid "References"
|
||||
msgstr "المراجع"
|
||||
|
||||
#. ebAgi
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1070
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1071
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|notes"
|
||||
msgid "Notes background"
|
||||
msgstr "خلفية الملاحظات"
|
||||
|
||||
#. KdFAN
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1103
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1104
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|values"
|
||||
msgid "Values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UfL75
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1136
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1137
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|formulas"
|
||||
msgid "Formulas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9kx8m
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1169
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1170
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|text"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZCYmf
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1202
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1203
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|protectedcells"
|
||||
msgid "Protected cells background"
|
||||
msgstr "خلفية الخلايا المحمية"
|
||||
|
||||
#. mA6HV
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1218
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1219
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|calc"
|
||||
msgid "Spreadsheet"
|
||||
msgstr "جدول مُمتد"
|
||||
|
||||
#. C8q88
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1270
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1271
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|drawgrid"
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "الشبكة"
|
||||
|
||||
#. oKFnR
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1286
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1287
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|draw"
|
||||
msgid "Drawing / Presentation"
|
||||
msgstr "رسم / عرض تقديمي"
|
||||
|
||||
#. yELpi
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1338
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1339
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicid"
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr "معرّف"
|
||||
|
||||
#. 5uQto
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1371
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1372
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basiccomment"
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "تعليق"
|
||||
|
||||
#. 73qea
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1404
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1405
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicnumber"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "الرقم"
|
||||
|
||||
#. rHmNM
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1437
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1438
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicstring"
|
||||
msgid "String"
|
||||
msgstr "سلسلة"
|
||||
|
||||
#. Kf9eR
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1470
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1471
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicop"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "عامل التشغيل"
|
||||
|
||||
#. EFQpW
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1503
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1504
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basickeyword"
|
||||
msgid "Reserved expression"
|
||||
msgstr "تعبير محجوز"
|
||||
|
||||
#. QEuyS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1536
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1537
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|error"
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "خطأ"
|
||||
|
||||
#. 4JokA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1552
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1553
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basic"
|
||||
msgid "Basic Syntax Highlighting"
|
||||
msgstr "تمييز الجُمل الأساسية"
|
||||
|
||||
#. ERVJA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1604
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1605
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlid"
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr "معرّف"
|
||||
|
||||
#. nAF39
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1637
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1638
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "الرقم"
|
||||
|
||||
#. B6Bku
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1670
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1671
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlstring"
|
||||
msgid "String"
|
||||
msgstr "سلسلة"
|
||||
|
||||
#. FPDgu
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1703
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1704
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlop"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "عامل التشغيل"
|
||||
|
||||
#. 4t4Ww
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1736
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1737
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword"
|
||||
msgid "Keyword"
|
||||
msgstr "الكلمة الأساسية"
|
||||
|
||||
#. qbVhS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1769
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1770
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlparam"
|
||||
msgid "Parameter"
|
||||
msgstr "المعلمة"
|
||||
|
||||
#. B7ubh
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1802
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1803
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment"
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "تعليق"
|
||||
|
||||
#. PLRFA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1818
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1819
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sql"
|
||||
msgid "SQL Syntax Highlighting"
|
||||
msgstr "تمييز بناء جملة SQL"
|
||||
|
||||
#. NcJi8
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1870
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1871
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sgml"
|
||||
msgid "SGML syntax highlighting"
|
||||
msgstr "تمييز جمل SGML"
|
||||
|
||||
#. uYB5C
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1885
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1886
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment"
|
||||
msgid "Comment highlighting"
|
||||
msgstr "تمييز التعليق"
|
||||
|
||||
#. 82UJf
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1918
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1919
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword"
|
||||
msgid "Keyword highlighting"
|
||||
msgstr "تمييز الكلمات الأساسية"
|
||||
|
||||
#. otYwD
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1951
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1952
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "نص"
|
||||
|
||||
#. XxGeg
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1985
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1986
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|html"
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "مستند HTML"
|
||||
@@ -13859,25 +13859,25 @@ msgid "User interface elements"
|
||||
msgstr "عناصر واجهة المستخدم"
|
||||
|
||||
#. nrHHF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:237
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:235
|
||||
msgctxt "optappearancepage|colorsetting"
|
||||
msgid "Color setting"
|
||||
msgstr "إعداد الألوان"
|
||||
|
||||
#. Jms9Q
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:250
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:248
|
||||
msgctxt "optappearancepage|on"
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "مفعّلة"
|
||||
|
||||
#. HFLPF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:269
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:267
|
||||
msgctxt "optappearancepage|label2"
|
||||
msgid "Custom Colors"
|
||||
msgstr "ألوان مخصّصة"
|
||||
|
||||
#. vxBRc
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:284
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:282
|
||||
msgctxt "extended_tip|OptAppearancePage"
|
||||
msgid "Sets the colors for the %PRODUCTNAME user interface."
|
||||
msgstr "يعيّن ألوان واجهة مستخدم %PRODUCTNAME"
|
||||
@@ -20882,7 +20882,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:216
|
||||
msgctxt "textattrtabpage|label8"
|
||||
msgid "Custom Shape Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نص الشكل المخصص"
|
||||
|
||||
#. 7Ad2Q
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:260
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 12:48+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-08 14:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ar/>\n"
|
||||
@@ -22336,15 +22336,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO\">Inserts no fill characters, or removes existing fill characters to the left of the tab stop.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sYmaz
|
||||
#: 05030300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05030300.xhp\n"
|
||||
"hd_id3152933\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "......."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jAc5L
|
||||
#: 05030300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22354,15 +22345,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\">Fills the empty space to the left of the tab stop with dots.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hUqQZ
|
||||
#: 05030300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05030300.xhp\n"
|
||||
"hd_id3156280\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "------"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Ticbv
|
||||
#: 05030300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22372,15 +22354,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\">Fills the empty space to the left of the tab stop with dashes.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DoDf5
|
||||
#: 05030300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05030300.xhp\n"
|
||||
"hd_id3157960\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "______"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HL5BK
|
||||
#: 05030300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-26 20:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-07 03:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/ar/>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_CONTROL_54\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Custom Setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{&DialogDefaultBold}إعداد مخصص"
|
||||
|
||||
#. AnSJQ
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_CONTROL_65\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Custom Setup Tips"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{&DialogDefaultBold}تلميحات الإعداد المخصص"
|
||||
|
||||
#. 2sY6N
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -1877,7 +1877,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_CONTROL_124\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: https://www.documentfoundation.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "البناء -وبالتعاون مع المجتمع- أسهمت به [Manufacturer]. للإشادات راجع: https://www.documentfoundation.org"
|
||||
|
||||
#. tLGPm
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -2228,7 +2228,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_CONTROL_172\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Install the Program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{&DialogDefaultBold}جاهز لتثبيت البرنامج"
|
||||
|
||||
#. y8BGp
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -2291,7 +2291,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_CONTROL_181\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Remove the Program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{&DialogDefaultBold}أزِل البرنامج"
|
||||
|
||||
#. x4Thh
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_CONTROL_190\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{&DialogHeading}اكتمل مرشد التثبيت"
|
||||
|
||||
#. 3yQtG
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -2804,7 +2804,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_CONTROL_250\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&DialogHeading}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{&DialogHeading}يستأنف مساعد التثبيت لـ [ProductName]"
|
||||
|
||||
#. ryZBv
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -2840,7 +2840,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_CONTROL_256\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example you can select user interface languages and spelling dictionaries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اختر خصائص البرنامج التي تريدها أن تُثبَّت وأين ستُثبَّت. مثلا يمكنك تحديد لغات الواجهة وقواميس الإملاء."
|
||||
|
||||
#. jcXxh
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -2867,7 +2867,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_CONTROL_259\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}Setup Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{&DialogDefaultBold}نوع الإعداد"
|
||||
|
||||
#. kv6GZ
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -3092,7 +3092,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_CONTROL_319\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Create a shortcut on desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أنشيء اختصارا على سطح المكتب"
|
||||
|
||||
#. cjkES
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -4550,7 +4550,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_RADIOBUTTON_4\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "{&DialogDefaultBold}&Typical"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{&DialogDefaultBold}&نمطي"
|
||||
|
||||
#. e8DR4
|
||||
#: RadioBut.ulf
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-21 12:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-16 22:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-04 15:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ar/>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022442.000000\n"
|
||||
|
||||
#. W5ukN
|
||||
@@ -4984,7 +4984,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Footnote"
|
||||
msgstr "حاشية"
|
||||
msgstr "حاشية ذيلية"
|
||||
|
||||
#. GqiZ5
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
@@ -4994,7 +4994,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Footnote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حاشية ذيلية"
|
||||
|
||||
#. AaFN2
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
@@ -27911,7 +27911,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "معدل"
|
||||
msgstr "التعديل"
|
||||
|
||||
#. PjbXr
|
||||
#: MathCommands.xcu
|
||||
@@ -28933,7 +28933,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Header"
|
||||
msgstr "التّرويسة"
|
||||
msgstr "الرأس"
|
||||
|
||||
#. V5auD
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
@@ -32914,7 +32914,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "No List"
|
||||
msgstr "لا لائحة"
|
||||
msgstr "لا قائمة"
|
||||
|
||||
#. 3kGnA
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -35168,7 +35168,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Text Body"
|
||||
msgstr "متن النص"
|
||||
msgstr "متن نص"
|
||||
|
||||
#. D88SE
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -35178,7 +35178,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Text Body"
|
||||
msgstr "متن النص"
|
||||
msgstr "متن نص"
|
||||
|
||||
#. Y6D9h
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-21 12:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-20 11:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-08 10:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ar/>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022445.000000\n"
|
||||
|
||||
#. kBovX
|
||||
@@ -1185,7 +1185,7 @@ msgstr "نمط الصفحة"
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:204
|
||||
msgctxt "STR_HEADER"
|
||||
msgid "Header"
|
||||
msgstr "ترويسة"
|
||||
msgstr "الرأس"
|
||||
|
||||
#. fzG3P
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:205
|
||||
@@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr "لا يمكن تعديل جزء من صفيف."
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:210
|
||||
msgctxt "STR_PAGEHEADER"
|
||||
msgid "Header"
|
||||
msgstr "ترويسة"
|
||||
msgstr "الرأس"
|
||||
|
||||
#. DPEzg
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:211
|
||||
@@ -1579,7 +1579,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:278
|
||||
msgctxt "STR_STYLENAME_FOOTNOTE"
|
||||
msgid "Footnote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حاشية ذيلية"
|
||||
|
||||
#. 2hk6H
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:279
|
||||
@@ -19115,7 +19115,7 @@ msgstr "نطاق البيانات:"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:436
|
||||
msgctxt "advancedfilterdialog|dbarea"
|
||||
msgid "dummy"
|
||||
msgstr "زائف"
|
||||
msgstr "مصطنَع"
|
||||
|
||||
#. wVAjU
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:456
|
||||
@@ -24127,7 +24127,7 @@ msgstr "ترويسات/تذييلات"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfooterdialog.ui:139
|
||||
msgctxt "headerfooterdialog|header"
|
||||
msgid "Header"
|
||||
msgstr "الترويسة"
|
||||
msgstr "الرأس"
|
||||
|
||||
#. cEXKF
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfooterdialog.ui:186
|
||||
@@ -26036,7 +26036,7 @@ msgstr "تحذير"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2720
|
||||
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|footnote"
|
||||
msgid "Footnote"
|
||||
msgstr "حاشية"
|
||||
msgstr "حاشية ذيلية"
|
||||
|
||||
#. FFrSw
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2728
|
||||
@@ -26308,7 +26308,7 @@ msgstr "رابط"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:54
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|footnote"
|
||||
msgid "Footnote"
|
||||
msgstr "حاشية"
|
||||
msgstr "حاشية ذيلية"
|
||||
|
||||
#. BkhhA
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:63
|
||||
@@ -26410,7 +26410,7 @@ msgstr "ملاحظة"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:284
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtf"
|
||||
msgid "Footnote"
|
||||
msgstr "حاشية"
|
||||
msgstr "حاشية ذيلية"
|
||||
|
||||
#. zG37D
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:296
|
||||
@@ -27532,7 +27532,7 @@ msgstr "الخلفية"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:344
|
||||
msgctxt "pagetemplatedialog|header"
|
||||
msgid "Header"
|
||||
msgstr "ترويسة"
|
||||
msgstr "الرأس"
|
||||
|
||||
#. LLLXG
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:392
|
||||
@@ -28245,7 +28245,7 @@ msgstr "نطاق البيانات:"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:533
|
||||
msgctxt "pivotfilterdialog|dbarea"
|
||||
msgid "dummy"
|
||||
msgstr "زائف"
|
||||
msgstr "مصطنَع"
|
||||
|
||||
#. fFAgZ
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:537
|
||||
@@ -29703,7 +29703,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:115
|
||||
msgctxt "searchresults|cell"
|
||||
msgid "Cell"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خلية"
|
||||
|
||||
#. Knp9A
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:129
|
||||
@@ -29941,7 +29941,7 @@ msgstr "ترويسات/تذييلات"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedheaderdialog.ui:139
|
||||
msgctxt "sharedheaderdialog|header"
|
||||
msgid "Header"
|
||||
msgstr "ترويسة"
|
||||
msgstr "الرأس"
|
||||
|
||||
#. knqg2
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedheaderdialog.ui:186
|
||||
@@ -30602,7 +30602,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:88
|
||||
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox-atkobject"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الصنف"
|
||||
|
||||
#. FqFzG
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:120
|
||||
@@ -32000,7 +32000,7 @@ msgstr "نطاق البيانات:"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:1180
|
||||
msgctxt "standardfilterdialog|dbarea"
|
||||
msgid "dummy"
|
||||
msgstr "زائف"
|
||||
msgstr "مصطنَع"
|
||||
|
||||
#. V5ao2
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:1200
|
||||
@@ -33174,7 +33174,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:55
|
||||
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مخصص"
|
||||
|
||||
#. sYoev
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:59
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-21 12:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-16 22:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-04 15:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ar/>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022446.000000\n"
|
||||
|
||||
#. WDjkB
|
||||
@@ -2408,7 +2408,7 @@ msgstr "خلية التباين"
|
||||
#: sd/inc/strings.hrc:364
|
||||
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
|
||||
msgid "Header"
|
||||
msgstr "ترويسة"
|
||||
msgstr "الرأس"
|
||||
|
||||
#. kut56
|
||||
#: sd/inc/strings.hrc:365
|
||||
@@ -2617,7 +2617,7 @@ msgstr "التذييل"
|
||||
#: sd/inc/strings.hrc:401
|
||||
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
|
||||
msgid "Header"
|
||||
msgstr "الترويسة"
|
||||
msgstr "الرأس"
|
||||
|
||||
#. CCwKy
|
||||
#: sd/inc/strings.hrc:402
|
||||
@@ -7742,7 +7742,7 @@ msgstr "رابط"
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:118
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|footnote"
|
||||
msgid "Footnote"
|
||||
msgstr "حاشية"
|
||||
msgstr "حاشية ذيلية"
|
||||
|
||||
#. BkhhA
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:127
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 19:34+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-26 20:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-04 15:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/ar/>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1540149332.000000\n"
|
||||
|
||||
#. bHbFE
|
||||
@@ -3726,7 +3726,7 @@ msgctxt "licensedialog|show"
|
||||
msgid "_Show License"
|
||||
msgstr "أ_ظهر الرخصة"
|
||||
|
||||
#. aCvsy
|
||||
#. 3unZa
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/licensedialog.ui:68
|
||||
msgctxt "licensedialog|label"
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -3736,7 +3736,7 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Copyright © 2000–2021 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
|
||||
"Copyright © 2000–2022 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -4989,25 +4989,25 @@ msgstr "رشّح"
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:357
|
||||
msgctxt "templatedlg|treeviewcolumn1"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الاسم"
|
||||
|
||||
#. 7EJRA
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:374
|
||||
msgctxt "templatedlg|treeviewcolumn2"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الصنف"
|
||||
|
||||
#. AC27i
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:389
|
||||
msgctxt "templatedlg|treeviewcolumn3"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "التطبيق"
|
||||
|
||||
#. eSaBw
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:404
|
||||
msgctxt "templatedlg|treeviewcolumn4"
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "التعديل"
|
||||
|
||||
#. pNzYA
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:419
|
||||
@@ -5037,37 +5037,37 @@ msgstr "عَرض لائحة"
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:127
|
||||
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_FILL_FORMAT_MODE"
|
||||
msgid "Fill Format Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نمط نسَق الملء"
|
||||
|
||||
#. GLRFT
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:139
|
||||
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_NEW_STYLE_FROM_SELECTION"
|
||||
msgid "New Style from Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "طراز جديد من التحديد"
|
||||
|
||||
#. tAdD9
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:151
|
||||
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_NEW_STYLE_ACTION"
|
||||
msgid "Styles actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إجراءات الطُرُز"
|
||||
|
||||
#. Xk5tD
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:163
|
||||
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_UPDATE_STYLE"
|
||||
msgid "Update Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حدّث الطراز"
|
||||
|
||||
#. irBvi
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:220 sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:266
|
||||
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_ELEMTLIST"
|
||||
msgid "Style List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "قائمة الطُرُز"
|
||||
|
||||
#. FHud7
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:280
|
||||
msgctxt "commontemplate|STR_PREVIEW_CHECKBOX"
|
||||
msgid "Show previews"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أظهر معاينات"
|
||||
|
||||
#. p9AWW
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:8
|
||||
@@ -5091,7 +5091,7 @@ msgstr "حفظه: "
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:164
|
||||
msgctxt "versioncommentdialog|extended_tip|VersionCommentDialog"
|
||||
msgid "Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked Show to open this dialog, you cannot edit the comment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أدخِل هنا تعليقا عندمت تحفظ إصدارا جديدا. إذا كنت قد نقرت على إظهار لفتح هذا الحوار، فلا يمكنك تحرير التعليق."
|
||||
|
||||
#. oBSSb
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:50
|
||||
@@ -5109,7 +5109,7 @@ msgstr "أ_ظهر..."
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:92
|
||||
msgctxt "versionscmis|open"
|
||||
msgid "_Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_افتح"
|
||||
|
||||
#. gRBJa
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:177
|
||||
@@ -5146,7 +5146,7 @@ msgstr "CMIS"
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:53
|
||||
msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|delete"
|
||||
msgid "Deletes the selected version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "يحذف الإصدار المحدد."
|
||||
|
||||
#. erGHD
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:65
|
||||
@@ -5158,7 +5158,7 @@ msgstr "_قارن"
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:72
|
||||
msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|compare"
|
||||
msgid "Compare the changes that were made in each version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "قارن التغييرات التي أجريَت في كل إصدار."
|
||||
|
||||
#. UkbhC
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:84
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-18 14:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-04 15:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/shellsourcewin32shlxthandlerres/ar/>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1436455519.000000\n"
|
||||
|
||||
#. nMHZG
|
||||
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"%MODIFIED%\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "معدل"
|
||||
msgstr "التعديل"
|
||||
|
||||
#. YYD9t
|
||||
#: shlxthdl.ulf
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 19:34+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-20 11:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-07 03:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/ar/>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
@@ -16463,7 +16463,7 @@ msgstr "جميع الأوراق"
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:320
|
||||
msgctxt "findreplacedialog|label1"
|
||||
msgid "Search For"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ابحث عن"
|
||||
|
||||
#. YCdJW
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:375
|
||||
@@ -16727,7 +16727,7 @@ msgstr "القيم"
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1071
|
||||
msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin"
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "انعليقات"
|
||||
|
||||
#. K4WuW
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1096
|
||||
@@ -17500,7 +17500,7 @@ msgstr "_حرّر..."
