update translations for 7.3.0 rc2/master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I7ba555073adb5a8ddfcb37be8dd61c7df6ad5b40
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2022-01-10 13:24:35 +01:00
parent f506a24906
commit f6628660c3
1041 changed files with 30026 additions and 31885 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-21 12:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-24 01:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-02 15:39+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196267.000000\n"
#. 3B8ZN
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Frequently-Used Buttons"
msgstr "Botones que s'utilicen con más frecuencia"
msgstr "Botones d'usu frecuente"
#. mjEkB
#: 00000001.xhp
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152952\n"
"help.text"
msgid "Frequently-Used Buttons"
msgstr "Botones que s'utilicen con más frecuencia"
msgstr "Botones d'usu frecuente"
#. WptWZ
#: 00000001.xhp

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 12:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-30 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-10 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196269.000000\n"
#. 3u8hR
@@ -3614,7 +3614,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Custom Properties"
msgstr ""
msgstr "Propiedaes personalizaes"
#. 8GJDq
#: 01100300.xhp
@@ -3623,7 +3623,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155069\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"Custom Properties\">Custom Properties</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"Custom Properties\">Propiedaes personalizaes</link>"
#. DUrAo
#: 01100300.xhp
@@ -3758,7 +3758,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153311\n"
"help.text"
msgid "Cells:"
msgstr ""
msgstr "Caxelles:"
#. sLNFC
#: 01100400.xhp
@@ -5045,7 +5045,7 @@ msgctxt ""
"hd_id821619252526953\n"
"help.text"
msgid "Margin"
msgstr ""
msgstr "Marxe"
#. CNbo4
#: 01130000.xhp
@@ -17852,7 +17852,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150298\n"
"help.text"
msgid "EE or R"
msgstr ""
msgstr "EE o R"
#. aHmvp
#: 05020301.xhp
@@ -17906,7 +17906,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563137\n"
"help.text"
msgid "Year"
msgstr ""
msgstr "Añu"
#. 6tbTY
#: 05020301.xhp
@@ -17915,7 +17915,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563164\n"
"help.text"
msgid "Month"
msgstr ""
msgstr "Mes"
#. GpvCp
#: 05020301.xhp
@@ -17924,7 +17924,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563128\n"
"help.text"
msgid "Day"
msgstr ""
msgstr "Día"
#. gtSiF
#: 05020301.xhp
@@ -17933,7 +17933,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563135\n"
"help.text"
msgid "Hour"
msgstr ""
msgstr "Hora"
#. 6aB8n
#: 05020301.xhp
@@ -17942,7 +17942,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563289\n"
"help.text"
msgid "Day Of Week"
msgstr ""
msgstr "Día de la selmana"
#. dpsPG
#: 05020301.xhp
@@ -17969,7 +17969,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563484\n"
"help.text"
msgid "German - de"
msgstr ""
msgstr "Alemán: de"
#. meWBR
#: 05020301.xhp
@@ -17978,7 +17978,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563823\n"
"help.text"
msgid "Netherlands - nl"
msgstr ""
msgstr "Neerlandés: nl"
#. nKBzd
#: 05020301.xhp
@@ -17987,7 +17987,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563916\n"
"help.text"
msgid "French - fr"
msgstr ""
msgstr "Francés: fr"
#. HsBvp
#: 05020301.xhp
@@ -17996,7 +17996,7 @@ msgctxt ""
"par_id100220081156407\n"
"help.text"
msgid "Italian - it"
msgstr ""
msgstr "Italianu: it"
#. HDGAa
#: 05020301.xhp
@@ -18005,7 +18005,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811564197\n"
"help.text"
msgid "Portuguese - pt"
msgstr ""
msgstr "Portugués: pt"
#. muf83
#: 05020301.xhp
@@ -18014,7 +18014,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811564218\n"
"help.text"
msgid "Spanish - es"
msgstr ""
msgstr "Castellanu: es"
#. fuE5o
#: 05020301.xhp
@@ -18023,7 +18023,7 @@ msgctxt ""
"par_id100220081156433\n"
"help.text"
msgid "Danish - da"
msgstr ""
msgstr "Danés: da"
#. NBMVr
#: 05020301.xhp
@@ -18032,7 +18032,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811564448\n"
"help.text"
msgid "Norwegian - no, nb, nn"
msgstr ""
msgstr "Noruegu: no, nb, nn"
#. jd9hU
#: 05020301.xhp
@@ -18041,7 +18041,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811564565\n"
"help.text"
msgid "Swedish - sv"
msgstr ""
msgstr "Suecu: sv"
#. BC2sF
#: 05020301.xhp
@@ -18050,7 +18050,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811564637\n"
"help.text"
msgid "Finnish - fi"
msgstr ""
msgstr "Finlandés: fi"
#. GYBe5
#: 05020301.xhp
@@ -18113,7 +18113,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152967\n"
"help.text"
msgid "Calendar"
msgstr ""
msgstr "Calendariu"
#. aGEVj
#: 05020301.xhp
@@ -22336,15 +22336,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO\">Inserts no fill characters, or removes existing fill characters to the left of the tab stop.</ahelp>"
msgstr ""
#. sYmaz
#: 05030300.xhp
msgctxt ""
"05030300.xhp\n"
"hd_id3152933\n"
"help.text"
msgid "......."
msgstr "......."
#. jAc5L
#: 05030300.xhp
msgctxt ""
@@ -22354,15 +22345,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\">Fills the empty space to the left of the tab stop with dots.</ahelp>"
msgstr ""
#. hUqQZ
#: 05030300.xhp
msgctxt ""
"05030300.xhp\n"
"hd_id3156280\n"
"help.text"
msgid "------"
msgstr "------"
#. Ticbv
#: 05030300.xhp
msgctxt ""
@@ -22372,15 +22354,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\">Fills the empty space to the left of the tab stop with dashes.</ahelp>"
msgstr ""
#. DoDf5
#: 05030300.xhp
msgctxt ""
"05030300.xhp\n"
"hd_id3157960\n"
"help.text"
msgid "______"
msgstr "______"
#. HL5BK
#: 05030300.xhp
msgctxt ""
@@ -22433,7 +22406,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153945\n"
"help.text"
msgid "Delete all"
msgstr ""
msgstr "Desanicialo too"
#. n3nWv
#: 05030300.xhp
@@ -22451,7 +22424,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Borders"
msgstr ""
msgstr "Berbesos"
#. kZD7z
#: 05030500.xhp
@@ -22460,7 +22433,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154812\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Borders\">Borders</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Borders\">Berbesos</link>"
#. HEcpE
#: 05030500.xhp
@@ -22496,7 +22469,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145417\n"
"help.text"
msgid "Line arrangement"
msgstr ""
msgstr "Allugamientu de les llinies"
#. DT9EE
#: 05030500.xhp
@@ -27680,7 +27653,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3144438\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210300.xhp\" name=\"Gradient\">Gradient</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210300.xhp\" name=\"Gradient\">Dilíu</link>"
#. jFoGv
#: 05210100.xhp
@@ -27950,7 +27923,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Gradient"
msgstr ""
msgstr "Dilíu"
#. BSymY
#: 05210300.xhp
@@ -27959,7 +27932,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145356\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210300.xhp\" name=\"Gradients\">Gradients</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210300.xhp\" name=\"Gradients\">Dilíos</link>"
#. NYyR5
#: 05210300.xhp
@@ -27977,7 +27950,7 @@ msgctxt ""
"hd_id691584574297573\n"
"help.text"
msgid "Gradient"
msgstr ""
msgstr "Dilíu"
#. eyRRB
#: 05210300.xhp
@@ -28049,7 +28022,7 @@ msgctxt ""
"par_id811584574574437\n"
"help.text"
msgid "Use the options to define or modify a gradient."
msgstr "Utiliza les opciones pa definir o modificar un degradáu."
msgstr "Utiliza les opciones pa definir o modificar un dilíu."
#. gM7bE
#: 05210300.xhp
@@ -28940,7 +28913,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149827\n"
"help.text"
msgid "Gradient"
msgstr ""
msgstr "Dilíu"
#. 79XFx
#: 05210700.xhp
@@ -38012,7 +37985,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3144749\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Edit</caseinline></switchinline>"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Editar</caseinline></switchinline>"
#. q9J8u
#: 06040100.xhp
@@ -38156,7 +38129,7 @@ msgctxt ""
"par_id591613146528171\n"
"help.text"
msgid "Enter"
msgstr ""
msgstr "Introduz"
#. Fvqw3
#: 06040200.xhp
@@ -38165,7 +38138,7 @@ msgctxt ""
"par_id881613146528171\n"
"help.text"
msgid "Autocorrected Result"
msgstr ""
msgstr "Resultáu de la correición automática"
#. YjRj8
#: 06040200.xhp
@@ -44933,7 +44906,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154935\n"
"help.text"
msgid "Title"
msgstr ""
msgstr "Títulu"
#. ESE4Z
#: about_meta_tags.xhp
@@ -45005,7 +44978,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159149\n"
"help.text"
msgid "Custom Properties"
msgstr ""
msgstr "Propiedaes personalizaes"
#. adi33
#: about_meta_tags.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-30 02:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 16:38+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -1257,7 +1257,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11CFA\n"
"help.text"
msgid "Specifies the maximum height or the maximum width of a scrollbar."
msgstr "Especifica l'anchu o altu máximos d'una barra de desplazamientu."
msgstr "Especifica l'anchor o altor máximos d'una barra de desplazamientu."