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:352
|
||||
msgctxt "headfootformatpage|labelHeaderFormat"
|
||||
msgid "Header"
|
||||
msgstr "ترويسة"
|
||||
msgstr "الرأس"
|
||||
|
||||
#. KKLaG
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:368
|
||||
@@ -20012,7 +20012,7 @@ msgstr "حدّث لمطابقة التحديد"
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/stylemenu.ui:20
|
||||
msgctxt "stylemenu|edit"
|
||||
msgid "Edit Style..."
|
||||
msgstr "حرّر النمط..."
|
||||
msgstr "حرّر الطراز..."
|
||||
|
||||
#. nQGet
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:38
|
||||
@@ -20087,16 +20087,15 @@ msgstr "متبا~عد جدًا"
|
||||
|
||||
#. hsu3c
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "textcharacterspacingcontrol|last_custom"
|
||||
msgid "Last Custom Value"
|
||||
msgstr "القيم المخصّصة الأخيرة"
|
||||
msgstr "القيمة المخصّصة الأخيرة"
|
||||
|
||||
#. pZZ9u
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:178
|
||||
msgctxt "textcharacterspacingcontrol|kerning"
|
||||
msgid "0.0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "0.0"
|
||||
|
||||
#. 6kNQD
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:188
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-21 12:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-20 11:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-04 15:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ar/>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
@@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "ترويسات"
|
||||
#: sw/inc/fldref.hrc:31
|
||||
msgctxt "fldrefpage|liststore1"
|
||||
msgid "Numbered Paragraphs"
|
||||
msgstr "عدد الفقرات:"
|
||||
msgstr "الفقرات المرقمة"
|
||||
|
||||
#. zBZAT
|
||||
#. --------------------------------------------------------------------
|
||||
@@ -752,13 +752,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:45
|
||||
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الصنف"
|
||||
|
||||
#. cd79Y
|
||||
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:46
|
||||
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
|
||||
msgid "Cell"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خلية"
|
||||
|
||||
#. JzYHd
|
||||
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:47
|
||||
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135
|
||||
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
|
||||
msgid "Endnote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حاشية ختامية"
|
||||
|
||||
#. YmvFY
|
||||
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136
|
||||
@@ -1460,7 +1460,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163
|
||||
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
|
||||
msgid "Footnote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حاشية ذيلية"
|
||||
|
||||
#. NuA4J
|
||||
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164
|
||||
@@ -2370,7 +2370,7 @@ msgstr "علامات ترقيم"
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:44
|
||||
msgctxt "STR_POOLCHR_BULLET_LEVEL"
|
||||
msgid "Bullets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نقاط"
|
||||
|
||||
#. HsfNg
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:45
|
||||
@@ -2547,7 +2547,7 @@ msgstr "طراز الفقرة المبدئي"
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:76
|
||||
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT"
|
||||
msgid "Text Body"
|
||||
msgstr "متن النص"
|
||||
msgstr "متن نص"
|
||||
|
||||
#. BthAg
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:77
|
||||
@@ -2589,7 +2589,7 @@ msgstr "عنوان رئيسي"
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:83
|
||||
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUMBER_BULLET_BASE"
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "قائمة"
|
||||
|
||||
#. ffDqU
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:84
|
||||
@@ -2793,97 +2793,97 @@ msgstr "متابعة الترقيم ٥"
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:117
|
||||
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL1S"
|
||||
msgid "List 1 Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بداية القائمة 1"
|
||||
|
||||
#. baq6K
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:118
|
||||
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL1"
|
||||
msgid "List 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "القائمة 1"
|
||||
|
||||
#. TiBqs
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:119
|
||||
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL1E"
|
||||
msgid "List 1 End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نهاية القائمة 1"
|
||||
|
||||
#. VvvEa
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:120
|
||||
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM1"
|
||||
msgid "List 1 Cont."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "متابعة القائمة ١"
|
||||
|
||||
#. 9ACKm
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:121
|
||||
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL2S"
|
||||
msgid "List 2 Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بداية القائمة 2"
|
||||
|
||||
#. ABCWg
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:122
|
||||
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL2"
|
||||
msgid "List 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "القائمة 2"
|
||||
|
||||
#. R9iEV
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:123
|
||||
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL2E"
|
||||
msgid "List 2 End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نهاية القائمة 2"
|
||||
|
||||
#. XTGpX
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:124
|
||||
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM2"
|
||||
msgid "List 2 Cont."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "متابعة القائمة ٢"
|
||||
|
||||
#. n97tD
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:125
|
||||
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL3S"
|
||||
msgid "List 3 Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بداية القائمة 3"
|
||||
|
||||
#. JBTGo
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:126
|
||||
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL3"
|
||||
msgid "List 3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "القائمة 3"
|
||||
|
||||
#. B9RA4
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:127
|
||||
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL3E"
|
||||
msgid "List 3 End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نهاية القائمة 3"
|
||||
|
||||
#. ZB29x
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:128
|
||||
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM3"
|
||||
msgid "List 3 Cont."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "متابعة القائمة ٣"
|
||||
|
||||
#. zFXDk
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:129
|
||||
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL4S"
|
||||
msgid "List 4 Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بداية القائمة 4"
|
||||
|
||||
#. 34JZ2
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:130
|
||||
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL4"
|
||||
msgid "List 4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "القائمة 4"
|
||||
|
||||
#. 3T3WD
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:131
|
||||
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL4E"
|
||||
msgid "List 4 End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نهاية القائمة 4"
|
||||
|
||||
#. buakQ
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:132
|
||||
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM4"
|
||||
msgid "List 4 Cont."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "متابعة القائمة ٤"
|
||||
|
||||
#. vGaiE
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:133
|
||||
@@ -2907,19 +2907,19 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:136
|
||||
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM5"
|
||||
msgid "List 5 Cont."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "متابعة القائمة ٥"
|
||||
|
||||
#. DB3VN
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:137
|
||||
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADER"
|
||||
msgid "Header and Footer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الرأس والتذييل"
|
||||
|
||||
#. qfrao
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:138
|
||||
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADER"
|
||||
msgid "Header"
|
||||
msgstr "ترويسة"
|
||||
msgstr "الرأس"
|
||||
|
||||
#. uCLQX
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:139
|
||||
@@ -2973,13 +2973,13 @@ msgstr "محتويات الإطار"
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:147
|
||||
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTNOTE"
|
||||
msgid "Footnote"
|
||||
msgstr "حاشية"
|
||||
msgstr "حاشية ذيلية"
|
||||
|
||||
#. xjBuC
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:148
|
||||
msgctxt "STR_POOLCOLL_ENDNOTE"
|
||||
msgid "Endnote"
|
||||
msgstr "تعليق ختامي"
|
||||
msgstr "حاشية ختامية"
|
||||
|
||||
#. CSz7H
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:149
|
||||
@@ -3027,7 +3027,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:156
|
||||
msgctxt "STR_POOLCOLL_SEND_ADDRESS"
|
||||
msgid "Sender"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "المرسِل"
|
||||
|
||||
#. AChE4
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:157
|
||||
@@ -3201,7 +3201,7 @@ msgstr "اقتباس"
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:185
|
||||
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH"
|
||||
msgid "Figure Index Heading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "عنوان فهرس الأشكال"
|
||||
|
||||
#. rA84j
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:186
|
||||
@@ -3347,7 +3347,7 @@ msgstr "حاشية"
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:211
|
||||
msgctxt "STR_POOLPAGE_ENDNOTE"
|
||||
msgid "Endnote"
|
||||
msgstr "تعليق ختامي"
|
||||
msgstr "حاشية ختامية"
|
||||
|
||||
#. aGDbN
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:212
|
||||
@@ -4428,19 +4428,19 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:405
|
||||
msgctxt "STR_CONTENT_FOOTNOTE"
|
||||
msgid "Footnote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حاشية ذيلية"
|
||||
|
||||
#. X6DYF
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:406
|
||||
msgctxt "STR_CONTENT_ENDNOTE"
|
||||
msgid "Endnote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حاشية ختامية"
|
||||
|
||||
#. sEQCK
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:407
|
||||
msgctxt "STR_FOOTNOTE_ENDNOTE_SEPARATOR_TIP"
|
||||
msgid "Footnotes are listed above this line and Endnotes are listed below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الحواشي الذيليلة مسرَدة أعلى هذا الخط والحواشي الختامية أسفل"
|
||||
|
||||
#. jThGW
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:408
|
||||
@@ -5616,7 +5616,7 @@ msgstr "الإجراءات"
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:603
|
||||
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
|
||||
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
|
||||
msgstr "قم بتنشيط هذا الزر لفتح قائمة بالإجراءات التي يمكن تنفيذها على هذا التعليق والتعليقات الأخرى"
|
||||
msgstr "نشّط هذا الزر لفتح قائمة بالإجراءات التي يمكن تنفيذها على هذا التعليق والتعليقات الأخرى"
|
||||
|
||||
#. 9YxaB
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:604
|
||||
@@ -6380,13 +6380,13 @@ msgstr "أُنشئ في"
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:743
|
||||
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "معدل"
|
||||
msgstr "التعديل"
|
||||
|
||||
#. D2YKS
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:744
|
||||
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
|
||||
msgid "Last printed"
|
||||
msgstr "آخر طباعة في"
|
||||
msgstr "آخر طباعة"
|
||||
|
||||
#. QtuZM
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:745
|
||||
@@ -7258,7 +7258,7 @@ msgstr "قوالب"
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:903
|
||||
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
|
||||
msgid "Sender"
|
||||
msgstr "المرسل"
|
||||
msgstr "المرسِل"
|
||||
|
||||
#. LxZEm
|
||||
#. range functions
|
||||
@@ -7565,7 +7565,7 @@ msgstr "الاسم الأخير"
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:966
|
||||
msgctxt "FLD_EU_ABK"
|
||||
msgid "Initials"
|
||||
msgstr "الألقاب"
|
||||
msgstr "الأحرف الأولى"
|
||||
|
||||
#. AKD3k
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:967
|
||||
@@ -7683,7 +7683,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:989
|
||||
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "الفئة"
|
||||
msgstr "الصنف"
|
||||
|
||||
#. DB5nv
|
||||
#. --------------------------------------------------------------------
|
||||
@@ -7782,7 +7782,7 @@ msgstr "الاسم"
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:1013
|
||||
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
|
||||
msgid "Initials"
|
||||
msgstr "الحروف البادئة"
|
||||
msgstr "الأحرف الأولى"
|
||||
|
||||
#. TAYCd
|
||||
#. --------------------------------------------------------------------
|
||||
@@ -8218,7 +8218,7 @@ msgstr "لا تذييل"
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:1104
|
||||
msgctxt "STR_HEADER"
|
||||
msgid "Header"
|
||||
msgstr "ترويسة"
|
||||
msgstr "الرأس"
|
||||
|
||||
#. PcYEB
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:1105
|
||||
@@ -8450,7 +8450,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:1142
|
||||
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
|
||||
msgid "List Style: (None)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "طراز القائمة: (بلا)"
|
||||
|
||||
#. QDaFk
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:1143
|
||||
@@ -8474,7 +8474,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:1146
|
||||
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
|
||||
msgid "don't count lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لا تحتسب الأسطر"
|
||||
|
||||
#. HE4BV
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:1147
|
||||
@@ -8692,7 +8692,7 @@ msgstr "التحديد"
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:1182
|
||||
msgctxt "ST_FTN"
|
||||
msgid "Footnote"
|
||||
msgstr "حاشية"
|
||||
msgstr "حاشية ذيلية"
|
||||
|
||||
#. GpAUo
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:1183
|
||||
@@ -9343,7 +9343,7 @@ msgstr "صفحة"
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:1295
|
||||
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
|
||||
msgid "Header"
|
||||
msgstr "ترويسة"
|
||||
msgstr "الرأس"
|
||||
|
||||
#. aDuAY
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:1296
|
||||
@@ -9803,7 +9803,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:1387
|
||||
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
|
||||
msgid "No Item specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لا عناصر محددة"
|
||||
|
||||
#. e2tTF
|
||||
#. --------------------------------------------------------------------
|
||||
@@ -10490,7 +10490,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:203
|
||||
msgctxt "assignfieldsdialog|ST_PREVIEW"
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "معاينة"
|
||||
|
||||
#. iGH2C
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:216
|
||||
@@ -10784,7 +10784,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:173
|
||||
msgctxt "autoformattable|extended_tip|formatlb"
|
||||
msgid "Lists the available formatting styles for tables. Click the format that you want to apply, and then click OK."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "يسرد طُرُز التنسيق المتاحة للجداول. انقر على التنسيق الذي تريد تطبيقه ثم انقر موافق."
|
||||
|
||||
#. s8u6x
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:206
|
||||
@@ -11102,13 +11102,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:506
|
||||
msgctxt "autotext|category-atkobject"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "الفئة"
|
||||
msgstr "الصنف"
|
||||
|
||||
#. gxCjR
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:540
|
||||
msgctxt "autotext|example-atkobject"
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "معاينة"
|
||||
|
||||
#. 2FEex
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:576
|
||||
@@ -11270,7 +11270,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:163
|
||||
msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
|
||||
msgid "Select a bullet type for an unordered list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حدد نوع نقطة للقائمة غير المرتَّبة."
|
||||
|
||||
#. pHHPT
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:210
|
||||
@@ -11306,7 +11306,7 @@ msgstr "صورة"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:309
|
||||
msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
|
||||
msgid "Select a graphic bullet symbol for an unordered list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حدد رمز نقطة رسومي للقائمة غير المرتَّبة."
|
||||
|
||||
#. zVTFe
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:357
|
||||
@@ -12326,7 +12326,7 @@ msgstr "الأنماط المُطبَّقة"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:99
|
||||
msgctxt "conditionpage|extended_tip|links"
|
||||
msgid "Here you can see the %PRODUCTNAME predefined contexts, including outline levels 1 to 10, list levels 1 to 10, table header, table contents, section, border, footnote, header and footer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "يمكنك هنا أن ترى السياقات المسبقة لـ %PRODUCTNAME، ومن ضمنها مستويات المخططات 1 إلى 10 ومستويات القوائم 1 إلى 10 ورؤوس الجداول ومحتويات الجداول والمقاطع والحدود والحواشي الذيلية والرأس والتذييل."
|
||||
|
||||
#. nDZqL
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:128
|
||||
@@ -12380,7 +12380,7 @@ msgstr "تحديد"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:229
|
||||
msgctxt "conditionpage|filter"
|
||||
msgid "Footnote"
|
||||
msgstr "حاشية"
|
||||
msgstr "حاشية ذيلية"
|
||||
|
||||
#. HKU28
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:230
|
||||
@@ -12392,7 +12392,7 @@ msgstr "حاشية ختامية"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:231
|
||||
msgctxt "conditionpage|filter"
|
||||
msgid "Header"
|
||||
msgstr "ترويسة"
|
||||
msgstr "الرأس"
|
||||
|
||||
#. EbBvm
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:232
|
||||
@@ -13161,7 +13161,7 @@ msgstr "المسار"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:258
|
||||
msgctxt "editcategories|label1"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "فئة"
|
||||
msgstr "الصنف"
|
||||
|
||||
#. k4DHd
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:277
|
||||
@@ -13797,7 +13797,7 @@ msgstr "الموضع"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:483
|
||||
msgctxt "envformatpage|label2"
|
||||
msgid "Sender"
|
||||
msgstr "المُرسل"
|
||||
msgstr "المرسِل"
|
||||
|
||||
#. 6Czdy
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:524
|
||||
@@ -14911,7 +14911,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:218
|
||||
msgctxt "floatingnavigation|ST_FTN"
|
||||
msgid "Footnote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حاشية ذيلية"
|
||||
|
||||
#. C8bCp
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:231
|
||||
@@ -16173,7 +16173,7 @@ msgstr "المربط"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:502
|
||||
msgctxt "frmtypepage|lbPreview"
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "معاينة"
|
||||
|
||||
#. 7RCJH
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:539
|
||||
@@ -16387,7 +16387,7 @@ msgid "of $1"
|
||||
msgstr "من $1"
|
||||
|
||||
#. 9aib6
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/gotopagedialog.ui:102
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/gotopagedialog.ui:101
|
||||
msgctxt "gotopagedialog|page_label"
|
||||
msgid "Page:"
|
||||
msgstr "الصفحة:"
|
||||
@@ -17298,7 +17298,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:248
|
||||
msgctxt "insertcaption|num_separator"
|
||||
msgid "Numbering separator:"
|
||||
msgstr "فاصل التّرقيم:"
|
||||
msgstr "فاصل الترقيم:"
|
||||
|
||||
#. BaojC
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:263
|
||||
@@ -17662,7 +17662,7 @@ msgstr "تعداد رقمي"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:282
|
||||
msgctxt "insertfootnote|footnote"
|
||||
msgid "Footnote"
|
||||
msgstr "حاشية"
|
||||
msgstr "حاشية ذيلية"
|
||||
|
||||
#. Kn3DE
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:292
|
||||
@@ -18446,7 +18446,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:527
|
||||
msgctxt "linenumbering|showfooterheadernumbering"
|
||||
msgid "Include header and footer"
|
||||
msgstr "ضمّن الترويسة والتذييل"
|
||||
msgstr "ضمّن الرأس والتذييل"
|
||||
|
||||
#. FPgbW
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:542
|
||||
@@ -19392,7 +19392,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:397
|
||||
msgctxt "mmlayoutpage|example-atkobject"
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "معاينة"
|
||||
|
||||
#. bh5DE
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:398
|
||||
@@ -20423,7 +20423,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:112
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_EDIT_ENTRY"
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حرّر..."
|
||||
|
||||
#. BYyhD
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:120
|
||||
@@ -20663,7 +20663,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:442
|
||||
msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text"
|
||||
msgid "Header"
|
||||
msgstr "ترويسة"
|
||||
msgstr "الرأس"
|
||||
|
||||
#. yZHED
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:446
|
||||
@@ -21872,14 +21872,13 @@ msgstr "رابط"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:200
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|footnote"
|
||||
msgid "Footnote"
|
||||
msgstr "حاشية"
|
||||
msgstr "حاشية ذيلية"
|
||||
|
||||
#. BkhhA
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:209
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|endnote"
|
||||
msgid "Endnote"
|
||||
msgstr "تعليق ختامي"
|
||||
msgstr "حاشية ختامية"
|
||||
|
||||
#. 4uDNR
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:224
|
||||
@@ -22245,7 +22244,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:59
|
||||
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
|
||||
msgid "Text Body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "متن نص"
|
||||
|
||||
#. DcmkY
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60
|
||||
@@ -22323,13 +22322,13 @@ msgstr "المخطط"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:126
|
||||
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
|
||||
msgid "Select a List Style to apply to the paragraph."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حدد طراز قائمة لتطبّقه على الفقرة."
|
||||
|
||||
#. eQZED
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:127
|
||||
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
|
||||
msgid "_List style:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "طراز القا_ئمة:"
|
||||
|
||||
#. Kx7Bm
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:147
|
||||
@@ -22341,13 +22340,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:149
|
||||
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
|
||||
msgid "No List"
|
||||
msgstr "لا لائحة"
|
||||
msgstr "لا قائمة"
|
||||
|
||||
#. hRgAM
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:153
|
||||
msgctxt "numparapage|extended_tip|comboLB_NUMBER_STYLE"
|
||||
msgid "Select the List Style that you want to apply to the paragraph."
|
||||
msgstr "حدد طراز اللائحة الذي تريد تطبيقه على الفقرة."
|
||||
msgstr "حدد طراز القائمة الذي تريد تطبيقه على الفقرة."
|
||||
|
||||
#. eBkEW
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:165
|
||||
@@ -22401,7 +22400,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:294
|
||||
msgctxt "numparapage|label2"
|
||||
msgid "Apply List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "طبّق طراز القائمة"
|
||||
|
||||
#. tBYXk
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:323
|
||||
@@ -22449,7 +22448,7 @@ msgstr "ترقيم الأسطر"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:450
|
||||
msgctxt "numparapage|extended_tip|NumParaPage"
|
||||
msgid "Adds or removes Outline Level, List Style, and line numbering from the paragraph. You can also reset the numbering in a numbered list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "يضيف أو يزيل مستوى التخطيط و طراز القائمة وترقيم الأسطر من الفقرة. يمكنك أيضا تصفير الترقيم في قائمة مرقَّمة."
|
||||
|
||||
#. jHKFJ
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:8
|
||||
@@ -22582,7 +22581,7 @@ msgstr "المستوى:"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:272
|
||||
msgctxt "optcaptionpage|label6"
|
||||
msgid "Separator:"
|
||||
msgstr "الفاصل"
|
||||
msgstr "الفاصل:"
|
||||
|
||||
#. FUzqu
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:292
|
||||
@@ -23920,7 +23919,7 @@ msgstr "حفظ باس_م..."
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:99
|
||||
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|saveas"
|
||||
msgid "Opens a dialog where you can save the current settings for the selected chapter and outline level. You can then load these settings from another document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "يفتح حوارا يمكنك أن تحفظ فيه الإعدادات الحالية للفصل ومستوى التخطيط المحدد. بعدها يمكنك تحميل هذه الإعدادات من مستند آخر."
|
||||
|
||||
#. cYTmh
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:106
|
||||
@@ -24044,7 +24043,7 @@ msgstr "تعداد رقمي"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:322
|
||||
msgctxt "outlinenumberingpage|label17"
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "معاينة"
|
||||
|
||||
#. xVDF2
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:359
|
||||
@@ -24283,7 +24282,7 @@ msgstr "الموقع والتباعد"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:534
|
||||
msgctxt "outlinepositionpage|label17"
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "معاينة"
|
||||
|
||||
#. PvTZ8
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:20
|
||||
@@ -24742,13 +24741,13 @@ msgstr "طباعة آسيوية"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:352
|
||||
msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA"
|
||||
msgid "Outline & List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "المخطط & القائمة"
|
||||
|
||||
#. hZxni
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:353
|
||||
msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA"
|
||||
msgid "Set outline level, list style and line numbering for paragraph."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أعِدّ مستوى التخطيط وطراز القائمة و ترقيم الأسطر للفقرة."
|
||||
|
||||
#. BzbWJ
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:401
|
||||
@@ -25426,10 +25425,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. APhFB
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "privateuserpage|nameft"
|
||||
msgid "First/last _name/initials:"
|
||||
msgstr "الاسم/اسم ال_عائلة/الحروف البادئة"
|
||||
msgstr "الاسم/اسم ال_عائلة/الأحرف الأولى"
|
||||
|
||||
#. wBySi
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:40
|
||||
@@ -25493,16 +25491,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. V5DfK
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:164
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject"
|
||||
msgid "Initials"
|
||||
msgstr "الألقاب"
|
||||
msgstr "الأحرف الأولى"
|
||||
|
||||
#. CYFY2
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:165
|
||||
msgctxt "extended tip | shortname"
|
||||
msgid "Type your initials."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اكتب الأحرف الأولى لك."
|
||||
|
||||
#. V9RgF
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:196
|
||||
@@ -25566,10 +25563,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Qxb4Q
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:318
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "privateuserpage|eastnameft"
|
||||
msgid "First/last _name/initials 2:"
|
||||
msgstr "الاسم/اسم ال_عائلة/الحروف البادئة"
|
||||
msgstr "الاسم/اسم ال_عائلة/الأحرف الأولى 2:"
|
||||
|
||||
#. VgiGB
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:343
|
||||
@@ -25597,16 +25593,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rztbH
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject"
|
||||
msgid "Initials"
|
||||
msgstr "الألقاب"
|
||||
msgstr "الأحرف الأولى"
|
||||
|
||||
#. DNHUN
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:382
|
||||
msgctxt "extended tips | shortname2"
|
||||
msgid "Type your initials"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اكتب الأحرف الأولى لك"
|
||||
|
||||
#. LGHpW
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:401
|
||||
@@ -26477,10 +26472,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. z2hB7
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:112
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selectblockdialog|edit"
|
||||
msgid "_Edit..."
|
||||
msgstr "تحرير"
|
||||
msgstr "_حرّر..."
|
||||
|
||||
#. TauiG
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:119
|
||||
@@ -27970,13 +27964,13 @@ msgstr "شرْط"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:934
|
||||
msgctxt "templatedialog2|outline"
|
||||
msgid "Outline & List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "المخطط & القائمة"
|
||||
|
||||
#. xT7hc
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:935
|
||||
msgctxt "templatedialog2|outline"
|
||||
msgid "Set outline level, list style and line numbering for paragraph style."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أعِدّ مستوى التخطيط وطراز القائمة و ترقيم الأسطر لطراز الفقرة."
|
||||
|
||||
#. q8oC5
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:8
|
||||
@@ -28079,7 +28073,7 @@ msgstr "شفافية"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:358
|
||||
msgctxt "templatedialog8|header"
|
||||
msgid "Header"
|
||||
msgstr "ترويسة"
|
||||
msgstr "الرأس"
|
||||
|
||||
#. oeXmC
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:406
|
||||
@@ -28103,7 +28097,7 @@ msgstr "الأعمدة"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:550
|
||||
msgctxt "templatedialog8|footnotes"
|
||||
msgid "Footnote"
|
||||
msgstr "حاشية"
|
||||
msgstr "حاشية ذيلية"
|
||||
|
||||
#. FosCF
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:598
|
||||
@@ -28435,7 +28429,7 @@ msgstr "_نمط:"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:476
|
||||
msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES"
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "تحرير"
|
||||
msgstr "حرّر..."
|
||||
|
||||
#. puRGq
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:493
|
||||
@@ -29000,7 +28994,7 @@ msgstr "_جديد..."
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:35
|
||||
msgctxt "tocindexpage|edit"
|
||||
msgid "_Edit..."
|
||||
msgstr "حرّر..."
|
||||
msgstr "_حرّر..."
|
||||
|
||||
#. 2D7ru
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:93
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-18 14:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-08 10:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardssourceresources/ar/>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1516047284.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 8UKfi
|
||||
@@ -738,7 +738,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_REPORT_75\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Note: The dummy text will be replaced by data from the database when the report is created."
|
||||
msgstr "ملاحظة: النص غير الحقيقي سيتم استبداله ببيانات من قاعدة البيانات عند إنشاء التقرير."
|
||||
msgstr "ملاحظة: النص المصطنَع سيتم استبداله ببيانات من قاعدة البيانات عند إنشاء التقرير."
|
||||
|
||||
#. 5VdG4
|
||||
#: resources_en_US.properties
|
||||
@@ -4131,13 +4131,12 @@ msgstr "قرع"
|
||||
|
||||
#. piSqr
|
||||
#: resources_en_US.properties
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"resources_en_US.properties\n"
|
||||
"CorrespondenceDialog_0\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Addressee"
|
||||
msgstr "العنوان"
|
||||
msgstr "المخاطَب"
|
||||
|
||||
#. Cy8W9
|
||||
#: resources_en_US.properties
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-20 13:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-13 23:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/as/>\n"
|
||||
@@ -2006,10 +2006,10 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
|
||||
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WHVhx
|
||||
#. ZzTBf
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:370
|
||||
msgctxt "aboutdialog|copyright"
|
||||
msgid "Copyright © 2000–2021 LibreOffice contributors."
|
||||
msgid "Copyright © 2000–2022 LibreOffice contributors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GesDU
|
||||
@@ -6842,397 +6842,397 @@ msgid "Specify the formatting and the font that you want to apply."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CQrvm
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:33
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:34
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|doccolor"
|
||||
msgid "Document background"
|
||||
msgstr "দস্তাবেজ পৃষ্ঠভূমি"
|
||||
|
||||
#. LE7Wp
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:64
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:65
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|docboundaries"
|
||||
msgid "Text boundaries"
|
||||
msgstr "টেক্সটৰ সীমাবোৰ"
|
||||
|
||||
#. Df2ut
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:96
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:97
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|docboundaries_lb"
|
||||
msgid "Text boundaries color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dWQqH
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:110
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:111
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|appback"
|
||||
msgid "Application background"
|
||||
msgstr "প্ৰয়োগ পৃষ্ঠভূমি"
|
||||
|
||||
#. XAMAa
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:140
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:141
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|objboundaries"
|
||||
msgid "Object boundaries"
|
||||
msgstr "টেক্সটৰ সীমাবোৰ"
|
||||
|
||||
#. ubeED
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:172
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:173
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|objboundaries_lb"
|
||||
msgid "Object boundaries color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KsUa5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:183
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:184
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries"
|
||||
msgid "Table boundaries"
|
||||
msgstr "টেক্সটৰ সীমাবোৰ"
|
||||
|
||||
#. uJLG6
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:215
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:216
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries_lb"
|
||||
msgid "Table boundaries color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TkNp4
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:229
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:230
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|font"
|
||||
msgid "Font color"
|
||||
msgstr "আখৰৰ ৰং"
|
||||
|
||||
#. EhDTB
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:259
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:260
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks"
|
||||
msgid "Unvisited links"
|
||||
msgstr "অপৰিদৰ্শিত সংযোগবোৰ"
|
||||
|
||||
#. DySTC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:291
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:292
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks_lb"
|
||||
msgid "Unvisited links color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UTPiE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:302
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:303
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks"
|
||||
msgid "Visited links"
|
||||
msgstr "পৰিদৰ্শিত সংযোগবোৰ"
|
||||
|
||||
#. NmbCZ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:334
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:335
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks_lb"
|
||||
msgid "Visited links color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RP2Vp
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:348
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:349
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck"
|
||||
msgid "AutoSpellcheck"
|
||||
msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় বানান পৰীক্ষা"
|
||||
|
||||
#. CpXy5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:381
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:382
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|smarttags"
|
||||
msgid "Smart Tags"
|
||||
msgstr "Smart Tags"
|
||||
|
||||
#. HshHE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:411
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:412
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|shadows"
|
||||
msgid "Shadows"
|
||||
msgstr "ছায়াসমূহ"
|
||||
|
||||
#. EGNdC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:443
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:444
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|shadows_lb"
|
||||
msgid "Shadows color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hDvCW
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:458
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:459
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|general"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "সাধাৰণ"
|
||||
|
||||
#. 3bVoq
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:491
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:492
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|writergrid"
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "জাল"
|
||||
|
||||
#. RydzU
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:522
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:523
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|field"
|
||||
msgid "Field shadings"
|
||||
msgstr "ফিল্ড ছাঁবোৰ"
|
||||
|
||||
#. DEpAZ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:554
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:555
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|field_lb"
|
||||
msgid "Field shadings color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DqZGn
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:565
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:566
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|index"
|
||||
msgid "Index and table shadings"
|
||||
msgstr "অনুক্রমণিকা আৰু টেবুল ছাঁবোৰ"
|
||||
|
||||
#. sGffP
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:597
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:598
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|index_lb"
|
||||
msgid "Index and table shadings color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wBw2w
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:611
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:612
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|script"
|
||||
msgid "Script Indicator"
|
||||
msgstr "লিপি নির্দেশক"
|
||||
|
||||
#. fitqS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:641
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:642
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|section"
|
||||
msgid "Section boundaries"
|
||||
msgstr "খণ্ড সীমাৰেখাবোৰ"
|
||||
|
||||
#. ztqX5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:673
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:674
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|section_lb"
|
||||
msgid "Section boundaries color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wHL6h
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:687
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:688
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|hdft"
|
||||
msgid "Headers and Footer delimiter"
|
||||
msgstr "হেডাৰ আৰু ফুটাৰ ডিলিমিটাৰ"
|
||||
|
||||
#. dCEBJ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:720
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:721
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|pagebreak"
|
||||
msgid "Page and column breaks"
|
||||
msgstr "পৃষ্ঠা আৰু স্তম্ভ বিৰতিবোৰ"
|
||||
|
||||
#. yrTZF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:753
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:754
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|direct"
|
||||
msgid "Direct Cursor"
|
||||
msgstr "প্রত্যক্ষ কাৰ্ছাৰ"
|
||||
|
||||
#. ZZcPY
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:787
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:788
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|writer"
|
||||
msgid "Text Document"
|
||||
msgstr "টেক্সট ডকুমেন্ট"
|
||||
|
||||
#. GFFes
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:820
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:821
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|calcgrid"
|
||||
msgid "Grid lines"
|
||||
msgstr "জালৰ ৰেখাবোৰ"
|
||||
|
||||
#. MGvyJ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:854
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:855
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|brk"
|
||||
msgid "Page breaks"
|
||||
msgstr "পৃষ্ঠা বিৰতি"
|
||||
|
||||
#. aNnBE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:887
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:888
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|brkmanual"
|
||||
msgid "Manual page breaks"
|
||||
msgstr "মেনুৱেল পৃষ্ঠা বিৰতি"
|
||||
|
||||
#. PVzmm
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:920
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:921
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|brkauto"
|
||||
msgid "Automatic page breaks"
|
||||
msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় পৃষ্ঠা বিৰতি"
|
||||
|
||||
#. NgGUC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:953
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:954
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|det"
|
||||
msgid "Detective"
|
||||
msgstr "অনুসন্ধানকাৰী"
|
||||
|
||||
#. 5Mp8g
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1004
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1005
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|deterror"
|
||||
msgid "Detective error"
|
||||
msgstr "অনুসন্ধানকাৰী ভুল"
|
||||
|
||||
#. K5CDH
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1037
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1038
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|ref"
|
||||
msgid "References"
|
||||
msgstr "প্ৰসংগবোৰ"
|
||||
|
||||
#. ebAgi
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1070
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1071
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|notes"
|
||||
msgid "Notes background"
|
||||
msgstr "টোকাসমূহ পৃষ্ঠভূমি"
|
||||
|
||||
#. KdFAN
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1103
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1104
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|values"
|
||||
msgid "Values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UfL75
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1136
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1137
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|formulas"
|
||||
msgid "Formulas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9kx8m
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1169
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1170
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|text"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZCYmf
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1202
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1203
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|protectedcells"
|
||||
msgid "Protected cells background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mA6HV
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1218
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1219
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|calc"
|
||||
msgid "Spreadsheet"
|
||||
msgstr "স্প্ৰেডশ্বীট্"
|
||||
|
||||
#. C8q88
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1270
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1271
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|drawgrid"
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "জাল"
|
||||
|
||||
#. oKFnR
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1286
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1287
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|draw"
|
||||
msgid "Drawing / Presentation"
|
||||
msgstr "ড্ৰয়িং/প্ৰতিস্থাপন"
|
||||
|
||||
#. yELpi
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1338
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1339
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicid"
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr "অনুক্রমণিকা চিনাক্তকৰ্তা:"
|
||||
|
||||
#. 5uQto
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1371
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1372
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basiccomment"
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "মন্তব্যবোৰ"
|
||||
|
||||
#. 73qea
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1404
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1405
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicnumber"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "সংখ্যা"
|
||||
|
||||
#. rHmNM
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1437
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1438
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicstring"
|
||||
msgid "String"
|
||||
msgstr "ষ্ট্রিং"
|
||||
|
||||
#. Kf9eR
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1470
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1471
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicop"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "অপাৰেটৰ"
|
||||
|
||||
#. EFQpW
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1503
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1504
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basickeyword"
|
||||
msgid "Reserved expression"
|
||||
msgstr "সংৰক্ষিত প্রকাশ-ভংগী"
|
||||
|
||||
#. QEuyS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1536
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1537
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|error"
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "ভুল"
|
||||
|
||||
#. 4JokA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1552
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1553
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basic"
|
||||
msgid "Basic Syntax Highlighting"
|
||||
msgstr "প্রাথমিক ছিনটেক্স আলোকিতকৰণ"
|
||||
|
||||
#. ERVJA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1604
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1605
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlid"
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr "অনুক্রমণিকা চিনাক্তকৰ্তা:"
|
||||
|
||||
#. nAF39
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1637
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1638
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "সংখ্যা"
|
||||
|
||||
#. B6Bku
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1670
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1671
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlstring"
|
||||
msgid "String"
|
||||
msgstr "ষ্ট্রিং"
|
||||
|
||||
#. FPDgu
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1703
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1704
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlop"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "অপাৰেটৰ"
|
||||
|
||||
#. 4t4Ww
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1736
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1737
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword"
|
||||
msgid "Keyword"
|
||||
msgstr "প্রধান শব্দ আলোকিতকৰণ"
|
||||
|
||||
#. qbVhS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1769
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1770
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlparam"
|
||||
msgid "Parameter"
|
||||
msgstr "ভুল পেৰামিটাৰ"
|
||||
|
||||
#. B7ubh
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1802
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1803
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment"
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "মন্তব্যবোৰ"
|
||||
|
||||
#. PLRFA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1818
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1819
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sql"
|
||||
msgid "SQL Syntax Highlighting"
|
||||
msgstr "SQL ছিনটেক্স আলোকিতকৰণ"
|
||||
|
||||
#. NcJi8
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1870
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1871
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sgml"
|
||||
msgid "SGML syntax highlighting"
|
||||
msgstr "SGML ছিনটেক্স আলোকিতকৰণ"
|
||||
|
||||
#. uYB5C
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1885
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1886
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment"
|
||||
msgid "Comment highlighting"
|
||||
msgstr "মন্তব্য আলোকিতকৰণ"
|
||||
|
||||
#. 82UJf
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1918
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1919
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword"
|
||||
msgid "Keyword highlighting"
|
||||
msgstr "প্রধান শব্দ আলোকিতকৰণ"
|
||||
|
||||
#. otYwD
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1951
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1952
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "টেক্সট"
|
||||
|
||||
#. XxGeg
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1985
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1986
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|html"
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "HTML ডকুমেন্ট"
|
||||
@@ -14188,26 +14188,26 @@ msgid "User interface elements"
|
||||
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ ইন্টাৰফেছ উপাদানবোৰ"
|
||||
|
||||
#. nrHHF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:237
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:235
|
||||
msgctxt "optappearancepage|colorsetting"
|
||||
msgid "Color setting"
|
||||
msgstr "ৰঙৰ ছেটিংছ"
|
||||
|
||||
#. Jms9Q
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:250
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:248
|
||||
msgctxt "optappearancepage|on"
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "অন"
|
||||
|
||||
#. HFLPF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:269
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:267
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "optappearancepage|label2"
|
||||
msgid "Custom Colors"
|
||||
msgstr "কাষ্টম ৰংবোৰ"
|
||||
|
||||
#. vxBRc
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:284
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:282
|
||||
msgctxt "extended_tip|OptAppearancePage"
|
||||
msgid "Sets the colors for the %PRODUCTNAME user interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 19:34+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/as/>\n"
|
||||
@@ -3747,7 +3747,7 @@ msgctxt "licensedialog|show"
|
||||
msgid "_Show License"
|
||||
msgstr "অনুজ্ঞা দেখুৱাওক (_S)"
|
||||
|
||||
#. aCvsy
|
||||
#. 3unZa
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/licensedialog.ui:68
|
||||
msgctxt "licensedialog|label"
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -3757,7 +3757,7 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Copyright © 2000–2021 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
|
||||
"Copyright © 2000–2022 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-21 12:39+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/as/>\n"
|
||||
@@ -16724,7 +16724,7 @@ msgid "of $1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9aib6
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/gotopagedialog.ui:102
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/gotopagedialog.ui:101
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "gotopagedialog|page_label"
|
||||
msgid "Page:"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:12+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-13 23:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/accessibilitymessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1516029123.000000\n"
|
||||
|
||||
#. be4e7
|
||||
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "_Non"
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Aceutar"
|
||||
|
||||
#. VtJS9
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. C69Fy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Reafitar"
|
||||
|
||||
#. mgpxh
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:12+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-13 23:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/avmediamessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1516029123.000000\n"
|
||||
|
||||
#. FaxGP
|
||||
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "_Non"
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Aceutar"
|
||||
|
||||
#. VtJS9
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. C69Fy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Reafitar"
|
||||
|
||||
#. mgpxh
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-21 12:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-13 23:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1516043755.000000\n"
|
||||
|
||||
#. fniWp
|
||||
@@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "_Non"
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Aceutar"
|
||||
|
||||
#. VtJS9
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -621,7 +621,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. C69Fy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Reafitar"
|
||||
|
||||
#. mgpxh
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "_Importar..."
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:221
|
||||
msgctxt "dialogpage|extended_tip|import"
|
||||
msgid "Locate the %PRODUCTNAME Basic library that you want to add to the current list, and then click Open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Localiza la biblioteca de %PRODUCTNAME Basic que quies amestar a la llista actual y calca Abrir."
|
||||
|
||||
#. ubE5G
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:233
|
||||
@@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr "_Importar..."
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:244
|
||||
msgctxt "libpage|extended_tip|import"
|
||||
msgid "Locate the %PRODUCTNAME Basic library that you want to add to the current list, and then click Open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Localiza la biblioteca de %PRODUCTNAME Basic que quies amestar a la llista actual y calca Abrir."
|
||||
|
||||
#. GhHRH
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:257
|
||||
@@ -1280,7 +1280,7 @@ msgstr "_Importar..."
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:226
|
||||
msgctxt "modulepage|extended_tip|import"
|
||||
msgid "Locate the %PRODUCTNAME Basic library that you want to add to the current list, and then click Open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Localiza la biblioteca de %PRODUCTNAME Basic que quies amestar a la llista actual y calca Abrir."
|
||||
|
||||
#. GAYBh
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:238
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-20 13:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-13 23:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basicmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1516029123.000000\n"
|
||||
|
||||
#. CacXi
|
||||
@@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "_Non"
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Aceutar"
|
||||
|
||||
#. VtJS9
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -837,7 +837,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. C69Fy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Reafitar"
|
||||
|
||||
#. mgpxh
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-22 20:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1540149368.000000\n"
|
||||
|
||||
#. NCRDD
|
||||
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "_Non"
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Aceutar"
|
||||
|
||||
#. VtJS9
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. C69Fy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Reafitar"
|
||||
|
||||
#. mgpxh
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "_Sí"
|
||||
#: chart2/inc/strings.hrc:24
|
||||
msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD"
|
||||
msgid "Chart Wizard"
|
||||
msgstr "Asistente de gráficu"
|
||||
msgstr "Asistente pa gráfiques"
|
||||
|
||||
#. HCEG9
|
||||
#: chart2/inc/strings.hrc:25
|
||||
@@ -133,19 +133,19 @@ msgstr "Esti gráficu contien una tabla de datos interna. ¿Quies desaniciar la
|
||||
#: chart2/inc/strings.hrc:28
|
||||
msgctxt "STR_PAGE_CHARTTYPE"
|
||||
msgid "Chart Type"
|
||||
msgstr "Triba de gráficu"
|
||||
msgstr "Triba de gráfica"
|
||||
|
||||
#. GFDEv
|
||||
#: chart2/inc/strings.hrc:29
|
||||
msgctxt "STR_PAGE_DATA_RANGE"
|
||||
msgid "Data Range"
|
||||
msgstr "Rangu de datos"
|
||||
msgstr "Estaya de datos"
|
||||
|
||||
#. uxZuD
|
||||
#: chart2/inc/strings.hrc:30
|
||||
msgctxt "STR_PAGE_CHART_ELEMENTS"
|
||||
msgid "Chart Elements"
|
||||
msgstr "Elementos del gráficu"
|
||||
msgstr "Elementos de la gráfica"
|
||||
|
||||
#. sDxQz
|
||||
#: chart2/inc/strings.hrc:31
|
||||
@@ -1265,19 +1265,19 @@ msgstr ""
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/charttypedialog.ui:8
|
||||
msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog"
|
||||
msgid "Chart Type"
|
||||
msgstr "Triba de gráficu"
|
||||
msgstr "Triba de gráfica"
|
||||
|
||||
#. 9AVY7
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/datarangedialog.ui:8
|
||||
msgctxt "datarangedialog|DataRangeDialog"
|
||||
msgid "Data Ranges"
|
||||
msgstr "Rangu de datos"
|
||||
msgstr "Estayes de datos"
|
||||
|
||||
#. PqEvS
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/datarangedialog.ui:125
|
||||
msgctxt "datarangedialog|range"
|
||||
msgid "Data Range"
|
||||
msgstr "Rangu de datos"
|
||||
msgstr "Estaya de datos"
|
||||
|
||||
#. YmqFB
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/datarangedialog.ui:172
|
||||
@@ -4541,7 +4541,7 @@ msgstr "Final del índiz de tabla"
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:275
|
||||
msgctxt "tp_RangeChooser|STR_PAGE_DATA_RANGE"
|
||||
msgid "Data Range"
|
||||
msgstr "Rangu de datos"
|
||||
msgstr "Estaya de datos"
|
||||
|
||||
#. YfF4A
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:55
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:10+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-13 23:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivitymessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1535974914.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 9KHB8
|
||||
@@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "_Non"
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Aceutar"
|
||||
|
||||
#. VtJS9
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -664,7 +664,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. C69Fy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Reafitar"
|
||||
|
||||
#. mgpxh
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-20 13:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-21 11:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-04 15:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542195213.000000\n"
|
||||
|
||||
#. GyY9M
|
||||
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "_Non"
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Aceutar"
|
||||
|
||||
#. VtJS9
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. C69Fy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Reafitar"
|
||||
|
||||
#. mgpxh
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -1997,11 +1997,11 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
|
||||
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
|
||||
msgstr "L'URL <%1> nun pue convertise nun camín del sistema de ficheros."
|
||||
|
||||
#. WHVhx
|
||||
#. ZzTBf
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:370
|
||||
msgctxt "aboutdialog|copyright"
|
||||
msgid "Copyright © 2000–2021 LibreOffice contributors."
|
||||
msgstr "Copyright © 2000–2021 Collaboradores de LibreOffice."
|
||||
msgid "Copyright © 2000–2022 LibreOffice contributors."
|
||||
msgstr "Copyright © 2000–2022 Collaboradores de LibreOffice."