#. 44sBA
#: 01170000.xhp
@@ -11661,7 +11661,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Borders"
msgstr "Cantos"
msgstr "Berbesos"
#. NrTSB
#: 03130000.xhp
@@ -11670,7 +11670,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3143284\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/03130000.xhp\" name=\"Borders\">Borders</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/03130000.xhp\" name=\"Borders\">Cantos</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/03130000.xhp\" name=\"Borders\">Berbesos</link>"
#. kxF9k
#: 03130000.xhp
@@ -11715,7 +11715,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152780\n"
"help.text"
msgid "Borders"
msgstr "Cantos"
msgstr "Berbesos"
#. GE9or
#: 03130000.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: autopi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 18:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-25 13:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-02 15:39+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedautopi/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1524568663.000000\n"
@@ -3345,7 +3345,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153682\n"
"help.text"
msgid "Arrangement of the main form"
msgstr "Axuste de los campos de la base de datos"
msgstr "Allugamientu del formulariu principal"
#. jQH2t
#: 01090300.xhp
@@ -3426,7 +3426,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106C9\n"
"help.text"
msgid "Arrangement of the subform"
msgstr "Disposición del subformulario"
msgstr "Allugamientu del soformulariu"
#. BB8bH
#: 01090300.xhp
@@ -5496,7 +5496,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2298959\n"
"help.text"
msgid "PNG - Portable Network Graphics format"
msgstr "PNG - Formatu Gráfica Portable de Redes"
msgstr "PNG - Formatu Gráficu portátil de rede"
#. 9kpmQ
#: 01110300.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-20 13:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-21 11:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-02 15:39+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -5450,7 +5450,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_writer_png_Export\n"
"help.text"
msgid "PNG - Portable Network Graphics"
msgstr ""
msgstr "PNG - Gráficu portátil de rede"
#. FeKia
#: convertfilters.xhp
@@ -6377,7 +6377,7 @@ msgctxt ""
"par_id731638374814029\n"
"help.text"
msgid "\"LETTER\"|\"ANIMAL\""
msgstr ""
msgstr "\"LLETRA\"|\"ANIMAL\""
#. CsfKB
#: csv_params.xhp
@@ -6386,7 +6386,7 @@ msgctxt ""
"par_id801638374818291\n"
"help.text"
msgid "\"a\"|\"aardvark\""
msgstr ""
msgstr "\"a\"|\"abeya\""
#. t62e9
#: csv_params.xhp
@@ -6395,7 +6395,7 @@ msgctxt ""
"par_id621638374822275\n"
"help.text"
msgid "\"b\"|\"bear\""
msgstr ""
msgstr "\"b\"|\"burru\""
#. G2aQG
#: csv_params.xhp
@@ -6404,7 +6404,7 @@ msgctxt ""
"par_id851638374831208\n"
"help.text"
msgid "\"c\"|\"cow\""
msgstr ""
msgstr "\"c\"|\"caparina\""
#. EFwn3
#: csv_params.xhp
@@ -6422,7 +6422,7 @@ msgctxt ""
"par_id31634738948892\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
msgstr ""
msgstr "Significáu"
#. kDygY
#: csv_params.xhp
@@ -6431,7 +6431,7 @@ msgctxt ""
"par_id101634738948892\n"
"help.text"
msgid "Code"
msgstr ""
msgstr "Códigu"
#. BpiaC
#: csv_params.xhp
@@ -9689,7 +9689,7 @@ msgctxt ""
"par_id6075624\n"
"help.text"
msgid "On Windows operating systems, the Windows features of validating a signature are used. On Solaris and Linux systems, files that are supplied by Thunderbird, Mozilla or Firefox are used. You must ensure that the files that are in use within your system are really the original files that were supplied by the original developers. For malevolent intruders, there are numerous ways to replace original files with other files that they supply."