|
||||
|
||||
#. GesDU
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:371
|
||||
@@ -5163,7 +5163,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:88
|
||||
msgctxt "areatabpage|btngradient"
|
||||
msgid "Gradient"
|
||||
msgstr "Gradiente"
|
||||
msgstr "Dilíu"
|
||||
|
||||
#. AGYbc
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:94
|
||||
@@ -5529,7 +5529,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:167
|
||||
msgctxt "borderpage|label8"
|
||||
msgid "Line Arrangement"
|
||||
msgstr "Disposición de llinies"
|
||||
msgstr "Allugamientu de les llinies"
|
||||
|
||||
#. GwAqX
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:198
|
||||
@@ -6732,397 +6732,397 @@ msgid "Specify the formatting and the font that you want to apply."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CQrvm
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:33
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:34
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|doccolor"
|
||||
msgid "Document background"
|
||||
msgstr "Fondu del documentu"
|
||||
|
||||
#. LE7Wp
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:64
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:65
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|docboundaries"
|
||||
msgid "Text boundaries"
|
||||
msgstr "Llímites del testu"
|
||||
|
||||
#. Df2ut
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:96
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:97
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|docboundaries_lb"
|
||||
msgid "Text boundaries color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dWQqH
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:110
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:111
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|appback"
|
||||
msgid "Application background"
|
||||
msgstr "Fondu de l'aplicación"
|
||||
|
||||
#. XAMAa
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:140
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:141
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|objboundaries"
|
||||
msgid "Object boundaries"
|
||||
msgstr "Llendes del oxetu"
|
||||
|
||||
#. ubeED
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:172
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:173
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|objboundaries_lb"
|
||||
msgid "Object boundaries color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KsUa5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:183
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:184
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries"
|
||||
msgid "Table boundaries"
|
||||
msgstr "Llendes de la tabla"
|
||||
|
||||
#. uJLG6
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:215
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:216
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries_lb"
|
||||
msgid "Table boundaries color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TkNp4
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:229
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:230
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|font"
|
||||
msgid "Font color"
|
||||
msgstr "Color de fonte"
|
||||
|
||||
#. EhDTB
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:259
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:260
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks"
|
||||
msgid "Unvisited links"
|
||||
msgstr "Enllaces non visitaos"
|
||||
|
||||
#. DySTC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:291
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:292
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks_lb"
|
||||
msgid "Unvisited links color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UTPiE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:302
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:303
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks"
|
||||
msgid "Visited links"
|
||||
msgstr "Enllaces visitaos"
|
||||
|
||||
#. NmbCZ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:334
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:335
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks_lb"
|
||||
msgid "Visited links color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RP2Vp
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:348
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:349
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck"
|
||||
msgid "AutoSpellcheck"
|
||||
msgstr "Autocorreición"
|
||||
|
||||
#. CpXy5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:381
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:382
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|smarttags"
|
||||
msgid "Smart Tags"
|
||||
msgstr "Etiquetes intelixentes"
|
||||
|
||||
#. HshHE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:411
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:412
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|shadows"
|
||||
msgid "Shadows"
|
||||
msgstr "Solombres"
|
||||
|
||||
#. EGNdC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:443
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:444
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|shadows_lb"
|
||||
msgid "Shadows color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hDvCW
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:458
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:459
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|general"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Xeneral"
|
||||
|
||||
#. 3bVoq
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:491
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:492
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|writergrid"
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "Cuadrícula"
|
||||
|
||||
#. RydzU
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:522
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:523
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|field"
|
||||
msgid "Field shadings"
|
||||
msgstr "Sombreaos del campu"
|
||||
|
||||
#. DEpAZ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:554
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:555
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|field_lb"
|
||||
msgid "Field shadings color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DqZGn
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:565
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:566
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|index"
|
||||
msgid "Index and table shadings"
|
||||
msgstr "Solombres d'índices y tables"
|
||||
|
||||
#. sGffP
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:597
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:598
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|index_lb"
|
||||
msgid "Index and table shadings color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wBw2w
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:611
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:612
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|script"
|
||||
msgid "Script Indicator"
|
||||
msgstr "Indicador de script"
|
||||
|
||||
#. fitqS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:641
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:642
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|section"
|
||||
msgid "Section boundaries"
|
||||
msgstr "Llendes de la seición"
|
||||
|
||||
#. ztqX5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:673
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:674
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|section_lb"
|
||||
msgid "Section boundaries color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wHL6h
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:687
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:688
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|hdft"
|
||||
msgid "Headers and Footer delimiter"
|
||||
msgstr "Llendador de testeres y pie"
|
||||
|
||||
#. dCEBJ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:720
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:721
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|pagebreak"
|
||||
msgid "Page and column breaks"
|
||||
msgstr "Saltos de páxina y de columna"
|
||||
|
||||
#. yrTZF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:753
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:754
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|direct"
|
||||
msgid "Direct Cursor"
|
||||
msgstr "Punteru direutu"
|
||||
|
||||
#. ZZcPY
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:787
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:788
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|writer"
|
||||
msgid "Text Document"
|
||||
msgstr "Documentu de testu"
|
||||
|
||||
#. GFFes
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:820
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:821
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|calcgrid"
|
||||
msgid "Grid lines"
|
||||
msgstr "Llinies de la cuadrícula"
|
||||
|
||||
#. MGvyJ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:854
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:855
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|brk"
|
||||
msgid "Page breaks"
|
||||
msgstr "Saltos de páxina"
|
||||
|
||||
#. aNnBE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:887
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:888
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|brkmanual"
|
||||
msgid "Manual page breaks"
|
||||
msgstr "Saltos de páxina manuales"
|
||||
|
||||
#. PVzmm
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:920
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:921
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|brkauto"
|
||||
msgid "Automatic page breaks"
|
||||
msgstr "Saltos de páxina automáticos"
|
||||
|
||||
#. NgGUC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:953
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:954
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|det"
|
||||
msgid "Detective"
|
||||
msgstr "Detective"
|
||||
|
||||
#. 5Mp8g
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1004
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1005
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|deterror"
|
||||
msgid "Detective error"
|
||||
msgstr "Fallu del detective"
|
||||
|
||||
#. K5CDH
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1037
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1038
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|ref"
|
||||
msgid "References"
|
||||
msgstr "Referencies"
|
||||
|
||||
#. ebAgi
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1070
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1071
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|notes"
|
||||
msgid "Notes background"
|
||||
msgstr "Fondu de les notes"
|
||||
|
||||
#. KdFAN
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1103
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1104
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|values"
|
||||
msgid "Values"
|
||||
msgstr "Valores"
|
||||
|
||||
#. UfL75
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1136
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1137
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|formulas"
|
||||
msgid "Formulas"
|
||||
msgstr "Fórmules"
|
||||
|
||||
#. 9kx8m
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1169
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1170
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|text"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Testu"
|
||||
|
||||
#. ZCYmf
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1202
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1203
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|protectedcells"
|
||||
msgid "Protected cells background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mA6HV
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1218
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1219
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|calc"
|
||||
msgid "Spreadsheet"
|
||||
msgstr "Fueya de cálculu"
|
||||
|
||||
#. C8q88
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1270
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1271
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|drawgrid"
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "Cuadrícula"
|
||||
|
||||
#. oKFnR
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1286
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1287
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|draw"
|
||||
msgid "Drawing / Presentation"
|
||||
msgstr "Dibuxu / Presentación"
|
||||
|
||||
#. yELpi
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1338
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1339
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicid"
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr "Identificador"
|
||||
|
||||
#. 5uQto
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1371
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1372
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basiccomment"
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Comentariu"
|
||||
|
||||
#. 73qea
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1404
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1405
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicnumber"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Númberu"
|
||||
|
||||
#. rHmNM
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1437
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1438
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicstring"
|
||||
msgid "String"
|
||||
msgstr "Cadena"
|
||||
|
||||
#. Kf9eR
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1470
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1471
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicop"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "Operador"
|
||||
|
||||
#. EFQpW
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1503
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1504
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basickeyword"
|
||||
msgid "Reserved expression"
|
||||
msgstr "Espresión acutada"
|
||||
|
||||
#. QEuyS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1536
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1537
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|error"
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Fallu"
|
||||
|
||||
#. 4JokA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1552
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1553
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basic"
|
||||
msgid "Basic Syntax Highlighting"
|
||||
msgstr "Rescamplar sintaxis de Basic"
|
||||
|
||||
#. ERVJA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1604
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1605
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlid"
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr "Identificador"
|
||||
|
||||
#. nAF39
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1637
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1638
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Númberu"
|
||||
|
||||
#. B6Bku
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1670
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1671
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlstring"
|
||||
msgid "String"
|
||||
msgstr "Cadena"
|
||||
|
||||
#. FPDgu
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1703
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1704
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlop"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "Operador"
|
||||
|
||||
#. 4t4Ww
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1736
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1737
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword"
|
||||
msgid "Keyword"
|
||||
msgstr "Pallabra clave"
|
||||
|
||||
#. qbVhS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1769
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1770
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlparam"
|
||||
msgid "Parameter"
|
||||
msgstr "Parámetru"
|
||||
|
||||
#. B7ubh
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1802
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1803
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment"
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Comentariu"
|
||||
|
||||
#. PLRFA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1818
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1819
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sql"
|
||||
msgid "SQL Syntax Highlighting"
|
||||
msgstr "Rescamplar sintaxis SQL"
|
||||
|
||||
#. NcJi8
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1870
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1871
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sgml"
|
||||
msgid "SGML syntax highlighting"
|
||||
msgstr "Rescamplar sintaxis SGML"
|
||||
|
||||
#. uYB5C
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1885
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1886
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment"
|
||||
msgid "Comment highlighting"
|
||||
msgstr "Rescamplar comentarios"
|
||||
|
||||
#. 82UJf
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1918
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1919
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword"
|
||||
msgid "Keyword highlighting"
|
||||
msgstr "Rescamplar pallabres clave"
|
||||
|
||||
#. otYwD
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1951
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1952
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Testu"
|
||||
|
||||
#. XxGeg
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1985
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1986
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|html"
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "Documentu HTML"
|
||||
@@ -9568,7 +9568,7 @@ msgstr "Direutoriu"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:8
|
||||
msgctxt "gallerythemedialog|GalleryThemeDialog"
|
||||
msgid "Properties of %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Propiedaes de «%1»"
|
||||
|
||||
#. GG8AX
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:137
|
||||
@@ -9598,7 +9598,7 @@ msgstr "Id.:"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/gallerytitledialog.ui:8
|
||||
msgctxt "gallerytitledialog|GalleryTitleDialog"
|
||||
msgid "Enter Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Introduz el títulu"
|
||||
|
||||
#. DBmvf
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/gallerytitledialog.ui:86
|
||||
@@ -9644,10 +9644,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7ipyi
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "gradientpage|label1"
|
||||
msgid "Gradient"
|
||||
msgstr "_Gradiente"
|
||||
msgstr "Dilíu"
|
||||
|
||||
#. GPnwG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:203
|
||||
@@ -9730,10 +9729,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZZ7yo
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:393
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "gradientpage|borderft"
|
||||
msgid "_Border:"
|
||||
msgstr "_Berbesu"
|
||||
msgstr "_Berbesu:"
|
||||
|
||||
#. iZbnF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
|
||||
@@ -13973,26 +13971,26 @@ msgid "User interface elements"
|
||||
msgstr "Elementos de la interfaz d'usuariu"
|
||||
|
||||
#. nrHHF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:237
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:235
|
||||
msgctxt "optappearancepage|colorsetting"
|
||||
msgid "Color setting"
|
||||
msgstr "Configurar color"
|
||||
|
||||
#. Jms9Q
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:250
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:248
|
||||
msgctxt "optappearancepage|on"
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Act."
|
||||
|
||||
#. HFLPF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:269
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:267
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "optappearancepage|label2"
|
||||
msgid "Custom Colors"
|
||||
msgstr "Colores personalizaos"
|
||||
|
||||
#. vxBRc
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:284
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:282
|
||||
msgctxt "extended_tip|OptAppearancePage"
|
||||
msgid "Sets the colors for the %PRODUCTNAME user interface."
|
||||
msgstr "Establez el colores de la interfaz d'usuariu de %PRODUCTNAME."
|
||||
@@ -14230,11 +14228,10 @@ msgstr "Funciones de llingua"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:74
|
||||
msgctxt "extended_tip|colors"
|
||||
msgid "Displays all the colors available for the data series."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Amuesa tolos colores disponibles pa la serie de datos."
|
||||
|
||||
#. vTZjC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "optchartcolorspage|label20"
|
||||
msgid "Chart Colors"
|
||||
msgstr "Colores de la gráfica"
|
||||
@@ -14261,7 +14258,7 @@ msgstr "Tabla de color"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:242
|
||||
msgctxt "extended_tip|OptChartColorsPage"
|
||||
msgid "Displays all the colors available for the data series."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Amuesa tolos colores disponibles pa la serie de datos."
|
||||
|
||||
#. fVDQp
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:28
|
||||
@@ -18819,14 +18816,14 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:132
|
||||
msgctxt "qrcodegen|label_text"
|
||||
msgid "URL/Text:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URL/testu:"
|
||||
|
||||
#. FoKEY
|
||||
#. Set Margin around QR
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:147
|
||||
msgctxt "qrcodegen|label_margin"
|
||||
msgid "Margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Marxe:"
|
||||
|
||||
#. cBGCb
|
||||
#. Select type
|
||||
@@ -18851,14 +18848,14 @@ msgstr "Códigu de barres"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:184
|
||||
msgctxt "type"
|
||||
msgid "The type of code to generate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La triba de códigu que se va xenerar."
|
||||
|
||||
#. 8QtFq
|
||||
#. Error Correction Level of QR code
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:205
|
||||
msgctxt "qrcodegen|label_ecc"
|
||||
msgid "Error correction:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Correición d'errores:"
|
||||
|
||||
#. SPWn3
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237
|
||||
@@ -19016,7 +19013,7 @@ msgstr "¿Desaniciar el dilíu?"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/querydeletegradientdialog.ui:14
|
||||
msgctxt "querydeletegradientdialog|AskDelGradientDialog"
|
||||
msgid "Do you want to delete the gradient?"
|
||||
msgstr "¿Quier desaniciar el dilíu?"
|
||||
msgstr "¿Quies desaniciar el dilíu?"
|
||||
|
||||
#. ct8Th
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/querydeletehatchdialog.ui:7
|
||||
@@ -21748,7 +21745,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:116
|
||||
msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_GRADIENT"
|
||||
msgid "_Gradient"
|
||||
msgstr "_Gradiente"
|
||||
msgstr "_Dilíu"
|
||||
|
||||
#. 6WDfQ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:125
|
||||
@@ -21870,10 +21867,9 @@ msgstr "_Angulu"
|
||||
|
||||
#. uRCB3
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:370
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_BORDER"
|
||||
msgid "_Border:"
|
||||
msgstr "_Berbesu"
|
||||
msgstr "_Berbesu:"
|
||||
|
||||
#. JBFw6
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:385
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-17 12:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "_Non"
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Aceutar"
|
||||
|
||||
#. VtJS9
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. C69Fy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Reafitar"
|
||||
|
||||
#. mgpxh
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-13 23:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1535974915.000000\n"
|
||||
|
||||
#. v2iwK
|
||||
@@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "_Non"
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Aceutar"
|
||||
|
||||
#. VtJS9
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -852,7 +852,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. C69Fy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Reafitar"
|
||||
|
||||
#. mgpxh
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-17 12:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/editengmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "_Non"
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Aceutar"
|
||||
|
||||
#. VtJS9
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. C69Fy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Reafitar"
|
||||
|
||||
#. mgpxh
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:43+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-07-08 08:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022490.000000\n"
|
||||
|
||||
#. cBx8W
|
||||
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "_Non"
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Aceutar"
|
||||
|
||||
#. VtJS9
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. C69Fy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Reafitar"
|
||||
|
||||
#. mgpxh
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -725,7 +725,6 @@ msgstr "Centráu"
|
||||
|
||||
#. tB6AD
|
||||
#: extensions/inc/stringarrays.hrc:219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
|
||||
msgid "Preserve"
|
||||
msgstr "Caltener"
|
||||
@@ -4114,17 +4113,15 @@ msgstr "~Serie"
|
||||
|
||||
#. kGM4q
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:687
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label25"
|
||||
msgid "Ann_otation"
|
||||
msgstr "An~otación"
|
||||
msgstr "An_otación"
|
||||
|
||||
#. 8xMvD
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:701
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mappingdialog|label26"
|
||||
msgid "_Note"
|
||||
msgstr "Nota"
|
||||
msgstr "_Nota"
|
||||
|
||||
#. t7JGr
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:715
|
||||
@@ -4214,10 +4211,9 @@ msgstr "Reafitar peñera"
|
||||
|
||||
#. C3Tuk
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:103
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "toolbar|TBC_BT_COL_ASSIGN"
|
||||
msgid "Column Arrangement"
|
||||
msgstr "Disposición de les columnes"
|
||||
msgstr "Allugamientu de les columnes"
|
||||
|
||||
#. DGQhT
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:107
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:43+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-13 23:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1516029128.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 5AQgJ
|
||||
@@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "_Non"
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Aceutar"
|
||||
|
||||
#. VtJS9
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. C69Fy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Reafitar"
|
||||
|
||||
#. mgpxh
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -819,7 +819,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:987
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|label9"
|
||||
msgid "Structure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estructura"
|
||||
|
||||
#. f7vgf
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:29
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-20 13:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-17 12:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsfilters/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1530484929.000000\n"
|
||||
|
||||
#. FR4Ff
|
||||
@@ -861,7 +861,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PNG - Portable Network Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PNG - Gráficu portátil de rede"
|
||||
|
||||
#. WKEx6
|
||||
#: PPM___Portable_Pixelmap.xcu
|
||||
@@ -1523,7 +1523,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PNG - Portable Network Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PNG - Gráficu portátil de rede"
|
||||
|
||||
#. 8CFN6
|
||||
#: calc_svg_Export.xcu
|
||||
@@ -1693,7 +1693,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PNG - Portable Network Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PNG - Gráficu portátil de rede"
|
||||
|
||||
#. 89aEb
|
||||
#: draw_svg_Export.xcu
|
||||
@@ -1923,7 +1923,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PNG - Portable Network Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PNG - Gráficu portátil de rede"
|
||||
|
||||
#. cEbFG
|
||||
#: impress_svg_Export.xcu
|
||||
@@ -2103,7 +2103,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PNG - Portable Network Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PNG - Gráficu portátil de rede"
|
||||
|
||||
#. Douv2
|
||||
#: writer_svg_Export.xcu
|
||||
@@ -2173,7 +2173,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PNG - Portable Network Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PNG - Gráficu portátil de rede"
|
||||
|
||||
#. iRPFB
|
||||
#: writerglobal8.xcu
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-20 13:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-25 19:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xuacu Saturio <xuacusk8@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsinternalgraphicfilters/ast/>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsinternalgraphicfilters/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1516029128.000000\n"
|
||||
|
||||
#. s5fY3
|
||||
@@ -244,7 +244,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PNG - Portable Network Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PNG - Gráficu portátil de rede"
|
||||
|
||||
#. 9C3pW
|
||||
#: png_Import.xcu
|
||||
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PNG - Portable Network Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PNG - Gráficu portátil de rede"
|
||||
|
||||
#. CCFfq
|
||||
#: ppm_Import.xcu
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-13 23:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formsmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1507237308.000000\n"
|
||||
|
||||
#. naBgZ
|
||||
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "_Non"
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Aceutar"
|
||||
|
||||
#. VtJS9
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. C69Fy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Reafitar"
|
||||
|
||||
#. mgpxh
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-13 23:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formulamessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022490.000000\n"
|
||||
|
||||
#. YfKFn
|
||||
@@ -2588,7 +2588,7 @@ msgstr "_Non"
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Aceutar"
|
||||
|
||||
#. VtJS9
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -2598,7 +2598,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. C69Fy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Reafitar"
|
||||
|
||||
#. mgpxh
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-13 23:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/fpickermessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1538496517.000000\n"
|
||||
|
||||
#. SJGCw
|
||||
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "_Non"
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Aceutar"
|
||||
|
||||
#. VtJS9
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. C69Fy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Reafitar"
|
||||
|
||||
#. mgpxh
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-13 23:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/frameworkmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1513251152.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 5dTDC
|
||||
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "_Non"
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Aceutar"
|
||||
|
||||
#. VtJS9
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. C69Fy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Reafitar"
|
||||
|
||||
#. mgpxh
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 19:33+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-10 15:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-02 15:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/auxiliary/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1532004324.000000\n"
|
||||
|
||||
#. fEEXD
|
||||
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"05\n"
|
||||
"help_section.text"
|
||||
msgid "Charts and Diagrams"
|
||||
msgstr "Gráficos y diagrames"
|
||||
msgstr "Gráfiques y diagrames"
|
||||
|
||||
#. gu6pZ
|
||||
#: schart.tree
|
||||
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1012\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "Charts and Diagrams"
|
||||
msgstr "Gráficos y diagrames"
|
||||
msgstr "Gráfiques y diagrames"
|
||||
|
||||
#. GVohQ
|
||||
#: shared.tree
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-20 13:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-30 02:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-01 10:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicpython/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
|
||||
#. naSFZ
|
||||
#: main0000.xhp
|
||||
@@ -985,7 +985,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bas_id131630510956418\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Private _txtMsg As String ' text message to log in console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Private _txtMsg As String ' mensaxe de testu pa rexistrar na consola"
|
||||
|
||||
#. JaEhY
|
||||
#: python_document_events.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-20 13:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-29 01:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-04 20:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1540152108.000000\n"
|
||||
|
||||
#. yzYVt
|
||||
@@ -16547,7 +16547,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id861634907471277\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Red, Green, Blue<br/>composition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Composición de<br/>bermeyu, verde y azul"
|
||||
|
||||
#. y4iia
|
||||
#: 03040000.xhp
|
||||
@@ -19337,7 +19337,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3151112\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<literal>Pi</literal> is approximately 3.141593."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<literal>Pi</literal> val 3,141593 aprosimao."
|
||||
|
||||
#. qDQRe
|
||||
#: 03080103.xhp
|
||||
@@ -19418,7 +19418,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3148550\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"Tan_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03080104.xhp\" name=\"Tan Function\">Tan Function</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"Tan_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03080104.xhp\" name=\"Tan Function\">Función Tan</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. juT9e
|
||||
#: 03080104.xhp
|
||||
@@ -19508,7 +19508,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147434\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<literal>Pi</literal> is approximately 3.141593."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<literal>Pi</literal> val 3,141593 aprosimao."
|
||||
|
||||
#. JFRRA
|
||||
#: 03080104.xhp
|
||||
@@ -42305,7 +42305,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id841622770962002\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Print UBound(x) ' 8 characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Print UBound(x) ' 8 caráuteres"
|
||||
|
||||
#. 4wc9E
|
||||
#: thisdbdoc.xhp
|
||||
@@ -42314,7 +42314,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "ThisDatabaseDocument object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oxetu ThisDatabaseDocument"
|
||||
|
||||
#. rDs9b
|
||||
#: thisdbdoc.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-20 13:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-21 11:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-02 15:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -4532,7 +4532,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id491591025591370\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The list with the names of all existing sheets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La llista colos nomes de toles fueyes esistentes."
|
||||
|
||||
#. EaAB2
|
||||
#: sf_calc.xhp
|
||||
@@ -4541,7 +4541,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id711593095062771\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
#. PFLkD
|
||||
#: sf_calc.xhp
|
||||
@@ -4586,7 +4586,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id321592315404430\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "A <literal>com.sun.star.Table.XCellRange</literal> UNO object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Un oxetu UNO <literal>com.sun.star.Table.XCellRange</literal>."
|
||||
|
||||
#. nAD2d
|
||||
#: sf_calc.xhp
|
||||
@@ -4721,7 +4721,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id131611616623705\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The examples below in Basic and Python consider that \"Sheet1\" is the currently active sheet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nos siguientes exemplos en BASIC y Python asúmese que «Fueya1» ye la fueya activa anguaño."
|
||||
|
||||
#. eXJNG
|
||||
#: sf_calc.xhp
|
||||
@@ -5153,7 +5153,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id661592904348877\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The method returns a string representing the modified range of cells."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El métodu devuelve una cadena que representa la estaya de caxelles modificada."
|
||||
|
||||
#. wfzcw
|
||||
#: sf_calc.xhp
|
||||
@@ -5486,7 +5486,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id911593685490873\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The method returns a string representing the modified range of cells."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El métodu devuelve una cadena que representa la estaya de caxelles modificada."
|
||||
|
||||
#. GrquM
|
||||
#: sf_calc.xhp
|
||||
@@ -5873,7 +5873,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id51592233506021\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Opens a non-modal dialog that can be used to select a range in the document and returns a string containing the selected range."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abre un cuadru de diálogu non modal que pues utilizar pa esbillar un intervalu nel documentu y devuelve una cadena que contién l'intervalu esbilláu."
|
||||
|
||||
#. CWn2A
|
||||
#: sf_calc.xhp
|
||||
@@ -5891,7 +5891,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id551637936545121\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This method does not change the current selection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esti métodu nun camuda la esbilla actual."
|
||||
|
||||
#. tAHiV
|
||||
#: sf_calc.xhp
|
||||
@@ -5945,7 +5945,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id551637936596521\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This method does not change the current selection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esti métodu nun camuda la esbilla actual."
|
||||
|
||||
#. eEqCY
|
||||
#: sf_calc.xhp
|
||||
@@ -6053,7 +6053,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bas_id371637944971921\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' Note the use of the \"$\" character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "' Nota l'usu del caráuter «$»"
|
||||
|
||||
#. wBpRw
|
||||
#: sf_calc.xhp
|
||||
@@ -6620,7 +6620,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bas_id291637931056991\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' Deletes the first column in the range \"A3:D6\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "' Desanicia la primer columna de la estaya «A3:D6»"
|
||||
|
||||
#. FPVSg
|
||||
#: sf_calc.xhp
|
||||
@@ -6701,7 +6701,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bas_id291637931056647\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' Deletes the first row in the range \"A3:D6\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "' Desanicia la primer filera de la estaya «A3:D6»"
|
||||
|
||||
#. APQKA
|
||||
#: sf_calc.xhp
|
||||
@@ -6935,7 +6935,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id67160078807676\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Export charts as image files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esportar les gráfiques como ficheros d'imaxe."
|
||||
|
||||
#. mZuuF
|
||||
#: sf_chart.xhp
|
||||
@@ -7556,7 +7556,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bas_id241635340728398\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' Changes only the chart width and height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "' Namái camuda l'anchor y l'altor de la gráfica"
|
||||
|
||||
#. BEAYa
|
||||
#: sf_chart.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-20 13:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-30 06:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 16:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542028585.000000\n"
|
||||
|
||||
@@ -44196,7 +44196,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3149377\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Charts"
|
||||
msgstr "Diagrames"
|
||||
msgstr "Gráfiques"
|
||||
|
||||
#. KJLfW
|
||||
#: 05070500.xhp
|
||||
@@ -45258,7 +45258,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3149530\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Bordes"
|
||||
msgstr "Berbesos"
|
||||
|
||||
#. BisJb
|
||||
#: 05110000.xhp
|
||||
@@ -48435,7 +48435,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3153541\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"autofilterh1\"><link href=\"text/scalc/01/12040100.xhp\" name=\"AutoFilter\">AutoFilter</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"autofilterh1\"><link href=\"text/scalc/01/12040100.xhp\" name=\"AutoFilter\">Peñera automática</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. cTu3x
|
||||
#: 12040100.xhp
|
||||
@@ -48525,7 +48525,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id821621534116893\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Not Empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non baleru"
|
||||
|
||||
#. GCBF5
|
||||
#: 12040100.xhp
|
||||
@@ -57894,7 +57894,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id556166667325333\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Unified atomic mass unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unidá de masa atómica xunificada"
|
||||
|
||||
#. nA8vE
|
||||
#: func_convert.xhp
|
||||
@@ -65859,7 +65859,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "URI Functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Funciones d'URI"
|
||||
|
||||
#. 8sQry
|
||||
#: func_webservice.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 04\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-04 20:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-02 15:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc04/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1507111975.000000\n"
|
||||
|
||||
@@ -1257,7 +1257,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3156321\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Groups the selected data range."
|
||||
msgstr "Arrexunta l'área de datos escoyida."
|
||||
msgstr "Arrexunta la estaya de datos esbillada."
|
||||
|
||||
#. Si4Tz
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -1329,7 +1329,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150256\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Increases the width of the current column."
|
||||
msgstr "Aumenta l'anchu de la columna actual."
|
||||
msgstr "Aumenta l'anchor de la columna actual."
|
||||
|
||||
#. 49fV4
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -1347,7 +1347,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150155\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Decreases the width of the current column."
|
||||
msgstr "Amenorga l'anchu de la columna actual."
|
||||
msgstr "Amenorga l'anchor de la columna actual."
|
||||
|
||||
#. YKEBG
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -1365,7 +1365,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3159180\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Optimizes the column width or row height based on the current cell."
|
||||
msgstr "Optimiza l'anchu de columna o l'altor de filera según la caxella actual."
|
||||
msgstr "Optimiza l'anchor de columna o l'altor de filera según la caxella actual."
|
||||
|
||||
#. sVJdH
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-10 23:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-01 10:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc05/ast/>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc05/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1535978239.000000\n"
|
||||
|
||||
#. Cxzki
|
||||
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154649\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Operator is missing, for example, \"=2(3+4) * \", where the operator between \"2\" and \"(\" is missing."
|
||||
msgstr "Falta un operador; por exemplu, en \"=2(3+4) * \" falta l'operador ente \"2\" y \"(\"."
|
||||
msgstr "Falta un operador; por exemplu, en «=2(3+4) * » falta l'operador ente «2» y «(»."
|
||||
|
||||
#. Wh5hy
|
||||
#: 02140000.xhp
|
||||
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3083286\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Obsolete, no longer used, but could come from old documents if the result is a formula from a domain."
|
||||
msgstr "Obsoleto, non utilizáu anguaño, pero pue venir de documentos antiguos si la resultancia ye una fórmula d'un dominiu."
|
||||
msgstr "Obsoletu, non utilizáu anguaño, pero pue venir de documentos antiguos si'l resultáu ye una fórmula d'un dominiu."
|
||||
|
||||
#. M3m5X
|
||||
#: 02140000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: guide\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 12:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-27 07:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-31 07:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542196265.000000\n"
|
||||
|
||||
@@ -9798,7 +9798,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154491\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Charts"
|
||||
msgstr "Diagrames"
|
||||
msgstr "Gráfiques"
|
||||
|
||||
#. nJzAL
|
||||
#: print_details.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-08 15:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 16:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1525794593.000000\n"
|
||||
|
||||
#. wtFDe
|
||||
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id5345011\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To insert a chart"
|
||||
msgstr "Pa inxertar gráficu"
|
||||
msgstr "Pa inxertar una gráfica"
|
||||
|
||||
#. xMyYq
|
||||
#: main0000.xhp
|
||||
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id5631580\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To edit a chart"
|
||||
msgstr "Pa editar un gráficu"
|
||||
msgstr "Pa editar una gráfica"
|
||||
|
||||
#. 2awPo
|
||||
#: main0000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-01 10:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 16:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart01/ast/>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart01/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1519748866.000000\n"
|
||||
|
||||
#. DsZFP
|
||||
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id6129947\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To change chart data"
|
||||
msgstr "Pa camudar datos del gráficu"
|
||||
msgstr "Pa camudar datos de la gráfica"
|
||||
|
||||
#. ECmjX
|
||||
#: 03010000.xhp
|
||||
@@ -4550,7 +4550,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Arrangement"
|
||||
msgstr "Disposición"
|
||||
msgstr "Allugamientu"
|
||||
|
||||
#. EUoBF
|
||||
#: 05120000.xhp
|
||||
@@ -4559,7 +4559,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3159153\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/schart/01/05120000.xhp\" name=\"Arrangement\">Arrangement</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/schart/01/05120000.xhp\" name=\"Disposición\">Disposición</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/schart/01/05120000.xhp\" name=\"Arrangement\">Allugamientu</link>"
|
||||
|
||||
#. fUrWy
|
||||
#: 05120000.xhp
|
||||
@@ -4649,7 +4649,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id7085787\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type."
|
||||
msgstr "Na primer páxina del <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Asistente pa diagrames</link> pue escoyer un tipu de diagrama."
|
||||
msgstr "Na primer páxina del <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Asistente pa gráfiques</link> pues escoyer un tipu de gráfica."
|
||||
|
||||
#. NSMjA
|
||||
#: choose_chart_type.xhp
|
||||
@@ -4658,7 +4658,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id6820886\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The available chart types"
|
||||
msgstr "Tipos de gráficos disponibles"
|
||||
msgstr "Tipos de gráfiques disponibles"
|
||||
|
||||
#. qAJjC
|
||||
#: choose_chart_type.xhp
|
||||
@@ -5549,7 +5549,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Chart Type Area"
|
||||
msgstr "Gráficu de Tipo Área"
|
||||
msgstr "Gráfica de triba Área"
|
||||
|
||||
#. AczQp
|
||||
#: type_area.xhp
|
||||
@@ -5567,7 +5567,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id310678\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"type_area\"><link href=\"text/schart/01/type_area.xhp\">Chart Type Area</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"type_area\"><link href=\"text/schart/01/type_area.xhp\">Gráficu de tipu Área</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"type_area\"><link href=\"text/schart/01/type_area.xhp\">Gráfica de triba Área</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. DnkqL
|
||||
#: type_area.xhp
|
||||
@@ -5576,7 +5576,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id916776\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type."
|
||||
msgstr "Na primer páxina del <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Asistente pa diagrames</link> pue escoyer un tipu de diagrama."
|
||||
msgstr "Na primer páxina del <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Asistente pa gráfiques</link> pues escoyer un tipu de gráfica."
|
||||
|
||||
#. AXGaZ
|
||||
#: type_area.xhp
|
||||
@@ -5657,7 +5657,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id40589\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type."
|
||||
msgstr "Na primer páxina del <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Asistente pa diagrames</link> pue escoyer un tipu de diagrama."
|
||||
msgstr "Na primer páxina del <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Asistente pa gráfiques</link> pues escoyer un tipu de gráfica."
|
||||
|
||||
#. fPDAo
|
||||
#: type_bubble.xhp
|
||||
@@ -5720,7 +5720,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3430585\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type."
|
||||
msgstr "Na primer páxina del <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Asistente pa diagrames</link> pue escoyer un tipu de diagrama."
|
||||
msgstr "Na primer páxina del <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Asistente pa gráfiques</link> pues escoyer un tipu de gráfica."
|
||||
|
||||
#. 2AjSb
|
||||
#: type_column_bar.xhp
|
||||
@@ -5846,7 +5846,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id4818567\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type."
|
||||
msgstr "Na primer páxina del <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Asistente pa diagrames</link> pue escoyer un tipu de diagrama."
|
||||
msgstr "Na primer páxina del <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Asistente pa gráfiques</link> pues escoyer un tipu de gráfica."
|
||||
|
||||
#. p8vzY
|
||||
#: type_column_line.xhp
|
||||
@@ -6233,7 +6233,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id389721\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type."
|
||||
msgstr "Na primer páxina del <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Asistente pa diagrames</link> pue escoyer un tipu de diagrama."
|
||||
msgstr "Na primer páxina del <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Asistente pa gráfiques</link> pues escoyer un tipu de gráfica."
|
||||
|
||||
#. a3Zmw
|
||||
#: type_line.xhp
|
||||
@@ -6341,7 +6341,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id40589\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type."
|
||||
msgstr "Na primer páxina del <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Asistente pa diagrames</link> pue escoyer un tipu de diagrama."
|
||||
msgstr "Na primer páxina del <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Asistente pa gráfiques</link> pues escoyer un tipu de gráfica."
|
||||
|
||||
#. MWv9D
|
||||
#: type_net.xhp
|
||||
@@ -6404,7 +6404,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id245979\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type."
|
||||
msgstr "Na primer páxina del <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Asistente pa diagrames</link> pue escoyer un tipu de diagrama."
|
||||
msgstr "Na primer páxina del <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Asistente pa gráfiques</link> pues escoyer un tipu de gráfica."
|
||||
|
||||
#. XGE3t
|
||||
#: type_pie.xhp
|
||||
@@ -7403,7 +7403,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id2003845\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type."
|
||||
msgstr "Na primer páxina del <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Asistente pa diagrames</link> pue escoyer un tipu de diagrama."
|
||||
msgstr "Na primer páxina del <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Asistente pa gráfiques</link> pues escoyer un tipu de gráfica."
|
||||
|
||||
#. EHrHp
|
||||
#: type_xy.xhp
|
||||
@@ -8060,7 +8060,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id5781731\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Grid lines are not available for pie charts."
|
||||
msgstr "La cuadrícula nun ta disponible pa los diagrames de círculu."
|
||||
msgstr "La cuadrícula nun ta disponible pa les gráfiques de círculu."
|
||||
|
||||
#. jAkuS
|
||||
#: wiz_chart_elements.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 14:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-21 14:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xandru Martino Ruz <xandrumartino@softastur.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart02/ast/>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-02 15:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart02/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1494345808.000000\n"
|
||||
|
||||
#. RTFEU
|
||||
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154490\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:DataInRows\">Changes the arrangement of the chart data.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataInRows\">Camuda la disposición de los datos del gráficu.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataInRows\">Camuda l'allugamientu de los datos de la gráfica.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. DTBcs
|
||||
#: 01190000.xhp
|
||||
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145749\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:DataInColumns\">Changes the arrangement of the chart data.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataInColumns\">Camuda la disposición de los datos del gráficu.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataInColumns\">Camuda l'allugamientu de los datos de la gráfica.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. mUTUF
|
||||
#: 01200000.xhp
|
||||
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3144510\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:ScaleText\">Rescales the text in the chart when you change the size of the chart.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ScaleText\">Camuda la escala del testu del gráficu cuando se camuda'l tamañu d'ésti.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ScaleText\">Camuda la escala del testu na gráfica cuando se camuda'l tamañu d'ésta.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. UQA8A
|
||||
#: 01210000.xhp
|
||||
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3146120\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:NewArrangement\">Moves all chart elements to their default positions inside the current chart. This function does not alter the chart type or any other attributes other than the position of elements.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NewArrangement\">Mueve tolos oxetos de los gráficos a les posiciones predeterminaes. Esta función nun alteria'l tipu del gráficu nin nengunu de los atributos sacante la posición de los oxetos.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NewArrangement\">Mueve tolos oxetos nes gráfiques a les posiciones predeterminaes. Esta función nun alteria la triba de gráfica nin dengún de los atributos, sacante la posición de los oxetos.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. Fjs5R
|
||||
#: 01220000.xhp
|
||||
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Current Chart Type"
|
||||
msgstr "Tipu de gráficu actual"
|
||||
msgstr "Triba de gráfica actual"
|
||||
|
||||
#. pabZ5
|
||||
#: 02020000.xhp
|
||||
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3150791\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/schart/02/02020000.xhp\" name=\"Current Chart Type\">Current Chart Type</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/schart/02/02020000.xhp\" name=\"Current Chart Type\">Tipu de gráficu actual</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/schart/02/02020000.xhp\" name=\"Current Chart Type\">Triba de gráfica actual</link>"
|
||||
|
||||
#. b2GAj
|
||||
#: 02020000.xhp
|
||||
@@ -239,4 +239,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145173\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:ContextType\" visibility=\"visible\">Displays the name of the current chart type.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ContextType\" visibility=\"visible\">Amuesa'l nome del tipu de gráficu actual.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ContextType\" visibility=\"visible\">Amuesa'l nome del tipu de gráfica actual.</ahelp>"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 23:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-07 09:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -1795,7 +1795,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154158\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Meaning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Significáu"
|
||||
|
||||
#. qmaX5
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
@@ -3379,7 +3379,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3144511\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desaniciar"
|
||||
|
||||
#. fbZPb
|
||||
#: 05010000.xhp
|
||||
@@ -3451,7 +3451,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3150767\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Llargor"
|
||||
|
||||
#. D58RK
|
||||
#: 05010000.xhp
|
||||
@@ -6628,7 +6628,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Database File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ficheru de base de datos"
|
||||
|
||||
#. STdE4
|
||||
#: dabadoc.xhp
|
||||
@@ -6637,7 +6637,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10544\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sdatabase/dabadoc.xhp\">Database File</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sdatabase/dabadoc.xhp\">Ficheru de base de datos</link>"
|
||||
|
||||
#. XWsT6
|
||||
#: dabadoc.xhp
|
||||
@@ -6664,7 +6664,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Database Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Propiedaes de la base de datos"
|
||||
|
||||
#. ZqWEp
|
||||
#: dabaprop.xhp
|
||||
@@ -6673,7 +6673,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10550\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sdatabase/dabaprop.xhp\">Database Properties</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sdatabase/dabaprop.xhp\">Propiedaes de la base de datos</link>"
|
||||
|
||||
#. J8CiZ
|
||||
#: dabaprop.xhp
|
||||
@@ -6682,7 +6682,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10560\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the properties of a database.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Establez les propiedaes d'una base de datos.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. GkxKK
|
||||
#: dabaprop.xhp
|
||||
@@ -6691,7 +6691,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1322977\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In a database window, choose <emph>Edit - Database - Properties</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Na ventana d'una base de datos, escueyi <emph>Editar - Base de datos - Propiedaes</emph>"
|
||||
|
||||
#. X569b
|
||||
#: dabapropadd.xhp
|
||||
@@ -6700,7 +6700,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Additional Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Axustes adicionales"
|
||||
|
||||
#. eYNbJ
|
||||
#: dabapropadd.xhp
|
||||
@@ -6709,7 +6709,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1054D\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sdatabase/dabapropadd.xhp\">Additional Settings</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sdatabase/dabapropadd.xhp\">Axustes adicionales</link>"
|
||||
|
||||
#. aQVe4
|
||||
#: dabapropadd.xhp
|
||||
@@ -7321,7 +7321,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN105CA\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the user name that is required to access the database.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Escribi'l nome d'usuariu necesariu p'aportar a la base de datos.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. YDXqp
|
||||
#: dabapropgen.xhp
|
||||
@@ -9715,7 +9715,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3145315\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desaniciar"
|
||||
|
||||
#. TmCdC
|
||||
#: menuedit.xhp
|
||||
@@ -11029,7 +11029,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10594\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Llargor"
|
||||
|
||||
#. 2XC9L
|
||||
#: tablewizard02.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-24 01:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-04 20:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdrawguide/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Creating Gradient Fills"
|
||||
msgstr "Crear rellenos de gradientes"
|
||||
msgstr "Crear rellenos de dilíos"
|
||||
|
||||
#. T4kWB
|
||||
#: gradient.xhp
|
||||
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3147436\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To apply a gradient:"
|
||||
msgstr "P'aplicar un gradiente:"
|
||||
msgstr "P'aplicar un dilíu:"
|
||||
|
||||
#. KiLft
|
||||
#: gradient.xhp
|
||||
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3154702\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Creating Custom Gradients"
|
||||
msgstr "Crear gradientes personalizaos"
|
||||
msgstr "Crear dilíos personalizaos"
|
||||
|
||||
#. B2vaE
|
||||
#: gradient.xhp
|
||||
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3145384\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To create a custom gradient:"
|
||||
msgstr "Pa crear un gradiente personalizáu:"
|
||||
msgstr "Pa crear un dilíu personalizáu:"
|
||||
|
||||
#. XtEuo
|
||||
#: gradient.xhp
|
||||
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145116\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Type a name for the gradient in the text box and click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr "Escriba'l nome del gradiente nel cuadru de testu y faiga clic en <emph>Aceutar</emph>."
|
||||
msgstr "Escribi'l nome del dilíu nel cuadru de testu y calca <emph>Aceutar</emph>."
|
||||
|
||||
#. b2ViM
|
||||
#: gradient.xhp
|
||||
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id6535843\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The name appears at the end of the gradient list and is selected for editing."