msgstr "Nos sistemes operativos Windows utilicen funciones de Windows pa la validación de firmes. Nos sistemes Solaris y Linux, utilícense ficheros proporcionaos por Thunderbird, Mozilla o Firefox. Tien De asegurase de que los ficheros que s'utilicen nel sistema seyan realmente los orixinales qu'apurren los sos desarrolladores. Los intrusos malintencionaos tienen munches maneres de sustituyir esos ficheros orixinales."
msgstr "Nos sistemes operativos Windows, utilícense funciones de Windows pa la validación de firmes. Nos sistemes Solaris y Linux, utilícense ficheros proporcionaos por Thunderbird, Mozilla o Firefox. Tienes d'asegurate de que los ficheros que s'utilicen nel sistema seyan realmente los orixinales qu'apurren los sos desarrolladores. Los intrusos malintencionaos tienen munches maneres de sustituyir esos ficheros orixinales."
#. ey4VP
#: digital_signatures.xhp
@@ -18806,7 +18806,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145252\n"
"help.text"
msgid "Charts"
msgstr "Diagrames (Charts)"
msgstr "Gráfiques"
#. vCN5q
#: main.xhp
@@ -22370,7 +22370,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "QR and Barcode"
msgstr ""
msgstr "Códigu de barres y QR"
#. 3tty9
#: qrcode.xhp
@@ -22379,7 +22379,7 @@ msgctxt ""
"bm_id901566317201860\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>QR code;barcode</bookmark_value>"
msgstr ""
msgstr "<bookmark_value>códigu QR;códigu de barres</bookmark_value>"
#. 82bgJ
#: qrcode.xhp
@@ -22388,7 +22388,7 @@ msgctxt ""
"hd_id461566315781439\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/qrcode.xhp\" name=\"QR and Barcode\">QR and Barcode</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/shared/guide/qrcode.xhp\" name=\"QR and Barcode\">Códigu de barres y QR</link>"
#. ztYka
#: qrcode.xhp
@@ -22406,7 +22406,7 @@ msgctxt ""
"par_id411566316109551\n"
"help.text"
msgid "The QR and Barcode generation feature allows you to encode any text string or URL as a barcode or a QR code and insert it as a graphical object in a document for scanning."
msgstr "La funcionalidá de xeneración de códigos de barres y QR te dexa codificar cualisquier cadena de testu o URL como códigu QR o de barres y inxertalu como oxetu gráficu nun documentu pa escanialu darréu."
msgstr "La funcionalidá de xeneración de códigos de barres y QR te dexa codificar cualisquier cadena de testu o URL como códigu QR o de barres ya inxertalu como oxetu gráficu nun documentu pa escanialu darréu."
#. N32UF
#: qrcode.xhp
@@ -22424,7 +22424,7 @@ msgctxt ""
"hd_id611566316506278\n"
"help.text"
msgid "URL or text"
msgstr ""
msgstr "URL o testu"
#. q98jw
#: qrcode.xhp
@@ -22442,7 +22442,7 @@ msgctxt ""
"hd_id701566317347416\n"
"help.text"
msgid "Error correction"
msgstr ""
msgstr "Correición d'errores"
#. VezeF
#: qrcode.xhp
@@ -22505,7 +22505,7 @@ msgctxt ""
"hd_id701566316879046\n"
"help.text"
msgid "Margin"
msgstr ""
msgstr "Marxe"
#. PuMhx
#: qrcode.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-08 14:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-02 15:39+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedmenu/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Chart"
msgstr "Gráficu"
msgstr "Gráfica"
#. 7XEBK
#: insert_chart.xhp
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"hd_id030420160945436725\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/menu/insert_chart.xhp\">Chart</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/menu/insert_chart.xhp\">Gráficu</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/menu/insert_chart.xhp\">Gráfica</link>"
#. UMRau
#: insert_chart.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 12:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-30 02:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-07 09:38+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196273.000000\n"
#. PzSYs
@@ -4208,7 +4208,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155766\n"
"help.text"
msgid "Gradient stripes"
msgstr "Tires de gradientes"
msgstr "Dilíos en tires"
#. NS88i
#: 01010900.xhp
@@ -4334,7 +4334,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Application Colors"
msgstr ""
msgstr "Colores de l'aplicación"
#. QPR5c
#: 01012000.xhp
@@ -8105,7 +8105,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159149\n"
"help.text"
msgid "Charts"
msgstr "Diagrames"
msgstr "Gráfiques"
#. SEe9k
#: 01040900.xhp
@@ -9653,7 +9653,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151249\n"
"help.text"
msgid "Charts"
msgstr "Diagrames"
msgstr "Gráfiques"
#. VfaGz
#: 01060100.xhp