|
||||
msgstr "El nome apaez a la fin de la llista de gradientes, escoyíu pa editalo."
|
||||
msgstr "El nome apaez a la fin de la llista de dilíos, esbilláu pa editalu."
|
||||
|
||||
#. YXqDN
|
||||
#: gradient.xhp
|
||||
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3156396\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK.</emph>"
|
||||
msgstr "Faiga clic en <emph>Aceutar</emph>."
|
||||
msgstr "Calca <emph>Aceutar</emph>."
|
||||
|
||||
#. y7fAD
|
||||
#: gradient.xhp
|
||||
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3149947\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Using Gradients and Transparency"
|
||||
msgstr "Usar Gradientes y Tresparencies"
|
||||
msgstr "Usar dilíos y tresparencies"
|
||||
|
||||
#. GzsKF
|
||||
#: gradient.xhp
|
||||
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3150653\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To adjust the gradient of a drawing object:"
|
||||
msgstr "P'axustar el gradiente d'un oxetu de dibuxu:"
|
||||
msgstr "P'axustar el dilíu d'un oxetu de dibuxu:"
|
||||
|
||||
#. CKrAA
|
||||
#: gradient.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-21 12:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-24 01:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-02 15:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542196267.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 3B8ZN
|
||||
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Frequently-Used Buttons"
|
||||
msgstr "Botones que s'utilicen con más frecuencia"
|
||||
msgstr "Botones d'usu frecuente"
|
||||
|
||||
#. mjEkB
|
||||
#: 00000001.xhp
|
||||
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3152952\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Frequently-Used Buttons"
|
||||
msgstr "Botones que s'utilicen con más frecuencia"
|
||||
msgstr "Botones d'usu frecuente"
|
||||
|
||||
#. WptWZ
|
||||
#: 00000001.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 12:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-30 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-10 11:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542196269.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 3u8hR
|
||||
@@ -3614,7 +3614,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Custom Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Propiedaes personalizaes"
|
||||
|
||||
#. 8GJDq
|
||||
#: 01100300.xhp
|
||||
@@ -3623,7 +3623,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3155069\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"Custom Properties\">Custom Properties</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"Custom Properties\">Propiedaes personalizaes</link>"
|
||||
|
||||
#. DUrAo
|
||||
#: 01100300.xhp
|
||||
@@ -3758,7 +3758,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3153311\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Cells:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Caxelles:"
|
||||
|
||||
#. sLNFC
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
@@ -5045,7 +5045,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id821619252526953\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Margin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Marxe"
|
||||
|
||||
#. CNbo4
|
||||
#: 01130000.xhp
|
||||
@@ -17852,7 +17852,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150298\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "EE or R"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "EE o R"
|
||||
|
||||
#. aHmvp
|
||||
#: 05020301.xhp
|
||||
@@ -17906,7 +17906,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1002200811563137\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Añu"
|
||||
|
||||
#. 6tbTY
|
||||
#: 05020301.xhp
|
||||
@@ -17915,7 +17915,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1002200811563164\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mes"
|
||||
|
||||
#. GpvCp
|
||||
#: 05020301.xhp
|
||||
@@ -17924,7 +17924,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1002200811563128\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Día"
|
||||
|
||||
#. gtSiF
|
||||
#: 05020301.xhp
|
||||
@@ -17933,7 +17933,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1002200811563135\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Hour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hora"
|
||||
|
||||
#. 6aB8n
|
||||
#: 05020301.xhp
|
||||
@@ -17942,7 +17942,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1002200811563289\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Day Of Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Día de la selmana"
|
||||
|
||||
#. dpsPG
|
||||
#: 05020301.xhp
|
||||
@@ -17969,7 +17969,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1002200811563484\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "German - de"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alemán: de"
|
||||
|
||||
#. meWBR
|
||||
#: 05020301.xhp
|
||||
@@ -17978,7 +17978,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1002200811563823\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Netherlands - nl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neerlandés: nl"
|
||||
|
||||
#. nKBzd
|
||||
#: 05020301.xhp
|
||||
@@ -17987,7 +17987,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1002200811563916\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "French - fr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Francés: fr"
|
||||
|
||||
#. HsBvp
|
||||
#: 05020301.xhp
|
||||
@@ -17996,7 +17996,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id100220081156407\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Italian - it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Italianu: it"
|
||||
|
||||
#. HDGAa
|
||||
#: 05020301.xhp
|
||||
@@ -18005,7 +18005,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1002200811564197\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Portuguese - pt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Portugués: pt"
|
||||
|
||||
#. muf83
|
||||
#: 05020301.xhp
|
||||
@@ -18014,7 +18014,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1002200811564218\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Spanish - es"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Castellanu: es"
|
||||
|
||||
#. fuE5o
|
||||
#: 05020301.xhp
|
||||
@@ -18023,7 +18023,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id100220081156433\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Danish - da"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Danés: da"
|
||||
|
||||
#. NBMVr
|
||||
#: 05020301.xhp
|
||||
@@ -18032,7 +18032,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1002200811564448\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Norwegian - no, nb, nn"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Noruegu: no, nb, nn"
|
||||
|
||||
#. jd9hU
|
||||
#: 05020301.xhp
|
||||
@@ -18041,7 +18041,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1002200811564565\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Swedish - sv"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suecu: sv"
|
||||
|
||||
#. BC2sF
|
||||
#: 05020301.xhp
|
||||
@@ -18050,7 +18050,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1002200811564637\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Finnish - fi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Finlandés: fi"
|
||||
|
||||
#. GYBe5
|
||||
#: 05020301.xhp
|
||||
@@ -18113,7 +18113,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3152967\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Calendariu"
|
||||
|
||||
#. aGEVj
|
||||
#: 05020301.xhp
|
||||
@@ -22336,15 +22336,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO\">Inserts no fill characters, or removes existing fill characters to the left of the tab stop.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sYmaz
|
||||
#: 05030300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05030300.xhp\n"
|
||||
"hd_id3152933\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "......."
|
||||
msgstr "......."
|
||||
|
||||
#. jAc5L
|
||||
#: 05030300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22354,15 +22345,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\">Fills the empty space to the left of the tab stop with dots.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hUqQZ
|
||||
#: 05030300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05030300.xhp\n"
|
||||
"hd_id3156280\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "------"
|
||||
msgstr "------"
|
||||
|
||||
#. Ticbv
|
||||
#: 05030300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22372,15 +22354,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\">Fills the empty space to the left of the tab stop with dashes.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DoDf5
|
||||
#: 05030300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05030300.xhp\n"
|
||||
"hd_id3157960\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "______"
|
||||
msgstr "______"
|
||||
|
||||
#. HL5BK
|
||||
#: 05030300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22433,7 +22406,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3153945\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Delete all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desanicialo too"
|
||||
|
||||
#. n3nWv
|
||||
#: 05030300.xhp
|
||||
@@ -22451,7 +22424,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Berbesos"
|
||||
|
||||
#. kZD7z
|
||||
#: 05030500.xhp
|
||||
@@ -22460,7 +22433,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3154812\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Borders\">Borders</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Borders\">Berbesos</link>"
|
||||
|
||||
#. HEcpE
|
||||
#: 05030500.xhp
|
||||
@@ -22496,7 +22469,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3145417\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Line arrangement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Allugamientu de les llinies"
|
||||
|
||||
#. DT9EE
|
||||
#: 05030500.xhp
|
||||
@@ -27680,7 +27653,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3144438\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210300.xhp\" name=\"Gradient\">Gradient</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210300.xhp\" name=\"Gradient\">Dilíu</link>"
|
||||
|
||||
#. jFoGv
|
||||
#: 05210100.xhp
|
||||
@@ -27950,7 +27923,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Gradient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dilíu"
|
||||
|
||||
#. BSymY
|
||||
#: 05210300.xhp
|
||||
@@ -27959,7 +27932,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3145356\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210300.xhp\" name=\"Gradients\">Gradients</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210300.xhp\" name=\"Gradients\">Dilíos</link>"
|
||||
|
||||
#. NYyR5
|
||||
#: 05210300.xhp
|
||||
@@ -27977,7 +27950,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id691584574297573\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Gradient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dilíu"
|
||||
|
||||
#. eyRRB
|
||||
#: 05210300.xhp
|
||||
@@ -28049,7 +28022,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id811584574574437\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Use the options to define or modify a gradient."
|
||||
msgstr "Utiliza les opciones pa definir o modificar un degradáu."
|
||||
msgstr "Utiliza les opciones pa definir o modificar un dilíu."
|
||||
|
||||
#. gM7bE
|
||||
#: 05210300.xhp
|
||||
@@ -28940,7 +28913,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3149827\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Gradient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dilíu"
|
||||
|
||||
#. 79XFx
|
||||
#: 05210700.xhp
|
||||
@@ -38012,7 +37985,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3144749\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Edit</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Editar</caseinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#. q9J8u
|
||||
#: 06040100.xhp
|
||||
@@ -38156,7 +38129,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id591613146528171\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Enter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Introduz"
|
||||
|
||||
#. Fvqw3
|
||||
#: 06040200.xhp
|
||||
@@ -38165,7 +38138,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id881613146528171\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Autocorrected Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Resultáu de la correición automática"
|
||||
|
||||
#. YjRj8
|
||||
#: 06040200.xhp
|
||||
@@ -44933,7 +44906,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154935\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Títulu"
|
||||
|
||||
#. ESE4Z
|
||||
#: about_meta_tags.xhp
|
||||
@@ -45005,7 +44978,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3159149\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Custom Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Propiedaes personalizaes"
|
||||
|
||||
#. adi33
|
||||
#: about_meta_tags.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-30 02:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 16:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -1257,7 +1257,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN11CFA\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Specifies the maximum height or the maximum width of a scrollbar."
|
||||
msgstr "Especifica l'anchu o altu máximos d'una barra de desplazamientu."
|
||||
msgstr "Especifica l'anchor o altor máximos d'una barra de desplazamientu."
|
||||
|
||||
#. 44sBA
|
||||
#: 01170000.xhp
|
||||
@@ -11661,7 +11661,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Cantos"
|
||||
msgstr "Berbesos"
|
||||
|
||||
#. NrTSB
|
||||
#: 03130000.xhp
|
||||
@@ -11670,7 +11670,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3143284\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/03130000.xhp\" name=\"Borders\">Borders</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/03130000.xhp\" name=\"Borders\">Cantos</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/03130000.xhp\" name=\"Borders\">Berbesos</link>"
|
||||
|
||||
#. kxF9k
|
||||
#: 03130000.xhp
|
||||
@@ -11715,7 +11715,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3152780\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Cantos"
|
||||
msgstr "Berbesos"
|
||||
|
||||
#. GE9or
|
||||
#: 03130000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: autopi\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 18:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-25 13:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-02 15:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedautopi/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1524568663.000000\n"
|
||||
|
||||
@@ -3345,7 +3345,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3153682\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Arrangement of the main form"
|
||||
msgstr "Axuste de los campos de la base de datos"
|
||||
msgstr "Allugamientu del formulariu principal"
|
||||
|
||||
#. jQH2t
|
||||
#: 01090300.xhp
|
||||
@@ -3426,7 +3426,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN106C9\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Arrangement of the subform"
|
||||
msgstr "Disposición del subformulario"
|
||||
msgstr "Allugamientu del soformulariu"
|
||||
|
||||
#. BB8bH
|
||||
#: 01090300.xhp
|
||||
@@ -5496,7 +5496,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id2298959\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "PNG - Portable Network Graphics format"
|
||||
msgstr "PNG - Formatu Gráfica Portable de Redes"
|
||||
msgstr "PNG - Formatu Gráficu portátil de rede"
|
||||
|
||||
#. 9kpmQ
|
||||
#: 01110300.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-20 13:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-21 11:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-02 15:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -5450,7 +5450,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FilterName_writer_png_Export\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "PNG - Portable Network Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PNG - Gráficu portátil de rede"
|
||||
|
||||
#. FeKia
|
||||
#: convertfilters.xhp
|
||||
@@ -6377,7 +6377,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id731638374814029\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "\"LETTER\"|\"ANIMAL\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\"LLETRA\"|\"ANIMAL\""
|
||||
|
||||
#. CsfKB
|
||||
#: csv_params.xhp
|
||||
@@ -6386,7 +6386,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id801638374818291\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "\"a\"|\"aardvark\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\"a\"|\"abeya\""
|
||||
|
||||
#. t62e9
|
||||
#: csv_params.xhp
|
||||
@@ -6395,7 +6395,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id621638374822275\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "\"b\"|\"bear\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\"b\"|\"burru\""
|
||||
|
||||
#. G2aQG
|
||||
#: csv_params.xhp
|
||||
@@ -6404,7 +6404,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id851638374831208\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "\"c\"|\"cow\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\"c\"|\"caparina\""
|
||||
|
||||
#. EFwn3
|
||||
#: csv_params.xhp
|
||||
@@ -6422,7 +6422,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id31634738948892\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Meaning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Significáu"
|
||||
|
||||
#. kDygY
|
||||
#: csv_params.xhp
|
||||
@@ -6431,7 +6431,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id101634738948892\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Códigu"
|
||||
|
||||
#. BpiaC
|
||||
#: csv_params.xhp
|
||||
@@ -9689,7 +9689,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id6075624\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On Windows operating systems, the Windows features of validating a signature are used. On Solaris and Linux systems, files that are supplied by Thunderbird, Mozilla or Firefox are used. You must ensure that the files that are in use within your system are really the original files that were supplied by the original developers. For malevolent intruders, there are numerous ways to replace original files with other files that they supply."
|
||||
msgstr "Nos sistemes operativos Windows utilicen funciones de Windows pa la validación de firmes. Nos sistemes Solaris y Linux, utilícense ficheros proporcionaos por Thunderbird, Mozilla o Firefox. Tien De asegurase de que los ficheros que s'utilicen nel sistema seyan realmente los orixinales qu'apurren los sos desarrolladores. Los intrusos malintencionaos tienen munches maneres de sustituyir esos ficheros orixinales."
|
||||
msgstr "Nos sistemes operativos Windows, utilícense funciones de Windows pa la validación de firmes. Nos sistemes Solaris y Linux, utilícense ficheros proporcionaos por Thunderbird, Mozilla o Firefox. Tienes d'asegurate de que los ficheros que s'utilicen nel sistema seyan realmente los orixinales qu'apurren los sos desarrolladores. Los intrusos malintencionaos tienen munches maneres de sustituyir esos ficheros orixinales."
|
||||
|
||||
#. ey4VP
|
||||
#: digital_signatures.xhp
|
||||
@@ -18806,7 +18806,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3145252\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Charts"
|
||||
msgstr "Diagrames (Charts)"
|
||||
msgstr "Gráfiques"
|
||||
|
||||
#. vCN5q
|
||||
#: main.xhp
|
||||
@@ -22370,7 +22370,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "QR and Barcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Códigu de barres y QR"
|
||||
|
||||
#. 3tty9
|
||||
#: qrcode.xhp
|
||||
@@ -22379,7 +22379,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id901566317201860\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>QR code;barcode</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>códigu QR;códigu de barres</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. 82bgJ
|
||||
#: qrcode.xhp
|
||||
@@ -22388,7 +22388,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id461566315781439\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/guide/qrcode.xhp\" name=\"QR and Barcode\">QR and Barcode</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/guide/qrcode.xhp\" name=\"QR and Barcode\">Códigu de barres y QR</link>"
|
||||
|
||||
#. ztYka
|
||||
#: qrcode.xhp
|
||||
@@ -22406,7 +22406,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id411566316109551\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The QR and Barcode generation feature allows you to encode any text string or URL as a barcode or a QR code and insert it as a graphical object in a document for scanning."
|
||||
msgstr "La funcionalidá de xeneración de códigos de barres y QR te dexa codificar cualisquier cadena de testu o URL como códigu QR o de barres y inxertalu como oxetu gráficu nun documentu pa escanialu darréu."
|
||||
msgstr "La funcionalidá de xeneración de códigos de barres y QR te dexa codificar cualisquier cadena de testu o URL como códigu QR o de barres ya inxertalu como oxetu gráficu nun documentu pa escanialu darréu."
|
||||
|
||||
#. N32UF
|
||||
#: qrcode.xhp
|
||||
@@ -22424,7 +22424,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id611566316506278\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "URL or text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URL o testu"
|
||||
|
||||
#. q98jw
|
||||
#: qrcode.xhp
|
||||
@@ -22442,7 +22442,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id701566317347416\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Error correction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Correición d'errores"
|
||||
|
||||
#. VezeF
|
||||
#: qrcode.xhp
|
||||
@@ -22505,7 +22505,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id701566316879046\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Margin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Marxe"
|
||||
|
||||
#. PuMhx
|
||||
#: qrcode.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-08 14:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-02 15:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedmenu/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Chart"
|
||||
msgstr "Gráficu"
|
||||
msgstr "Gráfica"
|
||||
|
||||
#. 7XEBK
|
||||
#: insert_chart.xhp
|
||||
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id030420160945436725\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/menu/insert_chart.xhp\">Chart</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/menu/insert_chart.xhp\">Gráficu</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/menu/insert_chart.xhp\">Gráfica</link>"
|
||||
|
||||
#. UMRau
|
||||
#: insert_chart.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 12:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-30 02:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-07 09:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542196273.000000\n"
|
||||
|
||||
#. PzSYs
|
||||
@@ -4208,7 +4208,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3155766\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Gradient stripes"
|
||||
msgstr "Tires de gradientes"
|
||||
msgstr "Dilíos en tires"
|
||||
|
||||
#. NS88i
|
||||
#: 01010900.xhp
|
||||
@@ -4334,7 +4334,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Application Colors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Colores de l'aplicación"
|
||||
|
||||
#. QPR5c
|
||||
#: 01012000.xhp
|
||||
@@ -8105,7 +8105,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3159149\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Charts"
|
||||
msgstr "Diagrames"
|
||||
msgstr "Gráfiques"
|
||||
|
||||
#. SEe9k
|
||||
#: 01040900.xhp
|
||||
@@ -9653,7 +9653,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3151249\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Charts"
|
||||
msgstr "Diagrames"
|
||||
msgstr "Gráfiques"
|
||||
|
||||
#. VfaGz
|
||||
#: 01060100.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 12:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-24 01:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 16:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1535978252.000000\n"
|
||||
|
||||
#. mu9aV
|
||||
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150299\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select a paper format supported by your printer. You can also create a custom page size by selecting <emph>User </emph>and entering the size dimensions in the <emph>Width</emph> and <emph>Height</emph> boxes."
|
||||
msgstr "Escueya un formatu de papel que la so imprentadora soporte. Tamién pue configurar un tamañu de páxina escoyendo <emph>Usuariu</emph> ya introduciendo les dimensiones del tamañu nos campos <emph>Anchu</emph> y <emph>Altor</emph>."
|
||||
msgstr "Escueyi un formatu de papel que la to imprentadora soporte. Tamién pues configurar un tamañu de páxina escoyendo <emph>Usuariu</emph> ya introduciendo les dimensiones del tamañu nos campos <emph>Anchor</emph> y <emph>Altor</emph>."
|
||||
|
||||
#. 8AynF
|
||||
#: 01180001.xhp
|
||||
@@ -4127,7 +4127,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Dimensioning"
|
||||
msgstr "Dimensiones"
|
||||
msgstr "Acotación"
|
||||
|
||||
#. 5Du7Y
|
||||
#: 05150000.xhp
|
||||
@@ -4136,7 +4136,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id3150439\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>dimension lines; properties of</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>llinies de dimensiones;propiedaes de</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>llinies de cota;propiedaes de</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. KtFcN
|
||||
#: 05150000.xhp
|
||||
@@ -4145,7 +4145,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3150439\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05150000.xhp\" name=\"Dimensioning\">Dimensioning</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05150000.xhp\" name=\"Dimensioning\">Dimensiones</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05150000.xhp\" name=\"Dimensioning\">Acotación</link>"
|
||||
|
||||
#. WCeRJ
|
||||
#: 05150000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-20 13:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-15 14:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-02 15:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress02/ast/>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress02/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1507112012.000000\n"
|
||||
|
||||
#. AiACn
|
||||
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3149932\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Gradient"
|
||||
msgstr "Gradiente"
|
||||
msgstr "Dilíu"
|
||||
|
||||
#. XD5ZC
|
||||
#: 10030000.xhp
|
||||
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148400\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Gradient"
|
||||
msgstr "Gradiente"
|
||||
msgstr "Dilíu"
|
||||
|
||||
#. cZRpT
|
||||
#: 10030200.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 12:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-14 20:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-02 15:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpressguide/ast/>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpressguide/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1535978253.000000\n"
|
||||
|
||||
#. S83CC
|
||||
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3149048\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To convert an object to a curved shape:"
|
||||
msgstr "Trace un rectángulu. Va Ver que tien yá una configuración predeterminada pa'l color, anchu de llinia, etc. Escuéyalo."
|
||||
msgstr "Pa convertir un oxetu nuna forma curva:"
|
||||
|
||||
#. BoSHv
|
||||
#: 3d_create.xhp
|
||||
@@ -4442,7 +4442,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3150435\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To load a gradient list:"
|
||||
msgstr "Pa cargar una tabla de gradientes:"
|
||||
msgstr "Pa cargar una tabla de dilíos:"
|
||||
|
||||
#. ADuDF
|
||||
#: palette_files.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-14 14:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-03 10:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 16:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath01/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13019,7 +13019,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3149819\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Marxes"
|
||||
msgstr "Berbesos"
|
||||
|
||||
#. XUGBv
|
||||
#: 05030000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:03+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-11 22:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 16:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -6881,7 +6881,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id821601755856152\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Paragraph Signature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Robla de párrafu"
|
||||
|
||||
#. xYn3y
|
||||
#: 04090001.xhp
|
||||
@@ -13073,7 +13073,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3153675\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Chapter number (E#)"
|
||||
msgstr "Númberu de capítulu (Y#)"
|
||||
msgstr "Númberu de capítulu (E#)"
|
||||
|
||||
#. hEM7z
|
||||
#: 04120221.xhp
|
||||
@@ -13091,7 +13091,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3149691\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Entry text (E)"
|
||||
msgstr "Testu d'entrada"
|
||||
msgstr "Testu d'entrada (E)"
|
||||
|
||||
#. T5u3R
|
||||
#: 04120221.xhp
|
||||
@@ -13109,7 +13109,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3143276\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Tab stop (T)"
|
||||
msgstr "Tabulación"
|
||||
msgstr "Tabulación (T)"
|
||||
|
||||
#. E984A
|
||||
#: 04120221.xhp
|
||||
@@ -13145,7 +13145,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3147212\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Hyperlink (LS and LE)"
|
||||
msgstr "Hiperenllaz"
|
||||
msgstr "Hiperenllaz (LS y LE)"
|
||||
|
||||
#. CbWAi
|
||||
#: 04120221.xhp
|
||||
@@ -23819,7 +23819,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3149690\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Berbesos"
|
||||
|
||||
#. yZ9HG
|
||||
#: 05150101.xhp
|
||||
@@ -27122,7 +27122,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "All Charts"
|
||||
msgstr "Tolos diagrames"
|
||||
msgstr "Toles gráfiques"
|
||||
|
||||
#. vWwBC
|
||||
#: 06220000.xhp
|
||||
@@ -27131,7 +27131,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3155959\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06220000.xhp\" name=\"All Charts\">All Charts</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06220000.xhp\" name=\"Todos los diagrames\">Tolos diagrames</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06220000.xhp\" name=\"All Charts\">Toles gráfiques</link>"
|
||||
|
||||
#. BNhKJ
|
||||
#: 06220000.xhp
|
||||
@@ -27140,7 +27140,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150344\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:UpdateCharts\" visibility=\"visible\">Updates the charts in the current document.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:UpdateCharts\" visibility=\"visible\">Anova los diagrames del documentu actual.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:UpdateCharts\" visibility=\"visible\">Anova les gráfiques nel documentu actual.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. gHc74
|
||||
#: 06990000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-21 12:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-22 01:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-10 11:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022492.000000\n"
|
||||
|
||||
#. W5ukN
|
||||
@@ -6704,7 +6704,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Chart Type"
|
||||
msgstr "Triba de gráficu"
|
||||
msgstr "Triba de gráfica"
|
||||
|
||||
#. oQsCW
|
||||
#: ChartCommands.xcu
|
||||
@@ -9726,7 +9726,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Gradient tool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ferramienta de dilíu"
|
||||
|
||||
#. fXAX7
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -9736,7 +9736,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Interactive gradient tool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ferramienta de dilíu interactivu"
|
||||
|
||||
#. 3QKZe
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
@@ -23208,7 +23208,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Chart Options"
|
||||
msgstr "Opciones de diagrames"
|
||||
msgstr "Opciones de la gráfica"
|
||||
|
||||
#. KNMG2
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -26901,7 +26901,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "QR and ~Barcode..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Códigu de ~barres y QR..."
|
||||
|
||||
#. FCYvB
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -26911,7 +26911,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Edit Barcode..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Editar el códigu de barres..."
|
||||
|
||||
#. HhCdv
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -29596,7 +29596,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Chart Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Triba de gráfica"
|
||||
|
||||
#. ERGPP
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-13 23:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/ooxmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
|
||||
#. C5e9E
|
||||
#: oox/inc/strings.hrc:15
|
||||
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "_Non"
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Aceutar"
|
||||
|
||||
#. VtJS9
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. C69Fy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Reafitar"
|
||||
|
||||
#. mgpxh
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-13 23:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/reportdesignmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1516047320.000000\n"
|
||||
|
||||
#. FBVr9
|
||||
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "_Non"
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Aceutar"
|
||||
|
||||
#. VtJS9
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. C69Fy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Reafitar"
|
||||
|
||||
#. mgpxh
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-21 12:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-14 18:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022495.000000\n"
|
||||
|
||||
#. kBovX
|
||||
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "_Non"
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Aceutar"
|
||||
|
||||
#. VtJS9
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. C69Fy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Reafitar"
|
||||
|
||||
#. mgpxh
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Atributos"
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:44
|
||||
msgctxt "STR_UNDO_SELATTRLINES"
|
||||
msgid "Attributes/Lines"
|
||||
msgstr "Atributos/Llinies"
|
||||
msgstr "Atributos/llinies"
|
||||
|
||||
#. xGiQs
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:45
|
||||
@@ -1831,7 +1831,7 @@ msgstr "Oxetos/Imaxe"
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:319
|
||||
msgctxt "STR_VOBJ_CHART"
|
||||
msgid "Charts"
|
||||
msgstr "Diagrames"
|
||||
msgstr "Gráfiques"
|
||||
|
||||
#. juLxa
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:320
|
||||
@@ -2155,7 +2155,7 @@ msgstr "Intervalu non válidu"
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:370
|
||||
msgctxt "STR_CHARTTITLE"
|
||||
msgid "Chart Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Títulu de la gráfica"
|
||||
|
||||
#. yyY6k
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:371
|
||||
@@ -2228,7 +2228,7 @@ msgstr "Dengún"
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:383
|
||||
msgctxt "STR_IMPORT_REPLACE"
|
||||
msgid "Do you want to replace the contents of #?"
|
||||
msgstr "¿Quier trocar el conteníu de #?"
|
||||
msgstr "¿Quies trocar el conteníu de #?"
|
||||
|
||||
#. DyCp4
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:384
|
||||
@@ -4613,7 +4613,7 @@ msgstr "Intervalu"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:360
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF"
|
||||
msgid "Interval to be calculated. Can be \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" or \"yd\"."
|
||||
msgstr "Intervalu a calcular. Pue ser \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" o \"yd\"."
|
||||
msgstr "Intervalu a calcular. Pue ser «d», «m», «y», «ym», «md» o «yd»."
|
||||
|
||||
#. v6aoY
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:366
|
||||
@@ -21142,10 +21142,9 @@ msgstr "Porcentaxe"
|
||||
|
||||
#. 5QJ3k
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "databaroptions|max"
|
||||
msgid "Formula"
|
||||
msgstr "_Fórmules"
|
||||
msgstr "Fórmula"
|
||||
|
||||
#. TJFRE
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:170
|
||||
@@ -21173,29 +21172,27 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PXQgk
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:254
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "databaroptions|label6"
|
||||
msgid "Positive:"
|
||||
msgstr "Positivu"
|
||||
msgstr "Positivu:"
|
||||
|
||||
#. YWrEs
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:268
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "databaroptions|label7"
|
||||
msgid "Negative:"
|
||||
msgstr "Negativu"
|
||||
msgstr "Negativu:"
|
||||
|
||||
#. E95Qc
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:287
|
||||
msgctxt "databaroptions|extended_tip|positive_colour"
|
||||
msgid "Select the color for the positive values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esbilla'l color pa los valores positivos"
|
||||
|
||||
#. fHCLy
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:306
|
||||
msgctxt "datbaroptions|extended_tip|negative_colour"
|
||||
msgid "Select the color for the negative values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esbilla'l color pa los valores negativos"
|
||||
|
||||
#. zbBGo
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:320
|
||||
@@ -21212,10 +21209,9 @@ msgstr "Color"
|
||||
|
||||
#. XjywU
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:335
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "databaroptions|fill_type"
|
||||
msgid "Gradient"
|
||||
msgstr "Gradiente"
|
||||
msgstr "Dilíu"
|
||||
|
||||
#. HCRXq
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:339
|
||||
@@ -22124,7 +22120,7 @@ msgstr "Contién etiquetes de _columna"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:358
|
||||
msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|ContainsColumnLabels"
|
||||
msgid "Selected cell ranges contain labels."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Los intervalos de caxelles esbillaos contienen etiquetes."
|
||||
|
||||
#. QBs5X
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:370
|
||||
@@ -30150,7 +30146,7 @@ msgstr "Inclúi nel documentu impresu tolos oxetos inxertaos (si son imprentable
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:312
|
||||
msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_CHARTS"
|
||||
msgid "Charts"
|
||||
msgstr "Gráficos"
|
||||
msgstr "Gráfiques"
|
||||
|
||||
#. tXEiG
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:320
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-13 23:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scaddinsmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1516029136.000000\n"
|
||||
|
||||
#. i8Y7Z
|
||||
@@ -4107,7 +4107,7 @@ msgstr "_Non"
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Aceutar"
|
||||
|
||||
#. VtJS9
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -4117,7 +4117,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. C69Fy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Reafitar"
|
||||
|
||||
#. mgpxh
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-13 23:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sccompmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1511366288.000000\n"
|
||||
|
||||
#. whDxm
|
||||
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "_Non"
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Aceutar"
|
||||
|
||||
#. VtJS9
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. C69Fy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Reafitar"
|
||||
|
||||
#. mgpxh
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-21 12:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-29 18:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022496.000000\n"
|
||||
|
||||
#. WDjkB
|
||||
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "_Non"
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Aceutar"
|
||||
|
||||
#. VtJS9
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. C69Fy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Reafitar"
|
||||
|
||||
#. mgpxh
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -9670,7 +9670,7 @@ msgstr "Zarrar vista de documento maestru"
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:313
|
||||
msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin"
|
||||
msgid "Margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Marxe:"
|
||||
|
||||
#. anufD
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:326
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 19:34+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-16 02:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-07 03:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1540149375.000000\n"
|
||||
|
||||
#. bHbFE
|
||||
@@ -338,7 +338,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:75
|
||||
msgctxt "STR_QMSG_SEL_FOLDER_DELETE"
|
||||
msgid "Do you want to delete the selected category?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "¿Quies desaniciar la categoría esbillada?"
|
||||
|
||||
#. C9pLF
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:76
|
||||
@@ -2025,7 +2025,7 @@ msgstr "_Non"
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Aceutar"
|
||||
|
||||
#. VtJS9
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -2035,7 +2035,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. C69Fy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Reafitar"
|
||||
|
||||
#. mgpxh
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -2401,7 +2401,7 @@ msgstr "Formes"
|
||||
#: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:24
|
||||
msgctxt "STR_CHARTS_ENTRY"
|
||||
msgid "Charts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gráfiques"
|
||||
|
||||
#. 5GWcX
|
||||
#: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:25
|
||||
@@ -3731,7 +3731,7 @@ msgctxt "licensedialog|show"
|
||||
msgid "_Show License"
|
||||
msgstr "_Amosar la llicencia"
|
||||
|
||||
#. aCvsy
|
||||
#. 3unZa
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/licensedialog.ui:68
|
||||
msgctxt "licensedialog|label"
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -3741,7 +3741,7 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Copyright © 2000–2021 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
|
||||
"Copyright © 2000–2022 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -4169,10 +4169,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. skDME
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "optprintpage|reducegradstripes"
|
||||
msgid "Gradient _stripes:"
|
||||
msgstr "Tires de gra_dientes"
|
||||
msgstr "_Dilíos en tires:"
|
||||
|
||||
#. k8zh7
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:239
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-13 23:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/shellmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
|
||||
#. 9taro
|
||||
#: shell/inc/spsupp/spsuppStrings.hrc:15
|
||||
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "_Non"
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Aceutar"
|
||||
|
||||
#. VtJS9
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. C69Fy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Reafitar"
|
||||
|
||||
#. mgpxh
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-22 20:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/starmathmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "_Non"
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Aceutar"
|
||||
|
||||
#. VtJS9
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -482,7 +482,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. C69Fy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Reafitar"
|
||||
|
||||
#. mgpxh
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-13 23:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svlmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1519741537.000000\n"
|
||||
|
||||
#. PDMJD
|
||||
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "_Non"
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Aceutar"
|
||||
|
||||
#. VtJS9
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. C69Fy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Reafitar"
|
||||
|
||||
#. mgpxh
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-20 13:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-23 04:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542195213.000000\n"
|
||||
|
||||
#. fLdeV
|
||||
@@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "Formatu HTML ensin comentarios"
|
||||
#: include/svtools/strings.hrc:98
|
||||
msgctxt "STR_FORMAT_ID_PNG_BITMAP"
|
||||
msgid "Portable Network Graphics (PNG)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gráficu portátil de rede (PNG)"
|
||||
|
||||
#. wDxCa
|
||||
#: include/svtools/strings.hrc:100
|
||||
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "_Non"
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Aceutar"
|
||||
|
||||
#. VtJS9
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -1791,7 +1791,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. C69Fy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Reafitar"
|
||||
|
||||
#. mgpxh
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 19:34+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-13 17:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-04 15:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "Reflexar %1 llibremente"
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:219
|
||||
msgctxt "STR_DragMethGradient"
|
||||
msgid "Interactive gradient for %1"
|
||||
msgstr "Gradiente interactivu pa %1"
|
||||
msgstr "Dilíu interactivu pa %1"
|
||||
|
||||
#. Fst87
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:220
|
||||
@@ -2369,25 +2369,25 @@ msgstr "Desplazamientu llinia 3"
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:418
|
||||
msgctxt "SIP_SA_MEASUREKIND"
|
||||
msgid "Type of dimensioning"
|
||||
msgstr "Triba de dimensionamientu"
|
||||
msgstr "Triba d'acotación"
|
||||
|
||||
#. 2XCPo
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:419
|
||||
msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTHPOS"
|
||||
msgid "Dimension value - horizontal position"
|
||||
msgstr "Valor de la dimensión - posición horizontal"
|
||||
msgstr "Valor de la cota - posición horizontal"
|
||||
|
||||
#. DxA8Z
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:420
|
||||
msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTVPOS"
|
||||
msgid "Dimension value - vertical position"
|
||||
msgstr "Valor de la dimensión - posición vertical"
|
||||
msgstr "Valor de la cota - posición vertical"
|
||||
|
||||
#. LQCsj
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:421
|
||||
msgctxt "SIP_SA_MEASURELINEDIST"
|
||||
msgid "Dimension line space"
|
||||
msgstr "Distancia llinies de dimensión"
|
||||
msgstr "Distancia llinies de cota"
|
||||
|
||||
#. jZBoK
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:422
|
||||
@@ -2459,31 +2459,31 @@ msgstr "Vista unidaes de midida"
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:433
|
||||
msgctxt "SIP_SA_MEASUREFORMATSTRING"
|
||||
msgid "Dimension value format"
|
||||
msgstr "Formatu de testu dimensionáu"
|
||||
msgstr "Formatu de testu de la cota"
|
||||
|
||||
#. UBjQk
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:434
|
||||
msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLE"
|
||||
msgid "AutoPositioning of the dimension value"
|
||||
msgstr "Allugamientu automáticu del testu d'ángulu"
|
||||
msgstr "Allugamientu automáticu del valor de la cota"
|
||||
|
||||
#. GDQC3
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:435
|
||||
msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLEVIEW"
|
||||
msgid "Angle for the automatic positioning of the dimension value"
|
||||
msgstr "Ángulu de posicionamentu automáticu del valor de la dimensión"
|
||||
msgstr "Ángulu de posicionamentu automáticu del valor de la cota"
|
||||
|
||||
#. DB243
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:436
|
||||
msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTISFIXEDANGLE"
|
||||
msgid "Determination of the dimension value angle"
|
||||
msgstr "Definición del ángulu de testu dimensionáu"
|
||||
msgstr "Definición del ángulu del valor de la cota"
|
||||
|
||||
#. i3Bah
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:437
|
||||
msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTFIXEDANGLE"
|
||||
msgid "Angle of the dimension value"
|
||||
msgstr "Ángulu de testu dimensionáu"
|
||||
msgstr "Ángulu del valor de la cota"
|
||||
|
||||
#. qWKC7
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:438
|
||||
@@ -3094,7 +3094,7 @@ msgstr "Continuu"
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:540
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRADIENT"
|
||||
msgid "Gradient"
|
||||
msgstr "Gradiente"
|
||||
msgstr "Dilíu"
|
||||
|
||||
#. a8YoL
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:541
|
||||
@@ -4022,7 +4022,7 @@ msgstr "Fin de llinia cuadráu"
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:702
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT0"
|
||||
msgid "Gradient"
|
||||
msgstr "Gradiente"
|
||||
msgstr "Dilíu"
|
||||
|
||||
#. mZwMD
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:703
|
||||
@@ -4385,31 +4385,31 @@ msgstr "Vertical Viola"
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:770
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT59"
|
||||
msgid "Gray Gradient"
|
||||
msgstr "Gradiente de buxu"
|
||||
msgstr "Dilíu de buxu"
|
||||
|
||||
#. CDxDN
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:771
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT60"
|
||||
msgid "Yellow Gradient"
|
||||
msgstr "Gradiente de mariellu"
|
||||
msgstr "Dilíu de mariellu"
|
||||
|
||||
#. amMze
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:772
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT61"
|
||||
msgid "Orange Gradient"
|
||||
msgstr "Gradiente de naranxa"
|
||||
msgstr "Dilíu de naranxa"
|
||||
|
||||
#. bodAW
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:773
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT62"
|
||||
msgid "Red Gradient"
|
||||
msgstr "Gradiente de bermeyu"
|
||||
msgstr "Dilíu de bermeyu"
|
||||
|
||||
#. Zn2x3
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:774
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT63"
|
||||
msgid "Pink Gradient"
|
||||
msgstr "Gradiente de rosa"
|
||||
msgstr "Dilíu de rosa"
|
||||
|
||||
#. xXMfH
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:775
|
||||
@@ -4421,13 +4421,13 @@ msgstr "Cielu"
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:776
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT65"
|
||||
msgid "Cyan Gradient"
|
||||
msgstr "Gradiente de cian"
|
||||
msgstr "Dilíu de cian"
|
||||
|
||||
#. jAu7g
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:777
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT66"
|
||||
msgid "Blue Gradient"
|
||||
msgstr "Gradiente d'azul"
|
||||
msgstr "Dilíu d'azul"
|
||||
|
||||
#. idyKS
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:778
|
||||
@@ -4445,7 +4445,7 @@ msgstr "Nueche"
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:780
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT69"
|
||||
msgid "Green Gradient"
|
||||
msgstr "Gradiente de verde"
|
||||
msgstr "Dilíu de verde"
|
||||
|
||||
#. ecDQh
|
||||
#. actual gradients defined for 6.1
|
||||
@@ -6257,13 +6257,13 @@ msgstr "personalizáu"
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1120
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLORS"
|
||||
msgid "Document colors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Colores del documentu"
|
||||
|
||||
#. 6BoWp
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1121
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLOR_PREFIX"
|
||||
msgid "Document Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Color del documentu"
|
||||
|
||||
#. DJGyY
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1123
|
||||
@@ -10104,13 +10104,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1794
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_CRISSCROSS"
|
||||
msgid "Criss-Cross Border"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Berbesos entecruzaos"
|
||||
|
||||
#. hTi3j
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1795
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL"
|
||||
msgid "All Four Borders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tolos cuatro berbesos"
|
||||
|
||||
#. o8fB8
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1796
|
||||
@@ -10214,7 +10214,7 @@ msgstr "_Non"
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Aceutar"
|
||||
|
||||
#. VtJS9
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -10224,7 +10224,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. C69Fy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Reafitar"
|
||||
|
||||
#. mgpxh
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -11043,7 +11043,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: svx/inc/inspectorvalues.hrc:22
|
||||
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Negrina"
|
||||
|
||||
#. jjrLz
|
||||
#: svx/inc/inspectorvalues.hrc:23
|
||||
@@ -16940,10 +16940,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PgT4m
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "floatingareastyle|label6"
|
||||
msgid "_Border:"
|
||||
msgstr "Borde"
|
||||
msgstr "_Berbesu:"
|
||||
|
||||
#. EmbBS
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:251
|
||||
@@ -19244,31 +19243,27 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qx6tD
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/selectionmenu.ui:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selectionmenu|standard"
|
||||
msgid "Standard selection"
|
||||
msgstr "Seleición estándar"
|
||||
msgstr "Esbilla estándar"
|
||||
|
||||
#. DGKv2
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/selectionmenu.ui:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selectionmenu|extending"
|
||||
msgid "Extending selection"
|
||||
msgstr "Estender seleición"
|
||||
msgstr "Esbilla d'estensión"
|
||||
|
||||
#. fqC9L
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/selectionmenu.ui:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selectionmenu|adding"
|
||||
msgid "Adding selection"
|
||||
msgstr "Amestar seleición"
|
||||
msgstr "Esbilla d'adición"
|
||||
|
||||
#. DbjFT
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/selectionmenu.ui:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selectionmenu|block"
|
||||
msgid "Block selection"
|
||||
msgstr "Bloquiar seleición"
|
||||
msgstr "Esbilla de bloque"
|
||||
|
||||
#. vo2WC
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:55
|
||||
@@ -19316,7 +19311,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:133
|
||||
msgctxt "sidebararea|gradientstyle|tooltip_text"
|
||||
msgid "Select the gradient style."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esbilla l'estilu del dilíu."
|
||||
|
||||
#. okAe3
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:135
|
||||
@@ -19358,7 +19353,7 @@ msgstr "Cuadráu"
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:144
|
||||
msgctxt "sidebararea|gradientstyle-atkobject"
|
||||
msgid "Gradient Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Triba de dilíu"
|
||||
|
||||
#. yG7qD
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:156
|
||||
@@ -19401,7 +19396,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:270
|
||||
msgctxt "sidebararea|gradangle-atkobject"
|
||||
msgid "Gradient angle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ángulu del dilíu"
|
||||
|
||||
#. FjG3M
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:284
|
||||
@@ -20059,7 +20054,7 @@ msgstr "Dar vuelta na horizontal al oxetu seleicionáu."
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:449
|
||||
msgctxt "sidebarpossize|btnEditChart"
|
||||
msgid "Edit Chart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar la gráfica"
|
||||
|
||||
#. GfsLe
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:471
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-21 12:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-23 08:10+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:19
|
||||
msgctxt "STR_HYPERLINK_TEXT_IS_LINK"
|
||||
msgid "Hyperlink text is the same as the link address '%LINK%'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El testu del hiperenllaz ye'l mesmu que'l de la direición «%LINK%»"
|
||||
|
||||
#. xYUv3
|
||||
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:20
|
||||
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "_Non"
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Aceutar"
|
||||
|
||||
#. VtJS9
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. C69Fy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Reafitar"
|
||||
|
||||
#. mgpxh
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -16540,7 +16540,7 @@ msgid "of $1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9aib6
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/gotopagedialog.ui:102
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/gotopagedialog.ui:101
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "gotopagedialog|page_label"
|
||||
msgid "Page:"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-04 19:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swextmediawikihelp/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022500.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 7EFBE
|
||||
@@ -151,7 +151,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3751640\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Note: If you connect to the web using a proxy server, enter the proxy information to <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - Proxy</item>, and restart the software."
|
||||
msgstr "Nota: Si te conectes a la páxina web usando un sirvidor proxy, ingresa la información del proxy a <item type=\"menuitem\">Ferramientes - Opciones - Internet - Proxy</item>, y reanicia'l software."
|
||||
msgstr "Nota: Si te conectes a la rede usando un sirvidor proxy, ingresa la información del proxy a <item type=\"menuitem\">Ferramientes - Opciones - Internet - Proxy</item>, y reanicia'l software."
|
||||
|
||||
#. CCnbF
|
||||
#: wiki.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:45+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-31 13:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1522251360.000000\n"
|
||||
|
||||
#. DLY8p
|
||||
@@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "_Non"
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Aceutar"
|
||||
|
||||
#. VtJS9
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -588,7 +588,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. C69Fy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Reafitar"
|
||||
|
||||
#. mgpxh
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-26 13:57+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022501.000000\n"
|
||||
|
||||
#. k5jTM
|
||||
@@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "_Non"
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Aceutar"
|
||||
|
||||
#. VtJS9
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. C69Fy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Reafitar"
|
||||
|
||||
#. mgpxh
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "Esbillar camín"
|
||||
#: vcl/inc/strings.hrc:85
|
||||
msgctxt "STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_DESCRIPTION"
|
||||
msgid "Please select a folder."
|
||||
msgstr "Escueya una carpeta."
|
||||
msgstr "Escueyi una carpeta."
|
||||
|
||||
#. vcC7G
|
||||
#: vcl/inc/strings.hrc:86
|
||||
@@ -1414,7 +1414,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:32
|
||||
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CLIG"
|
||||
msgid "Contextual Ligatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lligadures contestuales"
|
||||
|
||||
#. eFooQ
|
||||
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:33
|
||||
@@ -2366,7 +2366,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1156
|
||||
msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
|
||||
msgid "Margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Marxe:"
|
||||
|
||||
#. QxE58
|
||||
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1175
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-28 21:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardsmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1516047326.000000\n"
|
||||
|
||||
#. gbiMx
|
||||
@@ -1666,7 +1666,7 @@ msgstr "_Non"
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Aceutar"
|
||||
|
||||
#. VtJS9
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -1676,7 +1676,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. C69Fy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Reafitar"
|
||||
|
||||
#. mgpxh
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-23 04:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-01 10:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardssourceresources/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -1224,13 +1224,12 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GCAgB
|
||||
#: resources_en_US.properties
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"resources_en_US.properties\n"
|
||||
"RID_DB_COMMON_9\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "The database does not contain any tables."
|
||||
msgstr "La base datos nun contién una tabla denominada \"#\"."
|
||||
msgstr "La base de datos nun contién denguna tabla."
|
||||
|
||||
#. ikZ7F
|
||||
#: resources_en_US.properties
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-03-23 11:46+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-28 21:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/writerperfectmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1525785911.000000\n"
|
||||
|
||||
#. DXXuk
|
||||
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "_Non"
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Aceutar"
|
||||
|
||||
#. VtJS9
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. C69Fy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Reafitar"
|
||||
|
||||
#. mgpxh
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-13 23:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 07:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/xmlsecuritymessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1527110958.000000\n"
|
||||
|
||||
#. EyJrF
|
||||
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "_Non"
|
||||
#. M9DsL
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Aceutar"
|
||||
|
||||
#. VtJS9
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. C69Fy
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Reafitar"
|
||||
|
||||
#. mgpxh
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-20 13:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1983,10 +1983,10 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
|
||||
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WHVhx
|
||||
#. ZzTBf
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:370
|
||||
msgctxt "aboutdialog|copyright"
|
||||
msgid "Copyright © 2000–2021 LibreOffice contributors."
|
||||
msgid "Copyright © 2000–2022 LibreOffice contributors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GesDU
|
||||
@@ -6745,400 +6745,400 @@ msgid "Specify the formatting and the font that you want to apply."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CQrvm
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:33
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:34
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|doccolor"
|
||||
msgid "Document background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LE7Wp
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:64
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:65
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|docboundaries"
|
||||
msgid "Text boundaries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Df2ut
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:96
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:97
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|docboundaries_lb"
|
||||
msgid "Text boundaries color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dWQqH
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:110
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:111
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|appback"
|
||||
msgid "Application background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XAMAa
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:140
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:141
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|objboundaries"
|
||||
msgid "Object boundaries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ubeED
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:172
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:173
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|objboundaries_lb"
|
||||
msgid "Object boundaries color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KsUa5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:183
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:184
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries"
|
||||
msgid "Table boundaries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uJLG6
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:215
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:216
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries_lb"
|
||||
msgid "Table boundaries color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TkNp4
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:229
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:230
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|font"
|
||||
msgid "Font color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EhDTB
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:259
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:260
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks"
|
||||
msgid "Unvisited links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DySTC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:291
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:292
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks_lb"
|
||||
msgid "Unvisited links color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UTPiE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:302
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:303
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks"
|
||||
msgid "Visited links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NmbCZ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:334
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:335
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks_lb"
|
||||
msgid "Visited links color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RP2Vp
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:348
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:349
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck"
|
||||
msgid "AutoSpellcheck"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CpXy5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:381
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:382
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|smarttags"
|
||||
msgid "Smart Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HshHE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:411
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:412
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|shadows"
|
||||
msgid "Shadows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EGNdC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:443
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:444
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|shadows_lb"
|
||||
msgid "Shadows color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hDvCW
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:458
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:459
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|general"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3bVoq
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:491
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:492
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|writergrid"
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RydzU
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:522
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:523
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|field"
|
||||
msgid "Field shadings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DEpAZ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:554
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:555
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|field_lb"
|
||||
msgid "Field shadings color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DqZGn
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:565
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:566
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|index"
|
||||
msgid "Index and table shadings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sGffP
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:597
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:598
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|index_lb"
|
||||
msgid "Index and table shadings color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wBw2w
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:611
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:612
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|script"
|
||||
msgid "Script Indicator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. fitqS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:641
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:642
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|section"
|
||||
msgid "Section boundaries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ztqX5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:673
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:674
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|section_lb"
|
||||
msgid "Section boundaries color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wHL6h
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:687
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:688
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|hdft"
|
||||
msgid "Headers and Footer delimiter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dCEBJ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:720
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:721
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|pagebreak"
|
||||
msgid "Page and column breaks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yrTZF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:753
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:754
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|direct"
|
||||
msgid "Direct Cursor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZZcPY
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:787
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:788
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|writer"
|
||||
msgid "Text Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GFFes
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:820
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:821
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|calcgrid"
|
||||
msgid "Grid lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MGvyJ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:854
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:855
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|brk"
|
||||
msgid "Page breaks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. aNnBE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:887
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:888
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|brkmanual"
|
||||
msgid "Manual page breaks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PVzmm
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:920
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:921
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|brkauto"
|
||||
msgid "Automatic page breaks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NgGUC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:953
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:954
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|det"
|
||||
msgid "Detective"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5Mp8g
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1004
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1005
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|deterror"
|
||||
msgid "Detective error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. K5CDH
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1037
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1038
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|ref"
|
||||
msgid "References"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ebAgi
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1070
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1071
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|notes"
|
||||
msgid "Notes background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KdFAN
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1103
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1104
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|values"
|
||||
msgid "Values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UfL75
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1136
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1137
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|formulas"
|
||||
msgid "Formulas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9kx8m
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1169
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1170
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|text"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZCYmf
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1202
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1203
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|protectedcells"
|
||||
msgid "Protected cells background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mA6HV
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1218
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1219
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|calc"
|
||||
msgid "Spreadsheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. C8q88
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1270
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1271
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|drawgrid"
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. oKFnR
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1286
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1287
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|draw"
|
||||
msgid "Drawing / Presentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yELpi
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1338
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1339
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicid"
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5uQto
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1371
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basiccomment"
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Şərhlər"
|
||||
|
||||
#. 73qea
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1404
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1405
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicnumber"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rHmNM
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1437
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1438
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicstring"
|
||||
msgid "String"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Kf9eR
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1470
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1471
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicop"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EFQpW
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1503
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1504
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basickeyword"
|
||||
msgid "Reserved expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. QEuyS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1536
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1537
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|error"
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4JokA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1552
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1553
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basic"
|
||||
msgid "Basic Syntax Highlighting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ERVJA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1604
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1605
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlid"
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nAF39
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1637
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1638
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. B6Bku
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1670
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1671
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlstring"
|
||||
msgid "String"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FPDgu
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1703
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1704
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlop"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4t4Ww
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1736
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1737
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword"
|
||||
msgid "Keyword"
|
||||
msgstr "Açar sözlər"
|
||||
|
||||
#. qbVhS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1769
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1770
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlparam"
|
||||
msgid "Parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. B7ubh
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1802
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1803
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment"
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Şərhlər"
|
||||
|
||||
#. PLRFA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1818
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1819
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sql"
|
||||
msgid "SQL Syntax Highlighting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NcJi8
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1870
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1871
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sgml"
|
||||
msgid "SGML syntax highlighting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uYB5C
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1885
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1886
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment"
|
||||
msgid "Comment highlighting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 82UJf
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1918
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1919
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword"
|
||||
msgid "Keyword highlighting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. otYwD
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1951
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1952
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XxGeg
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1985
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1986
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|html"
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -13943,25 +13943,25 @@ msgid "User interface elements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nrHHF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:237
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:235
|
||||
msgctxt "optappearancepage|colorsetting"
|
||||
msgid "Color setting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Jms9Q
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:250
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:248
|
||||
msgctxt "optappearancepage|on"
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Açıq"
|
||||
|
||||
#. HFLPF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:269
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:267
|
||||
msgctxt "optappearancepage|label2"
|
||||
msgid "Custom Colors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. vxBRc
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:284
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:282
|
||||
msgctxt "extended_tip|OptAppearancePage"
|
||||
msgid "Sets the colors for the %PRODUCTNAME user interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 19:34+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -3662,7 +3662,7 @@ msgctxt "licensedialog|show"
|
||||
msgid "_Show License"
|
||||
msgstr "Lisenziyanı göstər"
|
||||
|
||||
#. aCvsy
|
||||
#. 3unZa
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/licensedialog.ui:68
|
||||
msgctxt "licensedialog|label"
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -3672,7 +3672,7 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Copyright © 2000–2021 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
|
||||
"Copyright © 2000–2022 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-21 12:39+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -16457,7 +16457,7 @@ msgid "of $1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9aib6
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/gotopagedialog.ui:102
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/gotopagedialog.ui:101
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "gotopagedialog|page_label"
|
||||
msgid "Page:"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-20 13:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1995,10 +1995,10 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
|
||||
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WHVhx
|
||||
#. ZzTBf
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:370
|
||||
msgctxt "aboutdialog|copyright"
|
||||
msgid "Copyright © 2000–2021 LibreOffice contributors."
|
||||
msgid "Copyright © 2000–2022 LibreOffice contributors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GesDU
|
||||
@@ -6730,397 +6730,397 @@ msgid "Specify the formatting and the font that you want to apply."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CQrvm
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:33
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:34
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|doccolor"
|
||||
msgid "Document background"
|
||||
msgstr "Фон дакумента"
|
||||
|
||||
#. LE7Wp
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:64
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:65
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|docboundaries"
|
||||
msgid "Text boundaries"
|
||||
msgstr "Межы тэксту"
|
||||
|
||||
#. Df2ut
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:96
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:97
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|docboundaries_lb"
|
||||
msgid "Text boundaries color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dWQqH
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:110
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:111
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|appback"
|
||||
msgid "Application background"
|
||||
msgstr "Фон праграмы"
|
||||
|
||||
#. XAMAa
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:140
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:141
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|objboundaries"
|
||||
msgid "Object boundaries"
|
||||
msgstr "Межы аб'екта"
|
||||
|
||||
#. ubeED
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:172
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:173
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|objboundaries_lb"
|
||||
msgid "Object boundaries color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KsUa5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:183
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:184
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries"
|
||||
msgid "Table boundaries"
|
||||
msgstr "Межы табліцы"
|
||||
|
||||
#. uJLG6
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:215
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:216
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries_lb"
|
||||
msgid "Table boundaries color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TkNp4
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:229
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:230
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|font"
|
||||
msgid "Font color"
|
||||
msgstr "Колер шрыфту"
|
||||
|
||||
#. EhDTB
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:259
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:260
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks"
|
||||
msgid "Unvisited links"
|
||||
msgstr "Ненаведаныя спасылкі"
|
||||
|
||||
#. DySTC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:291
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:292
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks_lb"
|
||||
msgid "Unvisited links color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UTPiE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:302
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:303
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks"
|
||||
msgid "Visited links"
|
||||
msgstr "Наведаныя спасылкі"
|
||||
|
||||
#. NmbCZ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:334
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:335
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks_lb"
|
||||
msgid "Visited links color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RP2Vp
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:348
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:349
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck"
|
||||
msgid "AutoSpellcheck"
|
||||
msgstr "Аўта-правапіс"
|
||||
|
||||
#. CpXy5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:381
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:382
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|smarttags"
|
||||
msgid "Smart Tags"
|
||||
msgstr "Разумныя меткі"
|
||||
|
||||
#. HshHE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:411
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:412
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|shadows"
|
||||
msgid "Shadows"
|
||||
msgstr "З ценем"
|
||||
|
||||
#. EGNdC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:443
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:444
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|shadows_lb"
|
||||
msgid "Shadows color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hDvCW
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:458
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:459
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|general"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Агульнае"
|
||||
|
||||
#. 3bVoq
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:491
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:492
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|writergrid"
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "Рашотка"
|
||||
|
||||
#. RydzU
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:522
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:523
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|field"
|
||||
msgid "Field shadings"
|
||||
msgstr "Каляровыя выдзяленні палёў"
|
||||
|
||||
#. DEpAZ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:554
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:555
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|field_lb"
|
||||
msgid "Field shadings color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DqZGn
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:565
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:566
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|index"
|
||||
msgid "Index and table shadings"
|
||||
msgstr "Каляровыя выдзяленні індэксаў і табліц"
|
||||
|
||||
#. sGffP
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:597
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:598
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|index_lb"
|
||||
msgid "Index and table shadings color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wBw2w
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:611
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:612
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|script"
|
||||
msgid "Script Indicator"
|
||||
msgstr "Азначэнне скрыпта"
|
||||
|
||||
#. fitqS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:641
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:642
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|section"
|
||||
msgid "Section boundaries"
|
||||
msgstr "Межы падраздзелаў"
|
||||
|
||||
#. ztqX5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:673
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:674
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|section_lb"
|
||||
msgid "Section boundaries color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wHL6h
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:687
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:688
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|hdft"
|
||||
msgid "Headers and Footer delimiter"
|
||||
msgstr "Абмежавальнік калантытулаў"
|
||||
|
||||
#. dCEBJ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:720
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:721
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|pagebreak"
|
||||
msgid "Page and column breaks"
|
||||
msgstr "Разрывы старонак і калонак"
|
||||
|
||||
#. yrTZF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:753
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:754
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|direct"
|
||||
msgid "Direct Cursor"
|
||||
msgstr "Незалежны курсор"
|
||||
|
||||
#. ZZcPY
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:787
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:788
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|writer"
|
||||
msgid "Text Document"
|
||||
msgstr "Тэкставы дакумент"
|
||||
|
||||
#. GFFes
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:820
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:821
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|calcgrid"
|
||||
msgid "Grid lines"
|
||||
msgstr "Лініі рашоткі"
|
||||
|
||||
#. MGvyJ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:854
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:855
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|brk"
|
||||
msgid "Page breaks"
|
||||
msgstr "Разрывы старонак"
|
||||
|
||||
#. aNnBE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:887
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:888
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|brkmanual"
|
||||
msgid "Manual page breaks"
|
||||
msgstr "Адвольныя разрывы старонак"
|
||||
|
||||
#. PVzmm
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:920
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:921
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|brkauto"
|
||||
msgid "Automatic page breaks"
|
||||
msgstr "Аўтаматычныя разрывы старонак"
|
||||
|
||||
#. NgGUC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:953
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:954
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|det"
|
||||
msgid "Detective"
|
||||
msgstr "Дэтэктыў"
|
||||
|
||||
#. 5Mp8g
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1004
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1005
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|deterror"
|
||||
msgid "Detective error"
|
||||
msgstr "Памылка Дэтэктыва"
|
||||
|
||||
#. K5CDH
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1037
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1038
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|ref"
|
||||
msgid "References"
|
||||
msgstr "Спасылкі"
|
||||
|
||||
#. ebAgi
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1070
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1071
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|notes"
|
||||
msgid "Notes background"
|
||||
msgstr "Фон заўваг"
|
||||
|
||||
#. KdFAN
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1103
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1104
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|values"
|
||||
msgid "Values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UfL75
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1136
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1137
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|formulas"
|
||||
msgid "Formulas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9kx8m
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1169
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1170
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|text"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZCYmf
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1202
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1203
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|protectedcells"
|
||||
msgid "Protected cells background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mA6HV
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1218
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1219
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|calc"
|
||||
msgid "Spreadsheet"
|
||||
msgstr "Разліковы аркуш"
|
||||
|
||||
#. C8q88
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1270
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1271
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|drawgrid"
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "Рашотка"
|
||||
|
||||
#. oKFnR
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1286
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1287
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|draw"
|
||||
msgid "Drawing / Presentation"
|
||||
msgstr "Рысунак / прэзентацыя"
|
||||
|
||||
#. yELpi
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1338
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1339
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicid"
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr "Ідэнтыфікатар"
|
||||
|
||||
#. 5uQto
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1371
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1372
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basiccomment"
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Заўвага"
|
||||
|
||||
#. 73qea
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1404
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1405
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicnumber"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Лік"
|
||||
|
||||
#. rHmNM
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1437
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1438
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicstring"
|
||||
msgid "String"
|
||||
msgstr "Тэкставы радок"
|
||||
|
||||
#. Kf9eR
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1470
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1471
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basicop"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "Аператар"
|
||||
|
||||
#. EFQpW
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1503
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1504
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basickeyword"
|
||||
msgid "Reserved expression"
|
||||
msgstr "Службовае слова"
|
||||
|
||||
#. QEuyS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1536
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1537
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|error"
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Памылка"
|
||||
|
||||
#. 4JokA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1552
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1553
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|basic"
|
||||
msgid "Basic Syntax Highlighting"
|
||||
msgstr "Падсвятленне сінтаксісу Бэйсіка"
|
||||
|
||||
#. ERVJA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1604
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1605
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlid"
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr "Ідэнтыфікатар"
|
||||
|
||||
#. nAF39
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1637
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1638
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Лік"
|
||||
|
||||
#. B6Bku
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1670
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1671
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlstring"
|
||||
msgid "String"
|
||||
msgstr "Радок"
|
||||
|
||||
#. FPDgu
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1703
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1704
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlop"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "Аператар"
|
||||
|
||||
#. 4t4Ww
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1736
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1737
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword"
|
||||
msgid "Keyword"
|
||||
msgstr "Ключавое слова"
|
||||
|
||||
#. qbVhS
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1769
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1770
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlparam"
|
||||
msgid "Parameter"
|
||||
msgstr "Параметр"
|
||||
|
||||
#. B7ubh
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1802
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1803
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment"
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Заўвага"
|
||||
|
||||
#. PLRFA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1818
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1819
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sql"
|
||||
msgid "SQL Syntax Highlighting"
|
||||
msgstr "Падсвятленне сінтаксісу SQL"
|
||||
|
||||
#. NcJi8
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1870
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1871
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|sgml"
|
||||
msgid "SGML syntax highlighting"
|
||||
msgstr "Падсвятленне сінтаксісу SGML"
|
||||
|
||||
#. uYB5C
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1885
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1886
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment"
|
||||
msgid "Comment highlighting"
|
||||
msgstr "Падсвятленне заўваг"
|
||||
|
||||
#. 82UJf
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1918
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1919
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword"
|
||||
msgid "Keyword highlighting"
|
||||
msgstr "Падсвятленне ключавых словаў"
|
||||
|
||||
#. otYwD
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1951
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1952
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Тэкст"
|
||||
|
||||
#. XxGeg
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1985
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1986
|
||||
msgctxt "colorconfigwin|html"
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "Дакумент HTML"
|
||||
@@ -13857,25 +13857,25 @@ msgid "User interface elements"
|
||||
msgstr "Элементы інтэрфейса"
|
||||
|
||||
#. nrHHF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:237
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:235
|
||||
msgctxt "optappearancepage|colorsetting"
|
||||
msgid "Color setting"
|
||||
msgstr "Настаўленне колеру"
|
||||
|
||||
#. Jms9Q
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:250
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:248
|
||||
msgctxt "optappearancepage|on"
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Ёсць"
|
||||
|
||||
#. HFLPF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:269
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:267
|
||||
msgctxt "optappearancepage|label2"
|
||||
msgid "Custom Colors"
|
||||
msgstr "Адмысловыя колеры"
|
||||
|
||||
#. vxBRc
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:284
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:282
|
||||
msgctxt "extended_tip|OptAppearancePage"
|
||||
msgid "Sets the colors for the %PRODUCTNAME user interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user